Mode d'emploi | Avid Digidesign MachineControl Pro Tools 5.1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Mode d'emploi | Avid Digidesign MachineControl Pro Tools 5.1 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de MachineControl
pour Pro Tools 5.1
Digidesign Inc.
3401-A Hillview Avenue
Palo Alto, CA 94304 - Etats-Unis
Tél. : 650·842·7900
Fax : 650·842·7999
Assistance technique (Etats-Unis)
650·842·6699
650·856·4275
Informations sur les produits (Etats-Unis)
650·842·6602
800·333·2137
Fax sur demande (Etats-Unis)
1·888·USE·DIGI (873·3444)
Bureaux internationaux
Visitez le site Web Digidesign
Pour de plus amples informations :
Site Web
www.digidesign.com
Site FTP Digidesign
ftp.digidesign.com
Tous droits réservés
Ce guide de l’utilisateur est sous copyright ©2001 Digidesign,
division d’Avid Technology, Inc. (ci-après Digidesign). Tous
droits réservés. En vertu de la législation sur les droits
d’auteur, ce guide ne peut pas être dupliqué intégralement ni
partiellement sans l’autorisation écrite de Digidesign.
DIGIDESIGN, AVID et PRO TOOLS sont soit des marques de
Digidesign ou d’Avid Technology, Inc., soit des marques
déposées de Digidesign ou d’Avid Technology, Inc. Toutes les
autres marques sont la propriété de leur détenteur respectif.
Toutes les caractéristiques et spécifications peuvent faire
l’objet de modifications sans préavis.
PN 932108446-00 REV A 01/01 (F)
table des matières
Chapitre 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
A propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Chapitre 2. Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Câbles à 9 broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ports et MachineControl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Connexion du périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexions de synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Démarrage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installation logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Configuration de MachineControl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Chapitre 3. Mode Remote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Configuration pour le mode Remote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Chapitre 4. Mode Serial Control et contrôle du transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Paramètres de session Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Code temporel série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Commandes de transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Chapitre 5. Activation de pistes à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Configuration de l’activation de pistes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Utilisation de l’activation de pistes à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Table des matières
iii
Annexe A. Commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Annexe B. Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Annexe C. Identifiants de périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Annexe D. Câble 9 broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Câble 9 broches pour mode Remote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Câble 9 broches pour mode Serial Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
iv
Guide de MachineControl
chapitre 1
Introduction
Le logiciel MachineControl™, spécialement
conçu pour Pro Tools, permet la communication
série avec des périphériques audio et vidéo
distants. A l’aide de MachineControl, vous
pouvez intégrer des systèmes Pro Tools TDM à
des périphériques externes compatibles avec le
protocole 9 broches ou V-LAN.
Composition
Le coffret MachineControl comprend :
◆
la disquette d’installation MachineControl
◆
un câble de mode Remote (9 broches, femelle)
un câble de mode Serial Control vers 9
broches (mâle) pour systèmes Macintosh.
◆
Fonctions
Vous pouvez configurer MachineControl pour
une communication en mode Remote ou Serial
Control.
Mode Remote
Le mode configure Pro Tools pour une
utilisation en mode d’émulation machine. Vous
pouvez alors contrôler Pro Tools à l’aide de
périphériques et de contrôleurs d’édition avec le
protocole Sony Remote à 9 broches standard
pour la lecture, l’avance rapide et la préparation
à l’enregistrement de pistes. Le mode Remote
requiert l’utilisation d’un USD Digidesign
(Universal Slave Driver) et d’un câble de mode
Remote spécial.
Mode Serial Control
En mode Serial Control, Pro Tools contrôle la
préparation des pistes, la synchronisation et les
fonctions de transport de magnétophones,
d’enregistreurs de disques durs et de tout autre
type de système par l’intermédiaire du protocole
distant à 9 broches standard de Sony.
Avec un USD
Activation de pistes Permet de préparer des
pistes de périphériques externes à partir de
Pro Tools pour la configuration de transfert et le
layback. Les diverses fonctions comprennent
l’activation individuelle de l’enregistrement
pour un maximum de 48 pistes externes avec
mode et protocole d’enregistrement réglables.
Les profils de périphériques préconfigurent la
préparation de pistes pour la plupart des types
de périphériques.
Code temporel série Permet à Pro Tools de
rechercher et synchroniser sur le code temporel
série entrant.
Chapitre 1: Introduction
1
Tous les systèmes
MachineControl permet d’accéder aux
fonctions Pro Tools suivantes sur tous les
systèmes équipés de MachineControl, avec ou
sans USD :
Maître des transports Pro Tools Le transport
Pro Tools permet de sélectionner Pro Tools ou
tout autre périphérique en tant que maître des
transports. Le maître des transports est le
dispositif qui sera piloté par les commandes de
transport de Pro Tools. En ligne, vous pourrez
ainsi choisir les options suivantes : Pro Tools
représente le maître des transports et la machine
effectue la recherche, ou la machine représente
le maître de transports et Pro Tools effectue la
recherche.
Avance rapide, scrubbing et pré-roll De
nombreux paramètres permettent d’optimiser le
fonctionnement de MachineControl, dont le
pré-roll réglable des appareils, la sélection
d’édition et la recherche de l’emplacement
mémoire.
Configuration requise
Macintosh
• Système Pro Tools 24 MIX ou MIXplus ou
Pro Tools 24.
• Port série pour le câble MachineControl
(inclus). Pour les unités principales dotées
d’un port USB uniquement, comme les
modèles G4 et G3 Blue & White, un
adaptateur USB série ou modem peut être
nécessaire.
Power Macintosh G3 et G4 Si vous disposez d’un
modèle G4 ou G3 Blue & White et que vous
n’utilisez pas d’USD (Universal Slave Driver),
vous pouvez connecter MachineControl au port
DigiSerial (pour en savoir plus, reportez-vous à
la section « Quand utiliser le port DigiSerial »,
page 8).
Windows NT
• Système Pro Tools 24 MIX ou MIXplus ou
Pro Tools 24.
• Port série (COM) pour le câble
MachineControl (inclus). Si vous n’utilisez
pas d’USD avec Pro Tools, vous pouvez
connecter MachineControl au port DigiSerial.
Pour connaître les dernières informations sur la
compatibilité et obtenir la liste des disques durs
et ordinateurs agréés, contactez votre revendeur
Digidesign ou visitez le site Web Digidesign à
l’adresse www.digidesign.com/compato.
2
Guide de MachineControl
Configuration logicielle
Configuration matérielle
Pour utiliser le mode Remote 9 broches, vous
devez disposer de la version 5.1 (ou ultérieure)
de Pro Tools. Pour en savoir plus, reportez-vous
à la section « MachineControl et Pro Tools »,
page 3.
Câbles
MachineControl et Pro Tools
• Câble standard série vers 9 broches (inclus)
pour le code temporel série et toutes les autres
fonctions MachineControl (certaines d’entre
elles nécessitant un USD). Ce câble est
facilement identifiable grâce à son connecteur
mâle à 9 broches.
Ce guide présente les fonctions de la version 5.1
de Pro Tools. Vous pouvez utiliser
MachineControl avec des versions antérieures,
mais vous ne pourrez pas accéder à toutes les
fonctions du logiciel (à l’heure de la mise sous
presse, la version 1.0.1 est la version en cours de
la disquette clé MachineControl).
Historique des fonctions de MachineControl dans
Pro Tools
Version de
Pro Tools
Nouvelles fonctions
4.1.1 ou
ultérieure
Version initiale
4.3 ou ultérieure
Activation de pistes à distance
5.0 ou ultérieure
Prise en charge du code
temporel série comme
référence de position
5.1 ou ultérieure
(Macintosh
uniquement)
mode Remote 9 broches
• Câble de mode Remote à 9 broches (inclus)
nécessaire à l’émulation machine. Ce câble,
équipé d’un connecteur femelle à 9 broches,
est conçu spécialement pour le mode Remote.
Voir aussi Annexe D « Câble 9 broches ».
Configuration des périphériques
• Périphériques vidéo ou audio compatibles
avec le protocole Sony 9 broches ou
Videomedia® V-LAN™. Certains
périphériques V-LAN ne requièrent pas de
carte de lecture de code temporel. Pour en
savoir plus, reportez-vous à la documentation
accompagnant votre matériel. Pour le mode
Remote 9 broches, vous devez disposer d’un
contrôleur compatible avec le protocole Sony
P2 9 broches.
Chapitre 1: Introduction
3
Configuration de synchronisation
• Vous devez disposer d’un USD (Universal
Slave Driver™) pour la prise en charge du code
temporel série et des fonctions du mode
Remote 9 broches de Pro Tools. Ce
périphérique est également recommandé
pour la synchronisation de toutes les
applications.
– ou –
• Un VSD (Digidesign Video Slave Driver™) et
une interface MIDI standard capable de
convertir les codes temporels longitudinaux
(LTC, Linear Time Code) en codes temporels
MIDI (MTC, MIDI Time Code). Cette
configuration ne prend pas en charge le mode
Remote.
– ou –
• Un dispositif de synchronisation tiers
compatible et capable de générer la source
SuperClock (256x) et la conversion LTC à
MTC (avec un port série disponible pour ce
dispositif, le port DigiSerial ne pouvant être
utilisé pour des périphériques autres qu’USD).
Cette configuration ne prend pas en charge le
mode Remote ni le code temporel série.
4
Guide de MachineControl
A propos de ce guide
Ce guide part des principes suivants :
• Vous avez installé Pro Tools et vérifié qu’il
fonctionne correctement.
• Vous maîtrisez parfaitement votre matériel
vidéo, vos périphériques externes 9 broches
ou votre console.
• Vous maîtrisez votre matériel de
synchronisation.
Ce guide utilise les conventions suivantes pour
indiquer les choix de menu et les commandes
principales :
Convention
Action
File > Save Session
Choisissez Save Session
dans le menu File
Control + N
Tout en maintenant la
touche Ctrl enfoncée,
appuyez sur la touche N
Option/Alt + Clic
Maintenez la touche
Option (Macintosh) ou
Alt (Windows) enfoncée
tout en cliquant à l’aide
de la souris
Clic à droite (Windows)
Cliquez à l’aide du
bouton droit de la souris
Les symboles qui suivent permettent de mettre
en évidence des informations importantes :
Les conseils aux utilisateurs sont des astuces
pour l’optimisation de l'utilisation de votre
système.
Les avertissements importants contiennent
des informations susceptibles de modifier
les données d'une session Pro Tools ou les
performances de ce dernier.
Les références croisées vous dirigent vers des
sections associées des guides de Pro Tools.
Chapitre 1: Introduction
5
6
Guide de MachineControl
chapitre 2
Installation
Pour installer MachineControl sur votre
système, vous devez :
• Connecter le périphérique (connexion série
vers 9 broches).
• Vérifier la synchronisation.
• Installer le logiciel MachineControl.
• Activer et configurer MachineControl dans
Pro Tools.
Avant de commencer
Avant d’installer MachineControl, vous devez
installer Pro Tools et vérifier qu’il fonctionne
correctement.
Assurez-vous que Pro Tools et votre USD (ou
tout autre dispositif de synchronisation) sont
déjà installés et fonctionnent correctement.
Pour tout autre renseignement sur l’USD,
consultez le Guide Universal Slave Driver.
Câbles à 9 broches
MachineControl requiert une connexion directe
entre Pro Tools (ou son ordinateur hôte) et le
périphérique. Vous pouvez connecter les câbles
de MachineControl de deux manières
différentes, chacune utilisant un câble
spécifique, selon que vous envisagez d’utiliser
Pro Tools en mode Remote ou en mode Serial
Control.
Câble pour mode Remote Série vers 9 broches
(femelle)
Ce câble active un type d’émulation machine
dans Pro Tools. Lorsqu’il est installé, Pro Tools
peut activer la préparation pour
l’enregistrement, le transport et les autres
commandes 9 broches standard. Pour plus
d'informations, consultez la section
« Connexion du périphérique en
mode Remote », page 9.
Câble de commande série Série vers 9 broches
(mâle)
Ce câble permet la communication bidirectionnelle série 9 broches entre Pro Tools et
le périphérique. Les fonctions comprennent la
possibilité de synchronisation avec le code
temporel série, l’activation de pistes à distance,
le contrôle du maître des transports et de
Chapitre 2: Installation
7
nombreux paramètres et options de
périphériques. Pour plus d'informations,
consultez « Connexion du périphérique en
mode Serial Control », page 9.
N’essayez pas de substituer des adaptateurs
série ou à 9 broches à l’un des câbles
MachineControl. Chaque câble est conçu de
manière spécifique et prend uniquement en
charge le mode Remote ou Serial Control.
Synchronisation
La communication de synchronisation requiert
des connexions série et d’autres types entre les
dispositifs. Pour plus d'informations, consultez
la section « Connexions de synchronisation »,
page 10.
Sélection d’un port
Quand utiliser le port DigiSerial
Ports et MachineControl
La configuration des ports série varie selon que
vous utilisez ou non un USD, un port DigiSerial
ou d’autres dispositifs de synchronisation.
Avant d’installer MachineControl, vous devez
définir les ports que vous utiliserez pour les
connexions du système.
9 broches vers série
La communication de MachineControl requiert
une connexion série entre le périphérique (9
broches ou V-LAN) et Pro Tools ou votre
ordinateur. La configuration du port série
dépend du type de système Pro Tools et
d’ordinateur. Pour plus d'informations sur les
ports série, consultez la section « Sélection d’un
port », page 8.
La configuration peut inclure le câble de mode
Remote, le câble de mode Serial Control, ou les
deux. Le mode Remote et le mode Serial Control
ne peuvent pas être utilisés simultanément.
Toutefois, si vous disposez de ports série en
nombre suffisant, vous pouvez effectuer les
deux connexions conjointement (pour plus
d'informations, consultez la section « Câbles à 9
broches », page 7).
Les cartes Pro Tools MIX Core et d24 sont dotées
d'un port DigiSerial, un connecteur série
spécifique. Bien que ce port ressemble aux ports
série de votre ordinateur, il a été conçu pour une
utilisation respectant les règles suivantes :
Avec un USD :
◆ Si vous utilisez un USD, celui-ci doit toujours
être connecté au port DigiSerial.
Sans USD :
◆ Si vous utilisez MachineControl sans USD,
vous pouvez utiliser le port DigiSerial pour
MachineControl.
Le port DigiSerial ne doit pas être utilisé
pour la connexion des interfaces MIDI ou de
tout autre périphérique série.
Ordinateurs G3 et G4
Les ordinateurs Power Macintosh G3 et G4 ne
sont pas équipés de port série standard. Il est
donc nécessaire d’utiliser un adaptateur pour
port série.
Les dispositifs actuellement pris en charge sont
les suivants :
• adaptateur Keyspan USA-28X double port
haut débit USB vers série
• port série GeeThree.com Stealth pour G4/AGP
8
Guide de MachineControl
• port série G4 Griffin Technology pour
G4/AGP.
Pour obtenir la liste complète des
périphériques agréés par Digidesign
(notamment les dispositifs à port série),
visitez le site Web de Digidesign à l’adresse
www.digidesign.com/compato.
Ordinateurs Macintosh 9500 et 9600
Les ordinateurs Macintosh 9500, 9600 et
similaires sont équipés de ports série (pour
imprimantes et modems Macintosh) que vous
pouvez utiliser pour MachineControl. Si le
matériel n’est pas équipé d’un USD, vous pouvez
utiliser le port DigiSerial pour la connexion
MachineControl.
Exemple de configuration
Voici un exemple de configuration de
MachineControl sur un ordinateur Macintosh
G4 :
• Câble de mode Serial Control
MachineControl connecté au port 1 Keyspan
28X.
• Câble de mode distant MachineControl
connecté au port 2 Keyspan 28X.
• Câble de mode Serial Control et câble de
mode Remote connectés à leur port respectif
sur le périphérique.
• Interface MIDI connectée à un connecteur
série Stealth.
Connexion du périphérique
La connexion série de MachineControl peut être
effectuée à l’aide de l’un ou des deux câbles série
vers 9 broches. Sélectionnez le câble que vous
souhaitez utiliser avant de poursuivre (voir
« Câbles à 9 broches », page 7 pour en savoir
plus sur ces deux câbles et ces modes).
Assurez-vous également de choisir le port série le
mieux adapté à MachineControl. Pour en savoir
plus sur les connexions et ports série, consultez
la section « Ports et MachineControl », page 8.
N’essayez pas d’utiliser des adaptateurs
(notamment des adaptateurs à 9 broches
mâles/femelles) pour remplacer le câble
MachineControl spécifique. Chaque câble
est conçu de manière spécifique et prend
uniquement en charge le mode Remote ou
Serial Control.
Connexion du périphérique en
mode Remote
Pour connecter un périphérique en mode Remote
de Pro Tools :
■ Connectez le câble de mode Remote à 9
broches (femelle) à la sortie à 9 broches du
périphérique.
Connexion du périphérique en
mode Serial Control
Pour connecter un périphérique en mode Serial
Control :
■ Pour toutes les autres installations Macintosh
(mode Serial Control standard), connectez le
câble de mode Serial Control à 9 broches (mâle)
à l’entrée à 9 broches du périphérique.
Chapitre 2: Installation
9
Connexion série pour tous les
modes
Pour connecter un Macintosh G3 ou G4 :
Connectez l’extrémité série du câble
MachineControl à l’ordinateur ou à Pro Tools :
■
• Si le port DigiSerial est déjà utilisé pour la
connexion de l’USD, connectez le câble
MachineControl à un port disponible avec un
adaptateur de port série pris en charge (pour
plus d'informations, consultez la section
« Ordinateurs G3 et G4 », page 8).
• Si vous n’utilisez pas d’USD, connectez l’autre
extrémité au port DigiSerial de votre carte
Pro Tools MIX ou d24.
Pour connecter un Macintosh 9500 ou 9600 :
Connectez l’extrémité série du câble
MachineControl à l’ordinateur ou à Pro Tools :
■
• Si vous utilisez un USD, ayez recours au port
du modem ou de l’imprimante de l’ordinateur
(pour plus d'informations, consultez la
section « Sélection d’un port », page 8).
• Si vous n’utilisez pas d’USD, connectez l’autre
extrémité au port DigiSerial.
Pour connecter un ordinateur Windows :
Connectez l’extrémité série du câble
MachineControl à l’ordinateur ou à Pro Tools :
■
Connexions de
synchronisation
Outre la connexion 9 broches, Pro Tools requiert
des connexions de référence de position et d’horloge
pour la synchronisation avec les périphériques
externes. Les références de position et d’horloge
sont envoyées de et vers Pro Tools par l’USD ou
d’autres périphériques de synchronisation.
Assurez-vous que vous avez déjà connecté et vérifié
la communication de position et d’horloge, ainsi
que le fonctionnement de tous les périphériques de
synchronisation. Pour plus de renseignements,
consultez le Guide de référence Pro Tools.
Si vous utilisez un USD, suivez les instructions
du Guide Universal Slave Driver.
Si vous utilisez un périphérique de
synchronisation tiers, consultez la
documentation qui l’accompagne pour
connaître les connexions et paramètres logiciels
appropriés. Vérifiez le bon fonctionnement et la
synchronisation de Pro Tools.
Démarrage du système
Vous devez respecter un ordre précis lorsque
vous mettez votre système sous tension.
• Si vous n’utilisez pas d’USD, connectez l’autre
extrémité au port DigiSerial de votre carte
Pro Tools MIX Core ou d24.
Démarrez le système dans l'ordre suivant :
• Si vous utilisez un USD, ayez recours à un port
COM disponible pour la connexion
MachineControl (pour en savoir plus,
consultez le Guide Universal Slave Driver).
2 Périphérique externe (magnétoscope,
1 Disques durs externes. Attendez environ 10
secondes qu'ils aient atteint leur vitesse nominale.
magnétophone ou synchroniseur et moniteurs).
3 Interfaces audio Pro Tools.
4 Dispositifs et interfaces MIDI.
5 Ordinateur.
6 Haut-parleurs et système d’écoute.
10
Guide de MachineControl
Installation logicielle
Vérifiez que la disquette d’installation de
MachineControl est déverrouillée. Si elle est
verrouillée, vous ne pourrez pas autoriser ou
désautoriser la copie de MachineControl.
Macintosh
6 Lancez Pro Tools et suivez les instructions qui
s’affichent à l’écran pour l’autorisation de
MachineControl. Pro Tools étant généralement
installé sur le disque dur du système Windows,
celui-ci est sélectionné. Si vous souhaitez
installer l’autorisation sur un autre disque dur,
repérez son emplacement et sélectionnez-le.
7 Cliquez sur OK.
1 Insérez la disquette d’installation
MachineControl dans le lecteur de disquettes.
Autorisation de MachineControl
2 Cliquez deux fois sur l’icône d’installation de
Chaque exemplaire de MachineControl permet
une autorisation pour disque dur. Une fois que
vous avez installé cette autorisation, vous ne
pouvez effectuer d’autorisation supplémentaire
avant de récupérer celle déjà installée.
MachineControl.
3 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran
pour installer le logiciel sur un disque dur. Il doit
s’agir du disque dur sur lequel Pro Tools est
installé.
4 Une fois l’installation terminée, cliquez sur
Finish pour redémarrer l’ordinateur.
5 Lancez Pro Tools et suivez les instructions qui
s’affichent à l’écran pour l’autorisation de
MachineControl.
Windows NT
1 Insérez la disquette d’installation
MachineControl n˚ 1 dans le lecteur de
disquettes.
2 Cliquez deux fois sur l’application Install
MachineControl.exe.
3 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran
pour installer le logiciel sur un disque dur. Dans
la plupart des cas, il s’agit du disque de votre
système Windows.
4 Une fois l’installation terminée, cliquez sur
Finish pour redémarrer l’ordinateur.
Autorisation Macintosh
La version Macintosh de MachineControl est
stockée sur une seule disquette, qui contient
l’ensemble des logiciels nécessaires à
l’installation, l’autorisation, la désautorisation
et la suppression de MachineControl sur l’unité
centrale. Vous pouvez autoriser temporairement
MachineControl pour Macintosh en plaçant la
disquette clé dans le lecteur de disquettes.
Autorisation Windows
La version de MachineControl pour Windows
NT est stockée sur deux disquettes. L’application
de désautorisation MachineControl
DeAuthorizer.exe est automatiquement installée
dans le dossier Pro Tools. Elle vous permet de
récupérer des autorisations et de les envoyer à la
disquette MachineControl Install n˚ 1. Vous ne
pouvez pas autoriser temporairement
MachineControl pour Windows.
5 Une fois l’ordinateur redémarré, si une boîte
de dialogue d’avertissement s’affiche, cliquez
sur Cancel pour la refermer.
Chapitre 2: Installation
11
Windows NT
Il n’est pas nécessaire de supprimer le
logiciel MachineControl ni de récupérer une
autorisation avant de défragmenter ou
d’optimiser votre disque. Cependant, si vous
réinitialisez (ou reformatez) votre disque
dur, vous devez récupérer l’autorisation
MachineControl (et toute autre
autorisation) pour qu’elle ne soit pas
effacée.
Suppression du logiciel
MachineControl
Si vous voulez supprimer MachineControl,
commencez par désautoriser votre disque dur.
Pour supprimer une autorisation du disque dur :
1 Cliquez deux fois sur le fichier
MachineControl DeAuthorizer.exe sur votre
disque dur (sous Program
Files/Digidesign/DeAuthorizers).
2 Insérez la disquette d’installation
MachineControl n˚ 1 ou la disquette
d’autorisation de secours dans le lecteur de
disquettes.
3 Sélectionnez le disque contenant
l’autorisation que vous souhaitez supprimer
(représentée par une icône de clé).
4 Cliquez sur Remove.
Macintosh
Pour supprimer le logiciel MachineControl :
Pour supprimer une autorisation du disque dur :
1 Dans le menu Démarrer, cliquez sur
1 Insérez la disquette d’installation
2 Cliquez deux fois sur l’icône de
Paramètres > Panneau de configuration et
cliquez deux fois sur l’icône Ajout/Suppression
de programmes.
désautorisation de MachineControl.
2 Sélectionnez Pro Tools MachineControl dans
3 Cliquez sur Setup.
la liste des applications installées et cliquez sur
Modifier/Supprimer.
MachineControl dans le lecteur de disquettes.
4 Dans le menu contextuel Authorization,
sélectionnez Remove, puis le disque dur
concerné.
3 Une boîte de dialogue vous demandant de
confirmer que vous voulez supprimer le fichier
Tpkd.sys s’affiche. Cliquez sur Oui.
5 Cliquez sur Remove.
4 Une fois la suppression terminée, cliquez sur
6 Cliquez sur Done pour terminer.
Pour supprimer le logiciel MachineControl :
1 Repérez l’extension MachineControl (dans le
dossier DAE Extensions, à l’intérieur du dossier
DAE) et faites-la glisser jusqu’à la corbeille.
2 Videz la Corbeille.
12
Guide de MachineControl
OK et refermez la fenêtre Propriétés de
Ajout/Suppression de programmes.
Configuration de
MachineControl
l’un des profils génériques, vous pouvez le
sélectionner dans ce menu contextuel.
Pro Tools ne met pas automatiquement ce
paramètre à jour.
Pour configurer un dispositif MachineControl :
1 Assurez-vous que le matériel est sous tension,
puis lancez Pro Tools.
2 Sélectionnez Setups > Peripherals et cliquez sur
Machine Control.
3 Dans la section 9-pin serial, cliquez sur Enable.
4 Utilisez le menu contextuel Port pour
Détection automatique de périphérique
Si le périphérique est reconnu, Pro Tools charge
le nœud et le type de périphérique
correspondants, ainsi que la disposition de piste
appropriée, et entre automatiquement le nom
du périphérique dans la fenêtre Track Arming de
Pro Tools.
sélectionner la connexion/le port
MachineControl 9 broches ou V-LAN. Les
options disponibles dépendent de votre plateforme et de la configuration.
Activation de MachineControl (sur Macintosh G4)
Si le périphérique n’est pas reconnu, la
personnalité Generic 1 est chargée.
Sélection d’un port série 9 broches
La première fois que vous activez
MachineControl, ou lorsque Pro Tools détecte
une connexion ou une déconnexion série,
ce dernier vérifie automatiquement le port pour
connaître le type de périphérique connecté. Ce
processus est qualifié d’auto-détection. Pro Tools
vous permet également de choisir un profil dans
le menu contextuel des périphériques. Si votre
périphérique n’est pas détecté
automatiquement ou si vous souhaitez utiliser
N’utilisez pas le port de périphérique
désigné pour d’autres fonctions (tels que le
code temporel ou le métronome MIDI).
Vérifiez que la communication 9 broches ou
V-LAN est la seule communication pour le
port sélectionné.
5 Si nécessaire, sélectionnez le type de
périphérique approprié (Sony 9-pin ou V-LAN)
dans le menu contextuel Machine Type.
Chapitre 2: Installation
13
Pré-roll de périphérique
Mode distant ou externe
Vous pouvez régler la valeur de pré-roll pour
compenser le temps de servo-lock nécessaire à
chaque périphérique. Pour les périphériques
non linéaires (DoReMi V1, par exemple),
choisissez une valeur faible. Les valeurs de préroll élevées sont plus adaptées aux types de
transport de bande plus anciens.
Assurez-vous que le dispositif contrôlable est
réglé en mode Remote ou Ext pour recevoir les
données 9 broches ou V-LAN. Ces options
devraient être disponibles à partir du panneau
de contrôle principal du périphérique ou à partir
des menus principaux de son interface. Si le
reste de la communication périphérique de
Pro Tools est établie et que le périphérique n’est
pas en mode Remote, Pro Tools indique le mode
local et affiche le message Cannot Establish Sync
dans la zone d’affichage d’état.
La valeur de pré-roll du périphérique est
appliquée à tous les pré-rolls spécifiés dans la
fenêtre Pro Tools Transport.
Pour régler le pré-roll MachineControl :
1 Dans Pro Tools, sélectionnez Setups >
Peripherals, puis Machine Control.
2 Dans la section 9-pin serial, saisissez le nombre
d’images de pré-roll désiré.
3 Cliquez sur OK pour refermer la boîte de
dialogue.
Pro Tools conserve cette configuration
matérielle, à moins que vous ne la modifiez ou
déconnectiez.
14
Guide de MachineControl
chapitre 3
Mode Remote
Ce chapitre explique comment utiliser Pro Tools
lorsque MachineControl est connecté pour un
fonctionnement en mode Remote.
En mode Remote 9 broches, Pro Tools
fonctionne à la manière d’un magnétophone
virtuel, capable de s’asservir à la plupart des
commandes Sony P2 9 broches standard. Pour
obtenir la liste des commandes prises en charge,
consultez la section « Commandes 9 broches »,
page 16.
Par défaut, Pro Tools émule l’appareil vidéo
Sony BVW-75. Vous pouvez également
configurer Pro Tools pour émuler d’autres
appareils. Pour plus d'informations, consultez la
section « Changement de périphérique »,
page 16.
Configuration pour le mode
Remote
Pour configurer Pro Tools pour le mode Remote 9
broches :
1 Sélectionnez Setups > Peripherals et cliquez sur
l’onglet MachineControl.
2 Assurez-vous que l’USD est activé, en mode
Generate et réglé sur Video Ref.
3 Dans la section 9-Pin Remote, cochez la case
Enable.
4 Dans le menu contextuel, choisissez le port
auquel votre câble série 9 broches est connecté.
Pour obtenir des instructions sur la connexion
et la configuration de Pro Tools en mode
Remote, consultez le chapitre 2 « Installation ».
Sélection d’un port série 9 broches pour le mode
Remote
Chapitre 3: Mode Remote
15
5 Conservez l’ID 0x2025 ou sélectionnez-en un
autre dans la liste (pour en savoir plus, consultez
« Changement de périphérique », page 16).
6 Si vous ne voulez pas que Pro Tools réponde
aux commandes d’activation des pistes à
distance, sélectionnez Ignore Track Arming.
7 Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
Commandes 9 broches
En mode Remote, Pro Tools, en combinaison
avec MachineControl, peut répondre aux
commandes 9 broches suivantes :
• Play
• Stop
• Pause
8 Dans la fenêtre Pro Tools Transport,
sélectionnez Remote comme maître des
transports.
9 Lancez Pro Tools.
• Rewind
• Forward
• Cue To
• Poll Time Code
Affichage du statut
En mode Remote, le bouton Online clignote
jusqu’à ce que Pro Tools et le périphérique
entrent en communication. Une fois
MachineControl et le mode Remote activés, le
bouton Online reste allumé.
Changement de périphérique
Par défaut, avec MachineControl, Pro Tools
émule l’appareil vidéo Sony BVW-75 lorsque
l’ID est 0x2025. Si vous utilisez un périphérique
répondant à des commandes 9 broches
différentes, vous pouvez modifier la
configuration de Pro Tools dans la boîte de
dialogue Peripherals.
Pour modifier le type d’émulation :
1 Choisissez Operations > Preferences, puis
sélectionnez la fenêtre MachineControl.
2 Entrez une valeur hexadécimale appropriée
pour votre périphérique dans le champ Machine
Type. Pour prendre connaissance de la liste des
périphériques et de leurs identifiants, consultez
l’annexe C, « Identifiants de périphériques ».
16
Guide de MachineControl
• Record Arm Track
• Set In/Out Point (pour Auto Edit)
• Set Pre/Post Roll (pour Auto Edit)
• Perform Auto Edit Record
• Perform Punch-In/Punch-Out Record
(requiert des voix et le mode QuickPunch)
• Return Status -Online, State, Tracks Armed
• Servo Lock
• Clear “In” Point
Lecture en mode Remote 9 broches
Pro Tools ne lit que l’audio lorsque la
commande reçue requiert la lecture audio à la
vitesse 1X en marche avant. La lecture arrière et
la lecture à vitesse variable ne sont pas prises en
charge par Pro Tools.
Enregistrement en mode Remote 9
broches
Activation de pistes en mode Remote 9
broches
Avec MachineControl, Pro Tools prend en
charge les commandes Auto Edit (selon la
sélection) et Punch-in/Punch-Out
(QuickPunch).
En mode Remote 9 broches, Pro Tools répond
aux commandes d’activation de pistes
(préparées pour l’enregistrement) pour les huit
premières pistes audio Pro Tools qui ne sont pas
masquées dans une session. Les pistes vidéo et
MIDI n’étant pas reconnues, elles sont ignorées.
Les pistes supplémentaires peuvent être
préparées à l’enregistrement manuellement
dans Pro Tools.
La commande QuickPunch doit être activée
dans Pro Tools pour l’enregistrement en mode
Remote avec un contrôleur d’édition.
Les modes Preview Edit et Record Rehearse
ne sont pas pris en charge par Pro Tools.
Enregistrement Auto Edit
Lorsqu’un périphérique envoie des commandes
Auto Edit à Pro Tools en mode Remote 9
broches, les points d'entrée et de sortie pour
l'édition sont convertis en une sélection de
timeline Pro Tools. Cette sélection, qui
comporte des options de décalage, est ensuite
utilisée pour l’enregistrement sur toutes les
pistes activées lorsque Pro Tools reçoit la
commande Perform Auto Edit Record.
Enregistrement Punch In/Out
La commande Punch-In/Punch-Out Recording
prend en charge l’enregistrement « à la volée »
lorsque Pro Tools est en mode QuickPunch. En
mode QuickPunch, les pistes sont activées avant
la passe d’enregistrement et l’enregistrement
débute et se termine lorsque le périphérique
maître envoie les commandes Punch-In et
Punch-Out.
Omission des commandes d’activation de
pistes
Vous pouvez demander à Pro Tools d’ignorer les
commandes d’activation de pistes (pour
l’enregistrement) entrantes. Utilisez cette
option pour protéger l’enregistrement dans
Pro Tools si vous utilisez, par exemple, un
contrôleur de transports maître à 9 broches pour
activer des pistes sur plusieurs autres
périphériques, mais pas dans Pro Tools. Vous
pouvez encore activer manuellement les pistes
audio Pro Tools le cas échéant, si nécessaire, en
utilisant les boutons de préparation des pistes à
l’enregistrement.
Pour que Pro Tools ignore les commandes
d’activation de pistes à distance :
1 Sélectionnez Setups >Peripherals, puis la
fenêtre MachineControl.
2 Sélectionnez Ignore Track Arming.
La commande QuickPunch doit être activée et
les voix requises doivent être disponibles dans
Pro Tools pour que les commandes PunchIn/Punch-Out recording fonctionnent. Vous
devez sélectionner ce mode manuellement dans
Pro Tools.
Chapitre 3: Mode Remote
17
18
Guide de MachineControl
chapitre 4
Mode Serial Control et contrôle du
transport
Ce chapitre explique comment utiliser
MachineControl en mode Serial Control. Le
mode Serial Control est activé lorsque
MachineControl est connecté à l’aide du câble
de mode Serial Control. Dans ce mode,
MachineControl active le transport bidirectionnel, la préparation de pistes et la
communication de contrôle du périphérique
entre Pro Tools et le périphérique.
Pour en savoir plus sur la connexion et la
configuration de Pro Tools pour le mode Serial
Control, consultez le chapitre 2 « Installation ».
Vérifiez que MachineControl est installé
correctement avant de poursuivre la lecture de
ce chapitre.
Lorsqu’il est connecté en mode Serial Control,
MachineControl active les commandes
Pro Tools disponibles sur votre système
(synchronisation, activation des pistes et
transport). Certaines fonctions nécessitent un
USD, comme nous le verrons dans ce chapitre.
L’activation des pistes est décrite au
chapitre 5 « Activation de pistes à
distance ».
Paramètres de session
Pro Tools
Quand vous travaillez en synchronisation,
veillez à toujours vérifier les paramètres de
session Pro Tools suivants.
Pour configurer une session avec MachineControl :
■ Choisissez Windows > Show Session Setup
Window et procédez ainsi :
• Sélectionnez la fréquence d’échantillonnage,
la cadence d’image du code temporel et le
format appropriés pour la session.
• Sélectionnez un format d'entrée pour les
canaux 1–2 et un mode de synchronisation (le
mode de synchronisation doit être analogique
pour que l’USD soit l’horloge maître).
• Choisissez un temps de début de session.
Test du signal de code temporel
Pour vérifier les paramètres, démarrez
manuellement la lecture sur le périphérique
externe. Si Pro Tools reçoit un code temporel,
l’emplacement en cours apparaît dans
l’affichage Current Time.
Chapitre 4: Mode Serial Control et contrôle du transport
19
Paramètres d’enregistrement et de
recherche
Affichage du temps actuel
Les préférences de fonctionnement suivantes
permettent de sélectionner les options
d’enregistrement et de recherche disponibles en
travaillant avec un code temporel externe :
Affichage du temps actuel dans la fenêtre Session
Setup
• Préférences pour Record Online at Time Code
(ou ADAT) Lock et Record Online at
Insertion/Selection
Fonctionnement en ligne et hors
ligne
• Préférences pour Machine Chases Memory
Locations et Machine Follows Edit
Insertion/Scrub
Pour activer la lecture ou l’enregistrement
Pro Tools à partir d’une source externe, vous
devez mettre Pro Tools en ligne.
Pour modifier les préférences d’enregistrement et
de recherche :
Pour ce faire, vous pouvez :
1 Choisissez Setups > Preferences, puis cliquez
• Cliquer deux fois sur le bouton Online dans la
fenêtre Transport.
2 Sélectionnez l’un des modes suivants :
• Sélectionner Operations > Online.
Record Online at Time Code (or ADAT) Lock
• Appuyer sur Commande + J ou Contrôle + J
• Appuyer sur Option + barre d’espacement
(Macintosh) ou Alt + barre d’espacement
(Windows).
sur Operations.
L’enregistrement en ligne débute dès que
Pro Tools reçoit un code temporel et se
verrouille dessus.
Record Online at Insertion/Selection
Préférences de MachineControl
Les préférences vous permettent de spécifier
divers aspects du comportement de
MachineControl.
Punch In and Out Frame Offset
Les options des préférences de fonctionnement
Punch In and Out Frame Offset, disponibles en
mode Remote uniquement, permettent de
configurer Pro Tools pour compenser les effets
des commandes d’enregistrement avancées ou
retardées d’un contrôleur d’édition.
20
Guide de MachineControl
L’enregistrement en ligne débute à
l’emplacement de lecture ou de début de la
sélection d’édition.
Machine Follows Edit Insertion/Scrub Pro Tools
envoie des commandes de recherche au
périphérique externe à chaque modification de
sélection du code temporel.
Machine Chases Memory Locations Le
périphérique recherche les sélections
d’emplacements mémoire Pro Tools. Le
périphérique n’effectue pas de recherche avec le
pré-roll mais s’arrêtera sur l’image souhaitée
pour le positionnement automatique (AutoSpotting).
Code temporel série
Si vous utilisez un USD Digidesign connecté au
port DigiSerial, vous pouvez tirer parti du code
temporel série pour obtenir des temps de
verrouillage plus rapides.
La plupart des périphériques professionnels (y
compris les systèmes DA88, D2, DigiBeta et de
nombreux enregistreurs 3/4”) peuvent être
contrôlés à distance à l’aide du protocole
Remote 9 broches standard de Sony. Le code
temporel série, qui fait partie du flux de données
9 broches, fournit des informations de contrôle
précises vers et à partir de Pro Tools par
l’intermédiaire du port DigiSerial.
Pour activer le code temporel série :
1 Dans Pro Tools, sélectionnez Setups >
Peripherals, puis cliquez sur Synchronization.
2 Assurez-vous que le dispositif et le port
sélectionnés soient respectivement l’USD et le
port DigiSerial.
Code temporel série activé dans la boîte de dialogue
Peripherals
Code temporel série et paramètres USD
Lorsque le code temporel série est activé, le
paramètre Clock Reference de la section
Universal Slave Driver Setup, dans la fenêtre
Session Setup, correspond à Video
Reference/Video In/Word Clock 1x.
En outre, le menu contextuel Positional Reference,
qui est estompé, affiche Serial Time code.
Paramètres de synchronisation pour le code temporel
série
3 Assurez-vous que la référence de l’horloge USD
est réglée sur Video Ref.
4 Cliquez sur Machine Control dans la fenêtre
Peripherals.
5 Sélectionnez Use Serial Time Code for
Positional Reference. Vous ne pouvez
sélectionner cette option que si le périphérique
de synchronisation sélectionné est l’USD.
Configuration de session lorsque le code temporel série
est activé
Mode Generate et code temporel série
Pro Tools fait automatiquement passer l’USD en
mode Generate et interdit les modifications du
paramètre Positional Reference de l’USD.
Lorsque vous utilisez le code temporel série, le
système passe en mode Generate pour calculer
la précision de début d’image dans Pro Tools.
Chapitre 4: Mode Serial Control et contrôle du transport
21
Commandes de transport
Avec MachineControl, la fenêtre Transport de
Pro Tools se transforme en un contrôleur multifonction.
Pour faire passer le transport Pro Tools en mode
Pro Tools, Machine et Remote 9 broches :
1 Cliquez sur la zone intitulée Transport (située
sous le bouton Online dans la fenêtre Transport)
pour afficher le menu contextuel Transport.
En outre, lorsque Pro Tools est en ligne, le
périphérique respecte les préférences de
Machine Chase et Online Record sélectionnées
(voir « Paramètres d’enregistrement et de
recherche », page 20).
Transport = Machine
En mode Machine, les commandes de la fenêtre
Transport sont réglées sur le périphérique.
Lorsqu’il est en ligne, Pro Tools s’asservit au
périphérique. Lorsqu’il est hors ligne, le
transport ne contrôle que le périphérique.
Bouton Online
Lorsque Pro Tools s’asservit au périphérique, le
transport Pro Tools peut être utilisé comme une
télécommande de périphérique ou une
commande maître de système. Lorsque
Pro Tools est en ligne, le transport contrôle
toujours le périphérique, mais Pro Tools
recherche le périphérique et se verrouille dessus.
Sélecteur de transport
De plus :
Sélection du transport MachineControl
2 Sélectionnez Transport = Machine,
Transport = Pro Tools ou Transport = Remote.
Vous pouvez également appuyer sur
Contrôle + barre oblique inverse pour
naviguer parmi les modes de transport
Pro Tools, Machine et Remote (ou sur
EXT TRANS si vous utilisez une surface de
contrôle Digidesign).
Transport = Pro Tools
En mode de transport Pro Tools, les commandes
de la fenêtre Transport sont réglées pour la
lecture Pro Tools, l’enregistrement Pro Tools,
etc. Lorsque Pro Tools est en ligne et que vous
commencez la lecture, le périphérique s’asservit
à Pro Tools et se positionne sur un temps de préroll avant le point d’insertion sélectionné. La
session se verrouille sur le code temporel du
périphérique.
22
Guide de MachineControl
◆ lorsque Auto Spot est activé, les régions sont
positionnées en fonction du temps du
périphérique sélectionné
◆ lorsque Auto Spot est activé, l’outil Trimmer
opère en fonction du temps du périphérique en
cours.
Pour plus de renseignements sur le
positionnement automatique (AutoSpotting), consultez le Guide de référence
Pro Tools.
Affichage du compteur
Le compteur de la fenêtre Edit de Pro Tools
affiche l’emplacement du code temporel du
périphérique (9 broches) ou de la session en
cours, selon le dispositif représentant le maître
des transports.
Transport = Remote
Lorsque Pro Tools est en ligne en mode Remote
9 broches, de nombreuses commandes
Pro Tools (notamment les commandes de
transport) sont inactives. Dans ce mode,
Pro Tools répond aux commandes envoyées par
le périphérique 9 broches maître (notamment
les commandes de lecture, d’activation de
pistes, de transport et d’enregistrement). Voir
chapitre 3 « Mode Remote ».
Utilisation du transport
Pour commander la lecture ou le repérage
indépendamment de Pro Tools :
1 Sélectionnez Transport > Machine dans la
fenêtre Transport de Pro Tools.
2 Assurez-vous que Pro Tools n’est pas en ligne
(le bouton Online de la fenêtre Transport n’est
pas allumé).
3 Cliquez sur l’un des boutons de la fenêtre
Lorsque Pro Tools est hors ligne, il fonctionne
en mode local. Dans ce mode, Pro Tools répond
uniquement aux commandes de la fenêtre
Transport, et non à celles du maître 9 broches.
Pro Tools répond aux requêtes du maître 9
broches pour le type et le statut du périphérique,
informant qu’il est en mode local.
Transport de Pro Tools pour contrôler le
périphérique.
Affichage du compteur
Pour synchroniser Pro Tools et la lecture du
périphérique à partir de la fenêtre Transport de
Pro Tools :
Le compteur de la fenêtre Edit de Pro Tools
affiche l’emplacement du code temporel du
périphérique (9 broches) ou de la session en
cours, selon le dispositif représentant le maître
des transports.
Activation du transport en ligne
Lorsque Pro Tools est en ligne, l’activation de la
commande de transport entre Pro Tools et le
périphérique définit leur relation
maître/esclave.
Pro Tools affiche toujours le temps 9 broches ou
le LTC entrant dans le champ Current Time
pendant l’avance rapide et affiche la référence
de position sélectionnée pendant la lecture.
1 Sélectionnez Transport > Pro Tools dans la
fenêtre Transport de Pro Tools.
2 Lancez Pro Tools.
3 Cliquez sur Play dans la fenêtre Transport.
Si la bande du périphérique est couchée avec un
code temporel qui correspond au temps de la
session, le périphérique se place au point
d’insertion/de sélection à l’écran de Pro Tools
ou à l’emplacement mémoire (plus pré-roll) et
commence la lecture en synchronisation.
Chapitre 4: Mode Serial Control et contrôle du transport
23
Configuration Remote du
périphérique
Si le transport ne demeure pas en mode Machine
ou s’il passe soudainement du mode Machine au
mode Pro Tools, vérifiez les paramètres
Local/Remote du périphérique. Pro Tools vérifie
régulièrement le statut des paramètres
Local/Remote du périphérique connecté et
envoie un message s’il détecte une anomalie.
Repérage
MachineControl présente deux modes de
repérage pour un fonctionnement en mode
distant : Search et Hi-speed.
En mode Search, la bande reste connectée
pendant l’avance rapide et le retour rapide.
◆
En mode Hi-speed, la bande est déconnectée
avant l’avance rapide/le retour rapide. La fenêtre
Transport de Pro Tools indique le statut de la
bande, comme indiqué ci-dessous.
◆
Affichage d’informations en ligne
Les fenêtres Edit et Transport fournissent des
informations sur le statut du périphérique.
Lorsque Pro Tools est en ligne, le bouton
Online clignote. Le message Waiting for Sync
s’affiche dans la zone de statut située dans
l’angle inférieur gauche de la fenêtre Edit.
◆
Le bouton Online continue à clignoter jusqu’à
ce que vous cliquiez sur Play et que le
verrouillage du code temporel ait lieu (jusqu’à ce
que tous les dispositifs soient verrouillés et
synchronisés). L’affichage du code temporel
dans la fenêtre Edit indique le temps du
périphérique lorsqu’il représente le maître.
◆
Au moment du verrouillage, l’affichage
indique le temps de la session. Si le système ne
se verrouille pas assez rapidement, vous pouvez
régler le pré-roll du périphérique. Pour en savoir
plus, reportez-vous à la section « Pré-roll de
périphérique », page 14.
◆
24
Guide de MachineControl
Mode Search
En mode Search, la bande est connectée aux
têtes lorsque le périphérique est en pause ou en
train d’effectuer une recherche. Le bouton Stop
reste allumé (il ne clignote pas) et le bouton Play
clignote. Lors du repérage en mode Search, le
bouton d’avance rapide ou de retour rapide
s’allume pendant la recherche, quelle que soit la
direction.
Certains appareils, dont plusieurs
magnétophones VHS grand public, ne
prennent pas en charge le mode Shuttle dans
lequel la bande reste connectée. Ces
systèmes déconnectent la bande avant le
shuttling. Pour en savoir plus, consultez le
guide de l’utilisateur de votre
magnétophone.
Mode Hi-Speed
En mode Hi-speed, la bande est déconnectée et
l’ensemble des boutons de transport sont éteints
(aucun n’est allumé ni ne clignote). Pendant le
repérage en mode Hi-speed, seul le bouton
d’avance rapide ou de retour rapide sélectionné
est allumé.
Pour effectuer une avance ou un retour rapides en
mode Search :
1 Sélectionnez Transport > Machine dans la
Certains appareils ne prennent pas en
charge le mode Shuttle ni les commandes de
shuttling mentionnées plus haut. Le cas
échéant, les boutons Fast Forward et
Rewind de la fenêtre Transport de Pro Tools
clignotent. Vous pouvez cliquer dessus pour
mettre réellement l’appareil en mode Fast
Forward /Rewind.
Positionnement sur le
périphérique
fenêtre Transport de Pro Tools.
2 Cliquez sur Play dans la fenêtre Transport ou
appuyez sur la barre d’espacement pour
commencer la lecture sur le périphérique, puis
appuyez de nouveau sur la barre d’espacement
pour mettre le périphérique en pause (cette
démarche est nécessaire pour vérifier que la
bande est connectée).
3 Cliquez sur Fast Forward ou Rewind dans la
fenêtre Transport pour effectuer une recherche
sur la bande.
Pour effectuer une avance ou un retour rapides en
mode Hi-speed :
1 Sélectionnez Transport > Machine dans la
fenêtre Transport de Pro Tools.
2 Appuyez sur Commande + point ou cliquez sur
Stop dans la fenêtre Transport pour déconnecter
la bande.
Pour positionner des régions sur l’emplacement
du périphérique sélectionné, utilisez le mode
Spot ou Auto Spot de Pro Tools (si vous utilisez
un VITC). Pour en savoir plus sur l’utilisation
des modes Spot et Auto Spot pour positionner
des régions sur des emplacements SMPTE,
consultez le Guide de référence Pro Tools.
Le mode Auto Spot utilise le VITC entrant
pour les données de positionnement. Il
positionne donc la région sur l’emplacement
actuel du code temporel du périphérique
entrant, et non sur celui du curseur
d’insertion. Pour placer les éléments
directement sur l’emplacement du curseur,
faites-les glisser en appuyant sur la touche
Pomme (Macintosh) ou en cliquant dessus à
l’aide du bouton droit de la souris
(Windows).
3 Cliquez sur Fast Forward ou Rewind dans la
fenêtre Transport. Le curseur de Pro Tools
indique l’emplacement du périphérique
sélectionné.
4 Appuyez sur la barre d'espacement pour mettre
le périphérique en pause.
Chapitre 4: Mode Serial Control et contrôle du transport
25
26
Guide de MachineControl
chapitre 5
Activation de pistes à distance
Avec MachineControl, Pro Tools permet d’activer
des pistes audio ou vidéo sur des appareils externes.
Sur les systèmes équipés de MachineControl,
vous pouvez accéder à la commande Show
Machine Track Arming Window dans le menu
Windows de Pro Tools.
Pour afficher la fenêtre Machine Track Arming :
Choisissez Windows > Show Machine Track
Arming Window.
■
Zoom
Boutons de
préparation à
l’enregistrement
Protocole
Mode
Menu
contextuel
Record
Tracks
Fenêtre Machine Track Arming
Zone de zoom
La fenêtre Machine Track Arming comprend
une zone de zoom, située dans l’angle supérieur
droit. En affichage réduit, seuls les boutons de
préparation à l’enregistrement sont affichés. En
affichage élargi, toutes les autres commandes de
la fenêtre sont affichées. Une fois la
configuration de ces autres commandes
terminée, il est plus pratique de conserver un
affichage réduit pour la fenêtre Track Arming.
Vous bénéficiez ainsi de l’accès aux boutons de
préparation à l’enregistrement uniquement.
Configuration de l’activation
de pistes
Pro Tools prend directement et automatiquement
en charge la configuration des pistes de la plupart
des appareils vidéo. Si votre matériel est pris en
charge, MachineControl peut identifier et afficher
sa disposition de piste particulière.
Si votre matériel n’est pas directement pris en
charge, vous pouvez désigner le nombre de
pistes d’enregistrement, les activer, sélectionner
un protocole d’enregistrement et configurer le
mode d’enregistrement à partir de la fenêtre
Track Arming.
Tous les périphériques ne prennent pas en
charge l’activation indépendante des pistes
audio localement ou à distance. De plus,
certains appareils nécessitent une sélection
de menu utilitaire séparée. Le cas échéant,
l’activation de pistes à distance avec
Pro Tools ne fonctionne pas.
Identification du périphérique
Si Pro Tools ne reconnaît pas votre matériel, vous
pouvez utiliser la personnalité Generic 1. Vous
pouvez cependant réaliser quelques essais de
layback à l’aide de bandes de sauvegarde ou de
matériel sans grande valeur afin de déterminer la
configuration optimale de votre système.
Chapitre 5: Activation de pistes à distance
27
Si vous utilisez la personnalité Generic 1,
vérifiez l’enregistrement avec des bandes
sans valeur avant d’utiliser les modes
d’activation de pistes à distance de
MachineControl.
Profils de périphériques supplémentaires pour
l’activation de pistes
Si vous souhaitez que Digidesign facilite à
l’avenir la détection automatique d’un
périphérique particulier, envoyez-nous votre
requête par courrier électronique, en
mentionnant le fabricant et le modèle de votre
matériel, à l’adresse suivante :
[email protected].
Configuration du nombre de pistes
Utilisez le menu contextuel Record Tracks pour
spécifier le nombre de pistes d’enregistrement
de l’appareil cible. Un maximum de huit pistes
d’enregistrement peut être pris en charge. Si
vous spécifiez un nombre de pistes
d’enregistrement supérieur à celui pris en charge
par le périphérique, les pistes sont ignorées.
Si vous utilisez une personnalité générique,
réglez le nombre de pistes sur huit. Vérifiez bien
l’activation des pistes, l’affectation des
commandes d’activation dépendant des
périphériques.
Une fois que vous avez spécifié un nombre de
pistes d’enregistrement dans le menu
contextuel Record Tracks, les boutons de
préparation des pistes à l’enregistrement sont
activés. Ces boutons portent le nom des pistes
spécifiques au périphérique. Le nom des
boutons s’affiche en rouge lorsque la piste
correspondante est activée.
28
Guide de MachineControl
Choix d’un protocole
d’enregistrement
Pour définir un protocole d’enregistrement
adapté à votre périphérique, vous avez le choix
entre les deux options ci-dessous.
Auto Edit
Ce mode, très précis, permet de s’assurer que
l’appareil cible enregistre uniquement dans les
limites d’une sélection à l’écran (si votre
matériel ne prend pas en charge le mode Auto
Edit, utilisez le mode Punch In/Punch Out,
décrit ci-dessous).
En mode Auto Edit, les temps de début et de fin
d’enregistrement sont téléchargés vers le
périphérique (de même que les temps de pré-roll
et post-roll). Ce dernier insère alors les points
d’entrée/de sortie aux temps spécifiés (pour en
savoir plus, consultez la section « Règles de
sélection à l’écran », page 29).
Ce mode permettant d’éviter les imprécisions de
temporisation de l’unité centrale au niveau du
processus d’enregistrement à distance, Auto Edit
est précis à l’image près. Il s’agit également du
meilleur moyen de vérifier que le périphérique
met fin à l’enregistrement correctement et
d’éviter les effacements de son accidentels, même
dans le cas d’erreurs provenant de l’unité centrale.
Punch In/Out
Ce mode utilise Pro Tools pour contrôler le
processus d’entrée et de sortie d’enregistrement.
Au lieu de télécharger les points
d’enregistrement (comme en mode Auto Edit),
Pro Tools les exécute pendant la passe
d’enregistrement. La communication série
générant des retards inévitables, la temporisation
en mode Punch In/Punch Out ne peut garantir
une précision à l’image près (le décalage n’est
toutefois jamais supérieur à 2 ou 3 images).
Choix d’un mode d’enregistrement
La fenêtre Remote Track Arming propose deux
modes d’enregistrement :
Pour éviter d’enregistrer accidentellement sur
des données de programme, testez les modes
Assemble et Insert sur une bande sans valeur
pour vous familiariser avec les fonctions
d’édition de votre matériel.
Insert
Ce mode permet d’exécuter l’édition d’inserts
(entrée dans des pistes distinctes) lorsqu’une ou
plusieurs pistes audio sont remplacées par de
nouvelles données et que les données vidéo sont
conservées.
Par mesure de précaution, Pro Tools ne
prend pas en charge l’activation de la vidéo
pour l’édition d’inserts.
Assemble
Utilisez le mode Assemble lorsque vous voulez :
commencer à enregistrer un programme sur
une bande totalement vierge (non formatée)
◆
– ou –
ajouter un programme à une bande
comportant déjà un programme que vous
voulez conserver.
◆
Le mode Assemble n’est pas approprié pour le
layback de pistes audio vers des masters vidéo,
par exemple.
Utilisez le mode Assemble avec précaution, car il
active toutes les pistes sur l’appareil cible pour
l’enregistrement, y compris les pistes vidéo, les
pistes de code temporel et les pistes de contrôle.
Lorsque vous travaillez en mode Assemble, les
données de l’ensemble des pistes situées après le
point d’édition sont remplacées. Le point de
sortie d’édition entraînant une césure sur la
piste de contrôle, les données restantes du
programme après une édition en mode
Assemble sont inutilisables.
Le mode Assemble remplace tous les
éléments de l’appareil d’enregistrement
(audio, vidéo et code temporel). Utilisez ce
mode avec précaution.
Règles de sélection à l’écran
Les boutons Record Protocol permettent de
choisir l’un des deux protocoles
d’enregistrement décrits plus haut (Auto Edit et
Punch In/Punch Out). Quel que soit votre
choix, Pro Tools respecte ces règles pour la
sélection d’enregistrement :
◆ En cas de sélection à l’écran, l’enregistrement
est effectué sur la durée de la sélection et se
termine à la fin de celle-ci.
◆ Si le pré-roll ou post-roll est activé,
l’enregistrement se déroule uniquement sur la
zone de sélection, et non pendant le pré-roll ou
le post-roll.
◆ Si aucune sélection n’a été effectuée
(l’emplacement de début mis à part),
l’enregistrement continue jusqu’à ce qu’il soit
interrompu manuellement.
◆ Si vous effectuez une sélection dans Pro Tools
allant au-delà du « passage à zéro »
(00:00:00:00), assurez-vous que votre matériel
est capable de gérer la situation. Effectuez des
essais avec une bande sans valeur pour vous
familiariser avec le comportement de votre
appareil dans une telle situation.
Chapitre 5: Activation de pistes à distance
29
1 Dans Pro Tools, sélectionnez l’audio pour le
La première étape de l’activation de pistes à
distance est la configuration des paramètres de
la fenêtre Track Arming.
2 Dans la fenêtre Remote Track Arming, activez
Pour configurer l’activation des pistes :
3 Sélectionnez Transport > Machine dans la
1 Vérifiez que votre périphérique est
correctement connecté et configuré pour
s’asservir à Pro Tools (reportez-vous aux guides
MachineControl et Pro Tools).
2 Vérifiez que Transport = Machine.
3 Ouvrez la fenêtre Track Arming. Si l’ensemble
de la fenêtre n’est pas visible, cliquez sur la zone
de zoom.
4 Spécifiez le nombre de pistes d’enregistrement
à l’aide du menu contextuel Record Tracks. Si
vous utilisez une personnalité générique, réglez
le nombre de pistes sur huit.
5 Sélectionnez un protocole d’enregistrement
(Auto Edit ou Punch In/Out).
6 Sélectionnez un mode d’enregistrement
(Insert ou Assemble).
Une fois que vous avez configuré les
paramètres d’activation des pistes, vous
pouvez réduire l’affichage de la fenêtre
Track Arming. Les boutons d’activation des
pistes restent visibles.
30
Pour effectuer un Playback :
Utilisation de l’activation de
pistes à distance
Guide de MachineControl
layback ou placez le curseur de lecture à un
point de début.
les pistes appropriées.
fenêtre Transport de Pro Tools.
4 Cliquez sur Record dans la fenêtre Transport
pour activer l'enregistrement.
5 Cliquez sur Play dans la fenêtre Transport.
Le périphérique se rend au début de la sélection
(en prenant en compte le pré-roll, le cas
échéant), puis commencez la lecture. Pro Tools
se synchronise alors avec l’appareil, qui procède
à l’enregistrement, selon les paramètres que
vous avez définis pour le protocole et le mode
d’enregistrement. Si vous n’avez pas créé de
sélection à l’écran, l’enregistrement se poursuit
jusqu’à ce que vous interrompiez manuellement
la lecture.
annexe a
Commandes
Commande
Macintosh
Windows
Retour rapide
Maj + <
Avance rapide
Maj + >
Recherche arrière
Option + virgule
Alt + virgule
Recherche avant
Option + point
Alt + point
Sélection du transport maître
Commande + \
Contrôle + \
Désactivation de l’ensemble des boutons de
transport / Déconnexion de la bande
Commande + point
Contrôle + point
Activation du mode Search (Lecture-Pause /
Stop)
Barre d’espacement / Commande + point
Lorsque Transport = Machine :
Positionnement au début de la sélection
Commande + flèche gauche
Contrôle + flèche
gauche
Positionnement à la fin de la sélection
Commande + flèche droite
Contrôle + flèche droite
Positionnement au début de la sélection sans
tenir compte du pré-roll
Option + flèche gauche
Alt + flèche gauche
Annexe A: Commandes
31
Commande
Macintosh
Windows
Positionnement à la fin de la sélection sans
tenir compte du pré-roll
Option + flèche droite
Alt + flèche droite
Décalage arrière
Commande + Option +
virgule
Contrôle + Alt + virgule
Décalage avant
Commande + Option + point
Contrôle + Alt + point
Déplacement par incréments :
32
Guide de MachineControl
annexe b
Dépannage
Périphérique non reconnu
Problème
La session a été enregistrée avec
MachineControl mais cet élément n’est pas
sélectionné dans la fenêtre Transport au
moment de l’ouverture. A l’ouverture d’une
session enregistrée avec MachineControl, une
boîte de dialogue avertit l’utilisateur que des
problèmes sont survenus pendant
l’initialisation de MachineControl (Problems
initializing MachineControl). Lors du
positionnement d’une région, le bouton
Capture Machine Time est estompé.
◆ Vérifiez que le périphérique et les interfaces VLAN sont sous tension. Affichez la boîte de
dialogue Serial Ports, sélectionnez de nouveau le
port du périphérique et refermez la boîte de
dialogue (Pro Tools scanne alors le port série à la
recherche d’appareils V-LAN ou 9 broches).
◆ Assurez-vous que le câble utilisé pour les
applications Sony 9 broches est agréé par
Digidesign. N’utilisez pas de câble modem
standard.
Le transport Pro Tools ne contrôle
pas le périphérique
Problème
Solutions possibles
Ouvrez la boîte de dialogue Peripherals (menu
Setups) et vérifiez que le port approprié est
sélectionné pour MachineControl. Vérifiez
également que le port série approprié est
sélectionné dans la boîte de dialogue Serial Port
(menu Setups). Assurez-vous que les deux
extrémités du câble série 9 broches sont
connectées.
◆
Si vous utilisez le port Through sur une
interface MIDI, vérifiez qu’il est en position
Through et sous tension. Pour éliminer tout
problème de connexion, supprimez l’interface
MIDI et connectez le périphérique directement
à l’ordinateur (à moins que l’interface MIDI soit
utilisée pour la conversion LTC à MTC).
◆
La boîte de dialogue MachineControl indique
que Pro Tools reconnaît le périphérique, mais
rien ne se passe lorsque vous utilisez le transport
dans Pro Tools (le périphérique ne répond pas
aux commandes). Lors du positionnement
d’une région à l’aide du bouton Capture
Machine Time, un temps incorrect est entré.
Solutions possibles
◆ La plupart des transports contrôlables doivent
être en mode Remote ou Ext pour être asservis à
d’autres appareils. Vérifiez que le mode
approprié est sélectionné pour l’appareil. Pour
en savoir plus sur les modes distant et local,
reportez-vous à la documentation fournie avec
votre matériel.
Annexe B: Dépannage
33
Dans la fenêtre Transport, vérifiez le statut du
paramètre Transport = Pro Tools ou
Transport = Machine.
Mode Remote
Si le protocole du périphérique est V-LAN et
que le réseau comporte plusieurs périphériques,
choisissez Setups > Machine Setup et vérifiez que
le périphérique approprié est sélectionné dans le
menu contextuel.
Pendant l’enregistrement en mode Remote,
Pro Tools est constamment en avance ou en
retard d’une image (ou plus) pour l’insertion du
point d’entrée ou de sortie.
◆
◆
Problème
Solution
Imprécisions du code temporel
Problème
Les emplacements de code temporel affichés
dans les zones Selection et Position Indicator ne
correspondent pas au code temporel du
périphérique.
Réglez le décalage Punch In/Out. Pour ce faire,
choisissez Setups > Preferences > Operations et
configurez les paramètres de décalage pour le
mode Remote.
Solutions possibles
Ce problème peut avoir plusieurs origines. Les
temps des codes temporels indiqués par les
appareils ne sont pas toujours en
synchronisation avec le code temporel généré
au niveau de leurs ports. (lorsque le lecteur de
code temporel du périphérique se réfère au VITC
alors que Pro Tools suit le LTC, par exemple).
Si les valeurs sont de plus en plus éloignées,
vérifiez la cadence d’image. Assurez-vous que
Pro Tools est réglé sur la même cadence d’image
que celle du périphérique / du film. Vérifiez
également le format (drop ou non-drop).
◆
Si la différence de valeur est importante (une
heure ou plus, par exemple), le numéro de
l’image de début n’est peut-être pas correct.
Choisissez Setups > Machine Setup et vérifiez le
numéro de l’image de départ de Pro Tools.
◆
Punch In/Out
Décalage de
l’image
Préférences de fonctionnement de MachineControl
Problème
Le mode Remote n’est pas disponible ou semble
ne pas enregistrer.
Causes et solutions possibles
◆ Un USD doit être réglé sur la cadence d’image
et la fréquence d’échantillonnage correctes.
Vous devez également être en mode Generate et
Video Clock Reference.
◆
Vérifiez que Transport = Remote.
◆ Assurez-vous que le bouton Online de
Pro Tools est bleu. S’il clignote, Pro Tools ne
communique pas correctement avec le
contrôleur.
34
Guide de MachineControl
Vérifiez que Pro Tools est en mode
QuickPunch.
◆
Vérifiez que la piste est activée. Le voyant
d’activation des pistes doit être rouge.
◆
Vérifiez que le contrôleur reconnaît le
périphérique connecté. Par défaut, Pro Tools est
réglé sur 0x2025 en mode Remote, ce qui
correspond à un BVW-75. Vérifiez que le
contrôleur est bien configuré pour un
périphérique de type BVW-75.
◆
Problème
Pro Tools semble effectuer l’enregistrement,
mais aucune donnée n’est enregistrée.
Solution
Vérifiez que le contrôleur est préparé en
enregistrement pour Pro Tools. Avec certains
contrôleurs, il faut préparer le périphérique en
enregistrement manuellement. Si vous ne suivez
pas cette procédure, la lecture fonctionne et
l’enregistrement semble s’exécuter
normalement, mais en réalité aucune
commande d’édition d’insert n’est envoyée.
Annexe B: Dépannage
35
36
Guide de MachineControl
annexe c
Identifiants de périphériques
Le tableau ci-dessous répertorie les profils de
périphériques pris en charge par
MachineControl, classés selon leur identifiant
Pro Tools.
Périphériques classés selon leur numéro d’identifiant
Numéro
d’identifiant
Périphérique
0x2003
BVW-15
Les identifiants spéciaux pour la prise en charge
de la préparation en enregistrement sur 48 pistes
ne sont pas inclus.
0x2010
BVW-35
0x2020
BVW-60
0x2021
BVW-65
Périphériques et numéros d’identification
0x2022
BVW-95
0x représente une valeur décimale. Les quatre
chiffres suivants constituent l’identifiant du
périphérique. Vient ensuite le nom du
périphérique associé.
0x2023
BVW-96
0x2024
BVW-70
0x2025
BVW-75
0x2125
BVW-75P
0x4000
DVR-10
Périphériques classés selon leur numéro d’identifiant
Numéro
d’identifiant
Périphérique
0x4003
DVR-18
0x0000
Générique
0x4002
DVRC-10
0x1000
BVU-800
0x4020
DVR-20
0x101C
BVU-950
0x4022
DVR-28
0x1019
BVU-920
0xF019
AJ-D350 (D3)
0x1080
BVU-900
0x3011
DVR-2100
0x104C
VO-9850
0x3000
DVR-1000
0x1048
VO-9800
0x0010
BVH-2000
0x102C
SVO-9600
0x0011
BVH-2000
0x2000
BVW-10
0x0110
BVH-2000 PS
0x2001
BVW-40
0x0111
BVH-2000 PS
0x2002
BVW-11
0x0018
BVH-2180
Annexe C: Identifiants de périphériques
37
Périphériques classés selon leur numéro d’identifiant
38
Numéro
d’identifiant
Périphérique
0x0020
BVH-2500
0x0120
BVH-2500 PS
0x0030
BVH-2700
0x0040
BVH-2800
0x0048
BVH-2830
0x0050
BVH-3000 (NTSC)
0x0060
BVH-3100 (NTSC)
0x0150
BVH-3000 PS
0x0160
BVH-3100 PS
0x2041
PVW-2800
0x1211
ASC Virtual Recorder
0x1011
Fostex D-10
0xF027
Otari R-DAT
0x7001
TASCAM DA-88
0xF01D
TASCAM DA-88
0x7003
PCM-800
0x7000
PCM-7000
0xA088
AG-DS555
0x2051
UVW-1800
0xB000
DVW-500
0xB010
DVW-500
0xA050
V1
0x2124
BCB-70
0x2101
BVW-40P
0x2141
PVW-2800P
Guide de MachineControl
annexe d
Câble 9 broches
Câble 9 broches pour mode Remote
Digidesign PN 918008813-00
Mini 8 broches vers broches D-sub 9 et 1.
7
n/c
3
2
9, 1
8
1
n/c
n/c
Mini DIN
DIN 8Mini
broches
8
2
6
3
7
4
8
5
9
Connecteur9-pin,
D-Sub
9 broches
female
D-SUB(Femelle)
Câble
9 broches
mode Remote
Remote
Mode 9 pour
Pin Cable
Mini - 8
1
2
3
4
5
6
7
8
Masse
Shield
DB-9
NC
NC
2
9, 1
8
7
NC
3
NC
Masse
Shield
Figure 1. 9 broches pour mode Remote MachineControl
Blindage
Le blindage extérieur du connecteur D-Sub 9 broches (femelle) doit être relié au blindage externe du
Mini DIN 8 broches (mâle).
Annexe D: Câble 9 broches
39
Câble 9 broches pour mode Serial Control
3
n/c
7
8
1
2
1
n/c
2
6
3
7
4
8
5
9
n/c
Connecteur
9 broches
9-pin,D-Sub
male D-SUB
MiniDIN
DIN 8Mini
broches
8
Câble
control
Serial serial
Control
Cable
Mini - 8
1
2
3
4
5
6
7
8
Masse
Shield
DB-9
NC
NC
8
1
2
3
NC
7
NC
Masse
Shield
Configuration
V-Lan
V-Lan Pinbroche
Configuration
Mini - 8
1
2
3
4
5
6
7
8
Masse
Shield
DB-9
NC
NC
2
1
8
7
NC
3
NC
Masse
Shield
Figure 2. 9 broches pour mode Serial Control MachineControl
40
Guide de MachineControl
index
A
D
Activation des pistes
mode Remote 17
omission 17
utilisation 30
Activation des pistes, protection (omission) 17
Adaptateurs pour port série 8
Assemble 29
Auto Edit 28
mode Remote 17
Auto Spot
maître Machine 22
Début d’image
code temporel série 21
Détection automatique 13
DigiSerial, port 8
MachineControl 8
Disposition de pistes 13, 30
DoReMi 14
C
Câbles
brochage, câble pour mode Serial Control 40
brochage, mode Remote 9 broches 39
configuration requise 3
Cadence d’image 19
Code temporel
pistes 29
test de signal rapide 19
Code temporel série 21
configuration 4
mode Generate 21
Configuration de l’activation de pistes 27
Configuration de synchronisation 4
Configuration des ports série 8
Configuration requise 2
Configuration requise pour Macintosh 2
Configuration requise pour Windows NT 2
Connexion 24
Current Time 23
E
Emplacements mémoire et recherche de
périphérique 20
En ligne
activation 20
Enregistrement en mode Remote 17
Entrée canaux 1-2 19
Esclave
mode Remote 15
mode Serial Control 22
F
Frame offset pour mode Remote 20
Fréquence d'échantillonnage 19
G
Generate
code temporel série 21
mode Remote 15
Generic 13
I
Identifiants 37
Insert 29
Index
41
L
Local 14
Local/Remote 24
M
Machine
maître de transports 22
Machine Chases Memory Location 20
Machine Follows Insertion/Scrub 20
MachineControl 27
port DigiSerial 8
MachineControl DeAuthorizer.exe 11
Machines
pré-roll 14
Mode d’enregistrement 29
Mode de synchronisation 19
Mode Hi-speed et repérage 24
Mode Remote 9 broches, câble
brochage 39
Mode Serial Control, câble
schéma de câblage 40
N
Nombre de pistes d’enregistrement 28
O
Omission de l’activation des pistes 17
Online, bouton
fenêtre Transport 22
P
P2 15
Passage à zéro 29
Périphérique
identifiants 37
profils 37
Piste de contrôle 29
Piste vidéo 29
Pistes d’enregistrement 28
Port DigiSerial et USD 8
42
MachineControl pour Pro Tools 5.1
Ports
définition des ports série 8
DigiSerial 8
pour USD 8
Ports série
adaptateurs 8
avec 9500/9600 9
avec G3/G4 8
configuration 8
Précaution 29
Pré-roll
compensation 14
configuration des périphériques dans Pro Tools
14
périphériques 14
Protocole d’enregistrement 28
Punch In/Out 28
R
Recherche 20
Record Arm, boutons 28
Record Online at Insertion/Selection 20
Record Online at Time Code (ou ADAT) Lock 20
Remote, mode 14
activation des pistes 17
Auto Edit 17
commandes 16
dépannage 34
enregistrement 17
lecture 16
maître de transports 23
Repérage
mode Hi-speed 24
mode Search 24
S
Search, mode 24
repérage 25
Sélections à l’écran 29
Servo-lock 14
Show Machine Track Arming Window 27
T
Temps actuel
dépannage 19
Temps de début 19
Transport
machine 22
Pro Tools 22
Remote 23
sélection du maître 22
Transport = Machine 22
Transport = Pro Tools 22
Trimmer
Transport = Machine 22
U
Use Serial Time Code for Positional Reference 21
V
Video Ref pour série 9 broches 21
Video Reference/Video In
code temporel série 21
VSD 4
Z
Zone de zoom 27
Index
43
44
MachineControl pour Pro Tools 5.1

Manuels associés