▼
Scroll to page 2
of
28
CS 3000 2005 - Réf.90935 1. compagnie ribouleau CONTROLEUR DE SEMIS CS3000 MANUEL DE MONTAGE ET D’UTILISATION 1 TABLE DES MATIERES I. INTRODUCTION ........................................................................... 1 II. DESCRIPTION DU SYSTEME ...................................................... 2 III. INSTALLATION ............................................................................ 3 III.1. III.2. III.3. III.4. III.4.a) III.4.b) III.4.c) III.4.d) III.5. Console .......................................................................................... Câble d’alimentation de la console ................................................ Faisceau semoir ............................................................................ Montage de la cellule sur l’élément semeur ................................... Montage sur semoir MECA 3 .......................................................... Montage sur semoir NG Plus 3 ....................................................... Montage sur semoir NC ................................................................. Montage sur semoir MS ................................................................. Montage de l’élément de détection de vitesse ............................... 3 3 3 5 5 6 7 8 8 IV. UTILISATION DE LA CONSOLE .................................................. 12 IV.1. IV.2. IV.3. IV.3.a) IV.3.b) IV.4. IV.5. IV.6. Description des touches et symboles ............................................ Mise en marche ............................................................................. Programmation de la console ........................................................ Liste des constantes à programmer ............................................... Programmation .............................................................................. Utilisation normale de la console ................................................... Utilisation spéciale de la console ................................................... Situations et conditions d’alarmes ................................................. 12 13 13 13 14 17 19 19 V. ENTRETIEN ET RECHERCHE D’INCIDENTS ............................. 21 VI. GARANTIE ...................................................................................... 22 VII. SAUVEGARDE DES CONSTANTES DU SYSTEME ..................... 23 2 I. INTRODUCTION La console MONOSEM CS 3000 est un appareil conçu pour éliminer toute approximation et incertitude lors du semis. Le contrôleur est composé d'une console (4 à 12 rangs) qui est installée sur le tracteur. Des cellules photo-électriques sont installées sur chaque élément du semoir et sont raccordées par un fil à la console. Le contrôleur est alimenté par la batterie (12 volts) du tracteur. Ce système utilise un micro-processeur pour contrôler en permanence la chute des graines des éléments d’un semoir de précision. Il surveille si le débit des graines est trop important (doubles) ou insuffisant (manques). De plus, en cas de défectuosité du semis sur un ou plusieurs rangs ou d’un nombre insuffisant de graines semées, une alarme sonore informe l’utilisateur et un message apparaît sur l’afficheur, lui indiquant le numéro du ou des rangs concernés. La console MONOSEM CS 3000 possède donc les fonctions suivantes : Contrôle de la population moyenne de semis. Visualisation de la distance moyenne entre les graines. Visualisation de la vitesse d’avancement. Compteur d’hectares (surface partielle et totale). 3 II. DESCRIPTION DU SYSTEME Le système se compose des éléments suivants : Une console de supervision installée dans le tracteur (4 à 12 rangs) (A). Des cellules photo-électriques installées sur chaque élément du semoir (B). Un faisceau fixé sur le semoir qui relie la console aux cellules de détection de graines. ou Un capteur de vitesse installé sur l’arbre principal d’entraînement du semoir (C). Un radar qui fournit à la console, la vitesse d’avancement du semoir (D). A B D C 4 III. INSTALLATION 1. Console - Installer la console dans la cabine du tracteur à un endroit où elle est facilement visible et accessible. Pour cela, utiliser l’étrier fourni avec la console et le fixer dans la cabine à l’aide de la boulonnerie fournie. - Fixer ensuite la console sur le support. - S’assurer que les fils électriques ne sont pas coincés ou pincés et que rien ne vient frotter sur les connecteurs situés à l’arrière de la console. 2. Câble d’alimentation de la console Le contrôleur de semis MONOSEM CS 3000 fonctionne seulement avec du 12 Volts. Le fil noir est câblé sur la borne (-), le fil rouge sur la borne (+). Note : - Les fusibles sont installés sur les fils + et - du câble d’alimentation. - Attention à ne pas inverser les polarités. L’alimentation de la console ne doit se faire qu’à partir de la batterie et non à partir d’un interrupteur situé sur le circuit électrique du tracteur. 3. Faisceau semoir - Amener le câble de la console (avec sa prise 37 broches) à l’arrière du tracteur, près du relevage. S’assurer qu’il est possible de manœuvrer le relevage sans endommager le câble. Installer le faisceau électrique du semoir en utilisant les colliers plastiques fournis en s’assurant qu’aucun des fils électriques ne se trouve pincé lors de l’installation. Relier ensuite le câble électrique de la console au faisceau électrique installé sur le semoir. Après avoir installé les capteurs de graines spécifiques au semoir concerné (voir III.4.a, b, c et d), les connecter au faisceau électrique du semoir (se reporter à l’illustration page suivante). 5 - Relier ensuite le câble électrique à 4 broches au capteur de vitesse ou au radar. - S’assurer que ce fil n’est pas pincé ou coincé lors de l’installation. - Un fil équipé d’un connecteur plat à 2 broches permet de disposer d’une sortie d’alarme extérieure. 6 4. Montage de la cellule sur l’élément semeur a) Montage sur semoir MECA 3 - La cellule photo-électrique doit être fixée dans le soc à l’aide de trois rivets 4 x 10, logés dans les trois trous A comme présenté ci-dessous. La calle B permet de maintenir le fil au fond du soc. Elle est fixée à l’aide d’un des rivets de cellule. ATTENTION : veillez à disposer le fil, de manière à ce qu’il ne soit pas coincé lors du montage du soc sur le boîtier de distribution. B B A A - Monter ensuite le soc sur l’élément semeur MECA 3 7 A A b) Montage sur semoir NG Plus 3 - Enlever le couvercle du boîtier et la distribution. - Démonter une roue de jauge et un disque - Démonter la descente de graines en plastique noir (axe, puis goupille). - Monter la nouvelle descente A ref. 7079.a (crochet en bas, axe plus goupille en haut). - Monter la cellule B à l’aide des deux boulons C comme présenté ci-dessous. B C C C C - Monter la bavette de protection D (ref. 6240) sur le couvercle de distribution à l’aide des vis E (HM 5 x 8) sans oublier la tôle F (ref. 6241) comme présenté ci-dessous. F E E D - Remonter le disque, la roue de jauge, la distribution et le couvercle de boîtier. - S’assurer que le disque et le couvercle ne touchent pas à la descente de la graine. C A C E F D 8 B c) Montage sur semoir NC - Baisser le soc A - Enlever le couvercle du boîtier et la distribution. - Monter la cellule B à l’aide des deux vis fournies comme présenté ci-dessous. B A - Remonter la distribution, le couvercle du boîtier et le soc 9 d) Montage sur semoir MS La cellule est montée d’usine dans le soc. Le soc équipé d’une cellule se monte en lieu et place du soc standard. ATTENTION : quel que soit le modèle de semoir, veillez à disposer les fils de manière à ce qu’ils ne soient pas coincés lors du montage ou de l’utilisation. Des colliers permettent de fixer les fils aux endroits nécessaires. 5. Montage de l’élément de détection de vitesse Capteur de vitesse Le capteur de vitesse doit être installé sur l’arbre d’entraînement hexagonal inférieur du semoir, afin qu’il ne subisse pas l’influence de la boîte de vitesses. Ce capteur est capable de détecter les arêtes de l’arbre 6 pans, en le plaçant de 3 à 5 mm de l’arête de l’arbre hexagonal (voir figure ci-dessous). Pour chaque passage d’une arête le capteur génère une impulsion. Ce nombre d’impulsions est proportionnel au nombre de tours de roue. 10 Radar Le semoir sur lequel est monté le radar doit être placé sur un sol horizontal. Le radar doit être installé à une hauteur comprise entre 0,40 m et 1,80 m par rapport au sol ou à la végétation. Son champ d’émission doit être dégagé de tout obstacle en mouvement ou non, et ne doit pas être perturbé par des projections (terre, boue, pulvérisation…). La face avant et le capot arrière du radar ne doivent pas être en contact avec le semoir. La végétation ou toute pièce en mouvement ne doit par toucher la face avant du radar. L’emplacement du support du radar doit être déterminé afin d’avoir un minimum de vibrations, qui pourraient entraîner une lecture erronée de la vitesse. Le radar peut être dirigé indifféremment vers l’arrière ou vers l’avant. Fixation sur le semoir Le kit de montage comprend un support, une fixation en L et un ensemble de visserie. Installer la fixation en L sur le semoir, en s’assurant de la place disponible pour le réglage du radar. Puis assembler celui-ci sur la plaque de montage (attention de ne pas trop serrer les vis de montage. Un serrage excessif peut entraîner la rupture du boîtier). Fixer le radar et sa plaque de montage sur le tube de fixation en L en utilisant les brides fournies. Ne pas trop les serrer à ce stade pour permettre le réglage de l’angle du radar. Découper le gabarit de réglage (page10) et le coller sur une face verticale du radar de façon à aligner la ligne de jointure du radar avec les deux traits pleins, figurés au milieu du gabarit. 11 Placer un niveau à bulle d’air le long d’un trait pointillé horizontal du gabarit et orienter le radar pour le mettre à niveau. Le radar fait alors un angle de 35 degrés avec l’horizontal. Serrer les écrous de fixation des deux brides. Un contrôle de fonctionnement du radar reste cependant nécessaire à chaque utilisation. Le câble de celui-ci doit ensuite être raccordé, en veillant à l’arrimer correctement de manière à ce qu’il ne soit pas endommagé lors du fonctionnement de la machine. ATTENTION Débrancher la console et l’élément de détection de vitesse (radar ou capteur), avant d’effectuer des soudures sur le tracteur ou sur le semoir, afin de ne pas endommager le système. 12 GABARIT DE REGLAGE DE L’ANGLE D’INCIDENCE DU RADAR 13 IV. UTILISATION DE LA CONSOLE 1. Description des touches et symboles Mode Utilisation : TOUCHE PRINCIPALE. Appuyer sur cette touche pour afficher successivement la vitesse, la surface partielle, la surface totale, la population et la distance entre les graines. Mode Programmation : Appuyer sur cette touche pour entrer dans le Mode Programmation de la console. Mode Programmation : Appuyer sur cette touche pour modifier le chiffre qui clignote. Mode Programmation : Appuyer sur cette touche pour faire clignoter un autre chiffre. Mode Utilisation : Appuyer sur cette touche pour remettre à zéro les compteurs de surface. Mode Programmation : Appuyer sur cette touche pour démarrer et arrêter l’étalonnage du capteur de vitesse. Appuyer sur cette touche pour interrompre l’alarme sonore. Tenir cette touche appuyée pour varier l’intensité sonore. Niveau d’alarme haute sur un ou plusieurs rangs. Niveau normal de débit des graines sur tous les rangs. Niveau d’alarme bas sur un ou plusieurs rangs. Contrôle du débit des graines mis à l’arrêt. Interrupteur Marche – Arrêt. 14 2. Mise en marche Lorsque le semoir est attelé au tracteur, appuyer sur la touche MARCHE-ARRET pour mettre le système sous tension. Il effectue alors son diagnostic automatique puis la console se met toute seule en Mode Utilisation. Une pression sur la touche SETUP permet d’entrer dans le Mode Programmation. Il est alors possible d’entrer la valeur des différents paramètres de programmation. Lorsque la programmation est terminée, il n’est plus nécessaire de revenir dans ce mode, sauf pour vérifier les valeurs en mémoire. 3. Programmation de la console a) Liste des constantes à programmer Le tableau ci-dessous indique la liste des constantes qui doivent être programmées par l’utilisateur pour assurer un fonctionnement normal du système. Des valeurs (appelées valeurs par défaut) sont déjà programmées d’usine. L’utilisateur devra les modifier pour adapter la console au semoir utilisé. La modification de ces valeurs doit obligatoirement se situer entre les valeurs minimum et maximum indiquées dans ce tableau. CONSTANTES VALEURS PAR DEFAUT VALEUR MINIMUM VALEUR MAXIMUM Seuil d'alarme haute HI 105 105 200 Seuil d'alarme basse LO Largeur de travail 90 1 95 480,0 1,0 9999,9 80,0 0,0 999,9 50 9999 Vitesse manuelle 6096 182 0,0 0,0 99,9 Unités Métriques Largeur entre les rangs Vitesse d'avancement UNITES DE MESURE % de la population moyenne COMMENTAIRES Réglage par pas de 1% de 105% à 200%. % de la population Réglage par pas de moyenne 1% de 0% à 95%. Centimètres ou Inches Attention au point décimal. Centimètres ou Inches Attention au point décimal. Si radar. Si capteur. Km/h ou MPH Laisser à 0 si elle n'est pas utilisée. Métriques ou anglaises La valeur par défaut de la constante de vitesse d’avancement est celle d’un fonctionnement avec radar. Elle n’est en aucun cas valable pour un fonctionnement avec capteur magnétique. Dans le cas du montage avec ce capteur, la valeur moyenne est proche de 180. L’étalonnage du capteur de vitesse reste tout de même impératif pour la bonne configuration de votre appareil et pour la précision de votre contrôle. 15 b) Programmation Afin de modifier les valeurs par défaut programmées d’usine procéder comme suit : Appuyer sur la touche SETUP pendant plus d’une seconde. L’affichage ci-dessous apparaît : SETUP ALARM HI NORMAL LO FLOW 0 SEUIL D’ALARME HAUTE : HI Il signifie que l’alarme haute se déclenchera si la distribution des graines sur l’un des rangs du semoir s’effectue à une fréquence égale ou supérieure à 105% de la fréquence moyenne mesurée sur les autres rangs. Régler cette constante à la valeur choisie, puis appuyer sur la touche SETUP pour mémoriser la valeur programmée et passer à la constante suivante à programmer. L’affichage suivant apparaît : SETUP ALARM HI NORMAL LO FLOW 0 SEUIL D’ALARME BASSE : LO Il signifie que l’alarme basse se déclenchera si la distribution des graines sur l’un des rangs du semoir s’effectue à une fréquence égale ou inférieure à 90% de la fréquence moyenne mesurée sur les autres rangs. Régler cette constante à la valeur choisie, puis appuyer sur la touche SETUP pour mémoriser la valeur programmée et passer à la constante suivante à programmer. L’affichage suivant apparaît : SETUP METRIC HI NORMAL LO IMP WIDTH LARGEUR DE TRAVAIL 16 0 Il signifie que la largeur de travail du semoir est de 480 cm ou 4,80 m. Régler cette constante à la valeur choisie en centimètre. Attention au point décimal. Exemple : semoir 6 rangs à 75 cm : 6 X 75 = 450 cm. Programmer 0450.0 puis appuyer sur la touche SETUP pour mémoriser la valeur programmée et passer à la constante suivante à programmer. L’affichage suivant apparaît : SETUP METRIC HI NORMAL LO 0 LARGEUR ENTRE RANGS Il signifie que la largeur entre les rangs du semoir est de 80 cm. Régler cette constante à la valeur choisie en centimètre. Attention au point décimal. Appuyer sur la touche SETUP pour mémoriser la valeur programmée et passer à la constante suivante à programmer. L’affichage suivant apparaît : SPEED SETUP METRIC HI NORMAL LO 0 ETALONNAGE DU CAPTEUR DE VITESSE Il signifie que la valeur de la constante actuellement programmée est 6096. Cette valeur doit être déterminée pour chaque tracteur ou chaque semoir. Elle dépend aussi du type du capteur utilisé. Note : La précision de la mesure de la vitesse, de la surface, de la population et de la distance entre les graines dépend en grande partie de la précision de cet étalonnage , quel que soit l’élément de détection de vitesse. Il est donc utile de l’effectuer correctement et de le répéter au moins une fois par an. Etalonnage du capteur de vitesse Etape 1. Mesurer une distance droite de 122 mètres à un endroit représentatif des conditions normales de travail. Placer un jalon au point de départ et un autre à celui d’arrivée de façon à ce qu’ils soient visibles par le chauffeur du tracteur. 17 Etape 2. Appuyer sur la touche SETUP jusqu’à ce que les messages SPEED et SETUP apparaissent sur l’afficheur. Une valeur de constante apparaît sur l’afficheur jusqu’à ce que la touche START-STOP-RESET soit appuyée. Etape 3. Le tracteur et le semoir roulant à une vitesse identique à celle d’un semis (4 à 8 km/h), avancer vers le jalon de départ. Lorsque le tracteur arrive exactement devant le jalon de départ, appuyer et relâcher la touche START-STOP-RESET, sans s’arrêter. L’affichage de la constante de vitesse revient à zéro puis la console commence à compter les impulsions reçues du capteur de vitesse. Ceci se traduit par l’affichage d’une valeur qui augmente avec l’avancement du tracteur. Continuer à avancer à une vitesse constante. Etape 4. Lorsque le tracteur arrive exactement devant le jalon d’arrivée, appuyer puis relâcher la touche START-STOP-RESET, sans s’arrêter. La constante d’étalonnage est alors affichée. Noter cette valeur. Etape 5. Pour s’assurer de l’exactitude de cette valeur, recommencer l’étalonnage au moins trois fois en notant à chaque fois la valeur lue. Calculer alors la moyenne de ces trois valeurs. Entrer manuellement la valeur trouvée. Appuyer ensuite sur la touche SET UP. L’affichage suivant apparaît : SPEED SETUP METRIC HI NORMAL LO 0 VITESSE MANUELLE Cette constante permet de continuer à utiliser la console dans le cas où une défectuosité du signal d’entrée vitesse de la console serait constatée. Pour cela il est nécessaire de programmer une valeur correspondant à une vitesse d’avancement exacte. L’affichage cidessus signifie que la valeur de la vitesse manuelle a été réglée à zéro. ATTENTION En condition normale d'utilisation, laisser cette valeur programmée à 0. Une valeur supérieure à 0 ne doit être programmée que si une défectuosité du signal d’entrée vitesse est constatée ou que le système est utilisé sans capteur de vitesse. Appuyer sur la touche SETUP pour mémoriser la valeur programmée. 18 L’affichage suivant apparaît : SETUP METRIC HI NORMAL LO 0 UNITES DE MESURE Note : Ne pas modifier cet affichage, sauf si l’on ne veut pas utiliser la console dans le mode métrique. Appuyer à nouveau sur la touche SETUP, puis sur la TOUCHE PRINCIPALE pour revenir dans le Mode Utilisation. La programmation de la console est terminée. 4. Utilisation normale de la console En condition normale de travail, si tous les rangs fonctionnent normalement, l’affichage ci-dessous doit apparaître dès la mise en marche. SPEED METRIC HI NORMAL LO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 Affichage de la vitesse de travail Il indique que les 12 rangs du semoir distribuent les graines à une fréquence moyenne supérieure à 2 graines par seconde, qu’aucune anomalie n’est à signaler sur un quelconque rang et que la vitesse est de 7,3 km/h. En appuyant une fois sur la TOUCHE PRINCIPALE l’affichage ci-dessous apparaît alors : METRIC HI NORMAL LO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 Affichage de la population Il indique que les 12 rangs du semoir distribuent les graines à une fréquence moyenne supérieure à 2 graines par seconde, qu’aucune anomalie n’est à signaler sur un quelconque rang et que la population est de 79.600 pieds par hectare. 19 Attention, il est nécessaire de parcourir 28 mètres pour que la console affiche les premiers calculs. En appuyant une nouvelle fois sur la TOUCHE PRINCIPALE, l’affichage ci-dessous apparaît : METRIC HI NORMAL LO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 Affichage de la distance entre les graines Cet affichage indique que les 12 rangs du semoir distribuent les graines à une fréquence moyenne supérieure à 2 graines par seconde, qu’aucune anomalie n’est à signaler sur un quelconque rang et que la distance moyenne entre graines est de 15,7 cm. En appuyant une nouvelle fois sur la TOUCHE PRINCIPALE, l’affichage ci-dessous apparaît : Affichage de la surface couverte partielle Il indique que les 6 rangs du semoir distribuent les graines à une fréquence moyenne supérieure à 2 graines par seconde, qu’aucune anomalie n’est à signaler sur un quelconque rang et que la surface couverte partielle est de 326,5 hectares. En appuyant une nouvelle fois sur la TOUCHE PRINCIPALE, l’affichage ci-dessous apparaît : AREA 2 HI NORMAL LO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 Affichage de la surface couverte totale Il indique que les 12 rangs du semoir distribuent les graines à une fréquence moyenne supérieure à 2 graines par seconde, qu’aucune anomalie n’est à signaler sur un quelconque rang et que la surface couverte totale est de 1.657,9 hectares. 20 5. Utilisation spéciale de la console Interruption et réglage de l’alarme sonore Pour interrompre manuellement l’alarme sonore, appuyer sur la touche ALARM. Pour faire varier l’intensité sonore, tenir la touche appuyée jusqu’à l’obtention du volume sonore souhaité. Coupure de rangs du semoir Si le semoir est équipé d’un dispositif de coupure de rangs permettant l’arrêt de la distribution des graines sur certains éléments semeurs, il convient d’interrompre manuellement l’alarme sonore lorsque les rangs sont coupés et que l’alarme retentit en appuyant sur la touche ALARM. Les rangs pour lesquels la distribution s’effectue normalement continuent à être surveillés par la console. Si d’autres rangs sont coupés par la suite, l’alarme sonore ne retentit pas, tant que le semoir n’est pas relevé. Une fois que le semoir est relevé en bout de champ, et que les rangs précédemment coupés sont remis en marche, la fonction de surveillance de l’ensemble des rangs du semoir est automatiquement réinitialisée. La largeur totale du semoir prise en compte pour le calcul de la surface couverte n’est pas modifiée, sauf s’il s’agit des rangs extérieurs. Dans ce cas d’utilisation, la largeur du semoir prise en compte pour le calcul de la surface couverte est automatiquement modifiée, pour tenir compte de la réduction effective de la largeur de travail. Vitesse manuelle Si le capteur de vitesse est débranché ou défectueux, la console CS3000 peut continuer à afficher la population moyenne, la distance moyenne entre les graines, la vitesse et les surfaces couvertes en programmant une vitesse manuelle. Dans ce cas, le message de vitesse SPEED clignote et la vitesse programmée est affichée. 6. Situations et conditions d’alarme Interruption des graines sur un ou plusieurs rangs SPEED HI NORMAL FAILED 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 LO 0 Cet affichage indique une distribution des graines sur le rang N° 3 inférieure à deux graines par seconde, alors que la distribution des graines sur les autres rangs du semoir s’effectue normalement. Cette alarme est prédominante par rapport aux alarmes Hi et Lo (voir page suivante). L’alarme sonore retentit continuellement jusqu’à ce qu’elle soit interrompue manuellement. Contrôler le rang N° 3. Lorsque la distribution est défectueuse sur plusieurs rangs, l’affichage est identique à celui figuré ci-dessus mais avec les numéros des rangs correspondants qui clignotent. 21 De plus à chaque fois que le semoir est arrêté ou relevé par exemple à la fin de chaque passage, l’alarme sonore retentit alors pendant 3 secondes, puis s’arrête automatiquement. Lorsque le semoir est à nouveau baissé et que tous les rangs fonctionnement normalement, cet affichage disparaît et les numéros de tous les rangs du semoir ne clignotent plus. Déclenchement de l’alarme basse : LO. Cet affichage indique une distribution moins importante des graines sur le rang Numéro 1 que sur la moyenne des autres rangs du semoir, d’une valeur égale ou supérieure à celle du seuil d’alarme basse programmée. Contrôler le rang Numéro 1. Déclenchement de l’alarme haute : HI. Cet affichage indique une distribution plus importante des graines sur le rang Numéro 6 que sur la moyenne des autres rangs du semoir, d’une valeur égale ou supérieure à celle du seuil d’alarme haute programmée. Contrôler le rang Numéro 6. Verrouillage sur un rang : Si l’utilisateur arrête le semoir lorsque l’alarme sonore s’est mise en route pour signaler une défectuosité de semis sur l’un des rangs du semoir, le système se verrouille dans cette position. Il passe d’abord par un message d’alarme sur tous les rangs pendant 3 secondes puis continue à indiquer les rangs défectueux, jusqu’à élimination de la cause. Ce verrouillage n’intervient pas si la console était préalablement en alarme à cause d’un débit trop important (message HI) ou insuffisant (message LO) des graines. 22 V. ENTRETIEN ET RECHERCHE D’INCIDENTS Votre console de contrôle de semis est avant tout un appareil électronique. Il convient donc d’en prendre soin. A la fin du semis, elle doit être stockée dans un endroit sec. La détection des graines est obtenue grâce à des cellules photo-électriques qui nécessitent un entretien régulier, notamment lors de semis de graines traitées ou pelliculées. Il est donc indispensable de nettoyer celle-ci avec de l’eau additionnée d’un produit nettoyant (liquide vaisselle). Utiliser pour cela une brosse souple pour les cellules NG et MECA2000, ou de l’écouvillon prévu à cet effet pour les cellules NG Plus. Veiller ensuite à les essuyer avec un chiffon propre pour les cellules NG et MECA2000, ou les assécher à l’aide d’une soufflette pou les cellules NG Plus. ATTENTION Débrancher l’alimentation de la console avant d’effectuer des soudures sur le tracteur ou sur le semoir, afin de ne pas endommager le système. DEFAUT La console ne fonctionne pas CAUSE Le fusible a sauté Mauvaise connexion à la batterie Câble défectueux vers la batterie Tension de batterie trop basse Inversion de polarités La console ne s'allume toujours pas Les capteurs de graines ne sont pas reconnus à la mise sous tension du système La surface n'est pas affichée Remplacer ou réparer les câbles de façon appropriée. Vérifier que la tension de la batterie est au moins de 12Volts. Sinon, recharger ou remplacer la batterie. Brancher correctement les fils à la batterie. Contacter notre SAV. Le faisceau électrique du semoir n'est Relier le faisceau électrique du semoir pas relié à celui de la console à celui de la console. Le faisceau électrique est coupé ou défectueux La console ne détecte pas le bon nombre de cellules de détection de graines SOLUTION Vérifier le fusible. S'il est grillé, le remplacer par un fusible neuf 3Ampères. S'il grille à nouveau, veuillez contacter notre SAV. Nettoyer et resserrer les connexions. Des capteurs sont déconnectés Un capteur est endommagé ou défectueux Le faisceau est endommagé La largeur de travail ou l'inter-rangs n'a pas été programmé 23 Inspecter les faisceaux électriques et les connecteurs ou utiliser un ohmmètre pour vérifier la continuité des conducteurs. Reconnecter les capteurs. Vérifier les capteurs (nettoyage). Vérifier le faisceau. Vérifier l'ensemble de votre programmation. VI. GARANTIE EXTRAIT DES CONDITIONS GENERALES DE VENTE COMPAGNIE RIBOULEAU Les conditions générales ne sont applicables qu’aux concessionnaires ou revendeurs assurant normalement les services indispensables : montage, livraison, mise en route du matériel neuf, stockage des pièces de rechange, service après-vente, dépannage et reprise éventuelle du vieux matériel. Notre garantie se limite à la réparation ou au remplacement pur et simple des pièces reconnues défectueuses et cesse un an après la livraison du matériel. Nous ne pourrons en aucun cas être reconnus responsables d’une mauvaise utilisation ou de la non-vérification du bon fonctionnement de l’ensemble du matériel au moment de la mise en service et en cours de campagne. Les revendeurs ou utilisateurs ne pourront prétendre à aucune indemnisation de notre part pour les préjudices éventuels qu’ils pourraient subir (frais de main d’œuvre ou d’approche, travail défectueux, accidents matériels ou corporels, manque à gagner sur la récolte, etc ...). Toute pièce défectueuse devra nous être adressée à LARGEASSE (MONOSEM) pour contrôle, réparation ou échange éventuel. Le démontage et le remontage seront pris en charge par le revendeur dans le cadre de service normal. Seul le transport retour sera à notre charge en cas de remplacement sous garantie. 24 VII. SAUVEGARDE DES CONSTANTES DU SYSTEME Noter ici la valeurs des différentes constantes utilisées selon chaque type de semis. REFERENCE : Graine, Configuration du semoir :______________________ Nom de la constante Seuil d' alarme haute Seuil d' alarme basse Largeur de travail Inter-rangs Etalonnage du capteur de vitesse Valeur de la constante REFERENCE : Graine, Configuration du semoir :______________________ Nom de la constante Seuil d' alarme haute Seuil d' alarme basse Largeur de travail Inter-rangs Etalonnage du capteur de vitesse Valeur de la constante REFERENCE : Graine, Configuration du semoir :______________________ Nom de la constante Seuil d' alarme haute Seuil d' alarme basse Largeur de travail Inter-rangs Etalonnage du capteur de vitesse Valeur de la constante 25 26 COMPAGNIE COMMERCIALE RIBOULEAU 76, avenue des Champs Elysées – 75008 PARIS Usine – Technique – Recherche – Informations 12, rue Edmond Ribouleau – 79240 LARGEASSE France27 TEL. 05 49 81 50 00 – FAX 05 49 72 09 70 www.monosem.com