Manuel du propriétaire | Agria 3400 Scheibenkupplung bis 12/2010 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
88 Des pages
Manuel du propriétaire | Agria 3400 Scheibenkupplung bis 12/2010 Manuel utilisateur | Fixfr
Original
Notice d'utilisation
Motoculteur
3400; 3400KL
Modèle:
- Différentiel
- Embrayage frein directeur
- Frein de sécurité en pente
- Moteur essence EH 34 D
- Moteur diesel L100 AE
3247/4291A
&
Avant la mise en service, lire la notice d'utilisation
et respecter les consignes de sécurité!
Notice d'utilisation N° 998 649-C 04.10
Symboles, plaque du constructeur
Veuillez noter ici:
Symboles
N° type de machine:
...................................................
N° ident. de machine:
..................................................
Information importante
Type de moteur:
..................................................
Carburant
N° moteur : ...............................
Starter
Date d'achat: ............................
Plaque du constructeur, voir
Page 3/fig. A/17
Page 7/fig. C/17;
Page 11/fig. E/17;
Page 15/fig. G/17
Type de moteur et n° de moteur , voir
Page 78/fig. J/17
Page 86/fig. K/17
Indiquez ces renseignements pour
toute commande de pièces, afin d'éviter les erreurs lors de la livraison.
Utiliser uniquement les pièces
d'origine agria!
Les caractéristiques techniques, figures
et dimensions indiquées dans cette notice sont sans engagement. Aucune réclamation à ce sujet ne saurait être retenue. Nous nous réservons le droit d'y
apporter des améliorations sans modifier la présente notice.
Pièces fournies:
Régime moteur
Démarrage moteur
Moteur stop
Contrôle de charge batterie
Embrayage
Marche avant
Marche arrière
Rapide
Lent
Blocage du différentiel
Arbre de prise de force
Frein
l Notice d'utilisation
l Motoculteur
l Outils de bord
l Anneau de montage pour les tringles de commande
è
-Serviceç
= adressez-vous à votre atelier spécialisé agria
2
Panneau d'avertissement de
danger
Frein d'arrêt
Fermé (verrouillé)
ouvert (déverrouillé)
Huile moteur
Huile boîte de vitesses
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
Désignation des pièces:
Moteur essence / différentiel
Fig. A
25
Fig. B
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
3
Désignation des pièces:
Moteur essence / différentiel
Fig. A:
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
25
Caisse à outils
Guidon
Vis hexagonale pour le réglage en hauteur des mancherons
Dispositif d'attelage (barre oscillante)
Goupille d'arrêt
Goujon
Boîte de vitesses - orifice de remplissage d'huile et jauge
Boulons de fixation de l'aile et de la butée d'oscillation
Boulon à oeillet avec écrou borgne, haut
Arbre de prise de force
Barre de couplage pour la commande de prise de force
Boulon à oeillet avec écrou borgne, bas
Porte lests et étrier de protection du moteur
Béquille
Plaque du constructeur (à droite dans le sens de la marche)
Prise (version avec générateur)
N° d'identification du véhicule (fr appé à droite sur le châssis)
Bouchon de vidange d'huile de boîte de vitesses
Essieu à gradins
Boulon de fixation
Frein à disque (uniquement en version avec frein de sécurité en pente)
Fig. B:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
4
Levier de commande pour l'arbre de prise de force
Levier de braquage des mancherons
Interrupteur moteur
Levier de commande de sécurité
Levier d'embrayage moteur
(et frein de sécurité en pente ! = faire attention au modèle)
Cliquet d'arrêt du levier d'embrayage
Barre de commande marche avant - marche arrière (Av-Ar)
(mancherons tournés [montage d'outil frontal] = levier de changement
de vitesse)
Levier de changement de vitesse
(mancherons tournés [montage d'outil frontal] = barre de commande
Av-Ar)
Levier de régulation de la vitesse
Levier du blocage de différentiel
Cliquet d'arrêt du blocage de différentiel
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
Table des matières
Pièces fournies .......................... 2
Conseils
Lubrifiants .................................. 6
Maintenance et réparation ......... 6
Carburant ................................... 9
Désignation des pièces
................. 3, 7, 11, 15, 82, 86
Schémas électriques10,13,14
1. Conseils techniques de
sécurité ........................ 17-23
2. Caractéristiques techniques
Démarrage du moteur essence 50
Démarrage du moteur diesel 52,53
Arrêt du moteur essence ......... 54
Arrêt du moteur diesel ............. 55
Travail ....................................... 56
Conduite avec remorque ......... 58
5. Maintenance et entretien
Moteur essence ................ 62 - 66
- Filtre à air ............................... 63
- Bougie d'allumage ................. 64
Moteur diesel .................... 67 - 70
-- Filtre à huile moteur ............. 67
- Filtre à air ............................... 68
Machine ................................... 71
Réglages des poignées ........... 73
Divers ....................................... 75
Remisage ................................. 76
Dimensions .............................. 24
Machine ................................... 25
Oscillation à l'accélération ....... 25
Plan d'écartement .............. 26, 27
Moteur essence ....................... 28
Moteur diesel ........................... 29
Niveau sonore .................... 28, 29
Capacité de travail en pente28, 29
Plan de graissage ............ 83
3. Pièces et éléments de
réglage
Tableau de contrôle et de
maintenance ..................... 84
Moteur ......................................
Commande de sécurité ...........
Embrayage ...............................
Frein de sécurité en pente .......
Boîte de vitesses .....................
Engrenage différentiel .............
Embrayage frein de direction ...
Arbre de prise de force ............
Blocage de marche arrière ......
Mancherons .............................
Roues motrices ........................
Lests frontaux / roues ..............
Béquille ....................................
Capot moteur ...........................
Batterie, démarreur électrique .
Montage /dém. des outils ........
30
32
33
33
34
35
36
37
37
38
41
45
45
46
47
48
4. Mise en service et utilisation
1
2
3
6. Problèmes/dépannage77 - 79
Peintures, pièces d'usure 80
Déclaration de conformité 87
4
5
Ne pas oublier les pages repliées!
Fig. A + B, vers. essence
Différentiel .......................... 3
Fig. C + D, vers. diesel
Différentiel .......................... 7
Fig. E + F, vers. essence
Embrayage frein directeur11
Fig. G + H, vers. diesel
Embrayage frein directeur15
Fig. J, moteur diesel ......... 82
Fig. K; moteur essence .... 86
Première mise en service .. 49, 51
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
5
6
Recommandations
Lubrifiants et
anticorrosifs:
Maintenance et
réparation:
Pour le moteur et la boîte de vitesses,
utilisez les lubrifiants prescrits (voir "Caractéristiques techniques").
Dans l'atelier agria, les travaux
techniques de maintenance et de
réparation sont effectués par des
mécaniciens expérimentés.
Pour les points de graissage "ouverts"
ou filetés, nous vous conseillons d'utiliser une huile de graissage biodégradable ou une graisse biodégradable
(conformément à la notice d'utilisation).
Pour conserver les machines et les équipements, nous vous conseillons d'utiliser un anticorrosif biodégradable (ne
pas utiliser sur des revêtements extérieurs vernis). S'applique avec un pinceau ou un vaporisateur.
Les lubrifiants et anticorrosifs biodégradables respectent l'environnement, car
ils se dégradent rapidement.
En utilisant des lubrifiants et
anticorrosifs biodégradables, vous agissez de manière écologique, protégez
l'environnement et contribuez à préserver les hommes, les animaux et les plantes.
6
A condition de disposer d'outils appropriés et de connaissances sur
les machines et les moteurs à combustion, vous pouvez effectuer
vous-même les travaux importants
de maintenance et de réparation.
Ne cogner aucun objet dur ou outil
métallique contre le volant d'inertie; cela pourrait entraîner des fissures, briser le volant au cours du
travail et provoquer des blessures
ou des dommages. Pour retirer le
volant, utiliser uniquement un outil
approprié.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
Désignation des pièces:
Version moteur diesel / différentiel
Fig. C
28
Fig. D
<34018361
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
7
Désignation des pièces:
Version moteur diesel / différentiel
Figure C:
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
25
26
Coffre à outils
Mancherons
Boulons six pans pour le réglage en hauteur des mancherons
Dispositif d'attelage (barre oscillante)
Goupille d'arrêt
Goujon
Boîte de vitesses - orifice de remplissage d'huile et jauge
Boulons de fixation de l'aile et de la butée du pendule
Boulon à oeillet avec écrou borgne, haut
Arbre de prise de force
Barre de couplage pour la commande de prise de force
Boulon à oeillet avec écrou borgne, bas
Porte lests et étrier de protection du moteur
Béquille
Plaque du constructeur (à droite dans le sens de la marche)
Prise
No. d'identification du véhicule (sur le châssis)
Bouchon de vidange d'huile de boîte de vitesses
Moyeu à gradins
Boulon de fixation de moyeux à gradins
Contacteur de démarrage (uniquement en version démarreur électrique)
Témoin de charge batterie (uniquement en version démarreur électrique)
27 Batterie (uniquement en version démarreur électrique)
28 Frein à disque (seulement à vers. avec frein de sécurité en pente)
Figure D:
1
2
4
5
6
7
8
9
10
11
8
Levier de commande pour l'arbre de prise de force
Levier de braquage des mancherons
Levier de commande de sécurité
Levier d'embrayage moteur
(et frein de sécurité en pente ! = faire attention au modèle)
Cliquet d'arrêt du levier d'embrayage moteur
(Etrier d'arrêt du levier d'embrayage moteur <34018361)
Barre de commande marche avant - marche arrière (Av-Ar)
(mancherons tournés [montage d'outil frontal] = levier de changement
de vitesse)
Barre de changement de vitesse
(mancherons tournés [montage d'outil frontal] = levier de commande AvAr)
Levier de régulation de la vitesse
Levier du blocage de différentiel
Etrier d'arrêt du blocage de différentiel
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
Carburants recommandés
Moteur à essence
Robin EH 34 D
Moteur diesel
Yanmar L100 AE
Ce moteur fonctionne sans problème
avec les carburants d'usage essence
ou super sans plomb ainsi qu'avec
du super avec plomb.
Ce moteur diesel fonctionne sans problème avec un carburant diesel d'usage
d'une valeur cétane min. 45.
Ne pas mélanger d'huile avec le carburant.
Si vous utilisez du carburant sans plomb
par souci écologique, vider entièrement
le carburant des moteurs inutilisés pendant plus de 30 jours, afin d'éviter les
résidus résineux dans le carburateur,
le filtre à carburant et le réservoir, ou
ajouter au carburant un stabilisateur.
Voir la section "Conservation du moteur".
Ne pas utiliser des produits remplaçants
de diesel, ceux-ci risquent de provoquer
des dommages au niveau du circuit de
carburant. Le carburant ne doit présenter ni d'eau ni de saletés.
Service d'hiver:
Pour garantir le bon fonctionnement du
moteur diesel lorsqu'il fait froid, utiliser
un "carburant d'hiver" vendu à cette époque de l'année dans les stations service.
Lorsque la température extérieure est
inférieure à -15°, il est nécessaire de:
mélanger un fluidifiant d'usage,
ou
d'ajouter du pétrole pour diminuer le
point de congélation du carburant diesel:
Pétrole:
carburant carburant
d'hiver:
d'été:
50%
30%
10%
point de congélation:
env. -31°C
env. -25°C
env. -26°C
env. -15°C
env. -20°C
env. -9°C
Pour les cas extrêmes, on peut ajouter
jusqu'à 30 % d'essence normale afin
d'éviter le trouble de la paraffine. Ceci
agit toutefois sur la consommation et le
comportement à la conduite.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
9
Schéma électrique
Moteur essence
Alternateur, moteur à essence
1 Alternateur 12V 90W (101746)
2 Régulateur de tension (56698)
3 Prise femelle (63554)
I
Le régulateur de tension
doit être monté isolé,
(sans liaison à la terre)
sur le carter!
ge/we
ge
ro
br
= jaune/blanc
= jaune
= rouge
= brun
Commande de sécurité,
moteur à essence
1
2
3
4
Moteur
Allumage magnétique
Interrupteur moteur
Contacteur dans le levier
d'embrayage
5 Contacteur dans le levier de
sécurité
10
bl = bleu
br = marron
rt = rouge
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
Désignation des pièces:
Moteur essence/embrayage frein directeur
Fig. E
Fig. F
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
11
Désignation des pièces:
Moteur essence/embrayage frein directeur
Figure E:
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
23
24
Coffre à outils
Mancherons
Boulon six pans pour le réglage en hauteur des mancherons
Dispositif d'attelage (barre oscillante)
Goupille d'arrêt
Goujon
Boîte de vitesses - orifice de remplissage d'huile et jauge
Boulons de fixation de l'aile et de la butée du pendule
Boulon à oeillet avec écrou borgne, haut
Arbre de prise de force
Barre de couplage pour la commande de prise de force
Boulon à oeillet avec écrou borgne, bas
Support de lests et étrier de protection du moteur
Béquille
Plaque du constructeur (à droite dans le sens de la marche)
Prise (version avec générateur)
N° d'identification du véhicule (à droite sur le châssis)
Bouchon de vidange d'huile de boîte de vitesses
Ecrou hexagonal pour moyeu de roue
Embrayage frein de direction
Figure F:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
13
14
12
Levier de commande pour l'arbre de prise de force
Levier de braquage des mancherons
Interrupteur moteur
Levier de commande de sécurité
Levier d'embrayage moteur
Cliquet d'arrêt du levier d'embrayage
Barre de commande marche avant - marche arrière (Av-Ar)
(mancherons tournés [montage d'outil frontal] = levier de changement de vitesse)
Levier de changement de vitesse
(mancherons tournés [montage d'outil frontal] = barre de commande Av-Ar)
Levier de régulation de la vitesse
Levier pour embrayage frein directeur gauche
Levier pour embrayage frein directeur droite
Levier pour frein central/d'arrêt
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
Schéma électrique
Moteur diesel
Moteur diesel avec démarreur lanceur
1 Alternateur 12V 90W
2 Régulateur de tension
3 Prise femelle
ge =
ro
=
sw =
ws =
gnws =
jaune
rouge
noir
blanc
vert-blanc
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
13
Schéma électrique
Moteur diesel
Moteur diesel avec démarreur
électrique
1
2
3
4
5
6
7
Alternateur 12V 90W
Régulateur de tension
Prise femelle
Fusible 15A (coupe-circuit à verre)
Démarreur électrique 12V
Contacteur de démarrage
Voyant de contrôle de charge batterie
12V 2W
8 Batterie 12V 20Ah
9 Connecteur central pour régulateur
10 Connecteur pour projecteur de travail 12V
14
55 W (connecteur rond
Ø 4 mm)
ge =
ro
=
sw =
ws =
gnws =
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
jaune
rouge
noir
blanc
vert-blanc
Désignation des pièces:
Moteur diesel / embrayage frein directeur
Figure G
Figure H
<34018361
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
15
Désignation des pièces:
Moteur diesel / embrayage frein directeur
Figue G:
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
23
24
25
Coffre à outils
Mancherons
Boulons six pans pour le réglage en hauteur des mancherons
Dispositif d'attelage (barre oscillante)
Goupille d'arrêt
Goujon
Boîte de vitesses - orifice de remplissage d'huile et jauge
Boulons de fixation de l'aile et de la butée du pendule
Boulon à oeillet avec écrou borgne, haut
Arbre de prise de force
Barre de couplage pour la commande de prise de force
Boulon à oeillet avec écrou borgne, bas
Porte lests et étrier de protection du moteur
Béquille
Plaque du constructeur (à droite dans le sens de la marche)
Prise
No. d'identification du véhicule (sur le châssis)
Bouchon de vidange d'huile de boîte de vitesses
Ecrou hexagonal pour moyeu de roue
Embrayage frein de direction
Contacteur de démarrage (uniquement en version démarreur électrique)
26 Témoin de charge batterie (uniquement en version démarreur électrique)
27 Batterie (uniquement en version démarreur électrique)
Figure H:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
13
14
16
Levier de commande pour l'arbre de prise de force
Levier de braquage des mancherons
Interrupteur moteur
Levier de commande de sécurité
Levier d'embrayage moteur
Cliquet d'arrêt du levier d'embrayage moteur
(Etrier d'arrêt du levier d'embrayage moteur <34018361)
Barre de commande marche avant - marche arrière (Av-Ar)
(mancherons tournés [montage d'outil frontal] = levier de changement
de vitesse)
Levier de changement de vitesse
(mancherons tournés [montage d'outil frontal] = barre de commande
Av-Ar)
Levier de régulation de la vitesse
Levier pour embrayage frein directeur gauche
Levier pour embrayage frein directeur droite
Levier pour frein central/d'arrêt
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
1. Conseils techniques de sécurité
Avant la mise en service, lire la notice
d'utilisation et en respecter les consignes.
Avertissement
Consignes générales de
sécurité et de prévention
des accidents
Règle fondamentale:
Dans cette notice d'utilisation, tous les
points concernant votre sécurité sont
indiqués par ce signe. Informez les
autres utilisateurs de toutes les consignes de sécurité.
Respecter les consignes relatives à la
prévention des accidents ainsi que les
autres règles générales techniques de
sécurité, de médecine du travail et de
circulation routière.
Conformité d'utilisation
En cas d'utilisation sur la voie publique,
respecter le code de la route (dernière
mise à jour).
Le motoculteur ainsi que les outils portés par le constructeur sont conçus pour
une utilisation courante dans le domaine
agricole et forestier, comme par exemple pour l'entretien des espaces des
sols, le fauchage d'herbes et de prairie,
ceci comprend également le service
d'hiver et les travaux de balayage (utilisation conforme).
Toute utilisation ne respectant pas ces
conditions est considérée comme non
conforme. Le constructeur ne sera pas
tenu responsable des dommages résultant du non respect des instructions; l'utilisateur porte seul la responsabilité des
risques d'une utilisation non conforme.
Lors de l'utilisation du tracteur à un essieu/de la machine universelle sur les
voies publiques, les dispositions des règles de la circulation routière doivent être
respectées, p.ex. réflecteurs, éclairage.
Une utilisation conforme implique l'observance des conditions d'utilisation, de
maintenance et de réparation spécifiées
par le constructeur.
Le constructeur décline toute responsabilité pour les modifications librement
apportées au motoculteur par l'utilisateur
et les dommages pouvant en résulter.
Avant toute mise en service, vérifier que
le motoculteur peut circuler et fonctionner en toute sécurité!
Le motoculteur doit être uniquement utilisé, entretenu et réparé par des personnes connaissant bien son fonctionnement et averties des dangers.
Les personnes de moins de 16 ans ne
sont pas autorisées à utiliser le motoculteur!
Travailler uniquement dans de bonnes
conditions d'éclairage et de visibilité.
Porter des vêtements ajustés. Eviter de
porter une tenue lâche. Porter des
chaussures résistantes.
Les panneaux d'avertissement signalent
un danger lors de l'utilisation, leur observance garantit votre sécurité!
Arrêter le moteur lors du transport avec
des véhicules ou des remorques en
dehors des surfaces de travail.
Attention aux outils rotatifs - respecter
la distance de sécurité!
Attention à l'inertie des outils. Pour toute
intervention, attendre leur arrêt complet!
Les pièces commandées par une force
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
17
1
1. Conseils techniques de sécurité
extérieure présentent des points d'écrasement et de cisaillement!
1
Il est interdit de prendre un passager
sur l'appareil au cours du travail.
Utilisation et dispositifs
de sécurité
Avant de commencer à
La présence d'outils portés ou attelés travailler
et de charges agit sur le comportement
à la conduite, la capacité de direction et
éventuellement de freinage ainsi que sur
le comportement à l'inclinaison. Veiller
à disposer d'une capacité de direction
et de freinage suffisantes. Adapter la
vitesse de travail en fonction de ces différents paramètres.
Ne pas modifier le réglage du régulateur du compte-tours. Un régime trop
élevé augmente le risque d'accident.
Zone de travail et de
danger
L'utilisateur est responsable des tiers se
trouvant dans la zone de travail.
Il est interdit de séjourner dans la zone
de danger du motoculteur.
Vérifier la zone située à proximité du
motoculteur avant de démarrer et
d'avancer. Soyez extrêmement prudents
avec les enfants et les animaux!
Avant de commencer à travailler, retirer
les corps étrangers de la surface de travail. Au cours du travail, vérifier qu'il n'en
reste pas et si nécessaire les éliminer
suffisamment tôt.
Familiarisez-vous avec le fonctionnement des équipements et des éléments
de réglage. Apprenez en particulier à
arrêter rapidement le moteur en cas
d'urgence et en toute sécurité!
Assurez-vous que tous les dispositifs de
sécurité sont présents et qu'ils se trouvent en position de protection!
La prise de force doit être recouverte
de sa protection si aucun outil n'est accouplé.
Démarrage
Ne pas démarrer le moteur dans des
endroits fermés. Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone dont l'inhalation est très toxique!
Avant de démarrer le moteur, placer tous
les éléments de réglage en position neutre ou au point mort.
Pour démarrer le moteur, ne pas se placer devant le motoculteur ni l'outil porté.
Ne pas utiliser de liquides d'aide au démarrage avec un démarrage électrique
(câble de connexion de batteries). Risque d'explosion!
Sur des surfaces ceintes, respecter la
distance de sécurité avec la bordure afin
de ne pas endommager l'outil.
18
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
1. Conseils techniques de sécurité
Travail
Fin du travail
Au cours du travail, ne jamais lâcher les
mancherons ni quitter le poste de conduite!
Ne jamais laisser le motoculteur sans
surveillance tant que le moteur tourne.
Ne jamais manipuler le réglage des
mancherons au cours du travail - risque
d'accident!
Arrêter le moteur avant de quitter le
motoculteur. Fermer les robinets de carburant.
Lors de tout travail avec le motoculteur,
en particulier dans les virages, l'utilisateur doit se tenir à la distance imposée
par les mancherons.
Protéger le motoculteur contre toute utilisation non autorisée. Pour les motoculteurs avec clé de contact, la retirer
ou retirer la cosse de la bougie d'allumage.
Il est interdit de prendre un passager
au cours du travail et de transporter une
charge sur l'outil.
Outils portés
En cas de bourrage au niveau de l'outil
porté, arrêter le moteur et nettoyer l'outil
porté de façon appropriée.
Procéder au montage des outils portés
uniquement lorsque le moteur est arrêté
et les commandes déconnectées.
En cas d'endommagement du motoculteur ou de l'outil porté, arrêter immédiatement le moteur et faire réparer les éléments détériorés.
Lors du changement d'outil porté et de
pièces, utiliser les outils appropriés et
porter des gants.
En cas de problèmes de fonctionnement
de la direction, stopper et éteindre immédiatement le motoculteur. Faire réparer sans délai.
En cas de risque de glissement sur un
terrain en pente, demander à une autre
personne de maintenir le motoculteur au
moyen d'une tige ou d'une corde. Cette
personne devra se placer au-dessus du
véhicule à une distance suffisante des
outils de travail!
Si possible, toujours travailler en travers
de la pente!
Lors du montage et du démontage, placer les béquilles dans la position adéquate et s'assurer de leur stabilité.
Bloquer le motoculteur et les outils portés afin éviter tout déplacement (frein
de blocage, cales).
L'attelage d'outils portés présente un
risque de blessure. Soyez particulièrement vigilant.
Respecter les consignes lors de l'attelage des outils portés; les fixer uniquement sur les équipements prescrits.
Protéger le motoculteur et les outils portés contre toute utilisation non autorisée et tout déplacement accidentel. Si
nécessaire, monter le dispositif de transport et de sécurité et les placer en position de protection.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
19
1
1. Conseils techniques de sécurité
Equipement de binage
1
Pour régler la hauteur de binage, placer les plaques de protection de telle
sorte que seules les parties des outils
de binage pénétrant dans la terre ne
soient pas couvertes.
Au cours du binage, veiller à ce que
l'éperon de binage soit réglé correctement.
Equipement de fauche
En cas d'utilisation incorrecte, les lames tranchantes de la barre de coupe
présentent un risque très important de
blessure! Retirer les barres de protection des couteaux uniquement au moment du travail et les replacer dès que
le travail est terminé.
Pour le transport et le remisage, mettre impérativement en place les barres
de protection des couteaux et accrocher les ressorts tendeurs à la barre
de coupe.
Ne pas transporter la barre de coupe
démontée sans les barres de protection.
Avant de monter et démonter la barre
de coupe, impérativement protéger toutes les lames avec les barres de protection.
Pour changer les couteaux et pour serrer et desserrer le taquet d'entraînement des couteaux, veiller à éloigner
le vissage des bords des lames.
Porter des lunettes et des gants de protection pour affûter les lames.
Remorque
Le remorquage n'est permis qu'avec le
type 3400, il n'est pas admis de remorquer avec le type 3400KL.
20
Attention à la charge d'appui maximale
autorisée de l'attelage de la remorque,
à la barre oscillante ou au système
d'attache "hitch".
Lors de l'attelage du timon, veiller à ce
que le point d'attache soit suffisamment
mobile.
Respecter les charges autorisées:
charge par essieu, charge remorquée
et poids total.
Vérifier avant tout déplacement le fonctionnement des freins et le dispositif
d'éclairage.
Procéder régulièrement à une vérification
minutieuse du système de freinage!
Seuls les ateliers spécialisés ou les stations de freinage sont habilités à procéder aux travaux de réglage et de réparation sur le système de freinage.
Lors de tout déplacement avec remorque, ne pas utiliser le freinage individuel
par roue!
Pour les versions avec commande individuelle par roue, ne pas actionner la
commande bilatérale - la commande
individuelle doit être verrouillée.
Pour les versions avec différentiel, ne
pas utiliser le blocage du différentiel
dans les virages.
Un passager est autorisé à monter sur
la remorque uniquement si un siège réglementaire est prévu à cet effet.
En conséquence, le transport de personnes supplémentaires est interdit.
Dans les descentes, rétrograder suffisamment tôt. Ne jamais débrayer ni
changer de vitesse sur un terrain en
pente!
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
1. Conseils techniques de sécurité
Lests
Toujours placer les lests aux points de
fixation prévus à cet effet conformément
aux instructions.
lisation d'autres pièces d'usage, cellesci doivent être de qualité équivalente et
correspondre aux exigences techniques
déterminées par la société agria.
Remisage
Maintenance
N'effectuer aucun travail de maintenance ni de nettoyage lorsque le moteur tourne.
Lors de travaux sur le moteur, retirer
également la cosse de la bougie d'allumage (uniquement pour les moteurs à
essence).
Si les dispositifs de sécurité et les outils
de travail sont sujets à l'usure, vérifier
régulièrement ces éléments et les remplacer si nécessaire!
Remplacer les outils de coupe endommagés!
Lors du remplacement d'un outil de
coupe, utiliser des outils appropriés et
porter des gants de protection.
Ne pas effectuer de travaux de réparation comme la soudure, l'affûtage, le
perçage, etc. sur les parties porteuses
de sécurité (par ex. dispositifs d'attelage,
etc.)!
Veiller à la propreté du motoculteur et
des outils portés afin d'éviter tout risque d'incendie.
Vérifier régulièrement la bonne mise en
place des écrous et des boulons et les
resserrer si nécessaire.
Après les travaux de maintenance et de
nettoyage, impérativement remonter les
dispositifs de sécurité et les placer en
position de protection!
Utiliser uniquement les pièces de remplacement d'origine agria. En cas d'uti-
Il est interdit de remiser le motoculteur
dans des pièces avec des chauffages à
feu ouvert.
Ne pas entreposer le motoculteur dans
des pièces fermées, s'il y a encore de
carburant dans le réservoir. Les vapeurs
d'essence sont une source de danger.
Moteur, carburant et huile
Ne pas laisser tourner le moteur dans
un espace fermé: ceci est très toxique!
Un tuyau d'échappement endommagé
doit donc être immédiatement remplacé.
Soyez vigilant lorsque vous manipulez
du carburant: risque d'incendie important. Ne jamais remplir le réservoir à
proximité de flammes nues, d'étincelles
inflammables ou de pièces de moteur
chaudes. Ne pas remplir le réservoir
dans des espaces fermés. Ne pas fumer lors du remplissage!
Toujours arrêter et laisser refroidir le
moteur pour faire le plein de carburant.
Ne pas renverser de carburant, utiliser
des méthodes de remplissage appropriées.
Si du carburant s'est répandu, éloigner
le motoculteur de cet endroit avant de
le démarrer.
Veiller à utiliser un carburant de la qualité prescrite.
Toujours stocker le carburant dans des
récipients conformes.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
21
1
1. Conseils techniques de sécurité
1
Les liquides s'échappant sous haute
pression, le carburant par ex., peuvent
pénétrer dans la peau et causer de graves blessures. Appeler immédiatement
un médecin.
Stocker les anticorrosifs et les stabilisateurs hors de portée des enfants. En
cas de malaise ou de vomissement, appeler immédiatement un médecin. En
cas de contact avec les yeux, rincer
abondamment, éviter d'inhaler les vapeurs.
Lire la notice de l'emballage et respecter les consignes!
Avant de jeter les récipients sous pression utilisés et apparemment vides (aide
au démarrage, etc.), les vider entièrement dans un endroit aéré et éloigné
de toute étincelle ou flamme. Eventuellement les mettre au rebut avec les déchets spéciaux.
Attention lors de la vidange d'huile
chaude: risque de brûlure.
Respecter la qualité d'huile prescrite. La
conserver dans des récipients conformes uniquement.
Mettre au rebut les huiles, le carburant,
les graisses et les filtres de façon séparée et conformément aux consignes de
sécurité.
Pneumatiques et pression
Lors de travaux sur les roues, veiller à
ce que le motoculteur soit bien arrêté et
ne puisse pas se déplacer.
Seul un personnel spécialisé effectuera
les travaux de réparation des roues au
moyen des outils de montage appropriés.
Vérifier régulièrement la pression des
22
pneus. Une pression trop élevée risque
de provoquer une explosion.
En cas de lestage, veiller à adapter la
pression des pneus.
Lors des travaux d'entretien, resserrer
les boulons de fixation des roues motrices ainsi que les écrous et vérifier le
couple de serrage.
Circuit électrique et
batterie
Lorsqu'elle est présente, déconnecter la
batterie (pôle moins) lors des travaux
sur le circuit électrique.
Veiller à établir un branchement correct
- pôle plus puis pôle moins! Procéder
en sens inverse pour déconnecter.
Attention aux gaz de batterie - ils sont
explosifs!
Eviter la formation d'étincelles et la présence de flammes nues à proximité des
batteries.
Après avoir rechargé la batterie, retirer
le couvercle en plastique (lorsqu'il est
présent) afin d'éviter l'accumulation de
gaz très explosifs!
Attention aux acides d'accumulateurs ils sont corrosifs!
Utiliser uniquement les fusibles prescrits. Des fusibles trop puissants endommagent le circuit électrique - risque d'incendie!
Toujours placer sur le pôle plus le couvercle ou le bouchon de protection de
la borne prévus à cet effet.
Les porteurs de stimulateurs cardiaques
ne doivent pas toucher les éléments
conducteurs du circuit d'allumage lorsque le moteur tourne!
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
1. Conseils techniques de sécurité
Signification des panneaux
Avant les travaux de nettoyage, de maintenance et
de réparation, arrêter le moteur et retirer la cosse
de la bougie.
Arrêter le moteur et retirer la clé de contact avant
les travaux de nettoyage, toute opération d'entretien ou de remise en état.
Lorsque le moteur tourne, se tenir à une distance
suffisante de la zone des outils de binage ou de
fauche!
Ne pas travailler sans dispositif de sécurité! Avant
de démarrer, placer ces dispositifs en position de
protection.
Lorsque le moteur tourne, se tenir à une distance
suffisante des lames de coupe!
Ne pas toucher les éléments de la machine en
mouvement. Attendre qu'ils soient complètement
arrêtés.
Se tenir à une distance suffisante lorsque le moteur tourne.
Description des pictogrammes
Pour tous travaux avec la machine, porter des protections acoustiques individuelles.
Porter des gants de protection.
Porter des chaussures résistantes.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
23
1
2. Caractéristiques techniques
Machine
Motoculteur
Dimensions de la machine::
2
*
S = = voir plan d'écartement
(mm)
L100
EH34D
4.00-8 AS
5.00-10 AS
20x8.00-10
5.00-12 AS
21x11.00-8
4.00-8 AS
5.00-10 AS
20x8.00-10
5.00-12 AS
21x11.00-8
a
b
c
d
e
f
g
h
l
640
640
640
640
640
610
610
610
610
610
635
635
635
635
635
635
635
635
635
635
271
303
303
323
303
271
303
303
323
303
543
575
575
595
575
543
575
575
595
575
270
270
270
270
270
270
270
270
270
270
55
55
55
55
55
55
55
55
55
55
167
195
195
215
195
167
195
195
215
195
900-1200
900-1200
900-1200
900-1200
900-1200
900-1200
900-1200
900-1200
900-1200
900-1200
1780
1780
1780
1780
1780
1750
1750
1750
1750
1750
Pneumatiques: (en option) .................
2490 041 ...................... 4.00-8 culture
Montage des roues motrices et
utilisation, voir pages 41-44
0190 112 ................... 5.00 -10 culture
Pression des pneus pour:
4.00-8; 5.00-10; 5.00-12 .......... 1,5 bar
21x11.00- 8; 20x8.00- 10 ......... 0,8 bar
3490 411 .................... 5.00-12 culture
3490 511 ............. 20x 8.00- 10 gazon
3490 611 ............... 21x11.00- 8 terre
3221 051 lests (par paire) ......... 52 kg
La version avec embrayage frein de
direction nécessite des boulons de
lest ...................................... kit 760 33
24
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
2. Caractéristiques techniques
Machine
Embrayage: ........... monodisque à sec
Boîte de vitesses: ... transmission par
engrenage, 4 vitesses avant et 4
vitesses arrière, selon la version:
- différentiel avec blocage ou bien
- embrayage frein de direction, monoroue
- frein de sécurité en pente
Huile boîte de vit.: ... remplissage env.
2,0 l.
huile b.v. SAE 90 - API - GL5
(par exemple BP Energear Hypo)
Vitesses d'avancement (km/h):
+
4.00-8 AS
5.00-10 AS
5.00-12 AS
20x8.00-10 R
21x11.00-8 T
1.
0,85
1,0
1,2
1,0
1,2
2.
1,6
1,9
2,2
1,9
2,2
3.
2,7
3,2
3,6
3,2
3,6
4.
6,1 / 14,5*
7,1 / 16,9*
8,0 / 19,5*
7,1 / 16,9*
8,0 / 19,5*
* 6,1 / 7,1 / 8,2 km/h =
Version "engin d'entretien"
* 14,5 / 16,9 / 19,5 km/h =
Version "conduite"
Arbre de prise de force: ..... 825 t/mn
indépendant des vitesses
pour un régime moteur de 3600 t/mn
sens de rotation: droite
sur arbre de prise de force (sens
horaire), constant en marche avant et
arrière
Mancherons: ............ hauteur réglable
déportement latéral sans outil et
pivotement de 180° pour le montage
d'outils frontaux
Oscillation à l'accélération:
sur la poignée du mancheron:
moteur essence EH 34Dahw < 2,5 m/s2
moteur diesel L100AE .. ahw = 6,2 m/s2
selon EN 709 et EN 1033
Poids:
Poids à vide: sans roues motr. avec roues motr.
5.00-10
Version différentiel:
Essence: EH 34 D 103 kg
Diesel: L100AE
122 kg
(démarreur lanceur)
Diesel: L100AE
133 kg
(démarreur électrique)
120,5 kg
139,5 kg
150,5 kg
Version embrayage frein de direction
Essence: EH 34 D 133 kg
Diesel: L100AE
155 kg
(démarreur lanceur)
Diesel: L100AE
165 kg
(démarreur lanceur)
150,5 kg
172,5 kg
182,5 kg
poids total autorisé: ................. 250 kg
charge d'appui autorisée pour
l'attelage de la remorque: .......... 85 kg
poids remorqué autorisé, remorque
avec freins: .............................. 650 kg
Dispositif de remorquage:
Type SK14 conf.
M3280
Générateur: ............. courant alternatif
Moteur essence: .................................
(accessoire 3479 021) ........ 12V 90W
Moteur diesel: ..................... 12 V 90W
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
25
2
2
26
60
60
90
90
Plan d'écartement
3400 diff.
(mm)
B
60
60
90
90
A S
i
A
S
i
A S
i
A S
i
A S
i
A
S
i
A
S
i
A
S
i
4.00-8 AS 460 360 260 570 470 370 550 450 350 660 560 460 670 570 470 780 680 580 730 630 530 840 740 640
2
16x6.50-8 AS 480 310 140 700 530 360 570 400 230 790 620 450 690 520 350 910 740 570 750 580 410 970 800 630
3 21x11.00-8 Terra 650 375 100 720 445 170 740 465 190 810 535 260 860 585 310 930 655 380 920 645 370 990 715 440
4.50-10 AS 460 340 220 610 490 370 550 430 310 700 580 460 670 550 430 820 700 580 730 610 490 880 760 640
4
5
5.00-10 AS 470 340 210 620 490 360 560 430 300 710 580 450 680 550 420 830 700 570 740 610 480 890 760 630
6
20x8.00-10 R 560 370 180 650 460 270 650 460 270 740 550 360 770 580 390 860 670 480 830 640 450 920 730 540
7
5.00-12 AS 480 325 170 660 505 350 570 415 260 750 595 440 690 535 380 870 715 560 750 595 440 930 775 620
8
23x8.50-12 AS 520 305 90 740 525 310 610 395 180 830 615 400 730 515 300 950 735 520 790 575 360 1010 795 580
220
(mm)
Gf
V
220A
B
220
1
A
4.00-8 AS 1110
2
V
60
220 220
+B1 +B7
A
S
16x6.50-8 AS 1240 1130
3 21x11.00-8 Terra 1260
4.50-10 AS 1150
4
5
5.00-10 AS 1160
6
20x8.00-10 R 1190
V
i
460
A
V
+B7
A
Gf
A
i
1540
440
G
S
V
G
V
90
V +60
i
Gf
Gf +S +90
A
1090
i
460
460
1154
460
1164
450
G +V
G +V +90
A
i
1154
460
i
450
260
460
940
450
930
450
360 1120
360
440 1060
1444
440
1444
1610
450
1120
360
7
5.00-12 AS 1200
440
1204
440
8
23x8.50-12 AS 1280
1200 400 1260 1140 400
1284
400
9
23x8,50-12 AS
1200 270 1370 1130 270
440
30
60
90
220
220A
V
S
Gf (10“)
Gf (12“)
G (10“)
G (12“)
= 2516 011
= 5516 021
= 5519 031
= 5616 511
= 5519 011
= 5916 211
= 762 32
= 5817 511
= 5917 541
= 5917 011
= 5917 021
Version différentiel
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
1
2. Caractéristiques techniques
Combinaison de roue et
Plan d'écartement
60
60
90
90 220
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
220A
(mm)
B
1
2
Gf
S
90
Gf
60
60
90
90
220
A
S
i
A
S
i
A
S
i
A
S
i
A
S
i
A
4.00-8 AS 630 530 430 640 540 440 750 650 550 700 600 500 810 710 610 1070
220 220
+ B1 +B5
A
A
16x6.50-8 AS 760 590 420 660 490 320 880 710 540 720 550 380 940 770 600 1200 1080
3 21x11.00-8 Terra 780 505 230 830 555 280 900 625 350 890 615 340 960 685 410 1220
4.50-10 AS 670 550 430 640 520 400 790 670 550 700 580 460 850 730 610 1110
4
Gf
i
A
i
430 1090 430
420 1220 420
230
G
V
"
8
A
i
"
A
8
10 1884 410
10
430 1154 430
10
1154
10
1164
20x8.00-10 R 710 520 330 740 550 360 830 640 450 800 610 420 890 700 510 1150
330
10
1194
5.00-12 AS 720 565 410 660 505 350 840 685 530 720 565 410 900 745 590 1160
410
12
1204
23x8.50-12 AS 800 585 370 700 485 270 920 705 490 760 545 330 980 765 550 1240
1170 370
12
1284
5.00-10 AS 680 550 420 650 520 390 800 670 540 710 580 450 860 730 600 1120
6
7
8
27
30
60
90
220
220A
V
V
90
Gf +S +90
420 1164 420
5
G
= 2516 011
= 5516 021
= 5519 031
= 5616 511
= 5519 011
= 5916 211
S
Gf (10“)
Gf (12“)
G (10“)
G (12“)
= 762 32
= 5817 511
= 5917 541
= 5917 011
= 5917 021
Version embrayage frein directeur
3400 KL
2. Caractéristiques techniques
Combinaison de roue et
2
2. Caractéristiques techniques
Moteur essence
Moteur essence
Filtre à air: ...... élément filtre sec avec
préfiltre en mousse
Marque du moteur: .................. Robin
Type: ....................................... EH 34D
Carburateur : ......... horizontal flottant
Gicleur principal: .......................... 97,5
Gicleur de ralenti: ............................. 40
Modèle: .......... refroidissement par air
moteur quatre temps à un cylindre
(essence)
2
Calibre: .................................... 84 mm
Course: .................................... 71 mm
Cylindrée: ............................ 338 ccm
Puissance:
...... 8,1 kW (11 DIN-PS) à 3600 min-1
Couple max.
.......................... 24,1 Nm à 2500 min-1
Bougie d'allumage: BOSCH WR7CC
NGK BR6ES, Champion RN4
Ecartement des électrodes 0,6-0,7 mm
Allumage:
Allumage électromagnétique, sans
contact, préréglage du point d'allumage, déparasité selon VDE 0879
Jeu des soupapes (moteur froid)
Admission ............................. 0,10 mm
Echappement ....................... 0,10 mm
Dispositif de démarrage: . démarreur
lanceur
Carburant: .............. essence d'usage,
indice d'octane min. 90 ROZ
(voir Carburants recommandés)
Vis de correction du mélange:
.......... réglage de base 7/8 tour ouvert
Régime nominal: ............. 3600 min -1
Régime à vide max.: ....... 4000 min -1
Régime à vide : ................ 1400 min -1
Huile moteur: ... remplissage env. 1,2 l
huile multigrade
température ambiante de -15° à +45°C:
SAE 10W-40 API-SC (ou supérieur)
température ambiante de -25° à +15°C:
SAE 5W-20 API-SC (ou supérieur)
Niveau sonore:
Niveau sonore à l'oreille de l'utilisateur
.............................................. 84 dB(A)
(selon EN 709 et EN 1553)
Capacité de travail en pente:
Le moteur est conçu pour être utilisé
en pente (pour un niveau d'huile
moteur "max." = repère supérieur):
Marche continue jusqu'à une inclinaison de 45° (100%)
Contenance du
réservoir: ................................ env. 8 l.
28
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
2. Caractéristiques techniques
Moteur diesel
Moteur diesel
Marque du moteur: ............... Yanmar
Type: ...................................................
Démarreur électrique .................. L100
Démarreur lanceur ...................... L100
Modèle: ......... refroidissement par air,
moteur diesel quatre temps à un
cylindre
Calibre: .................................... 86 mm
Course: .................................... 70 mm
Cylindrée: ............................ 406 ccm
Puissance: ........ 7,4 kW à 3600 min-1
Couple max.
............................. 27 Nm à 1700 min-1
Contenance du
réservoir: .............................. env. 5,5 l
Filtre à air: ...... élément filtre sec avec
............................. préfiltre en mousse
......................... et séparateur cyclone
Régime nominal: ............. 3600 min -1
Régime à vide max.: ....... 3800 min -1
Régime à vide: ................ 1700 min -1
Graissage:
..................... graissage sous pression
........... filtre à huile en circuit principal
Huile moteur: . remplissage env. 1,65l
huile multigrade
Pression d'injection: ............ 200 bar
température ambiante de -15° à +45°C:
SAE 10W-40 API-SC (ou supérieur)
température ambiante de -25° à +15°C:
Jeu des soupapes (moteur froid)
Admission .................. 0,15 ± 0,02 mm
Echappement ............ 0,15 ± 0,02 mm
Dispositif de démarrage: .. démarreur
lanceur ou démarreur électrique selon
la version
Batterie: ............................. 12V 20Ah
Coupe-circuit à verre 15A (30x6,5 mm)
Carburant: ..........................................
carburant diesel de commerce
valeur cétane min. 45
(voir Carburants recommandés)
Filtre à carburant: .............................
Crépine ................ dans la tubulure de
......................................... remplissage
............................................... Filtre fin
intégré à la sortie du réservoir de
carburant
SAE 5W-20 API-SC (ou supérieur)
Niveau sonore:
Niveau sonore à l'oreille de l'utilisateur
.............................................. 88 dB(A)
(selon EN 709)
Niveau de puissance acoustique: .......
............................................. 99 dB (A)
(selon UE 84/538 CEE à
85 % de régime moteur nominal)
Capacité de travail en pente:
Le moteur est conçu pour être utilisé
sur des surfaces en pente (pour un
niveau d'huile moteur "max." = repère
supérieur):
Marche continue jusqu'à une inclinaison de 20° (37%)
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
29
2
3. Pièces et éléments de réglage
Le motoculteur agria 3400 est un
outil de base à moteur et est toujours employé avec un outil
porté. Pour cette raison il convient pour l'usage habituel et les
travaux dans l’horticulture, l'aménagement d'espaces verts, l'agriculture et l'exploitation forestière
comme p.ex. le travail du sol,
faucher des pelouses et des prairies, le service d'hiver et balayer.
3
Lors de l'utilisation du tracteur à
un essieu/de la machine universelle sur les voies publics, les
dispositions des règles de la circulation routière doivent être respectés, p.ex. réflecteurs, éclairage.
Sont disponibles les outils portés suivants:
• Outils portés arrière par ex.
- équipements de binage et
de fraisage
- outils tractés pour le
travail du sol
- remorques à un essieu
- épandeur de gravillons et
de sel
• Outils portés frontaux par ex.
- équipements de fauche
- équipements de
balayage
- chasse-neige et chasseneige à fraise
- épandeur de gravillons et
de sel et divers appareils, voir
présentation après les tarifs.
Moteur
l Le moteur à essence quatre temps fonctionne avec de l'essence d'usage (voir Carburants recommandés page 9).
Allumage
Le moteur est équipé d'un allumage électronique sans contact. Nous vous conseillons de
faire appel à un spécialiste pour les vérifications nécessaires.
l Le moteur diesel quatre temps fonctionne
avec du carburant diesel d'usage (voir Carburants recommandés page 9). Attention au carburant utilisé en hiver!
Au cours des 20 premières heures d'utilisation (temps de rodage), ne pas trop solliciter
la puissance du moteur.
Même après le temps de rodage, ne jamais
accélérer plus que ce qu'il n'est nécessaire
pour le travail à accomplir.
Des régimes trop élevés endommagent les moteurs et influencent
sensiblement leur durée de vie. Ceci est
particulièrement vrai lors d'une utilisation
sans charge. Un moteur qui tourne en
surrégime (qui s'affole) peut même subir
des dommages immédiats!
I
Refroidissement
Le refroidissement du moteur est assuré par
un ventilateur. Il faut donc toujours veiller à la
propreté de la grille d'air de refroidissement
du démarreur lanceur et des ailettes de refroidissement du cylindre en retirant les saletés
et les morceaux de plantes aspirés.
Régime de ralenti
Toujours veiller à ce que le réglage du régime
de ralenti du moteur soit correct. Lorsque le
levier de réglage de la vitesse se trouve en
butée au régime de ralenti, le moteur doit tourner parfaitement au régime à vide mini.
Filtre à air
Le filtre à air nettoie l'air aspiré. Un filtre encrassé diminue la puissance du moteur.
30
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
3. Pièces et éléments de réglage
Levier de réglage de la
vitesse
max
Version moteur essence
B/9;
F/9
Ce levier de réglage (B/9; F/9) situé sur
le mancheron permet de modifier le régime du moteur du min. = REGIME RALENTI jusqu'au max. = PLEIN REGIME
en continu et en fonction des besoins.
min
Interrupteur moteur
Version moteur essence
Le motoculteur est équipé d'un interrupteur électrique (B/3; F/3) permettant de
déconnecter l'allumage (arrêt du moteur).
B/3;
F/3
Position "I" = marche
Position "0" = arrêt du moteur
L'interrupteur moteur sert également d'arrêt d'urgence. En présence de danger nécessitant un arrêt
rapide, placer l'interrupteur en position
"0"!
I
Levier de réglage de la
vitesse,
Interrupteur moteur
Version moteur diesel
max
D/9;
H/9
min
Outre le réglage du régime en continu
(min. = REGIME RALENTI à max. =
PLEIN REGIME), ce levier (D/9; H/9) situé sur les mancherons permet aussi
d'actionner l'interrupteur moteur.
Le levier de réglage de la vitesse
sert également d'arrêt d'urgence
du moteur. En présence de danger nécessitant un arrêt rapide, placer le levier en position "STOP"!
I
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
31
3
3. Pièces et éléments de réglage
Œ4
Commande de sécurité
Version moteur essence
Version moteur diesel >34018362
Œ Position Stop: relâcher le levier de commande de
sécurité (4) (arrêt du moteur).
- Attention! Le moteur continue de tourner en raison de
la masse d'équilibrage.

 Position Start: pour démarrer ou pour marquer une
pause, serrer le levier d'embrayage (5) et le bloquer avec
le cliquet d'arrêt (6).
Ž Position Marche: pour faire avancer la machine, ap-
3
6
5
Ž
puyer sur le levier de commande de sécurité (4).
W
I
Ne pas fixer le levier de commande de sécurité.
Le levier de sécurité sert également d'arrêt
d'urgence. En présence de danger nécessitant un
arrêt rapide, relâcher le levier de sécurité; il se place ensuite
automatiquement en position "STOP"!
Commande de sécurité
ΠD/4,
H/4
Version moteur diesel <34018361
Œ Position Stop: relâcher le levier (D/4; H/4) (arrêt
du moteur).
- Attention! Le moteur continue de tourner en raison de
la masse d'équilibrage!
 Position Start: pour démarrer ou pour marquer une

pause, appuyer sur le levier de sécurité (D/4; H/4), serrer
le levier d'embrayage (D/5; H/5) et bloquer avec l'étrier
d'arrêt (D/6; H/6).
Ž Position Marche: pour faire avancer la machine, apD/6, D/5,
H/6 H/5
puyer sur le levier de commande de sécurité (D/4; H/4).
W
I
Ne pas fixer le levier de commande de sécurité.
Le levier de sécurité sert également d'arrêt
d'urgence. En présence de danger nécessitant un
arrêt rapide, relâcher le levier; il se place ensuite
automatiquement en position "STOP"!
32
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
3. Pièces et éléments de réglage
Version essence
Version diesel
>34018362
Version diesel
<34018361
5
5
Embrayage
Le motoculteur est équipé d'un
embrayage à secmonodisque. Il
s'actionne en manoeuvrant le levier d'embrayage (5).
l Lorsque le levier est serré jusqu'à position "0", on est en position débrayée, c'est-à-dire que le
moteur n'entraîne plus le motoculteur.
l Afin d'éviter le patinage de l'embrayage au cours du travail, le levier est équipé d'un jeu.
Lorsque le moteur tourne ne
pas arrêter la machine trop
longtemps avec l'embrayage serré,
cela risque de provoquer des dommages au niveau de la butée d'embrayage.
I
Toujours arrêter la machine lorsque levier est serré (cliquet ou étrier
enclenchés), il pourrait survenir des
problèmes d'embrayage dus à la
corrosion.
B/6
Embrayage / frein de sécurité en
pente
! faire attention au modèle
B/7
Le frein de sécurité en pente sert pour s'arrêter et
pour passer les vitesses en position en pente.
La commande de l'embrayage et du frein de sécurité
se fait par le levier ((B/6).
l Lorsque le levier est serré jusqu'en position "0" on
est en position débrayée, le moteur n'entraine plus les
outils.
l Le levier d'embrayage peut être bloqué en position
débrayée au moyen du cliquet d'arrêt ( (B/7).
l Le frein de sécurité est commandé en continuant à
serrer le levier vers le haut.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
33
3
3. Pièces et éléments de réglage
Boîte de vitesses
La machine est équipée d'un inverseur à engrenages 4 vitesses: elle peut aussi
bien fonctionner en marche avant qu'en marche arrière pour les 4 vitesses.
Changer les vitesses uniquement lorsque la machine est arrêtée
(débrayée)!
I
Commande Av-Ar
(B/7; D/7; F/7 bzw. H/7)
Déplacer la barre de commande vers l'avant
pour se déplacer en marche avant.
Déplacer la barre de commande vers l'arrière
pour aller en marche arrière.
u La position intermédiaire ("0") correspond au
point mort.
Le bord arrière (1) de la barre de commande indique la position sur la coulisse.
3
Changement de vitesse
Les vitesses 1-2-3-4 s'enclenchent au moyen de
la barre de commande (B/8; D/8; F/8; H/8)!
Il n'y a ici pas de point mort.
vitesse
l Le bord arrière (1) du levier de changement de
vitesse indique la vitesse enclenchée sur la coulisse.
Bien noter que le motoculteur n'avance que
lorsque qu'une vitesse est enclenchée et
que la commande Av-Ar est simultanément placée sur avant ou sur arrière.
I
I
Remarque: lorsque le mancherons pivoté de 180° (pour le montage d'un
outil frontal), les barres de commande sont inversées (voir page 39).
l Le motoculteur est équipé départ d'usine d'une vis placée sur la coulisse et
montée en position "4 me vitesse verrouillée" .
Ceci permet d'éviter d'enclencher accidentellement la 4 me vitesse en marche
arrière (travail avec un outil porté). Risque d'accident!
En conduite avec remorque, on peut placer cette vis en position "4 me vitesse
déverrouillée" . Pour ce faire, desserrer l'écrou six pans, placer la vis de blocage
en position "déverrouillée" et resserrer l'écrou.
W
34
Après la conduite, replacer la en position "verrouillée"!
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
3. Pièces et éléments de réglage
avec différentiel
Engrenage différentiel
B/11;
D/11
L'engrenage différentiel intégré peut être verrouillé
dans des conditions particulièrement difficiles afin
d'augmenter la force de traction. Le levier marche/arrêt du blocage du différentiel se trouve sur
le mancheron droit. Le levier comporte un cliquet
d'arrêt permettant de maintenir le différentiel en
position déconnectée.
B/10;
D/10
cliquet d'arrêt enclenché =
ARRET blocage du diff.
La machine étant facilement dirigeable,
il est préférable de déconnecter le
différentiel en cas de conduite avec remorque
(particu-lièrement dans les virages).
I
Ne pas bloquer l'engrenage différentiel plus longtemps que nécessaire.
Connexion du blocage de différentiel
(demi-arbre de roue rigide)
au cours de la conduite:
l couper les gaz
l serrer légèrement le levier du blocage de différentiel (B/10 et D/10).
l Dégager le cliquet (B/11) ou l'étrier d'arrêt
(D/11).
l Relâcher lentement le levier tout en accélérant.
Déconnexion du blocage de différentiel
l Serrer le levier jusqu'à ce que le cliquet s'enclenche.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
35
3
3. Pièces et éléments de réglage
avec embrayage frein directeur
Embrayage frein directeur à roue
indépendante
F/13;
H/13
Le motoculteur est équipé d'embrayages frein directeur sur chaque roue afin de permettre und retournement facile de la machine.
Pour tourner à droite serrer la manette (F/13 ou bien
H/13). Cela freine la roue motrice droite et la machine
tourne à droite lorsque une marche avant est engagée.
Lorsque la manette (F/12 ou bien H/12) est serrée, la
roue motrice gauche est freinée et la machine tourne
à gauche lorsque une marche avant est engagée.
3
F/12;
H/12
W
I
Sur les pentes tourner toujours côté amont.
Après avoir pivoté les mancherons de 180 °
il faut également déplacer le câbles Bowden
pour l'embrayage frein directeur, pour que le frein
directeur fonctionne toujours correctement (voir
page 40).
Frein central
La machine est équipée d'un frein d'arrêt combiné central afin de la freiner ou stationner sur un terrain en
pente.
Frein central
Pivoter le levier excentrique (F/14; H/14) vers l'arrière
en haut - les deux roues motrices seront débrayées et
freinées.
Le levier excentrique retourne en position initiale lorsqu'il est relâché - le frein sera ainsi desserré.
Si l'outil porté a tendance à la surcharge, le frein central peut également
être engagé sans embrayage; l'entraînement d'avance est ainsi déconnecté
mais la prise de force tourne toujours.
I
Après le moment de surcharge s'est terminé, le frein central est desserré est la
machine avance de nouveau.
Frein d'arrêt
Pivoter le levier excentrique (F/14; H/14) vers l'arrière en haut en dépassant le
point mort. Le levier excentrique s'arrête automatiquement - les deux roues motrices sont débrayées et bloquées. Pour ouvrir le frein d'arrêt, pivoter le levier excentrique en position initiale - le frein est de nouveau desserré..
36
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
3. Pièces et éléments de réglage
Arbre de prise de force
La prise de force est indépendante des vitesses
(A/12; C/12; E/12; G/12) et il n'est pas possible de
la déconnecter (rotation continue lorsque le moteur tourne). La commande de prise de force se
trouve sur les outils portés commandés par prise
de force. Le levier de commande de prise de force
(B/1;D/1; F/1; H/1) se trouve sur le motoculteur et
la connexion s'effectue lors du montage des outils
par les barres de couplage (A/13; C/13; E/13; G/
13).
Exception: organes de binage et de fraisage: la
barre de commande se trouve ici sur l'organe de
fraisage pour faciliter l'utilisation.
Protection de prise de force
En raison des dangers d'accrochage et d'enroulement des vêtements sur la prise de force, celle-ci
doit être recouverte d'une protection en l'absence
d'outils portés (par ex. remorque, charrue, herse).
Montage:
l Placer la protection (1) sur la bride de montage.
l Placer les deux boulons à oeillets sur la protection dans les fentes de fixation.
l Serrer pareillement les deux écrous borgnes.
Le démontage s'effectue dans l'ordre inverse.
Blocage de marche arrière
Le motoculteur est équipé d'un blocage de marche arrière (barre d'arrêt) pour l'équipement de binage qui empêche la connexion de la prise de force
en marche arrière et la connexion de la marche
arrière lorsque la prise de force est connectée.
l Lors du montage de l'outil de binage, placer
également la commande Av-Ar en position neutre
(barre d'arrêt dépassant d'env. 5 mm du carter de
vitesses).
barre d'arrêt
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
37
3
3. Pièces et éléments de réglage
Mancherons
Ne jamais régler les mancherons
au cours du travail - risque
d'accident!
W
Réglage en hauteur des
mancherons
l Desserrer l'écrou six pans (A/5; C/5;
E/5; G/5) pour libérer les encoches.
l Placer le mancheron (A/4; C/4; E/4;
G/4) à la hauteur désirée et l'enclencher
dans les encoches correspondantes.
l Resserrer l'écrou hexagonale
3
Réglage latéral des
mancherons
Il est possible de les déporter d'env. 30°
vers la gauche ou vers la droite par rapport à la position normale (milieu).
l Relever le levier de braquage des
mancherons (B/2; D/2; F/2; H/2) en les
faisant pivoter vers la gauche ou vers la
droite dans la position désirée.
l Rabaisser le levier de braquage et
déplacer légèrement les mancherons
vers la gauche ou vers la droite jusqu'à
ce qu'ils s'enclenchent.
38
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
3. Pièces et éléments de réglage
Pivoter les mancherons
W
Ne pivoter les mancherons
que lorsque le moteur est arrêté!
Pour le montage d'outils frontaux, pivoter les mancherons de 180°:
l
Retirer les goupilles (5) des barres de commande (1+3). S'aider des crochets du coffre à outils de bord.
l
Relever le levier de braquage des
mancherons (B/2 et D/2) en les faisant
pivoter 180° v ers la gauche (sens antihoraire, voir fig. ci-dessous).
l
Rabaisser le levier de braquage et
déplacer légèrement les mancherons
vers la gauche et vers la droite jusqu'à
ce qu'ils s'enclenchent.
l
Raccorder les deux barres de
commande avec les leviers de commande extérieurs (2+4) et fixer avec les
goupilles.
Attention: le levier de changement de vitesse se trouve
alors à gauche, et la barre de
commande Av-Ar à droite.
I
La première vitesse s'enclenche maintenant vers l'avant et la 4 me vers l'arrière (dans le sens du déplacement).
La marche avant s'enclenche toujours
vers l'avant et la marche arrière vers l'arrière.
Sens du déplacement
On peut également régler la position latérale des mancherons (env. 30°) en
position pivotée.
En version avec embrayage
frein directeur il faut également
déplacer le câbles Bowden pour l'embrayage frein directeur, pour que le frein
directeur fonctionne toujours correctement - voir page suivante.
I
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
39
3
3. Pièces et éléments de réglage
avec embrayage frein direction
Déplacement des câbles
Bowden pour l'embrayage
frein directeur
En version avec embrayage frein directeur, après avoir déplacé les mancherons de 180 °, il f aut également déplacer le câbles Bowden pour l'embrayage
frein directeur, pour que le frein directeur fonctionne toujours correctement.
l Des deux côtés défaire les câbles
Bowden de l'embrayage frein directeur
(5) en bas:
3
A Retirer la goupille fendue (4).
B Retirer les câbles Bowden (5)
des butées (3) par
le bas.
C Pivoter les câbles Bowden vers
l'extérieur.
D Retirer les câbles Bowden de la barre basculante (2).
l Remettre les câbles Bowden (5) respectivement sur l'autre côté de la barre
basculante et remonter dans l'ordre inverse.
l Ne pas oublier de monter la goupille
fendue (4) pour éviter un décrochage
accidentel.
Les figures annexes montrent la
position de montage des câbles
Bowden:
1 Câble Bowden sup. pour embrayage
frein directeur
2 Barre bascule
3 Butée
4 Goupille fendue
5 Câble Bowden inf. pour embrayage frein
directeur
40
= motoculteur comme tracteur
pour emploi d'outils traînés.
= motoculteur comme porte
outil pour montage frontal
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
3. Pièces et éléments de réglage
Roues motrices
Monter les roues avec les sculptures dans le sens du
déplacement (roues vues du dessus); ceci permet d'atteindre une puissance de traction maximale. Monter la
face bombée des rondelles à ressort du côté de la roue
pleine (voir fig. boulons de fixation de roue.
Il est également possible de monter les roues tournées vers l'intérieur ou vers
l'extérieur pour pouvoir obtenir l'écartement nécessaire (voir Fig. boulons de fixation des roues, page 20).
Version différentiel
3
Monter les roues motrices sur les moyeux étagés selon l'utilisation demandée
soit su l'étage int. ou ext.
Boulons de fixation des roues
Version A Boulon de roue avec rondelle à ressort.
Version B Boulon fileté avec rondelle à
ressort et écrou de roue.
A
B
l Sien introduire le boulon fileté par le petit
côté dans l'essieu, si possible coller avec de
Loctite
270
la colle LOCTITE 270 (ou équivalent).
l Monter la rondelle à ressort avec la face
bombée sur la roue pleine.
Pour les machines neuves et lors de chaque changement de roue, resserrer les
boulons et les écrous après les 2 premières heures d'utilisation (100 Nm), et lors
de chaque maintenance.
Chaînes à neige
Lors de l'utilisation de chaînes à neige, respecter les indications du constructeur
et veiller à ce que la mobilité des éléments de la machine ne soit pas entravée.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
41
3. Pièces et éléments de réglage
Utilisation des roues motrices
Taille
sculpture
Utilisation
No. réf.
4.00-8
5.00-10
culture
culture
2490 041
0190 112
5.00-12
culture
fraisage à p.de 42 cm
fraisage à p.de 50 cm
conduite
labour, herse
20x8.00-10 gazon
gazon
3490 511
21x11.00-8 terre
fauche 3490 611
sous-sol meuble (maraîchageux)
3
3291 051
Ecartement de la voie
2416 011
100 Nm
Version embrayage frein directeur
l Article 2416 011 pour le montage des
roues motrices 5.00-10 AS, largeur ext. 66
cm pour binage, largeur de travail 70 cm.
5519 031
42
100 Nm
l Article 5516 031 pour le montage des
roues motrices terre 21x11.00-8 TG.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
3. Pièces et éléments de réglage
Pour les travaux de fauche sur des pentes extrêmement raides, il est recommandé
d'utiliser des pneus jumelés, des étoiles de roue ou des roues d'adhérence.
I
Pneus jumelés
Outre le 2 me kit de roues il faut entre le kits de roues:
Loctite 270
5616 011
100 Nm
Ž
Ecartement de la voie
pour version embrayage frein
directeur
article 5616 011
Rang du montage Œ - 
Respecter à:
Œ
ΠUtiliser les vis de fixation de


roues, version B (boulon fileté).

Rondelle élastique (sphérique)
Ž Monter les rondelles élasti- 3
ques entre le bol de roue et
l'extenstion de voie (centrage).
5519 011 Moyeu de compensation
100 Nm
pour version différentiel
article 5519 011
Loctite 270
Ž
6 50 h
Œ
Rang du montage Œ - 
Respecter à:
ΠUtiliser les vis de fixation de


roues, version B (boulon fileté).
Ž Monter les rondelles élastiques

entre le bol de roue et moyeu de
compensation (centrage).
Rondelle élastique (sphérique)
Pos. de compens.
Pos. rigide
Graissage
Graisser le flasque de roue au niveau du téton de graissage toutes
les 100 heures de service ou après
nettoyage avec un nettoyeur haute
pression en utilisant une pompe à
graisse (graisse bio).
Réglage du moyeu de
compensation
A la livraison, les moyeux de
compensation sont réglés sur
"effet type différentiel" (position
de compensation).
Montage de la position rigide
voir fig.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
43
3. Pièces et éléments de réglage
Roues d'adhérence
Version différentiel
Œ
Ž

Art. 5417 511 pour montage sur roue
motrice 4.00-8
Art. 5517 521 pour montage sur roue
motrice 5.00-10
Version différentiel
Rang du montage Œ - 
Respecter à:
Œ Monter les roues motrices sur l'essieu à gradins - roulement interne.
100 Nm
 Monter le boudin de la roue d'adhérence sur l'essieu à gradins - roulement
externe.

3
Ž Les nervures des roues d'adhérence
se trouvent dans le sens de déplacement par rapport à la machine (voir Fig.)
 Bloquer la vis papillon en accrochant
le ressort de boudin.
Version embrayage frein directeur
100 Nm
Ž
Œ

Version embrayage frein directeur
Rang du montage Œ - 
Respecter à:
ΠMonter les boulons de roue version
B - goujon prisonnier.
Ž Monter les rondelles élastiques entre

le roue motrice et le boudin.
 Les nervures des roues d'adhérence
se trouvent dans le sens de déplacement par rapport à la machine (voir fig.).

44
 Bloquer la vis papillon en accrochant
le ressort de boudin.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
3. Pièces et éléments de réglage
Lests frontaux / sur roues
Le montage de poids frontaux et sur roues permet d'améliorer la puissance de traction.
Lest de roue version différentiel
1
2
3
6
Vis hexagonale
Rondelle dentée
Lest de roue
Ecrou hexagonal
Lests de roue
Réf. 3221 051 pour montage sur roues
motrices 5.00-10, 5.00-12
Version différentiel
Monter les lests de roue avec les vis
hexagonales, les écrous hexagonaux et
les rondelles dentées sur les roues pleines. Bien serrer les écrous hexagonaux!
Lest de roue version embrayage frein directeur
1
2
3
4
5
Vis hexagonale
Rondelle dentée
Lest de roue
Boulon de roue spécial
Rondelle élastique
(sphérique)
Version embrayage frein directeur
Fixer les roues motrices de façon diagonale à l'aide de deux boulons de roue spéciaux (4; kit 760 33) au lieu des boulons de
roue de série (couple de serrage 100 Nm).
Monter les lests de roue avec les vis
hexagonales et les rondelles dentées
sur le boulons de roue spéciaux.
Bien serrer les vis hexagonales!
Lest frontal
Lest frontal Réf. 3228 011
Pour la compensation du poids lors de
montage d'outils lourds, nous vous conseillons de monter un lest frontal.
Béquille
Une béquille (A/16 et C/16) située à
l'avant sous le support de lest ou sous
le pied de la protection moteur permet
de bloquer le motoculteur sans outil
porté et facilite l'attelage des outils tirés. Pivoter la béquille vers l'avant et
vers le bas pour bloquer le motoculteur.
Pour reprendre le travail, replier la
béquille en sens inverse.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
45
3
3. Pièces et éléments de réglage
Moteur diesel
Capot moteur
Enlever le capot moteur
l Tirer le capot moteur à l'arrière vers
le haut.
l Tirer le capot moteur à l'avant vers le
haut et l'enlever complètement.
mettre en place le capot moteur
l Placer le capot moteur à l'avant et à
l'arrière avec les disques en caoutchouc
sur les rotules.
l Exercer une légère pression sur le
capot moteur avant et arrière pour que
les disques s'enclenchent sur les rotules.
3
Pour la facilité le montage,
éventuellement enduire les disques en caoutchouc de graisse biodégradable.
I
Fusible
Afin de protéger le régulateur de tension et l'alternateur d'un éventuel courtcircuit, provenant de l'extérieur, il y a un
fusible 15A (J/26 ) entre le régulateur
de tension et le démarreur électrique.
Si jamais le fusible est défectueux, le
remplacer, démonter pour cela l'habillage (23) et ouvrir le porte-fusibles.
Le porte-fusibles est équipé d'un fusible de remplacement (J/25). Procurer
vous à temps d'un autre fusible.
46
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
3. Pièces et éléments de réglage
Moteur diesel avec démarreur électrique
Tableau de commande M
Batterie
La batterie des machines ou des remorques
neuves n'est pas préchargée à sec. Il faut
donc effectuer une charge complète après
avoir rempli d'acides pour accumulateurs (intensité du courant de charge = 1/10 de la
capacité de la batterie).
Contacteur de démarrage
Le contacteur de démarrage (25) du démarreur électrique dispose de 3 positions de
commande
0 = courant de charge hors circuit,
3
on peut retirer la clé
18 prise femelle pour la
remorque
25 contacteur de démarrage
avec clé
26 voyant de contrôle de
charge
27 Batterie
I = position de service
= position start, la clé de démarrage revient automatiquement en position de marche „I“.
Indicateur de charge
Signal avertisseur
Le voyant de contrôle de charge
(26) s'allume lorsque la clé de contact est en position „I“ et s'éteint
lorsque le moteur tourne et que le
générateur charge la batterie.
En plus de l’indicateur de charge un
pépiement est insérée.
Il s'éteint également lorsque la clé
de contact revient en position "0"
ou est retirée.
Si le voyant de contrôle de charge
s'allume tandis que le moteur
tourne, faire vérifier le chargement
de la batterie par le générateur
- Serviceç
dans è
Attention: ne pas placer le
contacteur de démarrage en
position „0“ lorsque le moteur
tourne, ceci peut provoquer une défaillance du régulateur de charge!
I
Le signal avertisseur retentit lorsque vous
tournez la clé en position „I“ et le moteur
s'arrêt, puis s'éteint lorsque le moteur tourne
et que le générateur charge la batterie.
Il s'éteint également lorsque la clé est à nouveau amenée en position
retirée.
ou si elle est
Si le signal avertisseur retentit pendant que
le moteur tourne, le chargement de la batterie par le générateur ne s'effectue pas correctement:
è
- Serviceç
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
47
3. Pièces et éléments de réglage
Montage et démontage des outils portés
Œ
Ž
3


‘

0
Impérativement éteindre
le moteur pour procéder
au montage et au démontage!
W
Montage:
Les surfaces de raccordement
au niveau du porte-outils et de
l'outil porté doivent être propres;
nettoyer si nécessaire.
Œ Pour les outils commandés
par prise de force: placer le levier de commande (4) de l'outil
porté sur “0”.
 Le manchon d'accouplement doit être légèrement
graissé avec de la graisse biodégradable.
Ž Pour monter un équipement
de binage et de fraisage, placer la commande Av-Ar sur "0"
pour que la barre d'arrêt ne dépasse pas la bride de raccordement de la machine de base.
 Amener la machine en engageant les tenons (2) par le
bas dans les crochets (3) de
l'outil porté.
 Rabattre les deux boulons
à oeillet (1) sur la bride.
Attention:
l Le centrage des brides (5)
est-il bien en place?
l Les surfaces des brides sont
elles bien à plat?
l Serrer en croix les écrous
borgnes.
‘ Pour les outils commandés par
prise de force, enclencher la tringle de commande (6) sur le levier
de commande (4), placer l'étrier
de sécurité (8)et bien fixer.
Démontage
Il s'effectue dans l'ordre inverse.
48
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
4. Mise en service et utilisation
Moteur essence
Mise en service
Attention: la durée de vie du moteur et la sécurité de fonctionnement dépendent
en grande partie du temps de mise en fonctionnement. Toujours laisser chauffer
quelques minutes un moteur froid, ne pas donner immédiatement la pleine puissance.
Veiller à ne pas solliciter la puissance maximale du moteur au cours des 20 premières heures d'utilisation (temps de rodage).
Penser à bien entretenir le filtre et à utiliser un carburant propre. Utiliser une
essence de marque.
Utiliser exclusivement du carburant propre et récent (pas plus de trois mois), stocké
dans un jerrycan du commerce homologué pour contenir le carburant. Les jerrycan en fer rouillés ou qui ne résistent pas au carburant ne sont pas autorisés.
Pour éviter les problèmes de démarrage, remplir entièrement le réservoir lors de
la première mise en service et après une longue période d'arrêt de la machine.
Faire particulièrement attention pour manipuler le carburant.
L'essence est facilement inflammable et dans certaines conditions explosive!
l Ne jamais faire le plein ou l'appoint dans une
pièce fermée.
l Toujours arrêter et laisser refroidir le moteur
pour faire le plein.
l Ne jamais faire le plein à proximité de flammes nues, d'étincelles inflammables ou de pièces moteur chaudes.
l Ne pas fumer en faisant le plein!
l Ne pas renverser de carburant, utiliser un dispositif de remplissage approprié.
Ne pas remplir j'usqu'à ras bord, laisser environ
5 mm pour que le carburant puisse se dilater.
l Contrôler le niveau d'huile de la boite de vitesses
71
Attention: le moteur ne contient pas
complètement d'huile à sa sor tie de
l'usine ceci pour des raison de transport!
I
Faire le plein d'huile avant la première
utilisation!
62
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
49
3
4. Mise en service et utilisation
Moteur essence
Œ

Ž

? ok
? ok
? ok
Démarrage du moteur
essence
Ne pas démarrer dans une pièce
fermée. Les gaz d'échappement
contiennent du monoxyde de carbone
qui est toxique lorsqu'il est respiré!
W
Œ Contrôler le niveau d'huile moteur
 Filtre à air propre?
Ž Assez de carburant dans le réservoir?
 Enficher la prise de bougie d'allumage
 Ouvrir les robinets de carburant (K/3
 2x
‘
et K/15)
‘ Starter
4
l Moteur froid: tirer sur le starter (K/5)
’
l Moteur chaud: laisser le starter en
position normale de fonctionnement ou en
"position intermédiaire"
’ Amener l'interrupteur d'arrêt moteur
“
(B/3; F/3) en position de marche ("I")
1/3
”
“ Placer le levier de régulation de régime
(B/9; F/9) à env. 1/3 d'accélération.
”
Amener le levier d'embrayage (B/5;
F/5) en position Start (cliquet d'arrêt (B/6;
F/6) enclenché)
•
• Pour démarrer le moteur, se placer hors
de portée de danger.Tirer sur la poignée
du câble du démarreur ((K/6) jusqu'à ce
que l'embrayage du démarreur réagisse,
puis démarrer le moteur en tirant rapidement et fermement sur le câble. Faire
revenir la poignée après le démarrage, ne
pas la laisser s'échapper.
Une fois que le moteur tourne, le laisser chauffer quelques instants. Repousser lentement le bouton du starter en position de marche (s'il avait été tiré).
50
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
4. Mise en service et utilisation
Moteur diesel
Mise en service
Attention: la durée de vie du moteur et la sécurité de fonctionnement dépendent
en grande partie du temps de mise en fonctionnement. Toujours laisser chauffer
quelques minutes un moteur froid, ne pas donner immédiatement la pleine puissance.
Veiller à ne pas solliciter la puissance maximale du moteur au cours des 20 premières heures d'utilisation (temps de rodage).
Penser à bien entretenir le filtre et à utiliser un carburant propre. Utiliser une
diesel de marque, lorsqu'il fait froid un "carburant d'hiver'
9
.
Stocké dans un jerrycan du commerce homologué pour contenir le carburant. Les
jerrycan en fer rouillés ou qui ne résistent pas au carburant ne sont pas autorisés.
Pour éviter les problèmes de démarrage, remplir entièrement le réservoir lors de
la première mise en service et après une longue période d'arrêt de la machine.
Faire particulièrement attention pour
manipuler le carburant.
Diesel
l Ne jamais faire le plein ou l'appoint dans une
pièce fermée.
l Toujours arrêter et laisser refroidir le moteur
pour faire le plein.
l Ne jamais faire le plein à proximité de flammes nues, d'étincelles inflammables ou de pièces moteur chaudes.
l Ne pas fumer en faisant le plein!
l Ne pas renverser de carburant, utiliser un dispositif de remplissage approprié.
Remplir le réservoir de carburant max. jusqu'au repère rouge, pour que le carburant puisse se dilater.
l Contrôler le niveau d'huile de la boite de vitesses
71
Attention: le moteur ne contient pas
complètement d'huile à sa sortie de
l'usine ceci pour des raison de transport!
I
Faire le plein d'huile avant la première utilisation!
67
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
51
4
4. Mise en service et utilisation
Moteur diesel, démarreur lanceur
Œ
? ok

? ok
Ž
? ok


Démarrage du moteur diesel
Ne pas démarrer dans une pièce
fermée. Les gaz d'échappement
contiennent du monoxyde de carbone qui
est toxique lorsqu'il est respiré!
W
Œ Contrôler le niveau d'huile moteur
 Filtre à air propre?
Ž Assez de carburant dans le réservoir?
 Ouvrir le robinet de carburant (J/3).
 En version différentiel:
Connecter le blocage du différentiel (D/10)
(essieu rigide)
En version embrayage frein directeur: Activer le frein central (H/14)
- Assise de la machine améliorée.
‘
‘ Placer le levier de régulation de vitesse
max
4
(D/9; H/9) sur "max.".
’
’ Placer le levier de sécurité (D/4; H/4) et le
levier d'embrayage (D/5; H/5) en position de
démarrage et les bloquer.
“
“ Virer lentement la corde de
la poignée du
démarreur (J/6) jusqu'à rencontrer une résistance
(piston en position de compression).
”
” Tourner le câble de décompression (J/14) vers
le bas.
• Pour démarrer le moteur, se placer hors
de portée de danger.
Démarrer le moteur en tirant fermement et
rapidement sur la poignée de démarrage (J/
6). Replacer ensuite la poignée, ne pas la laisser s'échapper en arrière. La décompression
revient automatiquement en position de départ.
•
1/2
52
Placer le levier de régulation de la vitesse
en position intermédiaire et laisser chauffer
quelques instants.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
4. Mise en service et utilisation
Moteur diesel, démarreur électrique
Démarrage du moteur diesel
Œ
? ok
Ne pas démarrer dans une pièce
fermée. Les gaz d'échappement
contiennent du monoxyde de carbone
qui est toxique lorsqu'il est respiré!

? ok
Œ Contrôler le niveau d'huile moteur
Ž
? ok
 Filtre à air propre?
W
Ž Assez de carburant dans le réservoir?

 Ouvrir le robinet de carburant (J/3).
 Placer le levier de régulation de vitesse

(D/9; H/9) sur "max.".
‘ Placer le levier de sécurité (D/9; H/9) et
le levier d'embrayage (D/4; H/4) en position
de démarrage et les bloquer.
max
‘
’ Introduire la clé de démarrage dans le 4
contacteur (C/25; G/25) et la tourner à droite
en position "I" - même quand on démarre
avec un démarreur inverseur.
’
“ Le voyant de contrôle de charge de batterie (C/26; G/26) s'allume et le signal avertisseur s'éteint (si Pieper existant).
” Tourner encore vers la droite la clé de
“
contact en position "START".
”
Dès que le moteur a démarré, relâcher la
clé de démarrage - elle revient automatiquement en position "I".
Si le moteur n'a pas démarré, recommencer en plaçant auparavant la clé de contact
en position "0" (protection contre les démarrages répétés).
• Placer le levier de régulation de la vi-
•
1/2
tesse en position intermédiaire et laisser
chauffer quelques instants.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
53
4. Mise en service et utilisation
Moteur essence
Arrêt du moteur à
essence
Œ
6 30 sec.
min
Œ Placer le levier de régulation de la
vitesse en position à vide et laisser tourner le moteur au ralenti pendant env. 1/
2 min.

 Placer l'interrupteur moteur sur "0".
Ž
4
Ž Fermer les deux robinets de carburant.


Veiller à interdire toute utilisation non autorisée du motoculteur - retirer la cosse de la bougie d'allumage.
L'interrupteur moteur (B/3) sert
également d'arrêt d'urgence. Le
placer en position "0" si nécessaire, le
moteur s'arrête.
I
En cas d'arrêt prolongé, ne pas
arrêter le moteur au moyen de
l'interrupteur, mais fermer les robinets
de carburant et laisser tourner le moteur jusqu'à ce qu'il s'arrête de lui-même.
Le carburateur est alors vide et il ne peut
pas se produire de résinification.
I
54
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
4. Mise en service et utilisation
Moteur diesel
Arrêt du
moteur diesel
Œ
Œ Avant d'arrêter le moteur, le laisser
6 1 Min.
min

tourner encore pendant 1 min au régime
de ralenti supérieur pour qu'il refroidisse.
Cette mesure empêche la carbonisation
de l'injecteur et contribue à la sécurité
d'utilisation.
 Placer le levier de régulation de la
vitesse (D/9, H/9) sur "STOP".
Pour arrêter le moteur, ne jamais actionner le dispositif de décompression, cela risque d'endommager les soupapes.
I
Ž
Ž Pour la version avec démarreur électrique, replacer la clé de contact en position "0" - le voyant de contrôle de
charge s'éteint.

 Fermer le robinet de carburant (J/3).

 Veiller à interdire toute utilisation
non autorisée du motoculteur - retirer la clé de contact (version avec démarreur électrique).
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
55
4
4. Mise en service et utilisation
Moteur diesel
Travail
Œ
Œ Démarrer le moteur comme indiqué sous "Démarrage du moteur".

Vérifier le fonctionnement de commande
de sécurité - utiliser la machine uniquement si la commande de sécurité fonctionne!
Ž
Porter des protections acoustiques individuel-


‘
4
’
W
2. 1.
les et des chaussures résistantes.
Ž Enclencher la vitesse appropriée avec le levier
è
I
de changement de vitesse.
Sur le modèle „4ème vitesse = 16,9 km/ h“
pour le travail, ne pas mettre la 4e vitesse!
en particulier lors du travail du sol. - Risques
d’accidents!
W
 Travail avec des outils commandés par prise
de force:
Pivoter vers l'avant le levier de commande de prise
de force (B/1, D/1, F/1, H/1), (sens du déplacement)
- l'entraînement de l'outil est connecté.
 Pousser la barre de commande Av-Ar en position avant ou arrière.
‘ Eventuellement desserrer le frein.
’ Embrayer lentement et accélérer simultanément.
Œ
Passage de la marche avant à la marche arrière:

Œ Placer le levier de régulation de la vitesse sur
la position à vide.
Ž

 Débrayer et maintenir débrayé.
Ž Commuter sur "arrière".
 Embrayer lentement et accélérer simultanément.
Pour passer de la marche arrière à la marche avant,
procéder dans l'ordre inverse.
W
56
Ne jamais laisser le motoculteur sans
surveillance lorsque le moteur tourne.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
4. Mise en service et utilisation
Zone de danger
La présence de tiers dans
la zone de danger de la machine lors du démarrage et lors
du travail est interdite.
4334
W
Zone de danger
Travail en pente
Moteur
essence:
max. 45°
(100 %)
Si la machine risque de
glisser sur un terrain en
pente, demander à une tierce
personne de tenir la machine
avec une tige ou un câble. La
personne devra se tenir en
amont de la machine et à une
distance suffisante des outils de
travail!
W
Moteur
diesel:
max. 20°
(37%)
Fauche de
surfaces planes
Fauche en pente
Dans la mesure du possible,
toujours travailler en travers de
la pente!
Démarrage du moteur en
pente
Œ Laisser les organes de commande et d'avancement connectés; effet de frein.
Œ
 En version embrayage frein diè

I
2. 1.
Ž
recteur: serrer le frein central.
Ž Amener le levier d'embrayage
et la commande de sécurité en "position de démarrage".
 Placer


l'interrupteur moteur
(B/3, F/3) en position de marche
("I") - moteur essence uniquement.
 Redémarrer le moteur.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
57
4
4. Mise en service et utilisation
Conseil pour la fauche
Après le travail de fauche ou en cas de
bourrage:
l Placer la barre de commande Av-Ar
en position à vide. La faucheuse s'arrête mais les couteaux continuent leur
mouvement; la barre de fauche est alors
nettoyée.
l Placer le levier de commande de
prise de force en position "0".
Protection contre l'enroulement
Uniquement pour version avec
différentiel
Pour la fauche de grandes surfaces,
nous vous conseillons de monter une
protection sur chaque essieu à gradins.
4
Kit anti-enroulement: agria n°. 719 65
Si un nettoyage s'avère nécessaire au cours du travail,
arrêter le moteur pour des raisons de
sécurité et retirer la cosse de la
bougie d'allumage ou la clé de
contact.
W
Conduite avec remorque
Lors de la conduite du motoculteur sur
voie publique (également sans remorque), respecter le code de la route (ex.
réflecteurs).
En conduite sur voie publique
avec remorque, l'utilisateur doit
également posséder une autorisation
d'utilisation pour le motoculteur et la
remorque (uniquement en version
avec différentiel et roues motrices
5,0-10). Le motoculteur doit être
équipé d'un générateur et la remorque doit être dotée d'un système
d'éclairage et de clignotants conformes au code de la route.
I
Equipements supplémentaires
nécessaires:
1 paire de roues motrices 5.00-10
...................................... Réf. 0190 112
1 paire d'ailes ................ Réf. 3424 011
1 remorque à un essieu .......................
650 kg de pds tot. aut. .... Réf. 3481 121
(version boîte de vitesses conseillée:
4 me vit. = 16,9 km/h)
La conduite avec remorque
avec un motoculteur avec embrayage frein directeur n'est pas
autorisée - risque d'accident!
W
Préparation
l Monter les roues motrices (voir page
41)
l Monter les ailes sur les boulons de
fixation (A/10; C/10; E/10; G/10) sur le
carter de boîte de vitesses à l'arrière.
58
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
4. Mise en service et utilisation
1
2
3
4
5
6
7
11
12
13
14
15
16
17
18
Timon
Connecteur électr.
Plaque construct.
Boîtier de cde.
Levier frein à main
Pédale de frein
Connecteur
Serrure de boîtier
de commande
Bouton du klaxon
Feux de détresse
Clignotant
Contacteur princip.
Contacteur de feux
Batterie 12V
Klaxon
4
Accouplement
Changement de mode de frein
l Placer le timon (1) in dans l'attelage
(A/6; C/6; E/6; G/6).
l Introduire les axes débrochables
(A/8; C/8; E/8; G/8) et freiner avec les
goupilles d'arrêt (A/7; C/7; E/7; G/7).
La remorque mono-essieu est équipé
d'un frein combiné (frein de service/ frein
d'arrêt). Il faut le régler en fonction:
l Brancher le câble de connexion avec
prise mâle (2) dans la prise (A/18; C/18;
E/18; G/18) du motoculteur.
Frein de service =
l Introduire le connecteur (5)
Frein d'arrêt =
l Retirer le connecteur (5)
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
59
4. Mise en service et utilisation
Conduite
Prévention des risques et
l Connecter l'interrupteur de la batte- accidents
rie (START) du boîtier de commande de
la remorque au début du déplacement
(le voyant de l'interrupteur est allumé);
après le déplacement, impérativement
déconnecter (sinon la batterie se décharge).
l Vérifier le dispositif d'éclairage et de
clignotants.
l Vérifier si le frein à pied et le frein de
stationnement de la remorque fonctionnent.
l Pour la conduite, régler en frein de
service. Vérifier le fonctionnement des
freins.
l Vérifier la pression des pneus:
(régulièrement)
4
Motoculteur .............................. 1,5 bar
Remorque 1 essieu ................. 2,5 bar
Veiller à ce que la pression soit égale
par paire de pneus afin de garantir une
conduite sans fatigue.
l Respecter le poids total autorisé de
la remorque; éviter toute surcharge!
l En conduite avec remorque, ne pas
monter l'équipement de binage et de
fraisage.
l En côte, démarrer en 2 me vitesse!
l Toujours enclencher une vitesse
dans les descentes!
La conduite avec remorque exige toute
la vigilence de l'utilisateur afin d'éviter
qu'il ne perde la maîtrise de son véhicule et qu'il soit blessé suite à une contrainte unilatérale de l'engin de traction.
A vitesse élevée, dans les virages, dans
les montées et les descentes, on remarque un taux supérieur du risque
d'accident.
En marche arrière, il s'y ajoute un risque supplémentaire dû à un angle de
vue restreint de l'utilisateur et à un changement des efforts et des réactions de
la direction.
Une attention particulière s'impose
donc pendant la conduite en général et particulièrement en marche arrière :
W
1. Attention aux obstacles, notamment aux obstacles au sol !
2. Roulez à une vitesse vous permettant de vous arrêter à tout moment en
cas d'éventuel obstacle.
3. Seulement la première et la deuxième vitesse sont autorisées en marche
arrière !
4. Adaptez votre vitesse dans les virages , les montées et les descentes.
5. Pour freiner, utiliser impérativement
le frein de remorque.
Le motoculteur étant facilement
dirigeable, déconnecter le blocage du différentiel en conduite avec remorque (en particulier dans les virages).
I
Enclencher le blocage du différentiel
uniquement le temps nécessaire!
60
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
4. Mise en service et utilisation
Les bosses et les trous au sol, les pierres, etc. provoquent des chocs soudains
et peuvent engendrer une déviation
unilatérale de l'engin de traction dans
le sens vertical. Suite à un braquage
important dont l'effet est redoublé par
des chocs unilatéraux, l'engin de traction peut être dévié complètement et
basculer légèrement en bas dans sa
partie arrière. Dans les virages et lors
d'une conduite perpendiculaire à la
pente, des efforts latéraux peuvent
éjecter l'utilisateur de son siège.
Ces effets et leurs conséquences sont
redoublés à vitesse élevée, lors de
transport de charges, dans les virages
et les montées ou les descentes.
Le conducteur risque de perdre le contrôle de sa machine et d'être blessé par
les mancherons ou éjecté de son siège. Il existe un risque de dommages matériels ou corporels des personnes se
situant à proximité ou un risque de blessure de l'utilisateur lui-même par son
véhicule.
C'est pourquoi, il est indispensable de contrôler constamment la présence d'obstacles au sol,
de les écarter préalablement ou de
les éviter à vitesse réduite et de manière contrôlée.
W
La vitesse de translation doit toujours
être adaptée aux conditions atmosphériques et à l'environnement.
En pente, immobiliser le véhicule en
plaçant des cales sous les roues.
L'utilisateur doit se placer à un endroit où il ne peut être saisi ou blessé par le guidon, éjecté de son siège
dans les virages et où il maîtrise
constamment les efforts de direction.
Toujours adapter l'angle de braquage aux conditions de travail. L'utilisateur doit toujours être à même de
maîtriser les efforts latéraux.
Ne jamais s'approcher d'un obstacle
à vitesse élevée ! En cas de danger,
s'arrêter immédiatement (serrer l'embrayage et freiner le véhicule à l'aide
du frein de remorque, arrêter le moteur si nécessaire).
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
61
4
5. Maintenance et entretien
Moteur essence
I
Outre les instructions d'utilisation de la machine, il est également important
de respecter les instrutions suivantes de maintenance et d'entretien.
Veiller à suiver les conseils suivants:
Effectuer tous les travaux d'entretien et de maintenance lorsque le
moteur est arrêté et la cosse de la bougie retirée!
Impérativement porter des gants de protection pour travailler au niveau
de la lame de coupe!
6 A; 8 h
Moteur
Vérifier le niveau d'huile moteur
Avant chaque mise en service et toutes les 8 heures d'utilisation
l Uniquement lorsque le moteur est
arrêté et placé à l'horizontale.
l Nettoyer la vis de fermeture et de remplissage d'huile et les parties voisines
l Dévisser la vis de remplissage d'huile,
essuyer la jauge d'huile avec un chiffon
propre et la remettre en place (ne pas
la visser, sortir la jauge d'huile et relever le niveau d'huile
l Si le niveau d'huile arrive en dessous
du repère inférieur de remplissage "min"
compléter avec de l'huile moteur (voir
“Caractéristiques techniques”) jusqu'au
bord de la tubulure de remplissage "max".
5
6 25 h (50 h)
Vidange d'huile moteur
Effectuer une première vidange après
25 heures de service, puis toutes les 50
heures de service. Faire la vidange tant
que le moteur est encore chaud mais pas
brûlant - risque de brûlure!
l Nettoyer la vis de remplissage d'huile,
la vis de vidange et ses alentours
l Effectuer la vidange, éliminer l'huile
usagée selon la réglementation en vigueur.
I
Vérifier la bague d'étanchéité,
la remplacer si nécessaire;
Serrer la vis de vidange d'huile!
- Qualité d'huile moteur, voir “Caractéristiques techniques”
62
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
5. Maintenance et entretien
Moteur essence
Filtre à air sec
Préfiltre
en mousse
Elément
filtrant en papier
6 A (25 h)
Couvercle du filtre
Œ

Vérifier la propreté du filtre à air
avant chaque mise en service
(K/4), le nettoyer si nécessaire.
Nettoyer le filtre à air au plus tard
toutes les 25 heures de service
ou au moins tous les 3 mois, et
après quelques heures s'il y a
beaucoup de poussière.
Œ Nettoyer l'extérieur du filtre à
2
air et les parties voisines
 Desserrer l'écrou à ailettes et
Ž

enlever le bouchon du filtre à air
Ž Extraire doucement le préfiltre
en mousse
 Laver le préfiltre en mousse

dans un produit nettoyant (ne pas
utiliser d'essence)

‘
’
Comprimer le préfiltre en
mousse pour faire sortir l'eau et
le sécher
‘ Sortir l'élément filtre
’ Dégager l'élément filtre sur 5
“
une surface plane
“ Ne pas sécher le pré-filtre en
mousse et l'élément filtre en
utilisant de l'air comprimé et ne
pas les tremper dans l'huile!
”
”
Poser l'élément filtre et le
préfiltre en mousse
• Poser le bouchon de l'élément
filtre et serrer les écrous à oeillet
•
l Remplacer l'élément filtre après
5 lavages ou toutes les 200
heures de service environ.
I
Remplacer immédiatement les éléments filtre
abîmés.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
63
5. Maintenance et entretien
Moteur essence
Bougie d'allumage
La bougie (3) se situe en dessous du
réservoir de carburant:
Œ Relever le réservoir à carburant (1).
Si le réservoir ne se maintient pas automatiquement en place, desserrer légèrement les vis de charnière (2) jusqu'à
ce que le mécanisme fonctionne de nouveau et qu'il soit toujours possible de
rabattre le réservoir.
 Remise en place du réservoir:
Rabattre le réservoir à carburant et enclencher sur le bouton conique (4).
Toutes les 100 heures de service ou en
cas de défaillances de la bougie d'allumage:
6 100 h
0,6 - 0,7 mm
5
l Nettoyer les dépôts de calamine au
niveau des électrodes de la bougie à
l'aide d'une brosse métallique.
l Vérifier l'écartement des électrodes
et régler entre 0,6 et 0,7 mm.
Changer la bougie après env. 200 h.
64
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
5. Maintenance et entretien
Moteur essence
Nettoyage du système de
refroidissement
6A
6 100 h; J
6 A; 4 h
Il est possible que le système de refroidissement soit bouché par des morceaux
de plantes ou de la poussière. En cas
d'utilisation en continue avec un système
de refroidissement bouché, le moteur peut
surchauffer et risque d'être endommagé.
l Vérifier régulièrement la grille d'air de
refroidissement (K/7) et nettoyer les saletés et morceaux de plantes aspirés.
l Nettoyer le carter du ventilateur toutes les
100 heures d'utilisation ou au moins 1 fois
par an, de préférence avant la saison, retirer
le carter du ventilateur et nettoyer les ailettes
de refroidissement du cylindre, la culasse,
les déflecteurs nécessaires à la circulation
de l'air et la grille d'air de refroidissement.
è
- Serviceç
Echappement
Vérifier que le circuit d'échappement
(K/9) ne contienne pas de restes de fauche ni de morceaux de plantes, nettoyer
si nécessaire. Risque d'incendie!
A contrôler avant chaque mise en service.
Tuyaux de carburant
Remplacer tous les 2 ans, remplacer immédiatement tout tuyau non étanche.
Nettoyage de la crépine de
carburant
6J
Vérifier au moins une fois par an la
crépine de carburant placée sur le robinet
de carburant (K/3) (eau et saletés).
l Fermer le robient de carburant
l Enlever la crépine de carbruant et
enlever les saletés, la remplacer si elle
est abîmée.
l Laver ensuite le support de la crépine
dans de l'essence.
l Bien remonter la grille de carburant
complète, vérifier l'étanchéité.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
65
5
5. Maintenance et entretien
Moteur essence
Nettoyer la culasse
Régler le jeu des soupapes
Retirer la culasse toutes les 400 heures d'utilisation et nettoyer les dépôts de
carbone sur le cylindre, la culasse, le
fond de piston et les soupapes avec une
brosse métallique. Nettoyer ensuite avec
un pinceau souple. Remplacer le joint
de culasse et le remonter avec la culasse. Resserrer à tour de rôle les vis
de culasse à 26 Nm.
è
- Serviceç
Régler le jeu des soupapes toutes les
400 heures d'utilisation. Soupape d'admission et d'échappement à 0,1 mm,
moteur froid. è
- Serviceç
Nettoyage du carburateur
Nettoyer le carburateur toutes les 400
heures de service puis régler le régime
de ralenti. è
- Serviceç
Régime de ralenti
Toujours veiller à ce que le régime de
ralenti du moteur soit bien réglé. Le moteur doit tourner parfaitement au régime
inférieur lorsque le levier de régulation
de la vitesse se trouve en butée sur la
position ralenti.
5
1 Vis de correction du mélange de ralenti
2 Vis d'étranglement de ralenti
3 Vis d'air de ralenti
Le réglage s'effectue en manipulant la
vis butée de ralenti (2) et la vis de correction du mélange de ralenti (1). Régler ensuite sans jeu la corde de commande des gaz avec la vis de blocage
ou la vis de réglage. Procéder au réglage tandis que le moteur est chaud.
(Régimes à vide, voir "Caractéristiques
techniques").
è
- Serviceç
Régulateur du compte-tours
Ressort de
réglage
dans les
trous 3 et B
Pour garantir le bon fonctionnement du
régulateur du compte-tours et pour régler le régime à vide max., accrocher le
ressort de réglage comme l'indique la
fig.
Une modification augmente le
risque d'accident et les droits
de garantie deviennent caduques!
W
Le ressort, le levier et la tringlerie de
réglage doivent toujours être propres:
éliminer les saletés, restes de fauche
et morceaux de plantes.
66
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
5. Maintenance et entretien
Moteur diesel
I
Outre les instructions d'utilisation de la machine, il est également important
de respecter les instrutions suivantes de maintenance et d'entretien.
Veiller à suiver les conseils suivants:
Effectuer tous les travaux d'entretien et de maintenance lorsque le
moteur est arrêté et la cosse de la bougie retirée!
Impérativement porter des gants de protection pour travailler au niveau
de la lame de coupe!
Moteur
6 A; 8 h
Vérifier le niveau d'huile moteur
Avant chaque mise en service et toutes les 8 heures d'utilisation
l Uniquement lorsque le moteur est arrêté
et placé à l'horizontale.
l Nettoyer la vis de fermeture et de remplissage d'huile et les parties voisines.
l Dévisser la vis de remplissage d'huile,
essuyer la jauge d'huile avec un chiffon
propre et la remettre en place (ne pas la
visser, sortir la jauge d'huile et relever le
niveau d'huile.
l Si le niveau d'huile arrive en dessous du
repère inférieur de remplissage "min" compléter avec de l'huile moteur (voir “Caractéristiques techniques”) jusqu'au bord de la tubulure de remplissage "max".
6 (50 h) 200 h
5
Vidange d'huile moteur
Effectuer une première vidange après 25 heures de service, puis toutes les 200 heures ou 1 fois par an (selon ce qui
est atteint en premier). En cas de sollicitation importante ou
de température externe très élevée, faire la vidange après 100
heures de service. Faire la vidange tant que le moteur est encore chaud mais pas brûlant - risque de brûlure!
l Nettoyer la vis de remplissage d'huile, la vis de vidange et
ses alentours.
l Ouvrir la vis de remplissage (2) et la vis de vidange (1) et
récupérer l'huile usée dans un récipient approprié et éliminer
selon la réglementation en vigueur.
l Nettoyer également le filtre à huile moteur lors de chaque
vidange avec carburant diesel, remplacer un filtre abîmé.
l Compléter d'huile moteur neuve dans l'orifice de remplissage.
Vérifier la bague d'étanchéité, la remplacer si nécessaire; serrer la vis de vidange d'huile!
- Quantité et qualité d'huile moteur, voir “Caractéristiques
techniques". Si possible, faites l'appoint d'huile à l'aide d'un
entonnoir ou d'un dispositif similaire.
I
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
67
5. Maintenance et entretien
Moteur diesel
6 A, 50 h
Ecrou papillon
(400 h)
Elément filtre en papier
Préfiltre en mousse
Couvercle du filtre à air
Préfiltre cyclone
Œ



‘
’
5
”
•
“
Ž
Filtre à air sec
Vérifier la propreté du filtre à air
avant chaque mise en service
(J/4), le nettoyer si nécessaire.
Nettoyer le filtre à air au plus tard
toutes les 50 heures de service
ou au moins tous les 3 mois, et
après quelques heures s'il y a
beaucoup de poussière.
Œ Nettoyer le filtre à air et la
zone voisine
 Desserrer la vis papillon et
enlever le couvercle du carter de
filtre avec le préfiltre cyclone
Ž Tourner le couvercle du filtre
à air de façon, à ce que des encrassements éventuels puissent
sortir du préfiltre cyclone
 Sortir le préfiltre en mousse
avec précaution
 Laver le préfiltre en mousse
dans un produit nettoyant (ne
pas utiliser de l'essence)
‘ Léponger le préfiltre en
mousse et bien laisser sécher
’ Enlever l'élément filtre en papier
“ Dégager l'élément filtre sur
une surface plane
” Ne pas sécher le pré-filtre en
mousse et l'élément filtre en utilisant de l'air comprimé et ne pas
les tremper dans l'huile!
• Remettre l'élément filtre en
papier en place, remonter le
préfiltre en mousse
Remettre le couvercle de filtre
à air et le fixe avec la vis papillon.
Remplacer l'élément filtre après
400 heures de service ou au
moins 1 foi par an.
Remplacer immédiatement
les éléments filtre abîmés.
I
68
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
5. Maintenance et entretien
Moteur diesel
Vidange du carburant
l Mettre en place un récipient approprié
avec entonnoir ou équivalent.
l Dévisser la vis de vidange (16) et vidanger le carburant dans le récipient.
l Revisser la vis de vidange (16) avec le
joint et serrer (contrôler auparavant le joint,
le remplacer si besoin).
X
2 Réservoir de
carburant
3 Robinet de
carburant
4 Cartouche de
filtre
5 Joint
6 Joint torique
7 Ecrou hexagonal
16 Vis de vidange
Filtre de carburant
Nettoyer la cartouche du filtre de carburant
toutes les 200 heures de service. Procéder à un nettoyage, lorsque le moteur présent un affaiblissement de puissance.
Démontage et remontage de la cartouche
du filtre:
l Vidanger le carburant.
l Dévisser les écrous hexagonaux (X /7).
l Extraire la cartouche du filtre (X/4) du
réservoir de carburant par l'ouverture de
remplissage.
6 200 h (400 h)
l Nettoyer le filtre de carburant avec de
l'huile diesel, remplacer des cartouches de
filtre endommagées.
l Remonter le filtre de carburant dans l'ordre inverse, Contrôler auparavant le joint
(X/5) et le joint torique (X/6), les remplacer
si nécessaire.
l Resserrer les écrous hexagonaux.
l Remplir de carburant et contrôler le circuit pour l'étanchéité.
l Purger le circuit de carburant.
l Remplacer la crépine de carburant après
400 heures de service.
Conduites de carburant
Les remplacer tous les 2 ans, remplacer immédiatement des conduites qui
présentent des traces de fuites.
Purge du circuit de carburant
Le moteur dispose d'un système de
purge automatique. Purger le circuit de
carburant après l'arrêt du moteur du à
un manque de carburant, après nettoyage ou remplacement du filtre de
carburant ou des conduites de carburant.
Pour purger, procéder comme suit:
l Remplir le réservoir de carburant diesel.
l Virer le moteur plusieurs fois à l'aide
du démarreur inverseur ou par intermédiaire du starter électrique.
l Faire tourner le moteur 1 minute environ.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
69
5
5. Maintenance et entretien
Moteur diesel
Nettoyage du système de
refroidissement
6A
Après un long travail, il est possible que le
système de refroidissement soit bouché par
des morceaux d'herbe ou des saletés. En
cas d'utilisation continue avec un système
de refroidissement bouché, le moteur peut
chauffer et risque d'être endommagé.
6 100 h; J
l Vérifier régulièrement la grille d'air de
refroidissement (J/10) et nettoyer les saletés et morceaux de plantes aspirés.
l Défaire le carter de ventilation toutes les
100 heures de ser vice, au moins
1 fois par an (de préférence avant la saison) et nettoyer les ailettes de refroidissement au niveau du cylindre et de la culasse
ainsi que les déflecteurs, qui sont nécessaires à la circulation d'air, et la griller d'air
de refroidissement.
è
- Serviceç
6 A; 4 h
Silencieux
Nettoyer régulièrement les parties voisines
du silencieux (J/9) , il ne doit y avoir aucun
dépôt d'herbe, de saletés ni d'élément inflammable. - Risque d'incendie!
5
Régler le jeu de soupapes
Régler le jeu de soupapes toutes les 400 heures de service. Soupape d'échappement et d'admission 0,15 ± 0,02 mm lorsque le moteur est froid.
è
- Serviceç
Gicleur
Vérifier et nettoyer le gicleur toutes les 400 heures de service.
- Serviceç
è
Régime de ralenti
Toujours veiller à ce que le régime de ralenti du moteur soit bien réglé. Le moteur
doit tourner parfaitement au régime inférieur lorsque le levier de régulation de
régime se trouve en butée sur la position ralenti.
è
- Serviceç
70
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
5. Maintenance et entretien
Machine
Boîte de vitesses
6 A; 50 h
Vérifier le niveau d'huile de la boîte de vitesses
avant chaque mise en service et toutes les 50
heures d'utilisation (jauge et orifice de remplissage) (A/9;C/9; E/9; G/9). L'huile doit arriver entre
les encoches max. et min., la machine étant à
l'horizontale.
l Retirer la jauge d'huile, nettoyer avec un
chiffon propre et remettre en place.
l Retirer de nouveau la jauge et vérifier le
niveau d'huile, compléter si nécessaire avec
de l'huile de boîte de vitesses.
6 (50 h) 200 h
Œ
6 (2 h) 25 h
Œ
100 Nm
6 (2 h) 50 h

100/160 Nm
Ž
Effectuer la vidange d'huile après les premières 50 heures d'utilisation puis toutes les 200
heures d'utilisation, le moteur étant chaud.
Œ S'assurer de la propreté des bouchons
de remplissage (A/9;C/9; E/9; G/9) et de vidange (A/20; C/20; E/20; G/20) ainsi que des
parties voisines, afin d'éviter l'encrassement.
 Effectuer la vidange, éliminer l'huile usagée selon la réglementation en vigueur.
Vérifier la bague d'étanchéité, la
remplacer si nécessaire;
serrer la vis de vidange d'huile!
- Qualité d'huile, voir "Caractéristiques techniques".
I
Roues motrices
Œ Lors de la première mise en service et à
chaque changement de roue, (et lors de tous
les travaux de maintenance) vérifier et resserrer les boulons de roue et les écrous après les
2 premières heures d'utilisation à 100 Nm.
 Après les 2 premières heures de service,
resserrer les écrous hexagonaux (A/22; C/22)
des moyeux gradués à 100 Nm ou bien les
écrous (E/23; G/23) des moyeux de roue à 160
Nm, puis toutes les 50 heures de service.
Ž Vérifier souvent la pression des pneus et
veiller à ce qu'elle soit égale pour les deux roues
afin de garantir une conduite sans fatigue.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
71
5
5. Maintenance et entretien
Commande de sécurité
Mancherons
Vérifier le fonctionnement de la commande
de sécurité avant chaque mise de service
et lors de tous les travaux de maintenance.
l En relâchant le levier (B/4 et D/4), le
moteur doit s'arrêter automatiquement.
lMoteur essenEssence
ce: vérifier l'état
des câbles électriques et des
connecteurs et
remplacer si néces-saire.
6A
è
Diesel
Serviceç
l Moteur diesel: corriger si
nécessaire le réglage du câble
Bowden d'arrêt
6A
au niveau de la
vis de réglage du câble sur le moteur.
è
- Serviceç
l Lubrifier les graisseurs des mancherons et du dispo6B
sitif d'attelage
avec une graisse
biodégradable
tous les ans et
après un nettoyage avec un
nettoyeur hautepression.
Interrupteur moteur
5
Vérifier le fonctionnement de l'interrupteur moteur lors de chaque maintenance.
l Moteur essence:
6 A lorsque l'interrupteur
d'arrêt se trouve en
position "0", le moteur
doit s'arrêter. Vérifier
l'état des câbles électriques et des connecteurs.
è
- Serviceç
l Moteur diesel: lorsque
le levier de régulation de
la vitesse se trouve en butée sur "STOP", le moteur
6 A doit s'arrêter; si nécessaire, corriger le réglage
du régime ou du câble
Bowden d'arrêt au niveau des vis de réglage du câble sur le moteur.
è
- Serviceç
72
Laisser déborder un peu de graisse, ceci
protège le point d'appui contre l'introduction de saletés et d'eau.
Batterie
La batterie des machines ou des remorques neuves n'est pas préchargée à
sec. Il faut donc effectuer une charge
complète après avoir rempli d'acides
pour accumulateurs (intensité du courant de charge = 1/10 de la capacité de
la batterie).
En cas d'une longue période d'immobilisation de la machine ou de la remorque, maintenir la batterie à pleine charge
avec un courant d'env. 0,06 ampères ou
vérifier tous les mois l'état de charge.
Débrancher auparavant le câble du pôle
moins.
Ne jamais laisser la batterie
déchargée! Respecter les
indications du fabricant de la batterie!
Eviter la formation d'étincelles et la présence de flammes nues à proximité de
la batterie. Attention lors de la manipulation des acides d'accumulateurs corrosifs!
Utiliser uniquement les fusibles prescrits. Des fusibles trop puissants endommagent le circuit électrique
W
risque d'incendie!
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
5. Maintenance et entretien
Réglages des leviers
Vérifier le jeu et les réglages avant chaque mise en service et si nécessaire,
réajuster (particulièrement pendant le rodage après la première mise en service
et après le remplacement des garnitures d'embrayage et des freins).
Version moteur essence
Version moteur diesel >34018362
6A
Embrayage:
X = 3 - 5 mm (jeu
de l'embrayage)
Réglage:
Π1.
Œ
2
! = câble Bowden
introduit sur la position inf. du palier
de levier.

 Visser
4
Commande de
diffé-rentiel
Frein cen-tral
et frein directionnel:
X = 3 - 5 mm
1 Levier
2 Ressort
3 Extrémité
filetée du câble
4 Boulon de réglage
! = câble Bowden
introduit sur la position inf. du palier
de levier.
+
Ž
Enlever le
ressort (2),
2. sortir l'extrémité de câble (3) et
le boulon de
réglage (4) hors
de son logement
du levier.
2
ou dévisser le boulon
de réglage (4)
jusqu'à obtenir la
distance "X” ou
jusqu'à obtenir le
ralenti en positon
"0".
Ž 1.
Accrocher
de nouveau l'extrémité de câble
et le boulon de
réglage sur son
support,
2. monter le ressort (2).
Version moteur diesel <34018361
l Serrer ou desserrer la vis de réglage (1) jusqu'à ce que
l'écartement "A" soit atteint (serrer pour augmenter l'écartement et desserrer pour le réduire).
l Resserrer ensuite la vis de réglage avec le contreécrou (2).
6A
Jeu pour l'embrayage et le blocage du différentiel:
A = 5 - 6 mm
Pour le levier d'embrayage frein directeur, cf. moteur essence.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
73
5
5. Maintenance et entretien
Vers. frein de sécurité en pente
Frein de sécurité en pente
Œ
l Avant chaque mise en route, vérifier l'efficacité du frein de sécurité en pente.
Réglage
Œ Régler l'embrayage.
73
Placer le levier d'embrayage sur la position

"0" (cliquet d'arrêt engagé) .
ŽDesserrer des deux côtés les écrous six pans
6A
Ž 
(1).
Décaler le carter de frein en pente vers le
disque de frein (3) en appuyant légèrement sur
le carter de frein jusqu'à ce que la machoire de
frein (4) touche légèrement.
Serrer les écrous six pans (1) des deux côtés.
‘Vérifier le freinage, répéter le réglage si né1
2
3
4
5
5

Ecrou six pans
Equerre support pour frein en pente
Disque de frein
Garniture de frein avant
Garniture de frein arrière
‘
6 100 h
3 mm
cessaire.
’ Vérifier la roue libre du frein
l Commande marche Av./Ar. sur "point mort"
l Embrayage sur "0"
l Le disque de frein doit pouvoir tourner facilement à la main, sinon répéter le réglage.
Contrôle des garnitures de frein
Effectuer un contrôle visuel de l'usure des plaquettes de frein (4 + 5) toutes les 100 heures
de service. L'épaisseur minimale de la garniture doit être de 3 mm, sinon remplacer les
garnitures
Remplacement des garnitures de frein
l Desserrer les écrous six pans (1) des deux
côtés et les sortir
l Enlever l'équerre support (2) avec les disques et les carters de frein
l Remplacer les garnitures de frein (4 + 5)
l Reposer le frein de sécurité en pente dans
l'ordre inverse
l Faire le réglage.
74
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
5. Maintenance et entretien
Divers
Œ
ΠAvant chaque mise en service: Attention
aux fuites de carburant et d'huile - y remédier.
 Vérifier régulièrement que les boulons et
les écrous sont bien serrés, resserrer si
nécessaire.

Ž Min. une fois par an et après chaque
nettoyage: Graisser un peu toutes les pièces
mobiles ou coulissantes (par ex. levier de régulation de régime, palier de levier, etc.) avec
de la graisse Bio ou de l'huile bio.
Ž
Nettoyage
Moteur
Nettoyer le moteur avec un chiffon. Ne pas
le laver avec un jet haute pression, de l'eau
risquerait de pénétrer dans le système
d'allumage ou le système d'alimentation en
carburant ce qui provoquerait des
défaillances.
5
Machine
Après chaque mise nettoyer immédiatement
le dispositif de fraisage et le capot de
protection profondément. Pour cette raison
déposer le capot de protection. Graisser
légèrement toutes les pièces mobiles avec
de la graisse ou un lubrifiant biodégradable.
Lubrifier tous les points de graissage après
un nettoyage avec un nettoyeur haute
pression immédiatement et laisser tourner
la machine quelques instants pour que l'eau
introduite s'échappe.
èI
Un collier de graisse doit apparaître sur les
points palier. Il protège le palier en évitant la
pénétration de sève, d'eau et de saletés.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
75
5. Maintenance et entretien
d) Roues motrices
Remisage
Les placer de telle
sorte que les pneus ne
touchent pas le sol.
Leur durée de vie est
courte lorsqu'ils reposent au sol avec une
charge sans être gonflés.
Lorsque la machine reste
inutilisée pendant une longue
période:
a) Bien la nettoyer et faire les retouches de peinture
b) Vaporiser une huile anti-corrosion sur toutes les pièces à nu et
sur la barre de coupe.
Essence
c) Conservation du moteur
Moteur essence:
5
l Purger complètement le carburant ou remplir complètement le
réservoir de carburant et ajouter un
stabilisateur (agria-Nr° 799 09)
dans le réservoir de carburant
- respecter les consignes d'utilisation.
Laisser tourner le moteur pendant
environ 1 minute.
l Faire la vidange de l'huile moteur
l Introduire dans l'ouverture de la
bougie d'allumage, une cuillère à
café (env. 0,03 l.) d'huile moteur.
Virer lentement le moteur.
l Insérer la bougie et placer le piston avec le démarreur inverseur sur
compression (tirer lentement sur la
poignée du démarreur jusqu'à sentir une résistance), les soupapes
sont ainsi fermées.
l Virer lentement le moteur toutes
les 2 à 3 semaines (connecteur de
bougie d'allumage débranché!) et
replacer le piston sur compression.
Moteur diesel:
l Vidanger l'huile moteur.
l Obturer l'ouverture d'échappement et l'ouverture d'admission d'air
du filtre à air avec une bande de
crêpe ou similaire.
76
Diesel
e) Embrayage
Toujours remiser la
machine avec le levier
d'embrayage serré
(cliquet d'arrêt enclenché), il pourrait sinon survenir des problèmes d'embrayage
dus à la corrosion.
f) Remisage de la
machine
pour éviter une formation importante de
rouille:
- la protéger des conditions atmosphériques
Ne pas la remiser
dans:
- des pièces humi-des
- des endroits ou sont
stockés des engrais,
les étables ou bâtiments an-nexes.
g) Recouvrir la machine
avec une toile ou équivalent.
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
6. Problèmes et dépannage
W
Respecter les consignes de sécurité! Toujours faire réparer les pannes de la machine ou du moteur
nécessitant une intervention importante par votre atelier agria. Il dispose des outils nécessaires. Une
intervention inappropriée ne peut qu'aggraver le problème.
Panne
Cause possible
Solution
Page
Moteur essence:
Le moteur ne
démarre pas
Le moteur a
a des ratés
- la cosse de la bougie n'est pas en place Poser la cosse de la bougie
- le STARTER n'est pas tiré
Placer le levier du démarreur en
position STARTER
l'interrupteur moteur est sur "0"
Placer l'interrupteur moteur en position "I"
- la commande de sécurité n'est pas
Amener la commande de sécurité en
sur la position Start
position Start
- le réservoir de carburant est vide ou
Remplir le réservoir de carburant
le carburant est mauvais
neuf
- circuit de carburant colmaté
Nettoyer la conduite de carburant
- bougie d'allumage défectueuse
Nettoyer la bougie, régler ou remplacer
- trop de carburant dans le moteur
Sécher la bougie, nettoyer et
(noyé)
démarrer à PLEIN REGIME
circuit d'arrêt du moteur défectueux
Vérifier le circuit et les connecteurs
- entrée d'air (carburateur et conduite
resserrer les vis de fixation
d'aspiration desserrés)
- le moteur tourne dans la plage
démarrage (Starter)
-le câble d'allumage est desserré
- circuit de carburant colmaté
ou le carburant est mauvais
- reniflard du couvercle du
réservoir de carburant bouché
- présence d'eau ou de saletés
dans le circuit d'alimentation
- filtre à air encrassé
- carburateur déréglé
Le moteur
chauffe trop
50
50
31; 50
65
64
64
*
Placer le levier Starter en
position MARCHE
Bien mettre en place la cosse sur la bougie,
bien fixer le câble d'allumage,
bien mettre en place la cosse sur lle câble
d'allumage
Nettoyer la conduite de carburant,
*
Remplir le réservoir de carburant neuf
Remplacer le couvercle du réservoir
Vider le carburant et faire le plein de
carburant neuf
Nettoyer ou remplacer le filtre à air
Régler le carburateur
*
50
63
66
- pas assez d'huile moteur
- système de refroidissement par
air insuffisant
- filtre à air encrassé
- carburateur mal réglé
Rajouter immédiatement de l'huile moteur
Nettoyer les grilles de ventilation,
nettoyer les ailettes internes
Nettoyer le filtre à air
Régler le carburateur
*
65
63
66
Le moteur a
des ratés aux
régimes sup.
- écartement des électrodes trop petit
- mélange de ralenti mal réglé
Régler la bougie
Régler le carburateur
*
64
66
Le moteur
s'arrête
souvent
au ralenti
- écartement trop grand des électrodes,
bougie défectueuse
- Carburateur mal réglé
- filtre à air encrassé
Régler ou remplacer la bougie
Régler le carburateur
Nettoyer le filtre à air
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
62
64
*
77
66
63
6
6. Problèmes et dépannage
Panne
Cause possible
Solution
Le moteur
- barre de régulation encrassée,
tourne de façon bloquée
irrégulière
Nettoyer la barre de régulation
Le moteur ne. - circuit d'arrêt moteur défectueux,
s'arrête pas en absence de masse
position STOP
Vérifier la conduite et les connecteurs
Vérifier le contact de mise à la masse
Puissance trop - filtre à air encrassé
faible du
- culasse desserrée
joint abîmé
moteur
- compression trop faible
Nettoyer le filtre à air
Resserrer la culasse
Remplacer le joint
Faire vérifier le moteur
Page
66
63
*
*
Moteur diesel:
Le moteur
- levier de vitesse sur "STOP"
ne démarre pas - réservoir de carburant vide ou
mauvais carburant
- circuit de carburant ou
filtre de carburant encrassé
- le gicleur d'injection ou l'alimentation
d'injection encrassé
- pression d'alimentation incorrecte
Amener le levier de vitesse sur " max."
Remplir le réservoir de
carburant neuf
Nettoyer le circuit de carburant ou
le filtre carburant
Nettoyer le gicleur d'injection ou
l'alimentation d'injection
Vérifier la pression d'alimentation
Le moteur a
des ratés
- circuit de carburant bouché,
ou mauvais carburant
- reniflard du couvercle du
réservoir de carburant bouché
- présence d'eau ou de saletés dans
le circuit de carburant
- filtre à air encrassé
gicleur ou conduite d'alimentation
encrassée
Nettoyer le circuit de carburant,
faire le plein de carburant neuf
Remplacer le couvercle du réservoir
- manque d'huile moteur
- système de refroidissement
insuffisant
Rajouter immédiatement de l'huile moteur
Nettoyer la grille de ventilation,
les ailettes internes
gicleur d'alimentation encrassé
- pression d'alimentation
mal réglée
Nettoyer le gicleur
Régler la pression d'alimentation
Le moteur
chauffe trop
6
Le moteur
a des ratés
aux régimes
sup.
Vider le carburant et faire le plein
de carburant neuf
Nettoyer le filtre à air
Nettoyer le gicleur, la conduite
d'alimentation
52, 53
*
69
70
*
*
68
70
67
70
*
70
Le moteur
- filtre à air encrassé
s'arrête souvent
au ralenti
Nettoyer le filtre à air
68
Le moteur
- câble Bowden d'arrêt moteur
ne s'arrête pas mal réglé
en position
"STOP"
Régler le câble Bowden d'arrêt moteur
72
78
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
6. Problèmes et dépannage
Panne
Cause possible
Solution
Puissance
trop faible
du moteur
- filtre à air encrassé
- culasse desserrée ou
joint abîmé
- compression trop faible
Nettoyer le filtre à air
Serrer la culasse,
remplacer le joint
faire vérifier le moteur
Page
68
*
*
Equipement démarreur électrique:
Démarreur
électr. ne
marche pas
- batterie vide
- coupe-circuit à verre défectueux
- Faisceau du démarreur défectueux
Charger ou remplace la batterie
Remplacer le coupe-circuit à verre
Vérifier le faisceau et le démarreur
47; 72
47
Voyant de
contrôle de
batterie ne
s'allume pas
lors de l'arrêt
du moteur
- contacteur de démarrage
non connecté
- voyant défectueux
- coupe-circuit à verre défectueux
- faisceau défectueux
- régulateur de tension déffect.
Commuter le contacteur de
démarrage sur "I"
Remplacer le voyant de contrôle
Remplacer le coupe-circuit à verre
Vérifier le faisceau
Vérifier le régulateur de tension
*
*
Voyant de
contrôle de
batterie
s'allume
lors du travail
- coupe-circuit à verre défectueux
- faisceau défectueux
- régulateur de tension défect.
- alternateur défectueux
Remplacer le coupe-circuit à verre
Vérifier le faisceau
Vérifier le régulateur de tension
Vérifier l'alternateur
*
*
*
Pas de
débrayage
- levier d'embrayage
mal réglé
Régler le jeu d'embrayage
73
L'embrayage
patine
- levier d'embrayage
mal réglé
- garniture d'embrayage usée
Régler le jeu d'embrayage
73
- vis de fixation desserrées
Resserrer les vis de fixation
*
47
47
Divers:
Vibration
excessive
Remplacer le disque d'embrayage
*
73
* = contactez votre atelier spécialisé agria!
6
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
79
Peintures, pièces d'usure
Réf. de commande agria
Stabilisateur de carburant moteur essence:
799 09 stabilisateur de carburant
Peintures:
181 03 peinture, vert bouleau
712 98 peinture, rouge, RAL 2002
509 68 peinture, noir
pochette
5g
vaporisateur 400 ml
vaporisateur 400 ml
vaporisateur 400 ml
Colles (fixation des vis), joints:
559 94
559 95
559 96
509 68
Pièces d'usure:
707 91
707 92
684 16
009 05
415 008
415 010
415 011
021 43
009 16
768 99
009 16
colle (moyenne)
colle (forte)
colle (très forte)
joint (liquide)
LOCTITE 242
LOCTITE 270
LOCTITE 638
LOCTITE 573
kit filtre à air sec, moteur Robin
bougie d'allumage, Bosch WR7CC
Joint, jauge d'huile, moteur Robin
Joint 14x20x1,5, vis de vidange, moteur Robin
Elément filtre à air, moteur Yanmar
Filtre de carburant; moteur Yanmar
Joint pour filtre de carburant, moteur Yanmar
Joint 14x1,6 (joint torique) robinet de carburant, moteur Yanmar
Joint 16x22x1,5, vis de vidange moteur Yanmar
Coupe-circuit à verre 15A (30x6,5mm)
Joint 16x22x1,5; jauge d'huile et vis de vidange;b.v.
Listes de pièces de rechange:
997 012 Machine de bae 3400
997 083 Outils portés pour 3400
997 077 Moteurs Robin
997 147 Moteurs Yanmar
997 062 Barre de coupe
80
flacon 50 ml
flacon 50 ml
flacon 50 ml
tube 250 ml
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
Désignation des pièces:
Moteur diesel
Fig. J
Moteur L100
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
21
22
23
24
25
26
Couvercle du réservoir de carburant
Réservoir de carburant
Robinet de carburant
Filtre à air
Déflecteur du filtre à air
Poignée du démarreur
Grille d'air de refroidissement
Levier de décompression
Silencieux
Démarreur électrique (version démarreur électrique)
Orifice de remplissage d'huile moteur, Jauge d'huile
Vis de vidange d'huile moteur
Filtre à huile du moteur
Câble de décompression
Pompe d'injection
Vis de vidange du carburant
Plaque d'identification moteur; N° d'identification moteur
Rotule réceptrice du capot
Vis hexagonale (version démarreur électrique)
Rondelle dentée (version démarreur électrique)
Revêtement (version démarreur électrique)
Tube d'épaisseur (version démarreur électrique)
Porte-fusibles (version démarreur électrique)
Fusible 15A (version démarreur électrique)
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
81
Désignation des pièces:
Moteur diesel
Fig. J
Moteur L100
82
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
Plan de lubrification
Moteur essence
B
B
† 6 (50 h) 200 h
6A; 25 h
68h
6 (25 h) 50 h
‚
B = tous les ans et après un
nettoyage avec un nettoyeur
haute-pression
Moteur diesel
B
B
6A; 25 h
 68h
6 (50 h) 200 h
(400 h)
‚
† 6 (50 h) 200 h
B = tous les ans et après un
nettoyage avec un nettoyeur
haute-pression
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
83
Plan de contrôle et d'entretien
min.
tous min.
les 3 1x/
P A 2 4 8 25 50 100 200 400 mois. an B
K
Après X heures de service
Contrôler la fonction de l'interrupteur moteur
P.
72
Contrôler la fonction de l'interrupteur de sécurité
K
72
Contrôler le jeu du levier à main
K
73
K
74
Nettoyer la grille d'air de refroidissement
Vérifier le fonction. du frein de séc. en pente
K
65, 70
Vérification du filtre à air
K
63, 68
Nettoyer l'environnement du pot d'échappement
K
Vérification du niveau d'huile moteur,
faire appoint si nécessaire
1 K
Contrôle du niveau d'huile de b.v.
5 K
Serrer les écrous hexagonaux des moyeux gradués
ou bien les vis hexagonaux des moyeux de roue
Serrer les boulons / écrous de roue
Contrôler et nettoyer la tringlerie de régul.
Nettoyage
Contrôler les vis et les écrous
Nettoyage de l'élément du filtre à air
Nettoyage de l'élément du filtre à air
Première vidange d'huile moteur
Les suivantes
Première vidange d'huile moteur
K
65, 70
K
62, 67
K
K
K
71
K
71
K
71
66
75
75
63
K
K
K
K
K
2
2
Les suivantes
2
2
Premier nettoyage du filtre à l'huile,
Les suivants
K
68
W
62
W
62
W
67
W
67
W
67
W
Première vidange de l'huile de b.v.
6
Les suivantes
Nettoyage de la bougie d'allumage,
Réglage de l'écart entre les électrodes
Contrôler les garnitures de frein du frein de séc. en
pente
Graisser les moyeux de compensation des roues
jumelées
Nettoyer déflecteurs et ailettes de refroidissement avant si nécessaire !
Remplacer la bougie d'allumage
Remplacement de l'élément du filtre à air,
avant si nécessaire
Nettoyage de la crépine de carburant
Remplacement de l'élément du filtre à air,
avant si nécessaire
Remplacement de la crépine de carburant
Nettoyer le carburateur et le régler
6
67
W
71
W
71
K
64
K
74
K
K
F
F
43
65, 70
K
64
K
63
W
W
69
K
68
W
F
69
66
Nettoyer la culasse
F
66
Nettoyer l'injecteur et le vérifier
F
70
F
66, 70
Régler le jeu des soupapes
Graisser les mancherons / Graisser le dispositif
d'attelage
Graisser toutes les pièces coulissantes
3
K K
72
4
K K
75
Remplacement des tuyaux de carburant
84
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
W*
65, 69
Désignation des pièces:
Moteur essence
Fig. K
Moteur EH 34 D
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Bouchon de fermeture du réservoir de carburant
Réservoir de carburant
Robinet de carburant, droite
Filtre à air
Bouton de traction du starter
Poignée du starter
Démarreur lanceur / grille d'air de refroidissement
Robinet de carburant, gauche
Silencieux
Orifice de remplissage d'huile moteur; jauge d'huile
Type de moteur
Vis de vidange huile moteur
Numéro d'identification du moteur
n = moteur essence uniquement
u = moteur diesel uniquement
¢ = uniquement en version avec frein de sécurité en pente
S = position sur le plan de graissage
A = avant chaque mise en service
B = après chaque nettoyage
K = contrôles et entretiens à effectuer par l'utilisateur
W = travaux de maintenance à effectuer par un atelier spécialisé
F = travaux de maintenance à effectuer par votre atelier spécialisé agria
* = tous les 2 ans
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
85
Désignation des pièces:
Moteur essence
Fig. K
Moteur EH 34 D
86
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
Déclaration de conformité
agria-Motoculteur 3400; 3400KL
87
agria-Werke GmbH
Bittelbronner Straße 42
D-74219 Möckmühl
Tel. +49/ (0)6298 /39-0
Fax +49/ (0)6298/39-111
e-mail: [email protected]
Internet: www.agria.de
Votre revendeur spécialisé agria à proximité:

Manuels associés