4. ALIMENTATION
Le GY-DV5100 peut fonctionner sur le secteur ou sur un bloc-batterie.
4-1 Fonctionnement sur le secteur
Utilisez l’adaptateur secteur JVC AA-P250 (sortie nominale max. 12,5 V CC, 3,5 A) comme source d’alimentation secteur.
AA-P250
Adaptateur secteur
Câble CC
DC OUT
DV INT
PHONES
DC IN
TALLY
CH-1 CH-2
REAR AUDIO IN
N’utilisez pas de sources d’alimentation affichant de grandes fluctuations de tension, ni de sources d’alimentation engendrant du bruit, par exemple des ronflements, ni de sources d’alimentation à basse tension.
1.
Après avoir vérifié que l’interrupteur d’alimentation du GY-
DV5100 et celui de l’AA-P250 sont mis sur OFF, raccordez le câble CC de l’AA-P250 au connecteur DC IN du GY-
DV5100 comme indiqué sur le schéma.
2.
Si vous utilisez l’AA-P250, réglez le commutateur CHARGE/
CAMERA de l’AA-P250 sur CAMERA.
3.
Appuyez l’interrupteur POWER du GY-DV5100 sur ON.
L’alimentation est fournie à la section magnétoscope et à la caméra.
* Pour les détails, lire le manuel d’instructions de l’AA-P250.
ATTENTION:
Ne débranchez pas et ne branchez pas le câble CC pendant l’enregistrement.
4-2 Fonctionnement sur bloc-batterie (en option)
Le GY-DV5100 peut fonctionner avec les blocs-batterie suivants.
■ Blocs-batterie de type plat
■ Blocs-batterie Anton-Bauer
● DIONIC 90
● Série Propack 13/14
● Série Trimpack 13/14
● Série Magnum 13/14
● Série Compack 13/14
* Il n’est pas possible de raccorder directement un blocbatterie Anton-Bauer au GY-DV5100. Vous devrez utiliser le support de batterie en option.
Boîtier de batterie : Anton-Bauer QR JVC DIGI
Pour les détails sur le montage du support de batterie, voir page 37.
● Lorsque le câble d’alimentation CC est raccordé au connecteur DC IN, l’alimentation provenant du bloc-batterie est coupée et l’alimentation commence à être délivrée par le connecteur DC IN.
● Ne branchez pas et ne débranchez pas le câble CC lorsque vous travaillez avec un bloc-batterie.
Les symptômes suivants risquent d’apparaître si vous branchez ou débranchez le câble CC alors que vous travaillez avec un bloc-batterie.
• L’alimentation est coupée pendant quelques instants au moment où vous débranchez le câble CC.
• Du bruit apparaît dans les signaux vidéo et audio. Le signal audio est atténué.
● Si vous continuez à faire fonctionner l’appareil sur l’entrée CC alors que le bloc-batterie est épuisé, réglez l’interrupteur
POWER sur OFF après avoir appliqué l’alimentation CC. Puis remettez-le sur ON.
● Si vous laissez le GY-DV5100 avec le bloc-batterie monté dessus, l’appareil continue à consommer une petite
quantité d’énergie même si l’interrupteur POWER du GY-DV5100 est réglé sur OFF. Retirez le bloc-batterie quand vous n’avez pas l’intention d’utiliser le GY-DV5100.
F-35 f06_dv5100_5101eu(35_38)e.p65
35 12/13/04, 2:09 PM
4. ALIMENTATION
4-2 Fonctionnement sur bloc-batterie (en option) (suite)
Utilisation d’un bloc-batterie de type plat (en option)
Fixation d’un bloc-batterie de type plat
1.
Ouvrez le couvercle du carter de batterie tout en appuyant sur le levier de déverrouillage.
2.
Insérez le bloc-batterie dans le carter de batterie, ses
électrodes étant dirigées vers l’appareil.
3.
Refermez le couvercle du carter de batterie.
Levier de déverrouillage
Pensez bien à mettre l’interrupteur POWER sur OFF avant de remplacer le bloc-batterie.
F-36 f06_dv5100_5101eu(35_38)e.p65
36 12/13/04, 2:09 PM
4. ALIMENTATION
Utilisation d’un bloc-batterie Anton-Bauer
Pour pouvoir utiliser un bloc-batterie Anton-Bauer (DIONIC 90, série Propack 13/14, Trimpack 13/14, Magnum 13/14, Compack
13/14), vous devez retirer le carter de batterie du GY-DV5100 et le remplacer par le support de batterie Anton-Bauer. Utilisez le support de batterie suivant.
• Support de batterie : Anton-Bauer QR JVC DIGI
Retrait du carter de batterie du GY-DV5100 et fixation du bloc-batterie Anton-
Bauer
Fixation du support de batterie Anton-Bauer
Faites attention aux broches
4.
2.
5.
1.
Vis noire A
1.
Retirez les deux vis noires A du carter de batterie.
2.
Retirez la moitié inférieure du couvercle du carter de batterie vers le bas.
3.
Connecteur
3.
Vis de montage B
3.
Vis de montage B
3.
Pour retirer le carter de batterie, retirez les quatre vis B de fixation du carter de batterie et le connecteur de raccordement du carter de batterie à l’appareil.
5.
Support de batterie
Anton-Bauer
Câblage
Compartiment des connecteurs
4.
Raccordez les 2 connecteurs sortant du support de batterie aux connecteurs de la caméra.
ATTENTION:
● Après avoir raccordé les connecteurs, insérez-les dans le compartiment des connecteurs.
Faites attention à ne pas pincer les fils. Cela pourrait provoquer des dommages.
● Le compartiment de batterie Anton-Bauer a des connecteurs à broche. Veillez à ne pas toucher ces bornes lorsque vous mettez en place ou retirez la batterie et le compartiment. Vous risqueriez de vous blesser.
5.
Fixez le support de batterie au GY-DV5100 à l’aide des quatre vis de montage fournies avec le support de batterie.
Fixation et retrait d’un bloc-batterie Anton-Bauer
Chevilles de
Couvercle latéral guidage du couvercle de cassette
Orifices de guidage (×3)
Bloc-batterie
Levier de déverrouillage
OPEN
Levier de déverrouillage
Fixation du bloc-batterie
1.
Alignez les 3 chevilles de guidage du blocbatterie sur les orifices de guidage du support de batterie, et poussez tout droit pour insérer le bloc-batterie.
Le bloc-batterie ne sera pas correctement fixé si les chevilles de guidage ne sont pas insérées bien droites.
2.
Glissez le bloc-batterie vers le panneau latéral où est situé le couvercle de cassette jusqu’au déclic de mise en place. Le bloc-batterie est maintenant fixé.
LCD BRIGHT
AUDIO
LEVEL
CH-2
CH-1 CH-2
AUDIO INPUT
AUDIO SELECT
DISPLAY
Panneau latéral avec l’écran
Bloc-batterie
Retrait du bloc-batterie
■ Tout en appuyant sur le levier de déverrouillage, glissez le bloc-batterie vers le panneau où est situé le couvercle de cassette, puis tirez le blocbatterie vers l’extérieur pour le retirer.
F-37 f06_dv5100_5101eu(35_38)e.p65
37 12/13/04, 2:09 PM
4. ALIMENTATION
4-2 Fonctionnement sur bloc-batterie (en option) (suite)
AFFICHAGE DE LA CAPACITE DE BATTERIE RESTANTE
OPEN
CH-1
LCD BRIGHT
AUDIO
LEVEL
CH-2
FRONT
REAR
CH-1 CH-2
AUDIO IN
AUDIO SELECT
CH-1 CH-2
AUTO
MANUAL
DISPLAY
PULL
OPEN
Moniteur LCD
LOW VOLTAGE
10.5V
Voyant TALLY
Viseur
Pour afficher précisément la capacité de batterie restante, réglez le poste BATTERY TYPE de l’écran de menu OTHERS
(2/2) et le poste BATTERY INFO de l’écran de menu LCD/VF
(2/2) en fonction du type de bloc-batterie utilisé.
☞ Voir “BATTERY TYPE”, page 87.
☞ Voir “BATTERY INFO”, page 82.
Quand la capacité du bloc-batterie est presque épuisée, les avertissements suivants s’affichent.
■ Viseur et moniteur LCD
Quand un écran d’état est affiché (à l’exception de l’écran du mode caméra)
● Indication d’alarme: LOW VOLTAGE s’affiche.
■ Voyants du viseur
Voyant BATT : s’allume
Voyant ALARM : clignote
■ Voyant TALLY BACK de la caméra: Clignote
■ Haut-parleur de contrôle et prise PHONES: Tonalité d’alarme
LOW VOLTAGE
Voyant de batterie
10.5V
BATT ALARM
REC
Après apparition des avertissements de capacité de batterie, le GY-DV5100 s’arrête automatiquement de fonctionner s’il continue à être utilisé sur batterie.
Voyant REC/ALARM
Temps de fonctionnement avec bloc-batterie
Lorsque le VF-P115B est utilisé comme viseur et qu’un blocbatterie entièrement chargé est fixé, le temps de fonctionnement continu approximatif est le suivant:
Bloc-batterie
NP-1B
(SONY)
DIONIC 90
(Anton-Bauer)
NP-L50
(type NP-1B)
(IDX)
Temps de fonctionnement continu (à 25°C)
60 minutes
300 minutes
180 minutes
● Le temps de fonctionnement sur batterie peut différer en fonction du nombre de fois où la batterie a été chargée, des conditions de charge et de l’environnement de fonctionnement, etc. Utilisez les valeurs du tableau de gauche comme temps de référence approximatifs.
● Le temps de fonctionnement est réduit dans les environnements froids.
● Le temps de fonctionnement est réduit si vous utilisez souvent l’objectif zoom motorisé et le moniteur LCD.
PRECAUTIONS CONCERNANT LE BLOC-BATTERIE
● Lorsque le bloc-batterie n’est pas utilisé, il doit être stocké dans un endroit frais et sec.
Ne laissez pas le bloc-batterie à un endroit où il pourrait être soumis à une température élevée (sous la lumière directe du soleil dans une automobile, etc.); ceci pourrait provoquer une fuite de liquide ou diminuer la durée de vie utile.
● Lorsque la partie des bornes du bloc-batterie devient sale, le temps de fonctionnement est raccourci.
● Si le temps de fonctionnement diminue fortement, même immédiatement après une recharge, la durée de vie utile du bloc-batterie est pratiquement terminée. Achetez un nouveau bloc-batterie.
Recharge
● Rechargez le bloc-batterie après l’avoir entièrement déchargé. Une recharge répétée avec une charge résiduelle peut avoir pour conséquence une diminution de la capacité de la batterie.
● Si la capacité de la batterie est réduite du fait de la répétition de recharges incomplètes ou de recharges sans décharge, déchargez entièrement le bloc-batterie une fois, puis rechargez-le pour retrouver la capacité de la batterie.
● Si le bloc-batterie est rechargé tandis que sa température interne a augmenté immédiatement après avoir été utilisé, la recharge peut ne pas s’effectuer complètement.
F-38 f06_dv5100_5101eu(35_38)e.p65
38 12/13/04, 2:09 PM