CF-29H30 | LG CF-25H30X Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
CF-29H30 | LG CF-25H30X Manuel du propriétaire | Fixfr
Television Couleur
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Avant de mettre
attentivement
ce
en
marche votre poste de television, lisez
manuel.
Vous pourrez aussi vous y referer pour tous les reglages futurs.
Notez le numero de serie et le numero du modele, qui figurent
sur
la
plaque signaletique fixee a
Votre revendeur
vous
l'arriere du poste.
les demandera pour le service
vente.
Numero du modele
Numero de serie
:
:
P/NO : 3828VA0122S
(MC74A, 007D/U,
020U
TX)
¤˝
apres-
Table des matieres
Installation
3
et fonctions des commandes
Le boitier de telecommande
Installation des piles
Face avant
Emplacement
4
Fonctionnement de base
Mise sous/hors tension du televiseur
Selection des programmes
Reglage du volume / Coupure du son
Retour au programme precedent
Selection de la langue pour l'affichage ecran
7
Menus ecran
Selection des
8
menus
Memorisation des chaines
9
Porgrammation automatique
Programmation manuelle
Mise au point
Edition des programmes
Reglage de l'image
Reglage de l'image
Eye (en option)
Selection du format de
du
12
l'image
Reglage
Reglage du son
Reception stereo/bilingue (en option)
Reception NICAM (en option)
Son spatial
13
son
Selection de la sortie audio
Autres fonctions
Modes TV et AV / Verrouillage de securite pour les enfants
Mise en veille automatique
Heure de demarrage / Heure d'arret
Horizontalite (en option)
15
Teletexte (en
17
option)
Pour activer/desactiver le teletexte
Mode SIMPLE / ModeTOP / ModeFASTEXT
Fonctions teletexte speciales
Branchements externes
Via la prise de l'antenne
Via la prise Peritel
Prises entree/sortie Audio/Video
Prises d'entree S-video/Audio (S-AV)
Prise pour casque (en option)
Depannage
2
20
(en option)
Couverture
Installation
Mise
sous
tension
Verifiez que votre
voltage correspond au voltage indique sur la
plaque signaletique fixee a l'arriere du poste. Branchez votre
appareil uniquement sur courant alternatif. S'il y a des eclairs
d'orage ou des coupures de courant, debrancher la fiche
d'antenne et la prise secteur.
Avertissement
Pour eviter les
pas
ce
risques d'incendie ou d'electrocution, n'exposez
pluie ou a l'humidite.
televiseur a la
Entretien
N'otez
jamais le capot arriere de votre televiseur. Vous pourriez
expose a un voltage tres eleve ou a d'autres dangers. Si
l'appareil ne fonctionne pas, debranchez-le et contactez votre
etre
revendeur.
Antenne
Une antenne doit etre raccordee a la
a l'arriere du
d'utiliser
une
poste.
prise marquee +75§U, situee
reception, il est conseille
Pour ameliorer la
antenne exterieure.
Emplacement
Placez votre televiseur de maniere a
pas directement la lumiere du soleil
la mesure du possible, d'exposer
ou
que l'ecran ne recoive
d'une lampe. Evitez, dans
ce
l'appareil a des vibrations, a
l'humidite, a la poussiere et a la chaleur. Veillez aussi a choisir
une position ou l'air peut circuler librement. Ne bouchez pas les
ouvertures destinees a la ventilation du televiseur.
3
Emplacement
et fonctions des commandes
Toutes les fonctions de cet
partir
appareil peuvent
etre executees a
du boitier de telecommande. Certaines sont
accessibles a
des touches situees
partir
sur
egalement
la face avant du
televiseur.
Le boitier de telecommande
Avant de faire fonctionner la
er
des
piles
dans le
telecommande, n'oubliez pas d'install-
compartiment prevu
a cet effet.
1
POWER
1.
MUTE
POWER
(MISE
Pour passer
2
I/II
1
2
3
4
5
6SURROUND
lorsque
10
3
2.
11
7
8
Q.VIEW
0
etes
ou
TENSION)
mode Veille
en
(COUPURE
Pour couper
TV/AV
9
MUTE
vous
SOUS/HORS
en
ou
pour allumer le televiseur
mode Veille.
DU
SON)
remettre le son.
12 3.TOUCHES NUMEROTEES
TEXTMENU
Pour allumer le televiseur
4
13
5
4.Q.VIEW(RETOUR
Pour revenir
PR
6
VOL
PR
6.
5
14
EYE
PSM
SSM
ARC
SIZE
HOLD
UPDATE
INDEX
MIX
TIMEREVEAL
7
8
5
T
V
C
R
CH
QSR
REW
PLAY
P/STILLSTOP
etes
en
mode veille
ou
PRECEDENT)
precedent.
¡a/¡a (Selection des programmes, haut/bas)
Pour allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille.
Pour selectionner un programme ou une option de menu.
7.
FF
EYE
ou
menu.
pour afficher le mode actuel.
(en option)
Pour activer
CH
AU PROGRAMME
programme
OK
Pour valider votre selection
START LENGTHSP/LPON/OFF
9
vous
programme.
¢¸/¢º (Reglage du volume, haut/bas)
Pour regler le volume du son.
Pour regler les parametres a l'interieur d'un
15
XT
au
un
5.TOUCHES TELETEXTE (en option)
Ces touches servent pour le teletexte.
Pour des informations detaillees, reportez-vous a la section
'Teletexte'.
VOL
OK
lorsque
pour selectionner directement
ou
desactiver la fonction
Eye.
REC
Aucune fonction.
8.PSM
Pour
(memorisation des parametres de l'image)
rappeler les parametres image et son que
choisis.
(Avec
4
TELETEXTE
)
9.BOUTONS VCR (en
Pour commander un
option)
magnetoscope
LG.
vous
avez
Emplacement
et fonctions des commandes
10.I/II
Pour choisir la
deux
langue uniquement
si le programme emis est
en
et aussi pour choisir entre le son stereo ou
langues
mono.
11.SURROUND
selectionne le
son
SURROUND desire.
12. TV/AV
Pour selectionner le mode TV
Efface le menu de l'ecran.
ou
1
AV.
POWER
2
MUTE
I/II
1
2
3
4
5
6SURROUND
7
8
9
EYE
0
13. MENU
10
Pour selectionner
un menu.
3
14. SSM
Pour
(memorisation des parametres du son)
rappeler les parametres audio que vous avez
11
TV/AV
choisis.
15.ARC
(Controle du rapport d'aspect)
Change le format de l'image.
12
M.CLEAR MEN U
7
13
16
16.M.CLEAR
Efface le
menu
de l'ecran.
PR
Installation des
piles
Le boitier de la telecommande fonctionne avec deux piles de type
AA. Pour installer les piles, retournez la telecommande et faites
glisser le couvercle du compartiment a piles. Pour installer les
piles, veillez a respecter la polarite indiquee par les reperes §]et
§^a l'interieur du compartiment.
6
VOL
OK
VOL
PR
4
PSM
SSM
Q.VIEW
14
ARC
15
8
START LENGTHSP/LPON/OFF
9
V
C
R
CH
CH
QSR
REW
PLAY
P/STILLSTOP
FF
REC
Remarque : Pour eviter toute deterioration due a une fuite, retirez
les piles du boitier si vous n'utilisez pas la telecommande pendant
une duree prolongee.
(Sans
TELETEXTE
)
5
Emplacement
et fonctions des commandes
Face avant
?
CF-25/29H30, CF-25/29H31 serie
AV2
MENU OK
VOL
VIDEO
PR
(L/MONO) AUDIO (R)
POWER
STAND-BY
234 567
1
?
8
9
CF-29H40 serie
AV2
9
MENUOK
STAND-BY
VIDEO
PR
VOL
L
1
AUDIO(L/MONO)
R
?
234
CF-25/29C69 serie
AV2
VIDEO
POWER
8
567
MENU
(L/MONO)-AUDIO-(R)
OK
VOL
PR
S-VIDE O
(Face cote)
STAND-BY
1
?
CF-2
9
4567
10
23
CF-29H70 serie
NATURAL ALGORITHM EYE
S-VIDEO
POWER
VIDE O
L/MONO
1
?
AV2
AUDIO
10
MENUOK
VOL
PR
STAND BY
R
9 11567
4
23
8
CF-29K40 serie
ATURAL ALGORITHM EYE
N
MENU
VOL
OK
(MONO)
STAND BY
POWER
PR
VIDEO
(L)
AUDIO
(R)
AV2
N
ATURAL ALGORITHM
1
POWER
?
2345
AV3
VIDEO
(L/MONO)-AUDIO-(R)
9
67
MEN
E
8
STAND BY
S-VIDE O
CF-25C19 serie
MENU
OK
-VOL+
-PR+
STAND
MAIN POWER
VIDEO
(L/MONO)-AUDIO-(R)
-
BY
S-VIDEO
AV2
1
4567
MISE SOUS/HORS TENSION
Pour allumer ou eteindre le televiseur.
2.INDICATEUR DE MISE EN ATTENTE
S'illumine en rouge lorsque de la mise en attente de
televiseur.
3.DETECTEUR DE LA TELECOMMANDE
4.MENU
Pour selectionner un menu.
5. OK
Pour valider votre selection ou pour afficher le mode
actuel.
6 REGLAGE DU VOLUME (HAUT/BAS)
Pour regler le volume du son.
Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu.
7.SELECTION DES PROGRAMMES (HAUT/BAS)
Pour allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille.
Pour selectionner un programme ou une option de menu.
1.
VIDEO
POWER
6
AV3
AUDIO
L/MONO
9
10
3
2
8.NATURAL ALGORITHM EYE (en option)
Pour regler l'image en fonction des conditions de
luminosite environnantes.
Remarque : Le Natural Algorithm Eye est une option.
Seul un televiseur disposant de cette option peut
realiser cette fonction.
9. ENTREES AUDIO/VIDEO (AV2)
Raccordez les sorties audio/video des appareils
externes a ces prises.
10.PRISES D'ENTREE S-VIDEO/AUDIO (S-AV) (en
R
STAND BY
S-VIDEO
NATURAL
EYE
ALGORITHM
MENUOK
option)
VOL
PR
Raccordez la prise de sortie video d'un magnetoscope SVIDEO a une prise S-VIDEO. Raccordez les prises de
sortie audio du magnetoscope S-VIDEO aux prises audio
comme dans AV2.
11.PRISE CASQUE (en option)
Branchez le casque sur cette prise.
Fonctionnement de base
Mise sous/hors tension du televiseur
1.Pour mettre le televiseur en marche, appuyez sur la touche MISE
SOUS/HORS TENSION.
2. Si l'appareil est en mode veille, allumez-le en utilisant les touches
POWER, ¡a/¡aou les touches NUMEROTEES de la telecommande.
3. Pour repasser en mode veille, rappuyez sur la touche POWERde la
telecommande.
4.Pour mettre l'appareil hors tension, rappuyez sur la touche MISE
SOUS/HORS TENSION.
Remarque : Si vous debranchez la prise du televiseur en mode veille,
l'appareil s'allume en mode veille ou mode marche quand vous la rebranchez.
Selection des programmes
Pour selectionner
NUMEROTEES.
un
programme, utilisez la touche
¡a/¡a
ou
regler le volume,
utilisez la touche
MUTE
I/II
1
2
3
4
5
6SURROUND
7
8
9
Q.VIEW
0
les touches
Reglage du volume
Pour
POWER
TV/AV
MENU
¢¸/¢º.
Coupure du son
la touche MUTE. Le son est coupe et le symbole
Pour restaurer le volume du son initial, utilisez la touche MUTE,
I/IIou SURROUND.
s'affiche.
Appuyez sur
¢¸/¢º, SSM,
PR
VOL
VOL
OK
PR
Retour
au
Appuyez
programme
sur
la touche
precedent
Q.VIEWpour
revenir
au
dernier programme
selectionne.
SSM
Selection de la langue pour l'affichage ecran (en option)
C'est
fonction optionelle. Le menu peut etre affiche a l'ecran en mode de
desiree. Il vous suffit de selectionner la langue de votre choix, ce que
vous conseillons de faire des l'installation du televiseur.
une
langue
nous
1. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu Emetteur.
2.Selectionnez LANGUEavec la touche ¡a/¡a.
3.Appuyez sur la touche OK pour afficher un sous-menu.
ENGLISH
FRANCAIS
INDONESIA
TI5NGOVI6T
--"CCKE...
&*1*+%0
3ESK4
Qb
MAGYAR
789:AB
()O}{OOKOMENUOTV
AV
4.Selectionnez la langue de votre choix avec la touche ¡a/¡aou ¢¸/¢º.
5.Appuyez sur la touche OK.
Toutes les indications a l'ecran s'affichent dans la langue choisie.
6.Appuyez sur la touche TV/AVpour revenir sur l'image normale du
televiseur.
7
Menus ecran
Le
avec votre televiseur se deroule par l'intermediaire de
ecran. Outre les options disponibles, ces menus affichent
egalement les touches qui permettent de les configurer.
dialogue
menus
Selection des
menus
1.Appuyez sur la touche MENUpour afficher chacun des menus.
2.Utilisez la touche ¡a/¡apour selectionner une option dans un
menu. L'option choisie apparait en mauve, les autres en vert.
3. Modifiez le parametre d'une option avec la touche ¢¸/¢ºpour
afficher un sous-menu, appuyez sur la touche OK.
Remarques:
a. Si vous n'appuyez
apres 1 minute.
b.
c.
d.
e.
MENU
sur aucune
PROGRAMMEAUTO.O
()OOKOMENUOTV
VOL
OK
menu
affiche s'efface
En mode AV, le menu Emetteur n'est pas disponible.
En mode Teletexte, les menus n'est pas disponible.
Dans le menu Image, le symbole
apparait en bas du
menu si la fonction Eye est activee.
Sur certain appareil, l'affichage LANGUE [LANGUAGE]
apparait en mode de menu Emetteur.
MEMOIRE
SYSTEME
PROGRAMMEMANUEL
EDITIONEPROGRAMMEO
LANGUEE¡LANGUAGETM
PR
touche, le
VOL
1
BG
RECHERCHEONORMALEO
RECHERCHEOTURBO
AV
()}{O0_9OMENUOTV
AV
PROGRAMME
SYSTEME
1
BG
Menu Emetteur
PR
'OCONTRASTE
'OLUMINOSITE
100
50
60
60
・OCOULEUR
≥ONETTETE
?OTEINTE
0
()O}{OOKOMENUOTV
Menu
AV
50
60
O∞OGRAVE
O¢BALANCE
ºSURROUND
--VOLUME
RECHERCHEOOOOOO
()}{O0_9OOKOMENUOTV
AV
Image
100
O¶OAIGU
CANALOOOEEV
UHFOOO2
REGLAGEEFIN
{{{
<
>
PROG.OO2OOOPROG.O__
SAUTEDEECANALARRET
AVEAUTO.
ARRET
ARRET
0
()O}{OOKOMENUOTV
AV
()}{O0_9OOKOMENUOTV
AV
Menu Son
ENTREE
TV
VERROUILLAGE
ARRETOAUTO.
HEUREODEPART
HEUREOARRET
ARRET
ARRET
__:__
__:__
INCLINAISON
()O}{OOKOMENUOTV
0
AV
Menu Fonctionnement
TV programme
8
ENGLISH
FRANCAIS
INDONESIA
TI5NGOVI6T
--"CCKE...
&*1*+%0
3ESK4
Qb
MAGYAR
789:AB
()O}{OOKOMENUOTV
AV
Memorisation des chaines
Votre televiseur peut memoriser jusqu'a 100 chaines, sous forme de numeros
(de 00 a 99). Une fois les chaines programmees, vous pouvez les visionner
l'une apres l'autre en utilisant la touche ¡a/¡aou les touches
NUMEROTEES.
Vous avez la possibilite d'effectuer la programmation en mode automatique
ou en mode manuel.
Menu
Emetteur
PROGRAMMEEAUTO.O
PROGRAMMEEMANUEL
EDITIONEPROGRAMMEO
LANGUEE¡LANGUAGETM
()OOKOMENUOTV
Programmation automatique
Cette methode permet de memoriser tous les programmes qui
recus. Nous vous recommandons d'utiliser la programmation
lors de l'installation du televiseur.
AV
peuvent etre
automatique
1.Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu Emetteur.
2.Selectionnez PROGRAMMEAUTO. avec la touche ¡a/¡a.
3.Appuyez sur la touche OK pour afficher le menu PROGRAMMEAUTO..
MEMOIRE
SYSTEME
1
BG
RECHERCHEONORMALEO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TV/AV
RECHERCHEOTURBO
()}{O0_9OMENUOTV
4.
5.
6.
AV
MENU
0
Selectionnez MEMOIREavec la touche ¡a/¡a. Selectionnez le premier
numero de programme a l'aide de la touche ¢¸/¢ºou des touches
NUMEROTEES. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05'
pour 5).
Selectionnez SYSTEMEavec la touche ¡a/¡a. Definissez un systeme TV
a l'aide du bouton ¢¸/¢º; BG(Asie/Nouvelle Zelande/MoyenOrient/Afrique), BB(Australie), I(Hong Kong/Afrique du Sud/R-U), DK
(Europe de l'Est/Chine/Afrique/Europe) ou M(USA/Coree/Philippines).
Selectionnez RECHERCHENORMALE ou RECHERCHE TURBO
avec la touche ¡a/¡a.
La RECHERCHE TURBOest beaucoup plus rapide que la
RECHERCHENORMALE. Tous les stations peuvent etre memorises a
partir du systeme selectionne.
PR
VOL
OK
VOL
PR
Remarques:
La RECHERCHENORMALE memorise automatiquement toutes les
stations dans tous les systemes. La RECHERCHETURBO est plus
rapide mais ne memorise que les stations du systeme selectionne.
b. Si le signal memorise a une qualite de son mediocre, lancer de
nouveau la recherche en utilisant le menu PROGRAMMEMANUEL.
Lancez la programmation automatique en appuyant sur la touche OK.
a.
7.
MEMOIRE
SYSTEME
1
BG
MEMOIRE
SYSTEME
1
BG
RECHERCHEONORMALEO
RECHERCHEONORMALEO
RECHERCHEOTURBO
O2OOOOOOOOOOOOOOO2%
RECHERCHEOTURBO
O2OOOOOOOOOOOOOOO2%
MENU
MENU
(RECHERCHE NORMAL)
Toutes les chaines
Pour arreter la
MENU.
pouvant etre recues,
(RECHERCHE TURBO)
sont memorisees.
programmation automatique,
En fin de programmation automatique,
PROGRAMMESapparait a l'ecran. Pour
appuyez
sur
la touche
le mode EDITION
editer le programme
memorise, reportez-vous a la section 'Edition des programmes'.
8.
Appuyez
sur
du televiseur.
la touche
TV/AVpour
revenir
sur
l'image
normale
9
Memorisation des chaines
Menu
Programmation
Emetteur
PROGRAMMEEAUTO.O
PROGRAMMEEMANUEL
EDITIONEPROGRAMMEO
LANGUEE¡LANGUAGETM
()OOKOMENUOTV
AV
manuelle
Ce mode de programmation permet de rechercher manuellement les
et de leur affecter les numeros de votre choix.
canaux
1.Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu Emetteur.
2.Selectionnez PROGRAMMEMANUELavec la touche ¡a/¡a.
3.Appuyez
sur
la touche OK pour afficher le
menu PROGRAMME
MANUEL.
PROGRAMME
SYSTEME
1
2
CANALOOOEEV
REGLAGEEFIN
3
1
BG
UHFOOO2
{{{
RECHERCHEOOOOOO
4
5
6
7
8
9
()}{O0_9OOKOMENUOTV
TV/AV
MENU
0
AV
4.Selectionnez PROGRAMMEavec la touche ¡a/¡a.Selectionnez le
numero du programme avec la touche ¢¸/¢ºou les touches
NUMEROTEES. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05'
pour 5).
5.Selectionnez SYSTEMEavec la touche ¡a/¡a.Definissez un systeme TV
a l'aide du bouton ¢¸/¢º; BG(Asie/Nouvelle Zelande/MoyenOrient/Afrique), BB(Australie), I(Hong Kong/Afrique du Sud/R-U), DK
(Europe de l'Est/Chine/Afrique/Europe) ou M(USA/Coree/Philippines).
6.Selectionnez
PR
la touche ¡a/¡a. Appuyez sur la touche ¢¸/
selon le cas, V/UHFou CABLE.Si possible,
saisissez le numero de canal directement avec les touches
NUMEROTEES.
7.Selectionnez RECHERCHEavec la touche ¡a/¡a.
8.Appuyez sur la touche ¢¸/¢ºpour lancer la recherche. Celle-ci s'arrete
des qu'une chaine est detectee.
9.Appuyez sur la touche OK. Le message MEMORISEs'affiche.
10.Pour memoriser d'autres canaux, repetez les operations decrites dans
CANALavec
¢ºpour selectionner,
VOL
OK
PR
VOL
les paragraphes 4 a 9.
11.Appuyez sur la touche TV/AVpour
revenir
sur
l'image
normale du
televiseur.
Mise
au
point
Normalement vous n'aurez a utiliser cette fonction que si
mauvaise qualite.
l'image
est de
1.Repetez les etapes 1 a 3 de la 'Programmation manuelle'.
2.Selectionnez PROGRAMMEavec la touche ¡a/¡a.Selectionnez le
numero du programme avec la touche ¢¸/¢º ou les touches
NUMEROTEES. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05'
pour 5).
3.Selectionnez l'option REGLAGEFINavec la touche ¡a/¡a.
4.Puis affinez le reglage de l'image et du son avec la touche ¢¸/¢º.
5.Appuyez sur la touche OK. Le message MEMORISEs'affiche.
6.Appuyez
sur
la touche
TV/AVpour
revenir
sur
l'image
normale du
televiseur.
Quand
10
procede a une mise au point,
jaune.
vous avez
est affiche en
le numero du programme
Memorisation des chaines
Edition des programmes
Cette fonction
Menu
Emetteur
permet de modifier l'ordre des chaines memorisees
automatiquement. Vous pouvez aussi sauter certains numeros de programmes.
1.Selectionnez le
MENU.
menu
Emetteuren
appuyant plusieurs fois
sur
la touche
Selectionnez EDITIONPROGRAMMEavec la touche ¡a/¡a.
3.Appuyez sur la touche OK pour afficher le menu EDITION
2.
PROGRAMMEAUTO.O
PROGRAMMEMANUEL
EDITION
PROGRAMMEO
LANGUE
¡LANGUAGETM
()OOKOMENUOTV
AV
PROGRAMME.
<
>
PROG.OO2OOOPROG.O__
SAUTEDEECANALARRET
AVEAUTO.
ARRET
()}{O0_9OOKOMENUOTV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AV
Changement de numero de programme
1.Sur le cote
gauche, selectionnez un numero de programme avec la
touche ¢¸/¢º. La chaine qui correspond actuellement a ce numero
apparait sur l'ecran.
2.Sur le cote
TV/AV
MENU
0
entrez le numero du programme que vous voulez
les touches NUMEROTEES. Pour un numero a un chiffre,
droit,
changer avec
tapez d'abord
un '0' ('05' pour 5).
la touche OK. Le numero de gauche est maintenant affecte
au programme affiche a droite.
4.Repetez les etapes 1 a 3 pour les autres numeros a modifier.
3.Appuyez sur
PR
VOL
Sauter les programmes memorises
OK
VOL
PR
1.Selectionnez le programme que vous voulez sauter avec la touche
La chaine correspondant au numero apparait a l'ecran.
2.Selectionnez
SOUTDECANALavec
3.Choisissez MARCHEou
Si
vous
la touche
ARRETavec
la touche
¢¸/¢º.
¡a/¡a.
¢¸/¢º.
choisissez MARCHE, le numero de programme selectionne est
saute.
4.Appuyez sur la touche OK. Le message MEMORISEs'affiche.
5.Repetez les etapes 1 a 4 pour les autres programmes que vous sauter.
Les programmes sautes peuvent encore etre selectionnes avec les
touches NUMEROTEES. Ils apparaissent en cyan pendant la selection.
Remarque : Le programme numero 1 ne peut pas etre saute.
Reglage Auto AV (en option)
une fonction optionelle. En mode euro scart, AVAUTO. MARCHEou
AV AUTO. ARRETapparait. Si votre magnetoscope envoie un signal de
commutation lorsqu'il passe en mode lecture, selectionnez AV AUTO.
MARCHE. Le televiseur passe automatiquement en mode AV-1 quand il
recoit le signal du magnetoscope. Si vous voulez rester en mode TV,
C'est
choisissez AVAUTO. ARRET.
1.Selectionnez un numero de programme avec la touche ¢¸/¢º.
2.Selectionnez AVAUTO.avec la touche ¡a/¡a.
3.Choisissez MARCHEou ARRETavec la touche ¢¸/¢º.
4.Appuyez sur la touche OK. Le message MEMORISEs'affiche.
5.Repetez les etapes 1 a 4 pour les autres programmes.
Appuyez sur la touche TV/AVpour revenir sur l'image normale du televiseur.
11
Reglage
de
l'image
Menu
Reglage de l'image
Image
Vous pouvez regler le contraste, la luminosite, l'intensite des couleurs, la
nettete de l'image et la teinte de l'image selon vos preferences.
Remarque : Vous ne pouvez selectionner TEINTE que pour le NTSC.
'OCONTRASTE
'OLUMINOSITE
・OCOULEUR
≥ONETTETE
?OTEINTE
100
50
60
60
0
()O}{OOKOMENUOTV
AV
1.Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu Image.
Selectionnez l'option adequate avec la touche ¡a/¡a.
Reglez le niveau avec la touche ¢¸/¢º.
Appuyez sur la touche OK. Le message MEMORISEs'affiche.
2.
3.
4.
Pour rappeler vos parametres preferes, appuyez sur la touche PSMjusqu'a
l'affichage de l'image voulue (STANDARD, UTILISATEUR, DYNAMIQUE
ou DOUCE). Les parametres STANDARD, DYNAMIQUEet DOUCEsont
programmes en usine pour une bonne reproduction de l'image adaptee a
chaque type de programme et ne peuvent etre modifies.
Remarque : Si vous appuyez sur la touche PSM apres avoir effectue les
reglages adaptes dans le menu Image, l'affichage UTILISATEUR apparait
automatiquement meme si vous avez deja choisi un des parametres usine :
STANDARD, DYNAMIQUE ou DOUCE.
TV/AV
MENU
Eye (en option)
La fonction Eye est disponible en option.
Elle regle automatiquement l'image en fonction des conditions de luminosite
environnantes. Ceci vous permet de profiter de l'image correspondant le plus
a votre environnement.
Appuyez sur la touche EYEpour activer ou desactiver le mode Eye.
PR
VOL
OK
VOL
PR
OFF
EYE
ARC
Lorsque la fonction est activee, l'image
environnantes est reglee. A ce moment,
pas en permanence mais l'affichage
que l'etat de l'image change.
Remarque :
a.
b.
Si
vous
voulez controler
chaque
est activee, affichez le menu
correspondant le plus aux conditions
en vert n'apparait
l'affichage
en jaune apparait a chaque fois
niveau
Image.
d'image lorsque
Si vous appuyez sur la touche PSM lorsque la fonction
celle-ci est automatiquement desactivee.
la fonction
Eye
est
Eye
activee,
Selection du format de l'image
Vous pouvez
regarder
LARGEet ZOOM.
la television
en
trois formats
d'image
; STANDARD,
Appuyez sur la touche ARC (Aspect Ratio Control)pour passer du format
d'image STANDARDa LARGEou ZOOM.
STANDARD(4:3)
C'est la taille normale de l'image de 4/3 telle qu'elle apparait sur tous les
televiseurs.
LARGE(16:9)
C'est est le format de l'image d'un ecran de cinema. Certaines stations
diffusent dans ce format d'image. Pour recevoir des images en 16:9,
choisissez LARGE.
ZOOM
L'image STANDARD est amplifiee pour remplir la totalite de l'ecran mais les
extremites haut, bas, gauche et droite de l'image sont perdues.
Pour ajuster la position de l'image, appuyez sur les touches ¡a/¡a ou ¢¸/¢º
puis sur la touche OK.
12
du
Reglage
Reglage
du
son
Menu
son
regler le son, les frequences elevees, les basses, le
champ peripherique 'surround' et le volume du casque comme
vous le desirez. Le son du champ peripherique cree l'effet sonore
Son
Vous pouvez
comme
dans
une
salle de concert.
100
O¶OAIGU
50
60
O∞OGRAVE
O¢BALANCE
ºSURROUND
O--VOLUME
ARRET
0
()O}{OOKOMENUOTV
Option
le reglage
AV
:
du volume du casque est fourni
en
option (suivant
les
pays).
1.Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu Son.
2.Selectionnez element de votre choix avec la touche ¡a/¡a.
3.Reglez la valeur avec la touche ¢¸/¢º.
4. Appuyez sur la touche OK. Le message
MEMORISEs'affiche.
I/II
Pour
rappeler vos parametres preferes, appuyez sur la touche
SSMjusqu'a l'affichage de l'image voulue (STANDARD,
UTILISATEUR, MUSIQUEou PAROLE). Les parametres
STANDARD, MUSIQUEet PAROLEsont programmes en usine
pour une bonne reproduction du son adaptee a chaque type de
programme et
ne
TV/AV
peuvent etre modifies.
MENU
Si vous appuyez sur la touche SSM apres avoir
reglages adaptes dans le menu Son, l'affichage
UTILISATEUR apparait automatiquement sur l'ecran meme si
vous avez choisi un des parametres usine ; STANDARD,
Remarque
:
effectue les
MUSIQUE ou
PAROLE.
PR
VOL
Reception stereo/bilingue(en option)
OK
La fonction
Stereo/bilingueest disponible en option.
Lorsqu'un programme est selectionne, les parametres son
apparaissent sur l'ecran, apres la disparition des informations
relatives
au
numero de programme et
Diffusion
Affichage
Mono
MONO
Stereo
STEREO
Dual
DUAL I
(bilingue)
Selection du
Si le
un nom
signal
Pour passer
a
une
ecran
VOL
PR
chaine.
(OSD)
son mono
stereo est
en
faible, l'emission
mono, appuyez
stereo, rappuyez
sur
sur
sera
meilleure
en
mono.
le bouton I/II. Pour repasser
en
le boutonI/II.
langue pour les emissions bilingues
emission est diffusee en deux langues, vous pouvez
selectionnez DUALI, DUALIIou DUALI+IIen appuyant une ou
Selection de la
Si
une
plusieurs
fois
sur
DUALIpermet
la toucheI/II.
de retransmettre la
langue originale
sur
les haut-
parleurs.
DUALIIpermet de
retransmettre la
langue
du
doublage
sur
les
haut-parleurs.
DUALI+IIpermet de
retransmettre une
langue
sur
chaque
haut-
parleur.
13
du
Reglage
Reception
son
NICAM (en
option)
La fonction NICAM
(Near Instantaneous Companding Audio
Multiplex)est disponible en option.
Votre magnetoscope est equipe d'un decodeur de son numerique,
qui vous permet de recevoir un son numerique NICAM (Near
Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d'excellente
qualite.
La sortie audio
d'emission recue
1.
vous
2.
Lorsque
recevez
fonction du
type
un
son
NICAM mono, selectionnez
MONO.
vous recevez un son
STEREOou
en
la touche I/II.
NICAM MONOou
I/II
SURROUND
Lorsque
peut etre selectionnee
avec
MONO. Si le
NICAM
stereo, selectionnez
NICAM
signal stereo est mauvais,
passez en mono.
3. Lorsque vous recevez un son NICAM dual (bilingue),
selectionnez DUAL I, DUAL II, DUALI IIou MONO. Si vous
selectionnez mono, le message MONOapparait sur l'ecran.
Son
spatial
Votre televiseur permet de creer un effet spatial pour les emissions
diffusees en stereo et un effet stereo pour les emissions avec un
son mono ou
bilingue (dual).
Pour passer du
son
Lorsque
...
le
son
sur
spatial (ou
apparat
de l'effet stereo) au son normal et
la touche SURROUND.
l'effet stereo) est selectionne, le symbole
spatial (ou
inversement, appuyez
sur
l'ecran.
Selection de la sortie audio
En mode AV, vous pouvez
droit ou gauche.
Pour selectionner la sortie
la toucheI/II.
diriger
la sortie
audio, appuyez
son vers
une ou
le
haut-parleur
plusieurs
fois
sur
L+R:Le
signal audio de l'entree audio L sort sur le haut-parleur
gauche, le signal audio de l'entree R sur le haut-parleur
droit.
L+L:Le signal audio de l'entree audio L sort
droit et gauche.
R+R:Le signal audio de l'entree audio R sort
droit et gauche.
14
sur
les
haut-parleurs
sur
les
haut-parleurs
Autres fonctions
Modes TV et AV
Menu
Ce televiseur peut etre regle en mode TV ou audio/video (AV). Le mode
audio/video sert lorsqu'un magnetoscope (VCR) ou un autre appareil est
raccorde au televiseur.
Remarque : Lorsqu'un magnetoscope est raccorde a la prise de l'antenne,
le televiseur est utilise en mode TV. Reportez-vous a la section
FonctiTV
ARRET
onne-
VERROUILLAGE
ARRETOAUTO.
ARRET
ment
HEUREODEPART
HEUREOARRET
__:__
ENTREE
__:__
INCLINAISON
0
()O}{OOKOMENUOTV
AV
'Branchements externes'.
1.Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu Fonctionnement.
2.Selectionnez ENTREEavec la touche ¡a/¡a.
3.Choisissez le parametre TV,AV 1,AV 2ou AV 3 avec la touche ¢¸/¢º
Les quatre modes AV disponibles sort :
AV 1 :le magnetoscope est raccorde a la prise (ou aux prises) 1 situee
a l'arriere du televiseur.
AV 2 :le magnetoscope est raccorde a la prise AV 2 situee a l'avant ou
le cote du televiseur.
AV 3 :le magnetoscope est raccorde
du televiseur.
TV/AV
sur
la touche OKou TV/AV.
Pour revenir en mode TV depuis le mode
¡a ou NUMEROTEES.
aux
prises AV3situees
a l'arriere
MENU
6.Appuyez sur
Vous pouvez
AV, appuyez sur les touches ¡a/
egalement selectionner le mode TV ou AV avec la touche TV/AV.
PR
VOL
Verrouillage de securite pour les enfants
OK
VOL
PR
Le televiseur
peut etre regle de maniere a ce que la
indispensable pour controler ses differentes fonctions.
Cela
telecommande soit
permet d'interdire eventuellement l'utilisation du televiseur.
1.Appuyez sur
2.Selectionnez
la touche MENU pour afficher le menu Fonctionnement.
VERROUILLAGE avec la touche ¡a/¡a.
3.Choisissez le parametre MARCHE avec la touche ¢¸/¢º de la
telecommande.
4.Appuyez sur la touche OKou TV/AVpour revenir sur l'image normale
du televiseur.
Lorsque
le
verrouillage
est
toute pression sur les touches de la face
l'affichage du message VERROUILLAGE
active,
avant du televiseur provoque
MARCHE.
Mise
en
veille
automatique
Si vous selectionnez ARRET AUTO. MARCHE, le televiseur se mettra
luimeme en mode attente environ dix minutes apres qu'une chaine de TV
ait cesse d'emettre.
2.Selectionnez
3.Selectionnez
la touche MENU pour afficher le menu Fonctionnement.
ARRETAUTO.avec la touche ¡a/¡a.
MARCHE avec la touche ¢¸/¢º.
4.Appuyez
la touche OKou
1.Appuyez sur
sur
TV/AVpour
revenir
sur
l'image
normale
du televiseur.
15
Autres fonctions
Heure de
Menu
Fonctionne-
ment
demarrage
Le televiseur s'allume
ENTREE
VERROUILLAGE
TV
ARRET
ARRETOAUTO.
ARRET
HEUREODEPART
__:__
HEUREOARRET
__:__
INCLINAISON
0
()O}{OOKOMENUOTV
automatiquement
a la fin de la
periode
predefinie.
1.Appuyez
la touche MENU pour afficher le
sur
menu
Fonction-
nement.
AV
2.Selectionnez
HEURE DEPARTavec
la touche
3.Regler le temp desire avec le bouton ¢¸/¢º.
4.Appuyez sur la touche OKou TV/AVpour
¡a/¡a.
revenir
sur
l'image
normale du televiseur.
Heure d'arret
Cette fonction
mode veille
1.Appuyez
TV/AV
permet de
apres
mettre
automatiquement
la touche MENU pour afficher le
sur
le televiseur
en
certain delai.
menu
Fonction-
nement.
2.Selectionnez
MENU
un
HEURE ARRETavec
la touche
3.Regler le temp desire avec le bouton ¢¸/¢º.
4.Appuyez sur la touche OKou TV/AVpour
¡a/¡a.
revenir
sur
l'image
normale du televiseur.
Vous pouvez regler la minuterie de marche/arret de 10 minutes
jusqu'a 12 heures 50, par etapes de 10 minutes. La minuterie
effectue un decompte a partir de la duree selectionnee.
PR
VOL
VOL
Remarque :
a. Ce reglage
doit etre mis dans le mode attente a l'aide du
bouton POWER de la telecommande pour activer la fonction
heure de demarrage.
PR
b.
Deux heures
apres l'allumage du televiseur par la fonction
demarrage, il se remettra automatiquement en mode
attente a moins qu'un bouton ait ete active.
Pour visionner le temps de demarrage et d'arret restant,
heure de
c.
selectionnez le
d.
de
e.
menu
Fonctionnement.
Pour annuler la heure de
Si
demarrage ou d'arret, reglez la heure
demarrage ou d'arret sur --:--.
vous eteignez l'appareil, le parametre selectionne est annule.
Horizontalite(en option)
L'ajustement electronique de l'horizontalite de l'image est une
optionnelle.
En fonction du champs magnetique terrestre l'image peut pivoter
vers la droite ou la gauche. Cette fonction peut etre utiliser pouer
fonction
retablir l'horizontalite
1.Appuyez
sur
la touche MENU pour afficher le
menu
Fonction-
nement.
2.Selectionnez
INCLINAISONavec
3.Presser le bouton
4.Appuyez
sur
normale du televiseur.
16
la touche
¡a/¡a.
pour retablir l'horizontalite de image
la touche OKou TV/AVpour revenir sur l'image
¢¸/¢º
Teletexte (en
option)
La fonction Teletexte est
seuls les
postes
disponible en option. Par consequent,
lesquels le systeme Teletexte a ete installe
sur
peuvent recevoir les emissions teletexte
en
utilisant les touches
correspondantes.
Le teletexte est un service gratuit diffuse par la plupart des chaines
de television. Il propose des informations de dernieres minute
concernant les actualites, la meteo, les programmes TV, les
valeurs de la bourse, ainsi que de nombreux autres sujets.
Le decodeur teletexte de ce televiseur est compatible avec les
systemes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un teletexte SIMPLE
(standard) contient un certain nombre de pages, que l'on peut
selectionner en tapant directement le numero correspondant. TOP
(Table Of Page) et FASTEXT offrent des methodes de selection de
page plus modernes, vous permettant d'afficher une page sans
connaitre
son
numero.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
TEXT
TV/AV
Pour activer/desactiver le teletexte
Pour activer le teletexte, appuyez sur la touche TEXT. La premiere
page ou la derniere page selectionnee s'affiche.
Deux numeros de page, le nom de la chaine, la date et l'heure sont
maintenant affiches sur la premiere ligne de l'ecran. Le premier
numero de page indique votre selection, tandis que le second
indique le numero de la page actuellement affichee.
PR
PR
Pour desactiver le teletexte, appuyez sur la touche TEXTou
TV/AV. Le televiseur reaffiche le mode precedent.
Option
:
Sur certains
si le televiseur est
produits,
SIMPLE text, TOP text
en
FASTEXT presser le bouton MODEpour basculer en mode liste
(utilisation des touches de navigation de la telecommande)
ou
Mode SIMPLE
Selection des pages
1.
Tapez
avec
Si
les trois chiffres
correspondant
au
numero de la page
les touches NUMEROTEES.
vous
tapez
un
mauvais
chiffre, completez le numero errone
et recommencez, afin de selectionner le numero correct.
2.
Pour selectionner la page
pouvez utiliser la touche
precedente
¡a/¡a.
ou
la page
suivante,
vous
17
Teletexte (en
Mode LIST
option)
(en option)
Programmation des touches de couleur
avez la possibilite de programmer quatre
Vous
de votre choix
il
3
4
5
6
7
8
9
une
numeros de page
couleur. Pour les
selectionner,
suffira d'appuyer sur la touche de couleur correspondante.
Selectionnez la page que vous voulez programmer en lui
affectant
2
leur affectant
vous
1.
1
en
une
couleur.
2.
Attendez que la page s'affiche, puis appuyez sur la touche OK.
Les numeros de page a l'interieur des cases colorees situees
en bas de l'ecran sont remplaces par le libelle ">000?".
3.
Pour enregistrer le numero de page, appuyez sur l'une des
touches colorees. Cette meme touche vous permettra
4.
dorenavant de selectionner la page.
Les trois autres touches colorees peuvent etre
la meme maniere.
programmees
de
Mode TOP
0
Le
en haut de l'ecran affiche quatre zones
rouge, vert, jaune et bleu. La zone jaune designe le
groupe suivant, la zone bleue le bloc suivant.
guide
colorees
utilisateur situe
en
Selection des
PR
La touche CYAN
2.
La touche JAUNE
OK
PR
groupes/blocs/pages
1.
3.
permet de passer d'un bloc au suivant.
permet de passer au groupe suivant (avec fin
de page automatique au bloc suivant).
La touche VERTE permet d'afficher la page suivante (avec fin
de page automatique au groupe suivant). Vous pouvez
egalement utiliser la touche ¡a.
4.La touche ROUGE
egalement
INDEX
TXT
permet de revenir
utiliser la touche
en
arriere. Vous pouvez
¡a.
Selection directe des pages
En
mode
en mode SIMPLE, vous pouvez
page teletexte en tapant les trois chiffres
a son numero avec les touches NUMEROTEES.
TOP,
selectionner
correspondant
comme
une
Mode FASTEXT
Les pages teletexte sont codees en fonction des cases colorees
de l'ecran. Pour selectionner une page, il suffit
figurant en bas
d'appuyer sur la
touche de couleur
correspondante.
Selection des pages
1. Selectionnez la page d'index en appuyant sur la touche INDEX.
2. Vous pouvez selectionner les pages codees en fonction des cases
colorees
3.
appuyant sur la touche de couleur correspondante.
FASTEXT, comme en mode SIMPLE, vous pouvez
selectionner une page teletexte en tapant les trois chiffres
en
En mode
correspondant
4.
18
a
son
numero
Pour selectionner la page
utilisez la touche ¡a/¡a.
avec
les touches NUMEROTEES.
precedente
ou
la page
suivante,
Teletexte (en
Fonctions teletexte
option)
speciales
INFORMATIONS CACHEES
Certaines pages contiennent des informations cachees
(solutions de devinettes ou d'enigmes, par exemple).
Une
simple pression
la touche
sur
permet d'afficher les
informations cachees.
Une seconde
pression
EXPANSION
(TAILLE)
Cette fonction
cache a
nouveau
les informations.
permet de doubler la taille des lettres a
l'ecran.
Une simple pression sur la touche agrandit la moitie
superieure de la page.
Une deuxieme pression agrandit la moitie inferieure de la
page.
Une troisieme
pression
restaure
l'affichage
initial.
MISE A JOUR
Cette fonction
permet d'afficher l'image TV, pendant la
recherche d'une page teletexte.Le symbole
ou
apparait alors dans le coin superieur gauche de l'ecran.
Lorsque
la page mise a
Appuyez
jour
est
disponible,
le
symbole
remplace par le numero de la page.
cette touche pour visualiser la page de
est
1ou
sur
teletexte mise a
jour.
STOP
Interrompt le defilement automatique des pages pour les
pages teletexte comprenant plusieurs pages ecran. Le
nombre de pages ecran et le numero de celle qui est
actuellement affichee
de l'heure.
apparait
normalement au-dessous
Lorsque
appuyez sur cette touche, le
symbole stop apparait dans le coin superieur gauche de
l'image et le defilement automatique des pages ecran est
bloque.
Une nouvelle pression permet de relancer le defilement.
MIX
Les pages teletexte
l'image TV.
Pour faire
SIZE
HOLDUPDATE
MIX
TIMEREVEAL
vous
apparaissent
en
disparaitre l'image TV,
surimpression
rappuyez
sur
TXT
sur
cette
touche.
TIME
En mode
teletexte, pressez le bouton pour selectionner
numero de sous-page. Le numero de sous-page est
affiche en bas de l'ecran. Pour garder ou changer la
un
sous-page, presser les boutons ROUGE/VERTou
Presser encore pour quitter la fonction.
¡a/¡a.
19
Branchements externes
Vous pouvez raccorder a votre televiseur d'autres appareils
externes (magnetoscopes, camescopes, etc.). Le materiel
represente peut etre quelque peu different de votre televiseur.
Via la
AV3
ANT IN
75Ω
prise
de l'antenne
AV2
AV2
VIDEO
IN
Raccordez la sortie RF du magnetoscope a la
situee a l'arriere du televiseur.
2. Raccordez le cable de l'antenne a l'entree RF du
1.
OUT
VIDEO
1
(L)
VIDEO
L
L
AUDIO(L/MONO)
prise
d'antenne
AUDIO(L/MONO)
AUDIO
R
(R)
R
3.Affectez
magnetoscope.
canal video de votre magnetoscope le numero de
programme de votre choix, en suivant la procedure decrite dans
la section 'Programmation manuelle'.
4. Selectionnez le numero de programme affecte au canal video.
5.Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope.
VCR
AV2
VIDEO
PR
(L/MONO) AUDIO (R)
POWER
Via la
au
prise Peritel (en option)
AV2
AV2
VIDEO
VIDEO
Raccordez la prise Peritel du magnetoscope au connecteur
Peritel a l'arriere du televiseur.
2. Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope.
Si votre magnetoscope emet un signal de commutation, le
televiseur passe automatiquement en mode AV 1.
L
1.
L
AUDIO(L/MONO)
AUDIO(L/MONO)
R
R
VCR
Sinon, appuyez sur la touche TV/AVde la telecommande pour
selectionner AV 1. L'image lue sur le magnetoscope apparait
sur l'ecran.
AV2
AV2
Vous pouvez egalement enregistrer sur cassette video les
programmes recus par le televiseur avec les prises de sortie
audio et video.
VIDEO
(MONO)
VIDEO
STAND BY
POWER
L
VIDEO
(L) AUDI O (R)
L
AV2
AUDIO(L/MONO)
AUDIO(L/MONO)
POWER
R
R
sont
Signal de type RVB; par exemple les signaux roug,
peuvent etre appliques que sur la peritel. Ces signaux
transmis, par exemple par un ordinateur, par un decodeur de
TV a
peage,
Remarque
VCR
vert, bleu
:
ne
un
jeux,
ou
lecteur photo CD etc..
Prises entree/sortie Audio/Video
AV2
Raccordez les prises de sortie audio et video du magnetoscope
prises d'entree audio/video du televiseur et les prises
d'entree du magnetoscope aux prises de sortie du televiseur.
2. Appuyez sur la touche TV/AVpour selectionner AV 1 or AV 3 si
les prises AV situee a l'arriere du televiseur sont raccordees au
magnetoscope. Selectionnez AV 2 si les prises AV2situees sur
la facade sont raccordees au magnetoscope
3.Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope.
1.
VIDEO
L
aux
AUDIO(L/MONO)
R
VCR
L'image
lue
sur
le
magnetoscope apparait
sur
l'ecran.
AV3
ANT IN
75Ω
IN
OUT
VIDEO
AV1
(L)
AUDIO
(R)
VCR
20
(R) AUDIO (L/MONO)
VIDEO
Vous pouvez egalement enregistrer
emissions recues par votre televiseur.
sur
bande video des
Branchements externes
Prises d'entree-S-video/Audio
Lorsque
vous
raccordez
un
VIDEO, la qualite de l'image
1.Raccordez la
VIDEOsituee
prise
sur
la
magnetoscope
3.Selectionnez
S-VIDEOdu
facade
prise
S-
magnetoscope
a la
prise
S-
depuis
sur
le
la
appuyant a
AV2
AUDIO
S-VIDEO VIDEO
du televiseur.
AUDIOsituees
AV-2en
S-VIDEO a la
est nettement amelioree.
2.Raccordez le cable audio
jusqu'aux prises
(S-AV) (en option)
POWER
L/MONO
MENUOK
VOL
R
S-VIDEO
magnetoscope
facade.
plusieurs reprises
sur
le
bouton TV/AV.
4.Appuyez sur le bouton PLAYdu magnetoscope.
L'image de lecture du magnetoscope s'affiche sur
Remarque
a.
S-VIDEO VCR
l'ecran.
:
S-VIDEO (et la prise S-AV) est une fonction optionelle. Seul un
TV equipe de la prise S-VIDEO (et la prise S-AV) peut realiser
POWER
S-VIDEO VIDEO
AV2
AUDIO
L/MONO
MENUOK
VOL
PR
STAND BY
R
cette fonction.
b.
Si
possedez un magnetoscope mono, raccordez le cable
depuit le magnetoscope jusqu'a la prise AUDIO L/MONO
facade.
vous
audio
de la
Prise pour casque
Sur certains modeles
(en option)
disposant
d'une
casque cette fonction
prise
peut etre activee
Introduisez la fiche du casque dans la
facade du televiseur.
prise
pour casque situee
sur
la
Vous pouvez ecouter le son au moyen du casque et du
haut-parleur du televiseur. Pour regler le volume du casque, voir la
section
Si
vous
parleur
'Reglage
du son'.
son
emis par le haut-
en deux langues, vous pouvez
III) pour le son du casque sans
vous soucier de celui du haut-parleur du televiseur.
Dans le menu Son, appuyez sur le bouton ¡a/¡apour selectionner
--VOLUMEpuis le bouton I/II pour selectionner la langue desiree
Lorsqu'un programme est recu
selectionner une langue (I, II ou
;I,IIouIII.
A ce moment-la, si le televiseur est
selectionne le
son
de sortie ; LR,
en
LL ou
mode
50
60
O∞OGRAVE
O¢BALANCE
ºSURROUND
O--VOLUME
appuyez sur le bouton MUTE, seul le
du televiseur est coupe.
100
O¶OAIGU
()O}{OI
ARRET
(OI)O0
IIOOKOMENUOTV
100
O¶OAIGU
50
60
O∞OGRAVE
O¢BALANCE
ºSURROUND
O--VOLUME
()O}{OI
AV
ARRET
(LR)O0
IIOOKOMENUOTV
AV
AV, le boutonI/II
RR, successivement.
21
PR
STAND B
Depannage
Symptomes:
Pas
d'image,
pas de
Son correct,
son
image
de mauvaise
Image correcte,
Image
son
qualite
faible
brouillee
Lignes
ou
raies
Mauvaise
sur
l'image
reception
de certains
canaux
Pas de couleur
Mauvaise
qualite
de la couleur
La telecommande
ne
fonctionne pas
Effectuez les verifications et
les
reglages
Prise secteur
suivants:
(branchee,
sous
tension)
Avez-vous allume le televiseur?
Essayez
un
autre canal
(signal faible)
Verifiez l'antenne
(est-elle
branchee
?)
Verifiez l'antenne
(cable
defectueux
?)
Verifiez l'antenne
Recherchez des interferences locales
Reglez
la contraste
Reglez
la luminosite
Reglez
la couleur
Reglez
le volume
Verifiez les
Verifiez les
(avec
un
piles
de la telecommande
prises A/V
magnetoscope)

Manuels associés