Televiseur couleur a cristaux liquides GUIDE DE L'UTILISATEUR Avant de mettre en marche votre poste de television, lisez attentivement ce manuel. Vous pourrez aussi vous y referer pour tous les reglages futurs. Notez le numero de serie et le numero du modele, qui figurent sur la plaque signaletique fixee a l'arriere du poste. Votre revendeur vous les demandera pour le service apres vente. Numero du modele : Numero de serie : P/NO : 3828VA0335J (ML012A, 061U TX, 486-335A) Table des matieres Installation 3 Emplacement et fonctions des commandes 4 Le boitier de telecommande Installation des piles Face cote Fonctionnement de base Mise sous/hors tension du televiseur Selection des programmes Reglage du volume / Retour au programme precedent Coupure du son / Demonstration automatique Selection de la langue pour l'affichage ecran (en option) 7 Menus ecran Selection des menus 8 Memorisation des chaines 9 Programmation automatique Programmation manuelle Mise au point Edition des programmes Table des programmes Reglage de l'image PSM (Memorisation des parametres de l'image) DRP (Image numerique) Reglage de l'image 14 Reglage du son SSM (Memorisation des parametres du son) Reglage du son / Reception Stereo/Bilingue Reception NICAM (en option) 15 Selection de la sortie audio Autres fonctions Modes TV, AV et PC Commutation AV automatique Verrouillage de securite pour les enfants Mise en veille automatique / Mise en veille 17 Teletexte (en option) 19 Pour activer/desactiver le teletexte Texte SIMPLE / Texte TOP (en option) FASTEXT / Fonctions teletexte speciales Branchements externes Via la prise de l'antenne Via la prise Peritel Prises d'entree Audio/Video Prises d'entree S-Video/Audio (S-Video) (en option) Prise pour casque 22 Connection du PC Branchement du PC (D-Sub jack) Selection des menus Fonction PC 24 Image dans l'image Image dans l'image / Activation 27 - desactivation Selection du mode d'incrustation Programme de selection pour l'image incrustee Taille de l'image incrustee Changment de position de l'image incrustee Depannage 2 Capot arriere Installation Mise sous tension Cet appareil fonctionne sous une alimentation 'continue' delivree par un adaptateur secteur, la tension de fonctionnement est indiquee sur l'etiquette positionnee sur le coffret arriere. Utiliser l'adaptateur secteur pour faire fonctionner votre appareil et ne brancher en aucun cas ce dernier sur le courant alternatif. L'adaptateur secteur fonctionne sur le courant alternatif, la tension est indiquee sur l'etiquette positionnee sur le coffret arriere. a. Ouvrez la couverture de panneau arriere. b. Connecter la prise courant continu de votre adaptateur secteur sur la prise femelle 12 volts de votre appareil. c. Connecter l'adaptateur secteur et son cable d'alimentation. d. Brancher la prise secteur de votre 'adaptateur secteur' sur une prise murale. e. Fermez la couverture de panneau arriere. Pour eviter tout risque inutile, debrancher votre adaptateur de la prise murale en cas d'orage ou de surtension du reseau electrique. Ne mettez rien en appui sur le cordon d'alimentation, ne faites rien rouler sur celui-ci, et ne placez pas le poste a un endroit ou le cordon d'alimentation risque d'etre endommage. a PR VOL OKMENU TV IDEO ON OF PR VOL OK ENU TV IDEO ON OF c Avertissement Pour eviter les risques d'incendie ou d'electrocution, n'exposez pas ce televiseur a la pluie ou a l'humidite. Ne frottez pas et ne heurtez pas l'ecran a matrice active (a cristaux liquides) avec quelque chose de dur car ceci peut rayer, marquer ou abimer cet ecran a matrice active de facon definitive. b d Entretien N'otez jamais le capot arriere de votre televiseur. Vous pourriez etre expose a un voltage tres eleve ou a d'autres dangers. Si l'appareil ne fonctionne pas, debranchez-le et contactez votre revendeur. Si le cable d'alimentation est endommage, il doit etre remplace par le fabricant, son service apres vente ou une personne de qualification similaire afin d'eviter un danger. Antenne Une antenne doit etre raccordee a la prise marquee 75 Ω, situee a l'arriere du poste. Pour ameliorer la reception, il est conseille d'utiliser une antenne exterieure. Emplacement Placez votre televiseur de maniere a ce que l'ecran ne recoive pas directement la lumiere du soleil ou d'une lampe. Evitez, dans la mesure du possible, d'exposer l'appareil a des vibrations, a l'humidite, a la poussiere et a la chaleur. Veillez aussi a choisir une position ou l'air peut circuler librement. Ne bouchez pas les ouvertures destinees a la ventilation du televiseur. Cet angle debout peut etre ajuste comme montre dans les images. Nettoyage Debranchez le poste avant de nettoyer la surface de l'ecran a cristaux liquides. le poste en essuyant l'ecran et le coffret d'habillage a l'aide d'un chiffon doux et propre. Si l'ecran necessite un nettoyage complementaire, utilisez un chiffon propre et humidifie. N'employez pas de produits de nettoyage liquides ou en aerosols. Epoussetez 3 Emplacement et fonctions des commandes Toutes les fonctions de cet appareil peuvent etre executees a partir du boitier de telecommande. Certaines sont egalement accessibles a partir des touches situees sur la face cote du televiseur. Le boitier de telecommande POWER MUTE Avant de faire fonctionner la telecommande, n'oubliez pas d'installer des piles dans le compartiment prevu a cet effet. 1 1. 2 1 2 3 4 5 6 7 8 3 PR- 4 2. VOL MENU (ou INDEX) en mode teletexte. (seule- ment pour les modeles teletexte) VOL 4. LIST/ INPUT PR Δ / Ε (Selection des programmes, haut/bas) Pour selectionner un programme ou une option de menu. Pour allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. Φ / Γ (Reglage du volume, haut/bas) 5 6 pour allumer le televiseur TOUCHES NUMEROTEES Pour selectionner un menu. Pour selectionner une page index PR+ OK Q.VIEW ou pour selectionner directement un programme. 3. PR mode Veille Pour allumer le televiseur lorsque vous etes en mode veille ou 9 0 i en lorsque vous etes en mode Veille. TV/AV/PC MENU/INDEX POWER Pour passer TEXT/MIX SIZE HOLD Pour regler le volume du son. POSITION TIME REVEAL OK I/II PIP SLEEP Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu. Pour valider votre selection ou pour afficher le mode actuel. 7 M PSM 5. SSM 9 Q.VIEW Pour revenir au programme precedent. 8 6. TOUCHES TELETEXTE (en option) Ces touches servent pour le teletexte. Pour des informations 'Teletexte'. 7. detaillees, reportez-vous a la section I/II Pour choisir la langue uniquement si le programme emis est en deux langues et aussi. Selectionne de la sortie audio (en option). 8. PSM (memorisation des parametres de l'image) Pour rappeler les parametres image et son que vous avez choisis. 9. SSM (memorisation des parametres du son) Pour rappeler les parametres audio que vous avez choisis. 4 Emplacement et fonctions des commandes 10. MUTE Pour couper ou remettre le son. 11. TV/AV/PC Pour selectionner le mode TV, AV ou PC. Efface le menu de l'ecran. Pour allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. 12. Boutons d'incrustation d'image (image dans l'image = PIP) POWER MUTE (en option) (Seulement mode PC) 10 PIP Active ou desactive l'image incrustee PR +/Selectionne un programme pour l'image incrustee. INPUT Selectionne le mode d'incrustation. POSITION Situer l'image gauche/droite secondaire dans la direction haut/bas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TV/AV/PC MENU/INDEX ou 0 i 11 12 13. LIST PR- Affiche la table de programme. VOL VOL OK 14. SLEEP (MISS EN VEILLE) Permet d'activer la mise en veille. PR+ PR Q.VIEW LIST/ INPUT PR 13 Remarque : En teletexte les touches PR+/- Q.VIEW et LIST sont util, ises pour la fonction de teletexte. TEXT/MIX SIZE HOLD POSITION TIME REVEAL I/II PIP SLEEP 12 Installation des piles Le boitier de telecommande fonctionne AAA. Tirez doucement avec deux M piles de type le couvercle du boitier pour ouvrir le compartiment des piles. Installez les deux piles en respectant les et symboles de polarite ( +) inscrits a l'interieur du compartiment. sur PSM 14 SSM 12 Remarque : Pour eviter que les piles ne fuient et n'abiment le boitier, retirez les piles lorsque vous ne pensez pas utiliser la telecommande pendant une longue periode de temps. 5 Emplacement et fonctions des commandes Face cote 7 PR 6 VOL 5 OK 4 MENUTV/IDO 3 ON/ F 1 L'arriere du poste H/P 2 S-VIDEO AV2 VIDEO (MONO) L AUDIO R 8 1. 2. MISE SOUS (Marche/Arret) 7. 10 INDICATEUR DE MISE SOUS TENSION / Pour allumer ou eteindre le televiseur. STANDBY (VEILLE) ( ) S'illumine lorsque le televiseur est en veille. TV/AV/PC S'assombrit en marche. Pour selectionner le mode TV, AV ou PC. Efface le menu de l'ecran. Pour allumer le televiseur lorsqu'il est 8. RECEPTEUR DE LA TELECOMMANDE 9. PRISE POUR CASQUE Introduisez la fiche du casque dans cette en mode veille. 3. 9 MENU prise. Pour selectionner un menu. 10. ENTREES AUDIO / VIDEO (AV2) 4. OK Raccordez Pour valider votre selection ou pour afficher le mode actuel. appareils externes a ces prises. les sorties audio/video des PRISES D'ENTREE S-VIDEO / AUDIO (S-Video) 5. Φ / Γ (Reglage du volume, haut/bas) Pour regler le volume du son. Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu. Raccordez la prise de sortie video d'un magnetoscope S-VIDEO a une prise S-VIDEO. Raccordez les prises de sortie audio du magnetoscope S-VIDEO aux prises audio comme dans AV2. 6. / Ε (Selection des programmes, haut/bas) Pour selectionner un programme ou une Δ option de menu. Pour allumer mode veille. 6 le televiseur lorsqu'il est en Fonctionnement de base Mise sous/hors tension du televiseur 1. 2. 3. 4. Pour mettre le televiseur en marche, appuyez sur la touche mise sous/hors tension. Si l'appareil est en mode veille, allumez-le en utilisant les touches POWER, Δ / Ε, TV/AV/PC ou les touches NUMEROTEES de la telecommande. Pour repasser en mode veille, appuyez sur la touche POWER de la telecommande. The set reverts to standby mode. Pour mettre l'appareil hors tension, appuyez sur la touche mise sous/hors tension. Remarque : Si vous debranchez la prise du televiseur en mode veille, l'appareil s'allume en mode veille ou mode marche quand vous la POWER MUTE rebranchez. Selection des programmes Pour selectionner un programme, utilisez la touche touches NUMEROTEES. Δ / Ε ou les Reglage du volume 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TV/AV/PC MENU/INDEX Pour regler le volume, utilisez la touche Φ / Γ. 0 Retour au programme precedent Appuyez sur la touch Q.VIEW pour revenir au dernier programme PR seelectionne. VOL VOL OK Coupure du son Appuyez sur la touche MUTE. Le son est coupe et le symbole W s'affiche. Pour restaurer le volume du MUTE, Φ / Γ, SSM, I/II. son Q.VIEW PR initial, utilisez la touche Demonstration automatique Pour passer en revue tous les menus programmes dans la televi- sion, appuyez sur la touche OK de la commande de face cote pendant environ 10 secondes. Pour arreter la demonstration automatique, appuyez sur n'importe quelle touche de la commande de face cote et touche de POWER de la telecommande. I/II SSM Selection de la langue pour l'affichage ecran (en option) Le menu peut etre affiche a l'ecran en mode de langue desiree. Il suffit de selectionner la langue de votre choix, ce que nous vous conseillons de faire des l'installation du televiseur. vous 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour selectionner le 2. Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner la Langue (Language). Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner la langue desiree. Toutes les indications a l'ecran s'affichent dans la langue menu 3. Emetteur. choisie. Appuyez plusieurs fois sur la touche OK ou le bouton Φ pour 4. selectionner le menu Emetteur. Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image normale du televiseur.z 7 Menus ecran Selection des menus 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU, pour obtenir l'affichage de chaque menu. 2. Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner une option de menu. 3. Appuyer sur le bouton Γ pour afficher le sous menu ou le menu 4. deroulant. Changer le parametrage d'une option dans le sous-menu ou le menu deroulant avec le bouton Φ / Γ ou Δ / Ε. Pour aller au menu de niveau superieur, utiliser le bouton OK ou Φ, et pour aller au menu de niveau inferieur, appuyer sur le bouton Γ. Remarque : a. b. c. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Dans le mode AV/PC, le menu Emetteur n'est pas selectionnee. En mode Teletexte, les menus ne sont pas disponible. Et dans quelques modeles, le menu Langue (Language) n'est pas disponible. MENU/INDEX CH. 0 Emetteur Emetteur { ProgrammationOauto ProgrammationOmanuelle { { EditionOprogrammes Systeme { Memoire { Debut { LangueO(Language) { OBG OI ODK OL PR ()O{OOKOMENU VOL OK ()O}{O OKOMENU VOL Emetteur menu PR Image CH. Emetteur PrereglagesOimage { Memoire { O1 DRP { Systeme { OO Utilisateur { Canal { Regl.Ofin { Recherche { Nom { ()O}{O OKOMENU ()O{OOKOMENU Image menu M Emetteur Son CH. PrereglagesOson { 00O-O-O-O-O- O05O SO 6O9 Balance { 01O CO 0O3OO06O SO 1O7 AVL { 02O CO 1O2OO07O SO 2O2 03O SO 6O6OO08O CO 0O9 04O SO 6O7OO09O CO 1O1 EffacerOOOOCopier DeplacerOOOOSauter ()O{OOKOMENU ()O}{OOKOMENU Son menu Special CH. Mode { Verrouillage { Arr÷tOauto. { ()O{OOKOMENU Special menu TV programmation 8 Memorisation des chaines Votre televiseur peut memoriser jusqu'a 100 chaines, sous forme de numeros (de 00 a 99). Une fois les chaines programmees, vous pouvez les visionner l'une apres l'autre en utilisant la touche Δ / Ε ou les touches NUMEROTEES. Vous avez la possibilite d'effectuer la programmation en mode automatique ou en mode manuel. Emetteur Emetteur CH. { ProgrammationOauto ProgrammationOmanuelle { { EditionOprogrammes menu { LangueO(Language) Programmation automatique Cette methode permet de memoriser tous les programmes qui peuvent etre recus. Nous vous recommandons d'utiliser la programmation automatique lors de l'installation du televiseur. 1. 2. 3. ()O{OOKOMENU Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour selectionner le menu Emetteur. Selectionnez Programmation auto avec la touche Δ / Ε. Appuyez sur la touche OK pour afficher le menu correspondant au mode Programmation auto. Emetteur Systeme { Memoire { Debut { OBG OI ODK OL 1 2 3 4 5 6 7 8 4. 9 TV/AV/PC MENU/INDEX ()O}{OOKOMENU 0 Appuyer sur le bouton Γ. Selectionner le Systeme TV a l'aide de la touche Δ / Ε sur le menu deroulant; L : SECAM L/L'(France) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est) 5. Appuyer sur le bouton OK ou Φ. 6. Selectionnez Memoire avec la touche Δ / Ε. 7. Appuyer sur le bouton Γ. Selectionner le numero du premier programme a enregistrer a l'aide de la touche Φ / Γ ou des touche numerotees dans le menu deroulant. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05' pour 5). 8. Appuyer sur le bouton OK. 9. Selectionnez Debut avec la touche Δ / Ε. 10. Lancez la programmation automatique en appuyant sur la touche Γ. PR VOL OK VOL PR M Emetteur Systeme { Memoire { Debut { OOC O01O(BG) 77O7O7O36% MENU Toutes les chaines qui peuvent etre recues sont mises en memoire. Pour les chaines qui recoivent les informations VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control), Teletexte, le nom de la chaine est memorise. Si aucun nom de chaine peut etre associe a une chaine, le numero de canal est attribute et memorise sous la forme C (V/UHF 01-69) ou S (Cable 01-47), suivi d'un numero. Pour arreter la programmation automatique, appuyez sur la touche MENU. En fin de programmation automatique, le mode Edition programmes apparait a l'ecran. Pour editer le programme memorise, reportez-vous a la section 'Edition des programmes'. 11. Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image normale du televiseur. 9 Memorisation des chaines Emetteur Emetteur menu CH. { ProgrammationOauto ProgrammationOmanuelle { { EditionOprogrammes LangueO(Language) { Programmation manuelle Ce mode de les canaux programmation permet de rechercher manuellement et de leur affecter les numeros de votre choix. Vous pouvez aussi affecter a chaque numero un nom de cinq lettres. ()O{OOKOMENU 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour selectionner 2. Appuyer sur la touche Γ et la touche Δ / Ε pour selectionner la Programmation manuelle. Appuyez sur la touche Γ pour afficher le menu correspondant au mode Programmation manuelle. le menu Emetteur. 3. Emetteur Memoire 1 2 3 4 5 6 { O1 Systeme { OO Canal { Regl.Ofin { Recherche { Nom { ()O}{O OKOMENU 7 8 9 TV/AV/PC MENU/INDEX 4. 5. 0 Selectionnez Memoire avec la touche Δ / Ε. Γ pour choisir le nombre de programme. Selectionner le numero du premier programme a enreg- Appuyez sur le bouton de istrer a l'aide de la touche Φ / Γ ou des touche numerotees dans le menu deroulant. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un PR 6. VOL OK VOL '0' ('05' pour 5). Appuyer sur le bouton OK. 7. Selectionnez Systeme avec la touche Δ / Ε. 8. Appuyer sur le bouton Γ. Selectionner le Systeme TV a l'aide de la touche Δ / Ε sur le menu deroulant; L : SECAM L/L'(France) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est) PR I DK 9. 10. 11. PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande) PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est) Appuyez plusieurs fois sur la touche OK ou Φ. : : Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner Canal. Appuyer sur le bouton Γ. Appuyez sur la touche Δ / Ε sur le menu M deroulant pour selectionner, selon le cas, Cable. V/UHF ou Si possible, saisissez le numero de canal directement avec les touches NUMEROTEES. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05' pour 5). Appuyez plusieurs fois sur la touche OK ou Φ. Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner Recherche. 14. Appuyer sur le bouton Γ. Appuyez sur la touche Φ / Γ pour lancer dans le menu deroulant. Celle-ci s'arrete des qu'une 12. 13. chaine est detectee. 15. Appuyez sur la touche OK pour le memoriser. Le message Memorise s'affiche. Emetteur Memoire { Systeme { Canal { Regl.Ofin { Recherche { Nom { {{{{ Memorise 16. Pour programmer une autre station, 17. repetez estapes 4 a 15. Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image normale du televiseur. 10 Memorisation des chaines Affectation d'un nom a une chaine 1. Repetez les etapes 1 a 3 de la 'Programmation manuelle'. 2. Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner Nom. 3. Appuyez sur la touche Γ dans le menu deroulant. 4. Appuyez sur la touche Δ. Vous pouvez utiliser un espace, le _, un chiffre de 0 a 9 ou une lettre de l'alphabet, de A signe a Z. Utilisez la touche Ε pour faire defiler les caracteres dans le sens inverse. 5. Passez a l'emplacement suivant avec la touche Φ / Γ et choisissez le second caractere. Procedez ainsi pour les autres caracteres. Emetteur Emetteur CH. { ProgrammationOauto ProgrammationOmanuelle { { EditionOprogrammes menu { LangueO(Language) , 6. 7. ()O{OOKOMENU Appuyer sur le bouton OK. Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image normale du televiseur. Mise au point Normalement vous n'aurez a utiliser cette fonction que si l'image est de mauvaise qualite. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TV/AV/PC MENU/INDEX 0 1. 2. 3. Repetez les etapes 1 a 3 de la 'Programmation manuelle'. Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner Regl. fin. Appuyer sur le bouton Γ. PR Emetteur VOL Memoire { Systeme { Canal { Regl.Ofin { Recherche { Nom { {{{{ OK VOL PR }{OOKOMENU 4. Appuyer sur les touche Φ / Γ pour activer une recherche plus Regl. fin des chaines (afin d'ameliorer l'image et le son), dans 5. Appuyer sur le bouton OK. Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image nor- le menu deroulant de recherche. 6. M male du televiseur. Quand vous avez procede a une mise au point, le numero du programme est affiche en jaune. 11 Memorisation des chaines Emetteur menu CH. Emetteur Edition des programmes { ProgrammationOauto ProgrammationOmanuelle { { EditionOprogrammes Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes memorises. Vous pouvez egalement deplacer des chaines vers d'autres numeros de programmes ou effectuer une copie vers les numeros de programmes suivants. LangueO(Language) { 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour selectionner 2. Appuyer sur la touche Γ et la touche Δ / Ε pour selectionner la le menu Emetteur. ()O{OOKOMENU 3. Edition programmes. Appuyez sur la touche Γ pour afficher le menu correspondant au mode Edition programmes. 00O-O- O- O-O- OO05O SO 6O9 01O CO 0O 3OO06O SO 1O 7 02O CO 1O 2OO07O SO 2O 2 03O SO 6O 6OO08O CO 0O 9 04O SO 6O 7OO09O CO 1O1 EffacerOOOOCopier DeplacerOOOOSauter 1 2 3 4 5 6 Supprimer un programme 7 8 9 2. ()O}{O OKOMENU 1. Selectionnez le programme que vous voulez supprimer a l'aide delatoucheΔ/ΕouΦ/Γ. TV/AV/PC MENU/INDEX Appuyez sur la touche ROUGE deux fois. Le programme selectionne est supprime et tous les programmes suivants sont avances d'un rang dans la programmation. 0 00O-O- O- O-O- OO05O SO 6O9 01O CO 0O 3OO06O SO 1O 7 02O CO 1O 2OO07O SO 2O 2 03O SO 6O 6OO08O CO 0O 9 PR VOL OK 04O SO 6O 7OO09O CO 1O1 VOL Effacer MENU PR Copier un programme 1. Selectionnez le programme que vous voulez copier a l'aide de 2. Appuyez sur la touche VERTE. Tous les programmes suivants sont avances d'un rang dans la programmation, vers le numero latoucheΔ/ΕouΦ/Γ. suivant dans la table. Deplacer un programme 1. Selectionnez le programme que vous voulez deplacer a l'aide delatoucheΔ/ΕouΦ/Γ. M 2. 3. 4. Appuyez sur la touche JAUNE. Deplacez le programme vers le numero souhaite,al'aidedelatoucheΔ/ΕouΦ/Γ. Appuyez de nouveau cette fonction. sur de programme la touche JAUNE pour desactiver 00O-O-O-O-O- OO05O SO 6O9 01O CO 0O 3OO06O SO 1O 7 02O CO 1O 2OO07O SO 2O 2 03O SO 6O 6OO08O CO 0O 9 04O SO 6O 7OO09O CO 1O1 DeplacementOstop ()O}{O MENU Sauter un programme 1. Selectionnez le programme que vous voulez sauter a l'aide de latoucheΔ/ΕouΦ/Γ. 2. 3. Appuyez sur la touche BLEU. Le programme saute devient bleu. Appuyez de nouveau sur la touche BLEU pour liberer le programme saute. Losqu'un numero de programme est saute, cela veut dire que vous ne pourrez pas le selectionner en utilisant la touche Δ / Ε pendant le fonctionnement normal de la television. Si vous voulez trouver directement le programme saute, saisissez le numero de programme en utilisant les touches NUMEROTEES ou selectionnez-le en menu 'Edition ou Table des programmes'. Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image normale du televiseur. 12 Memorisation des chaines Table des programmes Vous pouvez verifier les programmes enregistres en memoire en affichant la table des programmes. Affichage de la table des programmes Appuyez sur la touche LIST pour afficher la table des programmes. La premiere page de la table des programmes s'affiche. Elle contient dix programmes. 00O-O-O-O-O- OO05O SO 6O9 01O CO 0O 3OO06O SO 1O 7 02O CO 1O 2OO07O SO 2O 2 03O SO 6O 6OO08O CO 0O 9 04O SO 6O 7OO09O CO 1O1 ()O}{OOKOMENU Remarque : a. b. 1 2 3 4 5 6 7 8 Selectionz le prograames pauvent avec la touche Δ / Ε Appuyez ensuite sur la touche OK. Le televiseur affiche la programme selectionne. 0 PR VOL Selection d'un programme dans la table ou Φ 9 TV/AV/PC Certains numeros de programmes peuvent apparaitre en bleu. Il s'agit des programmes que vous avez sautes en mode Ranger les programmes. Pour certains programmes, le numero de canal figure sur la table des programmes : aucun nom de chaine n'est attribue. OK VOL / Γ. LIST/ INPUT PR Pour faire defiler la table des programmes La liste des programmes est composee de 10 pages et peut donc contenir jusqu'a 100 programmes. Pour passer d'une page a l'autre, utilisez la touche Δ / Ε ou Φ / Γ. Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image normale M du televiseur. 13 Reglage de l'image Image PSM Image menu CH. PrereglagesOimage { DRP { Utilisateur { 1. 2. 3. (Memorisation des parametres de l'image) Selectionnez le menu Image en appuyant plusieurs fois sur la touche MENU. Appuyer sur la touche Γ et la touche Δ / Ε pour selectionner Prereglages image. Appuyer sur la touche Γ et la touche Δ / Ε pour selectionner un reglage de l'image sur le menu deroulant Prereglages image. Image ()O{OOKOMENU CH. PrereglagesOimage { Dynamique DRP { Standard Utilisateur { Doux Jeux Utilisateur ()O}OOKOMENU 4. 5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TV/AV/PC MENU/INDEX male du televiseur. Pour rappeler vos parametres preferes, appuyez sur la touche PSM jusqu'a l'affichage de l'image voulue (Dynamique, Standard, Doux, Jeux ou Utilisateur). A l'exception de Dynamique, Standard, Doux et Jeux les parametres de chaque reproduction d'image appropriee sont programmes en usine. DRP (Image numerique) DRP ameliore la qualite d 'une image sombre. 0 1. 2. 3. PR VOL OK Appuyez plusieurs fois sur la touche OK ou Φ. Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image nor- VOL PR 4. 5. Selectionnez le menu Image en appuyant plusieurs fois sur la touche MENU. Appuyer sur la touche Γ et la touche Δ / Ε pour selectionner DRP. Appuyer sur la touche Γ et la touche Δ / Ε afin de selectionner l'entree Dynamique ou Doux dans le menu deroulant. Appuyez plusieurs fois sur la touche OK ou Φ. Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image normale du televiseur. Reglage de l'image Vous pouvez regler le contraste, la luminoste, l'intensite des couleurs, la nettete de l'image et la teinte (avec un mode NTSC AV) de 1. 2. l'image selon vos preferences. Selectionnez le menu Image en appuyant plusieurs fois sur la touche MENU. Appuyer sur la touche Utilisateur. Γ et la touche Δ / Ε pour selectionner Image M CH. PSM PrereglagesOimage { DRP { Utilisateur { Contraste { Lumiere { Couleur { Nettete { Teinte { ()O}{O OKOMENU 3. 4. Appuyer sur la touche Γ et la touche Δ / Ε l'image desiree dans le menu deroulant. Appuyer sur le bouton Γ. Contraste pour selectionner 80 ()O}{O OKOMENU 5. Appuyer sur la touche Φ / Γ afin d'activer les reglages appropries sur chaque sou-menus. Vous pouvez selectionner aussi directement d'autres reglages Utilisateur a l'aide de la touche Φ / Γ et les ajuster a l'aide delatoucheΔ/Ε. 6. Appuyez sur la touche OK pour mettre le reglage en memoire Utilisateur. 7. Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image normale du televiseur. 14 Reglage du son SSM (Memorisation des parametres du son) Son Son Vous pouvez selectionner votre reglage sonore prefere : Plat, Musique, Cinema ou Parole, a votre convenance. Vous pouvez egalement regler CH. PrereglagesOson { Balance { AVL { menu Egaliseur. 1. 2. 3. Selectionnez le menu Son en appuyant plusieurs fois sur la touche MENU. Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner Prereglages son. ()O{OOKOMENU Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner un parametrage d'image dans le menu deroulant Prereglages son. Son CH. PrereglagesOson { Plat Balance { Musique AVL { Cinema Parole Utilisateur { ()O}OOKOMENU Reglage de la frequence sonore Γ Utilisateur a. Appuyer sur le pour afficher le sous-menu 1 2 3 4 5 6 7 8 Utilisateur. 9 TV/AV/PC MENU/INDEX 0.1O0.5O1.5O5.0O10OkHz 0 ()O}{O OKOMENU b. Selectionner la bande de frequence en appuyant sur les touchesΦ/Γ. Regler le niveau du son (sur la frequence selectionnee precedemment) en appuyant sur les boutons Δ / Ε. d. Appuyez sur la touche OK pour mettre le reglage en memoire Utilisateur. L'information Memorise apparaitt. PR c. Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image normale du VOL VOL OK PR televiseur. Vous pouvez egalement rappeler un son desire (Plat, Musique, Cinema, Parole ou Utilisateur) avec le bouton SSM place sur la telecommande. A l'exception de Plat, Musique, Cinema et Parole, les parametres de chaque reproduction sonore appropriee sont programmes en usine. Remarque : Si vous appuyez sur la touche SSM apres avoir effectue le reglage approprie dans le menu Son l'affichage Utilisateur apparaitra meme si vous avez selectionne au prealable un des types d' egalisation preregle. M SSM Reglage du son Vous pouvez ajuster la balance, l' AVL (Niveau automatique du volume). AVL garde automatiquement un volume egal meme si vous changez de programme. 1. 2. 3. Selectionnez le menu Son en appuyant plusieurs fois sur la touche MENU. Appuyez sur la touche Γ puis sur les touches Δ / Ε afin de selectionner l'item audio desire ; Balance ou AVL. Δ / Ε ou Effectuez le reglage desire a l'aide des touches Φ / Γ OK dans chaque menu. , Son CH. PrereglagesOson { Balance { AVL { Marche Arret ()O}OOKOMENU 4. Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image normale du televiseur. 15 Reglage du son Reception Stereo/Bilingue Lorsqu'un programme est selectionne, les parametres son apparaisl'ecran, apres la disparition des informations relatives au sent sur numero de programme et un nom a une chaine. Diffusion Affichage ecran (OSD) Mono MONO Stereo STEREO Dual (bilinge) DUAL I Selection du son mono Si le signal stereo est faible, l'emission sera meilleure en mono. Pour passer en mono, appuyez sur la touche I/II. Pour repasser en stereo, rappuyez sur la touche I/II. Selection de la langue pour les emissions bilingues Si une emission est diffusee en deux langues, vous pouvez selectionner DUAL I, DUAL II ou DUAL I+II en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche I/II. DUAL I permet de retransmettre la langue originale sur les haut-parleurs. DUAL II permet de retransmettre la langue du doublage sur les haut- parleurs. DUAL I+II permet de retransmettre une langue sur chaque haut-parleur. Reception NICAM (en option) Votre magnetoscope est equipe d'un decodeur de son numerique, qui permet de recevoir un son numerique NICAM (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d'excellente qualite. La sortie audio peut etre selectionnee en fonction du type d'emission recue avec la touche I/II. vous 1. I/II Lorsque vous recevez un son NICAM mono, selectionnez NICAM MONO ou MONO. 2. Lorsque vous un son NICAM stereo, selectionnez MONO. Si le signal stereo est mauvais, recevez NICAM STEREO ou passez en mono. 3. Lorsque vous recevez un son NICAM dual (bilingue), selectionnez NICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I+II ou MONO. Si vous selectionnez mono, le message MONO apparait sur l'ecran. Selection de la sortie audio En mode AV, vous pouvez diriger la sortie son vers le haut-parleur droit ou gauche. Pour selectionner la sortie audio, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche I/II. L+R : Le signal audio de l'entree audio L sort sur le haut-par leur gauche, le signal audio de l'entree R sur le haut-parleur droit. L+L : Le signal audio de l'entree audio L sort sur les haut-par leurs droit et gauche. R+R : Le signal audio de l'entree audio R sort sur les haut-par leurs droit et gauche. 16 Autres fonctions Modes TV, AV et PC Special Special Ce televiseur peut etre regle en mode TV, audio/video (AV) ou PC. Le mode audio/video sert lorsqu'un magnetoscope (VCR) ou un autre appareil est raccorde au televiseur. CH. Mode { Verrouillage { Arr÷tOauto. { menu Remarque : Lorsqu'un magnetoscope est raccorde a la prise de l'antenne, le televiseur est utilise en mode TV. Reportez-vous a la section 'Branchements externes'. ()O{OOKOMENU 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour selectionner le menu Special. Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selection- 3. Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selection- 1. ner Mode. ner TV, AV 1, AV 2, S-Video ou PC. Special CH. Mode { TV Verrouillage { AV1 Arr÷tOauto. { AV2 1 2 3 4 5 6 7 8 S_Video PC ()O}OOKOMENU 4. Les trois modes AV et en mode PC : AV 1 : le magnetoscope est raccorde a la prise (ou aux prises) du televiseur AV 2 : le magnetoscope est raccorde aux prises AV 2 du televiseur S-Video : le magnetoscope est raccorde aux prises S-VIDEO du televiseur PC : .la connection pour le PC du televiseur Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image normale du televiseur. Vous pouvez egalement selectionner le mode TV touche TV/AV/PC. Pour revenir en mode TV depuis le mode touches Δ / Ε ou NUMEROTEES. ou AV avec 9 TV/AV/PC MENU/INDEX 0 PR VOL OK VOL PR la AV, appuyez sur les Commutation AV automatique Si votre magnetoscope est equipe d'une fiche peritelevision, votre televiseur pourra passer automatiquement en mode de reception AV 1 (dependant de la prise sur laquelle vous auriez precedemment connecte votre magnetoscope) lorsque vous utiliserez la fonction lecture du magnetoscope. M `Verrouillage de securite pour les enfants Le televiseur peut etre regle de maniere a ce que la telecommande soit indispensable pour controler ses differentes fonctions. Cela permet d'interdire eventuellement l'utilisation du televiseur. 1. 2. 3. 4. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour selectionner le menu Special. Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner Verrouillage. Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner Marche ou Arret dans le menu deroulant Verrouillage. Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image normale du televiseur. lLorsque le verrouillage est active, toute pression sur les touches de la face cote du televiseur provoque l'affichage du message Verrouillage marche. Remarque : L'information Verrouillage marche n'apparait pas a l'ecran lorsqu'un touche est presse sur la facade du televiseur pendant l'affichage des menus. 17 Autres fonctions Special Special menu CH. Mode { Verrouillage { Arr÷tOauto. { Mise en veille automatique Si vous selectionnez Marche dans le menu deroulant Arret auto., l'appareil se commutera automatiquement en mode attente pendant environ dix minutes, apres un arret de l'emission de la station TV ou l'absence de signal. ()O{OOKOMENU Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour selectionner le menu Special. Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner Arret auto.. Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner Marche ou Arret dans le menu deroulant Arret auto.. Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image nor- 1. 2. 3. 4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 male du televiseur. Mise en veille TV/AV/PC MENU/INDEX 0 Vous n'avez En appuyant sur la touche SLEEP plusieurs fois de suite ou de maniere continue, choisissez un delai (en minutes). L'ecran affiche PR --- , VOL OK plus a vous soucier d'eteindre le poste avant d'aller coucher. Cette fonction vous permet de mettre automatiquement le televiseur en mode veille apres un certain delai. vous VOL PR puis, dans l'ordre, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240. Le compte a rebours est lance des la fin du reglage. Remarque : a. Pour visionner le temps de veille restant, appuyez sur le bouton SLEEP une fois. b. Pour annuler le temps de veille, appuyez plusieurs fois sur le bouton SLEEP jusqu'a ce que l'affichage apparaisse. c. Si --- SLEEP 18 vous annule. eteignez l'appareil, le parametre selectionne est Teletexte (en option) La fonction Teletexte (ou Texte TOP) est disponible en option. Par consequent, seuls les postes sur lesquels le systeme Teletexte a ete installe peuvent recevoir les emissions teletexte en utilisant les touches correspondantes. Le teletexte est un service gratuit diffuse par la plupart des chaines de television. Il propose des informations de dernieres minute concernant les actualites, la meteo, les programmes TV, les valeurs de la bourse, ainsi que de nombreux autres sujets. Le decodeur teletexte de ce televiseur est compatible avec les systemes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un teletexte SIMPLE (standard) contient un certain nombre de pages, que l'on peut selectionner en tapant directement le numero correspondant. TOP (Table Of Page) et FASTEXT offrent des methodes de selection de page plus modernes, vous permettant d'afficher une page sans connaitre son numero. Pour activer/desactiver le teletexte Pour activer le teletexte, appuyez sur la touche TEXT. La premiere page ou la derniere page selectionnee s'affiche. Le decodeur de teletexte selectionne le mode teletexte retransmis par la station. Deux numeros de page, le nom de la chaine, la date et l'heure sont maintenant affiches sur la premiere ligne de l'ecran. Le premier numero de page indique votre selection, tandis que le second indique le numero de la page actuellement affichee. Pour desactiver le teletexte, appuyez sur la touche TV/AV/PC. Le televiseur reaffiche le mode precedent. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TV/AV/PC 0 PR OK PR Texte SIMPLE Selection des pages 1. 2. Tapez les trois chiffres correspondant au numero de la page avec les touches NUMEROTEES. Si vous tapez un mauvais chiffre, completez le numero errone et recommencez, afin de selectionner le numero correct. Pour selectionner la page precedente ou la page suivante, vous pouvez utiliser la touche Δ / Ε. TEXT M Programmation des touches de couleur en mode LIST Pour passer en mode LIST lorsque le televiseur est en SIMPLE, TOP ou FASTEXT, appuyez sur la touche M . Vous avez la possibilite de programmer quatre numeros de page de vptre choix en leur affectant une couleur. Pour les selectionner, il vous suffira d'appuyer sur la touche de couleur correspondante. 1. Appuyez sur un bouton colore. 2. Selectionnez la page que vous voulez programmer en lui affectant une couleur. 3. Appuyez sur la touche OK. Alors la page choisie est enregistree comme numero de page choisi avec clignoter une fois. Cette meme touche vous permettra dorenavant de selectionner la page. 4. Les trois autres touches colorees peuvent etre programmees de la meme maniere. Remarque : Pour le PIP en mode PC, selectionnez la taille de l'image secondaire ; PIP (S), PIP (M), PIP (L). Si vous selectionnez PIP (S) en mode PC, le texte sur l'ecran peutetre instable. 19 Teletexte (en option) Texte TOP (en option) Le guide utilisateur situe en haut de l'ecran affiche quatre zones colorees en rouge, vert, jaune et bleu. La zone jaune designe le groupe suivant, la zone bleue le bloc suivant. Selection des groupes/blocs/pages 1. 2. La touche BLEU permet de passer d'un bloc au suivant. La touche JAUNE permet de passer au groupe suivant (avec fin de page automatique au bloc suivant). 3. La touche VERTE permet d'afficher la page suivante (avec fin de page automatique au groupe suivant). Vous pouvez egalement utiliser la touche Δ. 4. 1 2 3 4 5 6 La touche ROUGE permet de revenir en arriere. Vous pouvez egalement utiliser la touche Ε. Selection directe des pages En mode TOP, comme en mode SIMPLE, vous pouvez selection- page teletexte en tapant les trois chiffres correspondant a numero avec les touches NUMEROTEES. ner une 7 8 9 son MENU/INDEX i 0 PR PR FASTEXT Les pages teletexte sont codees en fonction des cases colorees figurant en bas de l'ecran. Pour selectionner une page, il suffit d'appuyer sur la touche de couleur correspondante. Selection des pages 1. 2. Selectionnez la page d'index en appuyant sur la touche Vous pouvez selectionner les pages codees en fonction des cases colorees en appuyant sur la touche de couleur correi . spondante. 3. 4. En mode FASTEXT, comme en mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une page teletexte en tapant les trois chiffres cor- respondant a son numero avec les touches NUMEROTEES. Pour selectionner la page precedente ou la page suivante, utilisez la touche 20 Δ / Ε. Teletexte (en option) Fonctions teletexte speciales INFORMATIONS CACHEES Certaines pages contiennent des informations cachees (solutions de devinettes ou d'enigmes, par exemple). Une simple pression sur la touche permet d'afficher les informations cachees. Une seconde pression cache a nouveau les informations. SIZE (TAILLE) Cette fonction permet de doubler la taille des lettres a l'ecran. Une simple pression sur la touche agrandit la moitie superieure de la page. Une deuxieme pression agrandit la moitie inferieure de la page. Une troisieme pression restaure l'affichage initial. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 MISE A JOUR Cette fonction 0 permet d'afficher l'image TV, pendant la recherche d'une page teletexte. Le symbole apparait alors dans le coin superieur gauche de l'ecran. Lorsque la est rempage mise a jour est disponible, le symbole place par le numero de la page. Appuyez sur cette touche pour visualiser la page de teletexte mise a jour. PR PR HOLD (STILL) Interrompt le defilement automatique des pages pour les pages teletexte comprenant plusieurs pages ecran. Le nombre de pages ecran et le numero de celle qui est actuellement affichee apparait normalement au-dessous de l'heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le symbole stop apparait dans le coin superieur gauche de l'image et le defilement automatique des pages ecran est bloque. Une nouvelle pression permet de relancer le defilement. MIX SIZE HOLD TIME REVEAL MIX Les pages teletexte apparaissent en surimpression sur l'image TV. Pour faire disparaitre l'image TV, rappuyez sur cette touche. TIME Pour afficher l'heure en haut a droite de l'ecran pendant la retrans-mission d'un programme de television. Pour la faire appuyez sur la touche. En mode teletexte, pressez le bouton pour selectionner un numero de souspage. Le numero de sous-page est affiche en bas de disparaitre, l'ecran. Pour garder ou changer la sous-page, presser les boutons Rouge/Vert, Δ / Ε ou NUMEROTEES. Presser encore pour quitter la fonction. 21 Branchements externes Vous raccorder a votre televiseur d'autres appareils (magnetoscopes, camescopes, etc.). Exemples ci- pouvez externes dessous. Via la prise de l'antenne 1. 2. 3. VCR 4. 5. Raccordez la sortie RF du magnetoscope a la prise d'antenne du televiseur. Raccordez le cable de l'antenne a l'entree RF du magnetoscope. Affectez au canal video de votre magnetoscope le numero de programme de votre choix, en suivant la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'. Selectionnez le numero de programme affecte au canal video. Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope. Via la prise Peritel 1. 2. Raccordez la prise Peritel du magnetoscope au connecteur Peritel 1 pour TV a peage ou Peritel 2 du televiseur. Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope. Si votre magnetoscope emet un signal de commande, le televiseur passe automatiquement en mode AV 1 Si vous souhaitez quitter momentanement le mode de reception Magnetoscope au profit du mode reception antenne appuyer sur les touches Δ / Ε ou sur les numeros de chaines. VCR Sinon, appuyez sur la touche TV/AV/PC de la telecommande pour selectionner AV 1 L'image lue sur le magnetoscope apparait sur l'ecran. Vous pouvez egalement enregistrer sur cassette video les programmes recus par le televiseur avec les prises de sortie audio et video. Remarque : Utilisez la prise Peritel pour effectuer la connexion. Prises d'entree Audio/Video 1. Raccordez les prises de sortie audio et video du magnetoscope prises d'entree audio/video du televiseur. Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour selectionner AV 2. Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope. L'image lue sur le magnetoscope apparait a l'ecran. aux 2. 3. VCR Remarque : Si votre magnetoscope ne dispose que d'une sorite mono, vous devrez connecter ce dernier a la prise AUDIO L/MONO gauche du televiseur. 22 Branchements externes Prises d'entree S-Video/Audio (S-Video) (en option) Lorsque vous raccordez un magnetoscope S-VIDEO a la prise SVIDEO, la qualite de l'image est nettement amelioree. 1. 2. 3. 4. Raccordez la prise S-VIDEO du magnetoscope a la prise SVIDEO situee du televiseur. Raccordez le cable audio depuis le magnetoscope S-VIDEO jusqu'aux prises AUDIO situee du televiseur. Selectionnez S-Video en appuyant a plusieurs reprises sur la touche TV/AV/PC. Appuyez sur la touche PLAY du magnetoscope. L'image de lecture du magnetoscope s'affiche sur l'ecran. S-VIDEO VCR Prise pour casque Introduisez la fiche du casque dans la prise pour casque du televiseur. Vous pouvez ecouter le son a travers un casque et sur les enceintes du TV. Pour regler le volume du casque, appuyez sur la touche Φ / Γ. Voir la section 'Reglage du son'. Si vous appuyez sur le bouton MUTE, seul le son emis par le volume du casqu est coupe. 23 Connection du PC Branchement du PC (D-Sub jack) 1. 2. 3. 4. PERSONAL COMPUTER Connecter la prise externe du moniteur a la prise entree du PC situe au dos de l'appareil. Connecter le cable du PC aux prises PC SOUND qui se situent a l'arriere de l'appareil. Appuyer sur le bouton TV/AV/PC pour selectionner la fonction PC. Allumer le PC et l'ecran apparait sur l'appareil. Ce dernier peut etre utilise comme le moniteur du PC. Remarque : Si vous possedez un produit Apple Macintosh, (pas dispo) vous devez absolument utiliser un boitier adaptateur. Caracteristiques techniques d'affichage MODE Resolution Frequence verticale (Hz) 640x350 31.4KHz 70Hz 640x350 37.8KHz 85Hz 640x400 31.4KHz 70Hz 640x400 37.8KHz 85Hz 640x480 31.5KHz 60Hz 640x480 35KHz 66Hz 640x480 37.9KHz 72Hz 640x480 37.5KHz 75Hz 640x480 43.3KHz 85Hz 800x600 35.2KHz 56Hz 800x600 37.9KHz 60Hz 800x600 48.1KHz 72Hz 800x600 46.9KHz 75Hz 800x600 53.7KHz 85Hz 832x624 49.7KHz 75Hz 1024x768 48.4KHz 60Hz 1024x768 56.5KHz 70Hz 1024x768 60.2KHz 75Hz 1024x768 68.7KHz 85Hz VGA SVGA (MAC) XGA Frequence horizontale (KHz) (Signal d'entree de synchronisation : separe) Remarque : a. b. c. d. e. f. Lors de la mise en service, la temperature trop basse de l'appareil peut engendrer un phenomene de vacillement d'image. Ce phenomene est tout a fait normal. Dans la mesure du possible, urilisez le mode video VESA 1,024x768 a 60Hz qui offre une qualite d'image optimale pour votre moniteur a cristaux liquides (LCD). Si vous utilisez un autre mode, certaines images mises a l'echelle ou traitees peuvent apparaitre. Si vous utilisez la frequence verticale 85Hz du PC, l'image peut etre bruitee lorsque le PIP est en marche. Dans ce cas, utilisez la frequence 60Hz. Ceci est typique de l'ecran a cristaux liquides car il a une resolution fixe de VESA 1,024x768 a 60Hz. Certains defauts de points peuvent apparaitre sur l'ecran, tels que des spots de couleur rouge, verte ou bleue. Cependant, cela n'aura aucun impact ni aucun effet sur les performances du moniteur. N'appuyez pas votre doigt sur l'ecran a cristaux liquides pendant une periode prolongee, car cela peut provoquer l'apparition d'images remanentes. Lorsque l'image PC apparait sur le produit, un message peut apparaitre a l'ecran et le message peut etre different selon la version de Windows (Win 98, 2000) utilisee. Si un message apparait, pressez la touche "Next" jusqu'a ce que le message disparaisse. Si le message "Hors frequence" apparait sur l'ecran, ajustez le PC comme indique dans la section 'Specifications Moniteur'. DPM - Mode veille Lorsque le PC est en mode, de sauvegarde d'energie automatiquement le moniteur se mettera en veille. 24 Connection du PC Selection des menus 1. 2. 3. 4. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU, pour obtenir l'affichage de chaque menu. Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner une option de menu. Appuyer sur le bouton Γ pour afficher le sous menu ou le menu deroulant. Changer le parametrage d'une option dans le sous-menu ou le menu deroulant avec le bouton Φ / Γ ou Δ / Ε. Pour aller au menu de niveau superieur, utiliser le bouton OK ou Φ, et pour aller au menu de niveau inferieur, appuyer sur le bouton Γ. Remarque : a. b. c. Voir la section 'ajustement image' pour ajuster l'image. Voir la section 'ajustement son' pour ajuster le son. Voir la section 'modes TV/AV/PC' pour selectionner TV, AV1, AV2, S-Video, ou PC. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 MENU/INDEX 0 Image CH. PrereglagesOimage { DRP { Utilisateur { PR VOL OK VOL ()O{OOKOMENU PR Image menu PCOReglage Son CH. PrereglagesOson { O Balance { O AVL { (Position_H) (Position_V) { +39 { OHorloge { OPhase { OAuto_configuration OReglages_usine { M { ()O}{OOKOMENU ()O{OOKOMENU Son menu Special CH. MenuOPIP Mode { PIP { OArret Reglage { Mode { PIP { PR { Position { SelectionOson OPIP(S) OPIP(M) OPIP(L) { ()O{OOKOMENU }{OOKOMENU Special menu Programme PC 25 Connection du PC Special Fonction PC Special menu CH. Mode { Reglage { PIP { Vous pouver ajuster la position Horizontale/Verticale, l'horloge, la phase, l'auto-configuration et le reset comme vous le desirez. 1. ()O{OOKOMENU 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour selectionner le menu Special. Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner 3. Reglage. Appuyez sur la touche Γ et les touches Δ / Ε ner l'item de l'image desire. pour selection- PCOReglage O O 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4. PR OK +39 { { OPhase { OAuto_configuration OReglages_usine { { Reglez le niveau avec la touche Φ / Γ. (Position H) / (Position V) Cette fonction vous permet d'ajuster votre image gauche/droite et haut/bas a votre convenance. 0 VOL { ()O}{OOKOMENU TV/AV/PC MENU/INDEX (Position_H) (Position_V) OHorloge Horloge Cette fonction vous permettra de minimiser les barres verticales VOL et ombres visibles sur le fond de l'image. Et la taille horizontale de votre image changera aussi. PR Phase Cette fonction vous permet de d'affiner la durete de l'image. regler le bruit horizontal et Auto-configuration Cette fonction vous permet d'ajuster automatiquement la position de l'image, l'horloge et la phase de l'horloge. Les menus disparaitront apres quelques secondes pendant le processus de configuration automatique. M Remarque : Certains graphismes peuvent ne pas etre visibles nettete. Si le resultat n'est pas satisfaisant, ajuster l'horloge et la phase de l'horloge manuellement. avec Reglages usine Cette fonction vous usine. 5. 6. permet de retrouver tous les prereglages Appuyez sur la touche OK pour mettre le reglage en memoire reglage de l'image des PC moniteur. Appuyez plusieurs fois sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image normale du televiseur. Remarque : Si vous allumez le PIP, vous ne pourrez pas entrer dans les fonctions PC. Si vous avez besoin d'ajuster des reglages en 26 mode PC, arretez d'abord le PIP. Image dans l'image Image dans l'image Special Special PIP (Picture In Picture : Image dans l'image) affiche une autre image dans l'image du PC. 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour selectionner le menu Special. 2. Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner PIP. CH. Mode { Reglage { PIP { menu MenuOPIP PIP ()O{OOKOMENU OArret Mode { PR { Position { SelectionOson { OPIP(S) OPIP(M) OPIP(L) }{O OKOMENU 3. Appuyez sur la touche Γ pour afficher le menu correspondant au mode PIP. 4. 5. Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner PIP. Appuyez sur la touche Γ pour selectionner la taille de l'image secondaire. Vous pouvez aussi selectionner une taille d'image secondaire (Arret, PIP (S), PIP (M) ou PIP (L)) a l'aide de la touche PIP sur la telecom- 6. 7. 8. Appuyez plusieurs fois sur la touche OK ou Φ. Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner Mode. Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner TV, mande. AV1, AV2 ou S-Video. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 1 2 3 4 5 6 7 8 Appuyez plusieurs fois sur la touche OK ou Φ. Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner PR. Appuyez sur le bouton de Γ pour choisir le nombre de programme. Selectionner le numero du premier programme a enregistrer a l'aide de la touche Φ / Γ ou des touche numerotees dans le menu deroulant. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05' pour 5). Appuyer sur le bouton OK. Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner Selection son. Appuyer sur le bouton Γ et sur le bouton Δ / Ε pour selectionner PC ou PIP dans le menu deroulant Selection son. Appuyez plusieurs fois sur la touche OK ou Φ. Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner Position. Appuyer sur le bouton Γ. Appuyez sur les touches Δ / Ε ou Φ / Γ jusqu'a obtenir la position desiree.L'image secondaire se deplacera de haut en bas et de droite a gauche. Appuyez sur la touche TV/AV/PC pour revenir sur l'image normale du televiseur. Alternativement vous pouvez choisir ou actionner la fonction de PIP en utilisant les boutons de densite double, de PIP, POSITION, INPUT ou de PR +/-. Activation - 9 TV/AV/PC MENU/INDEX 0 PR- VOL PR+ PR OK VOL PR INPUT POSITION PIP desactivation Choisissez le mode de PC. Appuyer sur le bouton PIP pour obtenir l'image incrustee, rappuyer sur le bouton pour desactiver la fonction. M Selection du mode d'incrustation Appuyer sur le bouton INPUT pour selectionner le mode entree pour l'imagette. Chaque fois que ce bouton est appuye, le mode d'entree pour l'imagette est affiche tel qu'illustre ci-dessous. Numero de programme AV1 AV2 S-Video Programme de selection pour l'image incrustee Appuyer sur la touche PR +/-. Le numero de programme selectionne est affiche juste en dessous du numero de programme de l'image principale. Taille de l'image incrustee Appuyer sur le bouton PIP jusqu'a obtenir la taille de l'image incrustee desiree. L'image du PIP apparaitra par la suite. PIP (S) PIP (M) PIP (L) Arret Changment de position de l'image incrustee Appuyer sur le bouton POSITION. Appuyez sur les touches Δ / Ε ou Φ / Γ plusieurs fois afin d'obtenir la position desiree. L'image secondaire se deplacera de haut en bas et de droite a gauche. Remarque : a. Si vous mettez en marche le teletext dans le PIP, les touches PIP la POSITION, INPUT ou PR +/- fonctionneront comme des touches Teletext. La resolution de l'image PIP peut etre diminuee a cause de la taille du PIP. comme b. 27 Depannage Symptomes: Pas d'image, pas de son Son correct, image de mauvaise qualite Image brouillee Image brouillee Lignes ou raies sur l'image Mauvaise reception de certains canaux Pas de couleur Mauvaise qualite de la couleur La telecommande ne fonctionne pas Position incorrecte Bandes ou raies verticales presentes sur le fond Parasites visualises horizontalement Affichage d'un message concernant le cable d'interface Effectuez les verifications et les reglages suivants: Prise secteur (branchee, sous tension) Avez-vous allume le televiseur? Essayez un autre canal (signal faible) Verifiez l'antenne (est-elle branchee?) Verifiez l'antenne (cable defectueux?) Verifiez l'antenne Recherchez des interferences locales Reglez le contraste Reglez la luminosite Reglez la couleur Reglez le volume Verifiez les piles de la telecommande Verifiez les prises A/V (avec un magnetoscope) Auto-configuration ou reglez la position H/V Auto-configuration ou reglez la Horloge Auto-configuration ou reglez la Phase Le cable d'interface est-il connecte ou debranche ? ">
![](http://s1.fixfr.com/store/data/000511919_1-6f389b008b1eb41fa4fcf155195ebab8-210x147.png)
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.