▼
Scroll to page 2
of
68
BA 008D.00/14/f/06.96 Version logiciel V3.04.XX (Transmetteur) promag 30 Débitmètre électromagnétique Instrumentation débit fluide Instruction de montage et mise en service Conseils de sécurité Promag 30 Conseils de sécurité Tenir compte dans tous les cas des conseils de sécurité du chapitre 1. Documentation pour version Ex Les appareils de mesure utilisés en zone Ex sont fournis avec une documentation Ex séparée, qui fait partie intégrante du présent manuel. Les directives d’installation et valeurs de raccordement données doivent également être prises en compte. Sur la première page de la documentation Ex figure un pictogramme selon l’agrément et l’organisme de contrôle. 2 Promag 30 Sommaire Sommaire 1. Conseils de sécurité . . . . . . . 5 1.1 Utilisation conforme . . . . . . . . 1.2 Mise en évidence de dangers et conseils 1.3 Personnel de montage, de mise en service et utilisateur . . . . 1.4 Réparations, produits toxiques . . . . 1.5 Evolution technique . . . . . . . . . . 5 5 . . . 6 6 6 2. Description de l’ensemble de mesure . . . . . . . . . . . 7 2.1 2.2 2.3 2.4 Domaines d’application . . . . . . Principe de mesure . . . . . . . Ensemble de mesure Promag 30 . . Construction de l’ensemble de mesure (exemple donné pour Promag 30 F) . . . . . . . 7 7 8 . 10 3. Montage et installation . . . . . 13 3.1 Remarques générales . . . . . . . 3.2 Conseils de transport pour Promag à partir de DN 350 / 14" . . . . . . . 3.3 Choix du lieu d’implantation . . . . . 3.4 Montage du capteur . . . . . . . . 3.5 Rotation du boîtier du transmetteur et de l’affichage local (version compacte) . . 3.6 Montage du transmetteur (version séparée) . . . . . . . . . 3.7 Equipotentialité . . . . . . . . . . 3.8 Mise à la terre dans un environnement fortement parasité . . . . . . . . . 13 4. Raccordement électrique . . . . 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 Remarques générales . . . . . . Câblage . . . . . . . . . . . . Raccordement de la version séparée Schémas de raccordement . . . . Spécifications de câble pour la version séparée . . . . . . . . . 7. Caractéristiques techniques . . . 51 7.1 Dimensions et poids . . . . . . . . 7.2 Caractéristiques techniques du capteur 7.3 Caractéristiques techniques : transmetteur et système . . . . . . . 7.4 Diamètre nominal du capteur . . . . . 7.5 Tolérances . . . . . . . . . . . . 51 59 66 67 68 23 24 25 26 27 27 27 28 29 . 31 5. Utilisation et mise en service . . 33 5.1 Fonctions de l’appareil et réglages usine 5.2 Réglage des fonctions avec les commutateurs DIP . . . . . . . . . 5.3 Affichage local Promag 30 . . . . . 5.4 Mise en service . . . . . . . . . . 33 6.1 Comportement du débitmètre en cas de défaut ou d’alarme . . . . . 6.2 Aide à la recherche et suppression des défauts . . . . . . . . . . . 47 49 49 14 15 18 . . . . 6. Recherche et suppression des défauts . . . . . . . . . . 6.3 Remplacement des platines de l’électronique . . . . . . . . . . . 6.4 Remplacement du fusible de l’appareil . 6.5 Réparations . . . . . . . . . . . . 37 42 44 45 45 46 3 Promag 30 4 Promag 30 1. Conseils de sécurité 1. Conseils de sécurité 1.1 Utilisation conforme • Le transmetteur Promag 30 ne doit être employé que pour la mesure de débit massique sur liquides conducteurs • Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’utilisation non conforme de l’appareil. 1.2 Mise en évidence de dangers et conseils Nos appareils sont construits, testés d’après les derniers progrès techniques et ont quitté nos établissements dans un état irréprochable. Le développement de l’appareil a été réalisé selon EN 61010 "Directives de sécurité pour appareils électriques de mesure, de commande, de régulation et de laboratoire". S’ils sont utilisés de manière non conforme, ils peuvent être source de dangers. Prêtez de ce fait attention aux pictogrammes apparaissant dans le présent manuel : Danger ! Ce symbole met en évidence les actions ou les procédures qui entraînent des dommages corporels, des risques de danger ou la destruction de l’instrument si elles n’ont pas été menées correctement. Attention ! Ce symbole met en évidence les actions ou les procédures qui risquent d’entraîner des dommages corporels ou des dysfonctionnements d’appareils si elles n’ont pas été menées correctement. Remarque ! La remarque met en évidence les actions ou les procédures susceptibles de perturber indirectement le fonctionnement des appareils ou de générer des réactions imprévues si elles n’ont pas été menées correctement. 5 1. Conseils de sécurité Promag 30 1.3 Personnel de montage, de mise en service et utilisateur • Le montage, l’installation électrique, la mise en service et la maintenance de l’appareil ne doivent être effectués que par du personnel qualifié et autorisé, qui aura impérativement lu ce manuel et en suivra les directives. • L’instrument ne doit être exploité que par du personnel autorisé, formé à cette tâche par l’utilisateur de l’installation. • Il convient de s’assurer de la résistance des matériaux de toutes les pièces en contact de produits corrosifs comme les tubes de mesure, les joints et raccords process. Ceci est également valable pour ces produits qui servent au nettoyage des capteurs. Endress + Hauser se tient à votre disposition pour tout renseignement. • L’installateur doit s’assurer que le système de mesure est correctement raccordé d’après les schémas électriques fournis. Risque d’électrocution ! La dépose du couvercle annule la protection. Lors de l’utilisation de l’affichage local selon 5.3, on a accès à des composants sous tension, situé sous cet affichage (risque d’électrocution). Eviter de ce fait tout contact avec ces composants et ne pas utiliser de pointe métallique pour effectuer les réglages au moyen des touches. • Tenir impérativement compte des directives en vigueur dans votre pays concernant l’ouverture et la réparation d’appareils électriques. 1.4 Réparations, produits toxiques Avant d’envoyer le débitmètre Promag 30 à Endress+Hauser, veuillez prendre les mesures suivantes : • Joignez à l’appareil une note décrivant le défaut, l’application ainsi que les caractéristiques physico-chimiques du produit mesuré. • Supprimez tous les dépôts de produits, en veillant plus particulièrement aux rainures du joint et fentes dans lesquelles le produit peut former des dépôts. Ceci est particulièrement important lorsqu’il s’agit d’un produit dangereux pour la santé, par exemple corrosif, toxique, cancérigène, radioactif. • Nous vous prions instamment de renoncer à un envoi d’appareil s’il ne vous est pas possible de supprimer complètement les traces des produits dangereux (qui se trouvent par exemple encore dans les recoins ou qui ont diffusé à travers la matière synthétique) Dans le cas contraire, les coûts liés au nettoyage de l’appareil seront entièrement à la charge de l’utilisateur. 1.5 Evolution technique Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques de l’appareil en fonction de l’évolution technique sans préavis. Veuillez contacter votre agence régionale ou le siège d’Endress+Hauser qui vous informeront des éventuelles mises à jour. 6 Promag 30 2. Description de l’ensemble de mesure 2. Description de l’ensemble de mesure 2.1 Domaines d’application L’ensemble de mesure Promag 30 permet de faire une mesure de débit, selon le principe électromagnétique, précise et économique. Tous les liquides avec une conductivité minimale de 5 µS/cm peuvent être mesurés, par ex. : • acides, bases, pâtes, pulpes, • eau potable, eaux usées, boues de clarification, • lait, bière, vin, eau minérale, yaourt, mélasse. 2.2 Principe de mesure Selon la loi d’induction de Faraday, une tension est induite dans un conducteur se trouvant dans un champ magnétique. Appliqué au principe de mesure, c’est le liquide traversant le capteur qui correspond au conducteur. La tension induite proportionnelle à la vitesse de passage est transmise vers l’amplificateur par deux électrodes de mesure. On détermine le volume écoulé en multipliant la vitesse par la section du tube. Le champ magnétique est engendré par un courant continu alterné. Avec son "circuit auto zéro" breveté, l’ensemble de mesure garantit un point zéro stable, une mesure indépendante du produit et insensible aux particules solides en suspension. Chaque appareil est étalonné en usine sur un banc très moderne, satisfaisant aux normes internationales. Aucun ajustement n’est nécessaire en cas de changement de produit. Fig. 1 Ue Q Ue B L v Q A = = = = = = = = B ⋅ L ⋅ V v ⋅ A Tension induite Champ magnétique Distance entre les électrodes Vitesse d’écoulement Débit volumique Section de tube 7 2. Description de l’ensemble de mesure 2.3 Promag 30 Ensemble de mesure Promag 30 L’ensemble de mesure Promag 30 est une construction entièrement modulable ; elle se compose d’éléments mécaniques et électriques interchangeables. Une extension de l’ensemble de mesure est possible à tout moment par simple remplacement de la platine électronique. Ainsi, l’équipement est toujours adapté au point de mesure en fonction des besoins. Capteur Equipement du transmetteur Promag A DN 2...25 Promag 30 Promag D DN 25...100 Promag H DN 25...100 Promag F DN 15...300 Promag F avec DIN 11851 DN 15...100 • Platine d’alimentation 85...260 V AC ou • Platine d’alimentation 20...55 V AC, 16...62 V DC • Platine d’amplification avec sortie impulsions sortie courant sortie état entrée auxiliaire • Affichage local (option) Promag F DN 350...2000 Fig. 2 Remarque : Par rapport à Promag 30, le débitmètre Promag 33 se distingue par les propriétés suivantes : • Matrice E+H (12 langues) • Affichage à deux lignes, rétroéclairé • Dosage avec compteur de présélection intégré • Possibilité de communication • Deux sorties relais, librement programmables Vous trouverez plus d’informations dans la documentation TI 027D, Promag 33. Attention ! Aussi bien le Promag 30 que le Promag 33 disposent de divers agréments Ex. Votre agence E+H pourra vous renseigner sur les différents agréments disponibles. De plus, toutes les informations Ex figurent dans des documentations complémentaires spécifiques, disponibles également en agence. 8 Promag 30 2. Description de l’ensemble de mesure L’ensemble de mesure comprend : • le transmetteur Promag 30 et • un capteur Promag A, D, F ou H Version compacte : Version séparée (version FS ou FL) : Le transmetteur et le capteur forment une unité mécanique. Le transmetteur et le capteur sont montés séparément : Version FS • Distance jusqu’à 10 m • Distance de 10 à 200 m conductivité min. 5 µS/cm long. de câble max. en fonction de la conductivité (5...200 µS/cm) Version FL • Longueur max. de câble 200 m, indépendamment de la conductivité. • Pas de fonction DPP • Le raccordement électrique entre le transmetteur et le capteur est réalisé dans les boîtes à bornes (sauf : Promag A). Le support pour montage mural est livré avec le transmetteur. Promag 30 A Promag 30 Transmetteur Promag A Capteur Promag 30 D Promag 30 Promag D Promag 30 Promag 30 H Promag H Promag 30 F Promag F Promag 30 Fig. 3 9 2. Description de l’ensemble de mesure 2.4 Promag 30 Construction de l’ensemble de mesure (exemple donné pour Promag 30 F) Alimentation* 85...260 V AC 20... 55 V AC 16... 62 V DC 45...65 Hz Entrée de câble Couvercle à visser du compartiment de l’électronique (6 paramètres sont réglés à l’aide des commutateurs DIP sur la platine). En option affichage local. Couvercle à visser : protège les bornes de raccordement Electrode DPP Electrodes de mesure Sorties* Sortie courant active séparé galvaniquement 0/4...20 mA RC ≤700 Ω Sortie impulsions Collecteur ouvert, passif séparé galvaniquement 0...400 Hz Sortie état Collecteur ouvert, passif séparé galvaniquement Capteur Electrodes de référence configurable pour : • édition des erreurs de process/système • reconnaissance du sens d’écoulement Entrée auxiliaire Fig. 4 La tension auxiliaire à appliquer pour l’activation de la fonction est de 3...30 V DC • Blocage du signal de sortie • Remise à zéro du compteur (seulement avec affichage local) * Caractéristiques techniques : voir chapitre 7 Utilisation A l’intérieur du boîtier du transmetteur se trouvent des micro-commutateurs qui permettent de régler 6 paramètres (voir p. 37) • Gamme de courant 0/4...20 mA • Valeur de fin d’échelle (volume/temps), 8 valeurs pré-réglées • Valeur des impulsions par décade (volumes), 8 valeurs pré-réglées • Unités de mesure (métriques ou anglo-saxonnes) • Fonction de la sortie état : signalisation d’alarme reconnaissance du sens d’écoulement • Suppression des débits de fuite (marche/arrêt) A l’aide de l’affichage du Promag 30 il est possible de lire et de contrôler directement sur site les grandeurs importantes : • Débit et/ou valeur totalisée • Unité de mesure (unité SI/US) • Conditions du process (par ex. débit de fuite, tube partiellement rempli) • Messages erreurs A l’aide de trois touches, il est en outre possible de sélectionner et d’activer différentes fonctions. La commande de ces touches se fait par pression avec une fine pointe (une commutation dure env. 0,5...0,8 s). 10 Promag 30 2. Description de l’ensemble de mesure Dynamique de mesure Le Promag 30 se distingue par une dynamique de mesure supérieure à 1000 : 1. Il mesure des vitesses d’écoulement inférieures à 10 mm/s et supérieures à 10 m/s avec la précision spécifique. En cas de débits pulsés, l’amplification ne sature pas, même au-delà de la fin d’échelle réglée tant que la vitesse de pointe ne dépasse pas 12,5 m/s. De cette manière, les valeurs mesurées ne sont pas faussées tant que les sorties ne saturent pas. Module DAT Le module DAT est une mémoire amovible dans laquelle sont contenues toutes les caractéristiques du capteur comme les grandeurs d’étalonnage, le diamètre nominal, la fréquence d’échantillonnage, la variante, le numéro de série... Lorsque le transmetteur est remplacé, il suffit de récupérer le module et de le remettre dans le nouveau transmetteur. On évite la reprogrammation des valeurs puisqu’elles sont reprises par le nouveau transmetteur. Ce module offre ainsi une sécurité de fonctionnement maximale et un grand confort d’utilisation lors du remplacement des composants. Sécurité de fonctionnement • Pour assurer une sécurité de fonctionnement maximale, le débitmètre possède un circuit d’autosurveillance. Les messages d’erreur sont envoyés à la sortie d’état configurable (coupure de courant, erreurs de process, erreurs de système erreur courant de bobine, erreur amplification, erreur DAT, erreur EEPROM, erreur ROM, erreur RAM). • Les paramètres du débitmètre sont sauvegardés même en cas de coupure de courant (sans pile) dans l’EEPROM. • Le Promag 30 satisfait aux exigences générales de sécurité selon EN 61010, aux exigences en matière de résistance aux parasites (EMV) selon EN 50081 parties 1 et 2 / EN 50082 parties 1 et 2 et aux recommandations NAMUR. • La protection (EN 60529) pour le transmetteur et le capteur est en standard IP 67 (versions séparée ou compacte). En option, le capteur est également livrable en IP 68. 11 Promag 30 12 Promag 30 3. Montage et installation 3. Montage et installation Danger ! • Tenir compte des directives données dans ce chapitre afin de garantir une mesure sûre. • Les conseils de montage et les caratéristiques techniques peuvent différer de ceux donnés ici pour les appareils certifiés Ex. Dans ce cas, tenir compte des données dans les compléments Ex. Les valeurs figurant dans les certificats Ex sont valables dans tous les cas. 3.1 Remarques générales Protection IP 67 (EN 60529) Les appareils répondent aux exigences de la protection IP 67. Afin que celle-ci soit maintenue après le montage ou après des travaux de maintenance, il faut impérativement tenir compte des points suivants : • Les joints d’étanchéité des couvercles doivent être propres, en bon état et positionnés correctement dans la gorge des couvercles. Le cas échéant, les sécher, les nettoyer ou les remplacer. • Serrer à fond toutes les vis du boîtier et du couvercle. • Les câbles de raccordement devront répondre aux spécifications contenues dans ce manuel (∅ 8...15 mm), voir p. 59, 60, 66). • Serrer les presse-étoupe à fond (fig. 5) • Afin d’éviter la pénétration de liquides dans le presse-étoupe, former une boucle avec le tronçon de câble précédant le presse-étoupe, voir fig.5. • Fermer les presse-étoupe inutilisés avec des bouchons. • Le passe-câble de protection ne doit pas être retiré, mais au contraire être vissé. Fig. 5 Attention ! Les vis du boîtier du capteur Promag F ne doivent en aucun cas être desserrées sous peine d’annulation de la garantie E+H. Remarque ! Les capteurs Promag A, D et F sont disponibles avec la protection IP 68 (immergé en permanence à 3 m de profondeur) en option. Dans ce cas, le transmetteur (IP 67) est monté séparément du capteur. Gammes de température • Il faut impérativement respecter les températures ambiantes et de produit maximales admissibles (voir pour ceci p. 63, 66) ! • Si le débitmètre est monté en plein air, prévoir un capot de protection solaire. 13 3. Montage et installation Promag 30 3.2 Conseils de transport pour Promag à partir de DN 350 / 14" Pour le transport au point de mesure, le revêtement du tube de mesure est protégé au niveau des brides par des disques contre tout risque d’endommagement. Ces disques doivent être enlevés au moment du montage. Les appareils doivent être transportés dans l’emballage fourni à cet effet. Transport au point de mesure • Pour soulever le capteur et le mettre en place dans la conduite, il convient d’utiliser les anneaux de levage fixés sur la bride. • Les capteurs ne doivent pas être soulevés par le boîtier de raccordement. • Le capteur ne doit pas être soulevé avec un diable, il risquerait d’endommager l’enveloppe de tôle et les bobines magnétiques. Fig. 6 Support pour le capteur Le capteur doit être sur un support suffisamment solide. Remarque ! Le capteur ne doit pas être posé sur l’enveloppe en tôle ; ceci risquerait de l’enfoncer et ainsi d’endommager les bobines magnétiques. Fig. 7 14 Promag 30 3. Montage et installation 3.3 Choix du lieu d’implantation Pour obtenir une mesure précise et éviter la détérioration du revêtement du tube de mesure, suivre les conseils d’installation suivants. Implantation a) Montage vertical : de façon optimale, lorsque l’écoulement est montant : les particules solides se déposent au point bas de la tuyauterie tandis que les traces de graisse sont entraînées en dehors de la zone des électrodes lorsque le fluide est au repos. a) b) b) Montage horizontal : l’axe de l’électrode doit être horizontal : ceci évite une brève isolation des électrodes qui peut être provoquée par des bulles d’air transportées par le fluide. Axe des électrodes L’implantation de l’axe des électrodes par rapport au transmetteur est la même pour le capteur Promag 30 A, D, F et H. Fig. 8 Electrodes de mesure Axe des électrodes Fig. 9 Vibrations Fixer le tube en amont et en aval du capteur. Attention ! Si les vibrations sont trop fortes, il faut utiliser la version capteur/transmetteur séparés. (voir chap. 3.6). Si les conduites font plus de 10 m, il faut prévoir un support mécanique. Eviter toute contrainte externe. > 10 m Fig. 10 15 3. Montage et installation Promag 30 > 3...5 x DN Sections d’entrée et de sortie Le capteur ne doit pas être monté directement avant ou après des organes générateurs de turbulences (par ex. vannes, coudes, T). Voici les écarts à respecter : > 2 x DN Section d’entrée : Section de sortie : > 3...5 x DN > 2 x DN DN = Diamètre de tube Fig. 11 Implantation La mesure du débit n’est exacte que si le tube est entièrement plein. Pour cela, il est conseillé d’éviter les implantations suivantes : a) au point haut (accumulation d’air) b) immédiatement avant la sortie de tube (risque de ne pas être en charge). L’installation proposée à la fig. 12 permet cependant une telle implantation. h > 2 x DN Fig. 12 > 2 x DN > 3...5 x DN Fig. 13 16 Tube partiellement plein En cas d’écoulement gravitaire, il est possible de monter le capteur dans un siphon. Ne pas installer le capteur à l’endroit le plus bas en raison des risques de dépôt. La détection de présence de produit offre une sécurité supplémentaire. Cette option comporte une électrode supplémentaire dans le tube de mesure. Remarque ! Tenir également compte des sections d’entrée et de sortie. Promag 30 3. Montage et installation Ecoulement gravitaire (longueur > 5 m) L’exemple d’installation ci-contre permet d’éviter les dépressions (siphon, vanne d’aération). Vanne de purge Fig. 14 Installation en amont de pompes Ne pas monter le capteur à l’aspiration de la pompe (risque de dépression). Voir page 62 pour les indications concernant la résistance aux dépressions des revêtements des tubes de mesure. Fig. 15 Adaptateurs A l’aide d’un adaptateur (convergent, divergent) DIN 28545, il est également possible de monter le capteur sur un tube d’un DN différent. Ce montage est nécessaire lorsqu’on souhaite augmenter la vitesse de passage pour améliorer la précision de la mesure. max. 8° d D Le nomogramme ci-contre d/D permet de calculer la perte de charge. Procédure : 1. Etablir le rapport d/D 2. Lire la perte de charge en fonction de la vitesse d’écoulement et du rapport d/D. Remarque ! Ce nomogramme est valable pour les liquides ayant la même viscosité que l’eau. Rapport de diamètre d/D Fig. 16 17 3. Montage et installation Promag 30 3.4 Montage du capteur Montage Promag 30 A Encombrement et dimensions Voir section 7.1, "Dimensions". Montage Les pièces d’insertion sont : • vissées avec un écrou-chapeau sur le manchon fileté 1", • montées à la place du manchon fileté 1". Manchon fileté du capteur 1" (ISO 228) (inutile dans le cas du raccord par brides) Joint torique en Viton ou Kalrez ou silicone (version alimentaire) Filetage, taraudage, manchon à coller en PVC, raccord pour flexible et manchon à souder sont vissés avec un écrou-chapeau Diamètre nominal : DN 2...25 Les brides (acier inox 1.4571/316 L, PVDF) sont montées à la place des manchons filetés. Le raccord tri-clamp est monté directement a la place du raccord 1". Fig. 17 Couples de serrage et joints d’étanchéité Lorsque les pièces d’insertion sont vissées, le joint torique ou le joint plat comble entièrement la rainure du manchon fileté. L’écrou-chapeau arrive en butée. 3. Montage et installation 18 Promag 30 3. Montage et installation Montage Promag 30 D Encombrement et dimensions Voir section 7.1, "Dimensions". Montage Le montage entre-brides est réalisé avec un set de montage. Celui-ci comprend : • des tirants • deux bagues de centrage (inutiles pour DN 32 et 65) • des écrous • des rondelles Tirant Promag D Dans le cas du revêtement en ébonite, il faut utiliser des joints plats supplémentaires. Bague de centrage Joint Rondellles Ecrou Fig. 18 Procédure : 1. Monter les tirants avec les joints sur chaque bride. 2. Monter les bagues de centrage sur le tube de mesure. 3. Insérer le capteur avec les bagues de centrage entre les tirants montés. 4. Monter les autres tirants sans serrer les écrous. 5. Tourner les bagues de centrage de manière à entraîner les goujons vers l’extérieur. 6. Serrer les écrous en tenant compte du couple de serrage. Couples de serrage des vis • Les couples de serrage indiqués sont valables pour des filetages graissés. • Des serrages excessifs déforment la surface étanche, notamment dans le cas de revêtements en EPDM. DN DIN [mm] 25 32 40 50 65 80 100 Pression ANSI [inch] 1" 11⁄2" 2" 3" 4" DIN [bar] PN 40 ANSI [Ibs] Classe 150 Couple de serrage max. [Nm] Ebonite Téflon (PTFE) 35 55 70 85 65 75 120 Caoutchouc (EPDM) 15 20 30 30 30 35 65 Joints d’étanchéité • Si le revêtement est en EPDM/téflon, le joint est inutile. • Dans le cas d’un joint en EPDM, il faut passer une couche de graisse d’étanchéité non conductrice. • Utiliser le joint selon DIN 2690. Attention ! Ne pas utiliser de joints en matériau conducteur (par ex. graphite) car le dépôt conducteur se formant à l’intérieur du tube de mesure peut court-circuiter le signal de mesure. 19 3. Montage et installation Promag 30 Montage Promag 30 H Longueur de montage et dimensions Voir chapitre 7.1, "Dimensions et poids". Montage Les différents raccords process sont vissés au moyen de 4 ou 6 vis sur le capteur. Le Promag H est livré avec raccords process déjà en place. Promag H Raccords process Les manchons à souder, Tri-Clamp, DIN 11851, ISO 2852, ISO 2853 ou SMS sont vissés sur le capteur (déjà monté à la livraison) Joints plats en silicone ou EPDM Fig. 19 Lors du montage des raccords process il faut veiller à ce que les joints soient bien propres et bien centrés. Les vis devront être serrées fortement. Le raccord process établit avec le capteur une liaison métallique si bien qu’un écrasement défini du joint est assuré. DN Pression Couple de serrage max. DIN [mm] ANSI [inch] [Nm] 25 40 50 65 80 100 1" 11/2" 2" 21/2" 3" 4" 10 10 25 25 88 88 PN 16 Soudage du capteur sur les conduites Si le capteur doit être directement soudé sur des conduites, nous recommandons de procéder comme suit : 1. Fixer le capteur Promag H au moyen de quelques points de soudure sur la conduite 2. Desserrer les vis de la bride de process et retirer le capteur de la conduite. Veiller à enlever également le joint. 3. Souder le raccord process sur la conduite 4. Monter à nouveau le capteur sur la conduite. Veiller à la propreté et à la bonne position du joint. Remarque ! • Lors d’un soudage correct sur des conduites alimentaires à parois minces le joint, même monté, n’est pas endommagé par la chaleur. Il est cependant recommandé de démonter le capteur et le joint. • Pour le démontage il faut écarter la conduite sur env. 4 mm. Attention ! Veiller à ce que la mise à la terre de l’installation de soudage ne se fasse pas via le Promag 30 H (capteur ou transmetteur). Un non respect de cette consigne peut entrainer une destruction de l’électronique. 20 Promag 30 3. Montage et installation Montage Promag 30 F Encombrement et dimensions Voir chapitre 7.1, "Dimensions". Montage Le capteur est monté entre les brides de la conduite (fig. 20). Le revêtement du tube de mesure et des brides du capteur est étanche. Attention ! Le tube de mesure avec revêtement en téflon (PTFE) du Promag F est équipé de disques qui protègent le revêtement bordant la bride. Ceux-ci ne doivent être retirés qu’au moment même du montage (ne pas les démonter pour le stockage). Lors des manipulations, veiller à ne pas endommager le revêtement du tube. Fig. 20 Couples de serrage • Les couples de serrage indiqués sont valables pour des filetages graissés. • Des serrages excessifs déforment la surface étanche, notamment dans le cas de revêtements en EPDM. Joints d’étanchéité • Si le revêtement est en EPDM/ téflon, le joint de la bride est inutile. • Dans le cas d’un joint en EPDM, il faut passer une couche de graisse d’étanchéité non conductrice. • Utiliser un joint selon DIN 2690. Attention ! Ne pas utiliser de joints en matériau conducteur (par ex. graphite) car le dépôt conducteur se formant à l’intérieur du tube de mesure peut courtcircuiter le signal de mesure. DN Pression Vis DIN ANSI DIN ANSI AWWA JIS [mm] [inch] [bar] [Ibs] 1 15 25 32 40 50 /2" 1" 11/2" 2" 65 80 100 125 150 200 3" 4" 6" 8" PN Class 16 150 - 250 300 10" 12" PN Class 10 150 - 350 400 500 600 14" 16" 18" PN Class 20" 10/16 150 24" 700 800 900 1000 28" 30" PN 32" 10/16 36" 1200 1400 1600 1800 2000 48" 54" 60" 66" 72" 78" - PN Class 40 150 PN 6 - - - Ebonite Caoutchouc (EPDM) Téflon (PTFE) 20K 20K 20K 20K 10K 4 x M 12 4 x M 12 4 x M 16 4 x M 16 4 x M 16 25 40 50 64 5 8 11 15 15 33 53 67 84 10K 10K 10K 10K 10K 10K 4 x M 16 8 x M 16 8 x M 16 8 x M 16 8 x M 20 8 x M 20 87 53 65 80 110 108 22 14 22 30 48 53 114 70 85 103 140 137 10K 12 x M 20 10K 12 x M 20 104 119 29 39 139 159 - - Class D - Class D Couple de serrage max. [Nm] - 16 x M 20 16 x M 24 20 x M 24 20 x M 24 20 x M 27 141/193 39/79 191/245 59/111 170/251 58/111 197/347 70/152 261/529 107/236 24 x M 27 24 x M 30 28 x M 30 28 x M 33 312/355 417/471 399/451 513/644 122/235 173/330 183/349 245/470 - 32 x M 36 36 x M 39 36 x M 39 40 x M 45 40 x M 45 44 x M 45 44 x M 45 48 x M 45 48 x M 45 720 840 840 1217 1217 1238 1238 1347 1347 328 432 432 592 592 667 667 749 749 - 188/258 255/326 227/335 262/463 348/706 21 3. Montage et installation Promag 30 Electrodes rétractables a c b d h g f a i j • Moitié gauche de la fig. DN 1350...2000 • Moitié droite de la fig. DN 350...1200 e Fig. 21 Le transmetteur Promag F est disponible de DN 350...DN 2000 avec des électrodes rétractables. Cette construction permet de nettoyer les électrodes ou de les remplacer sous conditions de process. Pour le remplacement d’une électrodes, procéder de la manière suivante : Démontage de l’électrode : 1. Desserrer les vis à 6 pans creux (a) du capot de fermeture/couvercle. 2. Dévisser le câble d’électrode (c) fixé sur la poignée (b). 3. Dévisser l’écrou moleté (d) à la main. Il sert de contre-écrou 4. Dévisser l’électrode (e) au moyen de la poignée (b). Celle-ci ne peut être retirée du support (g) que jusqu’à un certain point. Danger ! En conditions de process, l’électrode risque d’être expulsée jusqu’en butée. Au moment du desserrage, effectuer une contrepression. 5. Fermer le robinet de fermeture (f) après avoir retiré l’électrode jusqu’en butée. Danger ! Ne pas ouvrir le robinet par la suite afin de laisser sortir du produit 6. Dévisser maintenant l’électrode avec le cylindre de maintien (g). 7. Enlever le boulon (h) en-dessous de la poignée. 8. Remplacer l’électrode par une nouvelle. Les électrodes de rechange peuvent être commandées par set auprès de E+H. 22 Montage de l’électrode : 1. Insérer la nouvelle électrode (e) par le bas, à travers le cylindre (g) de maintien. Monter des joints propres à l’extrémité de l’électrode. 2. Relier la poignée (b) et l’électrode au moyen du boulon (h). Veiller à n’employer aucun ressort à spirale. 3. Retirer l’électrode jusqu’à ce que son extrémité ne dépasse plus du cylindre de maintien (g). 4. Visser le cylindre sur le dispositif de fermeture et bien serrer à la main. Remarque ! Mettre en place un joint (j) propre sur le cylindre de maintien. 5. Ouvrir le robinet de fermeture (f) et visser l’électrode au moyen de la poignée (b) dans le cylindre. Serrer l’électrode manuellement jusqu’en butée. 6. Visser l’écrou moleté (d) sur le cylindre afin de faire contre-pression sur l’électrode. 7. Fixer le câble d’électrode (c) au moyen de la vis à 6 pans sur la poignée. Attention ! S’assurer que la vis à 6 pans servant à la fixation du câble d’électrode est bien serrée. Dans le cas contraire, ceci pourrait avoir des ereurs de mesure pour conséquence. Promag 30 3.5 3. Montage et installation Rotation du boîtier du transmetteur et de l’affichage local (version compacte) En version compacte, le transmetteur peut être tourné de 90° par rapport au capteur, ce qui permet d’adapter l’appareil aux diverses implantations dans la conduite. Danger ! Pour les appareils avec certificats EEx d/de ou FM/CSA Cl. I Div. I, le mécanisme de rotation est différent de celui décrit ici. La procédure exacte est décrite dans la documentation complémentaire spécifique Ex. Rotation du boîtier du transmetteur 1. Desserrer les deux vis de fixation de la fermeture à baïonnette du transmetteur (env. 2 tours). 2. Tourner la fermeture à baïonnette du transmetteur jusqu’à la fente de la vis (env. 1,5 cm). 3. Soulever le transmetteur jusqu’en butée. Remarque ! En cas de maintenance et uniquement dans ce cas, le boîtier du transmetteur peut être séparé du capteur. Pour cela, recouvir les repères gravés côtés bride de la fermeture à baïonnette. Veiller à ne pas endommager le câble de liaison du capteur lors du dégagement de ce dernier. 4. Tourner le boîtier dans la position souhaitée. Encliqueter la fermeture à baïonnette et resserrer les vis. Fig. 22 Rotation de l’affichage Danger ! Attention ! Danger d’électrocution. Couper l’alimentation avant toute intervention. 1. Desserrer la bague de sécurité du couvercle du compartiment de l’électronique. Desserrer la vis avec une clé Allen 3 mm. 2. Dévisser le couvercle du boîtier du transmetteur, côté afficheur. 3. Desserrer les deux vis Phillips qui fixent le module d’affichage. 4. Tourner le module d’affichage dans la position souhaitée. 5. Resserrer les vis Phillips. 6. Remettre en place le couvercle et le visser avec prudence. 7. Remettre en place et serrer la bague de sécurité. Fig. 23 23 3. Montage et installation Promag 30 3.6 Montage du transmetteur (version séparée) Il faut utiliser une version séparée dans le cas : • de manque de place • d’accès difficile • de températures ambiantes et de températures de fluide très élevées (voir p. 63) • de vibrations importantes (>2g/2h par jour ; 10...100 Hz) Attention ! • Lorsque la distance est > 10 m, la longueur de câble admissible Lmax entre le capteur et le transmetteur dépend de la conductivité du fluide (fig. 24). • Fixer le presse-étoupe ou le déplacer dans un tube renforcé. Dans le cas de produits à faible conductivité, les mouvements du câble génèrent des variations de capacité importantes, donc les signaux de mesure peuvent être erronés. • Ne pas poser le câble à proximité de machines ou de commandes électriques. • Il faut impérativement une équipotentialité entre le capteur et le transmetteur. • Tenir compte de la procédure de raccordement des câbles (voir page 27). Longueur de câble pour la version séparée (FS et FL) Boîtier du transmetteur Conductivité [µS/cm] Boîte à bornes Gamme admissible Support mural [m] Longueur de câble Lmax [m] Fig. 24 24 Promag 30 3.7 3. Montage et installation Equipotentialité Le capteur et le liquide doivent être mis au même potentiel afin que la mesure soit précise et qu’il n’y ait aucune corrosion galvanique aux électrodes. GénéraElectrodes de mesure lement, c’est l’électrode de masse intégrée au capteur ou la conduite métallique qui assure l’équipotentialité. Si le capteur est muni d’une électrode de réféTube de mesure rence ou si les produits circulent dans Electrode de des conduites métalliques mises à la masse terre, il suffit de raccorder directement la borne de terre du Promag 30 à la compensation de potentiel. Sur la version séparée, ce raccordement est effectué avec la borne de terre du boîtier de capteur. Le Promag 30 A et le Promag 30 D sont toujours munis d’une électrode de masse, sur le Promag 30 F, elle est, selon le matériau des électrodes, en option. Il n’y a pas d’électrode de masse sur le capteur Promag H étant donné qu’il existe toujours une liaison métallique avec le produit. La figure 25 illustre l’électrode de masse du Promag 30 F. Fig. 25 Les équipotentialités décrites ci-dessous concernent des cas particuliers : Equipotentialité pour conduites revêtues avec protection cathodique Si le produit ne peut pas être mis à la terre pour des raisons techniques, le débitmètre doit être monté sans potentiel (fig. 26). Tenir compte des directives en vigueur pour ce type d’installation (par ex. VDE 0100). Veillez à ce que le matériel utilisé pour le montage ne crée pas de liaison conductrice avec l’appareil de mesure et qu’il résiste aux couples de serrage indiqués. Transformateur de séparation Isolé électriquement Isolé électriquement 6 mm2 Cu Fig. 26 Conduites synthétiques ou revêtues Ce circuit (figure 27) s’avère nécessaire s’il n’y a pas d’électrode de masse ou si le produit doit être mis à la terre en raison des compensations de courant. 6 mm2 Cu Attention ! Veillez à ce que les disques de masse résistent à la corrosion ! Disques de masse : épaisseur env. 3 mm Fig. 27 25 3. Montage et installation Promag 30 Exemple : Promag 30 F 6 mm2 Cu Courants de compensation dans des conduites métalliques sans mise à la terre Le produit peut être mis à la terre. Assurer une liaison électrique de bride à bride et avec le transmetteur (fig. 28, 29). Fig. 28 Exemple : Promag 30 D 6 mm2 Cu Fig. 29 3.8 Mise à la terre dans un environnement fortement parasité 6 mm2 Cu Fig. 30 26 Afin de tirer pleinement profit de l’immunité aux ondes électromagnétiques (CEM) du Promag 30, il est conseillé de prévoir deux liaisons bride à bride et de les mettre à la terre avec le boîtier du transmetteur. Promag 30 4. 4. Raccordement électrique 4.1 Remarques générales Raccordement électrique Danger ! • Pour conserver la protection IP 67, tenir compte des conseils indiqués dans la section 3.1 (montage et installation). • Pour le raccordement d’appareils certifiés Ex, tenir compte des conseils et schémas de raccordement dans les documentations complémentaires Ex. Votre agence E+H se tient à votre disposition pour répondre à toutes vos questions. 4.2 Câblage Danger ! • L’installation du capteur ou le câblage sous tension est strictement interdit, sinon l’électronique est détériorée. • Relier la terre à la masse du boîtier avant de mettre le capteur sous tension. • Vérifier si les indications figurant sur la plaque signalétique sont compatibles avec la tension et la fréquence locales. 1. Enlever la bague de sécurité du couvercle de la boîte à bornes à l’aide d’une clé 6 pans, ouverture 3 mm. Dévisser le couvercle de la boîte à bornes. ➀ 2. Faire passer les câbles de raccordement (alimentation, signalisation) à travers les presse-étoupe correspondants. ➁ 3. Faire les raccordements selon les schémas électriques : • La tension d’alimentation est raccordée aux bornes 1 (L1 ou L+), 2 (N ou L-) et à la borne de terre • Câbles à fils fins : max. 4 mm2; confectionner une extrémité de câble. Câble à un conducteur : max. 6 mm2. Câble d’alimentation ➂ Câble de signal 4. Après avoir fait le câblage, remonter le couvercle sur le boîtier du transmetteur et serrer les vis. Resserrer à fond la vis de la bague de sécurité. 4 mm2 6 mm2 ➃ Fig. 31 27 4. Raccordement électrique 4.3 Promag 30 Raccordement de la version séparée Attention ! Ne raccorder ou débrancher le câble de bobine que lorsque l’appareil n’est plus sous tension. 1. Le câblage dans la boîte à bornes se fait de la même façon que sur la version compacte (section 4.2). 2. Enlever le couvercle des boîtiers du capteur Promag A et H : desserrer les 4 vis cruciformes Promag F et D : desserrer la bague de sécurité et dévisser le couvercle. Remarque ! Sur le Promag A, les bornes de raccordement se trouvent à l’intérieur du boîtier. 3. Faire passer les câbles à travers les presse-étoupe correspondants. 4. Faire les raccordements entre le capteur et le transmetteur conformément aux schémas de raccordement. 5. Remonter le couvercle et serrer les vis. Transmetteur Capteur Fig. 32 28 Promag 30 4.4 4. Raccordement électrique Schémas de raccordement Raccordement électrique : alimentation, entrées et sorties Fusible Câble d’alimentation Borne de terre pour la masse Borne de terre pour le blindage Câble de signalisation Terre (alimentation) L1 N } pour AC L+ L- } pour alimentation DC Sortie impulsions/fréquence (passive) fmax = 400 Hz max. 30 V/250 mA Sortie état (passive) max. 30 V/250 mA ⇒ message d’erreur de système/process ⇒ reconnaissance du sens d’écoulement Entrée auxiliaire (passive) 3...30 V DC, Ri = 1,8 kΩ • Blocage mesure • Reset externe de compteurs Sortie courant (active) 0/4...20 mA RC < 700 Ω Terre (câble de signalisation/blindage) Fig. 33 29 4. Raccordement électrique Promag 30 Version séparée (FS/FL) : Liaison transmetteur/capteur Fig. 34 30 Promag 30 D, H et F (Version FS) Promag 30 A (Version FS) Transmetteur Transmetteur Capteur Capteur Promag 30 D, H et F (Version FL) Promag 30 A (Version FL) Transmetteur Transmetteur Capteur Capteur Promag 30 4.5 4. Raccordement électrique Spécifications de câble pour la version séparée Pour la version séparée (FS) Câble de bobines: Câble PVC 2 x 0,5 mm2 avec blindage commun Résistance de ligne : ≤37 Ω/km Capacité : fil/fil, blindage mis à la terre ≤120 pF/m Température de service permanente : -20...+70 °C Câble de signal : Câble PVC 3 x 0,38 mm2 avec blindage commun et conducteur blindés individuellement Résistance de ligne : ≤50 Ω/km Capacité : fil/blindage ≤420 pF/m Température de service permanente : -20...+70 °C Pour version séparée (FL) Câble de bobines: Câble PVC 2 x 0,5 mm2 avec blindage commun Résistance de ligne : ≤37 Ω/km Capacité : fil/fil, blindage mis à la terre ≤120 pF/m Température de service permanente : -20...+70 °C Câble de signal : Câble PVC 5 x 0,5 mm2 avec blindage commun Résistance de ligne : ≤37 Ω/km Capacité : fil/fil, blindage mise à la terre ≤120 pF/m Température de service permanente : -20...+70 °C Spécifications de câble pour l’utilisation en environnement fortement parasité Le débitmètre Promag 30 répond aux exigences des normes de résistance aux interférences parasites EN 50081 parties 1 et 2/EN 50082 parties 1 et 2 et aux recommandations NAMUR. Remarque ! • Dans le cas de la version séparée (FS et FL), les câbles de bobines et d’électrodes entre le capteur et le transmetteur doivent être blindés et mis à la terre des deux côtés. La mise à la terre est réalisée avec les bornes de terre situées dans le compartiment de raccordement du transmetteur et du capteur (voir page 30). • Si le capteur Promag H est utilisé à une température de produit de +150 °C, il faut que les câbles résistent à une température ambiante de +80 °C. 31 Promag 30 32 Promag 30 5. 5. Utilisation et mise en service 5.1 Fonctions de l’appareil et réglages usine Utilisation et mise en service A l’intérieur de l’appareil se trouvent dix commutateurs DIP qui permettent de configurer 6 paramètres (voir p. 37). ➤ Suppression des débits de fuite Les débits de fuite qui se trouvent dans la gamme inférieure ne sont pas pris en compte (par ex. colonnes d’eau instables à l’arrêt). Point d’enclenchement Si la vitesse de passage est inférieure à 0,02 m/s, les signaux de sortie (impulsions et 4-20 mA) sont forcés à 0. Point de déclenchement Si la vitesse de passage dépasse à nouveau la valeur 0,04 m/s, la fonction est désactivée. Réglage usine : activé Commurateur N°. 1 ON Diamètre nominal Point d’encl. Point de décl. DIN ANSI pour v = 0,02 m/s pour v = 0,04 m/s en [m3/h] [mm] [inch] en [m3/h] 2 1 0,0002 0,0005 4 5 0,0009 0,0018 8 5 0,004 0,007 15 1 /12" /32" /16" /2" 0,013 0,025 25 1" 0,035 0,071 32 11/4" 0,058 0,116 40 11/2" 0,090 0,181 50 2" 0,141 0,283 65 21/2" 0,239 0,478 80 3" 0,362 0,724 100 4" 0,565 1,131 125 5" 0,884 1,767 150 6" 1,272 2,545 200 8" 2,262 4,524 250 10" 3,534 7,069 300 12" 5,089 10,179 350 14" 6,927 13,854 400 16" 9,048 18,096 450 18" 11,451 22,902 500 20" 14,137 28,274 600 24" 20,358 40,715 700 28" 27,709 55,418 750 30" 31,809 63,617 800 32" 36,191 72,382 900 36" 45,804 91,609 1000 40" 56,549 113,097 1200 48" 81,443 162,860 1350 54" 103,060 206,120 1400 56" 110,836 221,672 v Hystérésis = -50 % du débit de fuite 1 Activation de la fonction 2 Désactivation de la fonction Débit de fuite Temps Suppression des débits de fuite active active Fig. 35 33 5. Utilisation et mise en service Promag 30 ➤ Sortie état Réglage usine : messages d’erreur Commutateur N°. 2 OFF Cette sortie peut être configurée au choix pour : • Reconnaissance du sens d’écoulement • Messages d’erreur – messages de défaut (erreur de système, erreur courant de bobine, erreur DAT, erreur EEPROM, erreur ROM, erreur RAM). – messages d’alarme (erreur de process ; valeur en dehors de la gamme de mesure v ≥12,5 m/s) – coupure d’alimentation La sortie état est sur "failsafe", c’est à dire en fonctionnement normal, la sortie est fermée (transistor passant, fig. 36). Etat Comportement du collecteur ouvert Système o.k. fermé Message de défaut/d’alarme ouvert Coupure de courant ouvert Configuration de la sortie d’état Erreur de système et de process Sens positif ouvert Sens négatif fermé Reconnaissance du sens d’écoulement Fig. 36 Remarque ! Le comportement des sorties en cas de défaut est décrit dans la section 6.1. ➤ Unités techniques Unités métriques : Unités US : débit indiqué en [dm3, m3] débit indiqué en [gal] 1 gal (Gallon) = 3,7854 dm3 (Litre) 34 Réglage usine : unités métriques Commutateur N°. 3 OFF Promag 30 5. ➤ Gamme de courant Utilisation et mise en service Gamme de courant : réglage usine : 4...20 mA Commutateur N°. 4 OFF La valeur du courant en cas de débit nul peut être réglée sur 0 ou 4 mA. La valeur du courant 00 % est toujours de 20 mA. Le courant peut être forcé à 20,5 mA. Remarque ! Le débitmètre Promag 30 peut faire une mesure bidirectionnelle ou unidirectionnelle. Le choix du mode de fonctionnement est relié à la sortie état et fonctionne comme suit. Configuration sortie état Mode de fonctionnement Signalisation du sens d’écoulement bidirectionnel • Sortie courant et impulsions permanente Signalisation d’erreurs système et process unidirectionnel • Sortie courant et impulsions seulement en sens d’écoulement positif Fonction 4...20 mA I [mA] 0...20 mA 20,5 20 Sens d’écoulement positif Recul Sens d’écoulement négatif Avance -Q Q Valeur de fin d’échelle Valeur de fin d’échelle [Volume/temps] Fig. 37 ➤ Valeur d’impulsion Réglage usine : pour v ~ 2,5 m/s Commutateurs N°. 5, 6, 7 OFF-OFF-ON La valeur d’impulsion indique le volume librement réglable pour lequel une impulsion de sortie est délivrée. Ces impulsions peuvent être totalisées par un compteur externe pour obtenir le débit total. Le rapport impulsion/pause est d’env. 1:1, la largeur d’impulsion est de max. 2 s (≤0,25 Hz). Pour f = 400 Hz, la largeur d’impulsion maximale est de 1 ms. L’ensemble de mesure Promag 30 met à disposition 8 valeurs d’impulsion préprogrammées en fonction du diamètre nominal. Le réglage est réalisé avec trois commutateurs DIP (voir page 37). 35 5. Utilisation et mise en service Promag 30 ➤ Réglage de la valeur de fin d’échelle Réglage usine : pour v ~ 2,5 m/s Commutateurs N°. 8, 9, 10 OFF-OFF-ON La sortie courant fournit un courant compris entre 0/4...20 mA qui correspond au débit instantané. La valeur de fin d’échelle correspond à la valeur maximale de débit attribuée à 20 mA. Elle est toujours valable pour les deux sens d’écoulement (mode bidirectionnel). Le sens d’écoulement est indiqué à la sortie état si la configuration a été faite en conséquence. Dans la pratique, le débit maximal n’est pas toujours connu avec fiabilité. C’est pourquoi, la valeur peut être forcée jusqu’à 125 % (500 Hz) (fig. 38). L’ensemble de mesure Promag 30 met à disposition 8 valeurs de fin d’échelle préprogrammées en fonction du diamètre nominal. Le réglage est réalisé avec trois commutateurs DIP (voir page 37). Fin d’échelle minimale Courant 20 mA Fin d’échelle minimale 0 0,5 10 500 Hz 12,5 [m/s] Gamme de mesure de l’électronique Promag 30 Débit Q ~ Vitesse de passage v Fig. 38 ➤ Entrée auxiliaire L’entrée auxiliaire ne peut être influencée par le réglage des commutateurs DIP Blocage mesure L’entrée auxiliaire permet de contrôler le comportement de la sortie courant et impulsions à l’aide d’une tension auxiliaire externe (3...30 V DC). Tant qu’une tension est appliquée, la sortie courant passe à 0 ou 4 mA, la sortie impulsion à 0 Hz (transistor non conducteur). Exemple d’application : Interruption de la mesure pendant des cycles de nettoyage dans les applications alimentaires. Nettoyage des électrodes ECC (option) Les dépôts conducteurs sur les électrodes (par ex. magnétite) peuvent provoquer des erreurs de mesure. Le circuit de nettoyage des électrodes (ECC) a été mis au point pour éviter ces dépôts. Les phases de nettoyage se font toutes les 30 minutes pendant 2...5 s en fonction de la fréquence de palpage. Si le Promag 30 est muni de l’option nettoyage des électrodes (ECC) celle-ci peut être mise en route/ou arrêt par le biais d’un commutateur miniature sur la platine alimentation. L’ECC n’est pas disponible sur la version FL. Attention ! Si l’ECC est inactif pendant une longue période sur une application avec dépôts dans le tube de mesure, on risque d’avoir des erreurs de mesure. Si le dépôt est important, il est possible que l’ECC ne soit pas suffisant pour le supprimer. Dans de tels cas, il convient de nettoyer le tube de mesure et de supprimer le dépôt manuellement. 36 Promag 30 5.2 5. Utilisation et mise en service Réglage des fonctions avec les commutateurs DIP Danger ! Risque d’électrocution • L’installation du capteur ou le câblage sous tension sont strictement interdits, sinon l’électronique est déteriorée. • Tenir compte des directives de la documentation Ex pour les appareils avec agrément Ex. 1. Enlever la bague de sécurité du couvercle de la boîte à bornes à l’aide d’une clé 6 pans, ouverture 3 mm. 2. Dévisser le couvercle du compartiment de l’électronique. 3. Le cas échéant enlever l’affichage local. 4. Positionner les commutateurs DIP sur la platine d’amplification conformément au schéma ci-dessous. Utiliser à cet effet une tige. 5. Remettre en place et serrer l’affichage local. 6. Remonter le couvercle sur le boîtier du transmetteur et resserrer à fond la vis de la bague de sécurité ON Suppression des débits de fuite ⇒ en marche OFF Suppression des débits de fuite ⇒ en arrêt ON Sortie état ⇒ reconnaissance du sens d’écoulement OFF Sortie état ⇒ signalisation d’erreurs de process/de système Remarque ! Sur demande les appareils Promag 30 sont livrés avec une configuration spécifique. Dans de tels cas, la position des commutateurs peut différer de celle décrite ici. ON Unités US [gal] OFF Unités SI [m3, dm3] ON Gamme de courant 0 ... 20-mA OFF Gamme de courant 4 ... 20-mA Régler la valeur des impulsions : position des commutateurs ⇒ voir tableaux A et B pages 38 et 39 Régler la valeur de fin d’échelle (débit à 20 mA) position des commutateurs ⇒ voir tableaux C et D pages 40 et 41 Commutateur DIP 1-10 Réglages par défaut Fig. 39 37 5. Utilisation et mise en service Tableau A Promag 30 Valeur de l’impulsion ⇒ Unités métriques [dm3/Impuls, m3/Impuls] Positionnement des commutateurs n° 5, 6 et 7 DN [mm] 1 0,01 0,1 1 1 10 10 10 10 10 100 100 100 100 100 1 1 1 1 1 1 1 10 10 10 10 10 10 10 10 10 m3 m3 3 3 3 3 3 m3 m3 m3 m3 m3 dm3 dm3 dm3 dm3 dm3 dm3 dm3 dm3 dm3 dm3 dm3 dm3 dm3 dm3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 0,1 1 10 10 100 100 100 100 100 1 1 1 1 1 10 10 10 10 10 10 10 100 100 100 100 100 100 100 100 100 dm3 dm3 dm3 dm3 dm3 dm3 dm3 dm3 dm3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 1 10 100 100 1 1 1 1 1 10 10 10 10 10 100 100 100 100 100 100 100 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 dm3 dm3 dm3 dm3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 10 100 1 1 10 10 10 10 10 100 100 100 100 100 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 dm3 dm3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 100 1 10 10 100 100 100 100 100 1000 1000 1000 1000 1000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 100000 100000 100000 100000 100000 100000 100000 100000 100000 dm3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 (fmax = 400 Hz pour v = 10 m/s) 0,000079 dm3 0,000314 dm3 0,001257 dm3 0,004418 dm3 0,012272 dm3 0,020106 dm3 0,031416 dm3 0,049087 dm3 0,082958 dm3 0,125664 dm3 0,196350 dm3 0,306796 dm3 0,441786 dm3 0,785398 dm3 1,22718 dm3 1,76715 dm3 2,40528 dm3 3,14159 dm3 3,97608 dm3 4,90874 dm3 7,06858 dm3 9,62113 dm3 12,5664 dm3 15,9043 dm3 19,6350 dm3 28,2743 dm3 38,4845 dm3 50,2655 dm3 63,6173 dm3 78,5398 dm3 Attention ! Pour pouvoir utiliser ce tableau il faut que le commutateur 3 soit en position OFF (unités métriques). En position "ON-ON-ON" les valeurs réglées peuvent différer de celles du tableau. Dans de tels cas la valeur peut être lue sur la plaque signalétique dans le couvercle de la tête de raccordement. Dans cette position le rapport pause / impulsion réglé peut différer de 1:1. Pour chaque diamètre nominal il est possible de sélectionner parmi 8 valeurs d’impulsion préprogrammées. Une valeur de fréquence définie (fmax = 400 Hz pour v = 10 m/s, largeur d’impulsion = 1 ms) n’est disponible qu’avec une seule position de commutateur. Exemple : La fréquence d’impulsion max. admissible fmax = 20 Hz ne doit pas être dépassée (compteur électromécanique) : DN = 25 mm ; débit Q = 10,8 m3/h Valeur de l’impulsion = Q fmax = 10,8 m3/h 20 s-1 = 3 dm3/s 20 s-1 = 0,15 dm3 Pour DN 25, choisir la position des commutateurs DIP correspondant à la valeur d’impulsion supérieure ⇒ 1 dm3 par impulsion. (A l’inverse, si le débit Q est connu et si une valeur d’impulsion a été choisie, il est possible de calculer la fréquence d’impulsion f). 38 Promag 30 5. Utilisation et mise en service Valeur de l’impulsion ⇒ Unités US [gal/Impuls] Tableau B Positionnement des commutateurs N°. 5, 6 et 7 DN [mm] (fmax = 400 Hz pour v = 33 ft/sec) 2 4 8 15 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000 1200 1400 1600 1800 2000 0,0001 0,0001 0,001 0,01 0,01 0,01 0,01 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 1 1 1 1 1 1 10 10 10 10 10 10 10 10 100 100 100 100 gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal 0,001 0,001 0,01 0,1 0,1 0,1 0,1 1 1 1 1 1 10 10 10 10 10 10 100 100 100 100 100 100 100 100 1000 1000 1000 1000 0,01 0,01 0,1 1 1 1 1 10 10 10 10 10 100 100 100 100 100 100 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 10000 10000 10000 10000 gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal 0,1 0,1 1 10 10 10 10 100 100 100 100 100 1000 1000 1000 1000 1000 1000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 100000 100000 100000 100000 gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal 1 1 10 100 100 100 100 1000 1000 1000 1000 1000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 100000 100000 100000 100000 100000 100000 100000 100000 1000000 1000000 1000000 1000000 gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal 10 10 100 1000 1000 1000 1000 10000 10000 10000 10000 10000 100000 100000 100000 100000 100000 100000 1000000 1000000 1000000 1000000 1000000 1000000 1000000 1000000 10000000 10000000 10000000 10000000 gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal 100 100 1000 10000 10000 10000 10000 100000 100000 100000 100000 100000 1000000 1000000 1000000 1000000 1000000 1000000 10000000 10000000 10000000 10000000 10000000 10000000 10000000 10000000 100000000 100000000 100000000 100000000 gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal 0,00002087 0,00008348 0,0003339 0,001174 0,003261 0,005343 0,008348 0,01304 0,02204 0,03339 0,05217 0,08152 0,1174 0,2087 0,3261 0,4696 0,6391 0,8348 1,057 1,304 1,878 2,556 3,339 4,226 5,217 7,513 10,23 13,36 16,90 20,87 gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal gal Attention ! Pour pouvoir utiliser ce tableau, il faut que le commutateur 3 soit en position ON (Unités US). En position "ON-ON-ON" les valeurs réglées peuvent différer de celles du tableau. Dans de tels cas la valeur peut être lue sur la plaque signalétique dans le couvercle de la tête de raccordement. Dans cette position le rapport pause / impulsion réglé peut différer de 1:1. Pour chaque diamètre nominal il est possible de sélectionner parmi 8 valeurs d’impulsion préprogrammées (par décades). Une valeur de fréquence définie (fmax = 400 Hz pour v = 33 ft/sec, largeur d’impulsion = 1 ms) n’est disponible qu’avec une seule position de commutateur. Exemple : La fréquence d’impulsion max. admissible fmax = 20 Hz ne doit pas être dépassée : DN = 80 mm ; débit Q = 600 US gal /min. Valeur de l’impulsion = Q fmax = 600 gal/min -1 20 s = 10 gal/s 20 s-1 = 0,5 gal Pour DN 80, choisir la position des commutateurs DIP correspondant à la valeur d’impulsion supérieure ⇒ 1 gal par impulsion. (A l’inverse, si le débit Q est connu et si une valeur d’impulsion a été choisie, il est possible de calculer la fréquence d’impulsion f). 39 5. Utilisation et mise en service Promag 30 Valeur de fin d’échelle ⇒ Unités métriques [m3/h] Tableau C Positionnement des commutateurs N°. 8, 9 et 10 DN [mm] (v = 10 m/s) 0,5 m/s 1 m/s 1,5 m/s 2 m/s 2,5 m/s 5 m/s 8 m/s 0,005m3/h 0,02 m3/h 0,1 m3/h 0,3 m3/h 1 m3/h 1,5 m3/h 2 m3/h 4 m3/h 6 m3/h 10 m3/h 15 m3/h 20 m3/h 30 m3/h 50 m3/h 100 m3/h 150 m3/h 200 m3/h 200 m3/h 300 m3/h 400 m3/h 600 m3/h 800 m3/h 1000 m3/h 1000 m3/h 1500 m3/h 2000 m3/h 3000 m3/h 4000 m3/h 5000 m3/h 5000 m3/h 0,01 m3/h 0,04 m3/h 0,2 m3/h 0,6 m3/h 2 m3/h 3 m3/h 4 m3/h 8 m3/h 12 m3/h 20 m3/h 30 m3/h 40 m3/h 60 m3/h 100 m3/h 200 m3/h 300 m3/h 400 m3/h 400 m3/h 600 m3/h 800 m3/h 1200 m3/h 1600 m3/h 2000 m3/h 2000 m3/h 3000 m3/h 4000 m3/h 6000 m3/h 8000 m3/h 10000 m3/h 10000 m3/h 0,015m3/h 0,06 m3/h 0,3 m3/h 0,9 m3/h 3 m3/h 4,5 m3/h 6 m3/h 12 m3/h 18 m3/h 30 m3/h 45 m3/h 60 m3/h 90 m3/h 150 m3/h 300 m3/h 450 m3/h 600 m3/h 600 m3/h 900 m3/h 1200 m3/h 1800 m3/h 2400 m3/h 3000 m3/h 3000 m3/h 4500 m3/h 6000 m3/h 9000 m3/h 12000 m3/h 15000 m3/h 15000 m3/h 0,02 m3/h 0,08 m3/h 0,4 m3/h 1,2 m3/h 4 m3/h 6 m3/h 8 m3/h 16 m3/h 24 m3/h 40 m3/h 60 m3/h 80 m3/h 120 m3/h 200 m3/h 400 m3/h 600 m3/h 800 m3/h 800 m3/h 1200 m3/h 1600 m3/h 2400 m3/h 3200 m3/h 4000 m3/h 4000 m3/h 6000 m3/h 8000 m3/h 12000 m3/h 16000 m3/h 20000 m3/h 20000 m3/h 0,025m3/h 0,1 m3/h 0,5 m3/h 1,5 m3/h 5 m3/h 7,5 m3/h 10 m3/h 20 m3/h 30 m3/h 50 m3/h 75 m3/h 100 m3/h 150 m3/h 250 m3/h 500 m3/h 750 m3/h 1000 m3/h 1000 m3/h 1500 m3/h 2000 m3/h 3000 m3/h 4000 m3/h 5000 m3/h 5000 m3/h 7500 m3/h 10000 m3/h 15000 m3/h 20000 m3/h 25000 m3/h 25000 m3/h 0,05 m3/h 0,2 m3/h 1 m3/h 3 m3/h 10 m3/h 15 m3/h 20 m3/h 40 m3/h 60 m3/h 100 m3/h 150 m3/h 200 m3/h 300 m3/h 500 m3/h 1000 m3/h 1500 m3/h 2000 m3/h 2000 m3/h 3000 m3/h 4000 m3/h 6000 m3/h 8000 m3/h 10000 m3/h 10000 m3/h 15000 m3/h 20000 m3/h 30000 m3/h 40000 m3/h 50000 m3/h 50000 m3/h 0,08 m3/h 0,32 m3/h 1,6 m3/h 4,8 m3/h 16 m3/h 24 m3/h 32 m3/h 64 m3/h 96 m3/h 160 m3/h 240 m3/h 320 m3/h 480 m3/h 800 m3/h 1600 m3/h 2400 m3/h 3200 m3/h 3200 m3/h 4800 m3/h 6400 m3/h 9600 m3/h 12800 m3/h 16000 m3/h 16000 m3/h 24000 m3/h 32000 m3/h 48000 m3/h 64000 m3/h 80000 m3/h 80000 m3/h 10 m/s 0,1 0,4 2 6 20 30 40 80 120 200 300 400 600 1000 2000 3000 4000 4000 6000 8000 12000 16000 20000 20000 30000 40000 60000 80000 100000 100000 m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h Attention ! Pour pouvoir utiliser ce tableau, il faut que le commutateur 3 soit en position OFF (unités métriques) En position "ON-ON-ON" les valeurs réglées peuvent différer de celles du tableau. Dans de tels cas la valeur peut être lue sur la plaque signalétique dans le couvercle de la tête de raccordement. Pour chaque diamètre nominal, on peut choisir parmi 8 valeurs de fin d’échelle préprogrammées pour un courant de 20 mA d’après le tableau ci-dessus. 40 Promag 30 5. Utilisation et mise en service Valeur de fin d’échelle ⇒ Unités US [gal/min] Tableau D Positionnement des commutateurs N°. 8, 9 et 10 DN [mm] 33 ft/sec 0,5 m/s 0,02 gal/min 0,1 gal/min 0,5 gal/min 1,5 gal/min 5 gal/min 7,5 gal/min 10 gal/min 20 gal/min 30 gal/min 50 gal/min 75 gal/min 100 gal/min 150 gal/min 250 gal/min 500 gal/min 750 gal/min 1000 gal/min 1000 gal/min 1500 gal/min 2000 gal/min 3000 gal/min 4000 gal/min 5000 gal/min 5000 gal/min 7500 gal/min 10000 gal/min 15000 gal/min 20000 gal/min 25000 gal/min 25000 gal/min 1 m/s 0,05 0,2 1 3 10 15 20 40 60 100 150 200 300 500 1000 1500 2000 2000 3000 4000 6000 8000 10000 10000 15000 20000 30000 40000 50000 50000 gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min 1,5 m/s 2 m/s 0,1 0,075 gal/min 0,4 0,3 gal/min 2 1,5 gal/min 6 4,5 gal/min 20 15 gal/min 30 22,5 gal/min 40 30 gal/min 80 60 gal/min 120 90 gal/min 200 150 gal/min 300 225 gal/min 400 300 gal/min 600 450 gal/min 1000 750 gal/min 2000 1500 gal/min 3000 2250 gal/min 4000 3000 gal/min 4000 3000 gal/min 6000 4500 gal/min 8000 6000 gal/min 9000 gal/min 12000 12000 gal/min 16000 15000 gal/min 20000 15000 gal/min 20000 22500 gal/min 30000 30000 gal/min 40000 45000 gal/min 60000 60000 gal/min 80000 75000 gal/min 100000 75000 gal/min 100000 2,5 m/s 5 m/s 0,25 0,125 gal/min gal/min 1 0,5 gal/min gal/min 5 2,5 gal/min gal/min 15 7,5 gal/min gal/min 50 25 gal/min gal/min 75 37,5 gal/min gal/min 100 50 gal/min gal/min 200 100 gal/min gal/min 300 150 gal/min gal/min 500 250 gal/min gal/min 750 375 gal/min gal/min 1000 500 gal/min gal/min 1500 750 gal/min gal/min 2500 gal/min gal/min 1250 5000 gal/min gal/min 2500 7500 gal/min gal/min 3750 gal/min 10000 gal/min 5000 gal/min 10000 gal/min 5000 gal/min 15000 gal/min 7500 gal/min 20000 gal/min 10000 gal/min 30000 gal/min 15000 gal/min 40000 gal/min 20000 gal/min 50000 gal/min 25000 gal/min 50000 gal/min 25000 gal/min 75000 gal/min 37500 gal/min 100000 gal/min 50000 gal/min 150000 gal/min 75000 gal/min 200000 gal/min 100000 gal/min 250000 gal/min 125000 gal/min 250000 gal/min 125000 gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min 8 m/s 0,4 1,6 8 24 80 120 160 320 480 800 1200 1600 2400 4000 8000 12000 16000 16000 24000 32000 48000 64000 80000 80000 120000 160000 240000 320000 400000 400000 gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min 10 m/s 0,5 2 10 30 100 150 200 400 600 1000 1500 2000 3000 5000 10000 15000 20000 20000 30000 40000 60000 80000 100000 100000 150000 200000 300000 400000 500000 500000 gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min gal/min Attention ! Pour pouvoir utiliser ce tableau, il faut que le commutateur 3 soit en position ON (unités métriques). En position "ON-ON-ON" les valeurs réglées peuvent différer de celles du tableau. Dans de tels cas la valeur peut être lue sur la plaque signalétique dans le couvercle de la tête de raccordement. Pour chaque diamètre nominal, on peut choisir parmi 8 valeurs de débit préprogrammées (fin d’échelle) pour un courant de 20 mA d’après le tableau ci-dessus. 41 5. Utilisation et mise en service 5.3 Promag 30 Affichage local Promag 30 A l’aide de l’affichage local du Promag 30 il est possible de lire et de contrôler les grandeurs de mesure directement sur site : • débit et/ou valeur totalisée • unité de mesure (SI ou US) • conditions du process (par ex. débits de fuite, tube partiellement rempli) • messages erreurs. A l’aide des trois touches de l’affichage local il est possible de sélectionner, d’activer ou de régler successivement différentes fonctions : Risque d’électrocution ! La dépose du couvercle annule la protection. Lors de l’utilisation de l’affichage local selon 5.3, on a accès à des composants sous tension, situés sous cet affichage (risque d’électrocution). Eviter de ce fait tout contact avec ces composants et ne pas utiliser de pointe métallique pour effectuer les réglages au moyen des touches. 1. Dévisser les vis à six pans creux de la bague de sécurité (clé 3 mm). Dévisser le couvercle du boitier de l’électronique. 2. Les touches peuvent être activées à l’aide d’une pointe fine (non conductrice). Une commutation dure entre 0,5 et 0,8 secondes. 3. Après réglage revisser le couvercle du boitier de l’électronique. Revisser et serrer fortement les vis à six pans creux de la bague de sécurité. Cavalier Explication ⇒ voir page suivante (Remarques importantes) Affichage LCD, 8 digits Tous les messages états et valeurs mesurées sont affichés ici. 11 segments d’affichage Les segments concernés servent à une identification claire de l’unité de mesure et de la fonction momentanée de l’appareil de mesure : • Unité de mesure actuelle • Débit de fuite actif ou non (Low flow cutoff) • Vitesse du fluide > 12,5 m/s (Overflow) • Erreur système (Error) • Tube partiellement rempli (Empty Pipe; détection présence de produit) Set Avec cette touche vous procédez, dans la fonction concernée, aux opérations suivantes : • Sélection de l’unité de mesure • Mise on/off de la détection présence produit (Empty Pipe) • Lancement étalonnage tube vide/tube plein (détection présence produit) Fig. 40 42 Reset du totalisateur Avec cette touche vous remettez le totalisateur à 0 (seulement possible dans la fonction “tot” ). Fonction d’affichage Avec cette touche vous sélectionnez la fonction souhaitée (=mode d’affichage). Si cette touche est maintenue enfoncée, on obtient un défilement des différentes fonctions Promag 30 5. Utilisation et mise en service Description de la fonction d’affichage Affichage Fonction Description rAtE Affichage de débit Affichage du débit instantané ou du total. Un sens d’écoulement négatif est signalé dans l’affichage grâce au signe "-". Sélection de l’unité de mesure ⇒ enfoncer la touche “Set” tot Affichage totalisé Attention ! La sélection unités SI/US se fait à l’aide de commutateurs DIP sur la platine amplificateur (voir page 37). dISP-OF Affichage dépassement totalisateur Affichage du nombre de dépassements du totalisateur pour des valeurs > 99 999 999. rAtE-tot Affichage débit/totalisateur Affichage alterné (env. toutes les 10 sec.) du débit et de la valeur totalisée. EPd-oFF Détection de la présence de produit (EPD = Empty Pipe Detection) La détection de présence produit reconnait si le tube de mesure n’est que partiellement rempli de liquide. Etalonnage tube vide Procéder à l’étalonnage tube vide (pour détection présence produit) EPd-Ad_F Etalonnage tube plein Remarque ! • L’étalonnage doit être effectué avant l’activation de la détection présence de produit (sinon on obtient le message erreur ADJ_ERROR). • Durant la procédure d’étalonnage on obtient pendant env. 0,5 sec. le message ADJ_BUSY. Après l’étalonnage on lira ADJ_DONE. tESt Fonction test Après la sélection de cette fonction un test de tous les éléments d’affichage est automatiquement effectué. On obtiendra successivement les affichages suivants : EPd-Ad_E Max. 21 dépassements sont affichés. A partir du 22ème dépassement, le totalisateur recommence à “0”. Mise on/off ⇒ activer la touche "Set" Lancement de l’étalonnage ⇒ activer la touche "Set" 1. 2. 3. 4. + 88 888 888 (y compris segments d’affichage) - 00 000 000 (sans segments d’affichage) Tous les éléments d’affichage éteints Débit est affiché Remarques importantes ! 43 5. Utilisation et mise en service 5.4 Promag 30 Mise en service Avant la première mise sous tension, il est conseillé d’effectuer le contrôle suivant : • Vérifier le raccordement électrique et l’occupation des bornes. • Comparer les valeurs indiquées sur la plaque signalétique avec la tension d’alimentation et la fréquence locales. • Vérifier si le sens de la flèche figurant sur la plaque signalétique du capteur correspond effectivement au sens d’écoulement dans les conduites. Si tout est normal après le contrôle, vous pouvez mettre le débitmètre sous tension, il est prêt à mesurer. 44 Promag 30 6. Recherche et suppression des défauts 6. Recherche et suppression des défauts 6.1 Comportement du débitmètre en cas de défaut ou d’alarme Remarque ! • Les messages d’erreur qui se produisent pendant la mesure sont signalés à la sortie état si celle-ci a été configurée en conséquence (voir p. 34, 37). • Sur la platine amplification du Promag 30 se trouve une DEL (voir fig. 44). Tant que le système de mesure fonctionne normalement, cette diode est allumée. En cas de défaut elle clignote, indiquant ainsi un défaut. • Pour les appareils Ex, le diagnostic erreur ne peut être effectué par la DEL sous peine de compromettre le mode de protection. Lorsqu’une situation est anormale, le débitmètre Promag 30 réagit de la façon suivante : Type d’erreur Erreur de système Erreur de process Coupure de courant Comportement des sorties en cas de défaut ➤ La sortie état est ouverte, c’est-à-dire le collecteur ouvert n’est pas conducteur (fig. 34). ➤ Sortie impulsions : pas d’émission d’impulsions tant que l’erreur n’est pas supprimée ➤ Sortie courant : le courant passe à une valeur définie tant que l’erreur n’est pas supprimée. 0...20 mA ⇒ 0 mA 4...20 mA ⇒ 2 mA Messages erreurs dans l’affichage ➤ Erreur système ⇒ segment ERROR visible ➤ Erreur process ⇒ segment DPP visible (conduite non pleine) ➤ Dépassement ⇒ segment Overflow visible Fig. 41 Remarque ! Lorsque le blocage de la valeur mesurée est actif, tenir compte des points suivants : • Les erreurs de système sont envoyées à la sortie état. • Les erreurs de process ont une priorité inférieure et ne sont pas envoyées à la sortie état. 45 6. Recherche et suppression des défauts 6.2 Promag 30 Aide à la recherche et suppression des défauts Tous les appareils sont soumis à un contrôle qualité à tous les stades de la production. Le dernier contrôle est un étalonnage dynamique réalisé sur un banc ultra moderne. Le diagramme ci-dessous vous facilitera le diagnostic. • Tension d’alimentation aux bornes 1 et 2 ? • La DEL sur la platine ampli est-elle allumée (p. 48)? Vérifier le raccordement selon le schéma de raccordement. Non Oui Etat du fusible dans la boîte à bornes OK ? Remplacer le fusible. Non Oui Sortie état réglée sur "message d’erreur" Non Positionner le commutateur N° 2 sur OFF (voir page 37). Oui • Sortie état haute impédance ? (collecteur ouvert non conducteur) • Segment ERROR = visible ? • La DEL sur la platine ampli clignote-t-elle (p. 48)? Non Pas d’erreur de système ou de process : • Vérifier le raccordement des sorties • Vérifier le réglage des commutateurs (voir page 37). Oui Est-ce que la sortie état passe à une basse impédance lorsqu’on applique une tension 3...30 V DC à l’entrée auxiliaire? Si l’entrée auxiliaire est configurée sur suppression de la mesure (voir pages 42, 43)? Oui 46 Erreur de système, contacter le SAT Endress+Hauser Non Erreur de système : • Dépassement de la gamme de mesure (vitesse d’écoulement >12,5 m/s). Diminuer le débit. • Tube partiellement rempli. Vérifier les conditions de process. Segment ERROR = visible Promag 30 6.3 6. Recherche et suppression des défauts Remplacement des platines de l’électronique Attention ! • Lors du remplacement des platines, vérifiez leur référence (30 ou 33) ! • Les tension d’alimentation et fréquence locales doivent concorder avec celles des platines. Procédure : Danger ! Risque d’électrocution ! Avant de retirer le couvercle du compartiment du l’électronique, il faut impérativement couper l’alimentation. 1. Desserrer la bague de sécurité du couvercle du compartiment de l’électronique. Desserrer la vis à 6 pans avec une clé ouverture 3 mm. 2. Dévisser le couvercle du compartiment de l’électronique. 3. Enlever l’affichage local (le cas échéant) a) desserrer les vis de fixation du module d’affichage b) retirer le câble nappe du module d’affichage de la platine communication 4. Déconnecter le câble d’alimentation en appuyant simultanément sur le verrouillage de la platine d’alimentation. (voir fig. 43). 5. Retirer également de la platine d’amplification la platine du câble de signalisation blindé (voir fig. 44). 6. Desserrer les deux vis cruciformes de la tôle supportant la platine. Tirer délicatement la tôle du boîtier du transmetteur vers l’extérieur sur 4-5 cm. 7. Retirer le connecteur du câble de bobine de la platine d’alimentation. (voir fig. 43). 8. Retirer également de la platine d’amplification le connecteur du câble nappe (liaison avec le compartiment de raccordement) (voir aussi fig. 44). 9. L’électronique peut à présent être retirée du boîtier avec la tôle support de la platine. 10. Retirer le module DAT situé sur la platine d’amplification : – lors du remplacement de la platine d’amplification → embrocher l’ancien DAT sur la nouvelle platine. – lors du remplacement d’un module DAT défectueux → embrocher le nouveau DAT sur l’ancienne platine d’amplification. 11. Remplacer l’ancienne platine par la nouvelle. 12. Remonter le tout en procédant dans l’ordre chronologique inverse. Fig. 42 47 6. Recherche et suppression des défauts Promag 30 Platine d’alimentation Promag 30 Embase câble de bobines Vis de fixation Vis de fixation Connecteur Connecteur Connecteur câble d’alimentation Vis de fixation Fig. 43 Platine d’amplification Promag 30 Connecteur pour le raccordement du simulateur de débit ,,Flowjack“ Vis de fixation Point test 2 Connecteur du câble de signalisation DEL pour état système Connecteur Micro-commutateur (N° 1 – 10) Commutateur pour ECC Connecteur du module DAT Fig. 44 48 Vis de fixation Commutateur pour pose du câble nappe (liaison avec compartiement de raccordement) Promag 30 6.4 6. Recherche et suppression des défauts Remplacement du fusible de l’appareil Danger ! • Risque d’électrocution ! Couper l’alimentation avant de déposer le couvercle de la zone de raccordement du boitier du transmetteur. • Pour les appareils Ex tenir compte des directives contenues dans la documentation Ex séparée ! 6.5 Réparations Si vous devez envoyer un débitmètre Promag 30 pour réparations à Endress+Hauser, joignez avec le matériel une fiche avec les informations suivantes : • Description de l’application • Description du défaut ou de l’erreur • Propriétés chimiques ou physiques du liquide mesuré. Attention ! Avant de retourner l’appareil à Endress+Hauser, prendre les mesures suivantes : • Retirer tous les résidus de produit. Ceci est important lorsque le produit est dangereux, notamment acide, toxique, cancérigène, radioactif, etc... • Nous vous prions instamment de ne pas nous retourner l’appareil s’il ne vous a pas été possible de supprimer totalement les résidus de produit dangereux, notamment lorsque celui-ci a pénétré dans les fentes ou a diffusé dans les éléments en matière synthétique. Les frais engendrés par un nettoyage insuffisant (notamment brûlures dues à la présence d’acide) seront facturés au propriétaire de l’appareil. 49 Promag 30 50 Promag 30 7. Caractéristiques techniques 7.1 Dimensions et poids 7. Caractéristiques techniques Remarque ! Les dimensions et poids des versions Ex peuvent différer des valeurs données ici. Se reporter aux documentations Ex complémentaires Promag 30 A Version compacte Axe de l’électrode Set de montage disponible en accessoire Fig. 45 Version séparée (FS/FL) Fig. 46 Poids Version compacte : 5kg (sans raccord) Transmetteur Promag 30 : 3 kg (5 kg pour version à montage mural) Capteur Promag A : 2 kg 51 7. Caractéristiques techniques Promag 30 Dimensions des raccods pour le capteur Promag A DN 2...15 25 Raccord fileté L 20 45 L1 18 22 R /2" 1" 1 Norme (ISO 228/DIN 2999) DN L L1 2...15 35 13,2 25 50 16,8 Norme (ISO 228/DIN 2999) Raccord taraudé DN 2...15 25 25 Manchon à coller PVC L 19 66 69 Manchon à souder DN 2...15 di 8,9 12,6 16,1 LW 13 16 19 DN L D s 2...15 20 21,3 2,6 Dimensions pour version aseptique sont identiques DN 25 Manchon à souder DN 25 L 30 DN Acier inox 1.4404/316L D 33,7 L 24 24 24 24 24 1 /2" 3 /4" 1" 1" 1" 2...8 15 2...8 15 25 Tri-Clamp® di 26 D 25 25 50,4 50,4 50,4 di 9,5 16 22,1 22,1 22,1 Bride selon DIN 2501, PN 40 L D di LK 52,5 95 17,3 65 52,5 115 28,5 85 Bride selon JIS B 2210 DN L D di LK 2...15 62,5 95 16 70 25 62,5 115 25 90 Longueur de montage pour DIN selon DVGW (200 mm) Raccord par brides DN 2...15 25 Acier inox 1.4404/316L avec dimensions de montage selon DIN 2501/ANSI B 16.5/JIS B 2210 DN 2...15 : avec bride DN 15 ou 1/2" DN 25 : avec bride DN 25 ou 1" Raccord par brides PVDF avec dimensions de montage selon DIN 2501/ANSI B 16.5/JIS B 2210 DN 2...15 : avec bride DN 15 ou 1/2" DN 25 : avec bride DN 25 ou 1" 52 R /2" 1" 1 D 20 25 32 DN L D 2...15 30 14,5 2...15 30 17,5 2...15 30 21,0 LW = Diamètre interne flexible Raccord pour flexible Longueur de montage : 2 x L + 143 mm 2 x L + 95 mm (version à bride et Tri-Clamp) di 16,1 22,0 DN 2...15 25 Bride selon ANSI B 16.5 Class 150 Class 300 L D LK di L D LK 62,5 88,9 60,5 15,7 67,0 95,2 66,5 68,3 108,0 79,2 26,7 74,7 123,9 88,9 Bride selon DIN 2501/ANSI B 16.5/JIS B 2210 PN 16/Class 150/10k (dimension en mm) DN L L1 D 2...15 52,5 6 95 25 52,5 7 115 d 34 50 LK LK LK di DIN ANSI JIS 16,2 65 60 70 27,2 85 79 90 LK D 95 125 Promag 30 7. Caractéristiques techniques Promag 30 D Version compacte Fig. 47 Version séparée (FS/FL) Fig. 48 DN L K A B B1 C H Poids* [mm] [inch] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] 25 32/40 50 65/80 100 1" 11/2" 2" 3" 4" 100 100 100 150 150 70 85 100 130 160 345,5 360,5 375,5 405,5 435,5 310,5 318,0 325,5 340,5 355,5 256,0 263,5 271,0 286,0 301,0 35,0 42,5 50,0 65,0 80,0 291,0 306,0 321,0 351,0 381,0 4,0 5,0 5,0 7,5 10,0 * Poids indiqué pour la version compacte Poids Version compacte : voir tableau ci-dessus Transmetteur Promag 30 : 3 kg (5 kg pour version à montage mural) Boîtier de raccordement du capteur : env. 1 kg 53 7. Caractéristiques techniques Promag 30 Promag 30 H Version compacte Fig. 49 Version séparée FS/FL Fig. 50 DN PN L A B B1 C K H MxX Poids [mm] [inch] DIN [bar] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] 16 16 16 16 16 16 140 140 140 140 200 200 318 318 343 343 393 393 254,0 254,0 266,5 266,5 291,5 291,5 128 128 153 153 203 203 222,5 222,5 247,5 247,5 297,5 297,5 M 6x4 M 6x4 M 8x4 M 8x4 M 12 x 4 M 12 x 4 25 40 50 65 80 100 1" 11/2" 2" 3" 4" 158,5 158,5 171,0 171,0 196,0 196,0 64,0 64,0 76,5 76,5 101,5 101,5 Poids : Version compacte : voir tableau ci-dessus Transmetteur Promag 30 : 3 kg (5 kg pour version à montage mural) Boîtier de raccordement du capteur : env. 1 kg 54 6,0 6,5 9,0 9,0 19,0 18,5 Promag 30 7. Caractéristiques techniques Raccords process Promag H DN D G di L L1 LK 25 25 DIN 40 40 DIN 50 50 DIN 65 65 DIN 80 80 DIN 100 100 DIN 75 79 92 92 105 105 121 121 147 147 168 168 27 31 40 43 55 55 66 72 79 87 104 106 22,6 26 35,3 38 48,1 50 59,9 66 72,6 81 97,5 100 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 19 19 19 19 19 19 21 21 24 24 24 24 56 60 71 71 83,5 83,5 100 100 121 121 141,5 141,5 DN di G 1 D L LK 79,0 92,0 105,0 121,0 147,0 168,0 68 72 74 78 83 92 60 71 83,5 100 121 141,5 25 40 50 65 80 100 26,0 38,0 50,0 66,0 81,0 100,0 52 x /6" 65 x 1/6" 78 x 1/6" 95 x 1/6" 110 x 1/4" 130 x 1/4" DN di G D L LK 25 40 50 65 80 100 22,1 34,8 47,5 60,2 72,9 97,4 50,4 50,4 63,9 77,4 90,9 118,9 75,0 92,0 105,0 121,0 147,0 168,0 68,6 68,6 68,6 68,6 68,6 68,6 56 71 83,5 100 121 141,5 DN di G D L LK 25 40 50 65 80 100 22,5 35,5 48,5 60,5 72,0 97,6 40 x 1/6" 60 x 1/6" 70 x 1/6" 85 x 1/6" 98 x 1/6" 132 x 1/6" 75,0 92,0 105,0 121,0 147,0 168,0 60 63 65 70 75 70 56 71 83,5 100 121 141,5 DN di G D L LK 25 40 50 65 80 100 22,6 35,6 48,6 60,3 72,9 97,6 50,5 50,5 64,0 77,5 91,0 119,0 75,0 92,0 105,0 121,0 147,0 168,0 68,50 68,50 68,50 68,50 68,50 68,50 56 71 83,5 100 122 141,5 DN di G D L 25 40 50 65 80 100 22,6 35,6 48,6 60,3 72,9 97,6 52 x 1/6" 65 x 1/6" 78 x 1/6" 95 x 1/6" 110 x 1/4" 130 x 1/4" 75,0 92,0 105,0 121,0 147,0 168,0 61,50 61,50 61,50 61,50 61,50 61,50 Longueur de montage : DN 25... 65 → 2 x L + 136 mm DN 65... 100 → 2 x L + 196 mm 55 7. Caractéristiques techniques Promag 30 Promag 30 F (DN 15...300) Version compacte Fig. 51 Version séparée (FS/FL) Fig. 52 DN PN DIN [mm] [inch] [bar] 15 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 1 2 1 /2" 1" 11/2" 2" 3" 4" 6" 8" 10" 12" 40 40 40 40 40 16 16 16 16 16 10 10 10 ANSI Class JIS 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 20K 20K 20K 20K 10K 10K 10K 10K 10K 10K 10K 10K 10K L1 A B C K E [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 200 200 200 200 200 200 200 250 250 300 350 450 500 340,5 340,5 340,5 340,5 340,5 390,5 390,5 390,5 471,5 471,5 526,5 576,5 626,5 256,5 256,5 256,5 256,5 256,5 281,5 281,5 281,5 321,5 321,5 346,5 371,5 396,5 84 84 84 84 84 109 109 109 150 150 180 205 230 120 120 120 120 120 180 180 180 260 260 324 400 460 94 94 94 94 94 94 94 94 140 140 156 166 166 F B1 Poids2 [kg] DIN [mm] ANSI [mm] [mm] [mm] 14 16 18 18 20 18 20 22 24 24 26 28 28 11,2 14,2 17,5 19,1 23,9 23,9 25,4 28,4 30,2 31,8 286 286 286 286 286 336 336 336 417 417 472 522 572 202 202 202 202 202 227 227 227 267 267 292 317 342 La longueur de montage est identique pour le DN quelle que soit la pression Poids de la version compacte Poids Version compacte: voir tableau ci-dessus Transmetteur Promag 30 : 3 kg (5 kg en montage mural) Boitier de raccordement du capteur : env. 1 kg 56 H 6,5 7,3 8,0 9,4 10,6 12,0 14,0 16,0 21,5 25,5 35,3 48,5 57,5 Promag 30 7. Caractéristiques techniques Promag 30 F (DN 350...2000) Version compacte Fig. 53 Version séparée (FS/FL) Fig. 54 DN L1 B C K E DIN ANSI AWWA [mm] [mm] [mm] [inch] [bar] [Class] [Class] [mm] [mm] [mm] [mm] 350 400 450 500 600 700 750 800 900 1000 1050 1200 1350 1400 1500 1600 1650 1800 2000 456 482 507 532,5 584,5 686 686 707,5 784 860 886 985 1086 1161 1185 1230 1267 1362 1412 282 308 333 358,5 410,5 512 512 533,5 610 686 712 811 912 987 1011 1056 1093 1188 1238 1 2 PN 14" 16" 18" 20" 24" 28" 30" 32" 36" 40" 42" 48" 54" 60" 66" 72" 78" 10 10 10 10 10 10 10 10 6 6 6 6 6 150 150 150 150 150 - D D D D D D D D D D D D 550 600 650 650 780 910 975 1040 1170 1300 1365 1560 1755 1820 1950 2080 2145 2340 2600 A 738 790 840 891 995 1198 1198 1241 1394 1546 1598 1796 1998 2148 2196 2286 2360 2550 2650 564 616 666 717 821 1024 1024 1067 1220 1372 1424 1622 1824 1974 2022 2112 2186 2376 2476 276 276 292 292 402 589 626 647 785 862 912 992 1252 1252 1392 1482 1482 1632 1732 F H DIN [mm] ANSI [mm] AWWA [mm] [mm] 26 26 28 28 30 32 34 34 28 32 34 36 38 34,9 36,5 39,7 42,9 47,6 - 33,3 34,9 38,1 41,3 41,3 44,5 44,5 54,0 57,2 63,5 66,7 69,9 683,5 735,5 785,5 836,5 940,5 1143,5 1143,5 1186,5 1339,5 1491,5 1543,5 1741,5 1943,5 2093,5 2141,5 2231,5 2305,5 2495,5 2595,5 B1 Poids2 [mm] PN10/ANSI [kg] 401,5 427,5 452,5 478 530 631,5 631,5 653 729,5 805,5 831,5 930,5 1031,5 1106,5 1130,5 1175,5 1212,5 1307,5 1357,5 110 130 240 170 230 350 450 450 600 720 1050 1200 2150 1800 2600 2500 3700 3300 4100 Epaisseur de bride y compris portée de joints Poids indiqué pour la version compacte DIN PN 10. Si aucune version DIN disponible, ANSI, resp. AWWA 57 7. Caractéristiques techniques Promag 30 Promag 30 F avec raccord DIN 11851 Version compacte Fig. 55 Version séparée (FS/FL) Fig. 56 58 DN [mm] L [mm] A [mm] B [mm] B1 [mm] C [mm] K [mm] E [mm] H [mm] Poids 15 25 32 40 50 65 80 100 200 200 200 200 200 200 200 200 340,5 340,5 340,5 340,5 340,5 390,5 390,5 390,5 256,5 256,5 256,5 256,5 256,5 281,5 281,5 281,5 202 202 202 202 202 227 227 227 84 84 84 84 84 109 109 109 120 120 120 120 120 180 180 180 94 94 94 94 94 94 94 94 286 286 286 286 286 336 336 336 6,5 7,3 8,0 9,4 10,6 12,0 14,0 16,0 Promag 30 7.2 7. Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques du capteur Capteur Promag A Capteur Promag D Diamètre nominal DN 2, 4, 8, 15, 25 DN 25...100 Pression nominale PN 40 PN 40 Raccord process Fileté ou taraudé, Manchon à coller en PVC Raccord de flexible, Manchon à souder, manchon à souder alim. pour conduites DIN 11850, Tri-Clamp, Raccords par brides (DIN, ANSI, JIS) Montage entre brides Tri-Clamp (option) Raccords laitiers selon DIN 11851 (option) Matériaux des brides DIN : Acier inox 1.4404; PVDF ANSI : 316L; PVDF JIS : 316L; PVDF Manchon fileté : 1.4435; PVC — Gamme de temp. du produit et matériaux de revêtement -20...+130 °C PFA -40...+150 °C PTFE -20...+120 °C caoutchouc 0...+ 80 °C ébonite Gamme de temp. ambiante -20...+60 °C -20...+ 60 °C Matériaux des électrodes 1.4435, Platine/Rhodium 80/20, Titane, Hastelloy C-22, Tantale 1.4435, Platine/Rhodium 80/20, Titane, Hastelloy C-22, Tantale Electrodes intégrées Electrodes de mesure et de référence. Option : électrodes de mesure, de référence et de détection présence produit Electrodes de mesure et de référence. Option : électrodes de mesure, de référence et de détection présence produit Conductivité min. 5 µS/cm 5 µS/cm Matériaux des joints Viton, Kalrez (Option), Silicone (version alimentaire) — Matériau du boîtier 1.4435 y compris manchon (voir aussi dimensions raccords p. 52) Acier laqué (option : acier inox) Protection IP 67 (IP 68 en option) NEMA 4X (NEMA 6P en option) IP 67 (IP 68 en option) NEMA 4X (NEMA 6P en option) Nettoyage CIP oui (tenir compte temp. max) oui (tenir compte température max.) Nettoyage SIP — — Alimentation Le capteur est alimenté par le transmetteur Exécution Ex CENELEC : EEx d/de; Ex-Zone 2, VDE 0165 FM/CSA : Class I, Div. 1 FM/CSA : Class I, Div. 2 SEV : EEx d/de SEV : Ex n autres en cours Ex-Zone 2, VDE 0165 FM/CSA : Class I, Div. 2 Agréments — — 59 7. Caractéristiques techniques Promag 30 Capteur Promag H Capteur Promag F Diamètre nominal DN 25...100 DN 15...2000 Pression nominale PN 16 DIN : Raccord process Manchon à souder pour tube OD, SMS JIS, ISO et DIN 11850 Raccord SMS, ISO 2853, DIN 11851 Tri-Clamp, ISO 2852 Raccord brides (DIN, ANSI, JIS) Raccord laitier selon DIN 11851 (DN 15...100) Matériaux des brides 1.4435/316 L DIN : Gamme de temp. du produit et matériaux de revêtement -20...+150 °C PFA -20...+130 °C (avec joint EPDM) -40...+130 °C PTFE (DN 15...600) -20...+120 °C EPDM (DN 25...2000) 0...+ 80 °C Ebonite (DN 65...2000) Gamme de temp. ambiante -20...+60 °C -20...+ 60 °C Matériaux des électrodes 1.4435 1.4435, Platine/Rhodium 80/20, Hastelloy C 22, Tantale Electrodes intégrées Electrodes de mesure et de détection présence produit DN 15…2000 : électrode de mesure, de référence (DPP) (standard pour 1.4435 et Hastelloy C-22) Conductivité min. 5 µS/cm 5 µS/cm Matériaux des joints EPDM, Silicone — Matériau du boîtier 1.4301 Fonte d’aluminium laquée (DN 15...300); acier laqué (DN 350...2000) Protection IP 67 NEMA 4X IP 67 (IP 68 en option) NEMA 4X (NEMA 6P en option) Nettoyage CIP Oui (tenir compte temp. max.) Oui (tenir compte temp. max.) Nettoyage SIP Oui (tenir compte temp. max.) — Alimentation 60 PN 6 (DN 1200…2000) PN 10 (DN 200...1000) PN 16 (DN 65...150) PN 40 (DN 15...50) PN 16 /25 (DN 200...300), Option PN 40 (DN 65...100), Opt. ANSI : Class 150 (1/2...24") Class 300 (1/2...6"), Opt. AWWA :Class D (28...48") JIS : 10K (DN 50...300) 20K (DN 15...40) 20K (DIN 50...300), Opt. St. 37.2, acier inox 1.4571 ANSI : A 105, 316L AWWA :A 105, A 36 JIS : S20C, SUS 316L Le capteur est alimenté par le transmetteur Exécution Ex Ex-Zone 2, VDE 0165 en cours FM/CSA Class I, Div. 2 en cours CENELEC : EEx d/de; Ex-Zone 2, VDE 0165 FM/CSA : Class I, Div. 2 FM/CSA : Class I, Div. 1 SEV : EEx d/de SEV : Ex n autres en cours Agréments Agrément 3A testé EHEDG — Entrées de câble (version séparée) PE 13,5 (5...15 mm) ou filetage pour NPT 1/2", M20 x 1,5 (8...15 mm), G 1/2" PE 13,5 (5...15 mm) ou filetage pour NPT 1/2", M20 x 1,5 (8...15 mm), G 1/2" Promag 30 7. Caractéristiques techniques Diamètre interne du tube de mesure [mm] Capteur DN [mm] Promag A Promag D Promag H Promag F PN [inch] DIN [bar] ANSI [lbs] 2 4 8 15 25 1⁄ " 12 5⁄ " 32 5⁄ " 16 1⁄ " 2 25 32 40 50 65 80 100 1" – 11⁄2" 2" – 3" 4" 25 DIN 25 40 50 65 80 100 – 1" 11⁄2" 2" 21⁄2" 3" 4" 15 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 – 400 – 500 600 700 – 800 900 1000 – 1200 – 1400 – 1600 – 1800 – 2000 1⁄ " 2 Diamètre intérieur du tube [mm] Revêtement JIS AWWA PFA Class 150/300 10K/20K – – – – – 2,2 4,6 8,6 16,1 22,0 – – – – – 40 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 26 35 41 51 67 79 103 16 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 26,0 22,6 35,3 48,1 59,9 72,6 97,5 – – – – – – – – – – – – – – 40 40 40 40 40 16 16 16 16 16 10 10 10 10 10 – 10 10 10 – 10 10 10 – 6 – 6 – 6 – 6 – 6 Class 150 Class 150 – Class 150 Class 150 – Class 150 Class 150 – Class 150 Class 150 Class 150 Class 150 Class 150 Class 150 Class 150 Class 150 Class 150 – – – – – – – – – – – – – – – 20K 20K 20K 20K 10K 10K 10K 10K 10K 10K 10K 10K 10K – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Class D Class D Class D Class D Class D Class D Class D Class D – Class D – Class D Class D Class D – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 15 26 35 41 52 68 80 105 130 156 207 259 309 337 387 – 487 593 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 65 78 100 126 154 205 259 310 341 391 436 491 593 692 741 794 893 995 1042 1195 1338 1401 1491 1599 1637 1799 1981 1995 40/16 1" 1" – 11⁄2" 2" – 3" 4" – 6" 8" 10" 12" 14" 16" 18" 20" 24" 28" 30" 32" 36" 40" 42" 48" 54" – 60" – 66" 72" 78" – PTFE Ebonite, (Téflon) caoutchouc (EPDM) – – – – – 24 32 37 48 64 77 98 61 7. Caractéristiques techniques Promag 30 Résistance aux dépressions du revêtement des versions standard Capteur DN [mm] Promag A 2...25 Promag D Revêt. tube de mesure [inch] 1 Seuils de dépression (mbar abs.) selon différentes températures 25 °C 80 °C 100 °C 120 °C 130 °C 0 /12...1" PFA 0 0 0 0 25...100 25...100 1...4" 1...4" Ebonite Caoutchouc (EPDM) 0 0 0 0 0 0 25...50 65...80 100 1...2" 3" 4" PTFE (Téflon) 0 0 0 ✶ ✶ 0 40 130 ✶ ✶ ✶ ✶ ✶ ✶ 110 130 170 Promag H 25...100 1...4" PFA 0 0 0 0 0 0 Promag F 65...1200 25...1200 3...78" 1...78" Ebonite Caoutchouc (EPDM) 0 0 0 0 0 0 15...50 65...80 100 125...150 200 250 300 350 400 1⁄ ...2" 2 0 0 0 135 200 330 400 470 540 ✶ ✶ ✶ ✶ ✶ ✶ ✶ ✶ 0 40 135 240 290 400 500 600 670 ✶ ✶ ✶ ✶ ✶ ✶ ✶ ✶ ✶ 450...600 18...24" 3" 4" 6" 8" 10" 12" 14" 16" PTFE (Téflon) 0 0 Vide non autorisé ✶ Valeurs non disponibles 62 150 °C 100 130 170 385 410 530 630 730 800 Promag 30 7. Caractéristiques techniques Gammes de température du capteur Les températures ambiantes et de process maximales doivent impérativement être respectées. Dans le cas d’un montage en plein air, protéger le débitmètre contre le rayonnement solaire direct avec un capot de protection climatique. Vous améliorerez ainsi la durée de vie de l’appareil. • Promag A Température ambiante : Température du produit : • Promag D Température ambiante : Température du produit : • Promag H Température ambiante : Température du produit : • Promag F Température ambiante : Température du produit : -20... + 60 °C -20... +130 °C (PFA) -20... + 60 °C -40... +150 °C -20... +120 °C 0... + 80 °C PTFE (Téflon) Caoutchouc (EPDM) Ebonite -20... + 60 °C -20... +150 °C -20... +130 °C (PFA) (avec joints EPDM) -20... + 60 °C -40... +130 °C -20... +120 °C 0... + 80 °C PTFE (Téflon) Caoutchouc (EPDM) Ebonite Attention ! Si les températures de produit et ambiantes sont élevées, il faut impérativement utiliser la version séparée du Promag F et H en raison du risque de surchauffe de l’électronique. Gamme de température uniquement pour version séparée PTFE (Téflon) Caoutchouc (EPDM) Ebonite Température ambiante [°C] Fig. 57: Limites d’utilisation en fonction de la température pour la version compacte Promag 30 F 63 7. Caractéristiques techniques Promag 30 Courbes limites Capteur Promag F (version à brides) Courbes limites de process (DIN 2413 et 2505) Matériau : Acier 37.2 Température [C°] Fig. 58 Courbes limites de process (DIN 2413 et 2505) Matériau : Acier inox 1.4571 (316 TI) Température [°C] Fig. 59 Courbes limites de process (ANSI B16.5) Matériau : acier A 105 Température [°C] Fig. 60 64 Promag 30 7. Caractéristiques techniques Courbes limites de process (ANSI B 16.5) Matériau : Acier inox 316 L Température [°C] Fig. 61 Courbes limites de process (AWWA C207, Class D) Matériau : Acier A105 Température [°C] Fig. 62 Capteur Promag A Courbes limites de process Matériau : Acier inox 1.4404/1.4435, PVDF, PVC Température [C°] Fig. 63 Capteur Promag H Courbes limites de process Matériau : Acier inox 1.4435 Température [C°] Fig. 64 65 7. Caractéristiques techniques 7.3 Promag 30 Caractéristiques techniques : transmetteur et sytème Capteur Promag 30 Matériau du boîtier Fonte d’aluminium à revêtement pulvérisé Protection EN 60529 IP 67, NEMA 4X Température ambiante -20...+60 °C Résistance aux chocs et aux vibrations Accélération jusqu’à 2g/2h/jour : 10...100 Hz (ensemble du système de mesure) Entrées de câble Câble d’alimentation et câble de signal (entrée/sorties) PE 13,5 (5...15 mm) ou NPT 1/2", M20 x 1,5 (8...15 mm), G1/2" Version séparée : câble de bobine et d’électrodes PE 13,5 (5...15 mm) ou NPT 1/2", M20 x 1,5 (8...15 mm), G1/2" 66 Alimentation 85...260 V AC, 45...65 Hz 20... 55 V AC, 16...62 V DC Coupure de courant : pontage de min. 1 période de réseau (≤ 22 ms) Consommation AC : <15 VA DC : <15 W Séparation galvanique entrée et sorties séparées galvaniquement de l’alimentation (VDE 0160), du capteur et entre elles (Umax = 500 V) Valeur de fin d’échelle 0,4...10 m/s Sortie courant 0/4...20 mA réglable, séparation galvanique R C <700 Ω, Constante de temps : valeur de fin d’échelle, coefficient de température typ. 0,01 % de la valeur mesurée/°C, erreur de mesure supplémentaire 0,3 % de la mesure Sortie impulsions (collecteur ouvert) fmax = 400 Hz, Umax 30 V, Imax 250 mA, séparation galvanique, valeur des impulsions réglable, rapport pause/impulsions 1:1, largeur des impulsions max. 2 s Sortie défaut (collecteur ouvert) Umax 30 V, Imax 250 mA réglage pour messages erreur système et process, reconnaissance du sens d’écoulement Entrée auxiliaire (suppression du signal de sortie) U = 3...30 V DC, Ri = 1,8 kΩ, séparation galvanique. Réglable pour suppression de la mesure ou reset externe du compteur (si l’appareil est muni d’un affichage) Résistance aux parasites (CEM) Selon EN 50081 parties 1 et 2 / EN 50082 parties 1 et 2 et recommandation NAMUR (pour l’ensemble du système) Version Ex Versions compacte et séparée pour : CENELEC : EEx d/de Ex-Zone 2 : VDE 0165 FM/CSA : Class I Div. 2 FM/CSA : Class I Div. 1 SEV : EEx d/de SEV : Ex n autres en cours (capteur compris) (capteur compris) Promag 30 7.4 7. Caractéristiques techniques Diamètre nominal du capteur Le diamètre de la conduite détermine en principe le diamètre nominal du capteur. Lorsque le débit est connu, on peut à l’aide des nomogrammes représentés (voir pages suivantes) évaluer si la gamme de vitesse de passage optimale d’env. 2...3 m/s doit être respectée. La vitesse de passage doit être adaptée aux propriétés physiques du produit : • Produits abrasifs (terre glaise, argile, lait de chaux) : <2 m/s • Produits colmatants (boues d’épuration...) : >2 m/s Pour augmenter la vitesse de passage, on peut réduire le diamètre nominal du capteur Le tableau ci-dessous donne une vue d’ensemble des valeurs de fin d’échelle minimales et maximales (également réglage usine) qui sont réglées à l’aide des commutateurs DIP. DN Fin d’échelle minimale Fin d’échelle usine Fin d’échelle maximale (Echelle pour v ~2,5 m/s) (Echelle pour v ~10 m/s) [mm] [inch] (Echelle pour v ~0,5 m/s) 2 4 8 15 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000 1200 1400 1600 1800 2000 1 0,005 0,02 0,1 0,3 1 1,5 2 4 6 10 15 20 30 50 100 150 200 200 300 400 600 800 1000 1000 1500 2000 3000 4000 5000 5000 /12" /32" 5 /16" 1 /2" 1" 11/4" 11/2" 2" 21/2" 3" 4" 5" 6" 8" 10" 12" 14" 16" 18" 20" 24" 28" 32" 36" 40" 48" 56" 64" 72" 78" 5 m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h 0,025 0,1 0,5 1,5 5 7,5 10 20 30 50 75 100 150 250 500 750 1000 1000 1500 2000 3000 4000 5000 5000 7500 10000 15000 20000 25000 25000 m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h 0,1 0,4 2 6 20 30 40 80 120 200 300 400 600 1000 2000 3000 4000 4000 6000 8000 12000 16000 20000 20000 30000 40000 60000 80000 100000 100000 m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m 3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h 67 7. Caractéristiques techniques 7.5 Promag 30 Tolérances Erreur de mesure sous conditions de référence Sortie impulsions ±0,5% de la valeur mesurée ±0,01% de la F.E. (à 10 m/s); (Promag 30 D : plus ±0,2% de la valeur mesurée) Sortie courant plus typique ±10 µA. Reproductibilité ±0,1% de la mesure ±0,005% F.E. Options Promag 30 A et F : ±0,2% de la val. mesurée ±0,05% de Qk Promag 30 D : ±0,45% de la valeur mesurée ±0,05% de Qk Qk = débit de référance souhaité pour l’étalonnage (v =2...10 m/s). Indiquer Qk à la commande. Tension d’alimentation les fluctuations de tension n’ont aucune influence dans la gamme spécifiée. Erreur de mesure en % de la mesure 0,5% 0,2% (option) Vitesse de produit v [m/s] Fig. 65 Conditions de référence (DIN 19200 et VDI/VDE 2641) Température de produit +28 °C ±2 K Température ambiante +22 °C ±2 K Temps de chauffage 30 minutes Montage selon conditions section d’entrée >10 x DN de référence section de sortie >5 x DN Le capteur et le transmetteur sont mis à la terre. Le capteur est centré sur la conduite. Sous réserve de toute modification 68