GARANTIE EPA POUR LES ÉTAT-UNIS UNIQUEMENT. Yanmar YM 3YM30, YM 3YM20, YM 3YM30E, YM 2YM15
YM_OM_FR.book 103 ページ 2013年6月20日 木曜日 午前9時46分
GARANTIE EPA POUR LES
ÉTAT-UNIS UNIQUEMENT
YANMAR CO., LTD. GARANTIE LIMITÉE SUR LE SYSTÈME DE
CONTRÔLE DES ÉMISSIONS - ÉTAT-UNIS UNIQUEMENT
2YM15 EPA et CARB
Plaque signalétique par exemple
Plaque signalétique 3YM30E EPA et
CARB
EMISSION CONTROL INFORMATION
THIS ENGINE COMPLIES WITH U.S.EPA MARINE AND CALIFORNIA OFF-ROAD
REGULATIONS FOR 2013 M.Y. DIESEL ENGINES.
ULTRA LOW SULFUR DIESEL FUEL ONLY.
ENGINE FAMILY: DYDXN0.57P2N
DISPLACEMENT: 0.570 LITERS
ENGINE MODEL: 2YM15 E.C.S.: EM IFI
FUEL RATE: 17.4MM
3
/STROKE @ 10.0kW / 3600RPM (8
≦kW<19)
STANDARDS NOx+HC:7.5g/kW-hr CO:6.6g/kW-hr PM:0.40g/kW-hr
APPLICATION:VARIABLE-SPEED PROPULSION ENGINES USED WITH
FIXED-PITCH PROPELLERS.
YANMAR CO.,LTD.
Figure 1
128790-07712
3YM20 EPA et CARB
Plaque signalétique par exemple
EMISSION CONTROL INFORMATION
THIS ENGINE COMPLIES WITH U.S.EPA MARINE AND CALIFORNIA OFF-ROAD
REGULATIONS FOR 2013 M.Y. DIESEL ENGINES.
ULTRA LOW SULFUR DIESEL FUEL ONLY.
ENGINE FAMILY: DYDXN1.11P3N
DISPLACEMENT: 1.116 LITERS
ENGINE MODEL: 3YM30E E.C.S.: EM IFI
FUEL RATE: 21.9MM
3 /STROKE @ 21.3kW / 3600RPM (19 ≦kW<37)
STANDARDS NOx+HC:7.5g/kW-hr CO:5.5g/kW-hr PM:0.30g/kW-hr
APPLICATION:VARIABLE-SPEED PROPULSION ENGINES USED WITH
FIXED-PITCH PROPELLERS.
YANMAR CO.,LTD.
Figure 3
128990-07712
EMISSION CONTROL INFORMATION
THIS ENGINE COMPLIES WITH U.S.EPA MARINE AND CALIFORNIA OFF-ROAD
REGULATIONS FOR 2013 M.Y. DIESEL ENGINES.
ULTRA LOW SULFUR DIESEL FUEL ONLY.
ENGINE FAMILY:
ENGINE MODEL:
DYDXN0.85P3N
3YM20
DISPLACEMENT: 0.854 LITERS
E.C.S.: EM IFI
FUEL RATE: 17.2MM
3 /STROKE @ 15.3kW / 3600RPM (8 ≦kW<19)
STANDARDS NOx+HC:7.5g/kW-hr CO:6.6g/kW-hr PM:0.40g/kW-hr
APPLICATION:VARIABLE-SPEED PROPULSION ENGINES USED WITH
FIXED-PITCH PROPELLERS.
YANMAR CO.,LTD.
Figure 2
128890-07712
103
Manuel d’utilisation de la série YM
YM_OM_FR.book 104 ページ 2013年6月20日 木曜日 午前9時46分
GARANTIE EPA POUR LES ÉTAT-UNIS UNIQUEMENT
CETTE GARANTIE SUR LES
ÉMISSIONS S'APPLIQUE AUX
MOTEURS CERTIFIÉS EPA CFR 40 Part
1042.135 AUX ÉTATS-UNIS ET VENDUS
PAR YANMAR ET QUI SONT INSTALLÉS
À BORD DES NAVIRES BATTANT
PAVILLON OU ENREGISTRÉS AUX
ÉTATS-UNIS.
Droits et obligations du propriétaire en vertu de la garantie :
Yanmar garantit, au premier utilisateur et à chaque acheteur subséquent, le système antipollution pour des périodes de temps
énumérées ci-dessous, à condition que le moteur ait été installé conformément aux exigences d'installation de Yanmar, et s'il n'y a pas eu d'abus, de négligence ou un mauvais entretien de votre moteur Yanmar
Marine.
Yanmar garantit que le moteur est conçu, construit et testé à l'aide des pièces d'origine et équipé de manière à se conformer à toutes les exigences sur les
émissions de l'Agence américaine de protection de l'environnement et qu'il est exempt de vices de matériaux et de fabrication qui provoquerait un manquement à la conformité des règlements applicables sur les émissions pendant la période de garantie du système antipollution.
Si une condition sous garantie sur les
émissions existe, Yanmar répare votre moteur sans frais pour le diagnostic, les pièces et la main-d'œuvre. Le service de garantie ou de réparation sera offert aux concessionnaires ou distributeurs Yanmar
Marine agréés.
Il est recommandé d'utiliser des pièces de rechange Yanmar pour la maintenance, la réparation ou le remplacement des systèmes antipollution. Le propriétaire peut choisir de faire l'entretien, le remplacement ou la réparation des composants du système antipollution et des systèmes effectués par tout
établissement de réparation ou individu et peut choisir d'utiliser d'autres pièces que les pièces de Yanmar pour l'entretien, le remplacement ou la réparation.
Cependant, le coût de cet entretien ou les pièces et les défaillances ultérieures à cet entretien ou ces pièces ne sera pas couvert par cette garantie du système antipollution :
Période de garantie :
La garantie commence soit à la date de livraison au premier utilisateur final, soit à la date où l'unité est louée ou prêtée initialement.
Modèle du moteur
2YM15, 3YM20
(kW < 19)
3YM30E
(19 < kW < 37)
Période de garantie
30 mois ou 1 500 heures
d'utilisation.
42 mois ou 2 500 heures
d'utilisation.
Lorsqu'aucun dispositif de mesure d'utilisation en heures n'est équipé, les garanties s'appliquent sur une période d'utilisation en mois.
104
Manuel d’utilisation de la série YM
YM_OM_FR.book 105 ページ 2013年6月20日 木曜日 午前9時46分
GARANTIE EPA POUR LES ÉTAT-UNIS UNIQUEMENT
12/05
Couverture de la garantie : Responsabilité du propriétaire :
La réparation ou le remplacement des pièces garanties sera effectué(e) chez un concessionnaire ou distributeur Yanmar agréé. Cette garantie limitée du système antipollution couvre les composants du moteur qui sont une partie intégrante du système antipollution du moteur tel que livré par Yanmar à l'acheteur d'origine.
Ces composants peuvent inclure les
éléments suivants:
• Système d'injection
• Après le refroidisseur
• Blocs de commande électronique moteur et ses capteurs et actionneurs connexes
En tant que propriétaire d'un moteur
Yanmar Marine, vous êtes responsable de l'entretien requis énuméré dans votre
Manuel d'utilisation
. Yanmar vous recommande de conserver tous les documents, y compris les reçus, couvrant la maintenance sur votre moteur marin, mais Yanmar ne peut pas refuser la couverture de la garantie uniquement par manque de reçus ou par omission d'effectuer tous les entretiens.
Votre moteur est conçu pour fonctionner avec du carburant diesel uniquement.
L'utilisation de tout autre carburante peut entraîner la non-conformité de vote moteur avec les exigences d'émission applicables.
Vous êtes responsable d'initier le processus de garantie. Vous devez présenter votre moteur marin à un concessionnaire ou distributeur agréé
Yanmar dès qu'un problème survient.
Exclusions :
Les défaillances autres que celles résultant de défauts de matériel et / ou de fabrication ne sont pas couverts par cette garantie limitée sur les émissions. Cette garantie ne s'étend pas aux éléments suivants: dysfonctionnement causé par l'abus, le mauvais réglage, la modification, l'altération, la falsification, la déconnexion, un entretien inadéquat ou insuffisant, un mauvais entreposage ou l'utilisation de carburants et d'huiles lubrifiantes non recommandés, d'accidents qui ont causé des dommages et le remplacement d'éléments non durables et / ou consommables effectué dans le cadre de la maintenance programmée.
Yanmar décline toute responsabilité pour des dommages fortuits ou indirects, tels que perte de temps, inconvénients, perte d'usage du navire/ moteur ou perte commerciale.
Assistance à la clientèle :
Si vous avez des questions concernant vos droits et responsabilités ou si vous souhaitez des informations sur le concessionnaire ou distributeur Yanmar le plus proche, vous devez contacter Yanmar
America Corporation, Département des moteurs marins, pour obtenir de l'aide.
Yanmar America Corporation,
Département des moteurs marins
101 International Parkway
Adairsville, GA 30103 USA
Téléphone : 770-877-9894
Fax: 770-877-7567
Manuel d’utilisation de la série YM
105
YM_OM_FR.book 106 ページ 2013年6月20日 木曜日 午前9時46分
GARANTIE EPA POUR LES ÉTAT-UNIS UNIQUEMENT
Cette page a été laissée vide intentionnellement
106
Manuel d’utilisation de la série YM

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.