LG RZ-13LA60 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
LG RZ-13LA60 Manuel du propriétaire | Fixfr
Televiseur couleur
a cristaux liquides
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Avant de mettre
attentivement
marche votre poste de television, lisez
en
manuel. Vous pourrez aussi vous y referer
pour tous les reglages futurs.
Notez le numero de serie et le numero du modele, qui figurent
sur
la
ce
plaque signaletique
fixee a l'arriere du poste. Votre
revendeur vous les demandera pour le service
Numero du modele
Numero de serie
P/NO
:
apres vente.
:
:
3828VA0435J
(ML024C,
091G TX,
486-335A)
Table des matieres
Installation
3
et fonctions des commandes
Le boitier de telecommande
4
Emplacement
Installation des
Face cote
piles
Fonctionnement de base
Mise sous/hors tension du televiseur
Selection des programmes
Reglage du volume / Retour au programme precedent
Coupure du son / Demonstration automatique
Fonction de rotation du televiseur
Selection de la langue pour l'affichage ecran
Menus ecran
Selection des
7
(en option)
8
menus
Memorisation des chaines
9
Programmation automatique
Programmation manuelle
Mise au point
Edition des programmes
Programme favori
Table des programmes
Reglage de l'image
Reglage de l'image
14
Reglage du son
Reglage du son
Reception Stereo/Bilingue
Reception NICAM (en option)
15
Selection de la sortie audio
Reglage de
Horloge
l'heure
17
Minuteur de mise en arret
Le minuteur de mise en marche
Autres fonctions
Modes TV et AV / Commutation AV automatique
Verrouillage de securite pour les enfants
Mise en veille automatique / Mise en veille
18
Teletexte (en option)
20
Pour activer/desactiver le teletexte
Texte SIMPLE
Texte TOP (en option)
FASTEXT
Fonctions teletexte speciales
Branchements externes
Via la prise de l'antenne
Via la prise Peritel
Prises d'entree Audio/Video
Prises d'entree S-Video/Audio
Prise pour casque
Depannage
2
23
(S-AV) (en option)
25
Installation
Mise
sous
tension
Verifiez que votre
voltage correspond au voltage indique sur la
plaque signaletique fixee a l'arriere du poste. Branchez votre
appareil uniquement sur courant alternatif. S'il y a des eclairs d'or-
a
age ou des coupures de courant, debrancher la fiche d'antenne et
la prise secteur.
a. Ouvrez la couverture de panneau arriere.
b. Apres la connexion du cordon d'alimentation a l'appareil, joignez
le cordon d'alimentation a une prise AC.
c.
Fixez, comme indique, les attaches de fils dans les trous prevus
a cet effet au dos de l'appareil.
d. Fermez la couverture de panneau arriere.
Avertissement
Pour eviter les risques d'incendie ou d'electrocution, n'exposez pas
ce televiseur a la pluie ou a l'humidite. Ne frottez pas et ne heurtez
pas l'ecran a matrice active (a cristaux liquides) avec quelque
chose de dur car ceci peut rayer, marquer ou abimer cet ecran a
matrice active de facon definitive.
K
c
K
b
d
K
Entretien
N'otez jamais le capot arriere de votre televiseur. Vous pourriez
etre expose a un voltage tres eleve ou a d'autres dangers. Si l'appareil ne fonctionne pas, debranchez-le et contactez votre revendeur.
Si le cable d'alimentation est endommage, il doit etre remplace par
le fabricant, son service apres vente ou une personne de qualification similaire afin d'eviter un danger.
Antenne
Une antenne doit etre raccordee a la prise marquee
75 Ω, situee
a l'arriere du poste. Pour ameliorer la reception, il est conseille d'utiliser une antenne exterieure.
Emplacement
Placez votre televiseur de maniere a ce que l'ecran ne recoive pas
directement la lumiere du soleil ou d'une lampe. Evitez, dans la
mesure du possible, d'exposer l'appareil a des vibrations, a l'humidite, a la poussiere et a la chaleur. Veillez aussi a choisir une
position ou l'air peut circuler librement. Ne bouchez pas les ouvertures destinees a la ventilation du televiseur.
Cet angle debout peut etre ajuste comme montre dans les images.
Lorsque vous installez le poste avec le support mural (en option),
fixez-le correctement pour eviter toute chute. A l'arriere de l'appareil, vous disposez d'une connexion au systeme de securite
Kensington. Connectez y le cable du systeme de securite
Kensington. (non fourni)
Nettoyage
Debranchez le poste avant de nettoyer la surface de l'ecran a
cristaux liquides.
le poste en essuyant l'ecran et le coffret d'habillage a l'aide d'un chiffon doux et propre. Si l'ecran necessite un nettoyage complementaire, utilisez un chiffon propre et
humidifie. N'employez pas de produits de nettoyage liquides ou en
aerosols.
Epoussetez
3
Emplacement
et fonctions des commandes
Toutes les fonctions de cet appareil peuvent etre executees a partir du boitier de telecommande. Certaines sont egalement accessibles a partir des touches situees sur la face cote du televiseur.
Le boitier de telecommande
MUTE
POWER
TV/AV
I/II
1
Avant de faire fonctionner la telecommande, n'oubliez pas d'installer des piles dans le compartiment prevu a cet effet.
9
1.
ou
remettre le
son.
10
2
LIST
2.
Q.VIEW MENU
11
3
TV/AV
Pour selectionner le mode TV
Efface le
4
menu
3.
AV.
lorsqu'il
est
en
mode veille.
LIST
Affiche la table de programme.
OK
VOL
ou
de l'ecran.
Pour allumer le televiseur
PR
5
MUTE
Pour couper
VOL
4.
PR
Q.VIEW
Pour revenir
au programme precedent.
Pour selectionner un programme prefere.
123
456
/
(Selection des programmes, haut/bas)
Pour selectionner un programme ou une option de
789
Pour
5.
6
Pour allumer le televiseur
/
Pour
7
SSM
0
PSM
lorsqu'il est en
volume, haut/bas)
(Reglage du
regler le volume du son.
regler les parametres a l'interieur
TEXT
UPDATE
TIME
SIZE
MIX
HOLD
REVEAL
8
6.
13
7.
i
MODE
M
menu.
SSM
Pour
8.
pour afficher le mode actuel.
TOUCHES NUMEROTEES
Pour allumer le televiseur lorsque
un
vous
etes
en
mode veille
programme.
(memorisation des parametres du son)
rappeler les parametres audio que vous avez
SLEEP
(MISS
EN
VEILLE)
Permet d'activer la mise
4
ou
pour selectionner directement
?
INDEX
d'un
OK
12
Pour valider votre selection
SLEEP
menu.
mode veille.
en
veille.
choisis.
ou
Emplacement
et fonctions des commandes
POWER
9.
Pour passer
lorsque
vous
en
etes
mode Veille ou
en mode Veille.
pour allumer le televiseur
10. I/II
Pour choisir la
deux
langue uniquement
si le programme emis est
en
langues.
Selectionne de la sortie audio
(en option).
11. MENU
Pour selectionner
12. PSM
Pour
un menu.
(memorisation des parametres de l'image)
rappeler les parametres image et son que vous avez
13. TOUCHES TELETEXTE
MUTE
POWER
TV/AV
I/II
1
9
10
2
choisis.
LIST
11
3
(en option)
Ces touches servent pour le teletexte.
Pour des informations detaillees, reportez-vous a la section
4
PR
'Teletexte'.
5
*
:
Q.VIEW MENU
Aucune fonction
OK
VOL
VOL
PR
Boutons de couleur
boutons sont pour le teletexte
pour le menu edition programme.
ces
Installation des
(modeles ayant
cette
fonction)
ou
123
6
piles
456
789
Le boitier de telecommande fonctionne avec deux piles de type
AAA/Alcalines. Tirez doucement
7
SSM
0
PSM
12
sur
le couvercle du boitier pour ouvrir le
compartiment des piles. Installez les
deux piles en respectant les symboles de polarite ( +et
) inscrits a l'interieur du compartiment.
SLEEP
TEXT
UPDATE
TIME
SIZE
MIX
HOLD
REVEAL
INDEX
MODE
8
13
?
i
Remarque
:
Pour eviter que les
piles
ne
M
fuient et n'abiment le boiti-
er, retirez les piles lorsque vous ne pensez pas utiliser la telecommande pendant une longue periode de temps.
5
et fonctions des commandes
Emplacement
Face cote
PR
6
VOL
5
9
10
OK
432
MENU
TV
AV
H/P
7
S-VIDEO
VIDEO (MONO)
L
AUDIO
R
AV2
1
/I
ON/OFF
8
L'arriere du poste
1.
ON/OFF
7.
( /I) (Activation-desactivation)
meme
2.
quand l'appareil
(VEILLE) ( )
Voyant rouge lorsque l'appareil est eteint
Voyant vert lorsque l'appareil est en fonction-
Pour selectionner le mode TV
Efface le menu de l'ecran.
Pour allumer
le
televiseur
ou
4.
lorsqu'il
est
en
Raccordez
ou
pour afficher le
(Reglage du volume, haut/bas)
regler le volume du son.
regler les parametres a l'interieur
d'un
D / E
Pour
des programmes, haut/bas)
selectionner un programme ou une
option
de
(Selection
menu.
Pour allumer
mode veille.
6
le
televiseur
lorsqu'il
est
en
les
sorties
externes a
ces
(AV2)
audio/video
des
prises.
PRISES D'ENTREE S-VIDEO / AUDIO (SAV)
Raccordez la prise de sortie video d'un mag-
netoscope
F / G
menu.
6.
PRISE POUR CASQUE
Introduisez la fiche du casque dans cette
appareils
Pour valider votre selection
Pour
9.
10. ENTREES AUDIO / VIDEO
un menu.
OK
Pour
RECEPTEUR DE LA TELECOMMANDE
prise.
MENU
Pour selectionner
mode actuel.
5.
8.
AV.
mode veille.
3.
nement.
est eteint.
TV/AV
INDICATEUR DE MISE SOUS TENSION /
STANDBY
Pour passer en mode Veille ou pour allumer le
televiseur lorsque vous etes en mode Veille.
Remarque : La ligne a haute tension vit
S-VIDEO a
une
prise
S-VIDEO.
Raccordez les prises de sortie audio du magnetoscope S-VIDEO aux prises audio comme
dans AV2.
Fonctionnement de base
Mise sous/hors tension du televiseur
1.
2.
3.
sur
POWER,
entierement
l'appareil.
Appuyer
/
,
TV/AV
NUMBER pour allumer
ou
le bouton POWER. Pour repasser en mode veille.
Appuyer
Retirer les prises maitresses pour eteindre l'appareil.
sur
Remarque : Si
veille, l'appareil
vous
vous debranchez la prise du televiseur en mode
s'allume en mode veille ou mode marche quand
la rebranchez.
Selection des programmes
Pour selectionner un programme, utilisez la touche
touches NUMEROTEES.
Reglage
Pour
regler
/
MUTE
POWER
TV/AV
I/II
les
ou
du volume
Q.VIEW MENU
le
volume, utilisez la touche
/
Retour
au
programme
Appuyez
sur
la touch Q.VIEW pour revenir
.
precedent
au
dernier programme
PR
seelectionne.
Remarque
cette
:
fonction
Chaines preferees
bouton selectionne
Coupure
Appuyez
du
sur
un
operationnelle seulement
chaque pression
est
est sur Arret Autrement,
si
du
OK
VOL
VOL
PR
programme favori memorise.
son
123
la touche MUTE. Le
s'affiche.
Pour restaurer le volume du
SSM, I/II.
son
son
est
coupe
et le
symbole
initial, utilisez la touche MUTE,
/
W
456
,
789
Demonstration automatique
Pour passer
tous les menus programmes dans la televila touche OK de la commande de face cote pendant environ 10 secondes.
Pour arreter la demonstration automatique, appuyez sur n'importe
quelle touche de la commande de face cote ou touche de POWER
de la telecommande.
en revue
sion, appuyez
SSM
0
sur
Fonction de rotation du televiseur
Vous pouvez faire pivoter le televiseur vers la gauche ou vers la
droite de 30 degres manuellement de facon a obtenir un angle de
vision correct par rapport a votre position.
Selection de la
Le
vous
1.
2.
3.
4.
5.
6.
M
langue pour l'affichage ecran (en option)
en mode de langue desiree. Il
suffit de selectionner la langue de votre choix, ce que nous
conseillons de faire des l'installation du televiseur.
menu
vous
?
peut etre affiche a l'ecran
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour selectionner le
menu Special.
Selectionnez Langue (Language) avec la touche
/
Appuyer sur le bouton OK.
sur
la
touche
selectionner
la
desiree.
/
Appuyez
pour
langue
Appuyer sur le bouton OK.
Toutes les indications a l'ecran s'affichent dans la langue choisie.
Appuyez sur la touche TV/AV pour revenir sur l'image normale
.
du televiseur.
7
Menus ecran
Le
avec votre televiseur se deroule par l'intermediaire de
ecran. Outre les options disponibles, ces menus affichent
egalement les touches qui permettent de les configurer.
dialogue
menus
Selection des
1.
2.
menus
Appuyez plusieurs
fichage de chaque
fois
sur
la touche
MENU, pour obtenir l'af-
menu.
Utilisez la touche
/
pour selectionner une option dans un
L'option choisie apparait en magenta, les rouge en blanc.
Modifiez le parametre d'une option avec la touche
/
pour
afficher un sous-menu, appuyez sur la touche OK.
menu.
3.
Remarque
a.
b.
MENU
:
En mode Teletexte, les menus ne sont pas disponible.
Et dans quelques modeles, le menu Langue (Language) n'est
pas
PR
disponible.
ProgrammationOauto
ProgrammationOmanuelle
EditionOprogrammes
Systeme
()OOKOMENU
()O}{OMENU
BG
1
Memoire
Debut
ChainesOpreferees
OK
VOL
VOL
PR
Emetteur
Contraste
menu
100
95
85
80
Lumiere
Couleur
Nettete
Memoire
Systeme
Canal
V
UHF
Regl.Ofin
Recherche
Nom
()O}{OOKOMENU
1
BG
1
{{{
CO01
()O}{O0-9OOKOMENU
Image
menu
Egaliseur
Balance
AVL
0
Arr÷t
00O CO 1DOO 05O SO 69
01O CO 03 O06OSO17
02O CO 12OO 07O SO 22
03O SO 66OO 08O CO 09
04O SO 67OO 09O CO 11
Copier
Effacer
Deplacer
()OOKOMENU
Sauter
()O}{OOKOMENU
Son
menu
?
Arr÷t
-i-i:i-i-AM
-i-i:i-i-AM
Horloge
HeureOarr÷t
Arr÷t
M
HeureOMarch
-i-i:i-i-AM
1
Volume 30
Programme
--
----
-
--
----
-
--
----
-
--
----
-
--
----
-
Arr÷t
()O}{OOKOMENU
()O}{OOKOMENU
Temps
Mode
menu
TV
Verrouillage
Arr÷tOauto.
Arr÷t
Arr÷t
Plat
Musique
Cinema
LangueO(Language)
Parole
()O}{OMENU
()OMENU
Utilisateur
0.1O0.5O1.5O5.0O10OKHz
Special
TV
8
programmation
menu
Memorisation des chaines
Votre televiseur peut memoriser jusqu'a 100 chaines, sous forme
de numeros (de 00 a 99). Une fois les chaines programmees, vous
/
pouvez les visionner l'une apres l'autre en utilisant la touche
ou les touches NUMEROTEES. Vous avez la possibilite d'effectuer
la programmation en mode automatique ou en mode manuel.
Emetteur
ProgrammationOauto
ProgrammationOmanuelle
EditionOprogrammes
menu
ChainesOpreferees
()OOKOMENU
Programmation automatique
Cette methode permet de memoriser tous les programmes qui peuvent etre recus. Nous vous recommandons d'utiliser la programmation automatique lors de l'installation du televiseur.
1.
2.
3.
fois sur la touche MENU pour selectionner
le menu Emetteur.
Selectionnez Programmation auto avec la touche
/
Appuyez sur la touche OK pour afficher le menu correspondant
au mode Programmation auto.
Appuyez plusieurs
TV/AV
.
Systeme
Memoire
MENU
BG
1
Debut
PR
OK
()O}{OMENU
VOL
4.
5.
6.
7.
8.
Selectionnez Systeme avec la touche
/
Appuyez sur la
touche
/
pour selectionner le TV systeme ;
L
: SECAM L/L'(France)
BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est)
I
: PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est)
Selectionnez Memoire avec la touche
/
Selectionnez le premier numero de programme a l'aide de la
touche
/
ou des touches NUMEROTEES. Pour un numero
a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05' pour 5).
Selectionnez Debut avec la touche
/
Lancez la programmation automatique en appuyant sur la
touche OK.
.
.
VOL
PR
123
456
789
.
Systeme
Memoire
Debut
1
0
BG
1
CO15
2%
MENU
?
Toutes les chaines qui peuvent etre recues sont mises en
memoire. Pour les chaines qui recoivent les informations VPS
(Video Programme Service), PDC (Programme Delivery
Control), Teletexte, le nom de la chaine est memorise. Si aucun
nom de chaine peut etre associe a une chaine, le numero de
canal est attribute et memorise sous la forme C (V/UHF 01-69)
ou S (Cable 01-47), suivi d'un numero.
M
Pour arreter la programmation automatique, appuyez sur la
touche MENU.
En fin de programmation automatique, le mode Edition programmes apparait a l'ecran. Pour editer le programme
memorise, reportez-vous a la section 'Edition des pro-
grammes'.
9.
Appuyez
sur
la touche TV/AV pour revenir
sur
l'image
normale
du televiseur.
9
Memorisation des chaines
Emetteur
menu
ProgrammationOauto
ProgrammationOmanuelle
EditionOprogrammes
ChainesOpreferees
()OOKOMENU
Programmation
manuelle
Ce mode de programmation permet de rechercher manuellement
les canaux et de leur affecter les numeros de votre choix. Vous
pouvez aussi affecter a chaque numero un nom de cinq lettres.
1.
2.
3.
fois sur la touche MENU pour selectionner
le menu Emetteur.
Selectionnez Programmation manuelle avec la touche
/
Appuyez sur la touche OK pour afficher le menu correspondant
au mode Programmation manuelle.
Appuyez plusieurs
.
TV/AV
Memoire
Systeme
Canal
V
UHF
Regl.Ofin
Recherche
Nom
MENU
1
BG
1
{{{
CO01
()O}{O0-9OOKOMENU
4.
PR
5.
OK
VOL
VOL
6.
PR
7.
8.
Selectionnez Memoire avec la touche
/
Selectionnez le numero (0 to 99) du programme avec la touche
/
ou les touches NUMEROTEES. Pour un numero a un
chiffre, tapez d'abord un '0' ('05' pour 5).
Appuyer sur le bouton OK.
Selectionnez Systeme avec la touche
/
Selectionner le Systeme TV a l'aide de la touche
/
sur le
.
.
123
menu
456
L
BG
I
DK
789
9.
10.
11.
0
12.
13.
14.
?
15.
M
deroulant;
SECAM L/L'(France)
: PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est)
: PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande)
: PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est)
Appuyer sur le bouton OK.
/
Appuyez sur la touche
pour selectionner Canal.
/
sur le menu deroulant pour selecAppuyez sur la touche
tionner, selon le cas, V/UHF ou Cable.
Si possible, saisissez le numero de canal directement avec les
touches NUMEROTEES. Pour un numero a un chiffre, tapez
d'abord un '0' ('05' pour 5).
Appuyer sur le bouton OK.
/
Appuyez sur la touche
pour selectionner Recherche.
/
Appuyez sur la touche
pour lancer dans le menu
deroulant. Celle-ci s'arrete des qu'une chaine est detectee.
Appuyez sur la touche OK pour le memoriser. Le message
Memorise s'affiche.
:
Memoire
Systeme
Canal
Regl.Ofin
Recherche
Nom
V
UHF
1
BG
1
{{{
CO01
Memorise
16. Pour programmer une autre station, repetez estapes 4 a 15.
17. Appuyez sur la touche TV/AV pour revenir sur l'image normale
du televiseur.
10
Memorisation des chaines
Affectation d'un nom a une chaine
1.
Repetez les etapes 1 a 3 de la 'Programmation manuelle'.
2. Appuyez sur la touche
/
pour selectionner Nom.
3. Appuyer sur le bouton
et sur le bouton
/
pouvez utiliser
un espace, le signe
_, un chiffre de 0 a 9 ou une lettre de
l'alphabet, de A a Z.
4.
Passez a l'emplacement suivant avec la touche
/
et choisissez le second caractere. Procedez ainsi pour les autres caracteres.
5. Appuyer sur le bouton OK.
6. Appuyez sur la touche TV/AV pour revenir sur l'image normale
du televiseur.
,
Emetteur
ProgrammationOauto
ProgrammationOmanuelle
EditionOprogrammes
menu
ChainesOpreferees
()OOKOMENU
TV/AV
Mise
au
MENU
point
Normalement
vous
est de mauvaise
n'aurez a utiliser cette fonction que si
l'image
qualite.
PR
1.
2.
3.
Repetez les etapes 1 a 3 de
/
Appuyez sur la touche
Affinez le reglage de l'image
la
manuelle'.
pour selectionner Regl. fin.
et du son avec la touche
/
'Programmation
Memoire
Systeme
Canal
V
UHF
Regl.Ofin
OK
VOL
.
1
BG
1
123
{{{
Recherche
Nom
CO01
456
()O}{OOKOMENU
4.
5.
Appuyer sur le bouton OK.
Appuyez sur la touche TV/AV
789
pour revenir
sur
l'image
normale
du televiseur.
Quand
vous avez
a
VOL
PR
procede
en jaune.
une
mise
au
point,
0
le numero du
programme est affiche
?
M
11
Memorisation des chaines
Emetteur
menu
ProgrammationOauto
ProgrammationOmanuelle
EditionOprogrammes
ChainesOpreferees
()OOKOMENU
Edition des programmes
Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes memorises. Vous pouvez egalement deplacer des
chaines vers d'autres numeros de programmes ou effectuer une
copie vers les numeros de programmes suivants.
1.
2.
3.
fois sur la touche MENU pour selectionner
le menu Emetteur.
Selectionnez Edition programmes avec la touche D / E.
Appuyez sur la touche OK pour afficher le menu correspondant
au mode Edition programmes.
Appuyez plusieurs
00----
O05OSO69
-
01O CO 03OO 06O SO 17
02O CO 12OO 07O SO 22
03O SO 66OO 08O CO 09
04O SO 67OO 09O CO 11
TV/AV
Copier
Effacer
Deplacer
Sauter
()O}{OOKOMENU
Q.VIEW MENU
Supprimer
1.
un programme
Selectionnez le programme que
voulez
vous
delatoucheD/EouF/G.
2.
PR
OK
VOL
supprimer
a l'aide
la touche ROUGE deux fois. Le programme selecAppuyez
tionne est supprime et tous les programmes suivants sont
avances d'un rang dans la programmation.
sur
00----
VOL
O05OSO69
-
01O CO 03OO 06O SO 17
02O CO 12OO 07O SO 22
PR
03O SO 66OO 08O CO 09
04O SO 67OO 09O CO 11
Effacer
123
MENU
Copier
1.
456
un programme
Selectionnez le programme que
voulez
vous
latoucheD/EouF/G.
2.
789
Deplacer
0
1.
copier
un programme
Selectionnez le programme que
vous
voulez
delatoucheD/EouF/G.
2.
3.
Appuyez
Deplacez
sur
le
deplacer
a l'aide
la touche JAUNE.
vers
programme
le
numero
de
souhaite,al'aidedelatoucheD/EouF/G.
4.
a l'aide de
la touche VERTE. Tous les programmes suivants
Appuyez
sont avances d'un rang dans la programmation, vers le numero
suivant dans la table.
sur
Appuyez de nouveau
cette fonction.
00----
programme
la touche JAUNE pour desactiver
sur
-
O05OSO69
01O CO 03OO 06O SO 17
02O CO 12OO 07O SO 22
?
03O SO 66OO 08O CO 09
04O SO 67OO 09O CO 11
M
Deplacement0stop
()O}{OMENU
Sauter un programme
1.
Selectionnez le programme que
vous
voulez sauter a l'aide de
latoucheD/EouF/G.
2.
3.
la touche BLEU. Le programme saute devient bleu.
Appuyez
Appuyez de nouveau sur la touche BLEU pour liberer le programme saute. Losqu'un numero de programme est saute, cela
veut dire que vous ne pourrez pas le selectionner en utilisant la
touche D / E pendant le fonctionnement normal de la television.
Si vous voulez trouver directement le programme saute, saisissez le numero de programme en utilisant les touches NUMEROTEES ou selectionnez-le en menu 'Edition ou Table des prosur
grammes'.
Appuyez sur la
televiseur.
12
touche TV/AV pour revenir
sur
l'image
normale du
Memorisation des chaines
Programme
Cette fonction
gramme favori.
1.
2.
3.
favori
vous
permet de selectionner directement
votre pro-
fois sur la touche MENU pour selectionner
le menu Emetteur.
Selectionnez Chaines preferees avec la touche D / E.
Appuyez sur la touche OK pour afficher le menu correspondant
au mode Chaines preferees.
Emetteur
ProgrammationOauto
ProgrammationOmanuelle
EditionOprogrammes
menu
ChainesOpreferees
Appuyez plusieurs
()OOKOMENU
Arr÷t
--
---
-
-
--
---
-
-
--
---
-
-
--
---
-
-
--
---
-
-
TV/AV
()O}{OOKOMENU
LIST
4.
5.
6.
7.
8.
Selectionnez Marche ou Arret avec la touche F / G.
Selectionnez
avec la touche D / E.
Selectionner le numero de programme desire avec le bouton
F / G ou les boutons NUMERO. Pour un numero a un chiffre,
tapez d'abord un '0' ('05' pour 5).
Pour enregistrer un autre programme, repetez les etapes 5 au 6.
Vous pouvez enregistrer jusqu'a 5 programmes.
Appuyez sur la touche TV/AV pour revenir sur l'image normale
du televiseur.
--
Q.VIEW MENU
-----
Presser Q.VIEW pour selectionner le programme favori
PR
OK
VOL
VOL
PR
enregistre.
123
Table des programmes
en
456
Affichage de la table des programmes
Appuyez sur la touche LIST pour afficher la table des programmes.
La premiere page de la table des programmes s'affiche. Elle con-
789
Vous pouvez verifier les programmes
affichant la table des programmes.
enregistres
en
memoire
tient dix programmes.
00----
-
0
O05OSO 69
01O CO 03OO 06O SO 17
02O CO 12OO 07O SO 22
03O SO 66OO 08O CO 09
04O SO 67OO 09O CO 11
()O}{OOKOMENU
Remarque
a.
b.
?
:
Certains numeros de programmes peuvent apparaitre en bleu.
Il s'agit des programmes que vous avez sautes en mode
Ranger les programmes.
Pour certains programmes, le numero de canal figure sur la
table des programmes : aucun nom de chaine n'est attribue.
Selection d'un programme dans la table
Selectionz le prograames pauvent avec la touche
D
/
E
ou
F
M
/ G.
ensuite sur la touche OK.
Le televiseur affiche la programme selectionne.
Appuyez
Pour faire defiler la table des programmes
La liste des programmes est composee de 10 pages et peut donc
contenir jusqu'a 100 programmes. Pour passer d'une page a
l'autre, utilisez la touche D / E ou F / G.
Appuyez
sur
la touche TV/AV pour revenir
sur
l'image
normale du
televiseur.
13
de
Reglage
Image
menu
Contraste
100
95
85
80
Lumiere
Couleur
Nettete
Reglage
Vous
de
pouvez
l'image
l'image
regler
le
contraste, la luminoste,
couleurs, la nettete de l'image
de
()O}{OOKOMENU
l'image
selon
vos
1.
Selectionnez le
touche MENU.
2.
Selectionnez
3.
Reglez
et la teinte
Image
en
l'intensite
des
mode NTSC
AV)
l'option adequate
avec
appuyant plusieurs fois
la touche
avec
la touche
Contraste
TV/AV
un
preferences.
menu
le niveau
(avec
Lumiere
Couleur
Nettete
/
/
sur
la
.
.
85
95
85
80
MENU
4.
PR
sur
la touche OK pour mettre le
Utilisateur.
L'information Memorise
OK
VOL
Appuyez
reglage
en
memoire
apparaitt.
VOL
Appuyez
PR
sur
la touche TV/AV pour revenir
sur
l'image
normale du
televiseur.
Pour
rappeler vos parametres preferes, appuyez sur la touche
jusqu'a l'affichage de l'image voulue (Dynamique,
Standard, Doux, Jeux ou Utilisateur). A l'exception de
Dynamique, Standard, Doux et Jeux les parametres de
chaque reproduction d'image appropriee sont programmes en
PSM
usine.
PSM
?
M
14
Reglage
Reglage
Vous
du
du
son
son
Son
Egaliseur
Balance
AVL
selectionner votre
pouvez
Musique, Cinema ou Parole,
egalement regler Egaliseur,
reglage
sonore
0
menu
Arr÷t
prefere: Plat,
a votre convenance. Vous pouvez
la Balance gauche/Droite, le son
()OOKOMENU
Surround, le niveau de sortie de la prise casque sur certains
appareils. Lorsque vous selectionnez cette fonction, votre appareil
regle automatiquement le volume sonore quelque soit le type de
programme que vous recevez afin de conserver le meme niveau.
Les sons turbo cree l'effet sonore comme dans une salle de concert intensifie et souligne les sons graves.
1.
Selectionnez le
touche MENU.
2.
Selectionnez la fonction adequate avec la touche
Egaliseur, Balance, AV L
/
Reglez le niveau avec la touche
Appuyer sur le bouton OK dans le menu Egaliseur
acceder aux fonctions d' equalisation.
menu
Son
en
appuyant plusieurs fois
sur
/
la
TV/AV
MENU
;
.
3.
.
pour
PR
OK
VOL
Plat
VOL
Musique
Cinema
PR
Parole
Utilisateur
0.1O0.5O1.5O5.0O10OKHz
()OMENU
Cette fonction
galiseur
vous
a
son
permet de selectionner le reglage l'econvenance, son Plat, Musique,
votre
Cinema, Parole
ou
Utilisateur.
Pour
a.
regler l'egaliseur,
Selectionner la ligne
Utilisateur
en
appuyant
sur
les touchSSM
es/.
b. Selectionner la bande de
touches
c.
/
frequence
en
appuyant
sur
les
.
Regler le niveau du son (sur la frequence selectionnee
/
precedemment) en appuyant sur les boutons
Appuyez sur la touche OK pour mettre le reglage en
.
d.
memoire Utilisateur.
L'information
Appuyez
sur
Memorise apparaitt.
la touche TV/AV pour revenir
?
sur
l'image
normale du
M
televiseur.
Vous pouvez egalement rappeler
Cinema, Parole ou Utilisateur)
un
son
avec
desire
(Plat, Musique,
place sur la
le bouton SSM
telecommande. A
l'exception de Plat, Musique, Cinema et Parole,
parametres de chaque reproduction sonore appropriee sont programmes en usine.
les
15
Reglage
du
son
Reception Stereo/Bilingue
Lorsqu'un programme est selectionne, les parametres son apparaissent sur l'ecran, apres la disparition des informations relatives
au numero de programme et un nom a une chaine.
Diffusion
Affichage
Mono
MONO
Stereo
STEREO
Dual
DUAL I
(bilingue)
Selection du
I/II
ecran
(OSD)
son mono
Si le signal stereo est faible, l'emission sera meilleure en mono.
Pour passer en mono, appuyez sur la touche I/II. Pour repasser en
stereo, rappuyez sur la touche I/II.
Selection de la langue pour les emissions bilingues
Si une emission est diffusee en deux langues, vous pouvez selectionner DUAL I, DUAL II ou DUAL I+II en appuyant une ou
plusieurs fois sur la touche I/II.
DUAL I permet de retransmettre la langue originale sur les haut-
parleurs.
DUAL II permet de retransmettre la
langue
du
doublage
sur
haut-parleurs.
DUAL I+II permet de retransmettre
une
langue
sur
chaque
les
haut-
parleur.
Reception
Votre
NICAM (en
option)
d'un decodeur de son numerique, qui
recevoir un son numerique NICAM (Near
Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d'excellente qualite.
La sortie audio peut etre selectionnee en fonction du type d'emission recue avec la touche I/II.
vous
1.
magnetoscope
est
permet de
Lorsque
vous
recevez
NICAM MONO
2.
Lorsque
vous
ou
passez
un
son
NICAM
mono,
selectionnez
MONO.
un son NICAM stereo, selectionnez
MONO. Si le signal stereo est mauvais,
recevez
NICAM STEREO
3.
equipe
ou
en mono.
vous recevez un son NICAM dual (bilingue), selectionNICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I+II
ou MONO. Si vous selectionnez mono, le message MONO
apparait sur l'ecran.
Lorsque
nez
Selection de la sortie audio
En mode AV, vous pouvez
droit ou gauche.
diriger
la sortie
son vers
le
haut-parleur
Pour selectionner la sortie audio, appuyez une ou plusieurs fois sur
la touche I/II.
L+R :
Le signal audio de l'entree audio L sort sur le haut-parleur
gauche, le signal audio de l'entree R sur le haut-parleur
droit.
L+L :
Le signal audio de l'entree audio L sort sur les haut-par
leurs droit et gauche.
R+R :
Le signal audio de l'entree audio R sort sur les haut-par
leurs droit et gauche.
16
Reglage
de l'heure
Horloge
Temps
-i-i:i-i-AM
-i-i:i-i-AM
Horloge
HeureOarr÷t
Vous devez programmer correctement l'heure avant d'utiliser la
fonction Marche/Arret.
menu
Arr÷t
HeureOMarch
-i-i:i-i-AM
1
Volume 30
Programme
Arr÷t
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Appuyez plusieurs fois
le menu Temps.
Appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche
la touche MENU pour selectionner
()O}{OOKOMENU
pour selectionner Horloge.
sur la touche
/
pour selectionner les heures ou les minutes du delai de mise en veille.
Utilisez la touche
/
pour regler le delai de mise en veille.
Appuyer sur le bouton OK.
Appuyez sur la touche TV/AV pour revenir sur l'image normale
du televiseur.
TV/AV
Minuteur de mise
sur
/
puis
,
MENU
arret
en
Le Arret de la fonction Heure met
veille a l'heure
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
automatiquement l'appareil
en
predefinie.
Appuyez plusieurs fois
le menu Temps.
Appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche
sur
la touche MENU pour selectionner
PR
OK
pour selectionner Heure arret.
sur la touche
/
pour selectionner les heures ou les minutes du delai de mise en veille.
Utilisez la touche
/
pour regler le delai de mise en veille.
et sur le bouton
/
Appuyer sur le bouton
pour selectionner Marche ou Arret.
Appuyer sur le bouton OK.
Appuyez sur la touche TV/AV pour revenir sur l'image normale
du televiseur.
/
puis
,
Le minuteur de mise
en
VOL
VOL
PR
marche
Le Marche de la fonction Heure allume
automatiquement
predefinie.
le numero
de programme desire et le volume a l'heure
1.
2.
3.
Appuyez plusieurs fois
le menu Temps.
Appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche
tionner
les
ou
4.
Utilisez la touche
5.
Appuyer
ner
6.
7.
sur
ou
/
pour selectionner Heure Marche.
sur la touche
/
pour selecles minutes du delai de --: --,
puis
ou
?
Volume.
/
le bouton
Marche
la touche MENU pour selectionner
,
heures
Programme
sur
pour
regler
le delai de mise
et sur le bouton
/
en
veille.
pour selection-
M
Arret.
Appuyer sur le bouton
Appuyez sur la touche
OK.
TV/AV pour revenir
sur
l'image
normale
du televiseur.
Remarque
a.
b.
c.
En
:
d'interruption (deconnexion ou echec de mise sous tension), l'horloge doit etre reprogrammee.
Deux heures apres la mise en marche de l'appareil par la fonction Heure, il passera automatiquement en mode veille a moins
qu'un bouton n'ait ete appuye.
Une fois la fonction Heure programmee, l'appareil fonctionne
quotidiennement avec.
cas
17
Autres fonctions
Special
menu
Mode
TV
Arr÷t
Arr÷t
Verrouillage
Arr÷tOauto.
LangueO(Language)
()O}{OMENU
Modes TV et AV
Ce televiseur peut etre regle en mode TV ou audio/video
mode audio/video sert lorsqu'un magnetoscope (VCR) ou
appareil est raccorde au televiseur.
Remarque
:
Lorsqu'un magnetoscope
l'antenne, le televiseur
(AV).
Le
autre
un
est raccorde a la
est utilise en mode TV.
prise de
Reportez-vous a la
section 'Branchements externes'.
1.
2.
3.
Appuyez plusieurs fois
le menu Special.
Appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche
sur
la touche MENU pour selectionner
/
/
pour selectionner Mode.
pour selectionner TV, AV1 AV2
,
SAV.
Les trois modes AV sont :
AV1 : le magnetoscope est raccorde a la prise (ou aux prises)
du televiseur
AV2 : le magnetoscope est raccorde aux prises AV 2 du
televiseur
SAV : le magnetoscope est raccorde aux prises S-VIDEO du
televiseur
Appuyez plusieurs fois le bouton TV/AV pour retourner a l'image normale TV.
ou
TV/AV
MENU
PR
4.
VOL
VOL
Vous pouvez egalement selectionner le mode TV
touche TV/AV.
PR
123
Pour revenir
touches
/
456
Commutation AV
en
mode TV depuis le mode
NUMEROTEES.
ou
AV
AV, appuyez
avec
sur
la
les
ou
automatique
Si votre magnetoscope est equipe d'une fiche peritelevision, votre
televiseur pourra passer automatiquement en mode de reception
AV1 (dependant de la prise sur laquelle vous auriez precedemment
connecte votre magnetoscope) lorsque vous utiliserez la fonction
lecture du magnetoscope.
789
0
Verrouillage
de securite pour les enfants
Le televiseur peut etre regle de maniere a ce que la telecommande
soit indispensable pour controler ses differentes fonctions.
Cela permet d'interdire eventuellement l'utilisation du televiseur.
?
M
1.
2.
3.
4.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour selectionner
le menu Special.
/
Appuyez sur la touche
pour selectionner Verrouillage.
Choisissez le parametre Marche avec la touche
/
de la
telecommande.
Appuyez sur la touche TV/AV pour revenir
du televiseur.
Lorsque
la
face
sur
l'image
normale
le verrouillage est active, toute pression sur les touches de
cote du televiseur provoque l'affichage du message
Verrouillage
marche.
Remarque : L'information Verrouillage marche n'apparait pas
a l'ecran lorsqu'un touche est presse sur la facade du televiseur
pendant l'affichage des menus.
18
Autres fonctions
Mise
en
veille
automatique
Mode
Pour
lecture repetee de la cassette, selectionnez la fonction
auto. en mode Marche.
une
Arret
Special
TV
Verrouillage
Arr÷tOauto.
Arr÷t
Arr÷t
menu
LangueO(Language)
()O}{OMENU
fois
la touche MENU pour selectionner
1.
Appuyez plusieurs
le menu Special.
2.
Selectionnez
3.
Selectionnez Marche avec la touche
/
Appuyez sur la touche TV/AV pour revenir
4.
sur
Arret auto.
avec
la touche
/
.
.
sur
l'image
normale
du televiseur.
TV/AV
Mise
en
veille
MENU
Vous n'avez
plus
a
vous
soucier d'eteindre le
avant d'aller
permet de mettre automatiqueapres un certain delai.
En appuyant sur la touche SLEEP plusieurs fois de suite ou de
maniere continue, choisissez un delai (en minutes). L'ecran affiche
0, puis, dans l'ordre, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240. Le
compte a rebours est lance des la fin du reglage.
vous
coucher. Cette fonction
poste
ment le televiseur
Remarque
a.
une
PR
VOL
VOL
PR
Pour annuler le
temps de veille restant, appuyez
sur
le bou-
fois.
temps de veille, appuyez plusieurs fois
bouton SLEEP jusqu'a
c.
vous
mode veille
:
Pour visionner le
ton SLEEP
b.
en
sur
le
0 apparaisse.
l'affichage
En cas d'interruption (deconnexion ou echec de mise sous tension), l'appareil ne conserve pas la programmation du reveil.
ce
que
SLEEP
?
M
19
Teletexte (en
option)
La fonction Teletexte (ou Texte TOP) est disponible en option. Par
seuls les postes sur lesquels le systeme Teletexte a
ete installe peuvent recevoir les emissions teletexte en utilisant les
touches correspondantes.
consequent,
Le teletexte est un service gratuit diffuse par la plupart des chaines
de television. Il propose des informations de dernieres minute concernant les actualites, la meteo, les programmes TV, les valeurs de
la bourse, ainsi que de nombreux autres sujets.
Le decodeur teletexte de ce televiseur est compatible avec les systemes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un teletexte SIMPLE (standard)
contient un certain nombre de pages, que l'on peut selectionner en
tapant directement le numero correspondant. TOP (Table Of Page)
et FASTEXT offrent des methodes de selection de page plus modernes, vous permettant d'afficher une page sans connaitre son
numero.
TV/AV
Pour activer/desactiver le teletexte
PR
456
Pour activer le teletexte, appuyez sur la touche TEXT. La premiere
page ou la derniere page selectionnee s'affiche. Le decodeur de
teletexte selectionne le mode teletexte retransmis par la station.
Deux numeros de page, le nom de la chaine, la date et l'heure sont
maintenant affiches sur la premiere ligne de l'ecran. Le premier
numero de page indique votre selection, tandis que le second
indique le numero de la page actuellement affichee.
Pour desactiver le teletexte, appuyez sur la touche TEXT ou
TV/AV. Le televiseur reaffiche le mode precedent.
789
Texte SIMPLE
OK
PR
123
Selection des pages
0
les trois chiffres correspondant au numero de la page
les touches NUMEROTEES.
Si vous tapez un mauvais chiffre, completez le numero errone
et recommencez, afin de selectionner le numero correct.
2. Pour selectionner la page precedente ou la page suivante, vous
/
pouvez utiliser la touche
1.
Tapez
avec
TEXT
.
des touches de couleur en mode LIST
Pour passer en mode LIST lorsque le televiseur est en SIMPLE,
M
TOP ou FASTEXT, appuyez sur la touche
Programmation
?
.
MODE
M
20
Vous avez la possibilite de programmer quatre numeros de page
de vptre choix en leur affectant une couleur. Pour les selectionner,
il vous suffira d'appuyer sur la touche de couleur correspondante.
1. Appuyer sur un des boutons colores.
2.
Utiliser le clavier numerique pour selectionner la page du programme que vous souhaitez voir.
3. Appuyer sur le bouton OK, la page selectionnee sera
memorisee en acces direct sur. Par la suite, vous pourrez
selectionner cette page en acces direct en appuyant sur ce
meme bouton colore.
4.
Les trois autres touches colorees peuvent etre programmees
de la meme maniere.
Teletexte (en
Texte TOP
Le
option)
(en option)
utilisateur situe
en haut de l'ecran affiche quatre zones
rouge, vert, jaune et bleu. La zone jaune designe le
groupe suivant, la zone bleue le bloc suivant.
guide
colorees
en
Selection des groupes/blocs/pages
1.
La touche BLEU
2.
La touche JAUNE
permet de passer d'un bloc au suivant.
permet de passer au groupe suivant (avec fin
3.
de page automatique au bloc suivant).
La touche VERTE permet d'afficher la page suivante (avec fin
de page automatique au groupe suivant). Vous pouvez egalement utiliser la touche
4.
La touche ROUGE
egalement
.
permet de revenir
utiliser la touche
arriere. Vous pouvez
en
MENU
.
Selection directe des pages
En mode
TOP, comme en mode SIMPLE, vous pouvez selectionpage teletexte en tapant les trois chiffres correspondant a
numero avec les touches NUMEROTEES.
PR
ner une
son
PR
FASTEXT
Les pages teletexte sont codees en fonction des cases colorees
en bas de l'ecran. Pour selectionner une page, il suffit d'ap-
123
figurant
puyer
sur
la touche de couleur
correspondante.
Selection des pages
1. Selectionnez la page d'index
2.
en
appuyant
456
sur
la touche
789
i
.
Vous pouvez selectionner les pages codees en fonction des
cases colorees en appuyant sur la touche de couleur corre-
0
spondante.
3.
En mode FASTEXT, comme en mode SIMPLE, vous pouvez
selectionner une page teletexte en tapant les trois chiffres cor-
respondant
4.
a
son
numero
avec
Pour selectionner la page
utilisez la touche
/
les touches NUMEROTEES.
precedente
ou
la page
suivante,
.
?
INDEX
i
21
Teletexte (en
option)
Fonctions teletexte
?
speciales
INFORMATIONS CACHEES
Certaines
pages
contiennent
des
informations
cachees
(solutions de devinettes ou d'enigmes, par exemple). Une
simple pression sur la touche permet d'afficher les informations cachees.
Une seconde
SIZE
pression
cache a
nouveau
les informations.
(TAILLE)
Cette fonction
l'ecran.
permet de doubler la taille des lettres a
Une simple pression sur la touche agrandit la moitie
superieure de la page.
Une deuxieme pression agrandit la moitie inferieure de la
page.
Une troisieme
pression
restaure
l'affichage
initial.
PR
MISE A JOUR
Cette fonction permet d'afficher l'image TV,
recherche d'une page teletexte. Le symbole
PR
alors dans
pendant la
apparait
le coin superieur gauche de l'ecran. Lorsque la
a jour est disponible, le symbole
est rem-
page mise
place par le numero de la page.
Appuyez sur cette touche pour visualiser la page de teletexte mise a jour.
123
456
HOLD
789
0
UPDATE
TIME
SIZE
MIX
HOLD
REVEAL
(STILL)
Interrompt le defilement automatique des pages pour les
pages teletexte comprenant plusieurs pages ecran. Le
nombre de pages ecran et le numero de celle qui est
actuellement affichee apparait normalement au-dessous de
l'heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le symbole
stop apparait dans le coin superieur gauche de l'image et le
defilement automatique des pages ecran est bloque.
Une nouvelle pression permet de relancer le defilement.
?
MIX
Les pages teletexte
M
age TV.
Pour faire
apparaissent
disparaitre l'image TV,
en
surimpression
rappuyez
sur
sur
l'im-
cette touche.
TIME
Pour afficher l'heure en haut a droite de l'ecran pendant la
retrans-mission d'un programme de television. Pour la faire
disparaitre, appuyez sur la touche. En mode teletexte,
pressez le bouton pour selectionner un numero de souspage. Le numero de sous-page est affiche en bas de
l'ecran. Pour garder ou changer la sous-page, presser les
boutons
encore
22
Rouge/Vert,
quitter la
pour
ou NUMEROTEES. Presser
/
fonction.
Branchements externes
Vous
pouvez
externes
Via la
raccorder
a
votre
televiseur
d'autres
appareils
(magnetoscopes, camescopes, etc.).
prise
de l'antenne
1.
Raccordez la sortie RF du
prise
d'antenne
2.
du televiseur.
Raccordez le cable de l'antenne a l'entree RF du
magneto-
magnetoscope
a la
scope.
Affectez
au canal video de votre magnetoscope le numero de
programme de votre choix, en suivant la procedure decrite dans
la section 'Programmation manuelle'.
4. Selectionnez le numero de programme affecte au canal video.
5. Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope.
3.
prise Peritel
Via la
1.
Raccordez la prise Peritel du magnetoscope
Peritel pour TV a peage du televiseur.
2.
la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope.
magnetoscope emet un signal de commande, le
televiseur passe automatiquement en mode AV1 Si vous
souhaitez quitter momentanement le mode de reception
Magnetoscope au profit du mode reception antenne appuyer
Appuyez
Si
VCR
au
connecteur
sur
votre
les touches
sur
/
ou sur
les numeros de chaines.
Sinon, appuyez sur la touche TV/AV de la telecommande pour
selectionner AV1 .L'image lue sur le magnetoscope apparait
VCR
l'ecran.
sur
Vous pouvez
egalement enregistrer
grammes recus par le televiseur
et video.
sur
avec
cassette video les pro-
les
prises
de sortie audio
Prises d'entree Audio/Video
1.
Raccordez les
prises de sortie audio et video du magnetoscope
prises d'entree audio/video du televiseur.
Appuyez sur la touche TV/AV pour selectionner AV 2
Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope.
L'image lue sur le magnetoscope apparait a l'ecran.
aux
2.
3.
.
Remarque
mono,
gauche
:
Si votre
magnetoscope
ne
dispose que d'une sorite
prise AUDIO L/MONO
VCR
devrez connecter ce dernier a la
du televiseur.
vous
23
Branchements externes
Prises d'entree S-Video/Audio
(S-AV) (en option)
raccordez
S-VIDEO a la
Lorsque
vous
un
VIDEO, la qualite de l'image
1.
Raccordez la
magnetoscope
S-VIDEO du
prise
magnetoscope
VIDEO situee du televiseur.
2. Raccordez le cable audio depuis le
S-VIDEO VCR
jusqu'aux prises
prise
S-
prise
S-
est nettement amelioree.
a la
magnetoscope
S-VIDEO
AUDIO situee du televiseur.
3.
Selectionnez SAV
touche TV/AV.
4.
Appuyez sur la touche PLAY du magnetoscope.
L'image de lecture du magnetoscope s'affiche sur
en
appuyant a plusieurs reprises
sur
la
l'ecran.
Prise pour casque
Sur certains modeles
disposant
d'une
prise
casque cette fonction
peut etre activee.
ntroduisez la fiche du casque dans la prise pour casque situee sur
la facade du televiseur. Vous pouvez ecouter le son au moyen du
casque. Pour regler le volume du casqu, dans le menu son,
Voir la section 'Reglage du son'. Si
/
appuyez sur la touche
vous appuyez sur le bouton MUTE, seul le son emis par le volume
.
du casqu est
24
coupe.
Depannage
Symptomes:
Pas
d'image,
pas de
Son correct,
Image
son
image
de mauvaise
qualite
brouillee
Image
brouillee
Lignes
ou
raies
Mauvaise
sur
l'image
reception
de certains
canaux
Pas de couleur
Mauvaise
qualite
de la couleur
La telecommande
fonctionne pas
ne
les verifications et
Effectuez
les
reglages
Prise secteur
suivants:
(branchee,
sous
tension)
Avez-vous allume le televiseur?
Essayez
un
autre canal
(signal faible)
Verifiez l'antenne
(est-elle branchee?)
Verifiez l'antenne
(cable defectueux?)
Verifiez l'antenne
Recherchez des interferences locales
Reglez
le contraste
Reglez
la luminosite
Reglez
la couleur
Reglez
le volume
Verifiez les
piles
Verifiez les
prises
toscope)
de la telecommande
A/V
(avec
un
magne-
25
Memo
Memo

Manuels associés