Stockage de longue durée. POSEIDON MKVI

Ajouter à Mes manuels
91 Des pages
Stockage de longue durée. POSEIDON MKVI | Fixfr

Manuel de l'utilisateur du Poseidon MKVI Chapitre 1 Page 7

Témoin lumineux du cycle de rodage : Juste au-dessus du témoin lumineux du cycle de rodage, il y a un bouton. Appuyant sur ce bouton pour démarrer manuellement le cycle de rodage. On peut appuyer dessus à tout moment pendant une charge normale pour lancer le cycle de rodage.

Le système demande un cycle de rodage si la batterie est complètement déchargée, s’il s’est écoulé plus de 90 jours depuis le dernier cycle de rodage, ou si la batterie a subi plus de 20 cycles de charge depuis le dernier cycle de rodage. Le système recommandera un cycle de rodage s’il s’est écoulé plus de 45 jours depuis le dernier cycle de rodage ou si la batterie a subi plus de 10  cycles de charge depuis le dernier cycle de rodage.

Témoin lumineux du cycle de charge : Le témoin le plus à droite du chargeur est le témoin du  cycle de charge et il a les significations suivantes lorsque la batterie intelligente est insérée :

• Éteint : La batterie se décharge dans le cadre du cycle de rodage.

• Clignotement alternatif rouge et vert une fois par seconde : Aucune batterie n’est détectée.

• Clignotement simultanée rouge et vert : La batterie est en charge (de plus en plus vert au fur et  à mesure de la charge de la batterie).

• Affichage rouge continu : La charge a échoué (un cycle de rodage peut être nécessaire).

• Affichage vert continu : Le cycle de charge s’est terminé correctement, la batterie est complètement chargée.

Pendant la charge, le témoin clignote rapidement quand la batterie est déchargée et clignote de plus en plus lentement au fur et à mesure de la charge de la batterie. Une règle empirique indique que 1 minute dans le chargeur de batterie dans un cycle de charge standard fournit 10 minutes de charge dans la batterie. Ainsi, si vous chargez votre batterie pendant une pause de 30 minutes entre deux plongées, vous lui ajouterez 5 heures de temps de plongée.

Laisser la batterie intelligente dans le chargeur : Bien qu’il soit acceptable de laisser la batterie intelligente dans le chargeur quand elle n’est pas utilisée, il est recommandé de laisser la batterie connectée au Poseidon MKVI après une charge correcte pour les raisons suivantes :

• Si à un moment donné, le courant du chargeur se coupe, la batterie installée dans le chargeur va se vider à peu près aussi vite que si la batterie était installée dans l’appareil avec l’appareil sous tension.

• Placer la batterie sur le Poseidon MKVI déclenche le capteur de profondeur et le contact humide situé au dos de la console principale. Si le porteur du MKVI tombe accidentellement

à l’eau, le système mettra automatiquement l’appareil en route, renforçant la probabilité de survie de l’utilisateur. Ce n’est possible que si la batterie est chargée et placée dans l’appareil.

• Placer la batterie dans le Poseidon MKVI réduit la probabilité d’entrée de corps étrangers et de dégâts dus à des impacts sur les contacts de la batterie du module électronique.

AVERTISSEMENT :

Le mauvais usage de cette caractéristique n'est pas recommandé.

Stockage de longue durée

Laisser la batterie intelligente pendant de longues périodes sur une étagère sans la recharger va écourter sa durée de vie. Si la batterie n’est pas utilisée pendant une longue période, la meilleure méthode de stockage consiste à la charger à fond une fois par mois en exécutant le cycle de charge normal dans le chargeur domestique. Si ce n’est pas possible, la meilleure solution consiste à laisser la batterie sur le chargeur (avec le chargeur sous tension). Cependant, la  méthode de charge mensuelle complète maximisera la durée de vie de la batterie. Rangez la  batterie dans un environnement frais et sec.

Données de décompression

Dans le recycleur Poseidon MKVI, les données personnelles de décompression de l’utilisateur sont stockées à la fois dans l’ordinateur dorsal de l’appareil et dans l’ordinateur de sa batterie intelligente. Ainsi, chaque utilisateur emporte avec lui ses données de décompression quand il retire la batterie. Si le même utilisateur plonge avec le même appareil, sa majoration pour la plongée successive dépendra du temps passé en surface (même si la batterie est retirée de l’appareil entre les plongées). L’algorithme de décompression est une application en temps réel du modèle de décompression à 9 tissus DCAP reconnu dans le monde de la plongée.

Pour toute série de plongées successives, il est fortement recommandé de toujours utiliser la  même batterie dans le même Poseidon MKVI. Lorsque le temps passé en surface a été suffisamment long pour une désaturation complète suivant le modèle de décompression (en général après

24 heures sans plongée), on peut alors échanger sans risque les batteries entre les recycleurs.

Fonctionnalités clés

  • Système d'auto-étalonnage
  • Batterie intelligente
  • Embout combiné
  • Autonomie de 3 heures
  • Profondeur maximale de 40 mètres
  • Facile d'utilisation
  • Facile d'entretien
  • Système de sécurité avancé

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quel est le temps d'autonomie du Poseidon MKVI ?
Le Poseidon MKVI offre une autonomie de 3 heures, mais cela peut varier en fonction du niveau d'activité du plongeur et de la profondeur.
Quelle est la profondeur maximale du Poseidon MKVI ?
Le Poseidon MKVI est conçu pour une profondeur maximale de 40 mètres (130 pieds).
Comment fonctionne le système d'auto-étalonnage du Poseidon MKVI ?
Le MKVI utilise une méthode automatique brevetée pour vérifier que les capteurs d’oxygène fonctionnent toujours correctement – à la fois avant et pendant une plongée.

Sommaire