LG RZ-15LA31 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
LG RZ-15LA31 Manuel du propriétaire | Fixfr
Televiseur couleur
a cristaux liquides
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Avant de mettre
attentivement
marche votre poste de television, lisez
en
manuel. Vous pourrez aussi vous y referer
pour tous les reglages futurs.
Notez le numero de serie et le numero du modele, qui figurent
sur
la
ce
plaque signaletique
revendeur
vous
Numero du modele
Numero de serie
P/NO
:
fixee a l'arriere du poste. Votre
les demandera pour le service
apres vente.
:
:
3828VA0335J
(ML012A,
061U TX,
486-335A)
Table des matieres
Installation
3
et fonctions des commandes
Le boitier de telecommande
Installation des piles
4
Emplacement
Face cote
Fonctionnement de base
Mise sous/hors tension du televiseur
Selection des programmes
Reglage du volume / Retour au programme precedent
Coupure du son / Demonstration automatique
Selection de la langue pour l'affichage ecran (en option)
7
Menus ecran
Selection des
8
menus
Memorisation des chaines
9
Programmation automatique
Programmation manuelle
Mise au point
Edition des programmes
Table des programmes
de l'image
(Memorisation des parametres
(Image numerique)
Reglage de l'image
14
Reglage
PSM
DRP
Reglage
du
de
l'image)
15
son
SSM
(Memorisation des parametres du son)
Reglage du son / Reception Stereo/Bilingue
Reception NICAM (en option)
Selection de la sortie audio
Autres fonctions
Modes TV, AV et PC
Commutation AV automatique
Verrouillage de securite pour les enfants
Mise en veille automatique / Mise en veille
17
Teletexte (en
19
option)
Pour activer/desactiver le teletexte
Texte SIMPLE / Texte TOP (en option)
FASTEXT / Fonctions teletexte speciales
Branchements externes
Via la prise de l'antenne
Via la prise Peritel
Prises d'entree Audio/Video
Prises d'entree S-Video/Audio
Prise pour casque
Connection du PC
Branchement du PC (D-Sub
Selection des menus
Fonction PC
Image dans l'image
Image dans l'image
22
(S-Video) (en option)
24
jack)
27
/ Activation
desactivation
Selection du mode d'incrustation
Programme de selection pour l'image incrustee
Taille de l'image incrustee
Changment de position de l'image incrustee
Depannage
2
-
Capot
arriere
Installation
Mise
sous
tension
Cet
appareil fonctionne sous une alimentation 'continue' delivree par
un adaptateur secteur, la tension de fonctionnement est indiquee
sur l'etiquette positionnee sur le coffret arriere. Utiliser l'adaptateur
secteur pour faire fonctionner votre appareil et ne brancher en
aucun cas ce dernier sur le courant alternatif. L'adaptateur secteur
fonctionne sur le courant alternatif, la tension est indiquee sur l'etiquette positionnee sur le coffret arriere.
Ouvrez la couverture de panneau arriere.
Connecter la prise courant continu de votre adaptateur secteur
sur la prise femelle 12 volts de votre appareil.
c.
Connecter l'adaptateur secteur et son cable d'alimentation.
d. Brancher la prise secteur de votre 'adaptateur secteur' sur une
prise murale.
e.
Fermez la couverture de panneau arriere.
Pour eviter tout risque inutile, debrancher votre adaptateur de la
prise murale en cas d'orage ou de surtension du reseau electrique.
Ne mettez rien en appui sur le cordon d'alimentation, ne faites rien
rouler sur celui-ci, et ne placez pas le poste a un endroit ou le cordon d'alimentation risque d'etre endommage.
a
PR
VOL
OKMENU
TV IDEO
ON OF
a.
b.
PR
VOL
OK
ENU
TV IDEO
ON OF
c
Avertissement
Pour eviter les risques d'incendie ou d'electrocution, n'exposez pas
ce televiseur a la pluie ou a l'humidite. Ne frottez pas et ne heurtez
pas l'ecran a matrice active (a cristaux liquides) avec quelque
chose de dur car ceci peut rayer, marquer ou abimer cet ecran a
matrice active de facon definitive.
b
d
Entretien
N'otez
jamais le capot arriere de votre televiseur. Vous pourriez etre
expose a un voltage tres eleve ou a d'autres dangers. Si l'appareil
fonctionne pas, debranchez-le et contactez votre revendeur.
Si le cable d'alimentation est endommage, il doit etre remplace par
le fabricant, son service apres vente ou une personne de qualification similaire afin d'eviter un danger.
ne
Antenne
Une antenne doit etre raccordee a la
a l'arriere du poste. Pour ameliorer la
tiliser une antenne exterieure.
prise marquee
reception, il est
75 Ω, situee
conseille d'u-
Emplacement
Placez votre televiseur de maniere a ce que l'ecran ne recoive pas
directement la lumiere du soleil ou d'une lampe. Evitez, dans la
mesure du possible, d'exposer l'appareil a des vibrations, a l'humidite, a la poussiere et a la chaleur. Veillez aussi a choisir une
position ou l'air peut circuler librement. Ne bouchez pas les ouvertures destinees a la ventilation du televiseur.
Cet angle debout peut etre ajuste comme montre dans les images.
Nettoyage
Debranchez le poste avant de nettoyer la surface de l'ecran a
cristaux liquides.
le poste en essuyant l'ecran et le coffret d'habillage a l'aide d'un chiffon doux et propre. Si l'ecran necessite un nettoyage complementaire, utilisez un chiffon propre et
humidifie. N'employez pas de produits de nettoyage liquides ou en
aerosols.
Epoussetez
3
Emplacement
et fonctions des commandes
Toutes les fonctions de cet appareil peuvent etre executees a partir du boitier de telecommande. Certaines sont egalement accessibles a partir des touches situees sur la face cote du televiseur.
Le boitier de telecommande
POWER
MUTE
Avant de faire fonctionner la telecommande, n'oubliez pas d'installer des piles dans le compartiment prevu a cet effet.
1
1.
1
2
3
POWER
Pour passer
lorsque
2
4
5
7
8
6
0
i
PR-
4
VOL
MENU
lorsque
etes
en
mode veille
ou
un menu.
une
page index
en
mode teletexte.
(seule-
teletexte)
LIST/
INPUT
PR
Δ / Ε (Selection des programmes, haut/bas)
Pour selectionner un programme ou une option de
menu.
Pour allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille.
Φ / Γ
(Reglage du volume, haut/bas)
TEXT/MIX
SIZE
HOLD
POSITION
TIME
REVEAL
I/II
PIP
SLEEP
Pour
Pour
regler
regler
le volume du
les
son.
parametres
7
M
PSM
a l'interieur d'un
menu.
OK
Pour valider votre selection
5.
SSM
6.
ou
pour afficher le mode actuel.
Q.VIEW
Pour revenir
8
au
programme
TOUCHES TELETEXTE
precedent.
(en option)
Ces touches servent pour le teletexte.
Pour des informations detaillees, reportez-vous a la section
'Teletexte'.
7.
I/II
Pour choisir la
deux
langues
langue uniquement
8.
PSM
Pour
9.
SSM
Pour
si le programme emis est
en
et aussi.
Selectionne de la sortie audio
4
vous
programme.
VOL
5
9
un
(ou INDEX)
ment pour les modeles
4.
6
pour allumer le televiseur
ou
mode Veille.
TOUCHES NUMEROTEES
Pour selectionner
Pour selectionner
PR+
OK
Q.VIEW
en
pour selectionner directement
3.
PR
mode Veille
Pour allumer le televiseur
9
TV/AV/PC
MENU/INDEX
3
2.
en
etes
vous
(en option).
(memorisation des parametres de l'image)
rappeler les parametres image et son que vous avez
(memorisation des parametres du son)
rappeler les parametres audio que vous avez
choisis.
choisis.
Emplacement
et fonctions des commandes
10. MUTE
Pour couper
remettre le
ou
son.
11. TV/AV/PC
Pour selectionner le mode
Efface le menu de l'ecran.
TV, AV
Pour allumer le televiseur
lorsqu'il
12. Boutons d'incrustation
(en option) (Seulement
PIP
Active
desactive
ou
ou
PC.
est
mode veille.
en
d'image (image
mode PC)
l'image
dans
l'image
PIP)
=
un
incrustee
programme pour
l'image
incrustee.
Selectionne le mode d'incrustation.
POSITION
Situer
secondaire
l'image
gauche/droite
dans
la
MUTE
10
PR +/Selectionne
INPUT
POWER
direction
haut/bas
1
2
3
4
5
6
7
8
0
i
11
12
13. LIST
PR-
VOL
(MISS
EN
PR+
PR
Affiche la table de programme.
14. SLEEP
9
TV/AV/PC
MENU/INDEX
ou
VOL
OK
VEILLE)
Permet d'activer la mise
en
veille.
Q.VIEW
LIST/
INPUT
PR
13
En teletexte les touches PR+/- Q.VIEW et LIST sont utilises pour la fonction de teletexte.
Remarque
:
,
Installation des
TEXT/MIX
SIZE
HOLD
POSITION
TIME
REVEAL
I/II
PIP
SLEEP
12
piles
Le boitier de telecommande fonctionne
AAA. Tirez doucement
avec
deux
piles
de
M
type
le couvercle du boitier pour ouvrir le
compartiment des piles. Installez les deux piles en respectant les
et
symboles de polarite ( +) inscrits a l'interieur du compartiment.
sur
PSM
14
SSM
12
Pour eviter que les
piles ne fuient et n'abiment le boitipiles lorsque vous ne pensez pas utiliser la telecompendant une longue periode de temps.
Remarque
:
er, retirez les
mande
5
et fonctions des commandes
Emplacement
Face cote
7
PR
6
VOL
5
OK
4
MENUTV/IDO
3
ON/ F
1
L'arriere du poste
H/P
S-VIDEO
2
AV2
VIDEO
(MONO)
L
AUDIO
R
8
1.
2.
MISE SOUS
(Marche/Arret)
Pour allumer
ou
7.
eteindre le televiseur.
INDICATEUR DE MISE SOUS TENSION /
S'assombrit
Pour allumer
le
TV, AV
televiseur
ou
lorsqu'il
10
STANDBY (VEILLE) ( )
S'illumine lorsque le televiseur est
TV/AV/PC
Pour selectionner le mode
Efface le menu de l'ecran.
en
est
8.
RECEPTEUR DE LA TELECOMMANDE
9.
PRISE POUR CASQUE
Introduisez la fiche du casque dans cette
prise.
un menu.
10. ENTREES AUDIO / VIDEO
OK
Raccordez
Pour valider votre selection
mode actuel.
ou
pour afficher le
appareils
les
sorties
externes a
ces
(AV2)
audio/video
Φ
/
Γ
Pour
Pour
(Reglage du volume, haut/bas)
regler le volume du son.
regler les parametres a l'interieur
d'un
Raccordez les
netoscope
dans AV2.
/ Ε (Selection des programmes, haut/bas)
Pour selectionner un programme ou une
Δ
option
de
menu.
Pour allumer
mode veille.
6
le
televiseur
lorsqu'il
(S-Video)
Raccordez la prise de sortie video d'un magnetoscope S-VIDEO a une prise S-VIDEO.
menu.
6.
des
prises.
PRISES D'ENTREE S-VIDEO / AUDIO
5.
veille.
en
MENU
Pour selectionner
4.
en
marche.
PC.
mode veille.
3.
9
est
en
prises
S-VIDEO
de sortie audio du magprises audio comme
aux
Fonctionnement de base
Mise sous/hors tension du televiseur
1.
2.
3.
4.
Pour mettre le televiseur en marche, appuyez sur la touche
mise sous/hors tension.
Si l'appareil est en mode veille, allumez-le en utilisant les touches POWER, Δ / Ε, TV/AV/PC ou les touches NUMEROTEES de
la telecommande.
Pour repasser en mode veille, appuyez sur la touche POWER
de la telecommande.
The set reverts to standby mode.
Pour mettre l'appareil hors tension, appuyez sur la touche mise
sous/hors tension.
Remarque : Si
veille, l'appareil
vous
vous debranchez la prise du televiseur en mode
s'allume en mode veille ou mode marche quand
la rebranchez.
Selection des programmes
Pour selectionner un programme, utilisez la touche
touches NUMEROTEES.
Reglage
Pour
regler
Δ
/ Ε
ou
les
du volume
le
POWER
MUTE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TV/AV/PC
MENU/INDEX
volume, utilisez la touche
Φ
/ Γ.
Retour
au
programme
Appuyez
sur
la touch Q.VIEW pour revenir
0
precedent
au
dernier programme
PR
seelectionne.
VOL
Coupure
du
VOL
OK
son
sur la touche MUTE. Le son est
s'affiche. Pour restaurer le volume du son
Φ /
MUTE,
Γ, SSM, I/II.
Appuyez
coupe
et le
symbole
W
Q.VIEW
PR
initial, utilisez la touche
Demonstration automatique
Pour passer
tous les menus programmes dans la televila touche OK de la commande de face cote pendant environ 10 secondes.
Pour arreter la demonstration automatique, appuyez sur n'importe
quelle touche de la commande de face cote et touche de POWER
de la telecommande.
en revue
sion, appuyez
sur
I/II
SSM
Selection de la langue pour l'affichage ecran (en option)
Le menu peut etre affiche a l'ecran en mode de langue desiree. Il
vous suffit de selectionner la langue de votre choix, ce que nous
vous
1.
conseillons de faire des l'installation du televiseur.
fois sur la touche MENU pour selectionner le
Emetteur.
Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner la Langue (Language).
Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner la langue desiree.
Toutes les indications a l'ecran s'affichent dans la langue
choisie.
Appuyez plusieurs fois sur la touche OK ou le bouton Φ pour
selectionner le menu Emetteur.
Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image normale du televiseur.z
Appuyez plusieurs
menu
2.
3.
4.
7
Menus ecran
Selection des menus
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU, pour obtenir l'affichage de chaque menu.
2. Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner une option de menu.
3. Appuyer sur le bouton Γ pour afficher le sous menu ou le menu
4.
deroulant.
Changer le parametrage d'une option dans le sous-menu ou le
menu deroulant avec le bouton Φ / Γ ou Δ / Ε.
Pour aller au menu de niveau superieur, utiliser le bouton OK
ou Φ, et pour aller au menu de niveau inferieur, appuyer sur le
bouton Γ.
Remarque
a.
b.
c.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
:
Dans le mode AV/PC, le menu Emetteur n'est pas selectionnee.
En mode Teletexte, les menus ne sont pas disponible.
Et dans quelques modeles, le menu Langue (Language)
n'est pas disponible.
Emetteur
MENU/INDEX
CH.
0
Emetteur
ProgrammationOauto
ProgrammationOmanuelle
EditionOprogrammes
{
Systeme
{
{
Memoire
{
{
Debut
{
LangueO(Language)
{
OBG
OI
ODK
OL
PR
()O{OOKOMENU
VOL
OK
()O}{O OKOMENU
VOL
Emetteur
PR
menu
Image
CH.
Emetteur
PrereglagesOimage
{
Memoire
{
O1
DRP
{
Systeme
{
OO
Utilisateur
{
Canal
{
Regl.Ofin
{
Recherche
{
Nom
{
()O}{O OKOMENU
()O{OOKOMENU
Image
M
menu
Emetteur
Son
CH.
PrereglagesOson
{
00O-O-O-O-O- O05O SO 6O9
Balance
{
01O CO 0O3OO06O SO 1O7
AVL
{
02O CO 1O2OO07O SO 2O2
03O SO 6O6OO08O CO 0O9
04O SO 6O7OO09O CO 1O1
EffacerOOOOCopier
DeplacerOOOOSauter
()O{OOKOMENU
Son
()O}{OOKOMENU
menu
Special
CH.
Mode
{
Verrouillage
{
Arr÷tOauto.
{
()O{OOKOMENU
Special
TV
8
programmation
menu
Memorisation des chaines
Votre televiseur peut memoriser jusqu'a 100 chaines, sous forme
de numeros (de 00 a 99). Une fois les chaines programmees, vous
pouvez les visionner l'une apres l'autre en utilisant la touche Δ / Ε
ou les touches NUMEROTEES. Vous avez la possibilite d'effectuer
la programmation en mode automatique ou en mode manuel.
Emetteur
Emetteur
CH.
ProgrammationOauto
ProgrammationOmanuelle
EditionOprogrammes
{
LangueO(Language)
{
menu
{
{
Programmation automatique
Cette methode permet de memoriser tous les programmes qui peuvent etre recus. Nous vous recommandons d'utiliser la programmation automatique lors de l'installation du televiseur.
1.
2.
3.
()O{OOKOMENU
fois sur la touche MENU pour selectionner
le menu Emetteur.
Selectionnez Programmation auto avec la touche Δ / Ε.
Appuyez sur la touche OK pour afficher le menu correspondant
au mode Programmation auto.
Appuyez plusieurs
Emetteur
Systeme
{
Memoire
{
Debut
{
OBG
OI
ODK
OL
1
2
3
4
5
6
7
8
0
le bouton Γ. Selectionner le Systeme TV a l'aide
de la touche Δ / Ε sur le menu deroulant;
L
: SECAM L/L'(France)
BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est)
I
: PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est)
5.
Appuyer sur le bouton OK ou Φ.
6.
Selectionnez Memoire avec la touche Δ / Ε.
7.
Appuyer sur le bouton Γ. Selectionner le numero du premier programme a enregistrer a l'aide de la touche Φ / Γ ou des touche
numerotees dans le menu deroulant. Pour un numero a un chiffre,
tapez d'abord un '0' ('05' pour 5).
8.
Appuyer sur le bouton OK.
9.
Selectionnez Debut avec la touche Δ / Ε.
10. Lancez la programmation automatique en appuyant sur la
touche Γ.
4.
Appuyer
9
TV/AV/PC
MENU/INDEX
()O}{OOKOMENU
sur
PR
VOL
OK
VOL
PR
M
Emetteur
Systeme
{
Memoire
{
Debut
{
OOC O01O(BG)
77O7O7O36%
MENU
Toutes les chaines qui peuvent etre recues sont mises en
memoire. Pour les chaines qui recoivent les informations VPS
(Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control),
Teletexte, le nom de la chaine est memorise. Si aucun nom de
chaine peut etre associe a une chaine, le numero de canal est
attribute et memorise sous la forme C (V/UHF 01-69) ou S (Cable
01-47), suivi d'un numero.
Pour arreter la programmation automatique, appuyez sur la
touche MENU.
En fin de programmation automatique, le mode Edition programmes apparait a l'ecran. Pour editer le programme
memorise, reportez-vous a la section 'Edition des programmes'.
11.
sur la touche TV/AV/PC pour revenir
male du televiseur.
Appuyez
sur
l'image
nor-
9
Memorisation des chaines
Emetteur
Emetteur
menu
CH.
ProgrammationOauto
ProgrammationOmanuelle
EditionOprogrammes
{
LangueO(Language)
{
{
{
Programmation
Ce mode de
les
canaux
manuelle
programmation permet
pouvez aussi affecter a
1.
()O{OOKOMENU
Appuyez plusieurs
le
2.
3.
de rechercher manuellement
et de leur affecter les numeros de votre choix. Vous
menu
chaque
fois
sur
numero
un nom
de
cinq
lettres.
la touche MENU pour selectionner
Emetteur.
Appuyer sur la touche Γ et la touche Δ / Ε pour selectionner la
Programmation manuelle.
Appuyez sur la touche Γ pour afficher le menu correspondant
au mode Programmation manuelle.
Emetteur
Memoire
1
2
3
4
5
6
{
Systeme
{
Canal
{
Regl.Ofin
{
Recherche
{
Nom
{
O1
OO
()O}{O OKOMENU
7
8
9
TV/AV/PC
MENU/INDEX
4.
6.
'0' ('05' pour 5).
Appuyer sur le bouton
7.
Selectionnez
8.
Appuyer
PR
OK
VOL
avec la touche Δ / Ε.
le bouton de Γ pour choisir le nombre de programme. Selectionner le numero du premier programme a enregistrer a l'aide de la touche Φ / Γ ou des touche numerotees dans
le menu deroulant. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un
Appuyez
0
VOL
Memoire
Selectionnez
5.
sur
sur
OK.
Systeme
avec la touche Δ / Ε.
le bouton Γ. Selectionner le Systeme TV a l'aide
de la touche Δ / Ε sur le menu deroulant;
L
: SECAM L/L'(France)
BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de
PR
I
DK
9.
10.
11.
la touche Δ / Ε pour selectionner Canal.
le bouton Γ. Appuyez sur la touche Δ / Ε sur le
deroulant pour selectionner, selon le cas, V/UHF ou
Appuyez
Appuyer
menu
M
l'Est)
PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande)
: PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est)
Appuyez plusieurs fois sur la touche OK ou Φ.
:
sur
sur
Cable.
Si possible, saisissez le numero de canal directement avec les
touches NUMEROTEES. Pour un numero a un chiffre, tapez
d'abord
12.
13.
14.
un '0' ('05' pour 5).
Appuyez plusieurs fois sur la touche OK ou Φ.
Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner Recherche.
Appuyer sur le bouton Γ. Appuyez sur la touche Φ / Γ pour
lancer dans le menu deroulant. Celle-ci s'arrete des qu'une
chaine est detectee.
15.
Appuyez
sur
la touche OK pour le memoriser.
Le message
Memorise s'affiche.
Emetteur
Memoire
{
Systeme
{
Canal
{
Regl.Ofin
{
Recherche
{
Nom
{
{{{{
Memorise
16. Pour programmer une autre station, repetez estapes 4 a 15.
17. Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image nor-
male du televiseur.
10
Memorisation des chaines
Affectation d'un nom a une chaine
1.
Repetez les etapes 1 a 3 de la 'Programmation manuelle'.
2. Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner Nom.
3. Appuyez sur la touche Γ dans le menu deroulant.
4. Appuyez sur la touche Δ. Vous pouvez utiliser un espace, le
_, un chiffre de 0 a 9 ou une lettre de l'alphabet, de A
signe
a Z. Utilisez la touche Ε pour faire defiler les caracteres dans le
sens inverse.
5.
Passez a l'emplacement suivant avec la touche Φ / Γ et choisissez le second caractere. Procedez ainsi pour les autres caracteres.
Emetteur
Emetteur
CH.
ProgrammationOauto
ProgrammationOmanuelle
EditionOprogrammes
{
LangueO(Language)
{
menu
{
{
,
6.
7.
Appuyer sur le bouton OK.
Appuyez sur la touche TV/AV/PC
pour revenir
sur
l'image
()O{OOKOMENU
nor-
male du televiseur.
Mise
au
point
Normalement
vous
est de mauvaise
n'aurez a utiliser cette fonction que si
l'image
qualite.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TV/AV/PC
MENU/INDEX
0
1.
2.
3.
Repetez les etapes 1 a 3
Appuyez sur la touche Δ
Appuyer sur le bouton Γ.
de la
/
Ε
'Programmation
manuelle'.
pour selectionner
Regl. fin.
PR
Emetteur
VOL
Memoire
{
Systeme
{
Canal
{
Regl.Ofin
{
Recherche
{
Nom
{
OK
VOL
PR
{{{{
}{OOKOMENU
4.
Appuyer
le
5.
6.
menu
les touche Φ / Γ pour activer une recherche plus
des chaines (afin d'ameliorer l'image et le son), dans
sur
Regl. fin
deroulant de recherche.
Appuyer sur le bouton OK.
Appuyez sur la touche TV/AV/PC
M
pour revenir
male du televiseur.
Quand vous avez procede a une mise
programme est affiche en jaune.
au
sur
point,
l'image
nor-
le numero du
11
Memorisation des chaines
Emetteur
Edition des programmes
Emetteur
menu
CH.
ProgrammationOauto
ProgrammationOmanuelle
EditionOprogrammes
{
LangueO(Language)
{
{
{
Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes memorises. Vous pouvez egalement deplacer des
chaines vers d'autres numeros de programmes ou effectuer une
copie vers les numeros de programmes suivants.
fois sur la touche MENU pour selectionner
Emetteur.
sur la touche Γ et la touche Δ / Ε pour selectionner la
Edition programmes.
Appuyez sur la touche Γ pour afficher le menu correspondant
au mode Edition programmes.
1.
Appuyez plusieurs
2.
Appuyer
le
()O{OOKOMENU
3.
menu
00O-O- O- O-O- OO05O SO 6O9
01O CO 0O
3OO06O SO 1O
7
02O CO 1O
2OO07O SO 2O
2
03O SO 6O
6OO08O CO 0O
9
04O SO 6O
7OO09O CO 1O1
EffacerOOOOCopier
DeplacerOOOOSauter
1
2
3
4
5
6
Supprimer
7
8
9
2.
()O}{O OKOMENU
1.
un
programme
Selectionnez le programme que
voulez
vous
delatoucheΔ/ΕouΦ/Γ.
TV/AV/PC
MENU/INDEX
supprimer
a l'aide
la touche ROUGE deux fois. Le programme selectionne est supprime et tous les programmes suivants sont
avances d'un rang dans la programmation.
Appuyez
sur
0
00O-O- O- O-O- OO05O SO 6O9
01O CO 0O
3OO06O SO 1O
7
02O CO 1O
2OO07O SO 2O
2
03O SO 6O
6OO08O CO 0O
9
PR
VOL
OK
04O SO 6O
7OO09O CO 1O1
VOL
Effacer
MENU
PR
Copier
1.
un programme
Selectionnez le programme que
voulez
vous
latoucheΔ/ΕouΦ/Γ.
2.
Deplacer
1.
copier
un programme
Selectionnez le programme que
vous
voulez
delatoucheΔ/ΕouΦ/Γ.
M
2.
3.
4.
a l'aide de
la touche VERTE. Tous les programmes suivants
Appuyez
sont avances d'un rang dans la programmation, vers le numero
suivant dans la table.
sur
Appuyez sur la touche JAUNE.
Deplacez le programme vers
le
deplacer
numero
souhaite,al'aidedelatoucheΔ/ΕouΦ/Γ.
Appuyez de nouveau
cette fonction.
sur
de
a l'aide
programme
la touche JAUNE pour desactiver
00O-O-O-O-O- OO05O SO 6O9
01O CO 0O
3OO06O SO 1O
7
02O CO 1O
2OO07O SO 2O
2
03O SO 6O
6OO08O CO 0O
9
04O SO 6O
7OO09O CO 1O1
DeplacementOstop
()O}{O MENU
Sauter un programme
1.
Selectionnez le programme que
vous
voulez sauter a l'aide de
latoucheΔ/ΕouΦ/Γ.
2.
3.
la touche BLEU. Le programme saute devient bleu.
Appuyez
Appuyez de nouveau sur la touche BLEU pour liberer le prosaute.
gramme
Losqu'un numero de programme est saute, cela
veut dire que vous ne pourrez pas le selectionner en utilisant la
touche Δ / Ε pendant le fonctionnement normal de la television.
Si vous voulez trouver directement le programme saute, saisissez
le numero de programme en utilisant les touches NUMEROTEES
ou selectionnez-le en menu 'Edition ou Table des programmes'.
Appuyez
sur
sur
du televiseur.
12
la touche TV/AV/PC pour revenir
sur
l'image
normale
Memorisation des chaines
Table des programmes
Vous pouvez verifier les programmes
affichant la table des programmes.
enregistres
en
memoire
en
Affichage de la table des programmes
Appuyez sur la touche LIST pour afficher la table des programmes.
La premiere page de la table des programmes s'affiche. Elle contient dix programmes.
00O-O-O-O-O- OO05O SO 6O9
01O CO 0O
3OO06O SO 1O
7
02O CO 1O
2OO07O SO 2O
2
03O SO 6O
6OO08O CO 0O
9
04O SO 6O
7OO09O CO 1O1
()O}{OOKOMENU
Remarque
a.
b.
:
1
2
3
4
5
6
7
8
Selection d'un programme dans la table
Selectionz le prograames pauvent avec la touche
0
PR
VOL
Δ
/
Ε
ou
Φ
9
TV/AV/PC
Certains numeros de programmes peuvent apparaitre en bleu.
Il s'agit des programmes que vous avez sautes en mode
Ranger les programmes.
Pour certains programmes, le numero de canal figure sur la
table des programmes : aucun nom de chaine n'est attribue.
OK
VOL
/ Γ.
ensuite sur la touche OK.
Le televiseur affiche la programme selectionne.
Appuyez
LIST/
INPUT
PR
Pour faire defiler la table des programmes
La liste des programmes est composee de 10 pages et peut donc
contenir jusqu'a 100 programmes. Pour passer d'une page a
l'autre, utilisez la touche Δ / Ε ou Φ / Γ.
Appuyez
sur
la touche TV/AV/PC pour revenir
sur
l'image
normale
M
du televiseur.
13
Reglage
Image
PSM
Image
menu
CH.
PrereglagesOimage
{
DRP
{
Utilisateur
{
1.
2.
3.
de
l'image
des
(Memorisation
Selectionnez le menu
touche MENU.
Appuyer sur la touche
Γ
Prereglages image.
Appuyer sur la touche
reglage de l'image sur
de
parametres
Image
en
l'image)
appuyant plusieurs
et la touche
fois
sur
la
pour selectionner
Ε
/
Δ
Γ
et la touche
Ε
le
menu
Prereglages image.
Δ /
deroulant
pour selectionner
un
Image
()O{OOKOMENU
CH.
PrereglagesOimage
{
Dynamique
DRP
{
Standard
Utilisateur
{
Doux
Jeux
Utilisateur
()O}OOKOMENU
4.
5.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TV/AV/PC
MENU/INDEX
OK
DRP
2.
3.
VOL
PR
l'image
nor-
Pour rappeler vos parametres preferes, appuyez sur la touche PSM
jusqu'a l'affichage de l'image voulue (Dynamique, Standard,
Doux, Jeux ou Utilisateur). A l'exception de Dynamique,
Standard, Doux et Jeux les parametres de chaque reproduction
d'image appropriee sont programmes en usine.
1.
PR
sur
male du televiseur.
(Image numerique)
DRP ameliore la
0
VOL
Appuyez plusieurs fois sur la touche OK ou Φ.
Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir
4.
5.
qualite
d 'une
image
sombre.
Selectionnez le menu Image en appuyant plusieurs fois sur la
touche MENU.
Appuyer sur la touche Γ et la touche Δ / Ε pour selectionner DRP.
Appuyer sur la touche Γ et la touche Δ / Ε afin de selectionner
l'entree Dynamique ou Doux dans le menu deroulant.
Appuyez plusieurs fois sur la touche OK ou Φ.
Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image normale du televiseur.
Reglage de l'image
pouvez regler le contraste, la luminoste, l'intensite des
couleurs, la nettete de l'image et la teinte (avec un mode NTSC AV)
Vous
de
1.
2.
l'image
selon
vos
preferences.
Image en appuyant plusieurs
Selectionnez le menu
touche MENU.
Appuyer sur la touche
Utilisateur.
Γ
et la touche
Δ
/
Ε
fois
sur
la
pour selectionner
Image
M
CH.
PSM
PrereglagesOimage
{
DRP
{
Utilisateur
{
Contraste
{
Lumiere
{
Couleur
{
Nettete
{
Teinte
{
()O}{O OKOMENU
3.
4.
Appuyer sur la touche Γ et la touche Δ
l'image desiree dans le menu deroulant.
Appuyer sur le bouton Γ.
Contraste
/
Ε
pour selectionner
80
()O}{O OKOMENU
5.
Appuyer sur la touche Φ / Γ
pries sur chaque sou-menus.
afin d'activer les
reglages
appro-
Vous pouvez selectionner aussi directement d'autres reglages
Utilisateur a l'aide de la touche Φ / Γ et les ajuster a l'aide
delatoucheΔ/Ε.
6.
Appuyez
sur
Utilisateur.
7.
14
la touche OK pour mettre le
reglage
la touche TV/AV/PC pour revenir
Appuyez
male du televiseur.
sur
sur
en
memoire
l'image
nor-
du
Reglage
SSM
(Memorisation
des
parametres
du
son
son)
Son
Son
Vous pouvez selectionner votre reglage sonore prefere : Plat, Musique,
Cinema ou Parole, a votre convenance. Vous pouvez egalement regler
CH.
PrereglagesOson
{
Balance
{
AVL
{
menu
Egaliseur.
1.
2.
3.
Selectionnez le menu Son en appuyant plusieurs fois sur la touche
MENU.
Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner
Prereglages
son.
()O{OOKOMENU
Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner un
parametrage d'image dans le menu deroulant Prereglages son.
Son
CH.
PrereglagesOson
{
Plat
Balance
{
Musique
AVL
{
Cinema
Parole
Utilisateur
{
()O}OOKOMENU
Reglage de la frequence sonore
Γ Utilisateur
a. Appuyer sur le
pour
afficher
le
sous-menu
1
2
3
4
5
6
7
8
Utilisateur.
9
TV/AV/PC
MENU/INDEX
0.1O0.5O1.5O5.0O10OkHz
0
()O}{O OKOMENU
b. Selectionner la bande de frequence en appuyant sur les touchesΦ/Γ.
Regler le niveau du son (sur la frequence selectionnee
precedemment) en appuyant sur les boutons Δ / Ε.
d. Appuyez sur la touche OK pour mettre le reglage en memoire
Utilisateur.
L'information Memorise apparaitt.
PR
c.
Appuyez
sur
televiseur.
la touche TV/AV/PC pour revenir
sur
l'image
normale du
VOL
VOL
OK
PR
Vous pouvez egalement rappeler un son desire (Plat, Musique,
Cinema, Parole ou Utilisateur) avec le bouton SSM place sur la
telecommande. A l'exception de Plat, Musique, Cinema et Parole,
les parametres de chaque reproduction sonore appropriee sont programmes en usine.
Remarque : Si vous appuyez sur la touche SSM apres avoir effectue
le reglage approprie dans le menu Son l'affichage Utilisateur apparaitra meme si vous avez selectionne au prealable un des types d'
egalisation preregle.
Reglage
du
son
Vous pouvez ajuster la balance, l' AVL (Niveau
ume). AVL garde automatiquement un volume
changez de programme.
1.
2.
3.
M
SSM
automatique du volegal meme si vous
Selectionnez le menu Son en appuyant plusieurs fois sur la touche
MENU.
Appuyez sur la touche Γ puis sur les touches Δ / Ε afin de selectionner l'item audio desire ; Balance ou AVL.
Δ / Ε ou
Effectuez le reglage desire a l'aide des touches Φ / Γ
OK dans chaque menu.
,
Son
CH.
PrereglagesOson
{
Balance
{
AVL
{
Marche
Arret
()O}OOKOMENU
4.
Appuyez
sur
du televiseur.
la touche TV/AV/PC pour revenir
sur
l'image
normale
15
Reglage
du
son
Reception Stereo/Bilingue
Lorsqu'un
sent sur
programme est selectionne, les parametres son apparaisl'ecran, apres la disparition des informations relatives au
numero de programme et
a
chaine.
une
Affichage
Mono
MONO
Stereo
STEREO
Dual
DUAL I
(bilinge)
Selection du
Si le
un nom
Diffusion
ecran
(OSD)
son mono
faible, l'emission sera meilleure en mono. Pour
passer en mono, appuyez sur la touche I/II. Pour repasser en stereo,
sur
la
touche
I/II.
rappuyez
signal
stereo est
langue pour les emissions bilingues
emission est diffusee en deux langues, vous pouvez selectionner DUAL I, DUAL II ou DUAL I+II en appuyant une ou plusieurs fois
sur la touche I/II.
DUAL I permet de retransmettre la langue originale sur les haut-parleurs.
DUAL II permet de retransmettre la langue du doublage sur les hautSelection de la
Si
une
parleurs.
DUAL I+II permet de retransmettre
leur.
Reception
Votre
NICAM
Lorsque
MONO
2.
equipe d'un decodeur de son numerique, qui
numerique NICAM (Near Instantaneous
Multiplexing) d'excellente qualite.
vous recevez un son
ou
Lorsque
fonction du
en
type d'emission
NICAM mono, selectionnez NICAM
MONO.
vous
un son
NICAM stereo, selectionnez
MONO. Si le signal stereo est mauvais,
recevez
NICAM STEREO
passez
chaque haut-par-
un son
Audio
La sortie audio peut etre selectionnee
avec
la
touche I/II.
recue
1.
sur
est
magnetoscope
Compressed
I/II
langue
(en option)
permet de recevoir
vous
une
ou
en mono.
vous recevez un son NICAM dual (bilingue), selectionnez
NICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I+II ou
MONO. Si vous selectionnez mono, le message MONO apparait
sur l'ecran.
3.
Lorsque
Selection de la sortie audio
En mode
ou
AV,
vous
pouvez
Pour selectionner la sortie
touche I/II.
L+R
:
L+L
:
R+R
16
diriger
la sortie
son vers
le
haut-parleur
droit
gauche.
:
audio, appuyez
une ou
plusieurs
fois
sur
la
Le signal audio de l'entree audio L sort sur le haut-par leur
gauche, le signal audio de l'entree R sur le haut-parleur droit.
Le signal audio de l'entree audio L sort sur les haut-par leurs
droit et gauche.
Le signal audio de l'entree audio R sort sur les haut-par leurs
droit et gauche.
Autres fonctions
Modes
TV,
AV et PC
Remarque
:
est utilise
section 'Branchements externes'.
2.
Appuyez plusieurs fois
menu Special.
Appuyer sur le bouton
ner
3.
ner
sur
sur
le bouton
en
Mode
{
Verrouillage
{
Arr÷tOauto.
{
menu
est raccorde a la prise de
mode TV. Reportez-vous a la
()O{OOKOMENU
la touche MENU pour selectionner le
Γ
et sur le bouton Δ / Ε pour selection-
Γ
et sur le bouton Δ / Ε pour selection-
Mode.
Appuyer
CH.
Lorsqu'un magnetoscope
l'antenne, le televiseur
1.
Special
Special
Ce televiseur peut etre regle en mode TV, audio/video (AV) ou PC.
Le mode audio/video sert lorsqu'un magnetoscope (VCR) ou un
autre appareil est raccorde au televiseur.
TV, AV 1, AV 2, S-Video
ou
PC.
Special
CH.
Mode
{
TV
Verrouillage
{
AV1
Arr÷tOauto.
{
AV2
1
2
3
4
5
6
7
8
S_Video
PC
()O}OOKOMENU
4.
Les trois modes AV et en mode PC :
AV 1 : le magnetoscope est raccorde a la prise (ou aux prises)
du televiseur
AV 2 : le magnetoscope est raccorde aux prises AV 2 du
televiseur
S-Video : le magnetoscope est raccorde aux prises S-VIDEO
du televiseur
PC : .la connection pour le PC du televiseur
Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image normale du televiseur.
Vous pouvez egalement selectionner le mode TV
touche TV/AV/PC.
Pour revenir en mode TV depuis le mode
touches Δ / Ε ou NUMEROTEES.
Commutation AV
ou
AV
AV, appuyez
avec
sur
9
TV/AV/PC
MENU/INDEX
0
PR
VOL
OK
VOL
PR
la
les
automatique
Si votre magnetoscope est equipe d'une fiche peritelevision, votre
televiseur pourra passer automatiquement en mode de reception
AV 1 (dependant de la prise sur laquelle vous auriez precedemment
connecte votre magnetoscope) lorsque vous utiliserez la fonction
lecture du magnetoscope.
M
`Verrouillage de securite pour les enfants
Le televiseur peut etre regle de maniere a ce que la telecommande
soit indispensable pour controler ses differentes fonctions.
Cela permet d'interdire eventuellement l'utilisation du televiseur.
1.
2.
3.
Appuyez plusieurs fois sur
le menu Special.
Appuyer sur le bouton Γ et
ner Verrouillage.
Appuyer sur le bouton Γ et
le bouton
sur
Δ
/ Ε pour selection-
le bouton Δ / Ε pour selectionderoulant Verrouillage.
Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image normale du televiseur.
ner
4.
la touche MENU pour selectionner
Marche
ou
sur
Arret dans le
menu
lLorsque le verrouillage est active, toute
de la face cote du televiseur provoque
Verrouillage marche.
pression sur les touches
l'affichage du message
Remarque : L'information Verrouillage marche n'apparait pas
lorsqu'un touche est presse sur la facade du televiseur
pendant l'affichage des menus.
a l'ecran
17
Autres fonctions
Special
Mise
Special
menu
CH.
Mode
{
Verrouillage
{
Arr÷tOauto.
{
Si
en
vous
veille
selectionnez Marche dans le
menu
Arret
deroulant
automatiquement en mode attente
pendant environ dix minutes, apres un arret de l'emission de la station TV ou l'absence de signal.
auto., l'appareil
()O{OOKOMENU
2.
3.
4.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TV/AV/PC
commutera
male du televiseur.
Mise
0
se
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour selectionner le
menu Special.
Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner
Arret auto..
Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner
Marche ou Arret dans le menu deroulant Arret auto..
Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image nor-
1.
MENU/INDEX
automatique
en
veille
Vous n'avez
plus
a
vous
soucier d'eteindre le
poste
avant d'aller
coucher. Cette fonction vous permet de mettre automatiquement le televiseur en mode veille apres un certain delai.
vous
En
appuyant sur la touche SLEEP plusieurs fois de suite ou de
continue, choisissez un delai (en minutes). L'ecran affiche
puis, dans l'ordre, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240. Le compte
maniere
PR
---
,
VOL
OK
VOL
PR
a rebours est lance des la fin du
Remarque
a.
Pour visionner le
ton SLEEP
b.
une
Pour annuler le
temps de veille restant, appuyez
c.
18
Si vous
annule.
sur
le bou-
fois.
temps de veille, appuyez plusieurs fois
bouton SLEEP jusqu'a
SLEEP
reglage.
:
sur
apparaisse.
l'affichage
eteignez l'appareil, le parametre selectionne
ce
que
le
---
est
Teletexte (en
option)
La fonction Teletexte (ou Texte TOP) est disponible en option. Par conseuls les postes sur lesquels le systeme Teletexte a ete
installe peuvent recevoir les emissions teletexte en utilisant les touch-
sequent,
es
correspondantes.
Le teletexte est un service gratuit diffuse par la plupart des chaines de
television. Il propose des informations de dernieres minute concernant
les actualites, la meteo, les programmes TV, les valeurs de la bourse,
ainsi que de nombreux autres sujets.
Le decodeur teletexte de ce televiseur est compatible avec les systemes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un teletexte SIMPLE (standard)
contient un certain nombre de pages, que l'on peut selectionner en
tapant directement le numero correspondant. TOP (Table Of Page) et
FASTEXT offrent des methodes de selection de page plus modernes,
vous permettant d'afficher une page sans connaitre son numero.
Pour activer/desactiver le teletexte
Pour activer le teletexte, appuyez sur la touche TEXT.
La premiere page ou la derniere page selectionnee s'affiche. Le
decodeur de teletexte selectionne le mode teletexte retransmis par la
station.
Deux numeros de page, le nom de la chaine, la date et l'heure sont
maintenant affiches sur la premiere ligne de l'ecran. Le premier
numero de page indique votre selection, tandis que le second indique
le numero de la page actuellement affichee.
Pour desactiver le teletexte, appuyez sur la touche TV/AV/PC. Le
televiseur reaffiche le mode precedent.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TV/AV/PC
0
PR
OK
PR
Texte SIMPLE
Selection des pages
1.
2.
les trois chiffres correspondant au numero de la page avec
les touches NUMEROTEES.
Si vous tapez un mauvais chiffre, completez le numero errone et
recommencez, afin de selectionner le numero correct.
Pour selectionner la page precedente ou la page suivante, vous
pouvez utiliser la touche Δ / Ε.
Tapez
TEXT
M
des touches de couleur en mode LIST
mode LIST lorsque le televiseur est en SIMPLE, TOP
M
appuyez sur la touche
Programmation
Pour passer
ou
en
FASTEXT,
Vous
de programmer quatre numeros de page de
leur affectant une couleur. Pour les selectionner, il vous
suffira d'appuyer sur la touche de couleur correspondante.
1. Appuyez sur un bouton colore.
2. Selectionnez la page que vous voulez programmer en lui affectant
une couleur.
3. Appuyez sur la touche OK. Alors la page choisie est enregistree
comme numero de page choisi avec clignoter une fois. Cette meme
touche vous permettra dorenavant de selectionner la page.
4. Les trois autres touches colorees peuvent etre programmees de la
meme maniere.
avez
vptre choix
la
.
possibilite
en
Remarque : Pour le PIP en mode PC, selectionnez la taille de l'image secondaire ; PIP (S), PIP (M), PIP (L).
Si vous selectionnez PIP (S) en mode PC, le texte sur l'ecran peutetre instable.
19
Teletexte (en
Texte TOP
option)
(en option)
Le guide utilisateur situe en haut de l'ecran affiche quatre zones
colorees en rouge, vert, jaune et bleu. La zone jaune designe le
groupe suivant, la zone bleue le bloc suivant.
Selection des groupes/blocs/pages
1.
2.
3.
La touche BLEU permet de passer d'un bloc au suivant.
La touche JAUNE permet de passer au groupe suivant
(avec
fin de page automatique au bloc suivant).
La touche VERTE permet d'afficher la page suivante (avec fin
de page automatique au groupe suivant). Vous pouvez egalement utiliser la touche Δ.
4.
1
2
3
4
5
6
La touche ROUGE permet de revenir
utiliser la touche Ε.
en
arriere. Vous pouvez
egalement
Selection directe des pages
En mode
TOP, comme en mode SIMPLE, vous pouvez selectionpage teletexte en tapant les trois chiffres correspondant a
numero avec les touches NUMEROTEES.
ner une
7
8
9
son
MENU/INDEX
i
0
PR
FASTEXT
Les pages teletexte sont codees en fonction des cases colorees
en bas de l'ecran. Pour selectionner une page, il suffit d'ap-
figurant
puyer
PR
sur
la touche de couleur
correspondante.
Selection des pages
1. Selectionnez la page d'index
2.
en
appuyant
sur
la touche
i
.
Vous pouvez selectionner les pages codees en fonction des
cases colorees en appuyant sur la touche de couleur corre-
spondante.
3.
En mode
comme en mode SIMPLE, vous pouvez
page teletexte en tapant les trois chiffres correspondant a son numero avec les touches NUMEROTEES.
Pour selectionner la page precedente ou la page suivante,
utilisez la touche Δ / Ε.
FASTEXT,
selectionner
4.
20
une
Teletexte (en
Fonctions teletexte
option)
speciales
INFORMATIONS CACHEES
Certaines pages contiennent
des
informations cachees
(solutions de devinettes ou d'enigmes, par exemple). Une
simple pression sur la touche permet d'afficher les informations cachees.
Une seconde
SIZE
pression
cache a
nouveau
les informations.
(TAILLE)
Cette fonction
l'ecran.
Une simple
permet de doubler la taille des lettres a
pression
sur
de la page.
Une deuxieme pression
la touche
la
agrandit
moitie
superieure
page.
Une troisieme
pression
agrandit
restaure
1
2
3
4
5
6
7
8
9
la moitie inferieure de la
l'affichage
initial.
MISE A JOUR
Cette fonction
0
permet d'afficher l'image TV, pendant la
recherche d'une page teletexte. Le symbole
alors dans le coin superieur gauche de l'ecran.
apparait
Lorsque la
est rempage mise a jour est disponible, le symbole
place par le numero de la page.
Appuyez sur cette touche pour visualiser la page de teletexte mise a jour.
PR
PR
HOLD
(STILL)
Interrompt le defilement automatique des pages pour les
pages teletexte comprenant plusieurs pages ecran. Le
nombre de pages ecran et le numero de celle qui est
actuellement affichee apparait normalement au-dessous de
l'heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le symbole
stop apparait dans le coin superieur gauche de l'image et
le defilement automatique des pages ecran est bloque.
Une nouvelle pression permet de relancer le defilement.
MIX
SIZE
HOLD
TIME
REVEAL
MIX
Les pages teletexte apparaissent en surimpression sur l'image TV.
Pour faire disparaitre l'image TV, rappuyez sur cette
touche.
TIME
Pour afficher l'heure en haut a droite de l'ecran pendant la
retrans-mission d'un programme de television. Pour la faire
disparaitre, appuyez sur la touche. En mode teletexte,
pressez le bouton pour selectionner un numero de sous-
page. Le numero de sous-page est affiche en bas de
l'ecran. Pour garder ou changer la sous-page, presser les
boutons Rouge/Vert, Δ / Ε ou NUMEROTEES. Presser
encore pour quitter la fonction.
21
Branchements externes
Vous
raccorder a votre televiseur d'autres appareils
(magnetoscopes, camescopes, etc.). Exemples ci-
pouvez
externes
dessous.
Via la
prise
de l'antenne
2.
Raccordez la sortie RF du magnetoscope a la prise d'antenne
du televiseur.
Raccordez le cable de l'antenne a l'entree RF du magneto-
3.
scope.
Affectez
1.
VCR
4.
5.
au canal video de votre magnetoscope le numero de
programme de votre choix, en suivant la procedure decrite
dans la section 'Programmation manuelle'.
Selectionnez le numero de programme affecte au canal video.
Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope.
prise Peritel
Via la
1.
2.
Raccordez la prise Peritel du magnetoscope au connecteur
Peritel 1 pour TV a peage ou Peritel 2 du televiseur.
Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope.
Si votre magnetoscope emet un signal de commande, le
televiseur passe automatiquement en mode AV 1 Si vous
souhaitez quitter momentanement le mode de reception
Magnetoscope au profit du mode reception antenne appuyer
sur les touches Δ / Ε ou sur les numeros de chaines.
VCR
sur la touche TV/AV/PC de la telecommande
pour selectionner AV 1 L'image lue sur le magnetoscope apparait sur l'ecran.
Sinon, appuyez
Vous pouvez egalement enregistrer sur cassette video les programmes recus par le televiseur avec les prises de sortie audio
et video.
Remarque
:
Utilisez la
prise Peritel pour
effectuer la connexion.
Prises d'entree Audio/Video
1.
Raccordez les prises de sortie audio et video du magnetoscope
prises d'entree audio/video du televiseur.
Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour selectionner AV 2.
Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope.
L'image lue sur le magnetoscope apparait a l'ecran.
aux
2.
3.
VCR
vous
gauche
22
Si votre magnetoscope ne dispose que d'une sorite
devrez connecter ce dernier a la prise AUDIO L/MONO
du televiseur.
Remarque
mono,
:
Branchements externes
Prises d'entree S-Video/Audio
Lorsque
vous
raccordez
un
VIDEO, la qualite de l'image
1.
2.
3.
4.
(S-Video) (en option)
magnetoscope
S-VIDEO a la
prise
S-
est nettement amelioree.
Raccordez la prise S-VIDEO du magnetoscope a la prise SVIDEO situee du televiseur.
Raccordez le cable audio depuis le magnetoscope S-VIDEO
jusqu'aux prises AUDIO situee du televiseur.
Selectionnez S-Video en appuyant a plusieurs reprises sur la
touche TV/AV/PC.
Appuyez sur la touche PLAY du magnetoscope.
L'image de lecture du magnetoscope s'affiche sur l'ecran.
S-VIDEO VCR
Prise pour casque
Introduisez la fiche du casque dans la prise pour casque du
televiseur.
Vous pouvez ecouter le son a travers un casque et sur les
enceintes du TV. Pour regler le volume du casque, appuyez sur la
touche Φ / Γ. Voir la section 'Reglage du son'. Si vous appuyez sur
le bouton MUTE, seul le son emis par le volume du casqu est
coupe.
23
Connection du PC
Branchement du PC
1.
2.
3.
4.
PERSONAL COMPUTER
(D-Sub jack)
Connecter la prise externe du moniteur a la prise entree du PC
situe au dos de l'appareil.
Connecter le cable du PC aux prises PC SOUND qui se situent
a l'arriere de l'appareil.
Appuyer sur le bouton TV/AV/PC pour selectionner la fonction PC.
Allumer le PC et l'ecran apparait sur l'appareil.
Ce dernier peut etre utilise comme le moniteur du PC.
Remarque : Si vous possedez un produit Apple Macintosh, (pas
dispo) vous devez absolument utiliser un boitier adaptateur.
Caracteristiques techniques d'affichage
MODE
Resolution
Frequence
(KHz)
horizontale
640x350
31.4KHz
70Hz
640x350
37.8KHz
85Hz
640x400
31.4KHz
70Hz
640x400
37.8KHz
85Hz
640x480
31.5KHz
60Hz
640x480
35KHz
66Hz
640x480
37.9KHz
72Hz
640x480
37.5KHz
75Hz
640x480
43.3KHz
85Hz
800x600
35.2KHz
56Hz
800x600
37.9KHz
60Hz
800x600
48.1KHz
72Hz
800x600
46.9KHz
75Hz
800x600
53.7KHz
85Hz
832x624
49.7KHz
75Hz
1024x768
48.4KHz
60Hz
1024x768
56.5KHz
70Hz
1024x768
60.2KHz
75Hz
1024x768
68.7KHz
85Hz
VGA
SVGA
(MAC)
XGA
d'entree de
(Signal
Remarque
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Frequence
(Hz)
verticale
synchronisation
:
separe)
:
Lors de la mise en service, la temperature trop basse de l'appareil peut engendrer un phenomene de vacillement d'image.
Ce phenomene est tout a fait normal.
Dans la mesure du possible, urilisez le mode video VESA
1,024x768 a 60Hz qui offre une qualite d'image optimale pour
votre moniteur a cristaux liquides (LCD). Si vous utilisez un
autre mode, certaines images mises a l'echelle ou traitees peuvent apparaitre. Si vous utilisez la frequence verticale 85Hz du
PC, l'image peut etre bruitee lorsque le PIP est en marche.
Dans ce cas, utilisez la frequence 60Hz. Ceci est typique de
l'ecran a cristaux liquides car il a une resolution fixe de VESA
1,024x768 a 60Hz.
Certains defauts de points peuvent apparaitre sur l'ecran, tels que
des spots de couleur rouge, verte ou bleue. Cependant, cela n'aura
aucun impact ni aucun effet sur les performances du moniteur.
N'appuyez pas votre doigt sur l'ecran a cristaux liquides pendant une periode prolongee, car cela peut provoquer l'apparition d'images remanentes.
Lorsque l'image PC apparait sur le produit, un message peut
apparaitre a l'ecran et le message peut etre different selon la
version de Windows (Win 98, 2000) utilisee. Si un message
apparait, pressez la touche "Next" jusqu'a ce que le message
disparaisse.
Si le message "Hors frequence" apparait sur l'ecran, ajustez
le PC comme indique dans la section 'Specifications Moniteur'.
DPM
-
Mode veille
Lorsque le PC est en mode, de sauvegarde d'energie
tiquement le moniteur se mettera en veille.
24
automa-
Connection du PC
Selection des
1.
2.
3.
4.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU,
fichage de chaque menu.
Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ /
ner une option de menu.
Appuyer sur le bouton Γ pour afficher le sous
b.
c.
pour obtenir l'afΕ
pour selection-
menu ou le menu
deroulant.
Changer le parametrage d'une option dans le sous-menu ou le
menu deroulant avec le bouton Φ / Γ ou Δ / Ε.
Pour aller au menu de niveau superieur, utiliser le bouton OK
ou Φ, et pour aller au menu de niveau inferieur, appuyer sur le
bouton Γ.
Remarque
a.
menus
:
Voir la section 'ajustement image' pour ajuster l'image.
Voir la section 'ajustement son' pour ajuster le son.
Voir la section 'modes TV/AV/PC' pour selectionner TV,
AV2, S-Video, ou PC.
AV1,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
MENU/INDEX
0
Image
CH.
PrereglagesOimage
{
DRP
{
Utilisateur
{
PR
VOL
OK
VOL
()O{OOKOMENU
PR
Image
menu
PCOReglage
Son
CH.
PrereglagesOson
{
O
Balance
{
O
AVL
{
+39
{
{
OPhase
{
OAuto_configuration
OReglages_usine
{
M
{
menu
Special
CH.
{
()O}{OOKOMENU
()O{OOKOMENU
Son
(Position_H)
(Position_V)
OHorloge
MenuOPIP
Mode
{
PIP
{
OArret
Reglage
{
Mode
{
PIP
{
PR
{
Position
{
SelectionOson
OPIP(S)
OPIP(M)
OPIP(L)
{
}{OOKOMENU
()O{OOKOMENU
Special
Programme
menu
PC
25
Connection du PC
Special
Fonction PC
Special
menu
CH.
Mode
{
Reglage
{
PIP
{
Vous pouver
ajuster la position Horizontale/Verticale, l'horloge,
phase, l'auto-configuration et le reset comme vous le desirez.
1.
()O{OOKOMENU
2.
Appuyez plusieurs fois sur
le menu Special.
Appuyer sur le bouton Γ et
ner
3.
la touche MENU pour selectionner
sur
le bouton
/
Δ
Ε
pour selection-
Reglage.
Appuyez
ner
la
sur
l'item de
la touche Γ et les touches
desire.
/
Δ
Ε
pour selection-
l'image
PCOReglage
(Position_H)
(Position_V)
O
O
1
2
3
4
5
6
7
8
9
4.
PR
OK
{
OPhase
{
OAuto_configuration
OReglages_usine
{
{
Reglez
le niveau
avec
la touche
Φ
/ Γ.
(Position H) /
(Position V)
Cette fonction vous permet d'ajuster votre
et haut/bas a votre convenance.
0
VOL
+39
{
()O}{OOKOMENU
TV/AV/PC
MENU/INDEX
{
OHorloge
image gauche/droite
Horloge
Cette fonction
VOL
vous
et ombres visibles
de votre
PR
permettra de minimiser les barres verticales
sur
le fond de
aussi.
l'image.
Et la taille horizontale
image changera
Phase
Cette fonction vous
d'affiner la durete de
permet de regler le bruit horizontal
et
l'image.
Auto-configuration
Cette fonction vous permet d'ajuster automatiquement la position de l'image, l'horloge et la phase de l'horloge. Les menus
disparaitront apres quelques secondes pendant le processus
de configuration automatique.
M
: Certains graphismes peuvent ne pas etre visibles
nettete. Si le resultat n'est pas satisfaisant, ajuster l'horet la phase de l'horloge manuellement.
Remarque
avec
loge
Reglages usine
Cette fonction vous
usine.
5.
6.
permet de
retrouver tous les
Appuyez sur la touche OK pour mettre le reglage en memoire
reglage de l'image des PC moniteur.
Appuyez plusieurs fois sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur
l'image normale du televiseur.
: Si vous allumez le PIP, vous
dans les fonctions PC. Si vous avez besoin
en mode PC, arretez d'abord le PIP.
Remarque
26
prereglages
ne
pourrez pas entrer
des reglages
d'ajuster
dans
Image
Image
dans
l'image
l'image
Special
Special
PIP (Picture In Picture : Image dans l'image) affiche une autre image dans
l'image du PC.
1.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour selectionner le menu
Special.
2.
Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner PIP.
CH.
Mode
{
Reglage
{
PIP
{
menu
MenuOPIP
PIP
()O{OOKOMENU
OArret
Mode
{
PR
{
Position
{
SelectionOson
{
OPIP(S)
OPIP(M)
OPIP(L)
}{O OKOMENU
3.
Appuyez
sur
la touche Γ pour afficher le
PIP.
4.
5.
Appuyez sur la touche Δ / Ε
Appuyez sur la touche Γ pour
menu
correspondant
au
mode
pour selectionner PIP.
selectionner la taille de l'image secondaire.
Vous pouvez aussi selectionner une taille d'image secondaire (Arret,
PIP (S), PIP (M) ou PIP (L)) a l'aide de la touche PIP sur la telecommande.
6.
7.
8.
Appuyez plusieurs fois
Appuyez sur la touche
Appuyer sur le bouton
AV1, AV2
9.
10.
11.
ou
15.
16.
17.
18.
19.
2
3
4
5
6
7
8
sur
S-Video.
9
TV/AV/PC
MENU/INDEX
Appuyez plusieurs fois sur la touche OK ou Φ.
Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner PR.
Appuyez sur le bouton de Γ pour choisir le nombre de
Selectionner le numero du premier programme a enregistrer
touche Φ / Γ
numero a un
12.
13.
14.
la touche OK ou Φ.
Δ / Ε pour selectionner Mode.
Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner TV,
1
0
programme.
a l'aide de la
deroulant. Pour un
ou des touche numerotees dans le menu
un '0' ('05' pour 5).
le
bouton OK.
Appuyer
Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner Selection son.
Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner PC ou
PIP dans le menu deroulant Selection son.
Appuyez plusieurs fois sur la touche OK ou Φ.
Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner Position.
Appuyer sur le bouton Γ.
Appuyez sur les touches Δ / Ε ou Φ / Γ jusqu'a obtenir la position
desiree.L'image secondaire se deplacera de haut en bas et de droite
a gauche.
Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image normale du
televiseur.
chiffre, tapez d'abord
PR-
PR+
PR
sur
Alternativement vous pouvez choisir ou actionner la fonction de PIP en utilisant
les boutons de densite double, de PIP, POSITION, INPUT ou de PR +/-.
Activation
-
VOL
OK
VOL
PR
INPUT
POSITION
PIP
desactivation
Choisissez le mode de PC.
Appuyer sur le bouton PIP pour obtenir
bouton pour desactiver la fonction.
M
l'image incrustee,
rappuyer
sur
le
Selection du mode d'incrustation
Appuyer sur le bouton INPUT pour selectionner le mode entree pour l'imagette.
Chaque fois que ce bouton est appuye, le mode d'entree pour l'imagette
est affiche tel qu'illustre ci-dessous.
Numero de programme
AV1
AV2
S-Video
Programme de selection pour l'image incrustee
Appuyer sur la touche PR +/-. Le numero de programme selectionne est
affiche juste en dessous du numero de programme de l'image principale.
Taille de l'image incrustee
Appuyer sur le bouton PIP jusqu'a obtenir la taille de l'image incrustee
desiree. L'image du PIP apparaitra par la suite.
PIP (S)
PIP (M)
PIP (L)
Arret
Changment de position de l'image incrustee
Appuyer sur le bouton POSITION. Appuyez sur les touches Δ / Ε ou Φ / Γ
plusieurs fois afin d'obtenir la position desiree. L'image secondaire se deplacera de haut en bas et de droite a gauche.
Remarque :
a.
Si
vous mettez en marche le teletext dans le PIP, les touches PIP
la POSITION, INPUT ou PR +/- fonctionneront comme des
touches Teletext.
La resolution de l'image PIP peut etre diminuee a cause de la taille du PIP.
comme
b.
27
Depannage
Symptomes:
Pas
d'image,
pas de
Son correct,
Image
son
image
de mauvaise
qualite
brouillee
Image
brouillee
Lignes
ou
raies
Mauvaise
sur
l'image
reception
de certains
canaux
Pas de couleur
Mauvaise
qualite
de la couleur
La telecommande
ne
fonctionne pas
Position incorrecte
Bandes
ou
raies verticales
presentes
sur
le fond
Parasites visualises horizontalement
Affichage
d'un message concernant le cable d'interface
Effectuez les verifications et
les
reglages
Prise secteur
suivants:
(branchee,
sous
tension)
Avez-vous allume le televiseur?
Essayez
un
autre canal
(signal faible)
Verifiez l'antenne
(est-elle branchee?)
Verifiez l'antenne
(cable defectueux?)
Verifiez l'antenne
Recherchez des interferences locales
Reglez
le contraste
Reglez
la luminosite
Reglez
la couleur
Reglez
le volume
Verifiez les
Verifiez les
piles de la telecommande
prises A/V (avec un magne-
toscope)
Auto-configuration
reglez
la
position
Auto-configuration
ou
reglez
la
Horloge
Auto-configuration
ou
reglez
la Phase
ou
H/V
Le cable d'interface est-il connecte
debranche ?
ou

Manuels associés