IN221100043V02_GL
84C-383V00
9
2 HR
Tools Recommended
STEPS
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
US_CA
2
3
1
16
2
04
3
04
4
07
5
14
6
02
6A 02
16
01
17
02
10
02
15
14
7
02
11
30
8
08
9
28
13
50
6*30
M6*65
12
01
14
08
M6*65
NOTE
EN_Do not confuse similar screws.Do not tighten bolts fully until all parts are
connected!
FR_Ne pas confondre des vis similaires.Ne serrez pas les boulons à fond tant que
toutes les pièces ne sont pas connectées!
ES_No confunda tornillos similares.No apriete los tornillos completamente hasta que
todas las partes están conectadas!
DE_Verwechseln Sie ähnliche Schrauben nicht.Ziehen Sie die Schrauben erst fest an,
wenn alle Teile verbunden sind!
IT_Non confondere le viti simili.non serrare completamente i bulloni fino a tutte le parti
non sono ancora collegate!
4
9
01
06
M6*65
11
9
06
M6*65
9
11
4
4
11
1
5
4
5
5
1
1
1
8
02
04
11
9
9
08
M6*65
11
9
10
01
6*30
15
11
11
09
10
M6*65
15
14
11
9
8
5
8
03
02
9
9
07
M6*65
11
11
9
5
5
1
1
10
1
5
4
01
1
4
1
6*30
1
5
4
1
1
5
5
1
1
5
1
4
11
5
08
1
3
M6*65
5
3
2
5
8
6
3
5
2
4
6A
8
8
4
2
8
5
8
5
8
8
04
02
9
1
1
9
1
07
1
4
1
1
5
1
5
1
5
4
6*30
1
4
1
3
5
1
3
11
5
1
5
1
01
1
4
1
4
10
1
5
M6*65
11
5
8
5
2
07
2
5
3
M6*65
8
8
6
5
2
3
6A
4
8
8
4
2
8
5
8
5
8
6
9
11
05
1
1
1
5
1
5
1
4
1
1
1
4
4
1
5
1
5
1
5
1
5
1
5
4
1
4
4
1
3
1
3
8
5
2
2
5
3
8
8
6
5
2
3
6A
4
8
8
4
2
8
5
8
5
8
06
EN_If you find that the size of the canopy is not suitable
when you install it, please rotate the canopy 90°
horizontally and try to install it again
FR_Si vous constatez que la taille de l'auvent n'est pas
adaptée lorsque vous l'installez, faites pivoter l'auvent
de 90° à l'horizontale et essayez de l'installer à
nouveau.
ES_Si el tamaño del toldo no es el adecuado al
instalarlo, gírelo 90° horizontalmente e intente instalarlo
de nuevo.
PT_Se achar que o tamanho da cobertura não é
adequado quando a instala, rode a cobertura 90°
horizontalmente e tente instalá-la novamente
DE_Wenn Sie feststellen, dass die Größe der
Kabinenhaube bei der Installation nicht passt, drehen
Sie die Kabinenhaube bitte horizontal um 90° und
versuchen Sie, sie erneut zu installieren.
IT_Se le dimensioni del tettuccio non sono adatte al
momento dell'installazione, ruotare il tettuccio di 90° in
orizzontale e provare a installarlo di nuovo.
7
7
07
02
08
8
09
17
17
e
on
D
16
9
10
">