IN221100043V02_GL 84C-383V00 9 2 HR Tools Recommended STEPS EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE. DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E LEGGERLO ATTENTAMENTE. US_CA 2 3 1 16 2 04 3 04 4 07 5 14 6 02 6A 02 16 01 17 02 10 02 15 14 7 02 11 30 8 08 9 28 13 50 6*30 M6*65 12 01 14 08 M6*65 NOTE EN_Do not confuse similar screws.Do not tighten bolts fully until all parts are connected! FR_Ne pas confondre des vis similaires.Ne serrez pas les boulons à fond tant que toutes les pièces ne sont pas connectées! ES_No confunda tornillos similares.No apriete los tornillos completamente hasta que todas las partes están conectadas! DE_Verwechseln Sie ähnliche Schrauben nicht.Ziehen Sie die Schrauben erst fest an, wenn alle Teile verbunden sind! IT_Non confondere le viti simili.non serrare completamente i bulloni fino a tutte le parti non sono ancora collegate! 4 9 01 06 M6*65 11 9 06 M6*65 9 11 4 4 11 1 5 4 5 5 1 1 1 8 02 04 11 9 9 08 M6*65 11 9 10 01 6*30 15 11 11 09 10 M6*65 15 14 11 9 8 5 8 03 02 9 9 07 M6*65 11 11 9 5 5 1 1 10 1 5 4 01 1 4 1 6*30 1 5 4 1 1 5 5 1 1 5 1 4 11 5 08 1 3 M6*65 5 3 2 5 8 6 3 5 2 4 6A 8 8 4 2 8 5 8 5 8 8 04 02 9 1 1 9 1 07 1 4 1 1 5 1 5 1 5 4 6*30 1 4 1 3 5 1 3 11 5 1 5 1 01 1 4 1 4 10 1 5 M6*65 11 5 8 5 2 07 2 5 3 M6*65 8 8 6 5 2 3 6A 4 8 8 4 2 8 5 8 5 8 6 9 11 05 1 1 1 5 1 5 1 4 1 1 1 4 4 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 4 1 4 4 1 3 1 3 8 5 2 2 5 3 8 8 6 5 2 3 6A 4 8 8 4 2 8 5 8 5 8 06 EN_If you find that the size of the canopy is not suitable when you install it, please rotate the canopy 90° horizontally and try to install it again FR_Si vous constatez que la taille de l'auvent n'est pas adaptée lorsque vous l'installez, faites pivoter l'auvent de 90° à l'horizontale et essayez de l'installer à nouveau. ES_Si el tamaño del toldo no es el adecuado al instalarlo, gírelo 90° horizontalmente e intente instalarlo de nuevo. PT_Se achar que o tamanho da cobertura não é adequado quando a instala, rode a cobertura 90° horizontalmente e tente instalá-la novamente DE_Wenn Sie feststellen, dass die Größe der Kabinenhaube bei der Installation nicht passt, drehen Sie die Kabinenhaube bitte horizontal um 90° und versuchen Sie, sie erneut zu installieren. IT_Se le dimensioni del tettuccio non sono adatte al momento dell'installazione, ruotare il tettuccio di 90° in orizzontale e provare a installarlo di nuovo. 7 7 07 02 08 8 09 17 17 e on D 16 9 10 ">

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.