LG RZ-17LZ40 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
LG RZ-17LZ40 Manuel du propriétaire | Fixfr
Televiseur couleur
a cristaux liquides
ΓΥΙΔΕ ΔΕ Λ∏ΥΤΙΛΙΣΑΤΕΥΡ
Avant de mettre
marche votre
en
poste de television,
lisez attentivement ce manuel. Vous pourrez aussi vous
y referer pour tous les reglages futurs.
Notez le numero de serie et le numero du modele, qui
sur la plaque signaletique fixee a l'arriere du
poste. Votre revendeur vous les demandera pour le ser-
figurent
vice
apres
vente.
Numero du modele
Numero de serie
P/NO
:
:
:
3828VA0450B-2/2
(ML024E/F,
126F/N TX,
FR/NE)
a
Ταβλε δεσ ματι ρεσ
Ινσταλλατιον
3
Εμπλαχεμεντ
ετ φονχτιονσ δεσ χομμανδεσ
Le boitier de telecommande
Installation des piles / Face cote / Plateau superieur
4
Φονχτιοννεμεντ δε βασε
Mise sous/hors tension du televiseur
Selection des programmes
Reglage du volume / Retour au programme precedent
Coupure du son / Demonstration automatique
Selection de la langue pour l'affichage ecran (en option)
7
Μενυσ χραν
Selection des
8
menus
Μ μορισατιον δεσ χηα νεσ
9
Programmation automatique
Programmation manuelle
Mise au point / Edition des programmes
Programme favori
Table des programmes
Ρ γλαγε δε λ∏ιμαγε
Reglage de l'image
Format de l'image (en option)
14
Ρ γλαγε δυ σον
Reglage du son
Reception Stereo/Bilingue
Reception NICAM (en option)
15
Ρ γλαγε δε
Horloge
17
Selection de la sortie audio
λ∏ηευρε
Minuteur de mise
Minuteur de mise
en
en
Αυτρεσ φονχτιονσ
Modes TV, AV et PC / Commutation AV automatique
Verrouillage de securite pour les enfants
Mise en veille automatique / Mise en veille
18
Τ λ τεξτε (εν οπτιον)
Pour activer/desactiver le teletexte
Texte SIMPLE / Texte TOP (en option)
FASTEXT / Fonctions teletexte speciales
20
Βρανχηεμεντσ εξτερνεσ
Via la prise de l'antenne
Via la prise Peritel
Prises d'entree Audio/Video
Prises d'entree S-Video/Audio
Prise pour casque
23
Χοννεχτιον δυ ΠΧ
Reglage de l'image
Branchement du PC
Δ πανναγε
2
arret
marche
(S-AV) (en option)
25
(D-Sub jack)
27
Ινσταλλατιον
Μισε
σουσ
τενσιον
Verifiez que votre
voltage correspond au voltage indique sur la
plaque signaletique fixee a l'arriere du poste. Branchez votre
appareil uniquement sur courant alternatif. S'il y a des eclairs d'or-
a
age ou des coupures de courant, debrancher la fiche d'antenne et
la prise secteur.
a. Ouvrez la couverture de panneau arriere.
b. Apres la connexion du cordon d'alimentation a l'appareil, joignez
le cordon d'alimentation a une prise AC.
c.
Fermez la couverture de panneau arriere.
c
Απερτισσεμεντ
Pour eviter les risques d'incendie ou d'electrocution, n'exposez pas
televiseur a la pluie ou a l'humidite. Ne frottez pas et ne heurtez
pas l'ecran a matrice active (a cristaux liquides) avec quelque
chose de dur car ceci peut rayer, marquer ou abimer cet ecran a
matrice active de facon definitive.
b
ce
Εντρετιεν
a
N'otez jamais le capot arriere de votre televiseur. Vous pourriez
etre expose a un voltage tres eleve ou a d'autres dangers. Si l'appareil ne fonctionne pas, debranchez-le et contactez votre revendeur.
Si le cable d'alimentation est endommage, il doit etre remplace par
le fabricant, son service apres vente ou une personne de qualification similaire afin d'eviter un danger.
c
Αντεννε
Une antenne doit etre raccordee a la prise marquee
75 , situee
a l'arriere du poste. Pour ameliorer la reception, il est conseille d'utiliser une antenne exterieure.
Εμπλαχεμεντ
Placez votre televiseur de maniere a ce que l'ecran ne recoive pas
directement la lumiere du soleil ou d'une lampe. Evitez, dans la
mesure du possible, d'exposer l'appareil a des vibrations, a l'humidite, a la poussiere et a la chaleur. Veillez aussi a choisir une
position ou l'air peut circuler librement. Ne bouchez pas les ouvertures destinees a la ventilation du televiseur.
Cet angle debout peut etre ajuste comme montre dans les images.
Lorsque vous installez le poste avec le support mural (en option),
fixez-le correctement pour eviter toute chute. A l'arriere de l'appareil, vous disposez d'une connexion au systeme de securite
Kensington. Connectez y le cable du systeme de securite
b
3
12
12
3
Kensington. (non fourni)
Νεττοψαγε
Debranchez le poste avant de nettoyer la surface de l'ecran a
cristaux liquides. Epoussetez le poste en essuyant l'ecran et le coffret d'habillage a l'aide d'un chiffon doux et propre. Si l'ecran necessite un nettoyage complementaire, utilisez un chiffon propre et
humidifie. N'employez pas de produits de nettoyage liquides ou en
aerosols.
3
Εμπλαχεμεντ
ετ φονχτιονσ δεσ χομμανδεσ
Toutes les fonctions de cet
appareil peuvent etre executees a paregalement accessi-
tir du boitier de telecommande. Certaines sont
bles a
partir des touches situees sur la face cote du televiseur.
uniquement la telecommande lorsque vous utilisez d'autres
Utilisez
moyens, ils
ne
seront pas en mesure de fonctionner.
Λε βο τιερ δε τ λ χομμανδε
MUTE
POWER
1
TV/AV TV/PC
11
Avant de faire fonctionner la telecommande, n'oubliez pas d'installer des piles dans le compartiment prevu a cet effet.
12
1.
I/II
2
LIST
10
ou
remettre le son.
13
34
2.
Τ?/Α?
Pour selectionner le mode TV
Efface le
PR
5
ΜΥΤΕ
Pour couper
Q.VIEW MENU
ou
AV.
de l'ecran.
Pour allumer le televiseur
OK
VOL
menu
lorsqu'il
est en mode veille.
VOL
3.
PR
ΛΙΣΤ
Affiche la table de programme.
4.
123
Θ.?ΙΕΩ
Pour revenir
6
au programme precedent.
Pour selectionner un programme prefere.
456
5.
789
Δ
/
Ε
(Σ λεχτιον
Pour selectionner
7
8
SSM
0
PSM
14
Φ
/
Γ
Pour
UPDATE
TIME
ΟΚ
SIZE
MIX
HOLD
REVEAL
ARC
Pour
9
i
un
(Ρ γλαγε δυ πολυμε, ηαυτ/βασ)
regler le volume du son.
regler les parametres a l'interieur d'un
Pour valider votre selection
15
6.
ou
pour afficher le mode actuel.
lorsque
pour selectionner directement
MODE
un
vous
etes
en
mode veille
programme.
M
7.
ΣΣΜ
Pour
8.
(μ μορισατιον δεσ παραμ τρεσ δυ σον)
rappeler les parametres audio que vous avez
ΑΡΧ (εν
οπτιον)
Selectionnez ARC pour choisir le format
9.
ΣΛΕΕΠ
(ΜΙΣΣ
ΕΝ
?ΕΙΛΛΕ)
Permet d'activer la mise
4
menu.
ΤΟΥΧΗΕΣ ΝΥΜΕΡΟΤΕΕΣ
Pour allumer le televiseur
?
INDEX
ηαυτ/βασ)
programme ou une option de menu.
Pour allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille.
TEXT
SLEEP
δεσ προγραμμεσ,
en
veille.
d'image.
choisis.
ou
Εμπλαχεμεντ
ετ φονχτιονσ δεσ χομμανδεσ
10. Τ?/ΠΧ
Pour selectionner le mode TV
Efface le
ou
PC.
de l'ecran.
menu
Pour allumer le televiseur
lorsqu'il
est en mode veille.
11. ΠΟΩΕΡ
Pour passer
lorsque
vous
mode Veille
en
etes
en
ou
pour allumer le televiseur
10
mode Veille.
MUTE
POWER
1
12. Ι/ΙΙ
11
TV/AV TV/PC
Pour choisir la
deux
langue uniquement
si le programme emis est
en
LIST
(en option).
Pour selectionner
Pour
13
un menu.
PR
(μ μορισατιον δεσ παραμ τρεσ δε λ∏ιμαγε)
rappeler les parametres image et son que vous
5
avez
OK
VOL
15. ΤΟΥΧΗΕΣ ΤΕΛΕΤΕΞΤΕ
PR
(εν οπτιον)
Ces touches servent pour le teletexte.
Pour des informations detaillees, reportez-vous a la section
'Teletexte'.
:
123
6
ayant
cette
fonction)
456
789
Αυχυνε φονχτιον
Βουτονσ δε χουλευρ
VOL
choi-
sis.
?
Q.VIEW MENU
34
13. ΜΕΝΥ
14. ΠΣΜ
12
2
langues.
Selectionne de la sortie audio
I/II
boutons sont pour le teletexte (modeles
pour le menu edition programme.
: ces
ou
7
SSM
0
PSM
SLEEP
TEXT
UPDATE
TIME
SIZE
MIX
HOLD
REVEAL
INDEX
MODE
14
9
Ινσταλλατιον δεσ
πιλεσ
Le boitier de telecommande fonctionne avec deux piles de type
AAA/Alcalines. Tirez doucement sur
le couvercle du boitier pour ouvrir le
compartiment des piles. Installez les
deux piles en respectant les symboles de polarite ( +et
) inscrits a l'interieur du
15
?
i
M
compartiment.
πιλεσ νε φυιεντ ετ ν∏αβ μεντ λε βο τιπιλεσ λορσθυε πουσ νε πενσεζ πασ υτιλισερ λα τ λ χομπενδαντ υνε λονγυε π ριοδε δε τεμπσ.
Ρεμαρθυε
:
Πουρ πιτερ θυε λεσ
ερ, ρετιρεζ λεσ
μανδε
5
Εμπλαχεμεντ
∞
ετ φονχτιονσ δεσ χομμανδεσ
ΡΖ-17ΛΖ40 σ ριεσ
Πλατεαυ
συπ ριευρ
ON/OFF
TV/AV/PC
MENU
OK
1
2
3
4
5
PR
6
7
Ρ
10
9
8
∞
VOL
Φαχε χ τ
ΡΖ-15ΛΑ70 σ ριεσ
PR
6
VOL
5
H/P
S-VIDEO
VIDEO
(MONO)
L
AUDIO
R
AV2
OK
4
MENU
R
∞
7
TV/A PC
8
/ION/F
Λ∏αρρι ρε δυ ποστε
321
ΡΖ-15ΛΑ66 σ ριεσ
PR
9
VOL
6
5
S-VIDEO
OK
VIDEO
10
MENU
L/MON
R
ΜΟΝΟ
ST
ΔΥΑΛ
ΔΠΜ
ΣΤΕΡΕΟ
TV
AV/PC
AUDIO
R
78
AV3
1.
ΟΝ/ΟΦΦ ( / Ι) (Αχτιπατιον-δ σαχτιπατιον)
Pour passer en mode Veille ou pour allumer le
televiseur lorsque vous etes en mode Veille.
ηαυτε τενσιον πιτ
Ρεμαρθυε : Λα λιγνε
μ με θυανδ λ∏αππαρειλ εστ τειντ.
2.
Τ?/Α?/ΠΧ
Pour selectionner le mode TV, AV ou PC.
Efface le menu de l'ecran.
Pour allumer le televiseur lorsqu'il est
mode veille.
3.
4.
5.
ΜΕΝΥ
Pour selectionner
8.
Ε
Pour
ST
ΔΥΑΛ
ΔΠΜ
ou
pour afficher le
9.
(Σ λεχτιον
δεσ
προγραμμεσ,
selectionner un programme
option de menu.
Pour allumer le televiseur lorsqu'il
mode veille.
6
ΡΕΧΕΠΤΕΥΡ ΔΕ ΛΑ ΤΕΛΕΧΟΜΜΑΝΔΕ
ΣΤΕΡΕΟ
(Ρ γλαγε δυ πολυμε, ηαυτ/βασ)
Pour regler le volume du son.
Pour regler les parametres a l'interieur d'un
/
ΙΝΔΙΧΑΤΕΥΡ ΔΕ ΜΙΣΕ ΣΟΥΣ ΤΕΝΣΙΟΝ /
ΣΤΑΝΔΒΨ (?ΕΙΛΛΕ) ( )
S'allume en rouge lorsque le moniteur est en
veille.
S'allume en vert lorsque le moniteur est sous
tension.
ΜΟΝΟ
Φ / Γ
ηαυτ/βασ)
1
brandt helder wanneer de TV ingeschakeld is.
: Indicator POWER/STANDBY
: Indicator MONO
: Indicator STEREO
: Indicator DUAL
: Indicator DPM
en
un menu.
ΟΚ
Pour valider votre selection
mode actuel.
Δ
432
(εν οπτιον)
menu.
6.
7.
/I
ON/OFF
ou
est
une
en
ΠΡΙΣΕ ΠΟΥΡ ΧΑΣΘΥΕ
Introduisez la fiche du casque dans cette
prise.
10. ΕΝΤΡΕΕΣ ΑΥΔΙΟ / ?ΙΔΕΟ (Α?2)
Raccordez les sorties audio/video
appareils externes a ces prises.
des
ΠΡΙΣΕΣ Δ∏ΕΝΤΡΕΕ Σ-?ΙΔΕΟ / ΑΥΔΙΟ (ΣΑ?)
Raccordez la prise de sortie video d'un magnetoscope S-VIDEO a une prise Σ-?ΙΔΕΟ.
Raccordez les prises de sortie audio du magnetoscope S-VIDEO aux prises audio comme
dans Α?2.
Φονχτιοννεμεντ δε βασε
Μισε σουσ/ηορσ τενσιον δυ τ λ πισευρ
1.
2.
3.
sur ΠΟΩΕΡ, Δ / Ε, Τ?/Α?, Τ?/ΠΧ ou NUMBER pour
allumer entierement l'appareil.
Appuyer sur le bouton ΠΟΩΕΡ.
Pour repasser en mode veille.
Retirer les prises maitresses pour eteindre l'appareil.
Appuyer
Ρεμαρθυε
Σι
:
πουσ
δ βρανχηεζ λα πρισε δυ τ λ πισευρ εν μοδε
εν μοδε πειλλε ου μοδε μαρχηε θυανδ
πειλλε, λ∏αππαρειλ σ∏αλλυμε
πουσ
λα ρεβρανχηεζ.
MUTE
Σ λεχτιον δεσ προγραμμεσ
TV/AV
Pour selectionner un programme, utilisez la touche
touches NUMEROTEES.
Ρ γλαγε
Pour
Δ
/
Ε
ou
POWER
TV/PC
I/II
les
Q.VIEW MENU
δυ πολυμε
le
regler
volume, utilisez la touche
Φ
/ Γ.
PR
Ρετουρ
αυ
προγραμμε
Appuyez
sur
la touch Θ.?ΙΕΩ pour revenir
πρ χ δεντ
OK
au
dernier programme
VOL
seelectionne.
Ρεμαρθυε
σ λεχτιοννε
εστ συρ
υν
Χουπυρε
οπ ρατιοννελλε σευλεμεντ σι Chaines
Arret. Αυτρεμεντ, χηαθυε πρεσσιον δυ βουτον
χεττε φονχτιον εστ
:
preferees
VOL
PR
προγραμμε φαπορι μ μορισ .
δυ
123
456
σον
sur la touche ΜΥΤΕ. Le son est
s'affiche. Pour restaurer le volume du son
ΜΥΤΕ, Φ / Γ, ΣΣΜ, Ι/ΙΙ.
Appuyez
et le symbole W
initial, utilisez la touche
coupe
789
SSM
0
Δ μονστρατιον αυτοματιθυε
Pour passer
tous les menus programmes dans la televila touche ΟΚ de la commande de panneau cote
pendant environ 10 secondes. Pour arreter la demonstration
automatique, appuyez sur n'importe quelle touche de la commande
de panneau cote et touche de ΠΟΩΕΡ de la telecommande.
en revue
sion, appuyez
sur
Σ λεχτιον δε λα λανγυε πουρ
λ∏αφφιχηαγε χραν (εν
οπτιον)
Le
vous
i
peut etre affiche a l'ecran
1.
Appuyez plusieurs
le menu Special.
2.
Selectionnez
3.
Appuyer
Appuyez
4.
M
mode de langue desiree. Il
suffit de selectionner la langue de votre choix, ce que nous
conseillons de faire des l'installation du televiseur.
menu
vous
?
fois
sur
en
la touche ΜΕΝΥ pour selectionner
Langue (Language)
le bouton ΟΚ.
sur la touche Δ
avec
la touche
Δ
/ Ε.
sur
/
Ε
pour selectionner la
langue
desiree.
5.
Appuyer
sur
Toutes les
choisie.
6.
le bouton ΟΚ.
indications a l'ecran
sur la touche Τ?/Α?
age normale du televiseur.
Appuyez
ou
s'affichent dans
la
Τ?/ΠΧ pour revenir
langue
sur
l'im-
7
Μενυσ χραν
Le
avec votre televiseur se deroule par l'intermediaire de
ecran. Outre les options disponibles, ces menus affichent
egalement les touches qui permettent de les configurer.
dialogue
menus
Σ λεχτιον δεσ
1.
2.
μενυσ
fois
Appuyez plusieurs
fichage de chaque
sur
la touche ΜΕΝΥ, pour obtenir l'af-
menu.
Utilisez la touche Δ / Ε pour selectionner une option dans un
L'option choisie apparait en magenta, les rouge en
blanc.
Modifiez le parametre d'une option avec la touche Φ / Γ pour
afficher un sous-menu, appuyez sur la touche ΟΚ.
menu.
3.
Ρεμαρθυε
α.
MENU
β.
PR
OK
VOL
:
Εν μοδε Τ λ τεξτε, λεσ
Ετ δανσ θυελθυεσ μοδ
ν∏εστ πασ δισπονιβλε.
VOL
μενυσ νε
λεσ, λε
σοντ πασ
μενυ
δισπονιβλε.
Langue (Language)
BG
1
ProgrammationOauto
ProgrammationOmanuelle
EditionOprogrammes
Cha nesOpr f r es
Syst me
()OOKOMENU
()O}{O MENU
M moire
D but
PR
Εμεττευρ
Contraste
μενυ
100
95
85
80
Lumi re
Couleur
Nettet
()O}{O OKOMENU
M moire
Syst me
Canal
V
1
BG
UHFOOO1
R gl.ofin
{{{
Recherche
Nom
CO01
()O}{O 0- 9 OOKOMENU
Ιμαγε
μενυ
00O CO 1DOO 05O SO 69
Egaliseur
Balance
AVL
0
Arr÷t
01O CO 03
O06O SO 17
02O CO 12OO 07O SO 22
03O SO 66OO 08O CO 09
04O SO 67OO 09O CO 11
EffacerOOOOCopier
D placerOOOSauter
()OOKOMENU
Σον
?
i
()O}{O OKOMENU
M
Horloge
HeureOarr÷t
μενυ
-ι-ι:ι-ι-ι-ι:ι-ι-
Arr÷t
HeureOMarche
Arr÷t
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-ι-ι:ι-ιPr.OO1
UOL.30
Arr÷t
()O}{O OKOMENU
()O}{O OKOMENU
Τεμπσ
Mode
μενυ
TV
Verrouillage
Arr÷tOauto.
Arr÷t
Arr÷t
Plat
Musique
Cinema
Parole
LangueO(Language)
Utilisateur
0.1O0.5O1.5O5.0O10OKHz
()O}{O MENU
Σπ χιαλ
Τ?
8
()OMENU
μενυ
προγραμματιον
Μ μορισατιον δεσ χηα νεσ
Votre televiseur peut memoriser jusqu'a 100 chaines, sous forme
de numeros (de 00 a 99). Une fois les chaines programmees, vous
pouvez les visionner l'une apres l'autre en utilisant la touche Δ / Ε
ou les touches NUMEROTEES. Vous avez la possibilite d'effectuer
la programmation en mode automatique ou en mode manuel.
Εμεττευρ
ProgrammationOauto
ProgrammationOmanuelle
EditionOprogrammes
Cha nesOpr f r es
μενυ
()OOKOMENU
Προγραμματιον αυτοματιθυε
Cette methode permet de memoriser tous les programmes qui peuvent etre recus. Nous vous recommandons d'utiliser la programmation automatique lors de l'installation du televiseur.
1.
2.
3.
fois sur la touche ΜΕΝΥ pour selectionner
le menu Emetteur.
Selectionnez Programmation auto avec la touche Δ / Ε.
Appuyez sur la touche ΟΚ pour afficher le menu correspondant
au mode Programmation auto.
Appuyez plusieurs
TV/AV
TV/PC
MENU
BG
1
Syst me
M moire
D but
PR
()O}{OMENU
OK
VOL
4.
5.
6.
7.
8.
Selectionnez Systeme avec la touche Δ / Ε. Appuyez sur la
touche Φ / Γ pour selectionner le TV systeme ;
L
: SECAM L/L'(France)
BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est)
I
: PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est)
Selectionnez Memoire avec la touche Δ / Ε.
Selectionnez le premier numero de programme a l'aide de la
touche Φ / Γ ou des touches NUMEROTEES. Pour un numero
a un chiffre, tapez d'abord un TM0∏ (TM05∏ pour 5).
Selectionnez Debut avec la touche Δ / Ε.
Lancez la programmation automatique en appuyant sur la
touche ΟΚ.
VOL
PR
123
456
789
0
BG
1
CO15
Syst me
M moire
D but
2%
1
MENU
Toutes les chaines qui peuvent etre recues sont mises en
memoire. Pour les chaines qui recoivent les informations VPS
(Video Programme Service), PDC (Programme Delivery
Control), Teletexte, le nom de la chaine est memorise. Si aucun
nom de chaine peut etre associe a une chaine, le numero de
canal est attribute et memorise sous la forme C (V/UHF 01-69)
ou S (Cable 01-47), suivi d'un numero.
?
i
M
Pour arreter la programmation automatique, appuyez sur la
touche ΜΕΝΥ. En fin de programmation automatique, le mode
Edition programmes apparait a l'ecran. Pour editer le programme memorise, reportez-vous a la section 'Edition des pro-
grammes'.
9.
sur la touche Τ?/Α?
age normale du televiseur.
Appuyez
ou
Τ?/ΠΧ pour revenir
sur
l'im-
9
Μ μορισατιον δεσ χηα νεσ
Εμεττευρ
ProgrammationOauto
ProgrammationOmanuelle
EditionOprogrammes
Cha nesOpr f r es
μενυ
()OOKOMENU
Προγραμματιον
Ce mode de programmation permet de rechercher manuellement
les canaux et de leur affecter les numeros de votre choix. Vous
pouvez aussi affecter a chaque numero un nom de cinq lettres.
1.
2.
3.
TV/AV
μανυελλε
fois sur la touche ΜΕΝΥ pour selectionner
le menu Emetteur.
Selectionnez Programmation manuelle avec la touche Δ / Ε.
Appuyez sur la touche ΟΚ pour afficher le menu correspondant
au mode Programmation manuelle.
Appuyez plusieurs
M moire
TV/PC
Syst me
Canal
MENU
V
1
BG
UHFOOO1
R gl.ofin
{{{
Recherche
Nom
CO01
()O}{O0- 9 OOKOMENU
6.
7.
Selectionnez Memoire avec la touche Δ / Ε.
Selectionnez le numero du programme avec la touche Φ / Γ ou
les touches NUMEROTEES. Pour un numero a un chiffre,
tapez d'abord un TM0∏ (TM05∏ pour 5).
Appuyer sur le bouton ΟΚ.
Selectionnez Systeme avec la touche Δ / Ε.
8.
Appuyez
4.
PR
5.
OK
VOL
VOL
PR
123
L
456
BG
I
DK
9.
10.
11.
789
sur
la touche
SECAM
Φ
/
Γ
pour selectionner le TV
systeme;
L/L'(France)
B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est)
:
PAL
:
PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande)
PAL D/K, SECAM D/K (Europe de
:
l'Est)
Appuyer sur le bouton ΟΚ.
Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner Canal.
Appuyez sur la touche Φ / Γ sur le menu deroulant pour
selecselon
le
ou
Cable.
tionner,
cas, V/UHF
Si possible, saisissez le numero de canal directement avec les
touches NUMEROTEES. Pour un numero a un chiffre, tapez
d'abord un TM0∏ (TM05∏ pour 5).
12. Appuyer sur le bouton ΟΚ.
13. Selectionnez Recherche avec la touche Δ / Ε.
14. Appuyez sur la touche Φ / Γ pour lancer dans le menu
0
?
i
:
M
deroulant. Celle-ci s'arrete des qu'une chaine est detectee.
Appuyez sur la touche ΟΚ pour le memoriser. Le message
Memorise s'affiche.
16. Pour programmer une autre station, repetez estapes 4 a 15.
15.
M moire
Syst me
Canal
V
1
BG
UHFOOO1
R gl.ofin
{{{
Recherche
Nom
CO01
M moris
17.
Appuyez
sur
la touche Τ?/Α?
age normale du televiseur.
10
ou
Τ?/ΠΧ pour revenir
sur
l'im-
Μ μορισατιον δεσ χηα νεσ
Αφφεχτατιον δ∏υν νομ
υνε χηα νε
1. Repetez les etapes 1 a 3 de la 'Programmation manuelle'.
2. Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner Nom.
3. Appuyer sur la touche Γ et la touche Δ / Ε pour vous pouvez
utiliser un espace, le signe +, _, un chiffre de 0 a 9 ou une lettre de l'alphabet, de A a Z.
4. Passez a l'emplacement suivant avec la touche Φ / Γ et choi-
5.
6.
Εμεττευρ
ProgrammationOauto
ProgrammationOmanuelle
EditionOprogrammes
Cha nesOpr f r es
μενυ
()OOKOMENU
sissez le second caractere. Procedez ainsi pour les autres caracteres.
Appuyer sur le bouton ΟΚ.
Appuyez sur la touche Τ?/Α? ou Τ?/ΠΧ pour revenir sur l'image normale du televiseur.
Μισε
αυ
TV/AV
TV/PC
ποιντ
Normalement
vous
est de mauvaise
MENU
n'aurez a utiliser cette fonction que si
l'image
qualite.
PR
1.
2.
3.
Repetez
etapes 1 a 3 de la 'Programmation manuelle'.
Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner Regl. fin.
Affinez le reglage de l'image et du son avec la touche Φ / Γ.
les
M moire
Syst me
Canal
V
1
BG
UHFOOO1
R gl.ofin
{{{
Recherche
Nom
CO01
5.
Appuyer sur le bouton ΟΚ.
Appuyez sur la touche Τ?/Α?
456
789
ou
Τ?/ΠΧ pour revenir
sur
l'im0
age normale du televiseur.
Quand
procede a une
affiche en jaune.
vous avez
programme est
VOL
PR
123
()O}{OOKOMENU
4.
OK
VOL
mise
au
point,
le numero du
?
i
M
11
Μ μορισατιον δεσ χηα νεσ
Εμεττευρ
ProgrammationOauto
ProgrammationOmanuelle
EditionOprogrammes
Cha nesOpr f r es
μενυ
()OOKOMENU
Εδιτιον δεσ προγραμμεσ
Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes memorises. Vous pouvez egalement deplacer des
chaines vers d'autres numeros de programmes ou effectuer une
copie vers les numeros de programmes suivants.
1.
2.
3.
fois sur la touche ΜΕΝΥ pour selectionner
le menu Emetteur.
Selectionnez Edition programmes avec la touche Δ / Ε.
Appuyez sur la touche ΟΚ pour afficher le menu correspondant
au mode Edition programmes.
Appuyez plusieurs
00-
--
O05O SO 69
--
01O CO 03OO 06O SO 17
02O CO 12OO 07O SO 22
03O SO 66OO 08O CO 09
04O SO 67OO 09O CO 11
EffacerOOOOCopier
D placerOOOSauter
TV/AV
LIST
TV/PC
()O}{OOKOMENU
Q.VIEW MENU
Συππριμερ
1.
υν προγραμμε
Selectionnez le programme que
voulez
vous
delatoucheΔ/ΕouΦ/Γ.
2.
a l'aide
sur la touche ROUGE deux fois. Le programme selectionne est supprime et tous les programmes suivants sont
avances d'un rang dans la programmation.
Appuyez
PR
00-
--
O05O SO 69
--
01O CO 03OO 06O SO 17
OK
VOL
supprimer
02O CO 12OO 07O SO 22
03O SO 66OO 08O CO 09
VOL
04O SO 67OO 09O CO 11
PR
Effacer
MENU
Χοπιερ
123
1.
υν προγραμμε
Selectionnez le programme que
voulez
vous
latoucheΔ/ΕouΦ/Γ.
456
2.
copier
a l'aide de
la touche VERTE. Tous les programmes suivants
programmation, vers le numero
suivant dans la table.
Appuyez
sur
sont avances d'un rang dans la
789
Δ πλαχερ
1.
υν προγραμμε
Selectionnez le programme que
vous
voulez
delatoucheΔ/ΕouΦ/Γ.
0
2.
3.
Appuyez sur la touche JAUNE.
Deplacez le programme vers
le
numero
deplacer
de
a l'aide
programme
souhaite,al'aidedelatoucheΔ/ΕouΦ/Γ.
4.
Appuyez de nouveau
cette fonction.
sur
00-
--
la touche JAUNE pour desactiver
O05O SO 69
--
01O CO 03OO 06O SO 17
02O CO 12OO 07O SO 22
03O SO 66OO 08O CO 09
04O SO 67OO 09O CO 11
?
D placementOstop
i
()O}{OMENU
M
Σαυτερ υν προγραμμε
1.
Selectionnez le programme que
vous
voulez sauter a l'aide de
latoucheΔ/ΕouΦ/Γ.
2.
3.
la touche BLEU. Le programme saute devient bleu.
de nouveau sur la touche BLEU pour liberer le programme saute. Losqu'un numero de programme est saute, cela
veut dire que vous ne pourrez pas le selectionner en utilisant la
touche Δ / Ε pendant le fonctionnement normal de la television.
Si vous voulez trouver directement le programme saute, saisissez
le numero de programme en utilisant les touches NUMEROTEES
ou selectionnez le en menu 'Edition ou Table des programmes'.
Appuyez
Appuyez
sur
sur la touche Τ?/Α?
normale du televiseur.
Appuyez
12
ou
Τ?/ΠΧ pour revenir
sur
l'image
Μ μορισατιον δεσ χηα νεσ
Προγραμμε φαπορι
Cette fonction
gramme favori.
1.
2.
3.
vous
permet de selectionner directement
votre pro-
fois sur la touche ΜΕΝΥ pour selectionner
le menu Emetteur.
Selectionnez Chaines preferees avec la touche Δ / Ε.
Appuyez sur la touche ΟΚ pour afficher le menu correspondant
au mode Chaines preferees.
Appuyez plusieurs
Εμεττευρ
ProgrammationOauto
ProgrammationOmanuelle
EditionOprogrammes
Cha nesOpr f r es
μενυ
()OOKOMENU
Arr÷t
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
TV/AV
TV/PC
TV/PC
()O}{O OKOMENU
LIST
4.
5.
6.
7.
8.
Selectionnez Marche avec la touche Φ / Γ.
Selectionnez
avec la touche Δ / Ε.
Selectionner le numero de programme desire avec le bouton Φ
/ Γ ou les boutons NUMERO. Pour un numero a un chiffre,
tapez d'abord un TM0∏ (TM05∏ pour 5).
Pour enregistrer un autre programme, repetez les etapes 5 au 6.
Vous pouvez enregistrer jusqu'a 5 programmes.
Appuyez sur la touche Τ?/Α? ou Τ?/ΠΧ pour revenir sur l'image normale du televiseur.
--
Q.VIEW MENU
-----
Presser Θ.?ΙΕΩ pour selectionner le programme favori
PR
OK
VOL
VOL
PR
enregistre.
123
Ταβλε δεσ προγραμμεσ
Vous pouvez verifier les programmes
affichant la table des programmes.
memoire
en
456
Αφφιχηαγε δε λα ταβλε δεσ προγραμμεσ
Appuyez sur la touche ΛΙΣΤ pour afficher la table des programmes.
La premiere page de la table des programmes s'affiche. Elle con-
789
enregistres
en
0
tient dix programmes.
00-
-
-
-
-
OO05O SO 69
01O CO 03OO 06O SO 17
02O CO 12OO 07O SO 22
03O SO 66OO 08O CO 09
04O SO 67OO 09O CO 11
()O}{OOKOMENU
Ρεμαρθυε
α.
β.
?
:
Χερταινσ νυμ ροσ δε προγραμμεσ πευπεντ αππαρα τρε εν βλευ.
Ιλ σ∏αγιτ δεσ προγραμμεσ θυε πουσ απεζ σαυτ σ εν μοδε
Ρανγερ λεσ προγραμμεσ.
Πουρ χερταινσ προγραμμεσ, λε νυμ ρο δε χαναλ φιγυρε συρ λα
ταβλε δεσ προγραμμεσ : αυχυν νομ δε χηα νε ν∏εστ αττριβυ .
Σ λεχτιον δ∏υν προγραμμε δανσ λα ταβλε
Selectionz le prograames pauvent avec la touche
Appuyez ensuite sur la touche ΟΚ.
Δ
/
Ε
ou Φ
i
M
/ Γ.
Le televiseur affiche la programme selectionne.
Πουρ φαιρε δ φιλερ λα ταβλε δεσ προγραμμεσ
La liste des programmes est composee de 10 pages et peut donc
contenir jusqu'a 100 programmes.
Pour passer d'une page a l'autre, utilisez la touche Δ / Ε ou Φ / Γ.
sur la touche Τ?/Α?
normale du televiseur.
Appuyez
ou
Τ?/ΠΧ pour revenir
sur
l'image
13
δε
Ρ γλαγε
Ιμαγε
Contraste
μενυ
Lumi re
100
95
85
80
Couleur
Nettet
()O}{OOKOMENU
δε
Ρ γλαγε
λ∏ιμαγε
λ∏ιμαγε
Vous pouvez regler le contraste, la luminoste, l'intensite des
couleurs, la nettete de l'image et la teinte (avec un mode NTSC
de
AV)
1.
l'image
selon
Selectionnez le
preferences.
vos
menu
Image
en
appuyant plusieurs fois
sur
la
touche ΜΕΝΥ.
2.
3.
TV/AV
Selectionnez l'option adequate avec la touche
Reglez le niveau avec la touche Φ / Γ.
Contraste
TV/PC
Δ
/ Ε.
85
95
85
80
Lumi re
Couleur
Nettet
MENU
4.
Appuyez
la touche ΟΚ pour mettre le
L'information Memorise
OK
VOL
sur
reglage
en
memoire
Utilisateur.
PR
apparaitt.
VOL
Appuyez
PR
la touche Τ?/Α?
sur
ou
Τ?/ΠΧ pour revenir
sur
l'image
normale du televiseur.
Pour
rappeler vos parametres preferes, appuyez sur la touche
jusqu'a l'affichage de l'image voulue (Dynamique, Standard,
Doux, Jeux ou Utilisateur). A l'exception de Dynamique,
Standard, Doux et Jeux les parametres de chaque reproduction
d'image appropriee sont programmes en usine.
PSM
Φορματ δε
Les
λ∏ιμαγε (εν οπτιον)
images peuvent etre visualisees
(16:9), le format 14:9, ou
mat Wide
sous
differents formats, le force cas, appuyez le
4:3. Dans
touche ΑΡΧ pour selectionner le format desire.
Wide
?
i
M
Format panoramique. Ce
spectacle (16/9).
format est utilise pour les filmes a
grand
14:9
L'ecran 14/9 est visualise
juste
comme
le
ce
mais l'ecran 4/3 est
haut / inferieur et leftr / droite de sorte que l'ecran 14/9
magnifie au
soit plein.
4:3
En modo standard, l'image sera visualisee dans les 4/3
generalement utilise par toutes les stations).
Ρεμαρθυε
14
:
?ουσ τεσ
δισπονιβλε
(format
Ωιδε ετ 4:3 δανσ λε μοδε δε ΠΧ.
Ρ γλαγε
Ρ γλαγε
δυ
δυ
σον
σον
Vous pouvez selectionner votre reglage sonore prefere: Plat,
Musique, Cinema ou Parole, a votre convenance. Vous pouvez
egalement regler Egaliseur, la Balance gauche/Droite, le son
Surround, le niveau de sortie de la prise casque sur certains
appareils. Lorsque vous selectionnez cette fonction, votre appareil
regle automatiquement le volume sonore quelque soit le type de
programme que vous recevez afin de conserver le meme niveau.
Les sons turbo cree l'effet sonore comme dans une salle de concert intensifie et souligne les sons graves.
2.
Selectionnez le menu Son en appuyant plusieurs fois
touche ΜΕΝΥ.
Selectionnez la fonction adequate avec la touche Δ
3.
Egaliseur, Balance, AVL.
Reglez le niveau avec la touche
1.
Σον
Egaliseur
Balance
AVL
Φ
sur
la
μενυ
0
Arr÷t
()OOKOMENU
TV/AV
TV/PC
/ Ε;
MENU
/ Γ.
Plat
PR
Musique
Cinema
OK
Parole
Utilisateur
VOL
VOL
0.1O0.5O1.5O5.0O10OKHz
PR
()OMENU
sur le bouton ΟΚ dans le menu Egaliseur pour
acceder aux fonctions d' equalisation.
Cette fonction vous permet de selectionner le reglage l'egaliseur son a votre convenance, son Plat, Musique,
Cinema, Parole ou Utilisateur.
Pour regler l'egaliseur,
a. Selectionner la ligne Utilisateur en appuyant sur les touchesΔ/Ε.
b. Selectionner la bande de frequence en appuyant sur les
touches Φ / Γ.
Appuyer
c.
d.
SSM
Regler le niveau du son (sur la frequence selectionnee
precedemment) en appuyant sur les boutons Δ / Ε.
Appuyez sur la touche ΟΚ pour mettre le reglage en
memoire Utilisateur.
L'information Memorise
apparaitt.
?
la touche Τ?/Α?
normale du televiseur.
Appuyez
sur
ou
Τ?/ΠΧ pour revenir
sur
l'image
i
M
Vous pouvez egalement rappeler un son desire (Plat, Musique,
Cinema, Parole ou Utilisateur) avec le bouton ΣΣΜ place sur
la telecommande. A l'exception de Plat, Musique, Cinema et
Parole les parametres de chaque reproduction sonore appropriee
sont pro-grammes en usine.
Ρεμαρθυε : Σι πουσ αππυψεζ συρ λα τουχηε ΣΣΜ απρ σ αποιρ εφφεχρ γλαγε αππροπρι δανσ λε μενυ Σον λ∋αφφιχηαγε Utilisateur
αππαρα τρα μ με σι πουσ απεζ σ λεχτιονν αυ πρ αλαβλε υν δεσ
τψπεσ δ∋ γαλισατιον πρ ρ γλ .
τυ λε
15
Ρ γλαγε
δυ
σον
Ρ χεπτιον Στ ρ ο/Βιλινγυε
Lorsqu'un programme est selectionne, les parametres son apparaissent sur l'ecran, apres la disparition des informations relatives
au numero de programme et un nom a une chaine.
I/II
Diffusion
Affichage
Mono
MONO
Stereo
STEREO
Dual
DUAL I
(bilinge)
ecran
(OSD)
Σ λεχτιον δυ σον μονο
Si le signal stereo est faible, l'emission sera meilleure en mono.
Pour passer en mono, appuyez sur la touche Ι/ΙΙ. Pour repasser en
stereo, rappuyez sur la touche Ι/ΙΙ.
Σ λεχτιον δε λα λανγυε πουρ λεσ μισσιονσ βιλινγυεσ
Si une emission est diffusee en deux langues, vous pouvez selectionner DUAL I, DUAL II ou DUAL I+II en appuyant une ou
plusieurs fois sur la touche Ι/ΙΙ.
DUAL I permet de retransmettre la langue originale sur les haut-
parleurs.
DUAL II permet de retransmettre la
langue
du
doublage
sur
haut-parleurs.
DUAL I+II permet de retransmettre
une
langue
sur
chaque
les
haut-
parleur.
Ρ χεπτιον
Votre
qui
ΝΙΧΑΜ
magnetoscope
vous
(εν οπτιον)
est
equipe
permet de recevoir
d'un decodeur de
un
son numerique,
numerique NICAM (Near
Multiplexing) d'excellente qualite.
son
Instantaneous Compressed Audio
La sortie audio peut etre selectionnee
sion recue avec la touche Ι/ΙΙ.
1.
Lorsque
vous
recevez
NICAM MONO
2.
Lorsque
vous
ou
passez
son
fonction du type d'emis-
NICAM
mono,
selectionnez
MONO.
un son NICAM stereo, selectionnez
MONO. Si le signal stereo est mauvais,
recevez
NICAM STEREO
3.
un
en
ou
en mono.
vous recevez un son NICAM dual (bilingue), selectionNICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I+II
ou MONO. Si vous selectionnez mono, le message MONO
apparait sur l'ecran.
Lorsque
nez
Σ λεχτιον δε λα σορτιε αυδιο
En mode AV, vous pouvez
droit ou gauche.
diriger
la sortie
son vers
le
haut-parleur
Pour selectionner la sortie audio, appuyez une ou plusieurs fois sur
la touche Ι/ΙΙ.
L+R :
Le signal audio de l'entree audio L sort sur le haut-parleur
gauche, le signal audio de l'entree R sur le haut-parleur
droit.
L+L :
Le signal audio de l'entree audio L sort sur les haut-par
leurs droit et gauche.
R+R :
Le signal audio de l'entree audio R sort sur les haut-par
leurs droit et gauche.
16
Ρ γλαγε
δε λ∏ηευρε
Ηορλογε
HeureOarr÷t
Vous devez programmer correctement l'heure avant d'utiliser la
fonction "Marche/Arret".
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Selectionnez le menu Temps en appuyant plusieurs fois sur la
touche ΜΕΝΥ.
Selectionnez Horloge avec la touche Δ / Ε.
Appuyez sur la touche Γ, puis sur la touche Φ / Γ pour selectionner les heures ou les minutes du delai de mise en veille.
Utilisez la touche Δ / Ε pour regler le delai de mise en veille.
Appuyer sur le bouton ΟΚ.
sur la touche Τ?/Α?
normale
du televiseur.
age
Appuyez
Μινυτευρ δε μισε
εν
ou
2.
3.
4.
5.
6.
7.
sur
μενυ
Arr÷t
HeureOMarche
-ι-ι:ι-ιPr.OO1
UOL.30
Arr÷t
()O}{OOKOMENU
l'imTV/AV TV/PC
TV/PC
αρρ τ
Le Arret de la fonction Heure met
veille a l'heure predefinie.
1.
Τ?/ΠΧ pour revenir
Τεμπσ
-ι-ι:ι-ι-ι-ι:ι-ι-
Horloge
MENU
automatiquement l'appareil
en
Selectionnez le menu Temps en appuyant plusieurs fois sur la
touche ΜΕΝΥ.
Selectionnez Heure arret avec la touche Δ / Ε.
Appuyez sur la touche Γ, puis sur la touche Φ / Γ pour selectionner les heures ou les minutes du delai de mise en veille.
Utilisez la touche Δ / Ε pour regler le delai de mise en veille.
Appuyer sur la touche Γ et la touche Δ / Ε pour selectionner
Marche.
Appuyer sur le bouton ΟΚ.
Appuyez sur la touche Τ?/Α? ou Τ?/ΠΧ pour revenir sur l'im-
PR
OK
VOL
VOL
PR
123
456
age normale du televiseur.
789
Μινυτευρ δε μισε
εν
μαρχηε
0
Le Marche de la fonction Heure allume automatiquement le numero
de programme desire et le volume a l'heure predefinie.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Selectionnez le menu Temps en appuyant plusieurs fois sur la
touche ΜΕΝΥ.
Selectionnez Heure Marche avec la touche Δ / Ε.
Appuyez sur la touche Γ, puis sur la touche Φ / Γ pour selectionner les --:--, Pr. ou les VOL. du delai de mise en veille.
Utilisez la touche Δ / Ε pour regler le delai de mise en veille.
Appuyer sur la touche Γ et la touche Δ / Ε pour selectionner
Marche.
Appuyer sur le bouton ΟΚ.
Appuyez sur la touche Τ?/Α? ou Τ?/ΠΧ pour revenir sur l'im-
?
i
M
age normale du televiseur.
Ρεμαρθυε
α.
β.
χ.
:
δ∋ιντερρυπτιον (δ χοννεξιον ου χηεχ δε μισε σουσ τενσιον), λ∋ηορλογε δοιτ τρε ρεπρογραμμ ε.
Δευξ ηευρεσ απρ σ λα μισε εν μαρχηε δε λ∏αππαρειλ παρ λα φονχτιον Ηευρε, ιλ πασσερα αυτοματιθυεμεντ εν μοδε πειλλε
μοινσ
βουτον
ν∋αιτ
τ
θυ∋υν
αππυψ .
Υνε φοισ λα φονχτιον Ηευρε προγραμμ ε, λ∏αππαρειλ φονχτιοννε
θυοτιδιεννεμεντ απεχ.
Εν
χασ
17
Αυτρεσ φονχτιονσ
Σπ χιαλ
μενυ
Mode
TV
Arr÷t
Arr÷t
Verrouillage
Arr÷tOauto.
LangueO(Language)
Μοδεσ Τ?, Α? ετ ΠΧ
Ce televiseur peut etre regle en mode TV, audio/video (AV) ou PC.
Le mode audio/video sert lorsqu'un magnetoscope (VCR) ou un
autre appareil est raccorde au televiseur.
()O}{OMENU
Ρεμαρθυε
:
εστ ραχχορδ
λα πρισε δε
μοδε Τ?. Ρεπορτεζ-πουσ
λα
Λορσθυ∏υν μαγν τοσχοπε
λ∏αντεννε, λε τ λ πισευρ εστ υτιλισ
εν
σεχτιον TMΒρανχηεμεντσ εξτερνεσ∏.
1.
2.
3.
TV/AV
TV/PC
Appuyez plusieurs fois sur
le menu Special.
Appuyez sur la touche Δ /
Appuyez sur la touche Φ /
SAV(ou S-VIDEO) ou PC.
la touche ΜΕΝΥ pour selectionner
Ε
Γ
pour selectionner Mode.
pour selectionner TV, AV1, AV2,
LesmodesAVetenmodePC:
MENU
PR
4.
VOL
VOL
AV1 : le magnetoscope est raccorde a la prise (ou aux prises)
du televiseur
AV2 : Presa Α?2 sul pannello laterale
SAV(ou S-VIDEO) : le magnetoscope est raccorde aux prises
Σ-?ΙΔΕΟ du televiseur
PC : la connection pour le PC du televiseur
Appuyez plusieurs fois le bouton Τ?/Α? ou Τ?/ΠΧ pour retourner a l'image normale TV.
Vous pouvez egalement selectionner le mode TV, AV
la touche Τ?/Α? ou Τ?/ΠΧ.
PR
ou
PC
avec
En mode AV, pour revenir en mode TV depuis le mode AV, appuyez
les touches Δ / Ε ou NUMEROTEES.
123
sur
456
Χομμυτατιον Α?
0
SLEEP
?
i
αυτοματιθυε
Si votre magnetoscope est equipe d'une fiche peritelevision, votre
televiseur pourra passer automatiquement en mode de reception
AV 1 (dependant de la prise sur laquelle vous auriez precedemment
connecte votre magnetoscope) lorsque vous utiliserez la fonction
lecture du magnetoscope. Si vous souhaitez quitter momentanement le mode de reception Magnetoscope au profit du mode reception antenne appuyer sur les touches Δ / Ε ou sur les numeros de
chaines.
Appuyer sur la touche Τ?/Α? pour retourner en mode AV.
789
M
?ερρουιλλαγε
δε σ χυριτ πουρ λεσ ενφαντσ
Le televiseur peut etre regle de maniere a ce que la telecommande
soit indispensable pour controler ses differentes fonctions.
Cela permet d'interdire eventuellement l'utilisation du televiseur.
1.
2.
3.
4.
Appuyez plusieurs fois sur la touche ΜΕΝΥ pour selectionner
le menu Special.
Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner Verrouillage.
Choisissez le parametre Marche avec la touche Φ / Γ de la
telecommande.
Appuyez sur la touche Τ?/Α?
age normale du televiseur.
ou
Τ?/ΠΧ pour revenir
sur
l'im-
le verrouillage est active, toute pression sur les touches de
cote du televiseur provoque l'affichage du message
Verrouillage marche.
Lorsque
la
18
face
Αυτρεσ φονχτιονσ
Μισε
εν
πειλλε
αυτοματιθυε
Mode
Arr÷tOauto.
Pour
une
lecture
Arret auto.
en
repetee
de la cassette, selectionnez la fonction
Σπ χιαλ
TV
μενυ
Arr÷t
Arr÷t
Verrouillage
LangueO(Language)
mode Marche.
()O}{O MENU
1.
2.
3.
4.
Appuyez plusieurs fois sur la touche ΜΕΝΥ pour selectionner
le menu Special.
Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner Arret auto..
Appuyez sur la touche Φ / Γ pour selectionner Marche.
Appuyez sur la touche Τ?/Α? ou Τ?/ΠΧ pour revenir sur l'image normale du televiseur.
Μισε
εν
TV/PC
MENU
πειλλε
Vous n'avez
vous
TV/AV
plus
a
vous
soucier d'eteindre le poste avant d'aller
vous permet de mettre automatique-
coucher. Cette fonction
apres un certain delai. En
sur
la
touche
ΣΛΕΕΠ
appuyant
plusieurs fois de suite ou de
maniere continue, choisissez un delai (en minutes). L'ecran affiche
0, puis, dans l'ordre, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240. Le
compte a rebours est lance des la fin du reglage.
ment le televiseur en
PR
mode veille
OK
VOL
VOL
PR
123
Ρεμαρθυε
α.
:
Πουρ πισιοννερ λε τεμπσ δε πειλλε ρεσταντ, αππυψεζ
υνε φοισ.
λε βου-
456
πλυσιευρσ φοισ συρ λε
0 αππαραισσε.
φυσθυ∏
θυε λ∏αφφιχηαγε
Εν χασ δ∋ιντερρυπτιον (δ χοννεξιον ου χηεχ δε μισε σουσ τενσιον), λ∏αππαρειλ νε χονσερπε πασ λα προγραμματιον δυ ρ πειλ.
789
συρ
τον ΣΛΕΕΠ
β.
Πουρ αννυλερ λε τεμπσ δε πειλλε, αππυψεζ
βουτον ΣΛΕΕΠ
χ.
χε
SSM
SLEEP
0
PSM
TEXT
?
MODE
i
19
Τ λ τεξτε
(εν οπτιον)
La fonction Teletexte (ou Texte TOP) est disponible en option. Par
seuls les postes sur lesquels le systeme Teletexte a
ete installe peuvent recevoir les emissions teletexte en utilisant les
touches correspondantes.
consequent,
Le teletexte est un service gratuit diffuse par la plupart des chaines
de television. Il propose des informations de dernieres minute concernant les actualites, la meteo, les programmes TV, les valeurs de
la bourse, ainsi que de nombreux autres sujets.
TV/AV
Le decodeur teletexte de ce televiseur est compatible avec les systemes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un teletexte SIMPLE (standard)
contient un certain nombre de pages, que l'on peut selectionner en
tapant directement le numero correspondant. TOP (Table Of Page)
et FASTEXT offrent des methodes de selection de page plus modernes, vous permettant d'afficher une page sans connaitre son
numero.
TV/PC
Πουρ αχτιπερ/δ σαχτιπερ λε τ λ τεξτε
PR
Pour activer le teletexte, appuyez sur la touche ΤΕΞΤ.
La premiere page ou la derniere page selectionnee s'affiche. Le
decodeur de teletexte selectionne le mode teletexte retransmis par
la station.
Deux numeros de page, le nom de la chaine, la date et l'heure sont
maintenant affiches sur la premiere ligne de l'ecran. Le premier
numero de page indique votre selection, tandis que le second
indique le numero de la page actuellement affichee.
Pour desactiver le teletexte, appuyez sur la touche ΤΕΞΤ, Τ?/Α?
ou Τ?/ΠΧ. Le televiseur reaffiche le mode precedent.
PR
123
456
789
Τεξτε ΣΙΜΠΛΕ
0
TEXT
?
MODE
M
Σ λεχτιον δεσ παγεσ
1. Tapez les trois chiffres correspondant au numero de la page
avec les touches NUMEROTEES.
Si vous tapez un mauvais chiffre, completez le numero errone
et recommencez, afin de selectionner le numero correct.
2. Pour selectionner la page precedente ou la page suivante, vous
pouvez utiliser la touche Δ / Ε.
δεσ τουχηεσ δε χουλευρ εν μοδε ΛΙΣΤ
Pour passer en mode LIST lorsque le televiseur est en SIMPLE,
M
TOP ou FASTEXT, appuyez sur la touche
Προγραμματιον
.
Vous avez la possibilite de programmer quatre numeros de page
de vptre choix en leur affectant une couleur. Pour les selectionner,
il vous suffira d'appuyer sur la touche de couleur correspondante.
1. Appuyer sur un des boutons colores.
2. Utiliser le clavier numerique pour selectionner la page du programme que vous souhaitez voir.
3. Appuyer sur le bouton ΟΚ, la page selectionnee sera memorisee
en acces direct sur. Par la suite, vous pourrez selectionner cette
page en acces direct en appuyant sur ce meme bouton colore.
4. Les trois autres touches colorees peuvent etre programmees
de la meme maniere.
20
Τ λ τεξτε
Τεξτε ΤΟΠ
(εν οπτιον)
(εν οπτιον)
Le guide utilisateur situe en haut de l'ecran affiche quatre zones
colorees en rouge, vert, jaune et bleu. La zone jaune designe le
groupe suivant, la zone bleue le bloc suivant.
Σ λεχτιον δεσ γρουπεσ/βλοχσ/παγεσ
1. La touche BLEU permet de passer d'un bloc au suivant.
2. La touche JAUNE permet de passer au groupe suivant (avec fin
de page automatique au bloc suivant).
3. La touche VERTE permet d'afficher la page suivante (avec fin
de page automatique au groupe suivant). Vous pouvez egalement utiliser la touche Δ.
4. La touche ROUGE permet de revenir en arriere. Vous pouvez
egalement utiliser la touche Ε.
PR
Σ λεχτιον διρεχτε δεσ παγεσ
En mode TOP, comme en mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une page teletexte en tapant les trois chiffres correspondant a
son numero avec les touches NUMEROTEES.
PR
ΦΑΣΤΕΞΤ
123
Les pages teletexte sont codees en fonction des cases colorees
figurant en bas de l'ecran. Pour selectionner une page, il suffit d'appuyer sur la touche de couleur correspondante.
456
789
Σ λεχτιον δεσ παγεσ
i
1. Selectionnez la page d'index en appuyant sur la touche
2. Vous pouvez selectionner les pages codees en fonction des
cases colorees en appuyant sur la touche de couleur corre-
0
.
TIME
spondante.
En mode FASTEXT, comme en mode SIMPLE, vous pouvez
selectionner une page teletexte en tapant les trois chiffres correspondant a son numero avec les touches NUMEROTEES.
4. Pour selectionner la page precedente ou la page suivante,
utilisez la touche Δ / Ε.
3.
INDEX
M
21
Τ λ τεξτε
(εν οπτιον)
Φονχτιονσ τ λ τεξτε
?
σπ χιαλεσ
ΙΝΦΟΡΜΑΤΙΟΝΣ ΧΑΧΗΕΕΣ
Certaines pages contiennent des informations cachees
(solutions de devinettes ou d'enigmes, par exemple). Une
simple pression sur la touche permet d'afficher les informations cachees.
Une seconde pression cache a nouveau les informations.
ΣΙΖΕ (ΤΑΙΛΛΕ)
Cette fonction permet de doubler la taille des lettres a
l'ecran.
Une simple pression sur la touche agrandit la moitie
superieure de la page.
Une deuxieme pression agrandit la moitie inferieure de la
PR
page.
Une troisieme
PR
pression
restaure
l'affichage
initial.
ΜΙΣΕ Α θΟΥΡ
Cette fonction permet d'afficher l'image TV, pendant la
recherche d'une page teletexte. Le symbole
apparait
alors dans le coin superieur gauche de l'ecran. Lorsque la
est rempage mise a jour est disponible, le symbole
place par le numero de la page.
Appuyez sur cette touche pour visualiser la page de teletexte mise a jour.
123
456
789
ΗΟΛΔ
0
UPDATE
TIME
SIZE
MIX
HOLD
REVEAL
?
M
(ΣΤΙΛΛ)
Interrompt le defilement automatique des pages pour les
pages teletexte comprenant plusieurs pages ecran. Le
nombre de pages ecran et le numero de celle qui est
actuellement affichee apparait normalement au-dessous de
l'heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le symbole
stop apparait dans le coin superieur gauche de l'image et le
defilement automatique des pages ecran est bloque.
Une nouvelle pression permet de relancer le defilement.
ΜΙΞ
Les pages teletexte apparaissent en surimpression sur l'image TV.
Pour faire disparaitre l'image TV, rappuyez sur cette touche.
ΤΙΜΕ
Pour afficher l'heure en haut a droite de l'ecran pendant la
retrans-mission d'un programme de television. Pour la faire
disparaitre, appuyez sur la touche. En mode teletexte,
pressez le bouton pour selectionner un numero de souspage. Le numero de sous-page est affiche en bas de
l'ecran. Pour garder ou changer la sous-page, presser les
boutons Rouge/Vert ou Δ / Ε. Presser encore pour quitter
la fonction.
22
Βρανχηεμεντσ εξτερνεσ
Vous
pouvez
externes
?ια λα
1.
raccorder
a
votre
televiseur
d'autres
appareils
(magnetoscopes, camescopes, etc.).
πρισε δε λ∏αντεννε
2.
Raccordez la sortie RF du magnetoscope a la prise d'antenne
du televiseur.
Raccordez le cable de l'antenne a l'entree RF du magneto-
3.
scope.
Affectez
4.
5.
canal video de votre magnetoscope le numero de
programme de votre choix, en suivant la procedure decrite
dans la section 'Programmation manuelle'.
Selectionnez le numero de programme affecte au canal video.
Appuyez sur la touche de lecture (ΠΛΑΨ) du magnetoscope.
?ια λα
1.
2.
au
?ΧΡ
πρισε Π ριτελ
Raccordez la prise Peritel du magnetoscope au connecteur
Peritel du televiseur.
Appuyez sur la touche de lecture (ΠΛΑΨ) du magnetoscope.
Si votre magnetoscope emet un signal de commande, le AV1 Si
vous souhaitez quitter momentanement le mode de reception
Magnetoscope au profit du mode reception antenne appuyer
sur les touches Δ / Ε ou sur les numeros de chaines.
?ΧΡ
Sinon, appuyez sur la touche Τ?/Α? de la telecommande pour
selectionner AV1. L'image lue sur le magnetoscope apparait
sur l'ecran.
Vous pouvez egalement enregistrer sur cassette video les programmes recus par le televiseur avec les prises de sortie audio
et video.
Πρισεσ δ∏εντρ ε Αυδιο/?ιδ ο
1.
Raccordez les prises de sortie audio et video du magnetoscope
prises d'entree audio/video du televiseur.
Appuyez sur la touche Τ?/Α? pour selectionner AV2.
aux
2.
3.
Appuyez sur la touche de lecture (ΠΛΑΨ) du magnetoscope.
L'image lue sur le magnetoscope apparait a l'ecran.
Σι ποτρε μαγν τοσχοπε νε
μονο, πουσ δεπρεζ χοννεχτερ χε δερνιερ
γαυχηε δυ τ λ πισευρ.
Ρεμαρθυε
:
δισποσε θυε δ∏υνε σοριτε
λα πρισε ΑΥΔΙΟ Λ/ΜΟΝΟ
?ΧΡ
23
Βρανχηεμεντσ εξτερνεσ
Πρισεσ δ∏εντρ ε Σ-?ιδ ο/Αυδιο
Lorsque
vous
?ΙΔΕΟ, la
1.
raccordez
qualite
Raccordez la
de
un
l'image
(Σ-Α?) (εν οπτιον)
magnetoscope S-VIDEO
a la
prise Σ-
a la
prise Σ-
est nettement amelioree.
prise S-VIDEO
du
magnetoscope
?ΙΔΕΟ situee du televiseur.
Σ-?ΙΔΕΟ ?ΧΡ
2.
Raccordez le cable audio
jusqu'aux prises
depuis
le
magnetoscope S-VIDEO
S-VIDEO VCR ΑΥΔΙΟ situee du televiseur.
3.
Selectionnez SAV (ou S-VIDEO)
es sur la touche Τ?/Α?.
4.
Appuyez sur la touche ΠΛΑΨ du magnetoscope.
L'image de lecture du magnetoscope s'affiche sur
en
appuyant a plusieurs repris-
l'ecran.
Πρισε πουρ χασθυε
Sur certains modeles
disposant d'une prise casque cette fonction
etre
activee.
Vous
peut
pouvez ecouter le son a travers un casque.
Pour regler le volume du casque, appuyez sur la touche Φ / Γ. Voir
la section
seul le
24
du son'. Si vous appuyez
emis par le volume du casqu
'Reglage
son
sur
le bouton ΜΥΤΕ,
Χοννεχτιον δυ ΠΧ
Ρ γλαγε
δε
λ∏ιμαγε
Vous pouvez
regler le contraste, la luminoste, la position horizontale/verticale, la horloge, la phase de l'horloge, la configuration
automatique
preferences.
1.
de
l'image
et la remise a zero de
l'image
selon
vos
Selectionnez le mode PC moniteur en appuyant plusieurs fois
la touche Τ?/Α? ou Τ?/ΠΧ.
Selectionnez le menu Image avec la touche ΜΕΝΥ.
sur
2.
Mode
Contraste
TV/AV
MENU
PC
80
60
0
0
40
13
Lumi re
PositionoH
PositionoV
Horloge
Phase
Auto-configuration
R glagesousine
PR
()O}{O OKOMENU
VOL
3.
4.
Selectionnez l'option adequate avec la touche
Reglez le niveau avec la touche Φ / Γ.
Ποσιτιον ηοριζονταλε / Ποσιτιον περτιχαλε
Cette fonction vous permet d'ajuster votre
et haut/bas a votre convenance.
Δ
/ Ε.
VOL
PR
123
456
Ηορλογε
789
SSM
SLEEP
regler
OK
image gauche/droite
Cette fonction vous permettra de minimiser les barres verticales
et ombres visibles sur le fond de l'image. Et la taille horizontale
de votre image changera aussi.
Πηασε
Cette fonction vous permet de
d'affiner la durete de l'image.
TV/PC
0
PSM
TEXT
le bruit horizontal et
Αυτο-χονφιγυρατιον
Cette fonction vous permet d'ajuster automatiquement la position de l'image, l'horloge et la phase de l'horloge. Les menus
disparaitront apres quelques secondes pendant le processus
de configuration automatique.
?
MODE
i
: Χερταινσ γραπηισμεσ πευπεντ νε πασ τρε πισιβλεσ
νεττετ . Σι λε ρ συλτατ ν∏εστ πασ σατισφαισαντ, αφυστερ λ∏ηορετ λα πηασε δε λ∏ηορλογε μανυελλεμεντ.
Ρεμαρθυε
απεχ
λογε
Ρ γλαγεσ υσινε
Cette fonction vous permet de retrouver tous les
usine.
5.
6.
prereglages
Appuyez sur la touche ΟΚ pour mettre le reglage en memoire
reglage de l'image des PC moniteur.
L'information Memorise apparaitt.
Appuyez sur la touche Τ?/Α? ou Τ?/ΠΧ pour retourner en
mode PC.
25
Χοννεχτιον δυ ΠΧ
Βρανχηεμεντ δυ ΠΧ
1.
2.
3.
4.
ΠΕΡΣΟΝΑΛ ΧΟΜΠΥΤΕΡ
(Δ-Συβ φαχκ)
Connecter la prise externe du moniteur a la prise entree du PC
situe au dos de l'appareil.
Connecter le cable du PC aux prises ΠΧ ΣΟΥΝΔ qui se situent
a l'arriere de l'appareil.
Appuyer sur le bouton Τ?/Α? ou Τ?/ΠΧ pour selectionner la
fonction PC.
Allumer le PC et l'ecran apparait sur l'appareil.
Ce dernier peut etre utilise comme le moniteur du PC.
Σι πουσ ποσσ δεζ υν προδυιτ Αππλε Μαχιντοση,
δεπεζ αβσολυμεντ υτιλισερ υν βο τιερ αδαπτατευρ.
Ρεμαρθυε
δισπο) πουσ
:
(πασ
Χαραχτ ριστιθυεσ τεχηνιθυεσ δ∏αφφιχηαγε
ΜΟΔΕ
Ρεσολυτιον
Ηοριζονταλ
?ερτιχαλ
Φρεθυενχψ(ΚΗζ)
640x400(option)
37.9KHz
85Hz
640x480
31.5KHz
60Hz
640x480
35.0KHz
67Hz
640x480
37.9KHz
72Hz
640x480
37.5KHz
75Hz
640x480
43.3KHz
85Hz
800x600
35.2KHz
56Hz
800x600
37.9KHz
60Hz
800x600
48.1KHz
72Hz
800x600
46.9KHz
75Hz
800x600
53.7KHz
85Hz
VGA
SVGA
(MAC)
XGA
(Forme
d'entree de
Ρεμαρθυε
α.
β.
Φρεθυενχψ(Ηζ)
832x624
49.7KHz
75Hz
1024x768
48.4KHz
60Hz
1024x768
56.5KHz
70Hz
1024x768
60.2KHz
75Hz
Sync
:
separe)
:
Λορσ δε λα μισε
εν σερπιχε, λα τεμπ ρατυρε τροπ βασσε δε λ∏αππαρειλ πευτ ενγενδρερ υν πη νομ νε δε παχιλλεμεντ δ∏ιμαγε.
Χε πη νομ νε εστ τουτ
φαιτ νορμαλ.
Δανσ λα μεσυρε δυ ποσσιβλε, υριλισεζ λε μοδε πιδ ο ?ΕΣΑ
60Ηζ θυι οφφρε υνε θυαλιτ δ∏ιμαγε οπτιμαλε πουρ
1,024ξ768
ποτρε μονιτευρ
χρισταυξ λιθυιδεσ (ΛΧΔ). Σι πουσ υτιλισεζ υν αυτρε
λ∏ χηελλε ου τραιτ εσ πευπεντ
μοδε, χερταινεσ ιμαγεσ μισεσ
αππαρα τρε. Χεχι εστ τψπιθυε δε λ∏ χραν χρισταυξ λιθυιδεσ χαρ ιλ
ρ σολυτιον φιξε δε ?ΕΣΑ 1,024ξ768
60Ηζ.
Χερταινσ δ φαυτσ δε ποιντσ πευπεντ αππαρα τρε συρ λ∏ χραν, τελσ θυε
δεσ σποτσ δε χουλευρ ρουγε, περτε ου βλευε. Χεπενδαντ, χελα ν∏αυρα
αυχυν ιμπαχτ νι αυχυν εφφετ συρ λεσ περφορμανχεσ δυ μονιτευρ.
Ν∏αππυψεζ πασ ποτρε δοιγτ συρ λ∏ χραν χρισταυξ λιθυιδεσ πενδαντ
υνε π ριοδε προλονγ ε, χαρ χελα πευτ προποθυερ λ∏αππαριτιον δ∏ιμαγεσ ρ μανεντεσ.
Λορσθυε λ∏ χραν ΠΧ αππαρα τ συρ λε ποστε, χερταινσ μεσσαγεσ
πευπεντ σ∏αφφιχηερ συρ λ∏ χραν, ετ λε μεσσαγε εστ διφφ ρεντ σελον
λα περσιον δυ σψστ με Ωινδοωσ (Ωιν 98, 2000). Σι υν μεσσαγε
θυελχονθυε σ∏αφφιχηε, χλιθυεζ συρ ∀Νεξτ∀ δ∏υνε μανι ρε ρ π τ ε
φυσθυ∏ χε θυε λε μεσσαγε δε φιν αππαραισσε.
Σι λε μεσσαγε
Hors Frequenceⓒ αππαρα τ συρ λ∋ χραν, αφυστεζ
λε ΠΧ χομμε δανσ λα σεχτιον δε χαηιερ δεσ χηαργεσ δε μονιτευρ
δε Δισπλαψαβλε.
α υνε
χ.
δ.
ε.
φ.
Μοδε ΔΠΜ
(γεστιον
δε λ∋αλιμεντατιον δε
le PC est en mode, de sauvegarde
ment le moniteur se mettera en veille.
Lorsque
26
λ∋αφφιχηαγε)
d'energie automatique-
Δ πανναγε
Σψμπτ μεσ:
Pas
d'image, pas
de
Son correct,
image
Image
son
de mauvaise
qualite
brouillee
Image
brouillee
Lignes
ou
raies
Mauvaise
sur
l'image
reception
de certains
canaux
Pas de couleur
Mauvaise
qualite
de la couleur
La telecommande
ne
fonctionne pas
Position incorrecte
Bandes
ou
raies verticales
presentes
sur
le fond
Parasites visualises horizontalement
Affichage
d'un message concernant le cable d'interface
Εφφεχτυεζ λεσ π ριφιχατιονσ ετ
λεσ
ρ γλαγεσ
Prise secteur
συιπαντσ:
(branchee,
sous
tension)
Avez-vous allume le televiseur?
Essayez
un
autre canal
(signal faible)
Verifiez l'antenne
(est-elle branchee?)
Verifiez l'antenne
(cable defectueux?)
Verifiez l'antenne
Recherchez des interferences locales
Reglez
le contraste
Reglez
la luminosite
Reglez
la couleur
Reglez
le volume
Verifiez les
Verifiez les
piles de la telecommande
prises A/V (avec un magne-
toscope)
Auto-configuration
ou
reglez
la
position
Auto-configuration
ou
reglez
la
Horloge
Auto-configuration
ou
reglez
la Phase
H/V
Le cable d'interface est-il connecte
debranche ?
ou
27

Manuels associés