Deif AGC 150 Engine drive Fiche technique

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
Deif AGC 150 Engine drive Fiche technique | Fixfr
FICHE TECHNIQUE
AGC 150
ENGINE DRIVE
4921240617A
1. ENGINE DRIVE AGC 150
1.1 Notre entreprise.......................................................................................................................................................................................................................... 3
1.2 Diagramme de l’application..................................................................................................................................................................................................3
1.3 Logiciels..........................................................................................................................................................................................................................................3
1.4 Fonctions et caractéristiques............................................................................................................................................................................................. 4
1.4.1 Écran d’affichage, touches et LED............................................................................................................................................................................. 4
1.4.2 Fonctions du moteur......................................................................................................................................................................................................... 5
1.4.3 Fonctions générales..........................................................................................................................................................................................................6
1.4.4 Protections............................................................................................................................................................................................................................ 6
1.4.5 Contrôleurs et moteurs pris en charge......................................................................................................................................................................7
1.4.6 Post-traitement des gaz d’échappement (Tier 4/Stage V)................................................................................................................................ 9
1.4.7 Vue générale du bornier................................................................................................................................................................................................11
2. Produits compatibles
2.1 Affichage à distance : AGC 150....................................................................................................................................................................................... 12
2.2 Panneau opérateur supplémentaire (AOP-2)........................................................................................................................................................... 12
2.3 Entrées et sorties supplémentaires.............................................................................................................................................................................. 12
3. Spécifications techniques
3.1 Spécifications électriques.................................................................................................................................................................................................. 13
3.2 Spécifications environnementales................................................................................................................................................................................ 15
3.3 Communication........................................................................................................................................................................................................................ 16
3.4 Homologations......................................................................................................................................................................................................................... 16
3.5 Dimensions et poids.............................................................................................................................................................................................................. 17
4. Informations légales
4.1 Avertissement........................................................................................................................................................................................................................... 18
4.2 Copyright..................................................................................................................................................................................................................................... 18
4.3 Version des logiciels............................................................................................................................................................................................................. 18
DATA SHEET 4921240617A FR
Page 2 de 18
1. ENGINE DRIVE AGC 150
1.1
Notre entreprise
L’unité ENGINE DRIVE AGC 150 est un contrôleur unique pour un seul moteur. Le contrôle comprend toutes les fonctions
nécessaires pour protéger et contrôler un moteur. Toutes les valeurs et alarmes sont indiquées sur l’écran LCD anti-reflets.
Le contrôleur est facile à monter et l’écran d’affichage graphique permet de l’utiliser en toute simplicité. Les paramètres peuvent être
aisément configurés sur l’écran d’affichage ou à l’aide d’un ordinateur et de l’utilitaire PC.
Caractéristiques clés
•
Protection et surveillance du moteur
•
Séquences de démarrage et d’arrêt du moteur
•
Contrôle automatique et manuel de la vitesse du moteur
•
Conforme à Tier 4F/Stage V
•
Entrées et sorties paramétrables, y compris
◦
Ports CANbus
◦
Port Ethernet
•
Journaux alarmes et événements
•
Protection par mot de passe à trois niveaux
•
Configuration aisée grâce au logiciel utilitaire
•
Fonction pompe à vitesse fixe et variable
1.2
Diagramme de l’application
Contrôleur de moteur
Ethernet/Modbus
SCADA
CAN bus
1.3
ECU
GOV
Logiciels
Logiciel
Type d’application
En mode îloté
Toute application moteur
DATA SHEET 4921240617A FR
Page 3 de 18
Le logiciel Premium fonctionne également avec l’unité ENGINE DRIVE AGC 150. Ce logiciel permet de régler le contrôleur sur les
types suivants :
•
Contrôleur de générateur
•
Contrôleur réseau
•
Contrôleur BTB
•
Contrôleur hybride
•
Écran d’affichage à distance
1.4
Fonctions et caractéristiques
1.4.1
Écran d’affichage, touches et LED
2
3
3
4
3
1
3
5
6
12
7
8
11
9
10
N°
Nom
Fonction
1
Power ON
Vert : Le contrôleur est sous tension.
OFF : Le contrôleur est hors tension.
2
Écran d’affichage
Résolution : 240 x 128 pixels
Zone d’affichage : 88,50 x 51,40 mm.
Six lignes de 25 caractères.
3
Navigation
Permet de déplacer le sélecteur vers le haut, le bas, la gauche et la droite de l’écran.
4
OK
Permet d’accéder au système de menus.
Confirmer votre choix à l'écran.
5
Retour
Aller à la page précédente.
6
Mode AUTO
Le contrôleur démarre et arrête automatiquement le moteur conformément au paramétrage du
système.
Aucune intervention n’est nécessaire de la part de l’utilisateur.
7
Neutralisation de
l'avertisseur
sonore
Permet de couper l’avertisseur sonore (si configuré) et d’accéder au menu des alarmes.
8
Menu de
raccourcis
Accès au menu JUMP des paramètres, mode de fonctionnement, test et essai des voyants.
DATA SHEET 4921240617A FR
Page 4 de 18
N°
Nom
Fonction
9
Mode SEMIAUTO
Le contrôleur ne peut pas démarrer ni arrêter automatiquement le moteur.
L’opérateur peut démarrer ou arrêter le moteur manuellement depuis l’écran d’affichage.
10
Moteur
Vert : Retour d'info moteur tournant ou signal externe.
Vert (clignotant) : Le moteur se prépare.
Rouge : Le moteur ne tourne pas, ou il n'y a pas de retour d'information « moteur tournant ».
11
Stop
Arrête le moteur en cas de sélection du mode SEMI-AUTO ou MANUEL.
12
Démarrage
Démarre le moteur en cas de sélection du mode SEMI-AUTO ou MANUEL.
1.4.2
Fonctions du moteur
Fonctions de démarrage et d’arrêt
Séquences de démarrage et d’arrêt du moteur
Refroidissement en fonction de la température
Refroidissement par temporisation
Démarreur et bobine de marche configurables
Séquence de test intégrée (test simple)
Fonctions de régulation
Régulateur de vitesse via :
•
Communication moteur
•
Régulation analogique intégrée
•
Régulation analogique externe via la carte IOM 230
•
Relais
Contrôle vitesse manuel via :
•
Entrées numériques
•
Menu de l’écran d’affichage (par l’opérateur)
•
Entrée analogique
•
Modbus
•
Point de consigne configuré
Détection de vitesse via CAN ou MPU
Déclassement du moteur
Vitesse fixe ou variable
Fonction de rampe pour le chargement et le délestage
Contrôle du ventilateur
Fonctions liées à la consommation de carburant
Surveillance de la consommation de carburant
Gestion de la pompe à carburant
Compteurs
Tentatives de démarrage
Heures de fonctionnement
DATA SHEET 4921240617A FR
Page 5 de 18
Compteurs
Intervalles d’entretien
Ventilateur
1.4.3
Fonctions générales
Fonctions des réglages et des paramètres
Valeurs nominales
Niveaux d’autorisation définis par l’utilisateur
Paramétrage protégé par mot de passe
Tendances avec USW
Journaux d’événements avec mot de passe, jusqu’à 500 entrées
Fonctions de l’affichage et langue
Prise en charge de plusieurs langues (y compris le chinois, le russe et d’autres langues à caractères spéciaux)
20 écrans configurables
Affichage graphique à six lignes
Les paramètres peuvent être modifiés sur l’écran d’affichage
Fonctions Modbus
Modbus RS 485
Modbus TCP/IP
Zone Modbus configurable
Fonctions PID
PID pour le contrôle des points de consigne définis par l’utilisateur
Valeur de référence pour les PID avec les entrées analogiques
2 régulateurs PID à fonction générale (sorties analogiques intégrées)
Fonctions logique et sorties
Logique de l’automate (M-logic)
4 sorties analogiques (via 2 cartes IOM 230)
1.4.4
Protections
Protections
ANSI
Surrégime
12
Panne de démarreur
48
Erreur de retour d’information moteur tournant
34
Rupture de câble du capteur magnétique de vitesse
-
Échec de démarrage
48
Echec arrêt
48
Alarme rupture du câble de la bobine d’arrêt
5
DATA SHEET 4921240617A FR
Page 6 de 18
Protections
ANSI
Arrêt d'urgence
1
Réchauffement du moteur
26
Ventilation max./ventilateur du radiateur
-
Pas en mode déporté (not in remote)
34
Fuel fill check
-
Alimentation auxiliaire faible
27DC
Alimentation auxiliaire élevée
59DC
Alarmes maintenance
1.4.5
-
Contrôleurs et moteurs pris en charge
L’AGC peut communiquer avec les ECU et moteurs suivants.
Fabricant
ECU
Moteurs
J1939 générique
Tout ECU qui utilise J1939
Tout moteur qui utilise J1939
x
J1939 générique
Baudouin
WOODWARD PG+
-
x
Baudouin Gas
Baudouin
Wise 10B
-
x
Baudouin Wise10B
Baudouin
Wise 15
-
x
Baudouin Wise15
Caterpillar
ADEM3
C4.4, C6.6, C9, C15, C18,
C32, 3500, 3600
-
Caterpillar (générique)
Caterpillar
ADEM4
-
Caterpillar ADEM4
Cummins
CM 500
QSL, QSB5, QSX15 et 7,
QSM11, QSK 19/23/50/60
-
Cummins CM500
Cummins
CM 558
QSL, QSB5, QSX15 et 7,
QSM11, QSK 19/23/50/60
-
Cummins CM558
Cummins
CM 570
QSL, QSB5, QSX15 et 7,
QSM11, QSK 19/23/50/60
-
Cummins CM570
Cummins
CM 850
QSL, QSB5, QSX15 et 7,
QSM11, QSK 19/23/50/60
-
Cummins CM850
Cummins
CM 2150
QSL, QSB5, QSX15 et 7,
QSM11, QSK 19/23/50/60
x
Cummins CM2150
Cummins
CM 2250
QSL, QSB5, QSX15 et 7,
QSM11, QSK 19/23/50/60
x
Cummins CM2250
Cummins
CM 500, CM 558, CM 570,
CM 850, CM 2150 et CM
2250
Cummins
-
KTA19
-
Cummins KTA19
Detroit Diesel
(DDEC)
DDEC III
Séries 50, 60 et 2000
-
DDEC III
Detroit Diesel
(DDEC)
DDEC IV
Séries 50, 60 et 2000
-
DDEC IV
Deutz
EMR2
-
-
Deutz EMR 2
Deutz
EMR3
-
-
Deutz EMR 3
DATA SHEET 4921240617A FR
Tier 4/Stage V
Dépend de l’ECU
Paramètre AGC 7561
Cummins (générique)
Page 7 de 18
Fabricant
ECU
Moteurs
Deutz
EMR4
-
-
Deutz EMR 4
Deutz
EMR5
-
-
Deutz EMR 5
Doosan
EDC17
-
Doosan
MD1
-
FPT industrial
EDC17
-
FPT industrial
Bosch MD1
-
x
FPT stage V
Hatz Diesel
-
3/4H50 TICD
x
Hatz
Hatz Diesel
EDC17
-
Isuzu
ECM
4JJ1X, 4JJ1T, 6WG1X FT-4
-
Isuzu
Iveco
CURSOR
-
-
Iveco CURSOR
Iveco
NEF
-
-
Iveco NEF
Iveco
EDC7 (Bosch MS6.2) et
VECTOR 8
-
-
Iveco (générique)
Iveco
Bosch MD1
-
x
Iveco Stage V
JCB
-
ECOMAX DCM3.3+
x
JCB
Jichai
JC15D-ECU22
-
-
Jichai
John Deere
JDEC
PowerTech M, E et Plus
x
John Deere
John Deere
FOCUS controls (version
2.1)
-
x
John Deere Stage V
Kohler
ECU2-HD
KD62V12
x
Kohler D62V12
MAN
EDC17
-
MAN
EMC 2.0
-
-
MAN EMC Step 2.0
MAN
EMC 2.5
-
-
MAN EMC Step 2.5
MAN
EMC 2.0 et 2.5
-
-
MAN (générique)
MTU
MDEC, carte M.201
-
MTU
Carte MDEC M.302
Séries 2000 et 4000
-
MDEC 2000/4000 M.302
MTU
Carte MDEC M.303
Séries 2000 et 4000
-
MDEC 2000/4000 M.303
MTU
MDEC, carte M.304
-
MTU
ADEC
Séries 2000 et 4000 (ECU7),
MTU PX
-
MTU ADEC
MTU
ADEC, ECU7 sans carte
SAM (carte logicielle 501)
Séries 2000 et 4000
-
Carte MTU ADEC 501
MTU
ECU7 avec carte SAM
-
-
MTU ECU7 avec SAM
MTU
ECU8
-
-
MTU ECU8
MTU
ECU9
-
x
MTU ECU9
MTU
J1939 Smart Connect,
ECU8, ECU9
Série 1600
Perkins
ADEM3 et ADEM4
Séries 850, 1100, 1200,
1300, 2300, 2500 et 2800
x
Perkins (générique)
Perkins
ADEM3
-
x
Perkins ADEM3
Perkins
ADEM4
-
x
Perkins ADEM4
DATA SHEET 4921240617A FR
Tier 4/Stage V
Paramètre AGC 7561
Doosan G2 EDC17
x
Doosan MD1
FPT EDC17CV41
Hatz EDC17
MAN EDC17
MDEC 2000/4000 M.201
MDEC 2000/4000 M.304
x (ECU9 ou version MTU J1939 Smart
ultérieure)
Connect
Page 8 de 18
Fabricant
ECU
Moteurs
Tier 4/Stage V
Paramètre AGC 7561
Perkins
EDC17
-
Perkins
-
Séries 400 et 1200
x
Perkins Stage V
Perkins
-
Série 400
x
Perkins StV 400
Perkins
-
Série 1200
x
Perkins StV 1200
PSI/Power
Solutions
-
PSI/Power Solutions
x
PSI/Power Solutions
Scania
EMS
-
-
Scania (EMS)
Scania
EMS S6 (KWP2000)
Dx9x, Dx12x, Dx16x
-
Scania EMS 2 S6
Scania
EMS 2 S8
DC9, DC13, DC16
x
Scania EMS 2 S8
Steyr
EDC17
-
Volvo Penta
EDC III, EDC IV
TAD4x, TAD5x, TAD6x,
TAD7x
-
Volvo Penta (générique)
Volvo Penta
EDC3
-
-
Volvo Penta EDC3
Volvo Penta
EDC4
-
-
Volvo Penta EDC4
Volvo Penta
EMS, EMS 2.0 à EMS2.3
D6, D7, D9, D12, D16
(variantes GE et AUX
uniquement)
-
Volvo Penta EMS2
Volvo Penta
EMS2.3
x
Volvo Penta EMS2.3
Volvo Penta
EMS2.4
-
x
Volvo Penta EMS 2.4
Weichai
WOODWARD PG+
Diesel
x
Weichai Diesel
Weichai
WOODWARD PG+
Gaz
x
Weichai Gas
Weichai
Wise 10B
-
x
Weichai Wise10B
Weichai
Wise 15
-
x
Weichai Wise15
YANMAR
EDC17
-
x
YANMAR EDC17
Yuchai United
EDC17
-
Yuchai United
YCGCU (Version 4.2)
Diesel
x
Yuchai United Diesel
Yuchai United
YCGCU (Version 4.2)
Gaz
x
Yuchai United Gas
Yuchai United
YC-BCR
-
x
Yuchai YC-BCR
Yuchai United
YC-ECU
-
x
Yuchai YC-ECU
Perkins EDC17C49
Steyr EDC17
Autres protocoles EIC : Contacter DEIF.
1.4.6
Post-traitement des gaz d’échappement (Tier 4/Stage V)
L’AGC 150 prend en charge les exigences Tier 4 (Final)/Stage V. Il permet de surveiller et de contrôler le système de post-traitement
des gaz d’échappement conformément à la norme.
DATA SHEET 4921240617A FR
Page 9 de 18
Écran AGC 150 Tier 4/Stage V
ISLAND
SEMI
DEF level: 32.0%
1/20
N°
Référent
1.
Panne du système de contrôle des
émissions du moteur
Indique une panne ou une erreur de fonctionnement du système
de contrôle des émissions.
2.
Filtre particules diesels (DPF)
Indique qu’une régénération est nécessaire.
3.
Mode d’application
4.
Inhibition filtre particules diesels (DPF)
Indique que la régénération est inhibée.
5.
Température haute - régénération
Indique que la température est élevée et que la régénération est
en cours.
6.
État de l’interface moteur
Indique un avertissement moteur.
7.
Mode de fonctionnement
8.
Niveau de la panne du système de
contrôle des émissions du moteur
Indique la gravité de la panne ou de l’erreur de fonctionnement
du système de contrôle des émissions.
9.
Niveau filtre particules diesels (DPF)
Indique la gravité de la régénération nécessaire.
10.
Numéro de page
11.
État de l’interface moteur
DATA SHEET 4921240617A FR
Symbole Description
-
-
-
-
-
Indique le numéro de l’écran du menu Afficher.
Indique une erreur de fonctionnement.
Page 10 de 18
N°
Référent
12.
État de l’interface moteur
Indique un arrêt immédiat du moteur.
13.
Voyant LIMITE
Uniquement pour les moteurs MTU.
14.
Fluide d’échappement diesel (DEF)
Indique que le niveau du réservoir DEF est bas.
15.
Niveau (%) du fluide d’échappement
diesel (DEF)
NOTE
Indique le niveau (%) du fluide d’échappement diesel.
Vue générale du bornier
19 20 21 22 23
24 25 26
27 28 29 30 31 32
F1
T
33 34 35 36 37 38
120
USB
L2
N
L3
Ethernet
AVR (+)
AVR (‐)
GOV (+)
Analogue output
GOV (‐)
L1
GB/TB off
MB off
GB/TB on
In
MB on
In
In
In
In
Data - (B)
Data (GND)
Data + (A)
Data - (B)
RS485
Port 2
51 52 54 55
120
Tacho
P
Data (GND)
RS485
Port 1
Data + (A)
Low
Data (GND)
Low
CAN B
High
Data (GND)
High
CAN A ECU
66 67 68 69
AC voltage
B-side
Digital input (configurable)
120
%
In
In
In
GB/TB off
MB off
GB/TB on
Out
MB on
Out
Out
Out
Out
Neg
SCR
7
Tacho
Pos
D+
6
In
Crank
5
In
Run coil
4
In
Emerg.
stop
2
In
DC (‐)
1
39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
DC output (configurable)
Analogue input
GND
DC (+)
Engine start
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Out
DC (+)
L3
L2
N
8
AC voltage
A-side
AC current CT-side
Supply
L1
L4 (s1)
L3 (s1)
62 63 64 65
L4 (s2)
58 59 60 61
Com (s2)
57
L2 (s1)
L1 (s1)
-
Les symboles en gris indiquent que la communication est disponible pour le référent. Il est possible qu’un type de moteur
ne prenne pas en charge tous les référents.
1.4.7
56
Symbole Description
F2
+
B+
G
GOV
D+
‐
+
‐
DATA SHEET 4921240617A FR
120
+
M
ECU
Fuel
Engine GND
Page 11 de 18
2. Produits compatibles
2.1
Affichage à distance : AGC 150
L’écran d’affichage à distance est un AGC 150 uniquement doté d’une alimentation électrique et d’une connexion Ethernet vers un
contrôleur AGC 150. L’écran d’affichage à distance permet à l’opérateur de consulter les données d’exploitation du contrôleur et
d’utiliser le contrôleur à distance. Voir www.deif.com/products/agc-150
2.2
Panneau opérateur supplémentaire (AOP-2)
L’AGC 150 utilise une communication CANbus avec le panneau de contrôle supplémentaire (AOP-2). L’AGC 150 est configuré via
M-Logic. Sur l’AOP-2, l’opérateur peut alors :
•
utiliser les touches pour envoyer des commandes à l’AGC 150.
•
voir les LED s’allumer pour indiquer les états et/ou les alarmes.
Il est possible de configurer et de connecter deux AOP-2 si l’AGC 150 est doté du logiciel Premium.
2.3
Entrées et sorties supplémentaires
L’AGC 150 utilise une communication CANbus avec les éléments suivants :
•
CIO 116 est une carte d’extension d’entrées déportée. Voir www.deif.com/products/cio-116
•
CIO 208 est une carte d’extension de sorties déportée. Voir www.deif.com/products/cio-208
•
CIO 308 est une carte E/S déportée. Voir www.deif.com/products/cio-308
•
Les cartes IOM 220 et IOM 230 ont chacune deux sorties analogiques. Celles-ci peuvent être utilisées pour le régulateur de
vitesse et l’AVR ou pour le contrôle général des PID.
DATA SHEET 4921240617A FR
Page 12 de 18
3. Spécifications techniques
3.1
Spécifications électriques
Alimentation
Plage d’alimentation
Tension nominale : 12 V DC ou 24 V DC
Plage de fonctionnement : 6,5 à 36 V DC
Tension supportée
Inversion de polarité
Immunité contre les pertes d’alimentation
0 V DC pour 50 ms (provenant de min. 6 V DC)
Protection contre les chutes de charge de
l’alimentation
Protection contre les chutes de charge conformément à ISO 16750-2 test A
Consommation
5 W (typique)
12 W max.
Horloge RTC
Sauvegarde de la date et de l’heure
Surveillance de la tension d’alimentation
Plage de mesure
0 à 36 V DC
Tension de fonctionnement continue max. : 36 V DC
Résolution
0,1 V
Précision
±0,35 V
D+
Intensité champ d'excitation
210 mA, 12 V
105 mA, 24 V
Seuil d’erreur de charge
6V
Entrée tachymètre
Plage d’entrée de tension
+/- 1 Vpointe à 70 Vpointe
W
8 à 36 V
Plage d’entrée fréquence
10 à 10 kHz (max.)
Tolérance mesure de fréquence
1 % de la valeur relevée
Entrées numériques
Nombre d'entrées
12 entrées numériques
Commutation négative
Tension d’entrée maximum
+36 V DC au pôle négatif de l’alimentation
Tension d’entrée minimum
-24 V DC au pôle négatif de l’alimentation
Source d’intensité (contact sec)
Initial 10 mA, en continu 2 mA
Sorties DC
Nombre de sorties
2 sorties pour carburant et démarreur (15 A DC appel et 3 A en continu, tension
d’alimentation 0 à 36 V DC)
10 sorties (2 A DC appel et 0,5 A en continu, tension d’alimentation 4,5 à 36 V DC)
Commune
12/24 V DC
DATA SHEET 4921240617A FR
Page 13 de 18
Entrées analogiques
Nombre d'entrées
4 entrées analogiques
Paramétrable comme :
Plage électrique
•
Entrée numérique commutation négative
•
Capteur 0 V à 10 V
•
Capteur 4 mA à 20 mA
•
Capteur 0 Ω à 2,5 kΩ
Intensité :
•
Précision : ±20 uA ±1,00 % valeur relevée
Tension :
Précision
•
Plage : 0 à 10 V DC
•
Précision : ±20 mV ±1,00 % valeur relevée
RMI 2-fils BAS :
•
Plage : 0 à 800 Ω
•
Précision : ±2 Ω ±1,00 % valeur relevée
RMI 2-fils HAUT :
•
Plage : 0 à 2500 Ω
•
Précision : ±5 Ω ±1,00 % valeur relevée
Sortie analogique
Types de sortie
Sortie de tension DC isolée
Plage de tension
-10 à +10 V DC
Résolution en mode tension
Plus de 1 mV
Tension mode commun max.
±3 kV
Charge minimum en mode tension
500 Ω
Précision
±1 % de la valeur du paramètre
Sortie régulateur de vitesse
Types de sortie
Sortie de tension DC isolée
Sortie PWM isolée
Plage de tension
-10 à +10 V DC
Résolution en mode tension
Moins de 1 mV
Tension mode commun max.
±550 V
Charge minimum en mode tension
500 Ω
Plage de fréquence PWM
1 à 2500 Hz ±25 Hz
Résolution cycle de service PWM
(0-100 %)
12 bits (4096 pas)
Plage de tension PWM
1 à 10,5 V
Précision de la tension
±1% de la valeur du paramètre
Écran d’affichage
Type
Écran d’affichage graphique (monochrome)
Résolution
240 x 128 pixels
Navigation
Cinq touches pour la navigation dans les menus
DATA SHEET 4921240617A FR
Page 14 de 18
Écran d’affichage
Journal
Fonction journal de données et tendances
Langue
Affichage dans plusieurs langues
3.2
Spécifications environnementales
Conditions de fonctionnement
Température de fonctionnement (y
compris écran d’affichage)
-40 à +70 °C (-40 à +158 °F)
Température de stockage (y compris
écran d’affichage)
-40 à +85 °C (-40 à +185 °F)
Précision et température
Coefficient de température : 0,2 % de pleine échelle par 10 °C
Altitude de fonctionnement
0 à 4000 m avec déclassement
Taux d’humidité de fonctionnement
Chaleur humide cyclique, 20/55 °C à 97 % d’humidité relative, 144 heures.
Conformément à CEI 60255-1
Chaleur humide en régime établi, 40 °C à 93 % d’humidité relative, 240 heures.
Conformément à CEI 60255-1
Changement de température
70 à -40 °C, 1 °C / minute, 5 cycles. Conformément à CEI 60255-1
IEC/EN 60529
Classe de protection
•
IP65 (face avant de la carte lorsqu’elle est installée dans le panneau de contrôle
avec le joint étanche fourni)
•
IP20 côté bornier
Réponse :
Vibration
•
10 à 58,1 Hz, 0,15 mmpp
•
58,1 à 150 Hz, 1 g. Conformément à CEI 60255-21-1 (classe 2)
Endurance :
•
10 à 150 Hz, 2 g. Conformément à CEI 60255-21-1 (classe 2)
Vibrations sismiques :
•
3 à 8,15 Hz, 15 mmpp
•
8,15 à 35 Hz, 2 g. Conformément à CEI 60255-21-3 (classe 2)
Chocs
10 g, 11 ms, demi-sinus. Conformément à CEI 60255-21-2 Réponse (classe 2)
30 g, 11 ms, demi-sinus. Conformément à CEI 60255-21-2 Résistance (classe 2)
50 g, 11 ms, demi-sinus. Conformément à CEI 60068-2-27, test Ea
Testé avec trois impacts dans chaque direction sur les 3 axes (total de 18 impacts par
test)
Secousse
20 g, 16 ms, demi-sinus, CEI 60255-21-2 (classe 2)
Testé avec 1000 impacts dans chaque direction sur les trois axes (total de 6000
impacts par test)
Séparation galvanique
Port 2 CAN : 550 V, 50 Hz, 1 min
Port 1 RS-485 : 550 V, 50 Hz, 1 min
Ethernet : 550 V, 50 Hz, 1 min
GOV : 550 V, 50 Hz, 1 min
AVR : 3000 V, 50 Hz, 1 min
Sécurité
Catégorie d'installation III 600 V
Degré de pollution 2
CEI/EN 60255-27
Inflammabilité
Toutes les parties en plastique sont auto-extinguibles selon UL94-V0
EMC
CEI/EN 60255-26
DATA SHEET 4921240617A FR
Page 15 de 18
3.3
Communication
Communication
Utilisé pour :
CAN A
•
Port CAN moteur
•
CIO 116, CIO 208 et CIO 308
•
IOM 220 et IOM 230
Connexion données 2 fils + commun
Non isolé
Terminaison externe requise (120 Ω + câble assorti)
Spécifications moteur DEIF (J1939 + CANopen)
Utilisé pour :
•
AOP-2 :
Connexion données 2 fils + commun
Isolé
Terminaison externe requise (120 Ω + câble assorti)
PMS 125 Kbit et 250 Kbit
CAN B
Port 1 RS-485
Utilisé pour : Modbus RTU, PLC, SCADA
Connexion données 2 fils + commun
Isolé
Terminaison externe requise (120 Ω + câble assorti)
9600 à 115200
Port 2 RS-485
Utilisé pour : Modbus RTU, PLC, SCADA
Connexion données 2 fils + commun
Non isolé
Terminaison externe requise (120 Ω + câble assorti)
9600 à 115200
Utilisé pour :
RJ45 Ethernet
•
Modbus à PLC, SCADA, etc.
•
Synchronisation de l’heure NTP avec serveurs NTP
Isolé
Détection automatique port Ethernet 10/100 Mbits
USB
Port service (USB-B)
3.4
Homologations
Normes
CE
Reconnu cULus conformément à la norme ULC6200:2019, 1re éd. relative aux contrôleurs de groupes électrogènes fixes
NOTE
Voir www.deif.com pour les homologations les plus récentes.
DATA SHEET 4921240617A FR
Page 16 de 18
173.3 mm (6.82 in)
Dimensions et poids
157.9 mm (6.22 in)
3.5
44.7 mm
(1.76 in)
217.9 mm (8.58 in)
233.3 mm (9.16 in)
Dimensions et poids
Dimensions
Longueur : 233,3 mm (9.16 in)
Hauteur : 173,3 mm (6.82 in)
Profondeur : 44,7 mm (1.76 in)
Niche d'encastrement
Longueur : 218,5 mm (8.60 in)
Hauteur : 158,5 mm (6.24 in)
Tolérance : ± 0,3 mm (0.01 in)
Épaisseur max. du panneau
4,5 mm (0.18 in)
Montage
Marquage UL/cUL : Type complete device, open type 1
Marquage UL/cUL : For use on a flat surface of a type 1 enclosure
Poids
0,79 kg
DATA SHEET 4921240617A FR
Page 17 de 18
4. Informations légales
4.1
Avertissement
DEIF A/S se réserve le droit de modifier ce document sans préavis.
La version anglaise de ce document contient à tout moment les informations actualisées les plus récentes sur le produit. DEIF
décline toute responsabilité quant à l’exactitude des traductions. Il est possible que celles-ci ne soient pas mises à jour en même
temps que le document en anglais. En cas de divergence, la version anglaise prévaut.
4.2
©
Copyright
Copyright DEIF A/S. Tous droits réservés.
4.3
Version des logiciels
Ce document est basé sur la version 1.09.0 du logiciel AGC-150.
DATA SHEET 4921240617A FR
Page 18 de 18

Manuels associés