IMPORTANTES MISES EN GARDE. Panasonic SC-PT 1050, SC-PT 950
0065Cf_p01-02.fm Page 2 Thursday, December 28, 2006 12:03 PM
Cher client
Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent manuel.
≥ Ces instructions d’utilisation s’appliquent aux modèles
SC-PT950 et SC-PT1050.
≥ Sauf indication contraire, les illustrations de ce manuel
d’utilisation concernent le modèle SC-PT950.
≥ Les instructions du présent manuel font référence à la
télécommande. Toutefois, les fonctions peuvent être activées.
[PT950] : Indique des caractéristiques s’appliquant au modèle SC-PT950 seulement.
[PT1050]
: SC-PT1050 seulement.
Chaîne
Appareil principal
Enceintes avant
Enceinte centrale
Enceintes ambiophoniques
Enceinte d’extrêmes-graves
Enceinte d’extrêmes-graves avec amplificateur
Émetteur-récepteur numérique
Amplificateur émetteur-récepteur sans fil
SC-PT950
SA-PT950
SB-HF950
SB-HC950
SB-HS950
SB-HW950 s
SH-FX65T
SE-FX65
SC-PT1050
SA-PT1050
SB-HF1050
SB-HC950
SB-HS1050 s
SB-WA1050
SH-FX65T
SE-FX66
ATTENTION!
CET APPAREIL EST DOTÉ D’UN LECTEUR AU LASER.
L’UTILISATION DE COMMANDES OU LE RECOURS À DES
RÉGLAGES AUTRES QUE CEUX INDIQUÉS DANS CE MANUEL
PEUVENT PRÉSENTER DES RISQUES D’EXPOSITION À DES
RADIATIONS. NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER. TOUTE
RÉPARATION DOIT ÊTRE FAITE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ
ET NON PAR L’USAGER.
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE
CHOC ÉLECTRIQUE OU DE DOMMAGES À
L’APPAREIL,
≥N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À
L’HUMIDITÉ, À L’ÉGOUTTEMENT OU AUX
ÉCLABOUSSEMENTS, ET NE PLACEZ SUR
L’APPAREIL AUCUN OBJET REMPLI DE
LIQUIDE, COMME PAR EXEMPLE DES VASES.
≥UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES ACCESSOIRES
RECOMMANDÉS.
≥NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LE
PANNEAU ARRIÈRE); IL N’Y A AUCUNE PIÈCE
RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À
L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À
UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ.
(Pour amplificateur émetteur-récepteur sans fil)
La marque et le symbole suivants sont situés dessous l’appareil.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR LE RISQUE
DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE
PAS RETIRER LES VIS.
TOUTE RÉPARATION DEVRAIT
ÊTRE CONFIÉE À UN
PERSONNEL QUALIFIÉ.
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral indique la présence d’une tension suffisamment
élevée pour engendrer un risque de chocs
électriques.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral indique que le manuel d’utilisation inclus avec l’appareil contient d’importantes recommandations quant au fonctionnement et à l’entretien de ce dernier.
2
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les instructions qui suivent. Se conformer tout particulièrement aux avertissements inscrits sur l’appareil et aux consignes de sécurité indiquées ci-dessous. Conserver le présent manuel pour consultation ultérieure.
1)
2)
3)
4)
Lire attentivement ces instructions.
Conserver ces instructions.
Lire toutes les mises en garde.
Suivre toutes les instructions.
5) Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau.
6) Nettoyer qu’avec un chiffon sec.
7) Ne pas bloquer les évents d’aération. Installer l’appareil selon les instructions du fabricant.
10) S’assurer que le cordon est placé dans un endroit où il ne risque pas d’être écrasé, piétiné ou coincé. Faire particulièrement attention à ses extrémités de branchement, y compris sa fiche.
11) N’utiliser que les accessoires ou périphériques recommandés par le fabricant.
12) N’utiliser l’appareil qu’avec un chariot, meuble, trépied, support ou table recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lors de l’utilisation d’un chariot, le déplacer avec le plus grand soin afin d’éviter tout dommage.
8) Ne pas installer l’appareil près d’un appareil de chauffage tel qu’un radiateur, une cuisinière, un registre de chaleur ou tout dispositif
émettant de la chaleur (y compris un amplificateur).
9) Pour des raisons de sécurité, ne pas modifier la fiche polarisée ou celle de mise à la terre. Une fiche polarisée est une fiche à deux lames, dont une plus large. Une fiche de mise à la terre est une fiche
à deux lames avec une broche de masse. La lame plus large ou la broche de masse procure une protection accrue. Si ce genre de fiche ne peut être inséré dans une prise de courant, communiquer avec un
électricien pour remplacer la prise.
13) Débrancher cet appareil lors d’un orage ou en cas de non-utilisation prolongée.
14) Confier l’appareil à un technicien qualifié pour toute réparation: cordon d’alimentation ou fiche endommagé, liquide renversé ou objet tombé dans l’appareil, exposition à la pluie ou à une humidité excessive, mauvais fonctionnement ou échappement de l’appareil.
0065Cf_p03-15.fm Page 3 Thursday, December 28, 2006 10:13 AM
TABLE DES MATIÈRES
Mise en route
IMPORTANTES MISES EN GARDE . . . . . . . . . . 2
Installation facile
étape 1
Assemblage des enceintes avant . . 4
étape 2
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Options d’installation des enceintes . . . . . . . 6
étape 3
Raccordement des câbles . . . . . . . . 7
Raccordement audio et vidéo. . . . . . . . . . . . 7
Raccordement des enceintes . . . . . . . . . . . . 8
Raccordement à l’antenne radio. . . . . . . . . . 8
étape 4
Raccordement pour l’émetteurrécepteur numérique . . . . . . . . . . . 9
étape 5
Raccordement des lecteurs iPod . 10
étape 6
Raccordement des cordons d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . 10
étape 7
Télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . 11
étape 8
Configuration rapide . . . . . . . . . . . 11
Guide de référence des commandes . . . . . . . 12
Disques compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lecture de disques
Lecture de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Avec l’appareil principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Avec la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fonctions pratiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vérification et sélection de disque . . . . . . . . . . . . . . . 18
Affichage de l’état de la lecture en cours . . . . . . . . . . 18
Lecture enchaînée de CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Répétition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
[PT950] Reprise rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lecture programmée et lecture aléatoire . . . . . . . . . . 19
Lecture de disques de données à partir des menus de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lecture de disques de données. . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sélection d’une plage sur un disque CD texte . . . . . . 20
Lecture de disques HighMAT TM . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lecture de disques RAM et DVD-R/-RW (DVD-VR) . . . 21
Utilisation des menus à l’écran . . . . . . . . . . . . 22
Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Autres réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Modification des réglages sur l’appareil . . . . . 25
Modification du temps de retard des enceintes . . . . . 27
Autres fonctions
Références
Utilisation de la fonction EZ Sync
TM
HDAVI
Control
TM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Lecture express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
À propos de la commutation du signal d’entrée . . . . . 28
Contrôle des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Lien-Hors mar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
EZ Sync TM Control opérable uniquement avec la télécommande du téléviseur (pour
“HDAVI Control 2”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilisation des bandes FM/AM . . . . . . . . . . . . . 29
Présyntonisation automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sélection des adresses mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Syntonisation manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Utilisation de la radio par satellite XM MD Radio
Satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sélection des canaux XM par saisie directe. . . . . . . . 31
Sélection des canaux par catégorie . . . . . . . . . . . . . . 31
Présyntonisation des canaux audio XM . . . . . . . . . . . 31
Utilisation des effets sonores . . . . . . . . . . . . . 32
Égaliseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Musique ambiophonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Focalisation centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Dolby Pro Logic II/Super ambiophonie . . . . . . . . . . . 32
Niveau des extrêmes-graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Réglage du niveau de sortie des enceintes . . . . . . . . 33
[PT1050]
Rehaut des graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
[PT1050]
Optimiseur ambiophonique. . . . . . . . . . . . . . 33
Réglage du niveau de la puissance de sortie:
Réglage automatique des enceintes. . . . . . . . . . . . 33
Appareils auxiliaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilisation du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilisation du port musical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilisation du lecteur iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
[PT1050]
Utilisation du câblosélecteur, du récepteur de diffusion numérique ou par satellite . . . . . . . . . . 34
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Service après-vente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Certificat de garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . 42
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Endos
3

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.