CARNET MOTEUR. Steyr Motors MO126M28, MO196M28, MO164M40, MO306H43W, MO166K28, MO256H45, MO286H43, MO174V40, MO94K33, MO114K33
CARNET MOTEUR
Date Destination
Nombre
à bord
Moteur démarré
Moteur arrêté
Historique d’entretien
Inspection Mise au point Graissage
102
Date Destination
Nombre
à bord
Moteur démarré
CARNET MOTEUR
Moteur arrêté
Historique d’entretien
Inspection Mise au point Graissage
103
CARNET MOTEUR
Date Destination
Nombre
à bord
Moteur démarré
Moteur arrêté
Historique d’entretien
Inspection Mise au point Graissage
104
GARANTIE
CONDITIONS DE GARANTIE DU MOTEUR ........................................ 106
Numéros d’identification du moteur, du réducteur, du modèle de bateau et de la coque ...................................................... 111
Fiche de garantie Steyr Motors............................................................... 112
RÉSEAU APRÈS-VENTE ...................................................................... 114
105
CONDITIONS DE GARANTIE DU MOTEUR
Garantie limitée STEYR MOTORS
STEYR MOTORS GmbH, dans les présentes désignée par « STEYR MOTORS », garantit à l’acheteur initial au détail la prise en charge des réparations ou échanges nécessaires à la correction de tout vice de matière ou de main-d’œuvre des produits STEYR MOTORS pendant la période de la Garantie moteur de base. En l’absence d’autres obligations légales applicables au niveau local, les conditions générales de garantie implicite de l’UE sont déclarées valides. Il appartient au client final de s’assurer que les documents requis soient remplis et retournés à STEYR MOTORS comme indiqué plus bas.
Le client déclare accepter par les présentes que tous les renseignements communiqués puissent être conservés, pour utilisation ultérieure à la discrétion de STEYR MOTORS.
Enregistrement international du propriétaire
Le Distributeur STEYR MOTORS responsable pour votre région de l’enregistrement des garanties et des réclamations, doit transmettre la Fiche de garantie à STEYR MOTORS Autriche.
La Garantie ne prend pleinement effet qu’à partir du moment où le produit est enregistré à l’usine, dans un délai maximum de 60 jours à compter de la date de livraison au client final. À défaut de Garantie du produit dans le délai susmentionné, la date d’effet de la Garantie est fixée au jour de son expédition par STEYR MOTORS.
La Fiche de garantie identifie le client par ses nom et adresse, les numéros de modèle et de série, la date de vente et le type d’usage du produit, ainsi que le Distributeur/Revendeur, par son code, son nom et son adresse.
Le Distributeur/Revendeur certifie par ailleurs que vous êtes l’acheteur initial et utilisateur du produit.
Un exemplaire de la Fiche de garantie, dans les présentes désigné par « Exemplaire acheteur », doit
OBLIGATOIREMENT vous être remis immédiatement après que le Distributeur/Revendeur ait rempli la fiche.
Cette fiche mentionne les informations permettant de vous identifier par l’usine, et doit être conservée par vous pour utilisation ultérieure en cas de besoin. Si vous deviez avoir recours à la garantie, votre Revendeur est susceptible de vous demander votre Fiche de garantie, pour vérifier la date d’achat et d’en utiliser les informations pour préparer le ou les formulaire(s) de réclamation.
Garantie moteur de base
La présente Garantie couvre les défauts du produit, normalement utilisé et entretenu, qui résulteraient d’un vice de matière ou de construction dû à STEYR MOTORS. La période de Garantie prend effet à la date, soit de la livraison du Produit, soit de sa première mise en location, ou encore après que le Produit ait été en service pendant 25 heures ou 500 km, au premier terme échu.
Obligations de STEYR MOTORS
Pendant la période de Garantie moteur de base
STEYR MOTORS prendra à sa charge toutes les pièces et la main-d’œuvre nécessaires à la réparation des dommages subis par le Produit par suite d’un vice couvert par la Garantie, à condition que les interventions soient effectuées pendant les heures ouvrables normales. Tous les frais de main-d’œuvre seront payés conformément aux barèmes horaires publiés par STEYR MOTORS.
STEYR MOTORS prendra à sa charge l’huile de graissage, l’antigel, les éléments filtrants et toutes les autres fournitures rendues inutilisables par suite du vice couvert par la Garantie.
STEYR MOTORS prendra à sa charge les frais de main-d’œuvre, à condition qu’ils restent raisonnables, afférents à la dépose et à la repose du moteur dans les cas où il sera nécessaire de réparer les conséquences d’un vice couvert par la Garantie.
STEYR MOTORS se réserve le droit de modifier ou d’améliorer les produits, sans toutefois assumer aucune obligation à modifier les produits déjà fabriqués.
106
Enregistrement international du propriétaire (suite)
Dans certains pays, la loi oblige l’usine et le Revendeur à conserver leurs listes d’enregistrement. Vous ne pouvez que souhaiter faire enregistrer TOUS vos produits par l’usine, pour le cas où il serait nécessaire de prendre contact avec vous. Assurez-vous que votre Distributeur/Revendeur remplit bien la Fiche de garantie et en retourne l’exemplaire usine au Distributeur STEYR MOTORS responsable de votre région.
Lorsque vous achetez votre moteur STEYR MOTORS avec une transmission Stern Drive
(série Bravo) de marque MerCruiser
La transmission Stern Drive de série BRAVO MerCruiser est couverte par la garantie internationale MerCruiser.
Veuillez remplir la Fiche de garantie qui accompagne la transmission Stern Drive, et la retourner au représentant
MerCruiser avec lequel vous êtes en contact.
Usage de plaisance
La puissance nominale indiquée se rapporte à une utilisation en applications sous charge variable, où la pleine puissance est limitée à une durée d’une (1) heure toutes les huit (8) heures d’utilisation. En utilisation à puissance réduite, le régime doit être inférieur d’au moins 200 tr/min au régime maximum nominal. Cet indice est conforme à la norme ISO 3046 (ISO 8665) « Fuel Stop Power Rating » et concerne les applications de plaisance/
à but non-lucratif ; dans tous les cas, tous les bateaux et applications utilisés à des fins commerciales sont exclus.
Usage commercial
Destiné à une utilisation intermittente en applications sous charge variable, où la pleine puissance est limitée à une durée de deux (2) heures toutes les huit (8) heures d’utilisation. En utilisation à puissance réduite, le régime doit être inférieur d’au moins 400 tr/min au régime maximal nominal. Cet indice est conforme à la norme
ISO 3046 « Fuel Stop Power Rating » et concerne les applications où le produit est utilisé moins de 1 500 heures par an. On définit par « application commerciale » toute utilisation du Produit liée à une activité professionnelle, ou génératrice d’un revenu, qu’elle qu’en soit la durée pendant la période de Garantie, et même si le Produit n’est utilisé qu’occasionnellement à ces fins. Les autres applications commerciales concernent les activités de transport, navales, de police et autres.
Obligations du vendeur
Le Vendeur ultime (Distributeur, Revendeur, Architecte naval ou Constructeur) a pour obligation de faire contrôler le moteur et l’installation à la prise d’effet de la période de Garantie.
Le Vendeur ultime est responsable de tous les problèmes/réclamations dus à une application inadaptée, laquelle ne serait pas conforme aux principes généraux de STEYR MOTORS en matière d’applications.
Obligations du Propriétaire
Le Propriétaire est responsable du maintien en bon état de marche et à tout instant de l’horamètre moteur, afin que la valeur indiquée soit l’exact reflet du total des heures de fonctionnement du Produit.
Le Propriétaire garde à sa charge les frais engagés pour enquêter pour les besoins d’une réclamation, sauf dans les cas où le problème est causé par un vice de matière ou de main-d’œuvre imputable à STEYR MOTORS.
Le Propriétaire garde à sa charge les réparations qui ne concernent pas le moteur, les frais consécutifs à l’immobilisation du bateau, les dommages de transport, les amendes, toutes les taxes applicables, tous les frais professionnels et toutes les autres pertes qui résulteraient d’un vice couvert par la Garantie.
Limitations
STEYR MOTORS n’est pas responsable des pannes ou dommages qui résulteraient de ce que STEYR
MOTORS qualifie d’usage abusif ou de négligence, dont notamment et sans y être limités : utilisation sans lubrifiants ou liquides de refroidissement suffisants en quantité et en qualité, alimentation forcée en carburant, surrégime, manque d’entretien des circuits de refroidissement, de lubrification et d’admission, hivernage inadapté, rouille ou corrosion, mauvaises pratiques à la mise en route, la montée en température, le rodage ou l’arrêt du moteur.
Modifications interdites apportées au moteur ou entretien effectué hors du réseau agréé. STEYR MOTORS décline également toute responsabilité quant aux défauts causés par une huile, un carburant ou une eau de qualité inadéquate, ou par la présence d’impuretés ou d’autres contaminants dans le carburant ou l’huile.
107
La présente Garantie dégage STEYR MOTORS de toute obligation à prendre en charge les éventuels frais de transport d’un moteur ou produit STEYR MOTORS à destination ou au départ du lieu fixé par STEYR
MOTORS pour les travaux effectués sous garantie.
STEYR MOTORS décline toute responsabilité quant aux défauts qui résulteraient :
1. de l’utilisation du Produit pour une application incompatible avec ses caractéristiques nominales, telles qu’indiquées dans la documentation qui l’accompagne.
2. d’une installation incorrecte (référence à utiliser : Manuel d’instructions d’installation).
STEYR MOTORS décline toute responsabilité quant aux défauts des pièces d’entretien fournies par STEYR
MOTORS intervenant plus de 90 jours après la date de prise d’effet de la période de garantie. Ces pièces d’entretien comprennent, sans y être limitées : turbines de pompes à eau brute, anodes au zinc, filtres à huile, filtres à carburant, filtres à air, filtres à eau, séparateurs carburant/eau, courroies, joints, durits, fusibles, charbons, aiguilles d’injecteurs, bouchons de vase d’expansion et thermostats.
Extension de garantie sur les principaux organes
Cette Extension de garantie couvre les vices des pièces mécaniques ou de fonderie suivantes (***Pièces garanties) :
Fonderie monobloc de moteur
Pièce forgée d’arbre à cames
Pièce forgée de vilebrequin
Bielles moteur
Roue dentée de vilebrequin
Roue dentée d’arbre à cames
Carter moteur
Carter de volant-moteur
Les paliers et roulements NE SONT PAS couverts par la garantie.
L’Extension de garantie sur les principaux organes se poursuit au-delà de l’expiration de la Garantie moteur de base, jusqu’aux termes indiqués dans le tableau. Elle prend effet en même temps que la Garantie moteur de base.
Tout Produit ou pièce STEYR MOTORS réparé ou remplacé sous Garantie bénéficie de la période de garantie initiale et d’une période de garantie supplémentaire de quatre-vingt-dix (90) jours, au premier terme échu.
Pendant l’Extension de garantie sur les principaux organes
STEYR MOTORS prendra à sa charge, à son choix, la réparation ou le remplacement de la pièce reconnue défectueuse et de toutes les pièces endommagées par suite d’un vice couvert par la Garantie.
Couverture de la Garantie
Réparations à la charge de STEYR MOTORS
Couverture de garantie
Garantie moteur de base
PLAISANCE
Extension sur les principaux organes
Garantie moteur de base
PLAISANCE
* Au premier terme échu.
Couverture en mois
24
60
12
Durée *
Heures/km
1 000/20 000
1 800/36 000
1 000/20 000
**
Pièces
Oui
Oui **
Oui
Main-d’œuvre
Oui
Main d’œuvre retrait et installation
Oui
Oui
Oui
Non
Oui
Pièces couvertes telles qu’indiquées plus haut
108
Les organes compris dans un ensemble complet vendu par STEYR MOTORS mais fournis par un fabricant tiers, comme par exemple une transmission Stern Drive, Sail Drive, un réducteur ou une turbine à eau, sont couverts par la garantie dudit constructeur.
La Garantie ne couvre aucun frais lié au transport et à la manutention.
Ces garanties sont accordées à tous les propriétaires successifs dans la chaîne de distribution et leur couverture se transmet à tous les propriétaires suivants jusqu’au terme de la période de garantie.
STEYR MOTORS NE GARANTIT PAS L’USURE DES PIÈCES COUVERTES PAR LA GARANTIE.
STEYR MOTORS N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE QUE CELLE PRÉCÉDEMMENT
STIPULÉE, ET EXCLUT PAR LES PRÉSENTES TOUTES LES AUTRES OBLIGATIONS OU
RESPONSABILITÉS, PORTANT NOTAMMENT SUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS,
OU ENCORE LE PASSIF DE PRÉVOYANCE SURVENANT PAR SUITE DU DÉFAUT À FONCTIONNER
CORRECTEMENT D’UN MOTEUR/PRODUIT STEYR MOTORS.
NE SONT COUVERTS PAR LA GARANTIE AUCUN FRAIS ACCESSOIRES, CONSÉCUTIFS OU LIÉS, PAR
EXEMPLE AU TRANSPORT, À L’ACCESSIBILITÉ DU PRODUIT, À LA MANUTENTION À QUAI, À LA PERTE
DE JOUISSANCE, AU MANQUE À GAGNER, À LA PERTE DE TEMPS, À LA PERTE DE PROPRIÉTÉ, AUX
BLESSURES CORPORELLES, AUX DOMMAGES CAUSÉS AUX PIÈCES OU BIENS AUTRES QUE LES
PRODUITS INDIQUÉS LIVRÉS PAR STEYR MOTORS. PAR AILLEURS, TOUS LES FRAIS ASSOCIÉS À LA
DÉPOSE ET/OU AU REMPLACEMENT DES PARTIES OU MATÉRIELS, CONSÉCUTIFS À LA CONCEPTION
DU BATEAU/VÉHICULE ET RENDUS NÉCESSAIRES POUR ACCÉDER AU PRODUIT, NE SONT PAS
COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE.
Procédure de réclamation pour Garantie
En cas de défaut ou vice constaté couvert par la Garantie, prenez contact avec un Distributeur ou Revendeur agréé STEYR MOTORS et présentez-lui votre FICHE D’IDENTIFICATION PERSONNELLE STEYR MOTORS, le
FORMULAIRE DE MISE EN SERVICE et le COMPTE RENDU D’INSTALLATION ET DE CONTRÔLE AVANT
LIVRAISON pour obtenir les nom et adresse du Centre de réparation et de service après-vente agréé le plus proche, dans un délai de trente (30) jours après la constatation du défaut.
STEYR MOTORS se réserve le droit de donner suite ou non à la réclamation pour Garantie.
En cas de réparation d’un moteur aux termes de la Garantie STEYR MOTORS, le Distributeur a pour obligation de transmettre la réclamation à STEYR MOTORS Autriche dans un délai de soixante (60) jours de la réparation.
Le non-respect des exigences fixées pour la soumission des réclamations entraîne renonciation à toute demande en dommages-intérêts et autres compensations. Si vous êtes insatisfait du service rendu dans le cadre de la présente Garantie, merci de faire part de vos commentaires à STEYR MOTORS Autriche.
Limitations (suite)
STEYR MOTORS n’accorde aucune garantie sur les accessoires qui ne sont pas fournis par l’usine STEYR
MOTORS.
Les pièces utilisées pour les réparations effectuées sous garantie peuvent être des pièces d’origine STEYR
MOTORS neuves, des pièces reconditionnées par STEYR MOTORS ou des pièces simplement réparées.
STEYR MOTORS décline toute responsabilité quant aux défauts résultant de l’utilisation de pièces hors de la fourniture de STEYR MOTORS.
Tout produit ou pièce STEYR MOTORS remplacé dans le cadre de la Garantie devient automatiquement la propriété de STEYR MOTORS.
STEYR MOTORS décline toute responsabilité quant aux dommages subis par suite d’un stockage prolongé ou incorrect. On entend par « stockage prolongé » toute période supérieure à un (1) an à compter de la date d’expédition par STEYR MOTORS.
109
Couverture
Produits garantis
La présente Garantie est applicable à tout moteur neuf vendu par STEYR MOTORS et utilisé pour les applications de propulsion marine ou de véhicule, partout dans le monde où sont disponibles des services aprèsvente agréés par STEYR MOTORS.
La Garantie d’un produit STEYR MOTORS est accordée sous réserve d’une utilisation correcte et d’un entretien conforme aux prescriptions fixées par STEYR MOTORS.
Par « Produit », on entend un moteur STEYR MOTORS neuf, accompagné de ses accessoires tels qu’indiqués ci-après, homologués et fournis par STEYR MOTORS et installés soit par
STEYR MOTORS, soit par un Distributeur/Revendeur agréé STEYR MOTORS. Ces Produits ont la désignation indiquée par Usage.
Responsabilité du propriétaire (suite)
Pendant la Garantie moteur de base et l’Extension de garantie sur les principaux organes
Le propriétaire garde à sa charge les frais en huile de lubrification, antigel, éléments filtrants et autres fournitures d’entretien remplacées pendant la période de validité de la Garantie, à moins qu’elles n’aient été rendues inutilisables par suite du vice couvert par la Garantie.
Il appartient au Propriétaire d’utiliser et d’entretenir le Produit conformément au Manuel STEYR MOTORS d’utilisation et d’entretien qui s’y rapporte.
Il appartient également au Propriétaire de fournir la preuve que toutes les révisions préconisées ont été effectuées.
Avant que la Garantie applicable n’arrive à échéance, le Propriétaire doit aviser un Distributeur ou Revendeur agréé STEYR MOTORS, ou un atelier de réparation agréé par STEYR MOTORS, de tout défaut couvert par la
Garantie et susceptible de rendre le Produit accessible à la réparation.
En cas de défaut avéré du Produit, le Propriétaire prend en charge les frais de remorquage du bateau/véhicule jusqu’à l’atelier de réparation et toutes les dépenses associées.
Le Propriétaire prend à sa charge tous les frais de télécommunication, de déplacement, de repas, d’hébergement et autres de même nature, engagés en résultat d’un défaut couvert par la Garantie.
Le Propriétaire prend à sa charge les frais engagés pour enquêter pour les besoins d’une réclamation, sauf dans les cas où le problème est causé par un vice de matière ou de main-d’œuvre imputable à STEYR MOTORS.
Le Propriétaire garde à sa charge les réparations qui ne concernent pas le moteur, les frais consécutifs à l’immobilisation du bateau, les dommages de transport, les amendes, toutes les taxes applicables, tous les frais professionnels et toutes les autres pertes qui résulteraient d’un vice couvert par la Garantie.
Juridiction
Le lieu de juridiction est la cour de justice compétente de Vienne (Autriche). STEYR MOTORS se réserve le droit de déposer réclamation contre l’acheteur sur le même lieu de juridiction. Les présentes Conditions de vente et de livraison doivent être interprétées et régies conformément au droit autrichien.
Dans certains pays, le Propriétaire a des droits statutaires qui ne peuvent être altérés ou limités par les termes de la présente Garantie.
Rien dans la présente Garantie ne peut exclure ou restreindre les droits contractuels que le Propriétaire peut opposer aux tiers.
ÉDITION 20 07. 2007
110
Numéros d’identification du moteur, du réducteur, du modèle de bateau et de la coque
Reportez ici les numéros de série et de modèle du moteur et du réducteur, immédiatement après l’achat.
Ainsi, vous les aurez toujours à portée de main pour commander des pièces ou de la documentation.
N° de modèle moteur : _____________________________________________________
N° de série moteur : _______________________________________________________
N° de modèle réducteur ou Stern Drive : _______________________________________
N° de série réducteur ou Stern Drive : _________________________________________
N° de clé de contact : ______________________________________________________
N° de modèle bateau : _____________________________________________________
N° d’identification de coque (HIN) : ____________________________________________
Modèle préconisé d’hélice : _________________________________________________
Pièces de rechange
N’utilisez jamais des pièces de qualité incertaine pour votre moteur marin STEYR MOTORS.
Exigez des pièces d’ORIGINE STEYR MOTORS Marine.
Consultez votre revendeur STEYR MOTORS Marine.
STEYR MOTORS GMBH 2007
Tous droits de modification réservés.
111
FICHE DE GARANTIE STEYR MOTORS
Nom du propriétaire
Adresse
Ville
Date de mise en service
Nº DE MODÈLE
FICHE DE GARANTIE STEYR MOTORS
Région
Nº DE SÉRIE
Code postal
FICHE DE REGISTRE DU REVENDEUR
REGISTRE DU MOTEUR
REGISTRE SORTIE
REGISTRE MONTAGE TABLEAU ARRIÈRE
MODÈLE
MODÈLE
MODÈLE
Nom du propriétaire
Adresse
Ville
Date de mise en service
Fabricant bateau
Modèle bateau
Région
Nº de clé de contact
Nº coque.
Longueur bateau
Nº SÉRIE
Nº SÉRIE
Nº SÉRIE
Code postal
Signature du propriétaire ___________________
Important : Le Federal Boat Safety Act exige que le fabricant et le REVENDEUR conservent un registre des produits vendus. Il s’agit d’une fiche standard sur laquelle le revendeur peut annoter ses ventes.
Nom
Adresse
Ville
Date de mise en service
Type d’usage Plaisance
Région
VENDU À
Commercial
Code postal
Officiel
VENDU PAR
Nom du revendeur
Adresse
Ville
Courriel propriétaire
Registre du moteur
Région
Code du revendeur
Nº de modèle
Code postal
Nº de série
Fabricant bateau
Nº coque
Nº minéralogique remorque
Qualité globale
Bateau
Moteur
Bonne modèle
Longueur
Acceptable Mauvaise
112
113
RÉSEAU
APRÈS-VENTE
AUTRICHE
STEYR MOTORS GmbH
Im Stadtgut B1, 4407 STEYR (AUTRICHE)
Téléphone +43 7252 222-52
Télécopie +43 7252 222-29
Courriel :
[email protected]
http://www.steyr-motors.com
Liste complète des membres de notre réseau mondial d’après-vente à l’adresse suivante :
http://www.steyr-motors.com/distributors/distributors.htm
114

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.