Mode d'emploi | Avid Digidesign Pro Tools 10.0 HD Native Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
Mode d'emploi | Avid Digidesign Pro Tools 10.0 HD Native Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'installation HD Native
Mentions légales
Ce guide est sous copyright ©2011 Avid Technology, Inc. (ci-après
« Avid »). Tous droits réservés. Conformément à la législation sur
les droits d'auteur, ce guide ne peut être reproduit intégralement
ou partiellement sans l'autorisation écrite d'Avid.
003, 96 I/O, 96i I/O, 192 Digital I/O, 192 I/O, 888|24 I/O, 882|20 I/O,
1622 I/O, 24-Bit ADAT Bridge I/O, AudioSuite, Avid, Avid DNA,
Avid Mojo, Avid Unity, Avid Unity ISIS, Avid Xpress, AVoption,
Axiom, Beat Detective, Bomb Factory, Bruno, C|24, Command|8,
Control|24, D-Command, D-Control, D-Fi, D-fx, D-Show,
D-Verb, DAE, Digi 002, DigiBase, DigiDelivery, Digidesign,
Digidesign Audio Engine, Digidesign Intelligent Noise Reduction,
Digidesign TDM Bus, DigiDrive, DigiRack, DigiTest, DigiTranslator,
DINR, DV Toolkit, EditPack, Eleven, EUCON, HD Core, HD I/O,
HD MADI, HD OMNI, HD Process, Hybrid, Impact, Interplay, LoFi,
M-Audio, MachineControl, Maxim, Mbox, Media Composer,
MIDI I/O, MIX, MultiShell, Nitris, OMF, OMF Interchange,
PRE, ProControl, Pro Tools, Pro Tools|HD, Pro Tools LE,
Pro Tools M-Powered, Pro Tools MP, QuickPunch, Recti-Fi,
Reel Tape, Reso, Reverb One, ReVibe, RTAS, Sibelius, Smack!,
SoundReplacer, Sound Designer II, Strike, Structure, SYNC HD,
SYNC I/O, Synchronic, TL Aggro, TL AutoPan, TL Drum Rehab,
TL Everyphase, TL Fauxlder, TL In Tune, TL MasterMeter,
TL Metro, TL Space, TL Utilities, Transfuser, Trillium Lane Labs,
Vari-Fi, Velvet, X-Form et XMON sont des marques commerciales
ou des marques déposées d'Avid Technology, Inc. Xpand! est
une marque déposée auprès de l'U.S. Patent and Trademark
Office. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété
de leurs détenteurs respectifs.
Les caractéristiques du produit, ses spécifications et sa
disponibilité, ainsi que la configuration système requise
peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
Référence du guide : 9320-65048-02 REV A 10/11
Commentaires sur la documentation
Chez Avid, nous cherchons constamment à améliorer la qualité de
notre documentation. Pour nous faire part de vos commentaires,
corrections ou suggestions relatifs à notre documentation,
contactez-nous par e-mail à l'adresse [email protected].
Table des matières
Chapitre 1. Bienvenue dans le guide d'installation HD Native . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Package HD Native . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Systèmes HD Native . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Configuration système requise et compatibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Conventions utilisées dans ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
À propos de www.avid.com . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Chapitre 2. Présentation du matériel HD Native . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Carte PCIe HD Native . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Câbles DigiLink Mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Interfaces audio HD Avid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Chapitre 3. Installation du matériel HD Native. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installation de la carte HD Native sur un Mac Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installation de la carte HD Native sur un ordinateur Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Connexion d'interfaces audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Installation et autorisation du logiciel Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installation des pilotes matériels HD Native . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Chapitre 4. Configuration Core Audio (Mac OS X uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fonctionnalités du pilote Core Audio Avid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Installation du pilote Core Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Gestionnaire Core Audio Avid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Configuration des interfaces audio HD Avid avec des applications tierces . . . . . . . . . . . . . . . 21
Configuration des préférences son ou de la configuration audio et MIDI d’Apple . . . . . . . . . . 21
Chapitre 5. Configuration ASIO (Windows uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Fonctionnalités du pilote ASIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Installation du pilote ASIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Panneau de configuration du pilote ASIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Table des matières
iii
Chapitre 6. Écoute à faible latence avec Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Utilisation de l'écoute à faible latence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Configuration du monitoring à faible latence à partir de la configuration des E/S . . . . . . . . . . 27
Écoute à faible latence et bounce sur disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Appendix A. Informations de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Conformité environnementale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Conformité aux normes électromagnétiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Conformité aux normes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
iv
Guide d'installation HD Native
Chapitre 1 : Bienvenue dans le guide
d'installation HD Native
La carte PCIe HD Native fournit des connectiques
pour l'enregistrement, l'édition, le traitement du
signal et le mixage audionumérique haute définition, ainsi que des E/S pour les communications
entre le logiciel Avid Pro Tools®, les interfaces audio
HD Avid et des périphériques de synchronisation.
• Ce Guide d'installation, décrivant les procédures d'installation et de configuration du
matériel HD Native
Le matériel HD Native avec les interfaces audio
HD peut également être utilisé avec d'autres logiciels audionumériques compatibles Core Audio
et ASIO, avec prise en charge de 64 canaux d'E/S
au maximum.
• Guide d'information sur la santé et la sécurité
Ce guide décrit la procédure d'installation du matériel HD Native sur les plateformes Mac et Windows.
Pour obtenir plus d'informations sur les procédures d'installation et d'autorisation du logiciel
Pro Tools, reportez-vous au Guide d'installation
de Pro Tools inclus dans le package de votre
logiciel Pro Tools.
Package HD Native
Le package HD Native contient les éléments suivants :
• Une carte PCIe HD Native
• Un câble DigiLink Mini (3,6 m) permettant de
connecter la carte HD Native à une interface
audio
• Le Guide d'installation rapide HD Native,
décrivant la procédure basique d'installation
du matériel
Systèmes HD Native
Tous les systèmes HD Native sont constitués des
éléments suivants :
• L'un des packages logiciels suivants (vendus
séparément) :
• Logiciel Pro Tools HD
• Logiciel Pro Tools
• Logiciel tiers compatible Core Audio ou ASIO
• Une carte PCIe HD Native
• De une à quatre interfaces audio HD Avid parmi
les suivantes (vendues séparément) :
• HD OMNI
• HD I/O
• HD MADI
Vous ne pouvez utiliser qu'une seule interface
HD OMNI par système HD Native.
• Une carte d'informations d'enregistrement
Chapitre 1 : Bienvenue dans le guide d'installation HD Native
1
Enregistrement
Lisez la carte d'informations d'enregistrement
incluse et suivez ses instructions pour enregistrer
rapidement votre produit en ligne. Il s'agit d'une
des étapes les plus importantes pour tout nouvel
utilisateur. L'enregistrement de votre produit est
indispensable si vous désirez obtenir :
Conventions utilisées dans
ce guide
Tous les guides Pro Tools utilisent les conventions
suivantes pour indiquer les commandes de menu
et les touches de raccourci :
Convention
Action
• Des informations relatives au support technique
Fichier > Enregistrer
Dans le menu Fichier,
sélectionnez Enregistrer.
• Des offres de mise à niveau ultérieures
Ctrl+N
Maintenez la touche Ctrl
enfoncée et appuyez sur
la touche N.
Ctrl+cliquer
Maintenez la touche Ctrl
enfoncée et cliquez à l'aide
du bouton de la souris.
Clic droit
Cliquez à l'aide du bouton
droit de la souris.
• Une garantie limitée sur le matériel
Garantie matérielle
Votre garantie se trouve sur la carte d'informations
d'enregistrement.
Configuration système requise
et compatibilité
Le matériel HD Native peut être utilisé sur un
ordinateur Mac ou Windows qualifié, avec le logiciel Pro Tools HD, Pro Tools, ou tout autre logiciel
tiers compatible Core Audio ou ASIO.
Avid ne peut garantir la compatibilité et fournir
une assistance que pour les matériels et logiciels
testés et approuvés par ses soins.
Pour consulter la configuration système requise
détaillée et la liste des ordinateurs, systèmes d'exploitation, disques durs et périphériques tiers
qualifiés, reportez-vous aux informations de compatibilité sur notre site Web, à l'adresse :
www.avid.com/compatibility
Vous pouvez tester votre matériel HD Native
avec l'utilitaire Avid DigiTest. Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier PDF du
Guide Avid DigiTest, disponible en ligne et également installé avec Pro Tools.
2
Guide d'installation HD Native
Les noms des commandes, options et paramètres
qui apparaissent à l'écran sont affichés dans une
autre police.
Les symboles suivants sont utilisés pour mettre
en évidence des informations importantes :
Les conseils aux utilisateurs sont des astuces
qui permettent d'optimiser l'utilisation de votre
système Pro Tools.
Les avertissements importants fournissent des informations sur les opérations susceptibles d'affecter les données d'une session ou les performances
de votre système Pro Tools.
Les raccourcis indiquent des commandes utiles
du clavier et de la souris.
Les renvois orientent les utilisateurs vers les
sections correspondantes des guides Pro Tools.
À propos de www.avid.com/fr
Le site Web Avid (www.avid.com/fr) est la meilleure
source d'informations en ligne pour optimiser
votre système Pro Tools. Vous trouverez ci-dessous
quelques exemples des services et fonctions disponibles à cette adresse.
Enregistrement du produit : enregistrez votre
nouveau produit en ligne.
Assistance et téléchargements : contactez le service client d'Avid (support technique), téléchargez
des mises à jour logicielles et les dernières versions
des manuels en ligne, consultez les documents sur la
compatibilité, parcourez la Base de connaissances
en ligne ou rejoignez la communauté d'utilisateurs
Pro Tools, depuis la section User Conference.
Formation : étudiez directement en ligne ou dé-
couvrez les méthodes de formation utilisées dans
les centres de formation Pro Tools agréés.
Produits et développeurs : découvrez les produits
Avid, nos partenaires de développement ainsi que
leurs plug-ins, applications et matériels, et téléchargez des versions démo de logiciels.
Actualités et événements : accédez aux informa-
tions de dernière minute publiées par Avid et
inscrivez-vous pour obtenir une démo de Pro Tools.
Chapitre 1 : Bienvenue dans le guide d'installation HD Native
3
4
Guide d'installation HD Native
Chapitre 2 : Présentation du matériel HD Native
Carte PCIe HD Native
La carte PCIe HD Native prend en charge jusqu'à
64 canaux d'E/S pour l’enregistrement et la lecture
direct-to-disk, et accepte les flux audio jusqu'en
24 bits 192 kHz. De plus, le FPGA embarqué fournit
la puissance de traitement nécessaire à la gestion
des différentes configurations de mixage et au
monitoring à faible latence avec Pro Tools.
Port DigiSerial
Vous pouvez connecter un périphérique SYNC au
port DigiSerial de la carte PCIe HD Native. Il s'agit
d'un connecteur mini-DIN 8 broches.
Le port DigiSerial d'une carte PCIe
HD Native ne prend pas en charge les
connexions MachineControl.
Câbles DigiLink Mini
Port
DigiLink
Mini 2
PORT 1
PORT 2
Port
DigiLink
Mini 1
Utilisez des câbles DigiLink Mini pour connecter
les interfaces audio HD I/O, HD OMNI et HD MADI
à votre carte HD Native. Cinq longueurs de câble
DigiLink Mini différentes sont disponibles :
Port
DigiSerial
Carte PCIe HD Native
Ports DigiLink Mini
La carte PCIe HD Native comprend deux ports
DigiLink Mini permettant de connecter des interfaces audio HD Avid. Chaque port fournit jusqu'à
32 canaux d'entrée et sortie audio pour votre
logiciel audio.
• 0,46 m (inclus avec les interfaces audio HD I/O,
HD OMNI et HD MADI)
• 3,6 m (un câble fourni avec la carte HD Native)
• 7,62 m (vendu séparément)
• 15,25 m, longueur maximale acceptée pour
les sessions à 176,4 kHz et 192 kHz (vendu
séparément)
• 30,5 m, longueur maximale acceptée pour
les sessions à 88,2 kHz et 96 kHz (vendu
séparément)
Chapitre 2 : Présentation du matériel HD Native
5
Interfaces audio HD Avid
• 2 entrées combo XLR/TRS 6,35 mm sur le panneau avant, niveau microphone ou instrument
Au moins une interface audio HD Avid doit être
connectée au premier port de la carte HD Native
pour l'enregistrement et la lecture audio dans
Pro Tools ou une autre application qualifiée, compatible Core Audio ou ASIO.
• 2 entrées microphone XLR sur le panneau arrière
Le matériel HD Native prend en charge jusqu'à
4 interfaces audio HD Avid, pour un maximum
de 64 canaux simultanés d'entrée et sortie audio.
Interface audio HD OMNI
L'interface audionumérique professionnelle HD
OMNI est conçue pour être utilisée avec les systèmes HD Native. Cette interface est une solution
compacte de préamplification, monitoring et E/S
pour les studios de production musicale, d'enregistrement et de post-production.
Pour plus d'informations, reportez-vous au
Guide HD OMNI.
Vous ne pouvez utiliser qu'une seule interface
HD OMNI par système HD Native.
Caractéristiques de l'interface
HD OMNI
L'interface HD OMNI fournit jusqu'à 8 canaux
discrets d'entrée et sortie pour Pro Tools, avec
indicateurs de niveau à LED 4 segments pour les
entrées ou les sorties (sélectionnable).
E/S analogiques
• Convertisseurs analogique/numérique (A/N) et
numérique/analogique (N/A) 24 bits, prenant en
charge les fréquences d'échantillonnage jusqu'à
192 kHz
• 2 préamplis micro/DI haute qualité (canaux 1 et 2)
6
Guide d'installation HD Native
• 2 départs et 2 retours en jacks 6,35 mm sur le
panneau arrière pour les inserts matériels des
canaux 1 et 2
• 4 entrées niveau ligne TRS analogiques sur le
panneau arrière (canaux 1 à 4)
L'interface HD OMNI comprend de multiples
connecteurs d'entrée analogiques, mais ne gère
que quatre canaux d'entrée analogiques simultanés.
• Circuits de limitation Soft Clip et Curv pour
une protection contre l'écrêtage sur les entrées
analogiques
• 8 canaux de sortie analogiques sur le panneau
arrière via un câble breakout DB-25 (vendu séparément) avec gain de sortie variable
• 2 canaux de sortie TRS analogiques sur le panneau arrière (réplique des canaux 1 et 2 ou 7 et 8
du connecteur DB-25)
• Sortie casque stéréo 6,35 mm sur le panneau
avant
E/S numériques
• 8 canaux de sortie AES/EBU (jusqu'à 192 kHz
en Single Wire) via un câble breakout DB-25
(vendu séparément)
• 2 canaux d'entrée XLR AES/EBU (jusqu'à 192 kHz
en Single Wire)
• 2 canaux d'entrée et sortie RCA S/PDIF (jusqu'à
192 kHz en Single Wire)
• 8 canaux d'entrée et sortie ADAT TOSLINK
• Prise en charge du format ADAT S/MUX optique,
fréquences d'échantillonnage 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz et 192 kHz
• Prise en charge de deux canaux au format S/PDIF
optique, fréquences d'échantillonnage jusqu'à
96 kHz
• Conversion de fréquence d'échantillonnage en
temps réel (SRC) sur les entrées numériques 1
et 2 en AES/EBU, S/PDIF ou optique (S/PDIF)
La conversion SRC n'est pas prise en charge
pour l'ADAT S/MUX.
Monitoring
• Chemin de sortie « CUE » stéréo supplémentaire
dans Pro Tools pour le monitoring casque sur
le jack casque du panneau avant
• Commande de volume du monitoring Control
Room (MAIN/ALT) et casque sur le panneau
avant
• Monitoring flexible avec réduction de tous les
formats stéréo et surround (jusqu'en 7.1)
• Mixeur d'entrées pour un monitoring direct à
faible latence de nombreux signaux entrants
(configuré dans la boîte de dialogue Configuration matériel de Pro Tools)
Synchronisation
• Entrée et sortie Loop Sync pour la connexion
de périphériques et interfaces audio Avid HD
supplémentaires
• Entrée et sortie External Clock pour la synchronisation de l'interface HD OMNI avec des périphériques Word Clock externes
Interface audio HD I/O
L'interface audionumérique professionnelle HD
I/O est conçue pour être utilisée avec les systèmes
HD Native. L'interface HD I/O dispose de convertisseurs analogique/numérique (A/N) et numérique/analogique (N/A) 24 bits de très haute qualité
et accepte les fréquences d'échantillonnage jusqu'à
192 kHz.
Trois configurations standard de l'interface HD
I/O sont disponibles :
• 8 x 8 x 8 (8 entrées analogiques, 8 sorties
analogiques et 8 entrées et sorties numériques)
• 16 x 16 entrées et sorties analogiques
• 16 x 16 entrées et sorties numériques
Vous pouvez également ajouter ou retirer des cartes
d'extension analogiques HD I/O (CAN et CNA),
ainsi que des cartes d'extension numériques HD I/O
pour personnaliser votre configuration.
Pour plus d'informations, reportez-vous au
Guide HD I/O.
Caractéristiques de l'interface HD I/O
L'interface HD I/O fournit jusqu'à 16 canaux
discrets d'entrée et sortie pour Pro Tools, avec
indicateurs de niveau à LED 4 segments pour les
entrées et les sorties.
E/S analogiques
• Jusqu'à seize canaux de conversion N/A et A/N
24 bits pour des entrées et sorties analogiques de
qualité supérieure à des fréquences d'échantillonnage de 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz et 192 kHz avec les cartes HD I/O
d'entrée et sortie analogiques
• Circuits de limitation Soft Clip et Curv pour
une protection contre l'écrêtage sur les entrées
analogiques
Chapitre 2 : Présentation du matériel HD Native
7
E/S numériques
• Jusqu'à seize canaux d'E/S numériques 24 bits
au format AES/EBU, TDIF DB-25 ou optique à
des fréquences d'échantillonnage de 44,1 kHz,
48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz
avec une carte HD I/O Digital
• Conversion en temps réel de la fréquence d'échantillonnage sur les entrées numériques avec une
carte Digital I/O (jusqu'à seize canaux AES/EBU,
optique ou TDIF)
• Prise en charge du format S/MUX optique, fréquences d'échantillonnage 88,2 kHz et supérieures
Interface audionumérique
HD MADI
L'interface audionumérique professionnelle HD
MADI est conçue pour être utilisée avec les systèmes HD Native. L'interface HD MADI prend en
charge le format MADI (Multichannel Audio
Digital Interface) et les fréquences d'échantillonnage jusqu'à 192 kHz. Elle garantit une connectivité simplifiée entre votre système HD Native
et vos périphériques audio compatibles MADI tels
que les routeurs, consoles de mixage et convertisseurs numériques.
`
• Prise en charge de 2 canaux au format S/PDIF
optique (sur châssis), fréquences d'échantillonnage jusqu'à 96 kHz
Pour plus d'informations sur l'interface HD
MADI, reportez-vous au Guide HD MADI.
• 2 canaux d'E/S AES/EBU (sur châssis), fréquences
d'échantillonnage jusqu'à 192 kHz
Pour exploiter l'intégralité des canaux de
l'interface HD MADI, une seule HD MADI
doit être connectée à une carte HD Native,
à l'aide de deux câbles DigiLink Mini. Dans
cette configuration, aucune E/S supplémentaire ne peut être utilisée.
• 2 canaux d'E/S S/PDIF compatibles 24 bits (sur
châssis), fréquences d'échantillonnage jusqu'à
192 kHz
Synchronisation
• Entrée et sortie Loop Sync pour la connexion
de périphériques et interfaces audio Avid HD
supplémentaires
• Entrée et sortie External Clock pour la synchronisation de l'interface HD I/O avec des périphériques Word Clock externes
Capacités d'extension
• Ajout en option de cartes d'E/S pour augmenter
le nombre d'E/S analogiques ou numériques
• Utilisation simultanée de plusieurs interfaces
audio HD Avid pour accroître le nombre d'E/S
du système (pour plus d'informations, consultez
le Guide des systèmes étendus)
Caractéristiques de l'interface
HD MADI
• 2 entrées optiques et coaxiales MADI et 2 sorties
optiques et coaxiales MADI pour un maximum de
64 canaux discrets d'entrée et sortie numériques
(32 canaux par port DigiLink Mini)
• Prise en charge des fréquences d'échantillonnage
44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz
et 192 kHz
• Résolution 24 ou 16 bits
• Conversion de fréquence d'échantillonnage (SRC)
en entrée ou en sortie
• Indicateurs de présence d'horloge et de conversion SRC sur le panneau avant
• LED de présence de signal en entrée et en sortie
sur le panneau avant
8
Guide d'installation HD Native
• E/S BNC Word Clock pour la synchronisation
de l'interface HD MADI avec un signal Word
Clock 1x externe
• E/S BNC Loop Sync pour la synchronisation de
l'interface HD MADI avec d'autres périphériques
et interfaces audio HD Avid, tels que HD I/O,
HD OMNI ou SYNC HD
• Entrées dédiées BNC Word Clock et XLR AES/
EBU (entrée d'horloge uniquement) pour la synchronisation MADI externe (lors de l'utilisation
de la conversion SRC en sortie)
• Prise en charge des formats d'horloge suivants :
Internal, Loop Sync, Word Clock, AES/EBU et
MADI
• Modes Varispeed (prise en charge des modes
64 et 56 canaux)
Chapitre 2 : Présentation du matériel HD Native
9
10
Guide d'installation HD Native
Chapitre 3 : Installation du matériel
HD Native
Ce chapitre décrit les procédures d'installation
et de connexion de la carte HD Native et des interfaces audio HD Avid. Si vous prévoyez d'utiliser
Pro Tools, installez votre matériel HD Native avant
d'installer le logiciel Pro Tools.
Tiroirs des disques SATA
Emplacement
PCIe 4 (caché)
Emplacement
PCIe 3
Installez tout d'abord la carte HD Native. Après
avoir installé la carte, connectez les interfaces
audio HD Avid.
Emplacement
PCIe 2
Emplacement
PCIe 1 (carte
graphique)
Installation de la carte
HD Native sur un Mac Pro
La carte HD Native est une carte PCIe 4x. Pour
bénéficier de performances optimales, installez
la carte HD Native dans un emplacement de votre
ordinateur pour carte PCIe 4x ou supérieure.
Mac Pro
Veuillez suivre rigoureusement les instructions
ci-dessous afin d'éviter d'endommager la carte
et ses composants.
Si vous installez la carte HD Native dans
l'emplacement le plus éloigné de la carte
graphique, il est conseillé de retirer les tiroirs
des disques SATA afin d'éviter d'endommager
la carte lors de son insertion.
Chapitre 3 : Installation du matériel HD Native
11
Pour installer la carte HD Native :
1
Éteignez votre ordinateur, ainsi que tous ses
périphériques. Afin que l'ordinateur soit relié à
la terre, laissez son câble d'alimentation branché.
2
Débranchez tous les câbles de l'ordinateur (tels
que ceux des disques durs, moniteurs et périphériques USB et FireWire), à l'exception du câble
d'alimentation.
3 Posez l'ordinateur sur le côté afin que le panneau
d'accès soit orienté vers le haut.
4 Ouvrez le boîtier de l'ordinateur à l'aide du verrou situé à l'arrière.
5
Retirez la barre de retenue sécurisant les caches
métalliques d'accès aux emplacements.
6
Retirez le cache métallique d'accès au premier
emplacement PCIe 4x ou supérieur disponible.
Avant de manipuler la carte, déchargez l'électricité statique de vos vêtements ou de votre
corps en touchant une surface métallique reliée
à la terre, telle que le boîtier d'alimentation
de votre ordinateur, le câble d'alimentation
étant branché.
Insertion de la carte HD Native dans un emplacement
PCIe
8 Assurez-vous que l'ensemble des cartes de votre
système soient correctement installées :
• Carte graphique pour le moniteur de votre
ordinateur
• Carte PCIe HD Native
7
Installez la carte PCIe HD Native dans l'emplacement PCIe correspondant. Insérez la carte avec
précaution, ses connecteurs PCIe étant orientés
vers le bas, en l'enfonçant fermement dans le port
PCIe.
• Carte de capture vidéo qualifiée par Avid
(optionnelle)
• Carte adaptateur de bus hôte qualifiée par
Avid (optionnelle)
9
Replacez la barre de retenue sécurisant les cartes
et les caches d'accès aux emplacements.
Les connecteurs PCIe de la carte ne seront
totalement insérés qu'après avoir replacé la
barre de retenue sécurisant les cartes et les
caches métalliques d'accès aux emplacements.
12
Guide d'installation HD Native
Installation de la carte
HD Native sur un ordinateur
Windows
La carte HD Native est une carte PCIe 4x. Pour
bénéficier de performances optimales, installez
la carte HD Native dans un emplacement de votre
ordinateur pour carte PCIe 4x ou supérieure.
Pour installer la carte HD Native :
1
Éteignez votre ordinateur, ainsi que tous ses
périphériques. Laissez le câble d'alimentation de
l'ordinateur branché afin que ce dernier soit relié
à la terre.
2
Débranchez tous les câbles de l'ordinateur (tels
que ceux des disques durs, moniteurs et périphériques USB et FireWire), à l'exception du câble
d'alimentation.
3
Ouvrez le boîtier de l'ordinateur.
4
Ôtez le cache métallique d'accès au premier
emplacement pour carte PCIe 4x ou supérieur
(généralement l'emplacement le plus proche de
la carte graphique) en le dévissant, puis en le faisant
glisser hors du port d'accès.
Avant de manipuler une carte, déchargez l'électricité statique de vos vêtements ou de votre corps
en touchant une surface métallique reliée à la
terre, telle que le boîtier d'alimentation de votre
ordinateur.
Insertion de la carte HD Native dans un emplacement
PCIe
6
Fixez la carte à l'aide de la vis du port d'accès
que vous venez de retirer.
7
Assurez-vous que l'ensemble des cartes de votre
système soient correctement installées :
• Carte graphique pour le moniteur de votre
ordinateur
• Carte HD Native (pour PCIe)
• Carte adaptateur de bus hôte qualifiée par
Avid (optionnelle)
5 Installez la carte HD Native dans l'emplacement
PCIe correspondant.
Chapitre 3 : Installation du matériel HD Native
13
Connexion d'interfaces audio
Chaque interface audio HD Avid fournit des options
d'entrée et sortie différentes. L'interface HD OMNI,
par exemple, fournit jusqu'à 8 canaux d'E/S pour
votre système Pro Tools, l'interface HD I/O en fournit jusqu'à 16 et l'interface HD MADI jusqu'à 64.
Les interfaces audio peuvent être directement
connectées à la carte HD Native, ou aux ports
d'extension d'autres interfaces audio HD.
La carte HD Native prend en charge jusqu'à 64
canaux d'entrée et sortie audio. Pour exploiter
un total de 64 canaux d'E/S, vous pouvez connecter jusqu'à quatre interfaces HD I/O à la carte
HD Native : deux directement connectées aux
ports DigiLink Mini 1 et 2, les deux autres étant
reliées aux ports d'extension des deux premières
interfaces.
Vous pouvez également exploiter jusqu'à 64 canaux
d'E/S en connectant une interface HD MADI à la
carte HD Native à l'aide de deux câbles DigiLink
Mini. Toutefois, vous ne pourrez pas connecter
d'autre interface à votre système.
Consultez le Guide HD OMNI, le Guide HD I/O,
ou le Guide HD MADI pour obtenir des informations spécifiques sur les éléments suivants :
• Connecteurs et témoins des panneaux avant
et arrière
• Installation de cartes d'extension d'E/S
optionnelles (HD I/O uniquement).
14
Guide d'installation HD Native
Pour connecter des interfaces audio HD :
1
Si vous utilisez une seule interface audio HD,
telle qu'une HD OMNI, connectez le port Primary
de l'interface au port DigiLink Mini 1 de la carte
HD Native à l'aide du câble DigiLink Mini fourni.
2
Connectez une interface audio Pro Tools supplémentaire en effectuant l'une des opérations
suivantes :
• Connectez le port Primary de la seconde
interface au port Expansion de la première
interface à l'aide d'un câble DigiLink Mini
supplémentaire.
– ou –
• Connectez le port Primary de la seconde
interface au port DigiLink Mini 2 de la carte
HD Native.
3
Effectuez les connexions Loop Sync nécessaires.
Connexions Loop Sync
Si vous utilisez au moins deux interfaces audio HD Avid ou un périphérique SYNC, une boucle Loop
Sync est nécessaire afin d'assurer la synchronisation des différents périphériques.
Pour établir les connexions Loop Sync :
1
Connectez la sortie Loop Sync de chaque interface à l'entrée Loop Sync de l'interface suivante à l'aide
des câbles BNC livrés avec vos interfaces.
2 Connectez la sortie Loop Sync de la dernière interface à l'entrée Loop Sync de l'interface principale
ou du périphérique SYNC.
Carte HD Native
Câble DigiLink
Mini 45 cm
Câbles
Loop Sync
PORT 2
HD I/O
Câble DigiLink
Mini 3,6 m
PORT 1
HD OMNI
HD I/O
HD I/O
Connexions DigiLink Mini et Loop Sync
Chapitre 3 : Installation du matériel HD Native
15
Configuration d'E/S maximale
La carte HD Native accepte toute combinaison
d'un maximum de quatre interfaces audio parmi
les suivantes :
• HD OMNI (une seule interface HD OMNI par
système HD Native)
• HD I/O (jusqu'à quatre interfaces HD I/O
simultanément)
• HD MADI (le total d'E/S maximum peut être
atteint avec une interface HD MADI en connectant les deux ports DigiLink Mini de l'interface aux deux ports DigiLink Mini de la carte
HD Native)
Un exemple de connexion de plusieurs interfaces
audio Avid HD est présenté sur la figure
« Connexions Loop Sync » à la page 15.
Afin d'assurer un refroidissement correct, veillez
à laisser suffisamment d'espace de chaque côté
des interfaces audio HD pour la circulation d'air.
N'obstruez pas leurs côtés et ne désactivez pas
leur ventilateur interne. Si les interfaces sont
montées en rack, retirez tous les couvercles ou
portes avant de mettre le système sous tension.
L'absence d'une telle précaution risque de provoquer une surchauffe rapide des interfaces et
d'endommager irrémédiablement les composants
les plus sensibles du système.
Installation et autorisation
du logiciel Pro Tools
Après avoir installé votre matériel HD Native dans
votre ordinateur, vous pouvez installer et autoriser
votre logiciel Pro Tools ou Pro Tools HD (vendu
séparément).
Pour obtenir des informations détaillées sur les
procédures d'installation et d'autorisation,
reportez-vous au Guide d'installation de Pro Tools
inclus dans votre package logiciel Pro Tools.
16
Guide d'installation HD Native
Installation des pilotes
matériels HD Native
Les pilotes matériels HD Native sont nécessaires
afin que votre système HD Native puisse fonctionner avec votre logiciel audionumérique, tel que
Pro Tools ou un autre logiciel audionumérique
compatible Core Audio (Mac) ou ASIO (Windows)
comme Logic, Live, ou Cubase. Ces pilotes sont automatiquement installés avec le logiciel Pro Tools. Si
vous installez un autre logiciel, vous pouvez télécharger les programmes d'installation des pilotes
sur le site Web Avid ( www.avid.com/fr)
Pour obtenir des instructions sur l'installation
des pilotes Core Audio, reportez-vous à la section
« Installation du pilote Core Audio » à la page 17.
Pour obtenir des instructions sur l'installation
des pilotes ASIO, reportez-vous à la section
« Installation du pilote ASIO » à la page 23.
Chapitre 4 : Configuration Core Audio
(Mac OS X uniquement)
Fonctionnalités du pilote Core
Audio Avid
Le pilote Core Audio Avid est un pilote audio multicanal et multiclient permettant d'effectuer les tâches
d'enregistrement et de lecture des applications
compatibles Core Audio avec du matériel HD Native.
 Le pilote Core Audio Avid ne permet pas de lire
les sons système du Mac.
 Le monitoring à faible latence n'est pas disponible avec un logiciel Core Audio sur du matériel
HD Native.
L'enregistrement et la lecture d'audio 24 bits en
full-duplex sont pris en charge à des fréquences
d’échantillonnage allant jusqu'à 96 kHz, selon le
matériel HD Native et l'application client Core
Audio que vous utilisez.
Installation du pilote Core
Audio
Le pilote Core Audio Avid permet d'exploiter jusqu'à
64 canaux d'E/S avec une carte HD Native.
Le pilote Core Audio Avid peut également être
installé sous la forme d'un pilote autonome pour
les systèmes Mac sur lesquels le logiciel Pro Tools
n'est pas installé. Le programme d'installation
du pilote Core Audio Avid autonome est disponible
sur le disque d'installation des pilotes fourni avec
votre logiciel Pro Tools, ou en téléchargement sur
notre site Web ( www.avid.com/fr).
Rendez-vous sur www.avid.com/fr pour télécharger les derniers pilotes Core Audio Avid pour
matériel HD Native et obtenir des informations
sur les problèmes connus.
Limitations du pilote Core Audio
Les limitations du pilote Core Audio Avid sont
les suivantes :
Le pilote Core Audio Avid est installé par défaut
avec le logiciel Pro Tools.
Si vous désinstallez Pro Tools, le pilote Core Audio
Avid sera automatiquement désinstallé.
 Le pilote Core Audio Avid ne permet pas de lire
un aperçu des fichiers son à partir du Finder Mac.
Dans la fenêtre de navigation Mac OS X, une barre
de transport QuickTime est affichée à côté des
fichiers son. Cette barre de commandes permet
d'écouter le fichier son. Le son sera toujours lu par le
contrôleur audio intégré du Mac (via le haut-parleur
de l'ordinateur ou sa prise casque). Toutefois, si
vous double-cliquez sur un fichier son, l'application
QuickTime s'ouvrira et utilisera le pilote Core Audio
Avid pour la lecture.
Chapitre 4 : Configuration Core Audio (Mac OS X uniquement)
17
Pour installer le pilote Core Audio Avid autonome :
1 Assurez-vous que votre matériel HD Native
soit correctement installé.
2 Effectuez
l'une des opérations suivantes :
• Insérez le disque d'installation des pilotes
fourni avec votre package logiciel Pro Tools.
Accès au gestionnaire Core
Audio Avid
Le gestionnaire Core Audio Avid s'ouvre automatiquement dès qu'une application client accède
au pilote Core Audio Avid.
– ou –
• Téléchargez le programme d'installation du
pilote Core Audio Avid autonome sur notre
site Web ( www.avid.com/fr).
3 Localisez,
puis double-cliquez sur le fichier
Install HD Family Driver.mpkg.
4 Suivez les instructions à l'écran pour terminer
l'installation.
5 Lorsque
l'installation est terminée, cliquez sur
Redémarrer.
Gestionnaire Core Audio Avid (sur un système HD Native)
Le gestionnaire Core Audio Avid est inaccessible
dans les cas suivants :
• lorsque Pro Tools est en cours d’exécution ;
• lorsqu'une autre application utilise Direct IO.
Gestionnaire Core Audio Avid
Vous pouvez configurer le pilote Core Audio Avid
à l'aide de l'application CoreAudio Manager, ou
toute autre application client tierce compatible
Core Audio, telle que BIAS Peak ou Logic. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la documentation
du fabricant.
Certaines applications telles que les lecteurs iTunes
ou QuickTime d'Apple nécessitent également une
configuration des préférences son ou de l'utilitaire
Configuration audio et MIDI d'Apple afin de pouvoir
utiliser le pilote Core Audio Avid.
Lorsque vous lancez le gestionnaire Core Audio
Avid pour la première fois, il est configuré pour
être automatiquement masqué. Pour l'afficher au
premier plan, cliquez sur son icône dans le Dock.
Le gestionnaire Core Audio Avid n'est pas utilisé par
Pro Tools. Il n'est nécessaire que pour les autres
applications Core Audio.
18
Guide d'installation HD Native
Pour garantir une lecture correcte avec le pilote
Core Audio Avid, commencez par lancer le
gestionnaire Core Audio Avid, puis assurez-vous
que son statut indique « Connecté ».
Prévention de l'accès au pilote Core Audio Avid
par une autre application
Pour empêcher qu'une application n'accède au
pilote Core Audio Avid, maintenez la touche Maj
enfoncée au moment où l'application s'apprête à
accéder au pilote, généralement à l'ouverture de
l'application. Certaines applications telles que Mail
et iChat d'Apple n'accèdent au pilote Core Audio
Avid que si elles doivent lire un son. Vous devrez
donc appuyer sur la touche Maj et la maintenir
enfoncée juste avant que les sons ne soient lus,
afin d'empêcher l'utilisation de votre matériel Avid
pour leur lecture.
Utilisation du gestionnaire Core
Audio Avid
Le gestionnaire Core Audio Avid permet de modifier
la taille de la mémoire tampon du pilote Core Audio,
d'accéder à la boîte de dialogue de configuration de
votre matériel Avid et de contrôler le volume ou la
coupure du son du pilote CoreAudio. Il permet
également d’identifier votre matériel Avid, le
nombre de canaux d’entrée et de sortie pris en
charge et le nombre de clients liés (applications).
Taille de la mémoire tampon
Vous pouvez choisir parmi l'une des tailles de
mémoire tampon suivantes, selon votre matériel
Avid :
• 64 échantillons
• 128 échantillons
• 256 échantillons
• 512 échantillons
• 1 024 échantillons
• 2 048 échantillons
3 Il est également possible de modifier la taille
de la mémoire tampon depuis l'application client,
s'il s'agit du seul client utilisant le pilote Core Audio.
Lorsque plusieurs clients sont ouverts, vous ne
pouvez plus modifier la fréquence d'échantillonnage
ou la taille de la mémoire tampon.
Bouton HW Setup
Le bouton HW Setup permet d’ouvrir la boîte de
dialogue de configuration de votre matériel Avid.
Le bouton HW Setup est uniquement disponible
lorsqu'aucun client n'utilise le pilote Core Audio.
Pour définir la configuration matérielle du pilote
Core Audio Avid :
1 Fermez
toutes les applications client Core Audio.
2 Double-cliquez sur le fichier Avid Core Audio
Manager situé dans le dossier /Applications/Avid/.
3 Pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration
matériel, cliquez sur le bouton HW Setup.
4 Paramétrez la boîte de dialogue de configuration
de votre matériel Avid.
La modification de la taille de la mémoire tampon du
pilote Core Audio Avid n’a aucune incidence sur le
paramètre Taille de la mémoire tampon matérielle de
la boîte de dialogue Moteur de lecture de Pro Tools.
Pour définir la taille de la mémoire tampon matérielle
du pilote Core Audio Avid :
1 Double-cliquez sur le fichier Avid Core Audio
Manager situé dans le dossier /Applications/Avid/.
2 Dans le menu déroulant Buffer Size, sélectionnez
la taille de la mémoire tampon du pilote Core Audio,
exprimée en nombre d'échantillons. Les tailles de
mémoire tampon plus petites sont généralement
conseillées. Si toutefois vous n’étiez pas satisfait
des performances obtenues (présence de bruits
parasites en enregistrement ou en lecture), essayez
d’augmenter la valeur du paramètre Buffer Size
du pilote Core Audio.
Boîte de dialogue Configuration matériel avec une HD I/O
Pour plus d’informations sur la boîte de dialogue
Configuration matériel, reportez-vous au Guide
de référence de Pro Tools.
5 Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK pour
fermer la boîte de dialogue Configuration matériel.
Chapitre 4 : Configuration Core Audio (Mac OS X uniquement)
19
Bouton Prefs
Mirror Analog Outs 1 & 2 to Digital Outs (002/003) :
Le bouton Prefs ouvre la boîte de dialogue des
préférences du gestionnaire Core Audio Avid.
Plusieurs options sont disponibles pour configurer
le gestionnaire. Après avoir configuré ces options,
cliquez sur OK pour fermer la fenêtre des préférences du gestionnaire Core Audio.
cette option est désactivée sur les systèmes utilisant une carte HD Native. Avec une interface 003,
003 Rack, 003 Rack+, Digi 002 ou Digi 002 Rack,
activez cette option pour répliquer les sorties
principales sur toutes les sorties numériques sélectionnées dans la boîte de dialogue Configuration
matériel.
Bouton Connect
Préférences du gestionnaire Core Audio
Hide Manager if Auto-Launched by Client :
activez cette option pour masquer la fenêtre du
gestionnaire dès qu'une application client accède
au pilote Core Audio Avid. Pour ouvrir la fenêtre
du gestionnaire Core Audio Avid, cliquez sur son
icône dans le Dock.
Auto-Quit Manager when Last Client Quits :
activez cette option afin que le gestionnaire se
ferme dès qu'aucun client n'utilise plus le pilote
Core Audio Avid.
Use D-Control Stereo Routing (L/R to 1/3) :
activez cette option avec une C|24, afin d'envoyer
les sorties du pilote Core Audio Avid via le routing
stéréo standard de la C|24 (sorties 1 et 3).
Use XMON Stereo Routing (L/R to 1/5) :
activez cette option avec une D-Control ou une DCommand, afin d'envoyer les sorties du pilote Core
Audio Avid via le routing stéréo standard de la
D-Control ou de la D-Command (sorties 1 et 5).
20
Guide d'installation HD Native
Le bouton Connect est disponible lorsque le
gestionnaire Core Audio Avid est lancé mais n'arrive
pas à se connecter au matériel Pro Tools (par
exemple lorsque Pro Tools est lancé mais que le
matériel est déconnecté ou désactivé). Avant de
lancer la connexion, fermez Pro Tools et vérifiez
que votre matériel est connecté et sous tension.
Pour connecter le matériel, il suffit alors de cliquer
sur le bouton Connect.
Si une application est ouverte au moment où
vous cliquez sur le bouton Connect, et que vous
souhaitez qu'elle utilise le pilote Core Audio
Avid pour la lecture, vous devrez quitter puis
relancer l'application afin qu'elle se connecte
correctement au gestionnaire Core Audio.
Bouton Quit
Le bouton Quit permet de quitter le gestionnaire
Core Audio Avid. Avant de cliquer sur le bouton
Quit, assurez-vous que toutes les applications client
soient fermées. Si une application est liée au gestionnaire lorsque vous le quittez, il est possible qu'un
message d'erreur s'affiche pour vous signaler que le
matériel Pro Tools n'est plus disponible. Vous devrez
alors modifier les préférences de l'application afin
d'utiliser du matériel différent pour la lecture, et
vraisemblablement quitter puis relancer l'application pour appliquer les nouveaux paramètres.
Configuration des interfaces
audio HD Avid avec des
applications tierces
telles que BIAS Peak ou Ableton Live, puisque vous
pouvez définir la taille de la mémoire tampon
matérielle du pilote Core Audio ainsi que les
canaux d'entrée et sortie directement à partir de
ces applications.
Lorsque vous utilisez une carte HD Native avec
une application autre que Pro Tools telle que
GarageBand d'Apple par exemple, vous pouvez
configurer les paramètres matériels via les préférences audio de cette application.
Préférences son Apple
Pour configurer les paramètres matériels via une
application Core Audio telle que GarageBand d'Apple :
1 Ouvrez les Préférences Système (menu Pomme >
Préférences Système).
1 Sélectionnez Avid HW (HD Native) dans les menus
déroulants Sortie audio et Entrée audio.
2 Cliquez
2 Sélectionnez
une taille de mémoire tampon
matérielle pour votre système parmi les choix
suivants :
Pour configurer les préférences son des systèmes
Apple :
sur Son.
sur l'onglet Sortie , puis sélectionnez
Avid HW (HD Native) pour définir le périphérique
3 Cliquez
de sortie audio.
• Mémoire tampon de taille importante/
maximale
– ou –
• Mémoire tampon de petite taille/minimale
Pour plus d'informations sur les options de
configuration matérielle d'une application Core
Audio en particulier, reportez-vous à la documentation de son fabricant.
Configuration des préférences
son ou de la configuration
audio et MIDI d’Apple
Préférences son, paramètres de sortie
(Nécessaire pour l'utilisation des interfaces audio
Avid avec les lecteurs iTunes ou QuickTime
d'Apple)
Pour utiliser votre interface audio Avid avec certains
lecteurs compatibles Core Audio tels qu'iTunes
ou QuickTime d’Apple, vous devez configurer
les préférences son ou la configuration audio et
MIDI, ainsi que le gestionnaire Core Audio Avid.
Cependant, cela n'est pas nécessaire pour la plupart
des applications client compatibles Core Audio
Chapitre 4 : Configuration Core Audio (Mac OS X uniquement)
21
sur l'onglet Entrée, puis sélectionnez
Avid HW (HD Native) pour définir le périphérique
4 Cliquez
d'entrée audio.
3 Dans la liste des périphériques audio située à
gauche, sélectionnez HD Native.
4 Dans la fenêtre Périphériques audio, cliquez sur
l'onglet Sortie.
Préférences son, paramètres d'entrée
5 Quittez
les Préférences Système.
Configuration audio et MIDI Apple
Pour configurer les paramètres audio et MIDI Apple :
1 Lancez l’utilitaire Configuration audio et MIDI
(situé dans le répertoire Home/Applications/
Utilitaires).
2 Dans
la fenêtre Périphériques audio, cliquez sur
l'onglet Entrée.
Application Configuration audio et MIDI d'Apple,
paramétrage des périphériques audio de sortie
5 Dans la liste des périphériques audio située à
gauche, sélectionnez HD Native.
Laissez le paramètre Sortie système défini sur
Audio intégré. Le pilote Core Audio Avid ne
peut pas être utilisé pour les sons système.
6 Sur la page Entrée audio ou Sortie audio, sélectionnez un Format (fréquence d'échantillonnage).
Notez que les fréquences d'échantillonnage d'entrée
et de sortie sont liées.
7 Sélectionnez Configuration audio et MIDI > Quitter
Configuration audio et MIDI.
Application Configuration audio et MIDI d'Apple,
paramétrage des périphériques audio d'entrée
22
Guide d'installation HD Native
Chapitre 5 : Configuration ASIO
(Windows uniquement)
Fonctionnalités du pilote ASIO
Installation du pilote ASIO
Le pilote ASIO est un pilote audio multicanal client
unique permettant d'effectuer les tâches d'enregistrement et de lecture des applications audio
tierces supportant la norme de pilote ASIO avec
des interfaces audio HD Avid qualifiées.
Le pilote ASIO est installé par défaut avec le logiciel
Pro Tools.
La lecture d'audio 16 et 24 bits en full-duplex est
prise en charge à des fréquences d’échantillonnage
allant jusqu'à 96 kHz, selon le matériel Pro Tools
et le programme client ASIO utilisés (Cubase ou
Reason, par exemple).
Le pilote ASIO peut également être installé sous
la forme d'un pilote autonome pour les systèmes
Windows sur lesquels le logiciel Pro Tools n'est
pas installé. Le programme d'installation du pilote
ASIO autonome est disponible sur le disque d'installation des pilotes fourni avec votre logiciel
Pro Tools, ou en téléchargement sur notre site Web
( www.avid.com/fr).
Le pilote ASIO fournit jusqu'à 64 canaux d'E/S avec
une carte HD Native.
Si vous désinstallez Pro Tools, le pilote ASIO
sera automatiquement désinstallé.
Rendez-vous sur www.avid.com/fr pour télécharger les derniers pilotes ASIO et obtenir des informations sur les problèmes connus.
Limitations du pilote ASIO
Les limitations du pilote ASIO Avid sont les
suivantes :
Il ne peut être utilisé par plusieurs applications
simultanément. Le pilote ASIO ne peut être utilisé
que par une seule application à la fois, assurez-vous
donc de désactiver les sons système de Windows.

Pour installer le pilote ASIO autonome :
1 Assurez-vous que votre carte HD Native soit
correctement installée.
2 Effectuez
l'une des opérations suivantes :
• Insérez le disque d'installation des pilotes
fourni avec votre package logiciel Pro Tools.
– ou –
• Téléchargez le programme d'installation du
pilote ASIO autonome sur notre site Web
(www.avid.com/fr).
Le monitoring à faible latence n'est pas disponible
avec un logiciel ASIO sur du matériel HD Native.

Il est recommandé d’utiliser une carte son séparée
pour les jeux vidéo ou autres tâches d’ordre général.

Chapitre 5 : Configuration ASIO (Windows uniquement)
23
3 Localisez, puis double-cliquez sur le fichier HD
Family Driver Setup.exe.
4 Suivez
les instructions à l'écran pour terminer
l'installation.
5 Lorsque
l'installation est terminée, cliquez sur
Terminer pour quitter le programme
d'installation et redémarrer votre ordinateur.
Exemple avec Reason de Propellerhead
Pour configurer Reason de Propellerhead :
1 Sélectionnez ASIO Avid Driver à partir du sélecteur Audio Card Driver des préférences audio.
2 Cliquez sur le bouton Control Panel pour ouvrir
le panneau de configuration du pilote ASIO Avid.
Panneau de configuration du
pilote ASIO
La configuration des paramètres du pilote ASIO
s'effectue depuis le panneau de configuration ASIO,
accessible depuis certaines applications client
tierces compatibles ASIO.
1
Accès au panneau de
configuration du pilote ASIO
Pour accéder au panneau de configuration du pilote
ASIO depuis une application tierce :
2
Reportez-vous à la documentation de votre application client ASIO.

Le panneau de configuration du pilote ASIO est
inaccessible dans les cas suivants :
• lorsque Pro Tools est en cours d’exécution ;
• lors de la lecture ou de l’enregistrement dans
un programme audio ne prenant pas en charge
le pilote ASIO ;
• lors de l’utilisation d’un programme audio tiers
comprenant une option permettant de conserver le pilote ASIO actif, même lorsqu’aucune
opération de lecture ou d’enregistrement n’est
en cours. Vous devez dans ce cas quitter le
programme audio afin de pouvoir accéder
au panneau de configuration du pilote ASIO.
24
Guide d'installation HD Native
Exemple de configuration dans Reason de Propellerhead
Utilisation du panneau de
configuration du pilote ASIO
Depuis le panneau de configuration du pilote ASIO,
vous pouvez modifier la taille de la mémoire tampon
( Buffer Size) ou accéder à la boîte de dialogue de
configuration de votre matériel Avid.
Device
Le paramètre Device (périphérique) indique toujours le nom du matériel Avid installé.
Bouton Advanced
Le bouton Advanced permet d'ouvrir la boîte de
dialogue de configuration du matériel Avid que
vous utilisez.
Pour plus d’informations sur la boîte de dialogue
Configuration matériel, reportez-vous au Guide
de référence de Pro Tools.
Panneau de configuration ASIO
Buffer Size
 Les mémoires tampon de petite taille permettent
de réduire la latence du chemin de monitoring en
enregistrement. La latence est le temps de retard
qui s’écoule entre le moment où un signal arrive
sur les entrées audio et celui où il parvient aux
sorties en enregistrement.
Boîte de dialogue Configuration matériel
 Les mémoires tampon de plus grande taille permettent au pilote ASIO d'éviter plus de dropouts
audio en lecture et en enregistrement.
Avec certains programmes audio compatibles ASIO,
le fait d'effectuer certaines tâches peut interrompre
le pilote ASIO et générer des bruits indésirables en
lecture ou en enregistrement audio. En définissant
une taille de mémoire tampon moyenne ou élevée
(256, 512 ou 1024 échantillons), vous limiterez
ce problème.
La modification de la valeur Buffer Size du pilote
ASIO n’a aucune incidence sur le paramètre Taille
de la mémoire tampon matérielle de la boîte de
dialogue Moteur de lecture de Pro Tools.
Chapitre 5 : Configuration ASIO (Windows uniquement)
25
26
Guide d'installation HD Native
Chapitre 6 : Écoute à faible latence avec
Pro Tools
Utilisation de l'écoute à faible
latence
L'option Écoute à faible latence peut être activée
sur les systèmes HD Native avec Pro Tools pour
enregistrer avec une latence de monitoring extrêmement faible, sur autant de pistes que le système
peut en gérer. L'écoute à faible latence ne peut être
utilisée que pour les pistes dont les entrées proviennent d'une interface audio, et non d'un bus de
mixage interne.
Le monitoring à faible latence n'est pas disponible avec les logiciels compatibles Core Audio
ou ASIO.
Pour activer l'écoute à faible latence :
1 À partir du sélecteur de chemin de sortie, assignez
chaque piste au chemin d'écoute à faible latence
sélectionné (tel que défini sur la page Sortie de
la boîte de dialogue Configuration des E/S). Seules
les pistes assignées à ces sorties utilisent le monitoring à faible latence.
2 Préparez les pistes audio pour l'enregistrement
en cliquant sur leur bouton Activer pour l'enregistrement.
3 Sélectionnez Options > Écoute à faible latence.
Lorsque l'option Écoute à faible latence est activée,
les plug-ins et les départs assignés aux pistes activées pour l'enregistrement (routées vers le chemin
de monitoring à faible latence sélectionné) sont
automatiquement mis en bypass et doivent le rester.
De plus, le niveau de ces pistes n'est pas pris en
compte par les indicateurs de niveau des master
faders.
Configuration du monitoring
à faible latence à partir de la
configuration des E/S
Vous pouvez activer (ou désactiver) l'écoute à faible
latence à partir de la page Sortie de la boîte de
dialogue Configuration des E/S. Vous pouvez également définir un chemin de sortie pour l'écoute à
faible latence parmi ceux disponibles. Le canal du
chemin de sortie de monitoring à faible latence
peut être de largeur quelconque, de mono à 7.1.
L'écoute à faible latence utilise les sorties 1 et 2
par défaut.
Pour configurer l'écoute à faible latence à partir de
la boîte de dialogue Configuration des E/S :
1 Ouvrez la boîte de dialogue Configuration des
E/S ( Configuration > E/S).
2 Cliquez
sur l'onglet Sortie.
3 Activez
l'option Écoute à faible latence.
Chapitre 6 : Écoute à faible latence avec Pro Tools
27
le menu déroulant Écoute à faible latence,
sélectionnez le chemin de sortie que vous souhaitez
utiliser.
4 Dans
Sélection du chemin de sortie pour l'écoute à faible
latence
5 Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications et fermer la boîte de dialogue Configuration
des E/S.
Écoute à faible latence et
bounce sur disque
Lorsque l'option Écoute à faible latence est activée,
seules les pistes audio sont concernées par la commande Bouncer sur le disque. Les pistes d'entrée
auxiliaire et d'instrument sont ignorées. Pour
inclure les pistes d'entrée auxiliaire et d'instrument, désactivez l'option Écoute à faible latence
avant d'utiliser la commande Bouncer sur le disque.
Les entrées externes ne peuvent pas être enregistrées à l'occasion d'une opération de bounce
sur disque. Pour inclure une entrée externe à
votre bounce, elle doit être enregistrée au préalable sur de nouvelles pistes audio.
28
Guide d'installation HD Native
Annexe A : Informations de conformité
Conformité environnementale
Élimination des équipements usagés par
les utilisateurs de l'Union européenne
Avertissement : Proposition 65
Certains des composants chimiques tels que le
plomb présents dans ce produit sont considérés
cancérigènes par l'État de Californie et risquent
d'entraîner pendant la grossesse des effets néfastes
sur l'enfant. Lavez-vous les mains après manipulation.
Avis sur le perchlorate
Ce symbole figurant sur le produit et son emballage indique que
des conditions d'élimination spécifiques s'appliquent à ce produit.
En effet, il vous incombe de déposer vos équipements usagés
dans un dépôt de recyclage de matériel électrique et électronique.
La collecte sélective et le recyclage spécifique de vos équipements
usagés permettront de préserver les ressources naturelles et
de protéger l'environnement et la santé des populations. Pour
plus d'informations sur les lieux de collecte et de recyclage de
vos équipements usagés, veuillez contacter votre service de
recyclage municipal ou le revendeur local auprès duquel vous
avez effectué votre achat.
Ce produit peut contenir une pile lithium-ion. L'État de Californie
impose la mention de l'avis suivant : « Présence de perchlorate un mode de manipulation spécifique peut être requis. Rendez-vous
sur www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. »
Avis de recyclage
29
Conformité aux normes
électromagnétiques
Avid déclare que ce produit est conforme aux normes suivantes
relatives aux interférences et à la compatibilité électromagnétique :
• FCC Part 15 Classe A
• EN55103-1 E4
• EN55103-2 E4
• AS/NZS CISPR 22 Classe A
• CISPR 22 Classe A
Conformité FCC pour les États-Unis
Déclaration de communication
REMARQUE : cet équipement a été testé et s'est révélé
conforme aux limites d'un périphérique numérique de classe A,
conformément aux règlements Part 15 de la FCC. Ces limitations
ont pour objectif une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un
environnement commercial. Ce matériel utilise et génère des
émissions radioélectriques et, en cas d'installation et d'utilisation
ne respectant pas les instructions du manuel, risque de causer
des interférences nuisibles pour les communications radio.
L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle est
susceptible de provoquer des interférences néfastes, auquel
cas il incombe à l'utilisateur de corriger à ses frais lesdites
interférences.
Toute modification de l'équipement qui n'est pas expressément
approuvée par Avid peut entraîner l'annulation du droit donné
à l'utilisateur de se servir de l'équipement.
30
Guide d'installation HD Native
Réglementations CEM pour l'Australie
et la Nouvelle-Zélande
Conformité canadienne
This Class A digital apparatus meets all requirements of the
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de classe A respecte toutes les exigences
du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Déclaration de conformité pour l'Union
européenne
(normes électromagnétiques et sécurité)
Avid est autorisé à apposer la mention CE
(Conformité Européenne) sur les équipements conformes,
déclarant ainsi la conformité à la directive EMC 2004/108/EC
et à la directive 2006/95/EC sur les basses tensions.
Réglementations CEM pour la Corée
Conformité aux normes de
sécurité
Déclaration de sécurité
Cet équipement a été testé pour être en conformité avec la
certification de sécurité des États-Unis et du Canada, conformément
aux spécifications des normes UL (UL 60950-1, 2nd Ed 2007/
IEC 60950-1, 2nd Ed) et des normes canadiennes CAN/CSA
(C22.2 No. 60950-1-07, 2nd Ed 2007-03). Avid Inc. a reçu
l'autorisation d'appliquer la marque UL et CUL appropriée sur
ses équipements conformes.
Attention
9) Ne retirez pas le dispositif de sécurité de la prise polarisée
ou avec mise à la terre. Une prise polarisée possède deux lames,
dont l'une est plus large que l'autre. Une prise avec mise à la
terre comporte deux lames et une broche de masse. La lame
plus large et la troisième broche sont fournies pour votre sécurité.
Si la prise fournie n'est pas adaptée à votre fiche, consultez
un électricien pour faire remplacer la prise obsolète.
10) Veillez à ne pas marcher sur le cordon d'alimentation, ni à
le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises et du
point de connexion à l'équipement.
11) Utilisez uniquement des fixations et des accessoires
recommandés par le fabricant.
12) Pour les produits qui ne sont pas installés en rack : utilisez
uniquement un chariot, un socle, un trépied, un support ou une
table recommandé par le fabricant ou vendu avec l'équipement.
Lorsque vous utilisez un chariot, déplacez l'ensemble chariot/
équipement avec précaution afin d'éviter tout accident en cas
de renversement de l'équipement.
13) Déconnectez l'équipement en cas d'orage ou s'il n'est pas
utilisé pendant une longue période.
Consignes de sécurité importantes
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez-les.
3) Soyez attentif aux avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N'utilisez pas cet équipement à proximité d'une source d'eau.
6) Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec.
7) N'obstruez pas les conduits de ventilation. Lors de l'installation,
respectez les instructions du fabricant.
8) N'installez pas l'équipement à proximité de sources de chaleur,
telles que des radiateurs, poêles ou autres équipements
(amplificateurs compris) produisant de la chaleur.
14) Pour tout entretien et réparation, adressez-vous à un personnel
qualifié. Des réparations sont requises lorsque l'équipement est
endommagé, notamment lorsque la prise d'alimentation ou le
cordon d'alimentation est abîmé, en cas de mauvais fonctionnement, d'exposition à la pluie ou à la moisissure, de renversement de l'équipement, de déversement accidentel de liquide
ou de chute d'objets sur l'équipement.
15) Pour les produits alimentés par secteur :
l'équipement doit être protégé des éclaboussures et des ruissellements de liquide. Évitez de placer des récipients contenant
du liquide (un vase, par exemple) sur l'équipement.
Avertissement ! Afin de réduire les risques d'incendie ou de choc
électrique, n'exposez pas cet équipement à la pluie ou à l'humidité.
16) Pour les produits contenant une pile au lithium :
ATTENTION ! Si la pile n'est pas correctement remplacée,
elle risque d'exploser. Utilisez le même modèle ou un modèle
équivalent.
17) La température ambiante d'utilisation de cet équipement
ne doit pas dépasser 40° C.
18) N'utilisez ce produit qu'avec les équipements ITE répertoriés.
31
32
Guide d'installation HD Native
Avid
Assistance technique
Informations sur les produits
2001 Junipero Serra Boulevard
Daly City, CA 94014-3886
États-Unis
Visitez le centre d'assistance
en ligne à l'adresse
www.avid.com/fr/support.
Pour des informations sur la société
ou les produits, visitez le site Web
www.avid.com.

Manuels associés