Endres+Hauser CPA 510 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Endres+Hauser CPA 510 Mode d'emploi | Fixfr
BA 011C/14/fr/11.99
Nr. 51510441
DipFit W
CPA 510
Sonde à immersion pour mesure de
pH-/Redox
Manuel de mise en service
DipFit W CPA 510
Sommaire
INH_BA.CHP
Sommaire
1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.1 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2 Système de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2 Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.1 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.2 Structure de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3 Montage et installation . . . . .
3.1 Dimensions . . . . . . . . .
3.2 Montage de l’électrode. . . . .
3.3 Montage de la sonde . . . . .
3.4 Montage avec traverse pendulaire
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
4
5
6
6
4 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.1 Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.2 Nettoyage de l’électrode pH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5.1 Documentation complémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1
1 Généralités
DipFit W CPA 510
1
Généralités
1.1
Utilisation
La sonde DipFit W CPA 510 est une sonde
conçue pour le logement d’une électrode pH ou
d’une électrode combinée redox avec
électrolyte solide. Elle est appropriée pour
une utilisation universelle, aussi bien pour les
installations d’eau et d’eaux usées que pour
les applications de processus.
La sonde DipFit W CPA 510 peut être utilisée
soit en tant que sonde à immersion dans des
réservoirs et des caniveaux ouverts, soit en tant
que sonde exctractible dans des réservoirs et
des cuves fermés.
1.2
Système de mesure
Un système de mesure est composé de :
• la sonde DipFit W CPA 510
• une électrode pH/redox, longueur 120 mm,
adaptée à la sonde et au produit à mesurer
• un appareil de mesure pH/redox
• un câble de mesure CPK 1, CPK 7 ou
CPK 9 (confectionné).
Option :
• Boîte de jonction VBA et câble de mesure
non confectionné pour la prolongation du
câble de mesure.
Transmetteur
(par ex. Mycom CPM 152)
Presse-étoupe PE 16
Sonde
DipFit W CPA 510
Option :
Boîte de raccordement VBA
MEAS
CAL
DIAG
PARAM
Câble d’électrode avec
connecteur d’électrode
(par ex. CPK 7)
Á
À
Connecteur d’électrode
Câble PAL
Connecteur PAL
Système de mesure
complet
À Tension d’alimentation
(par ex. 230 V AC, 50 Hz)
Á Sortie (par ex. 0 / 4 ... 20 mA)
Fig. 1.1
2
Support d’électrode
Cage de protection
BA011Y01.CDR
Electrode
DipFit W CPA 510
2 Déballage
PA510D01.CHP
2
Déballage
• Assurez-vous que l’emballage n’a pas été
endommagé !
En cas d’endommagement, informer la
poste ou le transporteur.
Conserver l’emballage endommagé jusqu’à
la résolution du litige !
• Assurez-vous que le contenu n’a pas été
endommagé !
En cas d’endommagement, informer la
poste ou le transporteur, et avertir le fournisseur.
• Contrôlez l’intégralité du contenu de la
livraison (voir chapitre 2.1) à l’aide des papiers de livraison et de votre commande :
– Quantité livrée
– Type d’appareil et version
– Accessoires
– Manuel(s) de mise en service
2.1
Contenu de la livraison
La livraison comprend :
• Sonde DipFit W CPA 510,
longueur du tube d’immersion, matériau et
version conformément au code de référence
(voir chapitre 2.2)
• Manuel de mise en service
2.2
En cas de questions, veuillez vous adresser à
votre fournisseur ou à l’agence Endress+Hauser compétente (voir les adresses au dos du
présent manuel de mise en service).
Accessoires :
• Bouchon pour version baïonnette
– en PVC (n° réf. 50044654)
– en PVDF (n° réf. 50044655)
• Traverse de fixation pour montage
au bord d’un bassin (n° réf. 50066561)
• Traverse pendulaire pour suspension
pendulaire de la sonde CPA 510-xx15
(n° réf. 50080196)
Structure de commande
Sonde à immersion DipFit W CPA 510
Longueur de la sonde
0 1000 mm
1 Longueur en mm (indiquer la longueur)
Joint torique / matériau de la sonde
11 EPDM / PVC
12 EPDM / PVDF
21 Viton / PVC
22 Viton / PVDF
Type de fixation
0 Sans fixation
1 Bride DN 50
2 Écrou-chapeau et bride DN 50
3 Bride ovale et plaque de fixation
4 Version à baïonnette avec bride DN 50
5 Étrier de suspension ; matériau : acier inoxydable 1.4571
(uniquement version PVC)
CPA 510-
Référence de commande complète
Remarque :
Lors des commandes, veuillez toujours indiquer la longueur du tube d’immersion.
Les électrodes pH ou combinées redox
(OrbiSint W CPS 11/12 ou OrbiTex W CPS 21)
et le câble de mesure (CPK 1, CPK 7 ou
CPK 9) doivent être commandés séparément.
3
3 Montage et installation
DipFit W CPA 510
sans fixation
3
Montage et installation
3.1
Dimensions
Á
À
PE 16
réduit
PE 16
réduit
130
Fig. 3.1
(À)
DipFit W CPA 510
140
4 × ∅ 18
18
∅ 63
∅ 90
∅ 78,5
∅ 165
Profondeur d’immersion
∅ 40
Fig. 3.2
(Á)
DipFit W CPA 510
avec bride DN 50
120
Â
22
BA011Y04.CDR
∅ 48
DipFit W CPA 510
avec étrier de suspension
11
BA011Y02.CDR
160
250 ± 5
∅6
Fig. 3.3
(Â)
BA011Y03.CDR
∅ 125
Ä
Ã
Vis moletée
creuse
DipFit W CPA 510
avec traverse pendulaire
(à commander séparément)
Fig. 3.5
(Ä)
DipFit W CPA 510
avec bride DN 50 avec
fermeture à baïonnette
BA011Y09.CDR
Fig. 3.4
(Ã)
BA011Y05.CDR
Taverse
pendulaire
Æ
Å
Fig. 3.7
(Æ)
4
DipFit W CPA 510
avec bride ovale et plaque
de fixation
Dimensions bride ovale
180
150
180
75,5
150
180
BA011Y10.CDR
Fig. 3.6
(Å)
BA011Y06.CDR
20
150
∅ 100,5
155
PE 16
réduit
DipFit W CPA 510
3 Montage et installation
PA510D01.CHP
3.2
Montage de l’électrode
Des électrodes avec tête enfichable filetée
PE 13,5, longueur de tige 120 mm et diamètre
de tige 12 mm, peuvent être montées.
A
B
Fig. 3.8, À :
• Desserrer la fermeture à baïonnette du support d’électrode par une rotation, puis retirer
le support d’électrode du tube de la sonde.
Attention :
• Avant de monter une nouvelle
électrode, vérifier que la tige de
l’électrode est pourvue d’un joint
torique B et d’une bague de pression A, et que le capuchon de protection jaune est retiré.
• La tige de l’électrode doit être humidifiée avant le montage dans la
sonde. Il suffit de la plonger dans
l’eau.
• Visser l’électrode à la main et serrer ensuite
d’un quart de tour au moyen de la clé tubulaire (ouverture de clé 17).
À
BA011Y07.CDR
Fig. 3.8, Á:
Á
Fig. 3.8
À Démontage
support d’électrode
Á Montage
électrode pH-/Redox
Fig. 3.9, À:
• Dévisser le couvercle de la tête de raccordement et insérer le câble de l’électrode
avec le connecteur d’électrode confectionné à travers le tube de la sonde.
• Visser le connecteur de l’électrode sur la
tête enfichable filetée et serrer à la main.
• Brancher la broche de compensation de
potentiel sur le connecteur PAL existant.
Fig. 3.9, Á:
• Guider l’extrémité du câble à travers le
presse-étoupe PE 16 de la tête de raccordement et la fixer avec le presse-étoupe.
Visser le couvercle sur la tête de raccordement.
Connecteur
PAL
À
Á
Fig. 3.9
BA011Y08.CDR
Pour monter et démonter le support
d’électrode, il convient de tenir
compte d’une longueur de réserve
du câble de mesure d’env. 10 cm
au niveau de la sonde
Tenir compte de la longueur de réserve du câble !
Remarque :
À Montage
câble de mesure avec
connecteur
Á Montage
câble de mesure sur
électrode
5
3 Montage et installation
3.3
DipFit W CPA 510
Montage de la sonde
La fixation de la sonde DipFit W CPA 510 s’effectue avec la bride DN 50, avec la bride
DN 50 et l’écrou-chapeau, avec la bride
DN 50 avec fermeture à baïonnette ou avec la
bride ovale et la plaque de fixation.
• Lors du démontage de la sonde, il convient
de desserrer les vis de bride en cas de fixation à l’aide de la bride DN 50.
• Dans le cas d’une fixation par bride avec
écrou-chapeau, la sonde est retirée du support après le desserrage de l’écrou-chapeau.
• La fixation de la version à baïonnette s’effectue par l’intermédiaire de la bride DN 50
et de la fermeture à baïonnette sur la tête de
la sonde.
Dans ce cas, la sonde peut être démontée
par une simple rotation à gauche, tandis
que la bride est montée de manière fixe.
• Dans le cas d’une fixation avec bride ovale,
la sonde peut être démontée à travers l’ouverture latérale de la plaque de fixation, en
desserrant les vis à garret.
3.4
Montage avec traverse pendulaire
La sonde DipFit W CPA 510 peut être fixée de
façon pendulaire à l’aide de la traverse pendulaire :
BA011Y11.CDR
• Visser les écrous-freins sur les deux vis
moletées à tête creuse (fournis avec la traverse pendulaire).
• Enlever l’étrier de suspension de la sonde.
• Visser les vis moletées à tête creuse dans
les perçages M8 de la sonde et fixer conformément aux instructions de montage de la
traverse pendulaire.
Fig. 3.10 Traverse pendulaire
Fig. 3.11:
• Suspendre la sonde dans la traverse pendulaire.
Fig. 3.11 Sonde CPA 510 montée avec
traverse pendulaire
6
Traverse
pendulaire
BA011Y05.CDR
Sonde
CPA 510
DipFit W CPA 510
4 Maintenance
PA510D01.CHP
4
Maintenance
4.1
Sonde
• Démonter la sonde à intervalles réguliers
(en fonction du produit mesuré).
• Nettoyer le cas échéant le côté en contact
avec le produit mesuré.
• Examen visuel des joints toriques :
Remplacer les joints toriques endommagés !
Attention :
• Éviter tout endommagement des
nouveaux joints toriques et des
sièges des joints toriques.
• En ce qui concerne les joints toriques en contact avec le produit
mesuré, tenir impérativement
compte du matériau approprié au
produit mesuré.
N° de référence pour joints toriques de remplacement :
Matériau du joint torique
en contact avec le produit
pas en contact avec le produit
EPDM (standard)
50044657
50044660
Viton
50044658
50044661
4.2
Nettoyage de l’électrode pH
• Nettoyer l’électrode à intervalles réguliers
(en fonction du produit mesuré), afin de
garantir des mesures sûres.
• Des temps de réponse prolongés, une
faible sensibilité (pente) ou des valeurs de
mesure instables indiquent la présence
d’encrassements.
• L’électrode doit être nettoyée avant chaque
étalonnage.
Procédure de nettoyage :
• Enlever les dépôts légers au moyen de produits de nettoyage appropriés (voir tableau).
• Enlever les impuretés fortement adhérentes
à l’aide d’une brosse tendre et d’un produit
de nettoyage approprié.
• Enlever les encrassements tenaces en
laissant tremper l’électrode dans un produit
de nettoyage approprié.
Encrassement, dépôt
Attention :
• Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ! Ceux-ci peuvent
causer des dommages irréparables au niveau de la surface de
mesure de l’électrode.
• Après le nettoyage, bien rincer
l’électrode avec de l’eau distillée.
Des résidus de produits de nettoyage risquent de fausser les
résultats de mesure.
• Après chaque nettoyage, effectuer
impérativement un nouvel étalonnage du système de mesure.
Remarque :
Ne nettoyer les électrodes redox que
mécaniquement. Un nettoyage chimique donne lieu à des erreurs de
mesure, étant donné qu’un potentiel
est imposé à l’électrode à cette occasion. Ce potentiel ne disparaît
qu’après plusieurs heures.
Produits de nettoyage
Graisses et huiles
Produits tensioactifs (alcalins) ou solvants organiques solubles dans l’eau
(par ex. alcool)
Dépôts calcaires, dépôts d’hydroxyde métallique,
dépôts biologiques lourds
Acide chlorhydrique 3 %
Dépôts de sulfures
Mélange d’acide chlorhydrique (3 %) et de
thio-urée (d’usage dans le commerce)
Dépôts albumineux (protéiniques)
Mélange d’acide chlorhydrique (0,1 molaire) et de
pepsine (d’usage dans le commerce)
Fibres, substances en suspension
Eau sous pression, évent. avec agents mouillants
Dépôts biologiques légers
Eau sous pression
7
5 Caractéristiques techniques
5
DipFit W CPA 510
Caractéristiques techniques
Informations générales
Fixation
Matériaux en contact avec le produit
Pression et température de service
Fabricant
Endress+Hauser
Désignation de l’appareil
DipFit W CPA 510
CPA 510-xxx1
Bride DN 50
CPA 510-xxx2
Bride DN 50 avec écrou-chapeau
CPA 510-xxx3
Bride ovale avec plaque de fixation
CPA 510-xxx4
Bride DN 50 avec fermeture à
baïonnette
CPA 510-xx15
Étrier de suspension
Tube d’immersion
PVC, PVDF
Bride DN 50
PVC, UP-GF
Bride ovale, plaque de fixation
PP-GF
Support d’électrode
PPS avec 40 % GF
Joints toriques
EPDM, Viton
Axe de baïonnette pour support
d’électrode
Titane
Broche PAL
Hastelloy C4
version PVC :
avec bride DN 50
avec bride ovale et plaque de fixation
6 bar à 20 °C, 0 bar à 50 °C
0 bar à 50 °C
Version PVDF :
– avec bride DN 50
Longueur d’immersion
Électrodes
5.1
– avec bride ovale et plaque de fixation
6 bar à 20 °C, 2 bar à 90 °C,
0 bar à 115 °C
0 bar à 80 °C
Standard
1000 mm
Autres longueurs
500 à 3000 mm
Section de montage nécessaire
DN 50
Poids
2,3 kg
Type d’électrodes
OrbiSint W CPS 11/12, OrbiTex W
CPS 21
Montage
Presse-étoupe PE 13,5
Longueur de tige
120 mm
Diamètre de tige
12 mm
Documentation complémentaire
❏ Information technique
Électrodes pH/combinées redox
OrbiSint W CPS 11/12/13
❏ Information technique
Électrodes pH/combinées redox
OrbiTex W CPS 21
8
BA 011C/14/fr/11.99
Imprimé en France / CV8

Manuels associés