MO306H43WJ. Steyr Motors MO126M28, MO196M28, MO164M40, MO306H43W, MO166K28, MO256H45, MO286H43, MO174V40, MO94K33, MO114K33
OUTPUT POWER
A
100%
90%
80%
70%
60%
50%
40%
30%
C
B
full load speedrange
RPM
D
MO306H43WJ
Données techniques et vue d’ensemble MO306H43WJ
MARQUE
type cylindrée alésage x course puissance nominale selon
EN ISO 8665:2006
(turbine*) KW/HP
Entraînement – Turbine/De bord
STEYR MOTORS M 16 TCAM
3 200 cm³
85,0 x 94,0 mm
209/284
MO306H43WJ
nombre de cylindres ordre d’allumage sens de rotation, vu de l’avant taux de compression moteur 6 cylindres en ligne (cyl. 1 situé côté amortisseur de vibrations)
1 – 5 – 3 – 6 – 2 – 4
à droite
17,0 : 1
plage de régimes à pleine charge (tr/min) 3 800–4 300 régime de ralenti 630 tr/min (réglable) injection activation par plongeur, deux étapes, haute pression avec contrôle
électronique du taux d’injection carburant selon filtre à carburant emplacement du filtre à carburant
CEC RF-03-A-84 (DIN EN 51601) Cétane >45 ;gazole n° 2-D, températures supérieures à –7 °C ; n° 1-D, températures inférieures à –7 °C réf. 2179992/0 côté admission filtre à air réf. Z002100/2 pression d’huile au-delà de 2 000 tr/min 400–700 kPa (58–101 PSI) régulation par microprocesseur contenance en huile moteur carter moteur d’env. 12,0 l (dont env. 1 l pour le filtre à huile) huile moteur préconisée SAE 5W-50/ACEA B4-02/API CF ou 10W-40/ACEA E4, E5,
E7/API CF réf. Z010058/0 intervalles de vidange avec rempl.
du filtre à huile**)
2 filtres à huile emplacement du filtre à huile système de charge électrique toutes les 150 heures de fonctionnement et/ou une fois par saison réf. 2179852/0 côté pression alternateur 14 V/90 A à régulateur de tension transistorisé circuit de refroidissement double circuit ; régulation par thermostat, circuit souspression ; pompe de circulation avec échangeur thermique sur le moteur ; pompe de régulateur, circuit d’eau brute externe à l’échangeur contenance en liquide de refroidissement 13,2 litres liquide de refroidissement liquide STEYR MOTORS –36 °C réf. Z011785/0
*) Rendement du réducteur = 97,0 %, rendement de l’entraînement en Z = 95,5 %
**) Intervalles plus espacés à évaluer selon application et type d’usage
STEYR MOTORS GmbH se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis ni obligations.
58
MO306H43WJ
OUTPUT POWER
A
100%
90%
80%
70%
60%
50%
40%
30%
C D
B
full load speedrange
RPM
Vue d’ensemble STEYR MOTORS MO306H43WJ
44
45
46
47
48
49
38
39
40
41
42
43
32
33
34
35
36
37
22
23
24
25
27
28
29
30
31
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
50
51
52
53
Nº
6
7
8
4
5
1
2
3
Désignation
Capteur de pression de suralimentation
Anode au zinc
Refroidisseur
Radiateur carburant/huile hydraulique
Numéro de modèle et de série
Séparateur d’huile
Bouchon de vidange d’eau brute
Clapet de ventilation du carter de vilebrequin
(SOLAS uniquement)
Filtre à carburant et séparateur eau
Pompe d’alimentation
Filtre à huile
Raccord d’entrée d’eau brute
Pompe à eau brute
Bouchon de vidange de liquide de refroidissement (2)
Tube d’huile
Jauge d’huile
Capteur de position de la crémaillère*)
Oeillet de levage moteur
Bouchon de remplissage d’huile
Potentiomètre de gaz
Courroie de distribution, pompe à eau brute, alternateur, pompe hydraulique
Support-moteur
Tendeur de courroie de distribution
Carter de distribution, inférieur
Amortisseur de vibrations
Capteur de régime
Carter de distribution, supérieur
Couvre-culasse
Échangeur thermique
Vase d’expansion
Bouchon d’échangeur
Prise diagnostic
Contacteur de retournement (SOLAS uniquement)
Connecteur tableau de bord
Capteur de température du liquide de refroidissement
Boîtier de thermostat
Réservoir d’huile hydraulique
Disjoncteurs
Alternateur
Pompe hydraulique
Bouchon de vidange d’huile
Démarreur électrique
Système de gestion moteur/Fusibles
Capteur de température des gaz d’échappement
Filtre à air
Turbo
Coude d’échappement
Relais de démarreur (face arrière platine d’embase de boîtier électronique)
Volant-moteur
Carter de volant-moteur
Capteur de pression d’huile
Point de vidange d’eau brute
*
) Ce capteur réagit au magnétisme. Tous les aimants externes doivent donc être éloignés.
59
OUTPUT POWER
A
100%
90%
80%
70%
60%
50%
40%
30%
C D
B
full load speedrange
RPM
60
ENTRETIEN ET ANALYSE DES PANNES
Carnet d’entretien ..................................................................................... 63
AVANT-PROPOS ...................................................................................... 63
REMARQUE IMPORTANTE : .................................................................. 63
Programme de révision et d’entretien ....................................................... 64
CARNET D’ENTRETIEN .......................................................................... 66
Tableau – Signalisation des erreurs au tableau de bord ........................... 68
Tableau – Signalisation des erreurs au tableau de bord
(modèle SOLAS uniquement) ................................................................... 70
Relevé des codes de défaut ..................................................................... 72
Indication et annulation des défauts mémorisés capteurs et circuits ........ 73
Sélection et effacement des codes de défaut mémorisés ........................ 73
Liste des principaux codes de défaut ....................................................... 74
Tableau d’analyse des pannes ................................................................. 76
Faisceau électrique .................................................................................. 78
FAISCEAU ÉLECTRIQUE/MOTEURS MARINS –
4/6 CYLINDRES – 12 V ........................................................................... 79
FAISCEAU ÉLECTRIQUE/MOTEURS MARINS –
4/6 CYLINDRES – BIPOLAIRES – 12 V (OPTION) ................................. 80
FAISCEAU ÉLECTRIQUE/MOTEURS MARINS –
6 CYLINDRES – 24 V (OPTION) ............................................................. 81
FAISCEAU ÉLECTRIQUE/MOTEURS MARINS –
6 CYLINDRES – BIPOLAIRES – 24 V – Boîtier électronique .................. 82
Description – Faisceau électrique des tableaux de bord moteurs marins 4/6 cyl. (version actuelle) ................................................ 84
FAISCEAU ÉLECTRIQUE/TABLEAU DE BORD –
4/6 CYLINDRES – 12 V ........................................................................... 85
FAISCEAU ÉLECTRIQUE/TABLEAU DE BORD –
4/6 CYLINDRES – 24 V (OPTION) .......................................................... 86
FAISCEAU ÉLECTRIQUE/TABLEAUDE BORD –
4/6 CYL. – Solas – 12 V (OPTION) .......................................................... 87
FAISCEAU ÉLECTRIQUE/TABLEAUDE BORD –
4/6 CYL. – Solas – 24 V (OPTION) .......................................................... 88
61
62

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.