LG RT-21CC25VX Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
LG RT-21CC25VX Manuel du propriétaire | Fixfr
Television
Couleur
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Avant de mettre en marche votre poste de television,
lisez attentivement ce manuel.
Vous pourrez aussi vous y referer pour tous les reglages
futurs.
Notez le numero de serie et le numero du modele, qui figurent sur la plaque signaletique fixee a l'arriere du poste.
Votre revendeur vous les demandera pour le service
apres-vente.
Numero du modele
Numero de serie :
P/NO
:
3828VA0475N
:
(MC049B,
112V/124D/E
TX)
b
Table des matieres
Installation
3
Emplacement
et fonctions des commandes
Le boitier de telecommande
/ Installation des
4
piles
Face avant / Face cote
Fonctionnement de base
Mise sous/hors tension du televiseur
Selection des programmes / Reglage du volume
Retour au programme precedent
/ Coupure du son
Demonstration automatique
Selection de la langue pour l'affichage ecran (en option)
7
Menus ecran
8
Selection
des
menus
des chaines
Memorisation
9
Programmation automatique
Programmation manuelle / Edition des programmes
Programme favori / Table des programmes
de l'image
(memorisation des parametres de l'image)
Reglage de l'image / Eye (en option)
Selection de l'image turbo (en option)
15
du son (en option)
(memorisation des parametres du son)
Reglage du son / Selection du son turbo (en option)
Selection de la sortie audio (en option)
Reception Stereo/Bilingue (en option)
Reception NICAM (en option)
17
Reglage
PSM
Reglage
SSM
Arrangemente de temps
Reglage de l'horloge
Reglage de la mise en marche/arret automatique
Mise en veille automatique
20
21
Autres fonctions
Modes TV et AV / Commutation AV automatique (en option)
Verrouillage de securite pour les enfants / Fond bleu (en option)
Inclinaison (en option) / Demagnetisant
(en option)
Jeux (en option) / Mise en veille
Image
dans
Activation
24
l'image (en option)
-
desactivation
/ Selection
du mode d'incrustation
Vasculement entre
image principale et image incrustee
Programme de selection pour l'image incrustee
Taille de l'image incrustee / Gel de l'image incrustee
Changment de position de l'image incrustee
4 ou 9 sous images
Teletexte
Texte TOP
2
25
(en option)
Pour activer/desactiver
(en option)
le teletexte
/ Texte SIMPLE
/ FASTEXT / Fonctions teletexte
speciales
Branchements externes
Via la prise de l'antenne
Prises entree/sortie Audio/Video (en option)
Via la prise Peritel (en option)
Prises d'entree S-Video/Audio (S-AV) (en option)
Prises d'entree COMPOSANT (en option)
Prise pour casque (en option)
28
Depannage
31
Installation
Mise
sous
tension
Verifiez
que votre voltage correspond au voltage indique sur la plaque
fixee a l'arriere du poste. Branchez votre appareil uniquement sur courant alternatif. S'il y a des eclairs d'orage ou des coupures
de courant, debrancher la fiche d'antenne et la prise secteur.
signaletique
Avertissement
Pour eviter les
televiseur a la
risques d'incendie ou d'electrocution, n'exposez
pluie ou a l'humidite.
pas
ce
Entretien
N'otez
de votre televiseur.
Vous pourriez etre
ou a d'autres dangers. Si l'appareil ne
fonctionne pas, debranchez-le et contactez votre revendeur.
Si le cable d'alimentation est endommage, il doit etre remplace par le
fabricant, son service apres vente ou une personne de qualification
similaire afin d'eviter un danger.
expose
jamais le capot arriere
a un voltage tres eleve
Antenne
Une antenne doit etre raccordee a la prise marquee
75 Ω, situee a
l'arriere du poste. Pour ameliorer la reception, il est conseille d'utiliser
une antenne exterieure.
Emplacement
Placez votre televiseur
de maniere a ce que l'ecran ne recoive pas
directement la lumiere du soleil ou d'une lampe. Evitez, dans la mesure
du possible, d'exposer l'appareil a des vibrations, a l'humidite, a la
poussiere et a la chaleur. Veillez aussi a choisir une position ou l'air
peut circuler librement. Ne bouchez pas les ouvertures destinees a la
ventilation du televiseur.
3
Emplacement
et fonctions des commandes
Toutes les fonctions de cet
boitier de telecommande.
tir des touches situees
Le boitier
appareil peuvent etre executees a partir du
egalement accessibles a par-
Certaines sont
sur
la face avant du televiseur.
de telecommande
Avant de faire fonctionner la
POWER
MUTE
1
11
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
des
piles
dans le
1.
POWER
Pour passer en mode Veille
etes en mode Veille.
2.
TV/AV
PICTURE
MENU
12 3.
10
3
MENU (ou INDEX)
Pour selectionner un
pour les modeles
()
4.
PR
5
directement
Pour selectionner
OK
VOL
VOL
EYE/ *
Active
()
PLAY
5.
FF
P/STILL
REC
STOP
etes
vous
en
mode veille
ou
pour
programme.
page index
en
mode teletexte.
(seulement
(en option)
(en option)
ou
() /
lorsque
un
teletexte)
desactive
()
l'image Eye.
des programmes, haut/bas)
programme ou une option de menu.
Pour allumer le televiseur
lorsqu'il est en mode veille.
(Selection
Pour selectionner
18
lorsque
menu.
une
PR
REW
pour allumer le televiseur
ou
TOUCHES NUMEROTEES
Pour allumer le televiseur
0
TURBO/
a cet effet.
vous
selectionner
SOUND
n'oubliez pas d'install-er
telecommande,
compartiment prevu
un
de
balayages de programmes automatiquement.
(Reglage du volume, haut/bas)
Pour regler le volume du son.
Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu.
F / G
I/II/
SSM/
PSM
SLEEP
LIST
PIP
FAVOURITE
14
13
8
15
19
16
4
EYE/
OK
Pour valider votre selection
Q.VIEW
ou
6
TEXT/
9
7
MIX
TIME
REVEAL
? MODE
SIZE
STILL
POSITION
9/4PIP
PR
PR
SWAP
6.
i
Q.VIEW
Pour revenir
M
7.
INPUT
pour afficher le mode actuel.
au
programme
precedent.
TOUCHES TELETEXTE (en option)
Ces touches servent pour le teletexte.
Pour
des
informations
reportez-vous a
detaillees,
la
section
'Teletexte'.
8.
9.
PSM
(memorisation
Pour
rappeler
les
des
parametres
parametres image
de
l'image)
et son que vous avez choisis.
FAVOURITE
Pour selectionner
un
programme
10. TURBO PICTURE / SOUND
Selectionne
l'image
turbo / le
prefere.
(en option)
turbo.
son
11. MUTE
Pour couper
ou
remettre le son.
12. TV/AV
Pour selectionner
le mode TV
Pour allumer le televiseur
4
ou
AV.
lorsqu'il
est en mode veille.
Emplacement
et fonctions des commandes
13. I/II/ * (en option)
Pour choisir la langue uniquement si le programme emis
deux langues et le son sortie. (en option)
est en
POWER
14. LIST
Affiche la table de programme.
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
MENU/INDEX
0
TV/AV
15. SLEEP (MISS EN VEILLE)
Permet d'activer la mise en veille.
16. SSM/ * (memorisation des
Pour rappeler les parametres
17. SURROUND (º/ * ) (en
choisit entourent le bruit.
18. TOUCHES VCR
Pour commander
MUTE
1
parametres
audio que
du
son) (en option)
vous avez
2
choisis.
option)
3
12
TV
un
magnetoscope.
19. Boutons d'incrustation
4
d'image (image
dans
l'image
=
I / II
EY E /
PIP)
PR
(en option)
PIP
Active ou desactive l'image incrustee
PR +/Selectionne un programme pour l'image incrustee.
SWAP
Basculement entre image principale et image incrustee.
INPUT
Selectionne le mode d'incrustation.
SIZE
Ajuste la taille de l'image incrustee.
STILL
Gel de l'image incrustee.
POSITION
Positionne l'image incrustee dans le sens des aiguilles d'une
5
VOL
VOL
OK
PR
13
/
()
()
Q VIE
W
T
LIS
.
14
6
PSM
SSM/
SLEEP
15
16
17
8
FAVOURITE
/
9
PICTURE
SOUND
TURBO/
10
mon-
tre.
9/4 PIP
Active ou desactive
*
:
le 9
ou
4
images
incrustees.
Aucune fonction
Boutons de couleur
ayant
cette
fonction)
Installation des
ou
: Ces boutons sont pour le teletexte
pour le menu edition programme.
(modeles
piles
TELETEXT /
(Sans
Le boitier de telecommande
fonctionne avec deux piles de type AAA
(ou AA). Tirez doucement sur le couvercle du boitier pour ouvrir le compartiment des piles. Installez les deux piles en respectant les symboles de polarite ( +et
) inscrits a l'interieur du compartiment.
Q
.
VI
LIS
EW
TEXT/MIX/
PIP)
T
SIZE/
HOLD/
TIME/
REVEAL/
7
UPDATE/
X
?
ou
PSM
FAVOURITE
SSM/
PICTURE
TURBO/
Pour eviter que les
retirez les
M
SOUND
/
fuient et n'abiment le boitier,
piles
pensez pas utiliser la telecommande
Remarque
piles lorsque vous ne
pendant une longue periode de temps.
:
SLEEP/
ne
(Avec
TELETEXT / Sans
PIP)
5
Emplacement
et fonctions des commandes
Face avant
Voici une representation simplifiee de la facade. Le materiel
te peut etre quelque peu different de votre televiseur.
represen-
VIDEO
VIDEO
6
(L/MONO)
ON/OFF
r
MENU OK F VOL GE PR D
VIDEO
(L/MONO)-AUDIO-(R) !
P-TURBO-S
I
AUDIO
I
AUDIO
1234
(R)
!
7
!
!
7
!
6
(L/MONO)
ON/OFF
r
5
6
MENU OK F VOL GE PR D
VIDEO
789
(L/MONO)-AUDIO-(R) !
S-TURBO-P
6
8
VIDEO
VIDEO
1234
I
AUDIO
I
AUDIO
(R)
ON/OFF
(Face cote)
r
MENU
5
OK F VOL GE PR D
1234
VIDEO AUDIO
5
7
!
9
TURBO
SOUND PICTURE
67
8
9
PR D
ON/OFF
r
MENU
F VOL
VOL G
OK
PR E
1
234
5
9
1.
MISE SOUS
Pour allumer ou eteindre
2.
INDICATEUR DE MISE SOUS TENSION / STANDBY
S'illumine lorsque le televiseur
est en veille.
S'assombrit en marche.
le televiseur.
3.
RECEPTEUR DE LA TELECOMMANDE
4.
MENU
Pour selectionner
(VEILLE)
un menu.
5. OK
Pour valider votre selection ou pour afficher le mode actuel.
F / G (Reglage du volume, haut/bas)
Pour regler le volume du son.
Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu.
D / E (Selection des programmes, haut/bas)
Pour selectionner un programme ou une option de menu.
Pour allumer le televiseur
lorsqu'il est en mode veille.
6.
ENTREES AUDIO / VIDEO (AV2)
Raccordez les sorties audio/video
(en option)
des appareils
externes a
ces
prises.
7.
PRISE POUR CASQUE (en option)
Introduisez la fiche du casque dans cette
prise.
8. TURBO PICTURE/SOUND (en option)
Selectionne l'image turbo ou le son.
9.
EYE
Pour
(en option)
regler l'image
ronnantes.
6
en
fonction des conditions de luminosite
envi-
Fonctionnement de base
Mise sous/hors tension du televiseur
1.
2.
Pour mettre le televiseur
en marche, appuyez sur la touche mise
sous/hors tension.
Si l'appareil est en mode veille, allumez-le en utilisant les touches
POWER, D / E TV/AV ou les touches NUMEROTEES de la telecommande.
Pour repasser en mode veille, appuyez sur la touche POWER de
la telecommande.
Pour mettre l'appareil hors tension, appuyez sur la touche mise
sous/hors tension.
,
3.
4.
Remarque :Si vous debranchez la prise du televiseur en mode veille,
l'appareil s'allume en mode veille ou mode marche quand vous la
rebranchez.
Selection
des programmes
Pour selectionner un programme, utilisez la touche D / E
es NUMEROTEES.
regler
le
Retour
au
Appuyez
sur
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
TV/AV
F / G.
()
precedent
la touch Q.VIEW pour revenir
PR
VOL
au
dernier programme
VOL
PR
()
du
son
son est coupe
et le symbole W s'affiche.
Pour restaurer le volume du son initial, utilisez la touche MUTE, F / G
SSM/ * I/II/ * TURBO SOUND.
Appuyez
OK
TURBO/
seelectionne.
Coupure
MENU
SOUND
volume, utilisez la touche
programme
MUTE
les touch-
du volume
Reglage
Pour
ou
POWER
sur
la touche MUTE. Le
,
,
I/II/
SSM /
,
Demonstration
automatique
Q.VIEW
Pour passer en revue tous les menus programmes dans la television,
appuyez sur la touche OK de la commande de panneau avant pendant
environ 10 secondes. Pour arreter la demonstration
automatique,
appuyez sur n'importe quelle touche de la commande de panneau
avant et touche de POWER de la telecommande.
Selection de la langue pour l'affichage ecran (en option)
Le menu peut etre affiche a l'ecran en mode de langue desiree.
Il vous
suffit de selectionner la langue de votre choix, ce que nous vous conseillons de faire des l'installation du televiseur.
le bouton MENU et sur le bouton D / E pour selecEmetteur.
2. Appuyer sur le bouton G pour selectionner la Language.
3.
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner
la langue desiree.
Toutes les indications a l'ecran s'affichent dans la langue choisie.
Appuyez plusieurs fois sur la touche OK ou le bouton F pour selectionner le menu Emetteur.
4.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir sur l'image normale du televiseur.
1.
Appuyer
tionner le
sur
menu
7
Menus ecran
Le
avec votre televiseur
se deroule
par l'intermediaire de
ecran.
Outre les options disponibles, ces menus affichent
les touches qui permettent de les configurer.
dialogue
menus
egalement
Selection
1.
2.
3.
4.
des
menus
Appuyer sur le bouton MENU et sur le bouton D / E pour obtenir
l'affichage de chaque menu.
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner
une option de menu.
Appuyer sur le bouton G pour afficher le sous menu ou le menu deroulant.
Changer le parametrage d'une option dans le sous-menu ou le
deroulant avec le bouton F / G ou D / E.
Pour aller au menu de niveau superieur, utiliser le bouton OK ou le bouF, et pour aller au menu de niveau inferieur, appuyer sur le bouton G.
menu
POWER
MUTE
ton
1
2
3
Remarque
a.
b.
4
5
6
7
8
9
d.
0
TV/AV
e.
c.
:
En mode Teletexte,
les menus ne sont pas disponible.
Et dans quelques modeles,
le menu Normal/Turbo search
n'est pas disponible. Seul l'affichage Start est disponible en mode
de de menu Auto programme.
Dans les modeles mono, le menu Son n'apparait pas.
Et dans quelques modeles,
le menu Tilt, Degauss, Game ou
Booster n'est pas disponible.
Et dans quelques modeles,
le menu Language n'est pas
disponible.
Auto programme
Station
MENU
SOUND
TURBO
BG
AutoOprogramme
ManualOprogramme
{
System
StorageOfrom
{
{
{
I
{
NormalOsearch
{
DK
OK
ProgrammeOedit
FavouriteOprogramme
{
TurboOsearch
{
M
VOL
()O}{OOKOMENU
()
PR
VOL
()
I/II
()O}{O OKOMENU
Emetteur
PR
menu
Manual programme
Picture
PSM
{
Contrast
{
Brightness
{
Colour
{
Sharpness
{
Image
{
Search
{
Name
{
Booster
{
{
menu
Programme
Sound
Q.VIEW
{
Channel
()O}{O OKOMENU
()O}{OOKOMENU
SSM
Storage
System
edit
SSM
{
O0OOCO03 OOO5OOSO69
AVL
{
O1OOCO03OOO6OOSO17
DBS
{
O2OOCO12OOO7OOSO22
Balance
{
O3OOSO66OOO8OOCO09
O4OOSO67OOO9OOCO11
DeleteOOOCopy
MoveOOOOOSkip
()}{OOKOMENU
()O}{O OKOMENU
Son
menu
Time
Clock
{
Offotime
Onotime
{
Autoosleep
{
{
()O}{OOKOMENU
Temps
menu
Special
Language
Input
{
Childolock
{
Blueoback
{
Tilt
{
Degauss
{
Game
{
{
()O}{OOKOMENU
Special
TV
8
programmation
menu
2
Memorisation
des chaines
Votre televiseur
peut memoriser jusqu'a 100 chaines, sous forme de
numeros (de 00 a 99). Une fois les chaines programmees, vous pouvez les visionner l'une apres
l'autre en utilisant la touche D / E ou les
touches NUMEROTEES. Vous avez la possibilite d'effectuer la programmation en mode automatique ou en mode manuel.
Remarque
:Certains modeles peuvent memoriser
jusqu'a
Cette methode permet de memoriser tous les programmes qui peuvent
etre
Nous vous recommandons d'utiliser la programmation
recus.
automatique lors de l'installation du televiseur.
Appuyez
Appuyer
{
ProgrammeOedit
FavouriteOprogramme
{
{
{
()O}{OOKOMENU
le bouton MENU pour selectionner le menu Emetteur.
le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner
sur
Auto programme.
3.
AutoOprogramme
ManualOprogramme
200 stations TV.
Programmation automatique
1.
2.
Station
sur la touche G pour afficher le
mode Auto programme.
Appuyez
menu
correspondant
au
Auto programme
System
StorageOfrom
{
{
I
NormalOsearch
{
DK
TurboOsearch
{
M
POWER
1
BG
MUTE
2
3
4
5
6
7
8
9
0
TV/AV
()O}{OOKOMENU
4.
Appuyer
sur
le bouton G. Selectionner un systeme
menu deroulant
Systeme ;
TV
avec
le bou-
ton D / E dans le
BG
I
DK
M
7.
(Asie/Nouvelle Zelande/Moyen-Orient/Afrique/Australie)
(Hong Kong/Afrique du Sud)
(Europe de I'Est/Chine/Afrique/Europe)
: (USA/Coree/Philippines)
(en option)
Appuyer sur le bouton F
Selectionnez Storage from avec la touche D / E.
Appuyer sur le bouton G. Selectionner le numero du programme
8.
9.
de debut avec le bouton F / G ou avec les boutons NUMERO dans
la commande MEMORISATION sous le menu deroulant. Pour un
numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05' pour 5).
Appuyer sur le bouton OK.
Selectionnez Normal ou turbo search avec la touche D / E.
5.
6.
MENU
SOUND
:
:
TURBO
OK
:
.
Option : Et dans
selectionner Start.
Remarque
quelques modeles,
uniquement
vous
()
PR
VOL
VOL
PR
()
pouvez
I/II
SSM
:
Turbo search est encore plus rapide qu'une Normal search et
dan les modeles, ils enregisteront automatiquement toutes les stations recevables.
b. Si le signal memorise
a une qualite de son mediocre,
lancer de nouveau la recherche en utilisant le Manual programme.
10. Lancez la programmation automatique en appuyant sur la touche G.
a.
Auto programme
Q.VIEW
Auto programme
System
StorageOfrom
{
NormalOsearch
{
TurboOsearch
{
{
OOCO01O(BG)
7
System
StorageOfrom
{
NormalOsearch
{
TurboOsearch
{
36%
MENU
(Normale recherche)
{
OOCO01O(BG)
7
36%
MENU
(Turbo recherche)
Toutes les chaines qui peuvent etre recues sont mises en memoire. Pour
arreter la programmation automatique, appuyez sur la touche MENU.
En fin de programmation automatique, le mode Programme edit
apparait a l'ecran. Pour editer le programme memorise,
reportezvous a la section 'Edition des programmes'.
11. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir sur l'image
normale du televiseur.
9
Memorisation
Station
AutoOprogramme
ManualOprogramme
{
ProgrammeOedit
FavouriteOprogramme
{
{
{
des chaines
Balayage automatique de programme
Pour balayer automatiquement l'image des programme enregistrees,
() ou
appuyez sur la touche
() pendant environ 3 secondes l'image des programme enregistrees apparait sur l'ecran un par un.
Pour arreter
la lecture
()O}{O OKOMENU
Programmation
de programme, appuyez
des boutons de magnetoscope.
automatique
porte quel bouton excepte
sur
n'im-
manuelle
Ce mode de programmation permet de rechercher manuellement les
canaux et de leur affecter les numeros
de votre choix. Vous pouvez
aussi affecter a chaque numero un nom de cinq lettres.
POWER
MUTE
1.
2.
2
le menu Emetteur.
/ E pour selectionner
Manual programme.
3.
1
Appuyez le bouton MENU pour selectionner
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D
3
sur la touche G pour afficher le
mode Manual programme.
Appuyez
menu
correspondant
au
Manual programme
4
7
5
8
0
6
9
TURBO
OK
()
PR
VOL
VOL
PR
()
I/II
{
Channel
{
Search
{
Name
{
Booster
{
2
{
TV/AV
MENU
SOUND
Storage
System
SSM
Q.VIEW
()O}{OOKOMENU
la touche D / E pour selectionner Storage.
Appuyez
Appuyez sur la touche G pour selectionner Storage. Selectionner
le numero de programme desire
(0 a 99) avec le bouton F / G ou
les boutons NUMERO dans le menu deroulant Storage. Pour un
numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05' pour 5).
6. Appuyer sur le bouton OK.
7. Selectionnez System avec la touche D / E.
8. Appuyer sur le bouton G. Selectionner un systeme TV avec le bouton D / E dans le menu deroulant Systeme
;
BG
: (Asie/Nouvelle Zelande/Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I
: (Hong Kong/Afrique du Sud)
DK
: (Europe de I'Est/Chine/Afrique/Europe)
M
: (USA/Coree/Philippines)
(en option)
9. Appuyer sur le bouton OK ou le bouton F.
10. Appuyez sur la touche D / E pour selectionner Channel.
11. Appuyer sur le bouton G. Appuyer sur le bouton D / E pour selectionner V/UHF ou Cable dans le menu deroulant Channel.
Si possible, saisissez le numero
de canal directement avec les
touches NUMEROTEES. Pour un numero
a un chiffre, tapez
d'abord un '0' ('05' pour 5).
12. Appuyer sur le bouton OK ou le bouton F.
13. Appuyez sur la touche D / E pour selectionner Search.
14. Appuyer sur le bouton G. Appuyer sur le bouton F / G pour lancer
la recherche dans le menu deroulant Search. Celle-ci s'arrete des
qu'une chaine est detectee.
15. Appuyez sur la touche OK pour le memoriser. Le message Stored
s'affiche.
4.
5.
sur
Manual programme
Storage
System
{
Channel
{
Search
{
Name
{
Booster
{
{
{{{
Stored
16. Pour programmer une autre station, repetez
estapes 4 a 15.
17. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir sur l'image
normale du televiseur.
10
Memorisation
des chaines
Affectation d'un nom a une chaine
1. Repetez
les etapes 1 a 3 de la 'Programmation manuelle'.
2.
3.
4.
Station
Appuyez sur la touche D / E pour selectionner Name.
Appuyez sur la touche G.
Appuyer sur le bouton D.Vous pouvez utiliser un espace, le signe
+, _,unchiffrede0a9ouunelettredel'alphabet,deAaZ.
Utilisez la touche E pour faire defiler
les caracteres
dans le
sens
AutoOprogramme
ManualOprogramme
{
ProgrammeOedit
FavouriteOprogramme
{
{
{
()O}{OOKOMENU
inverse.
5.
Passez a
l'emplacement
le second caractere.
6.
7.
suivant
Procedez
Appuyer sur le bouton
Appuyez plusieurs fois
avec
la touche F / G et choisissez
ainsi pour les autres caracteres.
OK.
sur
la touche MENU pour revenir
sur
l'image
normale du televiseur.
Amplificateur d'antenne (en option)
Sur certain appareil cette fonction est une fonction optionelle. Seul un
appareil equipe de l'Amplificateur d'antenne peut realiser cette fonction.
cas de mauvaise reception du signal d'antenne, vous pouvez utilisl'amplificateur incorpore en effectuant les manipulations suivantes.
Mais, en cas de bonne reception du signal d'antenne, ne pas selec-
POWER
1
MUTE
2
3
4
5
6
7
8
9
0
TV/AV
En
er
tionnez la fonction Booster
en
MENU
SOUND
mode On.
TURBO
1.
2.
3.
4.
Repetez les etapes 1 a 3
Appuyez sur la touche D
Appuyer sur le bouton G.
Appuyer sur le bouton D
menu
5.
6.
deroulant
de la
'Programmation
/ E pour selectionner
()
Booster.
PR
VOL
/ E pour selectionner
OK
manuelle'.
On
ou
Off dans le
VOL
PR
()
Booster.
OK.
Appuyer sur le bouton
Appuyez plusieurs fois
sur
la touche MENU pour revenir
sur
l'image
normale du televiseur.
I/II
SSM
Q.VIEW
11
Memorisation
Station
AutoOprogramme
ManualOprogramme
{
ProgrammeOedit
FavouriteOprogramme
{
{
{
des chaines
Edition des programmes
Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes
memorises.
Vous pouvez egalement
deplacer des chaines vers
d'autres numeros de programmes ou effectuer une copie vers les
numeros de programmes suivants.
1.
Appuyer
tionner le
()O}{O OKOMENU
2.
3.
sur
le bouton MENU et
Emetteur.
le bouton D / E pour selec-
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton
Programme edit.
Appuyez sur la touche G pour afficher le
mode Programme edit.
Programme
POWER
sur
menu
MUTE
D / E pour selectionner
menu
correspondant
au
edit
OOOOCO01 OOO5OOSO69
O1OOCO03OOO6OOSO17
O2OOCO12OOO7OOSO22
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
TV/AV
O3OOSO66OOO8OOCO09
O4OOSO67OOO9OOCO11
DeleteOOOCopy
MoveOOOOOSkip
MENU
SOUND
TURBO
Supprimer
1.
2.
OK
un programme
Selectionnez le programme que vous voulez supprimer a l'aide de
latoucheD/EouF/G.
Appuyez sur la touche ROUGE deux fois. Le programme selectionne est supprime et tous les programmes suivants sont avances
d'un rang dans la programmation.
Copier
()
1.
PR
VOL
()}{O OKOMENU
VOL
2.
PR
()
un programme
Selectionnez le programme que vous voulez copier a l'aide de la
toucheD/EouF/G.
Appuyez sur la touche VERTE. Tous les programmes suivants sont
avances d'un rang dans la programmation, vers le numero suivant
dans la table.
Deplacer
1.
I/II
2.
3.
SSM
4.
un programme
Selectionnez le programme que vous voulez deplacer a l'aide de la
toucheD/EouF/G.
Appuyez sur la touche JAUNE.
Deplacez le programme vers le numero de programme souhaite, a
l'aidedelatoucheD/EouF/G.
Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour desactiver cette fonction.
Programme
Q.VIEW
edit
OOOOCO01 OOO5OOSO69
O1OOCO03OOO6OOSO17
O2OOCO12OOO7OOSO22
O3OOSO66OOO8OOCO09
O4OOSO67OOO9OOCO11
MoveOOff
()}{OOMENU
Sauter un programme
1. Selectionnez le programme que vous voulez sauter a l'aide de la
toucheD/EouF/G.
2. Appuyez sur la touche BLEU. Le programme saute devient bleu.
3. Appuyez de nouveau sur la touche BLEU pour liberer le programme saute. Losqu'un numero de programme est saute, cela
veut dire que vous ne pourrez pas le selectionner en utilisant la
touche D / E pendant le fonctionnement normal de la television. Si
vous voulez trouver directement le programme saute,
saisissez le
numero de programme en utilisant les touches NUMEROTEES ou
selectionnez-le en menu 'Edition ou Table des programmes'.
fois
normale du televiseur.
Appuyez plusieurs
12
sur
la touche MENU pour revenir
sur
l'image
Memorisation
Programme
Cette fonction
des chaines
favori
vous
Station
permet de selectionner
directement votre pro-
gramme favori.
1.
2.
3.
Appuyez le bouton MENU pour selectionner
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D
Favorite programme.
Appuyez sur la touche G pour afficher le
mode Favorite programme.
le
menu
{
ProgrammeOedit
FavouriteOprogramme
{
{
{
Emetteur.
/ E pour selectionner
menu
AutoOprogramme
ManualOprogramme
correspondant
()O}{O OKOMENU
au
Favourite programme
AutoOprogramme
ManualOprogramme
{
ProgrammeOedit
FavouriteOprogramme
{
56n Ca 05
POWER
{
MUTE
{
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
TV/AV
}{O0_9O()OOKOMENU
4.
5.
Selectionnez
Selectionner
--
-----
avec
le numero
la touche D / E.
de programme desire
(0
a
99)
avec
le bou-
ton F/G.
6.
Pour
enregistrer un autre programme, repetez les etapes 4 au 5.
enregistrer jusqu'a 8 programmes.
Appuyer sur le bouton OK.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir sur l'image
MENU
SOUND
Vous pouvez
7.
8.
TURBO
normale du televiseur.
PR
VOL
Presser FAVOURITE pour selectionner
istre.
OK
()
VOL
PR
le programme favori enreg-
()
I/II
SSM
PSM
SLEEP
PIP
FAVOURITE
LIST
Q.VIEW
TEXT/
PR
13
Memorisation
des chaines
Table des programmes
Vous pouvez verifier les programmes
affichant la table des programmes.
enregistres
en
memoire
en
Affichage de la table des programmes
Appuyez sur la touche LIST pour afficher la table des programmes.
La premiere page de la table des programmes s'affiche. Elle contient
POWER
MUTE
dix programmes.
Station
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
TV/AV
OOOOCO01 OOO5OOSO69
O1OOCO03OOO6OOSO17
O2OOCO12OOO7OOSO22
O3OOSO66OOO8OOCO09
O4OOSO67OOO9OOCO11
MENU
SOUND
()}{O OKOMENU
Remarque
a.
TURBO
OK
b.
VOL
PR
de programmes
s'agit des programmes
()
PR
VOL
:
Certains numeros
que
peuvent apparaitre
vous avez
sautes
en
en
mode
programmes.
Pour certains programmes, le numero de canal figure
des programmes : aucun nom de chaine n'est attribue.
bleu. Il
Ranger les
sur
la table
()
Selection
Selectionz
Appuyez
d'un programme dans la table
le prograames pauvent avec la touche D / E
ensuite
Le televiseur
I/II
SSM
PSM
SLEEP
PIP
FAVOURITE
TEXT/
LIST
14
F / G.
la table des programmes
composee de 10(ou
La liste des programmes est
donc contenir jusqu'a 100(ou
Q.VIEW
ou
la touche OK.
affiche la programme selectionne.
Pour faire defiler
20) pages et peut
programmes. Pour passer d'une
page a l'autre, utilisez la touche D / E ou F / G.
Appuyez
televiseur.
PR
sur
sur
200)
la touche LIST pour revenir
sur
l'image
normale du
de
Reglage
PSM
1.
(memorisation
Appuyer
sur
tionner le
2.
3.
des
le bouton MENU et
menu
sur
de
Picture
l'image)
le bouton D / E pour selec-
Image.
la touche G pour selectionner PSM.
le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner
Appuyez
Appuyer sur
un parametrage
d'image
sur
parametres
l'image
dans le
menu
deroulant
PSM.
PSM
{
Contrast
{
Brightness
{
Colour
{
Sharpness
{
()O}{OOKOMENU
Picture
PSM
{
Dynamic
Contrast
{
Standard
Brightness
{
Mild
Colour
{
Game
Sharpness
{
User
POWER
MUTE
()O}OOKOMENU
4.
5.
Appuyer sur le bouton OK ou
Appuyez plusieurs fois sur la
1
2
3
4
5
6
7
8
9
le bouton F.
touche MENU pour revenir
sur
l'im-
age normale du televiseur.
Vous pouvez
rappeler une image desiree
(Dynamic,
Standard, Mild, Game ou User) avec le bouton PSM de la telecommande. A l'exception de Dynamic, Standard, Mild, Game les
parametres de chaque reproduction d'image appropriee sont programmes
en
egalement
0
SOUND
usine.
TURBO
Reglage
de
l'image
1.
()
VOL
VOL
PR
()
preferences.
Appuyer
sur
tionner le
2.
OK
PR
Vous pouvez regler le contraste, la luminoste, l'intensite des couleurs,
la nettete de l'image et la teinte (avec un mode NTSC) de l'image selon
vos
TV/AV
MENU
Appuyer
le bouton MENU et
menu
sur
sur
le bouton D / E pour selec-
Image.
le bouton G et
sur
le bouton D / E pour selectionner
Contrast, Brightness, Colour
ou
Sharpness.
I/II
SSM
PSM
SLEEP
PIP
FAVOURITE
LIST
Picture
PSM
{
Contrast
{
Brightness
{
Colour
{
Sharpness
{
EYE/
100
Q.VIEW
TEXT/
()O}{O OKOMENU
3.
Appuyer sur la touche G et la touche F / G
reglages appropries sur chaque sou-menus.
afin d'activer les
Contrast
PR
80
}{O()OOKOMENU
4.
Appuyez
sur
la touche OK pour mettre le
reglage
en
memoire
User.
5.
Appuyez plusieurs
fois
sur
la touche MENU pour revenir
sur
l'im-
age normale du televiseur.
15
de
Reglage
l'image
Eye (en option)
La fonction
Eye
peut realiser
Et dans
POWER
MUTE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
TV/AV
PICTURE
MENU
est
disponible
en
option.
Seul
en
TV
equipe
quelques modeles,
elle
regle
environnantes. Ceci
de
le
Appuyez
de
sur
Eye
automatiquement l'image
fonction des conditions de luminosite
profiter
de la
cette fonction.
l'image correspondant
plus
la touche EYE/ * pour activer
vous
en
permet
a votre environnement.
ou
desactiver
le mode
Eye.
Off
SOUND
Lorsque
A
OK
TURBO/
()
la fonction est
activee, l'image correspondant le plus
ditions environnantes est
ce
moment, l'affichage
mais
l'affichage
l'image change.
aux con-
reglee.
en
en vert n'apparait pas en
jaune apparait a chaque fois
permanence
que l'etat de
PR
VOL
VOL
PR
()
Remarque: ISi vous appuyez sur la touche PSM ou TURBO PICTURE
lorsque la fonction Eye est activee, celle-ci est automatiquement desactivee.
Selection
I/II
SSM
PSM
SLEEP
PIP
FAVOURITE
LIST
EYE/
Q.VIEW
de
l'image
turbo
Quand cette fonction est activee,
que l'image normale.
Appuyer plusieurs
desactiver
fois
sur
(en option)
l'image
sera
plus
brillante et nette
le bouton TURBO PICTURE pour activer
ou
la fonction.
TEXT/
REVEAL
PR
(Image turbo desactivee)
(Image turbo activee)
Remarque :Si vous appuyez sur la touche PSM lorsque la fonction
Image turbo est activee, celle-ci est automatiquement desactivee.
16
du
Reglage
SSM
des
(memorisation
parametres
du
(en option)
son
Sound
son)
Vous pouvez selectionner votre reglage sonore prefere
Cinema ou Parole, a votre convenance. Vous pouvez
:
Plat, Musique,
egalement regler
SSM
{
AVL
{
DBS
{
Balance
{
Egaliseur.
1.
Appuyer
tionner le
2.
3.
sur
le bouton MENU et
menu
le bouton D / E pour selec-
sur
()O}{O OKOMENU
Son.
Appuyez sur la touche G pour selectionner SSM.
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner
un parametrage
d'image dans le menu deroulant SSM.
Sound
POWER
SSM
{
Flat
AVL
{
DBS
{
Music
Movie
Balance
{
Speech
User
Reglage
Appuyer
a.
sur
frequence
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
TV/AV
{
()O}OOKOMENU
de la
sonore
le G User pour afficher le
MUTE
sous-menu
User.
MENU
SOUND
TURBO
0.1O0.5O1.5O5.0O10OkHz
OK
()
0.1O0.5O1.5O5.0O10OkHz
PR
VOL
()O}{O OKOMENU
()O}{OOKOMENU
(RF STEREO, Flat)
b.
Selectionner
()
(AV STEREO, Flat)
la bande de
frequence
en
appuyant
VOL
PR
sur
les touch-
esF/G.
c.
d.
Regler le niveau du son (sur la frequence selectionnee
precedemment) en appuyant sur les boutons D / E.
Appuyez sur la touche OK pour mettre le reglage en memoire
I/II
SSM/
LIST
User.
Appuyez plusieurs
fois
sur
la touche MENU pour revenir
sur
l'image
PSM
SLEEP
PIP
FAVOURITE
EYE/
Q.VIEW
normale du televiseur.
TEXT/
Vous pouvez
egalement rappeler un son desire (Flat, Music, Movie,
Speech ou User) avec le bouton SSM/ * place sur la telecommande.
A l'exception de Flat, Music, Movie et Speech, les parametres de
chaque reproduction sonore appropriee sont programmes en usine.
PR
Remarque : si vous appuyez sur la touche SSM/ * apres avoir effectue le reglage approprie dans le menu Son l'affichage User apparaitra
meme si vous avez selectionne
au prealable
un des types d' egalisation preregle.
17
du
Reglage
Sound
SSM
{
AVL
{
DBS
{
Balance
{
Reglage
du
son
le bouton MENU et sur le bouton D / E pour selecSon.
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner
l'element Son desire dans ; AVL ,DBS ou Balance.
Realiser le reglage desire avec le bouton F / G, D / E ou OK
dans chaque menu deroulant.
Appuyer
sur
tionner le
2.
3.
POWER
(en option)
Vous pouvez regler la balance, le niveau de limitation automatique
du volume (AVL), le niveau des basses (DBS) ou le volume du
casque. L'AVL maintient automatiquement un niveau sonore egal,
meme si vous changez les programmes.
1.
()O}{OOKOMENU
son
menu
MUTE
Sound
SSM
{
AVL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
TV/AV
{
DBS
{
Balance
{
OOO0
}{O OKOMENU
MENU
SOUND
OK
TURBO/
()
PR
VOL
VOL
PR
()
I/II/
SSM
PSM
SLEEP
PIP
FAVOURITE
le bouton OK.
Appuyer
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir
age normale du televiseur.
4.
5.
sur
Selection
du
son
turbo
sur
l'im-
(en option)
Quand cette fonction est activee, le son sera plus amplifie que le son
normal.
Appuyer plusieurs fois sur le bouton TURBO SOUND pour activer ou
desactiver la fonction.
LIST
EYE/
MEGA TURBO
Q.VIEW
(Son turbo desactivee)
(Son turbo activee)
TEXT/
PR
Selection
de la sortie audio
En mode
vous
ou
AV,
pouvez
diriger
(en option)
la sortie
son vers
le
haut-parleur droit
gauche.
Pour selectionner
touche I/II/ *
la sortie
audio, appuyez
une ou
plusieurs
fois
sur
la
.
L+R
:
L+L
:
R+R
18
:
Le signal audio de l'entree audio L sort sur le haut-parleur
gauche, le signal audio de l'entree R sur le haut-parleur droit.
Le signal audio de l'entree audio L sort sur les haut-parleurs
droit et gauche.
Le signal audio de l'entree audio R sort sur les haut-parleurs
droit et gauche.
du
Reglage
Reception Stereo/Bilingue
son
(en option)
(en option)
les parametres son apparaisprogramme est selectionne,
sent sur l'ecran,
apres la disparition des informations relatives au
numero de programme et un nom a une chaine.
Lorsqu'un
Diffusion
Affichage
Mono
MONO
Stereo
STEREO
Dual
Selection
Si le
(OSD)
DUAL I
(bilinge)
du
son mono
stereo
signal
ecran
est
faible, l'emission
meilleure
sera
en mono.
mono, appuyez sur la touche I/II/ * Pour repasser
rappuyez sur la touche I/II/ *
passer
en
.
en
Pour
stereo,
.
Selection
Si
une
de la
emission
pour les emissions bilingues
en deux langues, vous pouvez selection-
langue
est diffusee
DUAL I, DUAL II ou DUAL I+II
la touche I/II/ *
DUAL I permet de retransmettre la
ner
sur
en
appuyant
une ou
plusieurs
fois
.
langue originale
sur
les
haut-par-
sur
les haut-
leurs.
DUAL II permet de retransmettre la
langue
du
doublage
parleurs.
DUAL I+II permet de retransmettre
leur.
NICAM
Reception
Votre
vous
magnetoscope
Audio
La sortie audio
recue
1.
avec
2.
d'un decodeur de son numerique, qui
numerique NICAM (Near Instantaneous
Multiplexing) d'excellente qualite.
equipe
peut etre selectionnee
Lorsque
STEREO
en
fonction du
I/II/
type d'emission
.
vous recevez un son
ou
chaque haut-par-
un son
la touche I/II/ *
Lorsque
MONO
sur
(en option)
est
permet de recevoir
Compressed
langue
une
NICAM mono, selectionnez
NICAM
NICAM
NICAM
MONO.
vous recevez un son
ou
MONO. Si le
signal
selectionnez
stereo,
stereo
est
mauvais, passez
en
mono.
3.
Lorsque
vous recevez un son
NICAM dual
(bilingue),
selectionnez
NICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I+II ou
MONO. Si vous selectionnez mono, le message MONO apparait
sur l'ecran.
19
de temps
Arrangemente
Time
de
Reglage
Clock
{
OffOtime
OnOtime
{
AutoOsleep
{
1.
Appuyer
{
2.
3.
l'horloge
le bouton MENU et
sur
tionner le
menu
sur
le bouton D / E pour selec-
Temps.
la touche G pour selectionner Clock.
sur les touches G, puis D / E pour regler
Appuyez
Appuyez
sur
les heures.
T ime
()O}{OOKOMENU
Clock
{
Offotime
Onotime
{
Autoosleep
{
-i-o:o-i-
{
()O}{OOKOMENU
POWER
MUTE
4.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
TV/AV
Appuyez
5.
6.
TURBO
OK
Appuyer sur le bouton
Appuyez plusieurs fois
OK.
de la mise
en
sur
normale du televiseur.
Reglage
puis
D /
les minutes.
Epour regler
la touche MENU pour revenir
marche/arret
l'image
sur
automatique
En utilisant cette fonction l'appareil demarre et s'arrete aux heures
selectionnees
au prealable.
Vous devez regler correctement l'horloge avant d'utiliser les fonctions d'heure de demarrage et d'arret.
1.
MENU
SOUND
les touches G,
sur
Appuyer
le bouton MENU et
sur
tionner le
menu
sur
le bouton D / E pour selec-
Temps.
le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner
la On time ou Off time.
Appuyez sur les touches G, puis D / E pour regler les heures.
2.
Appuyer
3.
sur
T ime
()
PR
VOL
VOL
PR
Clock
{
Offotime
Onotime
{
{
-i-o:o-i-
Autoosleep
{
Pr1
Vol
()
30
On
()O}{OOKOMENU
les touches G, puis D / E pour regler les minutes.
Appuyez
Pour la seule fonction On time; Appuyez sur les touches G,
E
D
/
puis
pour regler les numeros de programme et le volume
4.
5.
I/II
SSM
PSM
SLEEP
PIP
FAVOURITE
sur
LIST
sonore.
Appuyer sur le bouton OK.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir
6.
TEXT/
EYE/
7.
Remarque :
Cette operation
fonctionne dans la
a.
ment.
b.
Pour verifier le temps de mise
tionnez le menu temps.
Mise
PR
Si
en
vous
pareil
se
veille
l'im-
Appuyer
sur
tionner le
2.
Appuyer
Auto
3.
4.
5.
On dans le
menu
sur
deroulant
automatiquement en mode
apres un arret de l'emission de
le bouton MENU et
menu
sleep.
position stand-by unique-
marche/arret
commutera
dix minutes,
sence de signal.
1.
en
qui reste,
selec-
automatique
selectionnez
ron
20
sur
age normale du televiseur.
Q.VIEW
Temps.
le bouton G et
sur
sur
Auto
attente
sleep, l'ap-
pendant
la station TV
ou
envil'ab-
le bouton D / E pour selec-
le bouton D / E pour selectionner
le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner
On ou Off dans le menu deroulant Auto sleep.
Appuyer sur le bouton OK ou le bouton F.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir sur l'image normale du televiseur.
Appuyer
sur
Autres fonctions
Modes TV et AV
Special
Ce televiseur
peut etre regle en mode TV ou audio/video
mode audio/video
sert lorsqu'un magnetoscope
(VCR) ou
appareil est raccorde au televiseur.
Remarque
est raccorde
Lorsqu'un magnetoscope
:
tenne, le televiseur
est utilise
en
1.
Appuyer
2.
3.
le bouton MENU et
sur
tionner le
un
Le
autre
prise de l'anReportez-vous a la section
mode TV.
'Branchements externes'.
(AV).
a la
le bouton D / E pour selec-
sur
Language
Input
{
Childolock
{
Blueoback
{
Tilt
{
Degauss
{
{
{
Game
()O}{OOKOMENU
Special.
menu
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Input.
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner
TV, AV (AV1 ou AV2), AV3 (en option), S-VIDEO (en option) ou
COMPONENT (en option) dans le menu deroulant Input.
Special
POWER
Language
Input
{
{
TV
Childolock
{
AV1
Blueoback
{
AV2
Tilt
{
AV3
Degauss
{
{
COMPONENT
Game
1
()O}OOKOMENU
AV
ou
AV1 : le magnetoscope est raccorde a la prise ou au plot de
du televiseur.
le magnetoscope est raccorde aux prises AV 2 du televiseur.
MUTE
2
3
4
5
6
7
8
9
0
TV/AV
phone
AV2
:
(en option)
AV3
:
le magnetoscope est raccorde
(en option)
: magnetoscope
viseur(en option)
S-VIDEO
COMPONENT
4.
:
fois
normale du televiseur.
Vous pouvez
egalement
sur
prises
AV 3 du televiseur.
prise
Scart Euro du tele-
a
la
aux
prises
COMPONENT
la touche MENU pour revenir
sur
sur
l'ap-
Le televiseur
1.
selectionner le mode TV
ou
AV
avec
la touche TV/AV.
sur
les touches
automatique (en option)
de securite
Appuyer
sur
Appuyer
sur
le bouton MENU et
Special.
menu
le bouton G et
I/II
SSM
Q.VIEW
pour les enfants
peut etre regle
tionner le
VOL
PR
()
de maniere a ce que la telecommande
indispensable pour controler ses differentes fonctions.
Cela permet d'interdire eventuellement l'utilisation du televiseur.
2.
PR
VOL
l'image
Si votre magnetoscope
est equipe
d'une fiche peritelevision,
votre
televiseur
pourra passer automatiquement en mode de reception AV
ou AV1 (dependant
de la prise sur laquelle vous auriez precedemment
connecte votre magnetoscope) lorsque vous utiliserez la fonction lecture du magnetoscope.
Si vous souhaitez quitter momentanement
le
mode de reception Magnetoscope au profit du mode reception antenne
E
D
sur
les
touches
/
ou
sur
les
numeros
de
chaines.
appuyer
Appuyer
sur la touche TV/AV pour retourner en mode AV.
Verrouillage
OK
()
Pour revenir en mode TV depuis le mode AV, appuyez
D / E ou NUMEROTEES.
Commutation AV
MENU
SOUND
TURBO
raccorde
DVD raccorde
pareil (en option)
Appuyez plusieurs
aux
sur
sur
soit
le bouton D / E pour selec-
le bouton D / E pour selectionner
Child lock.
3.
sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner
Off dans le menu deroulant Child lock.
OK ou le bouton F.
sur la touche MENU pour revenir sur l'image
normale du televiseur.
Appuyer
On
4.
5.
ou
Appuyer sur le bouton
Appuyez plusieurs fois
Lorsque
le
verrouillage
avant du televiseur
est
toute pression sur les touches de la face
l'affichage du message Child lock on.
active,
provoque
Remarque :L'information Child lock on n'apparait
lorsqu'un touche est presse sur la facade du televiseur
fichage des menus.
pas a
l'ecran
l'af-
pendant
21
Autres fonctions
Special
Fond bleu
Language
Input
{
Childolock
{
Blueoback
{
Tilt
{
Degauss
{
{
{
Game
Si
vous
bleu
(en option)
selectionnez
a
apparait
On dans le menu deroulant Blue back, le fond
en absence de signal ou en presence
d'un sig-
l'ecran,
nal faible.
1.
()O}{O OKOMENU
Appuyer
sur
tionner le
2.
le bouton MENU et
Appuyer
menu
sur
sur
le bouton D / E pour selec-
Special.
le bouton G et
sur
le bouton D / E pour selectionner
Blue back.
3.
Appuyer sur
ou
POWER
MUTE
4.
5.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
TV/AV
Remarque
quand il n'y
Le fond bleu
:
a aucun
OK
2.
()
VOL
le bouton F.
touche MENU pour revenir
sur
l'im-
sur
apparait sur l'ecran
dans mode AV.
sur
peut avoir glisse
ce
reglage
en
vers
la droite
operant
le bouton MENU et
menu
Appuyer
signal
automatiquement
sur
de la
ou vers
facon
la
gauche.
suivante.
le bouton D / E pour selec-
Special.
le bouton G et
sur
le bouton D / E pour selectionner
Tilt.
3.
PR
()
Appuyer
ajuster
tionner le
PR
VOL
le bouton D / E pour selectionner On
Blue back.
(en option)
du televiseur
Vous pouvez
1.
TURBO
sur
deroulant
age normale du televiseur.
L'image
MENU
menu
Appuyer sur le bouton OK ou
Appuyez plusieurs fois sur la
Inclinaison
SOUND
le bouton G et
Off dans le
4.
5.
sur le bouton G et sur le bouton F / G
Appuyer
reglage.
Appuyer sur le bouton OK.
Appuyez plusieurs fois sur
bpour ajuster
la touche MENU pour revenir
sur
le
l'im-
age normale du televiseur.
Demagnetisant
I/II
SSM
(en option)
En raison du
SLEEP
Q.VIEW
grand tube superbe de braun dans ce televiseur, le
champ magnetique de la terre peut influencer sur la purete de couleur
de l'image par la substance magnetique voisine ou la direction d'installation du televiseur.
Les raies peuvent apparaitre sur l'ecran, ou la
couleur ne pas etre egale dans le coin. Vous pouvez apprecier le programme de la qualite de couleur en actionnant cette function.
1.
Appuyer
sur
tionner le
2.
3.
Appuyer sur
Degauss.
Appuyer sur
On dans le
4.
5.
le bouton MENU et
menu
sur
le bouton D / E pour selec-
Special.
le bouton G et
sur
le bouton D / E pour selectionner
le bouton G et
sur
le bouton D / E pour selectionner
menu
deroulant
Degauss.
Appuyer sur le bouton OK ou
Appuyez plusieurs fois sur la
le bouton F.
touche MENU pour revenir
sur
l'im-
age normale du televiseur.
Remarque
:
Si
sant, reessayez
22
pouvez pas regler l'ecran
environ 4 minutes plus tard.
vous ne
par
demagneti-
Autres fonctions
Jeux
(en option)
Special
Les
jeux sont des fonctions en option uniquement les modeles
cette option ont les touches operationnelles sur la telecommande.
fois
1.
Appuyez plusieurs
menu Special.
Appuyer sur le bouton
2.
avec
la touche MENU pour selectionner
sur
le
Language
Input
{
Childolock
{
Blueoback
{
Tilt
{
Degauss
{
{
{
Game
()O}{O OKOMENU
G et sur le bouton D / E pour selectionner
Jeux.
Presser la touche G pour entrer dans le menu jeux.
4. Appuyer sur le bouton D / E et sur le bouton OK.
3.
(Voir
page GAME GUIDE DE
Remarque :
a. Appuyez sur
L'UTILISATEUR)
la touche TV/AV
ou
POWER
MENU pour revenir
sur
l'image
sur
le bou-
1
MUTE
2
3
4
5
6
7
8
9
0
TV/AV
normale du televiseur.
b.
Si
voulez selectionner
vous
un nouveau
jeux,
appuyer
ton ROUGE.
Mise
en
veille
MENU
SOUND
Vous n'avez
plus
a
vous
soucier d'eteindre
coucher. Cette fonction
le
poste
avant d'aller
permet de mettre automatiqueapres un certain delai.
En appuyant sur la touche SLEEP plusieurs fois de suite ou de
maniere continue, choisissez un delai (en minutes). L'ecran affiche
puis, dans l'ordre,10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240. Le
compte a rebours est lance des la fin du reglage.
vous
ment le televiseur
-
-
en
vous
TURBO
()
PR
VOL
Remarque
b.
une
Pour annuler le
Si
vous
temps de veille restant, appuyez
sur
le bouton
fois.
temps de veille, appuyez plusieurs fois
ton SLEEP jusqu'a
c.
()
:
Pour visionner le
SLEEP
VOL
PR
-
,
a.
OK
mode veille
l'affichage
eteignez l'appareil, le parametre
ce
que
-
-
-
sur
le bou-
apparaisse.
selectionne
est annule.
I/II
SSM
SLEEP
Q.VIEW
23
Image
dans
l'image (en option)
En
option :
Image dans l'image
est une option,de sorte que seulement le
tionnement avec la fonction de PIP puisse fonctionner.
Le PIP (image dans l'image) affiche une image dans une image.
Activation
-
desactivation
le bouton PIP pour passer du mode 1/16
Appuyer
puis au mode 1/2.
Appuyer sur le bouton pour desactiver la fonction.
sur
Selection
mode 1/4
au
du mode d'incrustation
Actionner la touche INPUT pour selectionner
PIP (sous image).
A
posi-
Numero de programme
AV
Appuyer sur le bouton
l'image incrustee.
AV1
ou
S-VIDEO
(en option)
Vasculement entre
stee
AV 2
de
l'image
de
SWAP pour
permuter
de selection
pour
et
entre
est TV
ou
(en option)
AV 3
(en option)
image principale
Remarque: Quand I'image principale
tant est disponible.
Programme
source
du bouton le mode de selection, comme vous pouincrustee se deplace aux quatre coins de l'ecran.
chaque pression
le voir, l'image
vez
COMPONENT
la
(en option)
image
incru-
l'image principale
et
AV les modes, permu-
l'image incrustee
Appuyer sur les touches PR + /- pour
l'image PIP. (Et dans quelques modeles,
chaines
lorsque
du Televiseur
ont
le PIP est en mode
Taille de
Appuyer
PIP
incrustee
en
SIZE
STILL
POSITION
9/4PIP
un
selectionner les chaines dans
Les touches de selection des
effet sur le contenu de l'image PIP
TV.)
l'image incrustee
sur le
desiree.
bouton
SIZE jusqu'a
obtenir la taille
du PIP apparaitra par la suite.
de
l'image
L'image
mode 1/16 de
l'image principale
en
mode 1/4
Remarque : quand la fenetre image est en moitie
principale, la qualite d'image est amoindrie.
en
d'ecran
mode 1/2
avec
l'im-
age
PR
PR
SWAP
INPUT
Gel de
Appuyer
l'image incrustee
sur
nouveau sur
le bouton STILL pour faire un arret sur
le bouton pour desactiver la fonction.
Changment
Appuyer sur
Les images
cyclique.
4
ou
9
de
position
de
a
l'image incrustee
le bouton POSITION jusqu'a obtenir la position desiree.
PIP en mode 1/16 et en mode 1/4 changent de facon
sous
images
En appuyant sur la touche 9/4 PIP de
selectionner 4 ou 9 sous images.
24
image. Appuyer
facon
repetee,
vous
pourrez
Teletexte
(en option)
La fonction Teletexte
(ou Texte TOP) est disponible en option. Par conseuls les postes sur lesquels le systeme Teletexte
a ete
installe peuvent recevoir les emissions teletexte en utilisant les touch-
sequent,
es
correspondantes.
Le teletexte est un service gratuit diffuse par la plupart des chaines de
television.
Il propose des informations de dernieres minute concernant
les actualites, la meteo,
les programmes TV, les valeurs de la bourse,
ainsi que de nombreux autres sujets.
Le decodeur teletexte
de ce televiseur
est compatible avec les systemes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un teletexte
SIMPLE (standard)
contient un certain nombre de pages, que l'on peut selectionner en
tapant directement le numero correspondant. TOP (Table Of Page) et
FASTEXT offrent des methodes de selection de page plus modernes,
vous permettant d'afficher une page sans connaitre
son numero.
Pour activer/desactiver
le teletexte
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
TV/AV
Pour activer le teletexte,
appuyez sur la touche TEXT ou TEXT/ *
Si le mode de TV et le mode des textes sont moitie affichee et moitie
sur l'ecran, appuyez sur le bouton des TEXT ou TEXT/ * encore pour
afficher le mode des textes seulement.
La premiere
s'affiche. Le
page ou la derniere page selectionnee
decodeur de teletexte selectionne le mode teletexte
retransmis par la
station.
Deux numeros de page, le nom de la chaine, la date et l'heure sont
maintenant affiches sur la premiere
ligne de l'ecran. Le premier
numero de page indique votre selection, tandis que le second indique
le numero de la page actuellement affichee.
Pour desactiver le teletexte,
appuyez sur la touche TEXT ou TEXT/ *
.
(en option)
precedent.
ou
TV/AV
(en option).
Le televiseur
reaffiche
OK
()
PR
PR
()
le mode
Texte SIMPLE
Selection
1.
2.
des pages
les trois chiffres correspondant au numero de la page avec
les touches NUMEROTEES.
Si vous tapez un mauvais chiffre, completez le numero errone et
recommencez, afin de selectionner le numero correct.
Pour selectionner la page precedente
ou la page suivante, vous
pouvez utiliser la touche D / E.
Tapez
TEXT/
M
des touches de couleur en mode LIST (en option)
Pour passer en mode LIST lorsque le televiseur est en SIMPLE, TOP
ou FASTEXT, appuyez sur la touche
M
Programmation
.
Vous
de programmer quatre numeros de page de
vptre choix en leur affectant une couleur. Pour les selectionner, il vous
suffira d'appuyer sur la touche de couleur correspondante.
1. Appuyez sur un bouton colore.
2. Selectionnez la page que vous voulez programmer en lui affectant
une couleur.
3. Appuyez sur la touche OK. Alors la page choisie est enregistree
comme numero de page choisi avec clignoter une fois. Cette meme
touche vous permettra dorenavant de selectionner la page.
4. Les trois autres touches colorees peuvent etre programmees de la
meme maniere.
avez
la
possibilite
25
Teletexte
(en option)
Texte TOP
Le
guide
orees
(en option)
utilisateur situe
en
haut de l'ecran
rouge, vert, jaune et bleu. La
suivant, la zone bleue le bloc suivant.
en
Selection
1
2
3
4
5
6
7
8
9
des
quatre
jaune designe
zones
col-
le groupe
groupes/blocs/pages
1.
La touche BLEU
2.
La touche JAUNE
3.
page automatique au bloc suivant).
La touche VERTE permet d'afficher la page suivante (avec fin de
page automatique au groupe suivant). Vous pouvez egalement
permet de passer d'un bloc au suivant.
permet de passer au groupe suivant (avec fin de
utiliser la touche D.
4.
La touche ROUGE
permet de revenir
en
arriere.
Vous pouvez
utiliser la touche E.
egalement
Selection
directe des pages
comme en mode SIMPLE, vous pouvez selectionner
une page teletexte
en tapant les trois chiffres correspondant a son
numero avec les touches NUMEROTEES.
0
En mode
()
TOP,
FASTEXT
PR
PR
Les pages teletexte
()
sont codees
rant en bas de l'ecran.
sur
fonction des
une
cases colorees figupage, il suffit d'appuyer
correspondante.
des pages
la page d'index
1.
Selectionnez
2.
Vous pouvez selectionner les pages codees en fonction des cases
colorees en appuyant sur la touche de couleur correspondante.
3.
En mode
tionner
a
4.
son
FASTEXT,
appuyant
en
comme en
mode
sur
la touche
SIMPLE,
vous
page teletexte en tapant les trois chiffres
numero avec les touches NUMEROTEES.
une
Pour selectionner
latoucheD/E.
i
en
Pour selectionner
la touche de couleur
Selection
26
affiche
zone
la page
precedente
ou
la page
i
.
pouvez selec-
correspondant
suivante, utilisez
Teletexte
Fonctions teletexte
(en option)
speciales
INFORMATIONS CACHEES
Certaines pages contiennent des informations cachees (solutions de devinettes ou d'enigmes, par exemple). Une simple
pression sur la touche permet d'afficher les informations
cachees.
Une seconde
pression
cache a
nouveau
les informations.
SIZE
(TAILLE)
permet de doubler la taille des lettres a l'ecran.
simple pression sur la touche agrandit la moitie superieure
Cette fonction
Une
de la page.
Une deuxieme
pression
pression
Une troisieme
agrandit la moitie inferieure de la page.
restaure l'affichage initial.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
MISE A JOUR
Cette
fonction
permet d'afficher l'image TV, pendant la
recherche d'une page teletexte.
Le symbole
alors dans le coin superieur gauche de l'ecran.
page mise a jour est disponible, le
par le numero de la page.
Appuyez sur
mise a jour.
symbole
apparait
Lorsque la
est remplace
()
PR
cette touche pour visualiser la page de teletexte
PR
()
HOLD
(STILL)
Interrompt le defilement automatique des pages pour les pages
teletexte
comprenant plusieurs pages ecran. Le nombre de
pages ecran et le numero de celle qui est actuellement affichee
apparait normalement au-dessous de l'heure. Lorsque vous
appuyez sur cette touche, le symbole stop apparait dans le
coin superieur gauche de l'image et le defilement automatique
des pages ecran est bloque.
Une nouvelle pression permet de relancer le defilement.
MIX
?
Les pages teletexte
TV.
apparaissent
en
surimpression
sur
l'image
Pour faire
disparaitre l'image TV, rappuyez sur cette touche.
Remarque : Vous pouvez passer en mode surimpression(MIX)
uniquement lorsque le teletext est en plein ecran.
TIME
Pour afficher l'heure
en
haut a
droite de l'ecran
pendant
la
retrans-mission d'un programme de television.
Pour la faire
disparaitre, appuyez sur la touche. En mode teletexte, pressez
le bouton pour selectionner un numero
de sous-page. Le
numero
de sous-page est affiche en bas de l'ecran.
Pour
la sous-page, presser les boutons
Presser encore pour quitter la fonction.
garder ou changer
Rouge/Vert ou D / E.
27
Branchements externes
Vous pouvez raccorder a votre televiseur
d'autres
(magnetoscopes, camescopes, etc.).
Le materiel
represente
peut etre quelque
ANT IN
Y
LL
PB
(480i)
peu different
externes
de votre
televiseur.
PR
DVD INPUT
appareils
COMPONENT
OUT
AV
VIDEO
(L/MONO) AUDIO (R)
IN
Via la
1.
prise
Raccordez la sortie RF du
situee
VCR
de l'antenne
a
magnetoscope
la
2.
Raccordez le cable
3.
Affectez
au
de l'antenne a l'entree
canal video
RF du
magnetoscope.
de votre
magnetoscope le
suivant la procedure
gramme de votre choix, en
section 'Programmation manuelle'.
ANT IN
LL
Y
PB
PR
DVD INPUT
COMPONENT
(480i)
4.
Selectionnez
5.
Appuyez
OUT
AV
VIDEO
d'antenne
prise
a l'arriere du televiseur.
sur
numero
decrite
de prodans la
le numero de programme affecte au canal video.
la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope.
(L/MONO) AUDIO (R)
IN
/ sortie Audio / Video
Prises entree
1.
Raccordez les
(en option)
du magnetoscope
prises d'entree audio/video du televiseur et les prises d'entree
du magnetoscope aux prises de sortie du televiseur.
Appuyez sur la touche TV/AV pour selectionner AV (ou AV 1), AV 2
si les prises AV du televiseur sont raccordees au magnetoscope.
Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope.
L'image lue sur le magnetoscope apparait sur l'ecran.
prises
de sortie audio et video
aux
VCR
2.
3.
R
AUDIO
L/MON
Vous pouvez egalement enregistrer
sions recues par votre televiseur.
VIDEO
sur
bande video
des emis-
AV2
Via la
1.
VCR
prise Peritel (en option)
Raccordez la
prise
Peritel du
magnetoscope
au
connecteur Peritel
a l'arriere du televiseur.
2.
MENU
OK
VOL
Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope.
Si votre magnetoscope emet un signal de commande, le televiseur
passe automatiquement en mode AV (ou AV 1). Si vous souhaitez
quitter momentanement le mode de reception Magnetoscope au
profit du mode reception antenne appuyer sur les touches D / E
ou sur
PR
les numeros
de chaines.
/M NO
2
Sinon, appuyez
selectionner
apparait
VCR
sur
Vous pouvez
vert, bleu
a
VCR
28
sont
1). L'image
enregistrer
par le televiseur
lue
sur
avec
les
sur
le
pour
magnetoscope
cassette video
prises
les prode sortie audio et
Signal de type RGB ; par exemple les signaux rouge,
peuvent etre appliques que sur la peritel. Ces signaux
transmis, par exemple par un ordinateur, par un decodeur de TV
Remarque
1
la touche TV/AV de la telecommande
egalement
grammes recus
video.
ANT IN
sur
AV (ou AV
l'ecran.
peage,
:
ne
un
jeu,
ou
lecteur photo CD etc..
Branchements externes
Prises d'entree
Lorsque
vous
S-Video/Audio
raccordez
un
VIDEO, la qualite de l'image
(S-AV) (en option)
S-VIDEO a
magnetoscope
la
prise
S-
est nettement amelioree.
ANT IN
OUT
75Ω
VIDEO
(L) AUDIO -(R)
-
IN
1.
Raccordez la
prise
S-VIDEO du
magnetoscope
a la
prise
S-VIDEO
du televiseur.
2.
Raccordez
le cable
jusqu'aux prises
3.
Selectionnez
audio
depuis
le
S-VIDEO
magnetoscope
VCR
AUDIO du televiseur.
AV3
en
appuyant a plusieurs reprises
sur
la touche
TV/AV.
4.
Appuyez sur la touche PLAY du magnetoscope.
L'image de lecture du magnetoscope s'affiche sur
Remarque
:
S-VHS VCR
Si S-VIDEO et VIDEO ont etre relies
2.
magnetoscope
de
ANT IN
75Ω
simultanement, seulement S-VIDEO peut etre relie.
Prises d'entree
1.
au
l'ecran.
COMPOSANT
Raccorder les
prises
Y) du COMPOSANT (480i)
PR) de l'appareil.
aux
Cb
VIDEO
AUDIO
IN
(en option)
de sortie video
OUT
VCR
Y Pb Pr
Cr,
(Y
prises COMPONENT
ou
Y B-Y R-
INPUT
(Y
PB
Raccorder le cable
audio du COMPOSANT aux prises AUDIO IN
(ou AV1).
Appuyer sur le bouton TV/AV pour selectionner COMPONENT.
Appuyez sur le bouton play sur le COMPOSANT.
L'image COMPOSANT de playback apparait sur l'ecran.
de AV
3.
4.
Prise pour casque
Sur certains modeles
ANT IN
d'une
prise
PB
PR
DVD INPUT
(480i)
COMPONENT
OUT
AV VIDEO
(L/MONO) AUDIO (R)
IN
DVD
(en option)
disposant
Y
LL
Player
casque cette fonction peut
etre activee
Introduisez la fiche du casque dans la prise pour casque du televiseur.
le son au moyen du casque.
Vous pouvez ecouter
Si
appuyez sur le bouton MUTE, seul le
leur du televiseur est coupe.
vous
son
emis
par le
RAUDIO
L/MON
hautpar-
VIDEO
AV2
OK
VOL
PR
L/MONO
2
29
Remarque
Depannage
Symptomes:
Pas
d'image,
pas de
Son correct,
Image
son
image
de mauvaise
qualite
brouillee
Image
brouillee
Lignes
ou
raies
Mauvaise
sur
l'image
reception
de certains
canaux
Pas de couleur
Mauvaise
qualite
de la couleur
La telecommande
fonctionne pas
ne
Effectuez les verifications
les
reglages
Prise secteur
(branchee,
Avez-vous allume
Essayez
un
et
suivants:
sous
tension)
le televiseur?
autre canal
(signal faible)
Verifiez
l'antenne
(est-elle branchee?)
Verifiez
l'antenne
(cable defectueux?)
Verifiez
l'antenne
Recherchez des interferences
Reglez
le contraste
Reglez
la luminosite
Reglez
la couleur
Reglez
le volume
Verifiez
les
piles
Verifiez
les
prises
toscope)
locales
de la telecommande
A/V
(avec
un
magne-
31

Manuels associés