▼
Scroll to page 2
of
12
MD ESAB MD TIGAID AC/DC Basic Standard Pulse Pilot Tillsatsaggregat for TIG-svetsning Auxiliary unit for TIG-welding Zusatzaggregat fur das WIG-Schweissen Unité d'adjonction de soudage TIG Bruksanvisning och reservdelsforteckning Instruction manual and spare parts list Betriebsanleitung und Ersatzteilverzeichnis Manuel d'instructions et liste des pieces détachées 320 865-020 9311 FROM MACHINE NO. 700-xxx-xxx INNEHALLSFORTECKNING INLEDNING ............... TEKNISK BESKRIVNING TEKNISKA DATA INSTALLATION DRIFT Ne. .. TILLBEHOR MATTSKISS SCHEMA ................. RESERVDELSFORTECKNING LIST OF CONTENTS INTRODUCTION ............ TECHNICAL DESCRIPTION TECHNICAL DATA INSTALLATION OPERATION ............... ACCESSORIES ............. DIMENSION DRAWING DIAGRAM ................ SPARE PARTS LIST э» ч я в = = INHALTVERZEICHNIS EINLEITUNG .............. TECHNISCHE BESCHREIBUNG TECHNISCHE DATEN INSTALLATION BETRIEB ZUBEHOR MASSBILD SCHALTPLAN ............. ERSATZTEILVERZEICHNIS SOMMAIRE INTRODUCTION ............ DESCRIPTION TECHNIQUE SPECIFICATION TECHNIQUE CONNEXION OPERATION ............... ACCESSOIRES ............. COTES D'ENCOMBREMENT . . SCHEMA ................. LISTE DE PIECES DETACHEES Ratt till Andring av specifikationer utan avisering fórbehálles Rights reserved to alter specifications without notice Anderungen vorbehalten Sous réserve de modifications sans avis préalable BT02-14A 931108 Seite 23 24 25 26 28 32 47 48 ‚ 92 Раде 33 ‚ 34 . 35 36 38 42 . 47 48 ‚ 92 INTRODUCTION INTRODUCTION Ce manuel d'instructions ne comporte que les préparatifs de mise en marche et les instructions d'entretien de TIGAID 315 AC/DC; ce n’est ni un matériel de for- mation ni un manuel de réparation. Pour toutes informations complémentaires, contactez votre fournisseur ou votre représentant ESAB le plus proche qui se fe- ront un plaisir de vous les faire parvenir. Comme le dépannage et la réparation exigent une certaine formation de base et une certaine expérience professionnelle, il est généralement recommandé de faire appel à un personnel qualifié pour toute intervention importante. Dans tous vos contacts avec votre fournisseur ou votre représentant ESAB, il est important de toujours préciser le type et numéro de fabrication indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil afin de nous permettre d'accélérer le service dont vous vous attendez. A AVERTISSEMENT A LE SOUDAGE ET LE COUPAGE A L’ARC PEUVENT ETRE DANGEREUX POUR VOUS COMME POUR AUTRUI. SOYEZ DONC TRES PRUDENT EN UTILISANT LA MACHINE A SOUDER. OBSERVEZ LES RÈGLES DE SÉCURITÉ DE VOTRE EMPLOYEUR, QUI DOIVENT ÊTRE BASÉES SUR LES TEXTES D'AVERTISSEMENT DU FABRICANT. DÉCHARGE ÉLECTRIQUE - Peut tuer. e Installer et mettre à la terre l'équipement de soudage en suivant les normes en vigueur. e = Ne pas toucher les parties conductrices. Ne pas toucher les électrodes avec les mains nues ou des gants de protection humides. Isolez-vous du sol et de la pièce à travailler. Assurez-vous que votre position de travail est sûre. FUMÉES ET GAZ - Peuvent être nuisibles à votre santé e Eloigner le visage des fumées de soudage. e Ventilation et rejet à l'extérieur des fumées de soudage hors de votre lieu de travail (ou de celui d'autrui). RISQUES D'INCENDIE o Des étincelles (ou "puces” de soudage) peuvent causer un incendie. S'assurer qu'aucun objet inflammable ne se trouve a proximité du lieu de soudage. EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT - Faire appel a un spécialiste. LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D'EMPLOI AVANT D’'INSTALLER LA MACHINE ET DE L'UTILISER. PROTÉGEZ-VOUS ET PROTÉGEZ LES AUTRES! - 33 - bt02d 14f 931104 DESCRIPTION TECHNIQUE DESCRIPTION TECHNIQUE Les TIGAID 315 AC/DC modeles BASIC, STANDARD, PULSE et PILOT sont quatre coffrets d'adjonction portatifs et compacts qui avec une source de courant ma- nuelle du type usuel et une torche de soudage TIG forment un équipement complet de soudage TIG. Les TIGAID 315 AC/DC, bien que concus pour être adaptés aux redresseurs et transformateurs de fabrication ESAB, peuvent étre connectés a toutes les sources de courant manuelles. Les TIGAID 315 AC/DC peuvent étre placés au-dessus de la source de courant ou être utilisés séparément comme une unité portative. De plus, ils peuvent être rangés, avec la bouteille à gaz, sur les chariots disponibles pour la plupart des sources de courant ESAB. Un équipement de soudage sur chariot est particu- lierement intéressant dans les postes d'assemblage où il est nécessaire de se déplacer d'un poste de soudage à un autre ou de travailler sur un échaffaudage sur lequel aucun autre équipement de soudure ne peut être installé. Les TIGAID 315 AC/DC sont adaptés au soudage avec courant continu ou alter- natif. Des prises disposées sur la face avant permettent de connecter la torche de soudage TIG et les câbles de soudage avec pince pour électrodes enrobées. Les TIGAID 315 AC/DC sont commutables pour les tensions de réseau 110, 220, et 240 V 50-60 Hz monophasé. Ils existent aussi dans une version pourvue d'une prise 24 V pour l'alimentation à partir d'une prise de puissance sur la source de courant, par exemple. Les coffrets incorporent un circuit pour l'alimentation automatique en gaz de pro- tection de la torche pendant la soudure. Les temps d'apport et de coupure de gaz sont réglables. En soudage avec courant continu, une fonction permet d’amorcer l’arc par l'intermédiare d'une impulsion de tension de sécurité. En soudage avec courant alternatif, les impulsions d'amorçage sont utilisées pour stabiliser l’arc de manière à ce qu'il ne s'évanouisse pas lorsque la tension s’annulle. D’autres fonctions incorporées permettent de contrôler le courant de soudage: montée, descente, pulsation et arc pilote en sont quelques exemples. Les possibilités offertes diffèrent suivant les modèles: BASIC, STANDARD, PULSE ou PILOT. - 34 - bt02d14f 931104 SPECIFICATION TECHNIQUE SPECIFICATION TECHNIQUE Tension d'alimentation: 110, 220, 240, V 50/60 Hz ou 24 V 50/60 Hz Capacité de charge thermique: 315 A, facteur de marche de 35% Pouvoir de rupture du contacteur: 200 À courant continu Dimensions: Profondeur 340 mm Largeur 300 mm Hauteur 315 mm Poids 15 kg Fonctions BASIC STANDARD PULSE PILOT Prédébit de gaz 0,1 -5,0 s x1) x1) X X Postdébit de gaz 1,0 - 60,0 s x1) X X X Temps de montée du courant 0,1 - 10,0 s X X X Temps de descente du courant 0,1 - 10,0 s X X X CA/CC X X X Prise pour commande a distance, commande x X X X par pédale et pulsateur Amorcage facile X X X X Réglage du courant X X X Fonction 2 temps/4 temps X X X X Arc pilote x Pulsation x2) x2) X x2) Connexion MMA X X X X 2 niveaux de courant X X 1) Réglage a l'aide du potentiometre sur la carte du circuit imprimé 2) Pulsation par Vintermédiaire d'un pulsateur PHA 5 - 35 - bt02d14f 931104 CONNEXION CONNEXION Différents jeux de connexion sont disponibles pour raccorder les TIGAID 315 AC/DC aux différentes sources de courant. Pour les sources de courant THF 225, THF 250 et LHJ 170 et une torche TIG a refroidissement naturel, le jeu de connexion 332 645- 883 convient. Pour les sources de courant LHK 250, LHH 250, LHH 400, LHF 250 et LHF 400, le jeu de connexion qui convient est soit 332 645-881 si la torche TIG est à refroidissement naturel soit 332 645-882 si la torche TIG est refroidie par eau. ATTENTION ! Toute intervention sur un équipement sous tension présente un ris- que de danger, par conséquent, commencer toujours par couper la tension. 1. Les TIGAID 315 AC/DC sont disponibles en deux versions: une directement alimentée par la tension du réseau et une alimentée par la source de courant manuelle. La plaque signalétique apposée sur la face arrière de coffrets indi- que les tensions d'alimentation permises. Les versions TIGAID 315 AC/DC pour 110, 220, 240 V 50-60 Hz se branchent directement au réseau à l'aide d'une prise avec protection de terre. Elles sont pourvues d'un câble d'alimentation triple où la terre de protection est repérée par du vert-jaune et d'une prise mâle avec protection de terre conformément à SEMKO 107. À la livraison les coffrets sont commutés pour une autre tension .La commutation se fait sur le transformateur équipant l'appareil, comme indiqué sur la fig. 1 ci-dessous. 110 \ 220 Y 240 V > O O| ov О O | OV О О | ov >| О O |110V 110 V Г О © |110у 290 V Г О © |110у 240 Y k O O | OV О О | ov O O | ov О © |110\ О © |110 \ О © Inov О O | ov O O | ov Г. О О | ov О © | 20у О © | 20у O © | 20\ K9 K9 K9 bt02d001 TIGAID 315 AC/DC V 50-60 Hz sont alimentées par la source de courant manuelle. Sur les sources de courant ESAB de la série LHF, un transformateur auxiliaire peut être monté pour livrer 24 V. Le câble d'alimentation bipolaire des coffrets est pourvu d'une prise mâle qui convient à la prise de puissance équipant la source de courant. - 36 - bt02d14f 931104 CONNEXION 2. Raccorder le tuyau a gaz entre le manodétendeur sur la bouteille a gaz et le nipple (52) à l'arrière des coffrets. L'argon pur est le gaz de protection le plus usuel. 3. Le jeu de connexion comprend deux câbles de courant avec prises. En sou- dage avec courant continu, ces câbles sont destinés à être raccordés du (+) et (-) de la source de courant au (+) et (-), respectivement, sur la face arrière des TIGAID 315 AC/DC. En soudage avec courant alternatif, la prise en considération de la polarité n’est pas importante. Le jeu de connexion pour les sources de courant LHK 250, LHH 250, LHH 440, LHF 250 et LHF 400 comprend aussi un câble de commande tripolaire; il doit être raccordé à la prise de commande à distance sur la source de courant et à la prise tripolaire (24) sur la face arrière des coffrets. 4. Monter la torche de soudage TIG et raccorder conformément aux instructions du manuel correspondant. La prise de courant de soudage (9), le raccord à gaz (11) et la prise de raccordement de la torche (12) sont placés sur la face avant des coffrets, en bas à gauche. 5. Raccorder le cable de retour à la prise + (23b) sur la face avant de coffrets. 6. Pour le soudage avec une électrode enrobée, raccorder d'abord l’électrode de soudage manuel à la prise + (23b), selon la polarité désirée, puis le câble de retour à la prise libre restante. Les deux prises sont sur la face avant des coffrets, à droite. Le raccordement est identique en soudage avec un courant alternatif, mais la polarité n'est pas importante. 7. Raccorder le câble d'alimentation au réseau. 8. Si la torche de soudage est refroidie par eau, se référer au manuel d'instruc- tions de la torche pour raccorder l'équipement de refroidissement par eau. - 37 - bt02d14f 931104 OPERATION OPERATION Fonctions de pentes | Les modeles STANDARD, PULSE et PILOT incorporent les fonctions de montée et de descente de courant. L'utilisation de ces fonctions nécessite le raccordement d'un câble de commande entre TIGAID et la source de courant. La fonction montée augmente progressivement le courant à l’amorçage; la fonction de descente, ou remplissage de cratère, diminue progressivement le courant de la valeur du cou- rant de soudage à la valeur du courant de base. Les temps de montée et de des- cente du courant sont réglables de 0,3 à 10 s à l’aide des boutons (6) et (7a). Si un câble de commande n’est pas utilisé, les boutons doivent être positionnés sur la valeur minimum. Gaz de protection Le gaz de protection le plus usuel est l’argon pur. Tous les modèles de TIGAID sont pourvus d’un circuit de régulation du débit de gaz tout au long du soudage. Pour faciliter l'amorçage et protéger l'électrode et le bain de fusion au cours du refroidissement, il existe des fonctions qui permettent de régler le prédébit et le postdébit de gaz. Le prédébit de gaz est réglable de 0,1 à 5 s. Sur les modèles BASIC et STANDARD, le réglage se fait à l'aide du potentiomètre “Pregas” sur la carte de circuit imprimé principale. À la livraison, ce potentiomètre est sur la po- sition minimum. Sur les modeles PULSE et PILOT, le réglage se fait à l’aide du bouton (7b) sur la face avant des TIGAID. Le postdébit de gaz est réglable de 1 à 60 s. Sur le modèle BASIC, le réglage se fait avec le potentiometre “Post-gas”sur la carte de circuit imprimé principale. À la livraison, le postdébit de gaz est réglé sur 10 s. Sur les autres modeles, le réglage se fait à l’aide du bouton (7c) sur la face avant des TIGAID. Le débit de gaz se règle normalement entre 4 et 10 l/min. Fonction 2 temps/ 4 temps Normalement, l'amorçage et l'extinction de l'arc sont obtenus en appuyant sur la gâchette de la torche et en la relächant, respectivement; c’est la fonction 2 temps disponible en positionnant le commutateur (2а) à gauche. Avec le commutateur (2a) sur la position de droite, on obtient la fonction 4 temps qui permet de libérer le soudeur en ne l’astreignant pas de maintenir la gâchette et en la relâchant, l'arc s’évanouit. Si l’on désire la fonction de descente et la fonction 4 temps simultanément, il suffit de maintenir la gâchette enfoncée pendant toute la durée de la descente du courant. Le courant décroit jusqu’au courant de base puis est maintenu jusqu’au relâchement de la gáchette, sur quoi l'arc s'éteint. Le modèle PILOT incorpore d’autres fonctions combinées avec la fonction 4 temps (voir le paragraphe “Arc pilote”). Amorcage facile Pour obtenir l'impulsion de tension qui permet l' amorcage de l'arc sans contact, placer le commutatuer (2c) sur la position HF. Sur la position 0, aucune impulsion de tension n'est obtenue et l' amorcage s'ob- tient en grattant avec précaution l’électrode contre la piece à souder. - 38 - bto2d14f 931104 OPERATION Arc pilote Le modele PILOT incorpore la fonction arc pilote. Avec la gáchette de la torche il est possible de commuter d'une valeur de courant a une autre, toutes deux prédéterminées, sans que l'arc ne s'évanouisse. Cette fonction n’est disponible qu’avec le cable de commande à distance relié a la source de courant. Le courant pilote se règle avec le bouton |1 (17a). Le courant de soudage se règle avec le bouton 12 (17b). La fig. 2 illustre une séquence de soudage. Le commutateur (2a) est positionné sur 4 temps (à droite). <0,4s NONI bt02d002 | En appuyant sur la gächette, on obtient le predebit de gaz. Apres expiration du temps de predebit de gaz, l’arc est automatiquement amorce par le courant 11 (courant pilote) qui conserve sa valeur tant que la gächette est maintenue enfoncee. Le temoin (14a) s’allume lorsque le courant 11 circule. Au relächement de la gächette, la fonction de montee est activee, ce qui provo- que l’augmentation du courant jusqu’à 12 (courant de soudage). Le temoin (14b) s’allume lorsque le courant 12 circule. fl En appuyant sur la gáchette et en la relachant rapidement (en moin de 0,4 s), il est possible de diminuer directement le courant jusqu’au courant pilote. i En appuyant sur la gáchette et en la maintenant dans la position enfoncée, la fonction de descente est activée et le courant est diminué jusqu'au courant de base dans un temps égal à celui choisi à l’aide du bouton (7a). | L'arc reste allumé tant qu’on appuie sur la gachette et s'évanouit immédiatement après son relâchement. Par la suite, le gaz est livré pendant le temps choisi à l’aide du bouton (7c). - 39 - bt02d14f 931104 OPERATION La fig. 3 illustre une autre variante d'une séquence de fin de soudage. Le courant 11 circule et la gáchette est maintenue | | enfoncee. La fonction de descente est obtenu conformément à la valeur choisie à l’aide du bouton (7a). | En relachant rapidement la gachette, le courant est inmédiatement annulé, larc s'éteind et le postdébit de gaz est délivré pendant le temps choisi. ==) bt02d003 La séquence de soudage peut être aussi terminée en partant du courant pilote: il suffit d'appuyer sur la gâchette, de la maintenir dans la position enfoncée pendant plus de 0,4 s puis de la relâcher. Dans ce cas, il n’y a pas de la fonction de des- cente et l'arc s'évanouit directement. Sur le modèle PILOT, il existe une fonction de reconnexion qui se charge de ra- mener la machine à la position initiale quel que soit le programme de fin de sou- | | GAS GAS bt02d004 Pulsation Le modele PULSE incorpore un pulsateur a impulsion longue. Les autres modèles peuvent être équipés d'un pulsateur externe PHA 5 qui se raccorde a la prise (21) et qui est activé en abaissant le commutateur (20). La pulsation n'est possible que si le câble de commande est raccordé à la prise de commande à distance sur la source de courant. Régler le courant de soudage avec le bouton (17a) et le temps de soudage avec le bouton (20a) (0,3 - 2,0 s). Régler le courant de pause avec le bouton (17b) et le temps de pause ("sans pul- sation”) avec le bouton (20b) (0,03 - 4,0 s). Le témoin (14a) s'allume lorsque le courant atteint 11. Le témoin (14b) s'allume lorsque le courant atteint I2. Avec le commutatuer (16) dans la position de gauche, le courant de soudage est égal à 11; dans la position de droite, le courant de soudage est égal à |2; et dans la position intermédiaire, le courant de soudage est entre 11 et 12 avec une pul- sation longue. La pulsation peut être aussi combinée avec la commande par pédale ou par l'intermédiaire des fonctions de montée et de descente incorporées. - 40 - bt02d14f 931104 OPERATION La soudure TIG avec TIGAID Pour les métaux légers tels qu'aluminium, magnésium, etc., la soudure se fait avec un courant alternatif fourni par un transformateur. Pour les autres métaux, la sou- dure se fait avec un courant continu fourni par un redresseur ou un convertisseur. 1. 2. о 1 SS 9 ~J 10. 11. 12. 13. 14. 15. Ouvrir le manodétendeur de la bouteille à gaz. Positionner l'interrupteur principal (5) de TIGAID sur marche. Le témoin (4) s'allume. Mettre en marche la source de courant. Placer le commutateur (20) sur la position désirée, 2 ou 4 temps. Placer le commutateur (2b) sur la position de gauche (soudure TIG). Choisir le temps de montée et de descente du courant à l’aide des boutons (6) et (7a). Choisir le prédébit et le postdébit de gaz à l’aide des boutons (7b) et (7c). Choisir la forme d'impulsion désirée à l’aide du commutateur (16). Régler le courant de soudage à l’aide du bouton (17). Vérifier que le câble de commande à distance a été connecté à la sorce de courant. Si un tel câble n’est pas utilisé, régler le courant sur la source de courant en se souvenant que la charge sur TIGAID ne doit pas être supérieure à 200A c.c. Relever le commutateur (2d) de la prise de commande à distance. Mettre en marche la torche. Appuyer sur la gâchette pour obtenir le prédébit de gaz. Après l'amorcage de l'arc, on obtient automatiquement la montée de courant préréglée. En reláchant la gâchette (valable pour 2 temps), on obtient la descente de courant préréglée, l’affaiblissement du courant jusqu’au courant de base, l'extinction de l'arc et le postdébit de gaz. Commutation vers MMA Placer le commutateur (2b) dans la position de droite. Contrôler si la commutation sur la source de courant se passe entre TIG et MMA. Régler le courant de soudage à l’aide du boutont (17). Si un câble de com- mande n'est pas connecté entre la source de courant et TIGAID, régler le courant sur la source de courant. - 41 - bt02d14f 931104 ACCESSOIRES ACCESSOIRES Tous les modeles sont pourvus d'une prise pour la commande a distance a la- quelle une commande à pédale ou un pulsateur peuvent être connectés, sous réserve qu'un câble de commande est raccordé entre TIGAID et la source de courant. La commande à pédale FS 002, portant le no. de commande 349 090-880, incor- pore une fonction de réglage du courant et un commutateur pour l'amorçage par impulsion. Un potentiomètre permet de choisir le courant maxi. La commande à pédale est livrée avec toutes les connexions requises avec un câble de 5 m. Sur les modèles BASIC, STANDARD et PILOT il est possible de connecter un pul- sateur externe, le PHA 5. Lors des pulsations, le courant peut varier entre deux limites prédéterminées d'une durée réglable. L'effet d'impulsion permet: e de faciliter la soudure des matériaux minces grâce à un meilleur contrôle du bain de fusion et de la pénétration. e d'obtenir moins de déformations par suite d'un moindre apport de chaleur. + d'obtenir des effets avantageux par grossissement des grains du matériau à souder et dans la zone transitoire. ATTENTION! Le bouton (17a) doit être en position maxi lorsqu'un dispositif de commande à distance est connecté au modèle STANDARD. Le bouton (17b) doit être en position maxi lorsqu’un dispositif de commande à distance est connecté au modèle PILOT. Pulsateur PHA 5 No. de commande 320 128-880 Câble de connexion pour pulsateur 10 m 317 922-881 - 42 - bt02d 14f 931104