- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- LG
- DR6621NS
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
61
DR6621NS_AA7BLL_LGEBN_FRE GRAVEUR DE DVD MANUEL DE L'UTILISATEUR MODELE : DR6621 Avant de brancher produit, de le mettre en marche reglage produit, veuillez lire ce guide d'utilisation soigneusement et en entier. faire le de ce ce ou de Precautions de securite NUMERO DE SERIE: Le numero PRECAUTION: de serie se trouve sur le panneau arriere de cette unite. Ce numero correspond uniquement a cette unite et n'est pas disponible pour aucune DANGER D'ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR autre. Vous devriez conserver PRECAUTION: POUR REDUIRE LE RISQUE cette enregistrer l'information demandee guide comme un document permanent ici et de votre achat. D'ELECTROCUTION NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU ARRIERE) Nº de Modele PAS DE COMPOSANTS SUSCEPTIBLES D'ETRE REPARES Nº de Serie PAR L'UTILISATEUR A L'INTERIEUR DEMANDEZ DU SERVICE TECHNIQUE AU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIE Ce message lumineux avec un symbole en de fleche a l'interieur d'un triangle equilateral pointe destine d'un a avertir l'utilisateur sur la presence est voltage dangereux pas isole a l'interieur du boitier du produit pouvant etre suffisamment important pour constituer un danger d'electrocution pour les personnes. Le point d'exclamation a l'interieur d'un triangle equilateral est destine a avertir l'utilisateur sur la presence d'importantes instructions concernant le fonctionnement ou la maintenance (service technique) dans la litterature accompagnant ce produit. ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, MAINTENEZ CE PRODUIT A L'ABRI DE LA PLUIE OU DE L'HUMIDITE. ATTENTION: Ne pas installer cet equipement confine tel qu'une bibliotheque ou similaire. a un endroit PRECAUTION: Ce graveur de DVD Pour vous assurer veuillez lire emploi un Laser. Systeme d'une utilisation correcte de soigneusement ce ce produit, manuel de l'utilisateur et de le dans le futur. Au cas ou l'unite aurait pour reference besoin de maintenance, contactez un point de service garder apres-vente agree (voir procedure L'utilisation de service commandes, reglages technique) de de procedures performance autres que ceux specifies ici peut resulter une exposition dangereuse a la radiation. Pour eviter l'exposition directe au ou faisceau dans laser, n'essayez pas d'ouvrir le boitier. Il y a de la radiation laser visible lorsque il est ouvert. NE FIXEZ PAS LE REGARD SUR LE FAISCEAU. PRECAUTION: mouillure comme ou L'appareil eclaboussure) des vases, Ce ne produit ne et doit pas etre devrait etre est expose a l'eau (par objet rempli de liquides, place sur l'appareil. aucun fabrique conformement aux gences en matiere de brouillage radioelectrique des DIRECTIVES de la CEE 89/336/CEE, 93/68/CEE 2 et 73/23/CEE. exi- ___________________________________ ___________________________________ Table des Matieres INTRODUCTION RACCORDEMENT GRAVEUR DE DVD Precautionsdesecurite...................2 Connexions.........................15-19 Connexional'antenne..................15 TabledesMatieres.....................3-4 Vued'ensembleGraveurdeDVD. . . . . . . .5-10 . Disquesenregistrables...................5 Disqueslisibles.........................5 Termesconcernantledisque..............6 ?T ypesdeCDvideo...................6 Aproposdessymboles...................6 6 ?Apropos du symbole affichage ?Apropos des symboles disque pour instructions 6 A propos des disques enregistrables. 7 . ? . . . . . . . . . . . . . . Qu'est-ce que c'est que les "modes d'enregistrement"?...................7 ? Editer un DVD, c'est editer comme une cassettevideo?.....................7 Connexionsavotreteleviseur. . . . . . une a de reception un boitier du decodeur un equipement Raccordement a boite de . Raccordement a satellite Raccordementaunamplificateur . . . . . cable jonction . . . . . . .16 ou . . . . 17 . externe 17 . . . . . . .18 Connexion accessoire Audio/Video (A/V) au graveurdeDVD.......................19 Connexion a un camescope numerique 19 . . . . . CONFIGURATION DU DVR 20-31 Reglage initial avant la mise en service Reglageinitial.........................20 Fonctionnementgeneral.................20 . . . ?Apropos des termes "Original" et "Playlist" 7 .8-9 Aproposdel'enregistrementDVD. ?T ypes de disques et de formats, modes et .8 reglagesd'enregistrement. Enregistrement des canaux audio du televiseur 8 .8 ?Notespourl'enregistrement. Restrictions pour l'enregistrement video 9 .9 ?Qu'est-cequec'estque'CPRM'?. General...........................20-25 ?T ousdroitsreserves..................9 9 Plage de fonctionnement de la telecommande 24 Progressive Scan (Balayage Progressif) ?PBC(On/Off)......................25 ?Reglagepardefault.................25 Langue..............................25 ?LangueAffichage...................25 ?LangueDisque.....................25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ? . . . . . . . . . . . . . . ? . . . . . . . . piles de la telecommande ReinitialisationdugraveurDVD. Installation des . . . . . . . . . . . . . . . 9 .9 Precautions..........................10 ?Manipulationdel'unite...............10 ?Nettoyagedel'unite.................10 Notessurlesdisques...................10 .10 ?Manipulationdesdisques. ?Stockagedesdisques...............10 ?Nettoyagedesdisques...............10 . . . . . . . . . . . Panneaufrontal........................11 Ecrand'affichagedefonction. . . . Vued'ensembleTelecommande. Connexionssurlepanneau arriere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 .13 .14 ?Autoprogrammation.................20 ?EditionProgramme...............21-22 ?AutoreglageHeure..................23 .23 ?Reglagemanueldel'heure. . . . . . . . . . . ?FormatTeleviseur..................24 ?ModeAffichage....................24 ?DecodeurAV1.....................24 ? . . Audio...............................26 ?DolbyDigital.......................26 ?DTS.............................26 ?MPEG...........................26 ?Frequenced'echantillonage. DRC(Controledeladynamique). . . . . . . . . . . . . . . ? .26 .26 ?V ocal............................26 27-28 Verrouillage enfants (Controle d'acces) ?Reglagemotdepasse...............27 . . . ?Niveau...........................27 ?CodeduPays.....................28 Enregistrement.....................28-29 28 Reglage mode d'enregistrement ?FormatEnregistrement...............28 .28 ?AudioEnregistrementDV. ?ChapitrageAuto....................29 Disque............................29-30 ?Formatagedudisque................29 ?Protectiondudisque.................29 ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ?Finaliser..........................30 ?DisqueLabel......................30 31 l'affichage sur ecran Affichage d'information en meme temps qu'onregardelaTV..................31 ?A f fichage sur l'ecran de l'information concernantledisque................31 Vue d'ensemble de . . . . . ? 3 INTRODUC Table des Matieres Depannage de l'enregistrement programme Enregistrement depuis la source d'entree LECTURE Fonctionnement du disque DVD et du CD Video.............................32-35 LecturedesDVDetdesCDVideo. . . . . . . . .32 Caracteristiquesgenerales...............32 Selection du CHAPITRE / de la PISTE . . . externe.............................43-44 Enregistrement a partir des composantes externes Enregistrement a partir d'un camescope umerique Arret sur image et lecture image par image 32 ?Ralenti...........................33 ? . ?Lecturealeatoire...................33 EDITION Menu Liste Titre et Liste 45-49 Chapitre VR 45 Titre-Original Utilisation du menu Liste Chapitre-Original VR 45 Utilisation du menu Liste Titre-Playlist VR .46 Utilisation du menu Liste Chapitre-Playlist VR 46 Utilisation du ?Repeter..........................33 ?RepeterA-B.......................33 ?Rechercheparl'heure...............33 ?Zoom............................34 ?Rechercheareperes................34 Revision du contenu des disques DVD menu . menu Liste Titre menu Liste Titre menu Liste ?Menutitre.........................34 Utilisation du menu Liste Titre ?Menudisque......................34 .34 ?Diversesprisesdelacamera. .34 ?Changementdelapisteaudio. Utilisation du menu Liste ?Selectionducanalaudio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du Utilisation du . . . video:Menus......................34 . . . Utilisation du . . Liste . ........47 Video ?E ffacementd'unTitre................47 ? . 43 43 ?MessagesconcernantDV.............44 ?Guidededepannage................44 32 ?Recherche........................32 . 42 . Qu'est-ceDV?........................44 ?SelectionduTITRE.................32 ? . .35 ?3DSurround......................35 ........48 +RW ........49 +R Editiondetitresetchapitres . . .....49 +R Chapitre . .....48 +RW Chapitre . . . . . . .50-55 . Titres,ChapitresetParties...............50 .50 Ajoutdesreperesdansunchapitre. 50 Changement des vignettes des titres . . . . . . . . . . . . . . . . . ?Sous-titrage.......................35 Construction d'une nouvelle Liste d'ecoute ?Sautinstantane....................35 Ajout d'autres Titres/Chapitres sur la Playlist 51 .52 Effacementd'unTitre/Chapitre Effacementd'unepartie.................52 ?Memorisationdudernieretat. ?PIP(Imagedansl'image). Fonctionnement avec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 .35 disquesMP3/WMA...................36-38 ou d'un fichier MP3/WMA...........................36 Remarques concernant les enregistrementsMP3/WMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pournommeruntitre...................53 des CD audio et des Lecture d'un CD audio . 51 . . . .36 ?Pause...........................37 ?Selectiond'unepiste................37 Repetition d'une piste, de toutes oud'aucunepiste...................37 Combination de Deux 53 Chapitres en un Seul Deplacement d'un Chapitre de la Liste d'ecoute 54 Protegeruntitre.......................54 Masquerunchapitre..................55 . . Diviseruntitreendeux..................55 Informationsupplementaire.. . . ...... . . ..56 Reecriture............................56 Liste Titre affiche ? Visionnement du ?Random..........................37 .56 d'autresgraveursetlecteursDVD. Lecture de vos enregistrements dans d'autres lecteurs DVD (Finalisation d'un disque) 56 ?3DSurround......................37 menu . . . dans . . . . . . . . . . . . . . . ?Recherche........................37 ?RepetitionA-B.....................37 Lectureprogrammee..................38 Fonctionnement avec des fichiers JPEG . . . . 39 .39 Visionnementd'unDisqueJPEG. ?D iaporama (Presentation des Diapositives) 39 ?ImageImmobilisee..................39 .39 Sedeplacerversunautrefichier ?Pourpivoterl'image.................39 . . . . . . . . REFERENCE Liste des codes des et des pays a l'aide de la langues Commander votre televiseur 57 telecommandefournie.....................58 . . Guidededepannage..................59-60 Specifications.........................61 ? . . . . . . Apropos des symboles pour Il ENREGISTREMENT Enregistrementdebase..................40 Enregistrement de base a partir des chaines detelevision..........................40 40 Enregistrement programme instantane .41-42 Enregistrementprogramme. Revision des details de l'enregistrement programme...........................42 Annulation d'un enregistrement programme 42 Arret d'un enregistrement programme en cours 42 . . . . . . . . . . . . . . Remarque Il tels que celui de provoquer elle-meme ou d'autres indique des caracteristiques de speciales de cette unite. fonction- nement . . . . . 4 indique des risques dommage a l'unite dommages materiels. un instructions Conseil Il indique des conseils et des pour faire la tache plus facile. suggestions Vue d'ensemble Graveur de DVD Disques enregistrables Disques lisibles (Disque video numerique Reenregistrable) : Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises.Les enregistrements peuvent etre effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque. DVD-RW -- DVD-R (Disque video numerique --Enregistrable): Ces disques ne peuvent etre enregistres qu'une seule fois.Une fois finalise, un DVD-R ne peut plus etre reenreg- istre edite. ou (Disque video numerique + Reenregistrable) : Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises.Les enregistrements peuvent etre effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque. DVD+R (Disque video numerique +Enregistrable): Ces disques ne peuvent etre enregistres qu'une seule fois.Une fois finalise, un DVD+R ne peut plus etre reenregistre ou edite. Remarques: -- Ce graveur ou CD-RW. -- de la salete peut pas enregistrer des disques CD-R due a la condensation sur la lentille du graveur. Si vous enregistrez un disque a l'aide d'un ordinateur, meme s'il est enregistre sur un format compatible, dans certains cas, il n'est possible de le lire par cause des reglages du logiciel d'application utilise pour creer le disque. (Verifiez avec l'editeur du logiciel pour plus de details) -- Disques DVD recommandes: DVD-R DVD+R DVD-RW DVD+RW SONY SONY SONY SONY TDK TDK TDK TDK Imation Imation Imation Imation Verbatim MAXELL Verbatim Verbatim RiDATA RiDATA Memorex RiDATA Panasonic Fujifilm Fujifilm Fujifilm LG Ricoh LG Ricoh Mitsubishi HP Mitsubishi HP That's That's Samsung Ritek Philips Pioneer Radus Pioneer 8 cm/12 CD video (disque cm) (VCD) 8 cm/12 cm) CD audio (disque 8 cm/12 cm) En plus, cette unite peut lire des disques DVD-R/ DVD-RW; des disques DVD+R/DVD+RW; des disques contenant des titres fichiers audio, des fichiers MP3 ou des JPEG; SVCD; et des CD image kodak. Remarques: -- -- -- -- ne Les disques DVD-R/RW, DVD+R/RW et les CD-R/RW enregistres a l'aide d'un ordinateur ne pourront pas etre lus si le disque est endommage ou sale, ou s'il y a (disque CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW DVD+RW -- DVD En fonction des conditions de l'equipement d'enregistrement ou du disque CD-R/RW (ou DVD±R/±RW) lui-meme, certains disques CD-R/RW (ou DVD±R/ ±RW) ne peuvent pas etre lu par cette unite. N'attachez aucun timbre ou etiquette sur aucune des faces (la face etiquetee ou la face enregistree) d'un disque. N'utilisez pas des CD ayant des formes irregulieres (p.ex., forme de coeur ou octogonale). Ceci pourrait entrainer des dysfonctionnements. Certains disques enregistres (CD-R/RW ou DVD±R/RW) pourraient ne pas etre lisibles, en fonction du logiciel employe lors de leur enregistrement ainsi que de leur finalisation. Code regional du graveur DVD et des DVD Ce Graveur DVD est concu et fabrique pour lecture de logiciel DVD code Region 2. Le code region sur les etiquettes de certains disques DVD indique quel type de Graveur DVD peut lire ces disques. Cette unite peut lire seulement des disques DVD etiquetes 2 ou "ALL" (Toutes zones). Si vous essayez de reproduire d'autres disques, le message "Code region incorrect: lecture impossible" ("Incorrect region code. Can't playback") s'affichera a l'ecran du televiseur. Certains disques DVD peuvent ne pas avoir d'etiquette indiquant le code region, meme si leur lecture est restreinte pour des limites de zones. 2 Notes sur les DVD et les CD video Certaines operations de lecture de DVD et CD video peuvent etre intentionnellement etablies par les fabricants de logiciel. Etant donne que cette unite lit les DVD et les CD video suivant le contenu du disque concu par le fabriquant de logiciel, certaines caracteristiques de lecture de l'unite peuvent ne pas etre disponibles ou d'autres fonctions peuvent etre ajoutees. Referez-vous aussi aux DVD et les CD video. commerciales instructions fournies Certains DVD realises peuvent ne pas etre lus sur avec les a des fins cette unite. 5 INTRODUC Vue d'ensemble Graveur de DVD Termes concernant le A propos des disque Titre (seulement DVD) principal du film, les contenus supplementaires ou l'album musique. Chaque titre est attribue a un numero de reference vous permettant de le reperer facilement. (Suite) A propos du Le contenu "" titre (seulement CD video Sections d'une piece image Piste et CD audio) ou d'une piece musicale sur un CD video ou un CD audio. Chaque piste est attribuee a un numero de piste vous permettant de reperer la piste desiree. Scene un CD video a fonction PBC (commande manuelle lecture), les deplacements d'image et les arrets sur image sont divises dans des sections appelees "Scenes". Chaque scene disponible est affichee dans le menu Scene et attribuee a un numero de scene, vous permettant de reperer la scene desiree. Une scene peut etre composee d'une ou plusieurs pistes. symbole affichage peut apparaitre l'ecran sur fonctionnement. Cet icone dans expliquee etre Chapitre (seulement DVD) Sections d'une piece image ou d'une piece musicale qui sont plus petites que les titres. Un titre est compose d'un ou plusieurs chapitres. Chaque chapitre est attribue a un numero de chapitre vous permettant de reperer le chapitre desire. Suivant le disque, les chapitres peuvent ne pas etre etiquetes. symboles utilisee manuel de l'utilisateur ce pour ce disque specifique Types Il y a de CD video deux CD video types de CD video. de PBC (Version 2.0) (commande manuelle de lecture) vous permettent d'interagir avec le systeme a l'aide des menus, des fonctions de recherche ou d'autres operations caracteristiques d'un ordinateur. En plus, les arrets sur image a haute qualite peuvent etre lus s'ils sont inclus dans le disque. equipes pendant ne peut pas ou en ce A propos des symboles disque pour Une section dont le titre est est applicable represente. l'un des a seulement aux symboles suivants disques ou ledit symbole Plusieurs fonctions fournies par fonction du mode symboles ( instructions ce d'enregistrement. graveur sont en Un ou plusieurs ) (expliquee dans ce manuel), vous pouvez donc voir, rien qu'en jetant un coup d'oeil, si la fonction dont il est question peut etre utilisee pour le disque insere. VR s'affichent pour , Video Video chaque DVD-R/RW , avec DVD-RW +R Disque DVD+R +RW Disque DVD+RW DVD Disque DVD-Video VCD CD Video CD CD Audio MP3 CD MP3 CD WMA JPEG CD JPEG , DVD+RW mode Video VR WMA DVD+R fonction mode VR avec Les fonctions PBC CD Video non equipes avec PBC (Version 1.1) Leur fonctionnement etant similaire a celui des CD audio, ces disques permettent ainsi que du son, mais ils PBC. 6 ne d'images video equipes avec la lecture sont pas le moment. Sur de du televiseur veut dire que la fonction Le disque DVD finalise est un disque DVD video. Vue d'ensemble Graveur de DVD A propos En quoi les La difference des disques enregistrables disques enregistrables essentielle entre les different-ils? DVD-R, DVD-RW, DVD+R et DVD+RW est que les DVD-R et DVD+R permettent un enregistrement unique alors que les DVDRW et DVD+RW permettent d'enregistrer (Suite) Mode d'enregistrement DVD+RW +RW ?4reglages differents disponibles pour la qualite d'image et le temps d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ) ? Lisible ? Le contenu edite ? plusieurs reprises. Vous pouvez re-enregistrer/effacer un disque DVD-RW ou DVD+RW environ 1.000 fois. Est-ce que je peux lire mes disques enregistrables lecteur de DVD normal? En general, les disques DVD-R, DVD+R et DVD-RW enregistres en mode video peuvent etre lus sur un lecteur de DVD normal, mais ils doivent au prealable avoir ete disque DVD "finalises". Ce processus fixe les contenus du pour les rendre lisible sur d'autres lecteurs de comme Les disques par un non finalises peuvent etre lus indique une caracteristique du produit qui est capable de lire des disques DVDRW enregistres en format Enregistrement Video. Qu'est-ce que c'est que les "modes d'enregistrement"? Ce graveur vous offre plusieurs modes d'enregistrement disponibles. Lorsque vous effectuez des enregistrements sur un disque DVD-R, DVD+R ou DVD+RW, ces enregistrements sont toujours effectues en mode Video. Les disques DVD-RW peuvent etre formates pour enregistrement en mode VR ou en mode Video. VR Enregistrement en mode VR ?4reglages differents disponibles pour la qualite d'image et le temps d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ) ? Les sur des lecteurs de DVD enregistrements peuvent etre normaux largement edites. Enregistrement en mode Video Video ?4reglages differents disponibles pour la qualite d'image et le temps d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ) Lisible sur des lecteurs de DVD normaux (apres finalisation) ? ? Possibilites des lecteurs DVD apres possible d'editer le titre/chapitre enregistrements Il est le disque des +R Mode d'enregistrement DVD+R ?4reglages differents disponibles pour la qualite d'image et le temps d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ) Lisible avec des lecteurs DVD courants (une fois finalise) Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD courants (Cacher, Combiner des chapitres, Ajouter des reperes a un chapitre, etc.) Fonctions d'edition des titres/chapitres limitees ? ? Remarque: Ceci Pas lisible avec avoir finalise ? DVD+RW lecteur de DVD normal. ? peut etre lu courants seulement et d'effacer a sur un des lecteurs DVD courants avec d'edition limitees Le format DVD-Video (mode Video) est un format noupour enregistrement sur des disques DVD-R/RW, qui a ete approuve par le Forum DVD en 2000. Vous pouvez donc rencontrer des problemes pour la lecture des disques DVD enregistrables sur certains lecteurs. Les symptomes incluent des artefacts video, des dropouts des dispositifs audio et/ou video et l'arret soudain de la lecture. Notre societe ne peut pas prendre a sa charge la responsabilite pour des problemes lors de la lecture des disques enregistres a l'aide de ce graveur sur d'autres lecteurs. veau Editer un DVD, c'est comme editer une cassette video? Non. Lorsque vous editez une cassette video vous avez platine video pour lire la cassette originale et d'une autre pour enregistrer les editions. Avec le DVD, besoin d'une vous editez en faisant "Playlist" comportant les segsequence de lecture. Lors de la disque suivant la Playlist. une ments a lire ainsi que leur lecture, le graveur lit le A propos des termes Tout au termes long de Original contenu reel ? ? ce et "Original" manuel, Playlist et vous verrez "Playlist" souvent les pour faire reference au et a la version editee. Original: contenu qui fait reference a ce qui a ete en effet enregistre sur le disque Playlist (Liste de Lecture): contenu qui fait reference a la version editee du disque comment le contenu original sera lu. - Type de disque DVD-Video Format du disque Mode d'enregistrement Fonctions Format Video n/a Lecture Format Mode VR Lecture, enregistrement, edition Original/Playlist Format Video Mode Video Lecture, enregistrement limite, edition limitee DVD-R Format Video Mode Video Lecture, enregistrement limite, edition limitee DVD+RW Format Video +RW DVD+RW Lecture, enregistrement limite, edition Titre/Chapitre DVD+R Format Video +R DVD+R Lecture, enregistrement limite, edition Titre/Chapitre DVD-RW Video Enregistrement (defaut) uniquement limitee 7 INTRODUC Vue d'ensemble Graveur de DVD A propos de l'enregistrement Notes pour DVD ? ? Ce graveur ne peut pas faire d'enregistrements des disques CD-R ou CD-RW. Notre societe defaillances le graveur utilise binaire variable. ? toute responsabilite en cas de l'enregistrement dues a des pannes des disques defectueux, ou en cas de ? de d'electricite, a dommages au graveur. Des empreintes digitales et de petites rayures sur un disque peuvent nuire a la performance de la lecture et/ou de l'enregistrement. Veuillez fournir le soin approprie a vos disques. Types de disques et de formats, reglages d'enregistrement modes et ? ? ? Ce graveur peut lire Disques DVD-Video -- DVD-R sur un lecteur de DVD normal. Par defaut, le format d'un disque DVD-RW est le format Enregistrement Video, meme si vous pouvez le changer vers format Video, si besoin. (Initialiser de nouveau le disque effacera ses contenus). Le mode d'enregistrement est etroitement lie au format du disque. Si le format du disque est un format Enregistrement Video, alors le mode d'enregistrement est le mode VR; si le format du disque est en mode Video, alors le mode d'enregistrement est le mode Video (a l'exception du DVD-Video, qui n'est pas enregistrable, et n'a donc pas de mode enregistrement). A l'interieur des modes d'enregistrement (qui sont etablis pour la totalite du disque), il y a les reglages d'enregistrements. Ceux-ci peuvent etre changes au besoin pour chaque enregistrement et determinent la qualite d'image ainsi que la quantite d'espace que l'enregistrement prendra sur le disque. Enregistrement des canaux audio du televiseur Ce graveur est capable d'enregistrer l'audio normal et l'audio NICAM. Si le reglage du NICAM selectionne (page 22) est Auto, et si la station de television utilise pouvez enregistrer l'audio NICAM. Si la station de television n'utilise pas NICAM, l'audio normal NICAM, est vous toujours enregistre. 8 une ne sont pas compression video a l'enregistrement d'une emission televisee, si reception est pauvre ou l'image a de l'interference, les temps d'enregistrement peuvent etre plus courts. Si vous enregistrez seulement des arrets sur image ou de l'audio, les temps d'enregistrement peuvent etre plus longs. Les temps affiches pour enregistrement et le temps restant peuvent ne pas toujours correspondre exactement a la duree du disque. Le temps d'enregistrement disponible peut diminuer si vous editez abondamment un disque. Si vous utilisez un disque DVD-RW, assurez-vous de changer le format d'enregistrement (mode Video ou mode VR) avant d'enregistrer quoi que ce soit sur le disque. Voir page 29 (Format Disque) pour connaitre Lors de la ? cinq types differents de disques DVD: preenregistres, disques DVD-RW, DVD-R, DVD+RW et DVD+R. Le format de disque pour les le meme que disques DVD-R est toujours "format Video" pour les disques DVD-Video pre-enregistres. Ceci veut dire que, une fois finalise, vous pouvez lire un car debit Cela veut dire que le temps d'enregistrement exact dependra du materiel a enregistrer. sur decline l'enregistrement temps d'enregistrement montres exacts Remarques: ? Les comment faire cela. ? Lorsque utilisez un disque DVD-R, vous pouvez enregistrer jusqu'a remplir le disque ou vous continuer a jusqu'a l'avoir finalise. Avant de demarrer une session d'enregistrement, verifiez la quantite de temps pour enregistrement disponible sur le disque. Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode Video, le temps d'enregistrement disponible n'augmentera que si vous effacez le dernier titre enregistre sur le disque. ?L 'option Erase Title [Effacer le titre] dans le menu Liste Titre-Original ne fait que cacher le titre; en fait, elle n'efface pas le titre du disque et fait augmenter le temps d'enregistrement disponible (a l'exception du dernier titre enregistre sur un disque DVD-RW en mode Video) Il est possible d'effectuer des enregistrements superposes en utilisant des disques DVD+RW. ? ? Vue d'ensemble Graveur de DVD Restrictions pour l'enregistrement video pouvez pas enregistrer des videos proteges contre la copie a l'aide de ce graveur. Les videos proteges contre la copie comprennent les disques ?V DVD-Video ainsi que certains emissions par satellite. protege contre la copie est rencontre Si du materiel d'un au cours suspendu ou Les videos qui enregistres que avec ? CPRM sur sur un disque (voir plus bas) copie" DVD-RW en Installation des le capteur a distance et de la telecommande piles Detachez ment a le couvercle du piles qui se comparti- trouve dans la partie arriere de la telecommande, puis inserez les deux piles R03 (taille AAA) correctement alignees mode VR signaux a format NTSC provenant de sources numeriques ou DV ne sont pas enregistres ce vers les boutons. Les (et). Precaution graveur. signaux video a format SECAM (provenant d'un syntoniseur TV integre ou de sources numeriques) sont enregistres en format PAL. Les CPRM est systeme de protection contre la copie (avec systeme brouille) permettant seulement l'enregistrement des programmes des emissions "une seule copie". CPRM represente la Protection du Contenu des Medias Enregistrable. Ce graveur est compatible avec le systeme CPRM, ce qui veut dire que vous pouvez enregistrer des emissions "une seule copie", mais vous ne pouvez pas alors faire d'autres copies de ces enregistrements. Les enregistrements CPRM ne peuvent etre realises que sur des disques DVD-RW formates en mode VR, et les enregistrements CPRM peuvent etre lus seulement sur des lecteurs specifiquement compatibles avec CPRM. un Tous droits reserves ? sur peuvent etre ne Qu'est-ce que c'est que 'CPRM'? ? Pointez la telecommande appuyez l'ecran. sont "une seule correctement par ? de fonctionnement de la telecommande enregistrement, l'enregistrement sera arrete automatiquement et un message d'erreur s'affichera ? Plage ous ne Ne melangez pas de vielles et de nouvelles piles. Ne melangez jamais de differents types de piles (standard, alcaline, etc.) Reinitialisation Si vous observez L'unite est mettre en des branchee, symptomes mais suivants... vous ne pouvez pas la marche/l'arreter. L'afficheur du panneau avant ne marche pas. Le graveur DVD ne fonctionne pas normalement. pouvez reinitialiser le graveur DVD tel decrit en bas : ...vouz qu'il Appuyez sur la touche POWER pendant au cinq secondes pour arreter l'unite. Appuyez touche POWER de nouveau pour remettre est moins sur la en marche l'unite. Debranchez L'equipement d'enregistrement doit etre utilise seulement pour des copies legales et vous etes averti de verifier soigneusement quelles sont les copies legales dans le pays ou vous faites une copie. La copie du materiel protege par les droits d'auteur tel que les films ou la musique est illegale, sauf si la copie est autorisee par une exception legale ou par le proprietaire des droits. Ce produit incorpore de la technologie de protection aux droits d'auteur qui est protegee par des methodes de un du graveur DVD moins cinq le cordon d'alimentation, attendez au secondes et rebranchez-le. revendication de certains brevets d'invention americains propriete intellectuelle detenus par Corporation et d'autres proprietaires des L'usage de cette technologie de protection aux et d'autres droits de Macrovision droits. droits d'auteur doit etre autorise par Macrovision a un usage domestique et a d'autres usages de visionnement limites, sauf accord de Macrovision Corporation autorisant d'autres usages. L'ingenierie inverse ou le demontage sont interdits. Corporation, ? et elle est reservee LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE NON PAS TELEVISEURS A HAUTE DEFINITION SONT COMPLETEMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT, CE QUI PEUT PROVOQUER DES PERTURBATIONS AFFICHEES SUR L'IMAGE. EN CAS DE PROBLEMES D'IMAGE AVEC LE BALAYAGE PROGRESSIF 625, IL EST RECOMMANDE QUE TOUS LES L'UTILISATEUR BASCULE LA CONNEXION VERS LA SORTIE "DEFINITION STANDARD". SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITE AVEC LE GRAVEUR DE DVD NOTRE CENTRE DE DE NOTRE 625p, VEUILLEZ SERVICE APRES-VENTE. TELEVISEUR CONTACTER 9 INTRODUC Vue d'ensemble graveur de DVD Precautions Manipulation Notes Le carton et les materiaux originale sont utiles. Pour emballez de en nouveau sur les Manipulation de l'unite de l'unite Emballage (Suite) d'emballage de la boite protection maximale, une l'unite comme elle etait emballee disques des disques Ne touchez pas la face lecture du disque. Prenez le disque par les bords pour eviter que des empreintes digitales ou restent sur de ruban adhesif la surface. Ne collez pas de sur le disque. papier usine. Reglage de l'unite L'image et le son d'un televiseur, magnetoscope ou radio proches au graveur de DVD peuvent etre denatures pendant la lecture. Dans ce cas, placez l'unite loin du televiseur, du magnetoscope ou de la radio, ou eteignez l'unite apres avoir enleve le disque. Pour maintenir la surface propre N'utilisez pas de substances volatiles, tel qu'un pulverisateur insecticide, pres de l'unite. Ne laissez pas de produits en gomme ou en plastique en contact avec l'unite pour une longue periode de temps. Ils laisseraient des marques Nettoyage Pour sur un humidifie d'autres garee temperature Si les surfaces sont sec. un chiffon doux a solution de de chaleur, sous ne le laissez pas dans une directe du soleil car la la lumiere a l'interieur de l'automobile peut augmente considerablement. sur sales, utilisez avec une sources automobile La chiffon doux et disques Apres la lecture, stockez le disque dans sa caisse. Ne l'exposez pas a la lumiere directe du soleil ou a Nettoyage nettoyer la caisse Utilisez des la surface. de l'unite extremement Stockage peine doux. detergent vre des disques presence d'empreintes digitales ou de la poussiere le disque pourrait entrainer une qualite d'image pauet la distorsion du disque vers N'utilisez pas de produits dissolvants forts tels que l'alcool, la benzine, le solvant, car ceci pourrait abimer la son. Avant la a l'aide d'un chiffon propre, lecture, nettoyez le en frottant du centre peripherie. la surface de l'unite. Pour obtenir une image Le Graveur de DVD est haute technologie. les nette un dispositif de composants du lecteur des disques uses, la qualite d'image sera pauvre. Il est recommande entretiens precision Si la lentille de la tete Oui a sont sales de faire des verifications ou et des reguliers toutes les 1000 heures d'utilisation (Ceci depend des conditions de l'entourage de fonctionnement) Pour plus de details, veuillez contacter le consignataire le plus proche. 10 Non de lecture et N'utilisez pas de produits dissolvants forts tels que l'al- cool, la benzine, le solvant, les produits de nettoyage disponibles dans le commerce ou un pulverisateur statique destine aux vieux disques en vinyle. tre la con- Panneau frontal ENTREE 4 (ENTREE VIDEO/ENTREE AUDIO(Gauche/Droite)) exterieure (systeme magnetoscope, camescope, etc.) Raccorde la sortie audio/video audio, televiseur/moniteur, a une source Bouton et voyant de marche/arret permet de mettre en (POWER) Cette touche le graveur DVD. Il est allume le graveur est en mode veille. REC (x) la lecture ou l'enregistrement. PAUSE (X) temporairement la lecture ou l'enregistrement, appuyez encore une INTRODUC Arrete marche/arreter lorsque STOP Arrete fois sur ce (z) bouton pour sortir du mode pause.de. Fait demarrer l'enregistrement. Appuyez plusieurs reprises pour regler l'heure d'enregistrement.Appuyez sur ce bouton a plusieurs reprises pour regler l'heure d'enregistrement. sur ce bouton a PLAY Pour lire un (N) disque. PROG. Fait un le bas (+/-) balayage vers le parmi les chaines haut OPEN/CLOSE Il (Z) ferme le tiroir a ouvre ou Plateau a Inserez ou vers memorisees. disques. disques disque un ici. Ecran d'affichage Montre l'etat actuel du graveur de DVD. Capteur Pointez la telecommande du graveur de DVD a distance vers ce capteur. M/> Va au prochain chapitre/piste. Appuyez sur cette touche et maintenez-la secondes pour une recherche en avance enfoncee pendant deux rapide pendant la lecture. ./m Va au debut Appuyez pour une DV INPUT sur du present chapitre/piste recherche en retour (ENTREE DV) Branche la sortie DV a INPUT 4 chapitre/piste precedente. pendant deux secondes la lecture. rapide pendant ou au cette touche et maintenez-la enfoncee un camescope numerique. (ENTREE S-VIDEO) Branche la sortie S-Video a une source exterieure (TV/Moniteur, magnetoscope, camescope, etc.) 11 Ecran d'affichage de fonction REC Le graveur est Indicateur du type de disque Indique le type de disque insere. en train de faire un enregistrement. Indique lorsque le graveur est en mode enregistrement programme ou qu'un enregistrement programme a ete programme. Indique ST Indique la reception en cours le mode HQ, SQ, LQ, EQ d'enregistrement. d'une emission stereophonique. BIL la Indique reception en cours emission CHP Indique le numero du d'une BILINGUE. chapitre actuel. TRK Indique le numero de la piste actuelle. TV Indique lorsque le graveur est en mode syntoniseur televiseur. TITLE Indique numero le du titre actuel. DVD SVC D +RW - TITLE TV TRK CHP BIL ST HQSQLQEQ -RW Indicateurs a caracteres le temps total de lecture, le temps ecoule, le titre, le numero de chapitre/piste, la chaine, etc. Indiquent l'heure, numero 12 de REC Vue d'ensemble Telecommande POWER Il met marche en ou eteint le graveur de DVD. TV/DVD Pour voir les chaines selectionnees par le syntoniseur du graveur ou par le syntoniseur du televiseur. PIP Met la fonction PIP Selectionne marche en Boutons des arret. ou 0-9 numeriques numerotees dans un menu. options AV Change l'entree (syntoniseur utilisee du enregistrer pour televiseur, AV1-4, entree ou DV). AUDIO Selectionne Selectionne une pour l'audio canal audio (CD). langue une (DVD) ou un SUBTITLE langue pour les sous-titres. ANGLE Selectionne une de camera prise pour le DVD, si disponible. REC (z) Fait demarrer sur l'enregistrement. Appuyez plusieurs reprises regler l'heure d'enregistrement cette touche a pour REC MODE Cette touche permet de selectionner le mode d'enregistrement : HQ, SQ, LQ, ou EQ. TIMER REC Affiche le menu Enregistrement Programme. CLEAR Deplace un numero Programmee ou menu de piste la Liste sur marqueur dans le Recherche par Marqueur. un ZOOM Elargit l'image DVD video. INSTANT SKIP Saute 15 secondes en avant disque (a peu pres la duree publicite normale a sur le d'une la TV) TITLE Affiche le menu titre du disque, si disponible. THUMBNAIL Selectionne une image vignete pour le titre ou chapitre actuel en vue de son utilisation dans le menu Original et Playlist. CHP ADD Insere un marqueur de chapitre pendant la lecture/l'enregistrement. MARKER Marque un la lecture. point quelconque pendant SEARCH Affiche le menu Recherche par Marqueur. Ajoute la piste a la Liste OPEN/CLOSE Ouvre ou (Z) ferme le tiroir a disques. Boutons commande televiseur POWER: ce bouton allume et eteint le televiseur. AV: Selectionne la source TV. PR +/--: Selectionne la chaine televisee. VOL +/--: Regle le volume du televiseur. MUTE: Cette touche permet de couper le son du televiseur momentanement. Appuyez sur cette touche de nouveau pour le retablir. SKIP(./>) Va au chapitre Revient piste suivante. present chapitre chapitre ou piste ou debut au piste ou va precedente. au du ou SCAN(m/M) Recherche en avance ou en PAUSE/STEP retour. (X) Arrete temporairement la lecture ou l'enregistrement, appuyez encore une fois cette touche pour sortir du sur mode pause. N (PLAY) Fait demarrer STOP Arrete la lecture. (x) la lecture ou l'enregistrement. MENU/LIST Cette touche du menus permet d'acceder disque DVD, aux Liste Titre ou Playlist. SETUP Active ou desactive le menu Reglage. ENTER -A ccepte la selection du menu. -Affiche de l'information pendant que l'on regarde une emission televise. bBvV(gauche/droite/haut/bas) Selectionne PR v / V option une du menu. (haut/bas) Ces boutons servent a rechercher utilisant les canaux en memorises. DISPLAY Active l'affichage RETURN a l'ecran. (O) -D esactive le menu. -Affiche le menu d'un CD video a PBC. 3D SURR. Selectionne 3D SURROUND pendant lecture. RANDOM Lit les pistes en ordre aleatoire. REPEAT Repete le PROGRAM A-B Programmee. Sequence chapitre, piste, titre, de tous. repetition. 13 la INTRODUC Connexions sur le panneau arriere ANTENNE Branchez l'antenne a cette sortie. DECODEUR EURO AV 2 Branchez la sortie audio/video a exterieure (decodeur magnetoscope, etc.). une source payante, boitier decodeur numerique, COAXIAL Branchez a de TV (prise sortie audio numerique) un equipement audio numerique (coaxial). SORTIE COMPOSANT VIDEO/PROGRESSIVE SCAN Branchez a un televiseur ayant SORTIE VIDEO /SORTIE AUDIO Branchez a un televiseur (Y Pb Pr) des sorties Y Pb Pr. (Gauche/Droite) ayant des sorties video et audio ENTREE 3 VIDEO / ENTREE 3 AUDIO (Gauche/Droite) exterieure (Systeme audio, TV/Moniteur, magnetoscope, Camescope). Branchez la sortie audio/video a une source Ventilateur de refroidissement Cordon d'alimentation AC Branchez-le sur une source d'electricite. OPTIQUE Branchez a (prise sortie audio numerique) un equipement audio numerique (optique). SORTIE S-VIDEO Branchez a une entree S-Video du televiseur. Interrupteur SORTIE VIDEO Selectionnez entre SORTIE COMPOSANT VIDEO et AUDIO/VIDEO EURO AV1 suivant le mode dont DVD au televiseur. AUDIO/VIDEO EURO AV 1 Branchez a un televiseur ayant une prise peritel. RF. OUT Fait passer le signal de l'antenne a votre televiseur/moniteur. Precaution Ne touchez pas les broches intermediaires prises du panneau arriere. Une decharge d'electrostatique peut provoquer permanent a l'unite. 14 un des dommage vous signal RVB de la sortie raccorderez le graveur de Connexions Connexion a l'antenne Enlevez la fiche du cable televiseur et inserez-la de l'antenne de votre dans la prise femelle dans l'ar- RACODEMNTGVU riere du graveur de DVD. Branchez l'une des extremites du cable de l'antenne sur la prise femelle TV du graveur de DVD et l'autre extremite sur la prise femelle antenne de votre televiseur. RF connexion coaxial Raccordez la prise entree prise RF. OUT du graveur de DVD a la a l'aide du cable antenne du televiseur coaxial 75-ohm fourni le signal par la prise (R). La prise RF. OUT fera passer antenne. Arriere du televiseur Antenne SCART INPUT ANTENNA INPUT AUDIO INPUT L VIDEO INPUT R R Arriere du graveur de DVD 15 Connexions (Suite) Connexions a votre televiseur Conseil En fonction de votre televiseur et des autres Faites l'une des connexions equipements que vous voulez raccorder, il y a plusieurs manieres de brancher le graveur. Utilisez seulement l'une des connexions decrites ci-apres. des Si besoin, veuillez vous referer aux manuels de votre televiseur, magnetoscope, systeme stereophonie ou autres appareils pour faire les meilleures connexions. Assurez-vous que le graveur de DVD est branche directement au televiseur. Syntonisez le televiseur le canal sortie video -- -- Raccordez la sur correct. Connexion Video de votre DVD a la audio. systeme Ne branchez pas votre graveur de DVD via votre magnetoscope. L'image DVD pourrait etre denaturee systeme de protection contre la copie. cable INPUT COMPONENT VIDEO INPUT AUDIO INPUT VIDEO INPUT prise entree prise Pb Pr L R Connexion composant Video prises Balayage Progressif (ColorStream Pro) Si votre televiseur C AV COMPONENT VIDEO OUT du graveur de DVD aux prises d'entree correspondantes du televiseur a l'aide du cable Y Pb Pr (C). Connexion du S S-VIDEO OUT du graveur de DVD a du televiseur a l'aide du cable S-Video (S). Raccordez les Y graveur de a l'aide du Connexion S-Video S-Video SCART INPUT S-VIDEO prise VIDEO OUT de votre prise entree video du televiseur video (V). Raccordez la Arriere du televiseur correspondantes peritel (T). Raccordez la la T fonction EURO AV1 AUDIO/VIDEO du prise peritel graveur de DVD aux prises d'entree de votre televiseur a l'aide du cable Ne raccordez pas la prise sortie audio du graveur de DVD a la prise entree phono (platine enregistrement) par le en de votre Connexion PERITEL Precaution -- suivantes, equipement existant. utilisez des prises COMPONENT VIDEO OUT, reglez l'interrupteur VIDEO OUTPUT sur la position COMPONENT. Lorsque vous utilisez une prise SCART, reglez l'interrupteur VIDEO OUTPUT sur la position RGB. capacites Lorsque vous est un televiseur a haute definition ou "digital ready", vous pourrez profiter de la sortie a balayage progressif du graveur afin d'obtenir la plus haute resolution video possible. Si votre televiseur n'accepte pas le format balayage progressif, l'image apparaitra brouillee si vous essayez d'utiliser la fonction Balayage Progressif du graveur. A l'aide d'un cable Y Pb Pr (C), reliez les prises COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN du graveur aux prises d'entree correspondantes du televiseur. Remarques: -- Balayage Progressif sur la position menu Configuration pour obtenir un signal progressif. Voir page 24. Reglez le Balayage Progressif sur la position "Arret", retirez tout disque de l'unite et fermez le plateau a disques. Verifiez que le message "pas de disque" ("NO DISC") est affiche a l'ecran d'affichage. Puis appuyez sur le bouton STOP et maintenez-le enfonce pendant cinq Reglez le "Marche" dans le -- Arriere du graveur de DVD secondes avant de le lacher. -- Le balayage progressif ne marche pas avec des analogiques (prise S-VIDEO OUT jaune) ou avec une connexion S-VIDEO. connexions video Connexion Audio (Gauche/Droite) Raccordez les AUDIO OUT prises gauche et droite du graveur de DVD aux prises d'entree audio gauche et droite du televiseur a l'aide des cables audio (A). Ne raccordez pas la prise entree a la votre 16 systeme prise AUDIO OUT du graveur de DVD phono (platine enregistrement) de audio. Connexions (Suite) Raccordement a une boite de jonction cable ou a un de equipement Raccordement a un boitier du decodeur externe satellite reception equipement de reception satellite ou cable decodeur incorpore, raccordez-le a ce graveur et a votre televiseur tel qu'il est montre dans cette page. Si vous utilisez, par contre, un boitier du decodeur detache pour la reception cable/satellite de votre televiseur, reglez-le suivant les instructions qui se trouvent a droite. Si vous utilisez le reglage montre dans cette page, vous Si vous avez un avec un pourrez: Enregistrer la chaine desiree en la dans le syntoniseur cable/satellite. ? Raccordez les cables 1 Cela vous chaines permet de de television. SCART pour raccorder le connecteur EURO AV1 AUDIO/VIDEO au Cela vous permet de visionner le 3 4 contenu des Utilisez le cable SCART pour raccorder le connecteur EURO AV2 DECODER SCART AV de votre boite Cela vous television de au jonction connecteur satellite/cable. Ce graveur possede un fonctionnement en boucle. Cette fonction permet d'enregistrer une emmission de syntoniseur de TV de l'appareil dans ce graveur, alors que vous regardez une chaine par satellite ou une chaine cablee. Appuyez sur TV/DVD pour selectionner temoin le mode TV de TV pendant l'enregistrement. au Attention: Ne raccordez pas votre boitier du decodeur directement a ce graveur. provenant du decodeur (par exemple, payante), ne peut pas etre vue que lorsque le graveur est off (en etat d'attente). Pour que l'enregistrement programme fonctionne correctement dans ce graveur, la boite de jonction satellite/cable doit aussi etre en marche pendant l'enregistrement. Le graveur 'a travers' votre magnetoscope, equipement de reception satellite ou boite de jonction cable. Raccordez toujours chaque composante directement a votre televiseur ou recepteur AV. Prise de SCART pour raccorder le apparait. Attention: Ne raccordez pas Cable Utilisez le cable connecteur EURO AV1 AUDIO/VIDEO de l'information concernant les services de television embrouillees. le detaillees. un L'information permet d'enregistrer les chaines de Conseil depuis plus cable SCART pour raccorder le connecteur EURO AV2 DECODER au connecteur SCART AV de votre boite de jonction satellite/cable. Utilisez connecteur SCART AV de votre televiseur. disques. 3 du Utilisez un cable SCART pour raccorder votre decodeur a votre syntoniseur cable/satellite. Lisez le mode d'emploi de votre boitier du decodeur pour obtenir des instructions connecteur SCART AV de votre televiseur. TV depuis la sortie aerial/cable jusqu'a l'entree aerial de votre syntoniseur cable/satellite. televiseur RF tel les externe, Raccordez le cable 1 Utilisez le cable 2 boitier du decodeur vous avez un 2 selectionnant qu'il est montre. regarder et d'enregistrer Si specialement consacre a cette fonction, pour votre systeme de television par cable ou par satellite, utilisez le reglage decrit dans cette page. paroi ce Prise de Decodeur paroi Aerial/ Cable du SCART AV televiseur Aerial/ du televiseur Boite de equipement AERIAL INPUT AERIAL OUTPUT de jonction cable ou reception satellite Boite de jonction cable ou equipement de reception satellite AERIAL INPUT SCART AV1 Partie arriere AERIAL OUTPUT SCART AV1 SCART AV2 SCART AV2 du graveur DVD Partie arriere du graveur DVD 17 RACODEMNTGVU Connexions (Suite) Raccordement a un amplificateur Connexion a de deux canaux ou un amplificateur equipe numeriques stereophoniques Logic ll/Pro Logic Pro Raccordez les prises AUDIO OUT Arriere du graveur de DVD Dolby et droite du gauche graveur de DVD aux prises entree audio gauche et droite de votre amplificateur, recepteur ou systeme a l'aide des cables stereophonique, audio (A). Connexion a un amplificateur equipe de deux numeriques stereophoniques (MIC) ou a un recepteur Audio/Video equipe d'un decodeur multicanal (Dolby DigitalTM, MPEG 2, ou DTS) canaux Raccordez l'une des 1 prises X Utilisez un cable coaxial ou DIGITAL AUDIO OUT ou COAXIAL X) a amplificateur. numerique optionnel (optical audio "Audio" a la page Son multicanal numerique du graveur. 25). numerique Une connexion multicanal numerique fournit la meilleure qualite de son. Pour cela, vous avez besoin d'un recepteur Audio/Video multicanal supportant un ou plusieurs des formats audio supportes par votre graveur de DVD (MPEG 2, Dolby Digital et DTS). Verifier le manuel de votre recepteur ainsi que les logos sur la facade de votre recepteur. Precaution: En raison du contrat de licence numerique sera en mode sortie DTS, la sortie numerique DTS quand le flot audio DTS soit selectionne. Remarques: Si le format audio de la sortie pas aux produira un son numerique ne correspond recepteur, le recepteur denature ou il ne produira aucun de votre capacites fort et son. Le numerique par six canaux via numerique ne sera possible que si votre recepteur est equipe d'un decodeur multicanal numerique. Pour voir le format audio du DVD actuel sur l'affichage son sourround connexion -- l'ecran, appuyez -- sur a DTS, vous devez connecter recepteur compatible DTS via audio numeriques de ce graveur. un 18 a AUDIO. Ce graveur n'effectue pas de decodage interieur (2 canaux) d'une piste audio DTS. Pour jouir du round multicanal COAXIAL DIGITAL INPUT X). Vous devrez activer la sortie 2 (Voir -- O du graveur de DVD (OPTICAL O la prise correspondante de votre O -- A ce sur- graveur l'une des sorties Amplificateur (Recepteur) L R AUDIO INPUT OPTICAL DIGITAL INPUT Connexions (Suite) Connexion accessoire Audio/Video (A/V) au graveur de DVD aux accessoire, a l'aide des cables audio/video. vous employez prise S-VIDEO IN du panneau frontal, la prise VIDEO IN du panneau frontal pas est transferer la prise d'entree VN (DV IN) du panneau possible de raccorder un camescope VN graveur de DVD-R/RW et de des cassettes VN ou des dis- ou un numeriquement ques DVD-R/RW sur un ne sera Utilisez disque DVD-R/RW. cable VN (pas fourni) pour raccorder la prise (DV in/out) de votre camescope ou magnetoscope VN a la prise d'entree VN (DV IN) du disponible. un entree/sortie Panneau prises du composant accessoire (magnetoscope, camescope, etc.) S-VIDEO VN panneau avant de ce graveur. Remarque: prise est destinee seulement a la connexion d'equipement DV. Elle n'est pas compatible avec les syntoniseurs satellite numeriques ou les platines video Cette OUTPUT AUDIO OUTPUT R camescope En utilisant la frontal, il numerique Remarque: Si un numerique prises d'entree (AV3, AV4) du graveur de prises sortie audio/video de votre composant Branchez les DVD Connexion a D-VHS. OU Camescope L numerique DV DV IN/OUT VIDEO OUTPUT OU Arriere du graveur de DVD Facade du graveur de DVD Facade du graveur de DVD 19 RACODEMNTGVU initial avant la mise Reglage en service General initial Reglage Dans cette barre de menus, il y a plusieurs manieres les selections fournies. La plupart des de personnaliser menus comportent trois niveaux de reglage des options, mais certains necessitent d'une plus grande profondeur pour la variete de selections. Si vous appuyez sur SETUP, seulement le premier et le deuxieme niveau de la barre de menus s'afficheront a l'ecran du televiseur. Pour que le troisieme niveau puisse etre affiche, appuyez sur B. Pour naviguer sur les niveaux des Autoprogrammation Ce graveur de DVD est equipe d'un synthetiseur de de recevoir jusqu'a 88 chaines frequences capable televisees. Preparation: Branchez le graveur de DVD au type d'antenne desire, indique au chapitre Connexion a l'antenne, a la comme page 15. menus, le "B" qui se trouve sur le cote droit de l'etiquette de menus vous aidera a aller vers le niveau suivant. Program Pour entrer et sortir du Menu: une l'ecran Edit Stop Aspect SETUP pour entrer le seconde fois sur SETUP, vous Appuyez Belglque Recherche Auto sur menu. serez En Recherche appuyant rentre a 11% AV1 Decoder initial. Progressive Scan PBC Pour aller Appuyez au sur Pour rentrer Appuyez sur niveau suivant: la touche B au niveau 1 2 3 1 sur la telecommande. 2 3 general SETUP. Appuyez sur Le Reglage menu la telecommande. precedent: la touche b Fonctionnement sur l'option desiree. l'option desiree selectionnee, appuyez pour vous deplacer vers le deuxieme Une fois B Utilisez v / V pour selectionner option desiree. Appuyez 5 troisieme B pour vous niveau. sur la seconde deplacer Utilisez v / V pour selectionner le reglage puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre selection. 7 Appuyez Reglage. 20 sur s'affiche. Utilisez v / V pour selectionner Une fois l'option General. l'option General selectionnee, appuyez deplacer vers le deuxieme B pour vous niveau. sur Utilisez v / V Appuyez 5 troisieme L'option necessitent de pas SETUP pour sortir du sur 7 B pour vous l'option deplacer vers le remarquee. sur v appuyez sur / V pour selectionner B. un pays, sur "Demarrer" Appuyez selectionner niveau. pays est 6 Appuyez puis L'icone le vers 6 desire, Certaines options supplementaires. Reglage menu pour 4 Recherche Auto. niveau. 4 sur Le s'affiche. Utilisez v / V pour selectionner sur SETUP. Appuyez est remarque. ENTER pour demarrer la recherche des chaines. Le syntoniseur tourne automatiquement sur toutes disponibles dans la region et les place dans la memoire du syntoniseur. les chaines Remarque: Une fois votre graveur de DVD connecte menu pour la premiere fois, si vous appuyez sur SETUP pour la configuration initiale, vous ne pourrez choisir que l'option "Recherche Auto". Vous pourrez ensuite selectionner d'autres options. Reglage Edition initial avant la mise service nom, la chaine 8 quitter manuellement Edition Recherche Auto Edit menu (O) a plusieurs reprises pour liste de programmes. Programme Vous pouvez effectuer une recherche pour selectionner et stocker manuellement les chaines televisees. Editer Aspect 1. Utilisez v / V pour selectionner un programme du menu liste de programmes, puis pressez ENTER. AV1 Decoder Progressive le (ajouter, deplacer, etc.). Program (Suite) Pressez RETURN Programme Vous pouvez editer effacer, en Les options du menu liste de programmes apparaissent sur le cote gauche du menu liste Scan PBC de programmes. 1 Appuyez Le menu 2. Utilisez v / V pour selectionner Edit" parmi les options Edition SETUP. sur Reglage s'affiche. Utilisez v / V pour selectionner l'option 2 l'option General selectionnee, 3 deuxieme pour deplacer selectionner l'option 4 Program Edit,pour puis pour Une fois sur B vous vers General. appuyez niveau. le appuyez Le menu PR deplacer L'icone 5 appuyez sur B le troisieme niveau. "Editer" est Appuyez Le vers menu PR-01 sur b / B apparait. Ch. MFT Station 01 C12 +10 BBC1 02 C23 0 BBC2 03 C7 0 ITV 04 C27 -10 CH2 05 C17 0 CHTV 06 C33 0 WEST 07 C34 +20 ANGLI 08 C47 0 ABC 09 C10 -60 TV2 v / V OK PAL 0 en bas pour utiliser le menu Edit. (gauche/droite): Deplace le precedente ou suivante. (haut/bas): Change curseur vers la le dans la reglage position curseur. PR: Indique seulement) le numero Seek: Cherche une de programme station de (affichage facon automatique. Utilisez b / B pour selectionner l'option Seek, puis pressez v / V. La recherche s'arrete lorsque le 11 7 MFT PAL/SECAM Ch. C2 actuelle du 10 6 apparait. colonne NICAM Page Edit 3. Lisez les indications ENTER. Fermer Seek Program PR Program vous remarque. liste de programmes ENTER. sur 1 Utilisez v / V l'option "Program Programme, puis Haut/Bas Appuyez sur v / V pour selectionner un numero de PR, puis appuyez sur ENTER. Les options du liste de programmes apparaissent au cote gauche de l'affichage du menu. Utilisez v / V pour selectionner l'option, sur ENTER pour confirmer. graveur DVD syntonise Ch.: le numero Change b / B pour selectionner MFT: une station. de chaine l'option Change la frequence pour Utilisez b / B pour selectionner pressez v / V. a editer. Utilisez Ch. et pressez v / V. syntonisation l'option MFT et une fine. PAL/SECAM: appuyez Changent le systeme de signalisation (PAL ou SECAM). Utilisez b / B pour l'option de PAL/SECAM puis appuyez sur de television Program Edit Renommer la Station Program choisir Edit: Edite le v/V. programme selectionne. Renommer la Station: Edite le Effacer nom de la station. 4. Choisissez OK et pressez ENTER pour confirmer le reglage et revenez au menu liste de programmes. Deplacer: Deplace l'emplacement du programme dans la liste programme. Effacer: Efface le programme de la liste programme. Decoder Marche/Arret: fonction cette permet d'allumer d'eteindre le decodeur ou pour le programme. Nicam Auto/Arret: celui-ci regle la fonction NICAM pour le programme Auto ou Off (automatique ou eteint) 21 CONFIGURATDV initial avant la mise Reglage Edition en service Classement manuel des chaines Programme (Suite) Renommer Vous pouvez nommer les stations de facon independante. Les noms peuvent avoir jusqu'a 5 caracteres. 1. Utilisez v / V pour selectionner un programme dans le menu liste de programmes, puis pressez ENTER. Les 1. Utilisez v / V pour selectionner un programme du menu liste de programmes, puis pressez ENTER. Les sent du options sur menu le cote liste de programmes apparaisdu menu liste de programmes. gauche 2. Utilisez v / V pour selectionner Rename' parmis les options du liste de options sent sur du le cote Majuscule puis pressez ENTER. 3. Utilisez v / V pour selectionner la pressez ENTER pour la garder. Vous pouvez 123456789 0 ABCDEFGH J I Les OK Annulation Espace supprimer Effacer options sent un nom pour la station. Utilisez vVbB pour selectionner un caractere, puis pressez ENTER pour confirmer votre selection. sur du le cote 3. Introduisez Majuscule: Change le clavier en gros Change le clavier en petits ? Symbole: Change symboliques. le clavier en caracteres Espace: Introduit un quitter le menu. position du espace dans la curseur. ? ? Effacer: Efface le caractere precedent a la position du curseur. b / B: Deplace le curseur gauche a droite. a ou introduire caractere un du utilises pour nomNumeros morceau (0~9): Introduit le correspondant dans la colonne selectionnee. 4. Choisissez l'icone etablir le nom programmes. 'OK' et pressez ENTER pour au menu liste de et revenir menu liste de menu liste de programmes apparaisdu menu liste de programmes. gauche du decodeur supprime. Marche/Arret liste de programmes, puis pressez ENTER. Les options du menu liste de programmes apparaissent su le cote gauche du menu liste de programmes. 2. Utilisez v / V pour selectionner l'option 'Decoder Marche/Arret' parmis les options du menu liste de programmes, puis pressez ENTER. Si vous selectionnez Marche, 'Decoder' apparait sur le menu ecran. Reglage Conseil Les boutons de la telecommande programme du 1. Utilisez v / V pour selectionner le programme que vous voulez relier a la fonction decodeur du menu OK: Selectionnez-le pour finir. Annulation: Selectionnez-le pour un pressez ENTER. Le programme est Reglage caracteres. ? du NICAM Auto/Arret Ce graveur DVD est capable de capter des transmissions de son Hi-Fi en stereo NICAM. si une faible, distorsion du vous son a lieu, due a une Pourtant, reception pouvez choisir Arret. 1. Utilisez v / V pour selectionner un programme du menu liste de programmes, puis pressez ENTER. Les options du menu liste de programmes apparaissent sur le cote gauche du menu liste de programmes. 2. Utilisez v / V pour selectionner l'option 'Nicam Auto/Arret' parmis les options du menu liste de programmes, puis pressez ENTER. Si vous selectionnez Auto, 'NICAM' apparait sur le menu ecran. 22 et 2. Utilisez v / V pour selectionner l'option 'Effacer' parmis les options du menu liste de programmes, puis caracteres. ? desiree 1. Utilisez v / V pour selectionner un programme du menu liste de programmes, et pressez ENTER. UVWXYZ ? position programmes. KLMNOPQRST Minuscule: liste de programmes apparaisdu menu liste de programmes. gauche Effacement d'un programme ABC ? menu 2. Utilisez v / V pour selectionner l'option 'Deplacer' parmis les options du menu liste de programmes, 'Station l'option menu programmes, puis pressez ENTER. Le menu Keyboard apparait. ? televisees Vous pouvez classer la position du programme dans le menu liste de programmes. station une (Suite) initial avant la mise Reglage en service Heure Autoreglage (Suite) manuel de l'heure Reglage Une fois la recherche automatique des chaines completee, l'heure et la date actuelles sont, elles aussi, automatiquement reglees. Si l'heure affichee au graveur de DVD n'est pas correcte, vous devrez la regler manuellement. 1 Suivez les pas 1-5 comme montre a gauche. (Reglage Autoreglage Heure). Utilisez v / V pour selectionner appuyez sur ENTER. l'option Manuel, 2 puis Recherche Auto Recherche Auto Program Program Edit Edit Auto Auto Aspect Manuel Aspect Manuel Date Date -- / Progressive Scan 2 3 Appuyez Le sur Heure -- : 3 s'affiche. Utilisez v / V pour selectionner l'option General. B niveau. Utilisez v / V pour selectionner 4 Pendule. Appuyez sur 5 troisieme B pour vous -- : -- Introduisez l'information necessaire concernant la date et l'heure. b / B l'option Reglage deplacer vers (gauche/droite): Deplace le curseur a la precedente ou suivante. (haut/bas): Change le reglage a la position colonne v / V l'option General selectionnee, appuyez pour vous deplacer vers le deuxieme Une fois sur Heure -- SETUP. Reglage menu -- Scan PBC PBC 1 / ---- ---- Progressive -- AV1 Decoder -- AV1 Decoder actuelle du 4 Appuyez selection, du menu curseur. sur ENTER pour confirmer votre sur SETUP pour sortir puis appuyez Reglage. le niveau. Utilisez v / V pour selectionner appuyez sur ENTER. 6 puis 7 Appuyez Reglage. l'option Auto, sur SETUP pour sortir du cas la station televisee menu Remarque: Dans certains d'information sur la date/heure ou n'envoi pas envoie des informations incorrectes et le graveur de DVD montre une heure incorrecte. Si cela arrive, nous vous recommandons de regler manuellement l'heure. 23 CONFIGURATDV Reglage initial avant la mise en service Format Televiseur Decodeur Nous Vous pouvez choisir: 4:3: Selectionnez cette option lorsqu'un - televiseur 16:9: Selectionnez grand ecran cette regarder option lorsqu'un ou enregistrer une AV1 en appuyant un decodeur payante a la page emission encodee AUDIO/VIDEO, sur a 17. Pour partir vous ne selectionner la le bouton AV et attendre un devez commander rien. Vous n'avez source qu'a bref instant jusqu'a ce que le decodage commence. Choisissez 'Marche' si votre graveur est raccorde a l'aide d'un decodeur. Si ce n'est pas le cas, laissez-le regle Recherche Auto Edit Aspect decrit comment raccorder deja station de television d'un connecteur EURO AV1 televiseur 16:9 est connecte. Program AV1 avons une pour standard 4:3 est connecte. - (Suite) 4:3 'Arret'. 16:9 AV1 Decoder Progressive Scan Recherche Auto PBC Program Edit Aspect Mode Affichage AV1 Decoder reglage du Mode affichage ne fonctionne que lorsque le rapport Format Televiseur est regle "4:3". - - une haut et en image "grand ecran" avec des bandes en bas de l'ecran. Pan Scan: affiche l'ecran automatiquement l'image "grand ecran" sur mais coupe les portions de l'image que n'y tout Progressive Scan (Balayage Progressif) Le Balayage Progressif Video vous offre la plus haute qualite en images avec moins de scintillement. Si vous utilisez les prises COMPONENT VIDEO OUT/ ? PROGRESSIVE SCAN mais que vous connectez le lecteur un televiseur standard (analogique), configurez le Balayage Progressif sur la position "Arret". de DVD a entrent pas. ? Si vous utilisez les connexion a prises Composant televiseur signal de Video pour moniteur qui est compatible avec un balayage progressif, configurez le Balayage Progressif sur la position "Marche". Recherche Auto Program Marche PBC Vous pouvez choisir: Boite aux lettres: affiche Scan Progressive Le Edit un ou Aspect Recherche Auto AV1 Decoder Pan & Scan Program Progressive Scan Edit PBC Aspect AV1 Decoder Progressive Scan PBC Marche Attention Une fois introduite la l'image configuration visible que sur un pour la sortie balayage progressif, televiseur ou moniteur compatible balayage progressif. Si vous reglez le Balayage Progressif position "Marche" par erreur, vous devrez retablir l'unite. 1) Enlevez tout disque de l'unite et fermez le plateau a disques. Verifiez que le message "NO DISC" est affiche sur l'ecran d'affichage. 2) Appuyez sur le bouton STOP et maintenez-le enfonce pendant cinq secondes avant de le lacher. La sortie video sera retablie suivant la configuration standard et l'image sera de nouveau visible sur un televiseur ou un moniteur analogique conventionnel. avec sur 24 la le ne sera Reglage initial avant la mise en service PBC Le Langue peut etre change. du PBC reglage Commande Manuelle de Lecture Marche - ou Reglez la (PBC) sur la position Arret. Langue Affichage Selectionne Marche: Les CD video avec PBC sont lus suivant la avec PBC sont lus de la meme menu PBC. - (Suite) Arret: Les CD video maniere une langue pour l'affichage a l'ecran du Reglage. Display que les CD audio. Menu Disque Menu English Disque Audio Deutsch Disque soustitre Italiano Recherche Auto Program Edit Nederlands Aspect AV1 Decoder Progressive Scan PBC Marche Langue Disque Selectionne Reglage par Si vous en avez default - besoin, pouvez retablir tous les en usine. Selectionnez vous reglages du graveur etablis l'icone Reglage, puis appuyez sur ENTER. options langue pour le Menu, Audio et Sous-titre - disque. Original: La Autre: Pour selectionner langue originale selectionnez du disque est selectionnee. autre langue, l'option Autre, puis appuyez une ENTER. Utilisez les boutons numerotes sur et ENTER pour saisir au clavier les 4 chiffres suivant la liste des codes de langue a la Remarque: Certaines une du ne peuvent pas etre retablies. (Classification, Mot de Passe et Code Pays). page 57. Si vous vous trompez de code avant d'avoir appuye sur ENTER, appuyez sur un Recherche Auto Program Edit Aspect b a plusieurs reprises pour et corrigez-le. Display Menu Disque Menu un a Original Anglais Disque Audio Disque soustitre Allemand AV1 Decoder Espagnol Progressive Scan Italien PBC effacer les numeros Chinois Polonais Autre---- 25 CONFIGURATDV Reglage initial avant la mise en service (Suite) Audio Frequence d'echantillonage Chaque disque DVD comporte une variete d'options sortie audio. Reglez la Sortie Audio du graveur suivant le type de systeme audio que vous utilisez. Si votre Dolby Digital (MIC): Selectionnez cette option lorsque le graveur est raccorde a un amplificateur stereophonique numerique a deux canaux. Les sorties audio numeriques du graveur de DVD sont en format MIC 2c lorsque vous lissez un disque video DVD enregistre par PCM un recepteur ou amplificateur n'est PAS capable de manipuler des signaux 96 kHz, selectionnez 48 kHz. Une fois le choix fait, cette unite convertira tout signal 96 kHz en 48 kHz, votre systeme pourra alors le decoder. Si votre recepteur ou amplificateur est capable de manipuler des signaux 96 kHz, selectionnez 96 kHz. Une fois le choix fait, cette unite fera passer chaque type de signal sans aucun traitement supplementaire. Dolby Digital DTS systeme d'enregistrement Dolby Digital. MPEG Bitstream: Selectionnez "Bitstream" si vous raccordez la prise DIGITAL OUT du graveur de DVD a un decodeur Dolby Digital (ou a un amplificateur ou a un autre equipement ayant un decodeur Dolby Digital). Dolby Digital PCM DTS Bitstream 48KHz DRC 96KHz Vocal MPEG DRC DRC de la (Controle Avec le format dynamique) pouvez entendre la piste audio du programme dans la presentation la plus precise et realiste possible, grace a la technologie audio Vocal DTS Si vous selectionnez Arret, le signal DTS ne sortira par la prise DIGITAL OUT. Bitstream: Selectionnez "Bitstream" si vous raccordez la prise DIGITAL OUT du graveur de DVD a un decodeur DTS (ou a un amplificateur ou a un autre equipement ayant un decodeur DTS). Arret: DVD, vous numerique. Cependant, vous pourriez desirer comprimer la dynamique de la sortie audio (la difference entre les sons les plus forts et les plus faibles). Dans ce cas-la, vous pouvez entendre un film au plus bas volume sans perdre la clarte du son. Reglez le Controle de la Dynamique sur la position Marche pour obtenir cet effet. Dolby Digital DTS MPEG Dolby Digital DTS MPEG DRC Bitstream Vocal Marche DRC Vocal Vocal Reglez MPEG Selectionnez cette option lorsque le graveur est raccorde a un amplificateur stereophonique numerique a deux canaux. Les sorties audio numeriques du graveur de DVD sont en format MIC 2c lorsque vous lissez un disque video DVD enregistre par un systeme d'enregistrement MPEG2. Bitstream: Selectionnez "Bitstream" si vous raccordez la prise DIGITAL OUT du graveur de DVD a un decodeur MPEG (ou a un amplificateur ou a un autre equipement ayant un decodeur MPEG). PCM (MIC): Dolby Digital DTS MPEG PCM Bitstream DRC Vocal 26 Vocal sur la position la lecture d'un DVD karaoke karaoke sur phonique le Marche seulement lors de multicanal. Les disque melangent en son normal. Dolby Digital DTS MPEG DRC Vocal Marche canaux stereo- initial avant la mise Reglage en service Verrouillage enfants (Controle d'acces) Reglage mot de passe Changer le code a 4 chiffres Mot de passe Chang Niveau Suppri Code du vous oubliez votre code a 4 chiffres Si vous oubliez votre mot de passe, pour effacer le mot de passe actuel, suivez la procedure ci-dessous: 1. Appuyez sur SETUP pour afficher le menu Reglage. 2. Utilisez les boutons numerotes pour entrer le code a 6 chiffres "210499". New Password 3. Selectionnez "Oui" puis appuyez sur ENTER. Le mot de passe a 4 chiffres est efface. Introduisez un nouveau code comme montre a gauche. OK Pays Si (Suite) Niveau SETUP. 1 Appuyez Le Reglage s'affiche. / Utilisez pour selectionner l'option Bloquer. 2 Une fois Bloquer selectionnee, appuyez 3 B pourl'option deplacer le sur menu V v sur vous deuxieme vers niveau. selectionner Utilisez v / V 4 Password. pour B pour 5 Appuyez troisieme niveau. n'avez pas 6 Lorsque de passe: sur vous Les films en DVD peuvent comprendre des scenes pas convenables pour enfants. Par consequent, les disques peuvent avoir de l'information de Controle d'Acces s'appliquant a l'ensemble du disque ou a certaines scenes du disque. Ces scenes sont classifiees du Niveau 1 au 8, et alternativement, des scenes plus convenables sont disponibles pour selection sur certains disques. Les classifications dependent du pays. Le dispositif de Controle d'Acces vous permet de prevenir la lecture de certains disques par vos enfants ou de realiser la lecture de certains disques avec des scenes alternatives. l'option Set deplacer vers le Mot de passe Pas de limite Niveau Niveau 8 Code du Niveau 6 Niveau 5 vous introduit encore un Niveau 4 Niveau 3 mot Niveau 2 mot de passe a 4 chiffres a l'aide des boutons numerotes pour creer un mot de passe Introduisez un de securite personnel a 4 chiffres, ENTER. Saisissez le code d'acces fois et appuyez cation lorsque "OK" est mis encore une sur en puis un mot de passe: un code saisissez securite a 4 chiffres pour confirmer le code de personnel a 4 chiffres, puis appuyez sur ENTER lorsque "OK" est mis en surbrillance. trompez appuye ENTER, appuyez sur b a plusieurs reprises pour 7 un a un Une fois les numeros et sur "Changer" selectionne, appuyez sur vous selectionnez "Supprimer" puis appuyez sur ENTER. Le mot de passe est efface. A l'aide des boutons numerotes, saisissez un a 4 chiffres afin de creer un code de securite personnel a 4 chiffres, appuyez 8 code d'acces ensuite sur ENTER lorsque "OK" est mis en surbrillance. 9 Saisissez le code d'acces a 4 chiffres encore fois et appuyez sur ENTER pour verification lorsque "OK" est mis en surbrillance. une Conseil Si vous vous trompez de code avant d'avoir appuye ENTER, appuyez sur b a plusieurs reprises pour effacer un 1-3 comme montre haut a mot v V sur vous vers a un les numeros et corrigez-le. une v corrigez-le. ENTER. Si Suivez les pas plus 1 gauche (Reglage de passe). / Utilisez pour selectionner l'option Niveau. 2 B pour le deplacer 3 Appuyez troisieme niveau. Suivez le pas 6 montre plus haut a 4 gauche (Reglage de passe). Selectionnez classification de 1 a 8 a l'aide 5 des boutons / Un (1) le dernier niveau de mot de code avant d'avoir vous vous effacer (Enfants) comme Conseil Si Niveau 1 sur appuyez a 4 chiffres ENTER pour verifisurbrillance. Lorsque vous avez deja saisi A l'aide des boutons numerotes, d'acces (Adulte) Niveau 7 Pays V. a restriction de lecture. Huit (8) a le plus haut niveau de restriction de lecture. Pas de limite: Si vous selectionnez Pas de limite, le Controle d'Acces n'est pas active. Le disque sera lit dans sa totalite. Niveau 1 a 8: Certains disques contiennent des scenes pas convenables pour enfants. Si vous reglez une classification pour le graveur, toutes les scenes du disque ayant la meme classification ou une classification plus basse seront lues. Les scenes classifiees a un niveau plus haut ne seront pas lues a moins qu'une scene alternative soit disponible sur le disque. L'alternative doit avoir la meme classification ou une classification plus basse. Si le graveur ne trouve aucune scene alternative, la lecture s'arretera.Vous devez entrer le mot de passe a 4 chiffres ou changer le niveau de classification afin de lire le disque. sur ENTER confirmer votre pour 6 Appuyez selection de classification, puis appuyez sur SETUP pour sortir du sur menu. 27 CONFIGURATDV initial avant la mise Reglage Code du en Pays dont les standards pays/region ont ete utilises pour classifier le disque DVD video, referant a la liste (Voir "Liste des codes des langues et des (Suite) Enregistrement Introduisez le code d'un vous service pays", page en mode Reglage d'enregistrement Vous pouvez regler la qualite d'image d'un enregistrement: (Haute qualite), SQ (Qualite standard), LQ (Faible qualite), EQ (Qualite amelioree). 57.). HQ Mot de passe Mode Niveau Code du 1 2 3 Pays sur Le Reglage s'affiche. Format Utilisez v / V pour selectionner l'option Bloquer. l'option Bloquer selectionnee, B pour vous deplacer deuxieme niveau. sur appuyez le vers Utilisez v / V pour selectionner l'option 4 Pays. LQ Chapitrage Auto EQ Lors effectuez des disque regler le rapport format d'enregistrement pour vous adapter au materiel que vous etes en train d'enregistrer (16:9 grand ecran, ou 4:3 standard). vous en sur 5 troisieme 6 Lorsque de passe: deplacer vers enregistrements mode VR, vous sur un pouvez Code du Mode B pour vous niveau. Appuyez SQ DV Rec Audio Enregistrement DVD-RW format Une fois HQ enregistrement Aspect SETUP. Appuyez menu Rec US Rec le enregistrement 4:3 Aspect DV Rec Audio 16:9 Chapitrage Auto n'avez pas encore introduit vous un mot Introduisez un mot de passe a 4 chiffres a l'aide pour creer un mot de passe des boutons numerotes de securite personnel a 4 chiffres, ENTER. Saisissez le code d'acces encore une verification sur appuyez a 4 chiffres Audio fois et appuyez sur ENTER pour lorsque "OK" est mis en surbrillance. Lorsque vous avez deja saisi A l'aide des boutons numerotes, d'acces puis Vous devez mot de passe: saisissez un code un securite a 4 chiffres pour confirmer le code de personnel a 4 chiffres, puis appuyez sur ENTER lorsque "OK" est mis en surbrillance. vous vous trompez de code ENTER, appuyez effacer 7 un a un sur b a avant d'avoir plusieurs reprises et corrigez-le. appuye sur pour les numeros Selectionner le premier caractere a l'aide des boutons v / V. le deuxieme caracteres a l'aide des boutons v / V. 9 Appuyez pays, puis sur 28 son regler cela si vous avez un a 32kHz/12 bits raccorde panneau frontal. Certains camescopes numeriques camescope qui prise DV IN du a la ont deux pistes stereophoniques pour l'audio. L'une enregistre au moment de l'enregistrement, l'autre est destinee au ENTER pour confirmer votre code sur SETUP pour sortir du appuyez Avec apres enregistrement. reglage en Audio 1, le son qui son a ete enregistre utilise. Avec reglage en Audio 2, le Mode Rec le curseur a l'aide des boutons B et Deplacez 8 selectionnez menu. utilise DV surdouble Conseil Si Enregistrement son surdouble enregistrement Aspect DV Rec Audio Audio 1 Chapitrage Auto Audio 2 est utilise. est initial avant la mise Reglage Chapitrage Lors de service Auto 7 l'enregistrement, les reperes des chapitres sont reglage preetabli. Vous pouvez chang- places suivant le er ces intervalles des 5 utes. Si en marquage automatique des chapitres et il de reperage des separations. n'y aura Pour les disques DVD-RW, utilisez b / B pour un mode de formatage du disque (Vr Mode ou Video Mode), puis appuyez sur selectionner ENTER. minutes, 10 minutes ou 15 minselectionnez Aucun, l'unite desactivera le vous (Suite) Pour les disques DVD+RW, passez Format du pas Rec 8. l'etape disque Vr Mode Mode a Video Mode enregistrement Aspect DV Rec Audio Chapitrage Auto Aucun Utilisez b / B pour selectionner sur ENTER. 8 appuyez 5 Min 10 Min Le 15 Min formatage du disque Format du tarde "Oui" et quelques instants. disque Oui Non Disque Formatage Si vous inserez apres disque. disque Precaution totalement disque Disque" va apparaitre. "Formater le et du un appuyez sur en blanc, Selectionner le menu "Oui" changez le format du disque, enregistre sur le disque sera efface. vous tout ce qui est ENTER. Le graveur initialisera le Protection du DVD-R: Le graveur initialisera le disque en mode Video. Le mode d'enregistrement sera toujours le mode Video. DVD-RW: Le graveur initialisera le disque en mode VR. DVD+R / DVD+RW: Le graveur initialisera le disque. egalement formater le disque a partir Configuration, comme decrit ci-dessous. Vous pouvez menu Si Format du du disque Lorsque vous effectuez des enregistrements sur un disque DVD+RW / +R ou sur un disque DVD-RW formate en mode VR, reglez cette option sur Active pour eviter de l'enregistrer, l'editer ou l'effacer par hasard. S'il vous faut deverrouiller selectionnez disque le disque pour l'editer, Desactive. Finaliser Label Format du Disque Protection disque Finaliser Disque Label Disque Protection Disque Marche SETUP. 1 Appuyez Reglage Utilisez pour selectionner l'option Disque. 2 fois Disque selectionnee, appuyez 3 pour l'option deuxieme deplacer Utilisez selectionner l'option Format 4 du disque. pour Appuyez pour deplacer 5 troisieme sur Le s'affiche. menu v / V Une B sur vous vers le niveau. v / V sur B vous vers le niveau. L'icone 6 "Demarrer" Appuyez Le menu sur est remarque. ENTER. Format du disque s'affiche. 29 CONFIGURATDV initial avant la mise Reglage en service (Suite) Finaliser Disque La finalisation "fixe" les Utilisez cela pour introduire un nom pour le disque. Ce nom s'affiche quand vous inserez le disque et quand disque peut ou sur un alors etre ordinateur a enregistrements lu equipe sa place et le lecteur de DVD normal sur un ?L approprie. ? disque en mode Video cree un pour naviguer sur le disque. On peut La finalisation d'un menu a afficher avoir acces a appuyant ce menu en MENU/LIST sur disque a l'ecran. disque peut comporter jusqu'a 21 caracteres. Pour les disques formates sur un graveur de DVD different, vous ne verrez qu'un nombre limite de vous lecteur de DVD avec un ou Label lissez l'information du e nom du caracteres. TITLE. Format du disque Finaliser Label Precaution Apres avoir finalise l'enregistrement pouvez effectuer enregistrement ni edition vous ne disque, des disques DVD-R, DVD+R. Par contre, vous pouvez faire s'il s'agit sur un disque DVD+RW. DVD-RW, ou ce Suivez les Format du 1-3 comme la Finaliser Label Ne Pas Finaliser Disque Format indique pour 1 du Disque apas page Utilisez pour selectionner l'option Disque 2 Label. pour deplacer 3 Appuyez troisieme disque Finaliser Protection Disque autre aucun sur d'un Editer Disque Protection 29. v / V Disque sur B vous vers le niveau. L'icone 4 Suivez les pas 1-3 comme (Format du disque). 1 L'option 4 B pour vous sur menu remarque. ENTER. Clavier s'affiche. DVD-RW Majuscule l'option 123456789 0 ABCDEFGH J I KLMNOPQRST deplacer vers UVWXYZ le niveau. OK Finaliser est remarquee. Introduisez sur Le Finaliser s'affiche. Annulation Espace Effacer pour le un nom 5 vVbBpour selectionner ENTER. Appuyez menu Le sur a la page 29 indique Utilisez v / V pour selectionner Finaliser. 2 3 Appuyez troisieme "Editer" est Appuyez disque. Utilisez caractere, puis un appuyez sur ENTER pour confirmer votre selection. Finaliser ? Majuscule: Change le clavier en gros le clavier en petits caracteres. Oui Non ? Minuscule: Change caracteres. 5 Selectionnez Le graveur Oui, puis appuyez commence sur a finaliser le ENTER. ? disque. Remarque: ? Le ? temps de finalisation depend la du type de disque, de le et de la quantite d'espace enregistre disque quantite de titres du disque. La finalisation d'un disque enregistre peut tarder 8 minutes ou plus. sur vous inserez un DVD-RW qui a deja ete finalise, pouvez le 'definaliser' si vous selectionnez Unfinalize du menu Finalize [Finaliser]. Apres cela, pourrez editer et 30 reenregistrer ce disque. Espace: caracteres Introduit quitter le menu. position du espace dans la un Effacer: Efface le caractere precedent a la position du curseur. b / B: Deplace le curseur gauche a droite. 6 7 Appuyez fixer le vous en OK: Selectionnez-le pour finir. Annulation: Selectionnez-le pour Choisissez OK vous le clavier curseur. ? ? Conseil Si ? Symbole: Change symboliques. nom puis appuyez et revenir sur a sur au menu ou ENTER pour Reglage. SETUP pour sortir du menu. initial avant la mise Reglage Vue d'ensemble de en service l'affichage sur ecran Affichage la lecture. Quand cela du televiseur, pendant l'operation n'est pas n'est pas disponible en meme temps Lors du visionnement des chaines de television, appuyez sur ENTER pour montrer l'information affiche a l'ecran. numero station, plusieurs informations a 2 l'affichage a l'ecran, appuyez sur plusieurs reprises jusqu'a ce que l'affichage disparaisse. Pour plus d'explications sur les affichages au cours de la lecture du disque, reportez-vous aux descriptions dans les pages suivantes. Pour enlever DISPLAY a Affichage de chaine, nom de la signal audio (STEREO, MONO) recu par le syntoniseur. Indique disque Appuyez sur DISPLAY a plusieurs reprises pour afficher/changer l'information affichee a l'ecran. ou sur Affichage d'information qu'on regarde la TV de l'information 1 indiquant permise le disque. l'ecran Vous pouvez afficher a l'ecran propos du disque insere. arrive, le symbole que par le graveur de DVD sur concernant le Ce manuel vous donne des instructions de base pour faire fonctionner le graveur de DVD. Certains disques DVD necessitent d'operations specifiques ou vous permettent seulement un nombre limite d'operations s'affiche a l'ecran (Suite) et des icones Reprend d'etat du graveur la lecture a Action interdite ou partir pas de ce point disponible PR-06 STEREO ABC Remarques: Certains fonctions disques peuvent ne pas comporter toutes d'affichage sur ecran. Voir les exemples les ci-dessous. Si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant 5 secondes, l'affichage a l'ecran disparait. 01/01/2004 la date et l'heure actuelles. Indique VR Options Numero Numero Video +RW +R Fonction (Utilisez Menu Methode de Selection pour selectionner 1/6 Montre le numero du titre actuel ainsi que le nombre total de titres, et saute vers le numero de titre desire. b/B,ou Numeros, ENTER 4/26 Montre le numero du chapitre actuel ainsi que le nombre total de chapitres, et saute vers le numero de chapitre desire. b/B,ou Numeros, ENTER 00:10:30 Montre le temps de lecture ecoule, et cherche le point directement par le temps ecoule. b/B, Numeros, ENTER D Montre la langue actuelle de la piste methode de codage et le numero de selection. Titre Chapitre Recherche par Langue audio (Uniquement pour DVD) et mode de sortie audio numerique sous-titres ABC Angle v / V l'option desiree) l'heure Langue 13:35 2CH OFF 1/3 Montre la selection. audio, ainsi que la chaine, et change la langue actuelle des sous-titres, et change la NORM b/B Montre le mode son la selection. b/B et actuel, change Menu Numero l'option desiree) Methode de Selection Montre le numero de piste actuelle et le nombre total de piste le mode Marche PBC, et saute au numero de piste desire. b/B,ou Numeros, ENTER Fonction (Utilisez Options Piste 1/6 v / V pour selectionner ou Temps Canal audio 00:10:30 Stereo b/B Montre le numero d'angle actuel et le nombre total d'anet change le numero d'angle. gles, Son b/B Montre le temps ecoule (uniquement affichage). -- Montre le canal audio, et le canal audio b/B change Son NORM Montre le mode son la selection. change actuel, et b/B 31 CONFIGURATDV Fonctionnement du DVD et du CD Video disque Lecture des DVD et des CD Video Caracteristiques generales Remarque: Lecture Reglage Allumez le televiseur et selectionnez la Sauf etablit autrement, toutes les operations decrites demandent l'utilisation de la telecommande. Certaines de source sortie video raccordee au graveur de DVD. audio: Allumez le systeme audio et Systeme selectionnez de DVD. la source de sortie raccordee au graveur caracteristiques peuvent Reglage. Selection 1 2 OPEN/CLOSE (Z) Appuyez tiroir a disques. sur pour ouvrir le Inserez le disque choisi dans le tiroir a la face lecture vers le haut. OPEN/CLOSE (Z) 3 Appuyez tiroir a disques. sur DVD disques, pour fermer le d'affichage, et la automatiquement. Si la lecture demarre pas, appuyez sur N (PLAY). Dans certains cas, le menu du disque pourrait s'afficher a la place. insere un menu sera DVD ou un d'abord affichee CD video apres selectionner ne Selection comportant bBvVpour un menu. selectionner que vous voulez regarder, ENTER pour demarrer la lecture. titre/chapitre Appuyez l'ecran sur TITLE ou puis le appuyez sur MENU/LIST pour revenir a piste que vous voulez regarder. Appuyez sur RETURN (O) pour reglage du menu et les 1/6 VR Video boutons numerotes procedures chaque ecran menu. Vous pouvez regler la PBC sur la position Arret sous le menu Reglage. Voir page 25. instructions de DVD 1 de (0-9) d'Acces est regle et que le disque n'est pas dans les selections de la Classification (pas autorise), vous devez entrer le code a 4 chiffres et/ou autoriser le disque (voir "Niveau" a la page 27). Les DVD peuvent avoir un Code regional. Votre graveur ne sera pas capable de lire des disques ayant un code regional different a celui de votre graveur. Le code regional de ce graveur est 2 (deux). VR Video Appuyez sur SCAN Le graveur passera 2 Remarques: Si le Controle +R VCD chapitre/piste ou a l'aide des b / B. sur appuyez au 3 Pour sortir du mode N (m +R VCD M) pendant ou la lecture. mode RECHERCHE. sur DVD image sur reprises sur image par image +R (X) par image PAUSE/STEP 2 Pour sortir du mode en VCD dans la telecom- de la lecture. Faites image sur +RW PAUSE/STEP au cours mode et lecture VR Video Appuyez en RECHERCHE, appuyez (PLAY). Arret 1 +RW Appuyez sur SCAN (m ou M) pour selectionner la vitesse requise: mX2, mX4, mX16, mX100 (arriere) ou MX2, MX4, MX16, MX100 (avance). Avec un CD Video, la vitesse de la Recherche change: mX2, mX4, mX8 (arriere) ou MX2, MX4, MX8 (avance). mande 32 +RW Recherche de aussi -- de titre. revenir a l'ecran fonctionnement exactes pour utilisation du menu peuvent differer en fonction du disque. Suivez les -- le du CHAPITRE / de la PISTE Introduisez le numero la menu. Le le numero sur b / B pour ou sur lecture, appuyez sur DISPLAY. Puis, utilisez v / V pour selectionner l'icone du chapitre (ou, pour un CD Video, selectionnez l'icone de la piste). Puis, VCD pour selectionner approprie (0-9) Lorsqu'un disque a plus d'un chapitre/piste, vous pouvez deplacer ver un autre chapitre/piste comme suit: Appuyez sur SKIP (. ou >) brievement pendant la lecture pour selectionner le prochain chapitre/ piste ou pour revenir au debut du present chapitre/piste. Appuyez sur SKIP (.) deux fois brievement pour revenir au chapitre/piste precedent. Pour aller directement a un chapitre/piste pendant la menu. Utilisez les boutons numerotes +R vous DVD Utilisez les boutons +RW 4/26 avoir au menu 1/6 l'icone du titre. Puis, appuyez bouton numerote est affiche un menu VR Video DVD Une fenetre du TITRE selectionner Conseil Si disponibles Lorsqu'un disque a plus d'un titre, vous pouvez vous deplacer ver un autre titre comme suit: Appuyez sur DISPLAY puis utilisez v / V pour READING s'affiche a l'ecran lecture demarre aussi etre avancer l'image appuyant a plusieurs (X). PAUSE, appuyez sur N (PLAY). Fonctionnement du DVD et du CD Video disque Caracteristiques generales (Suite) Ralenti CD Video VR Video +RW +R ? 1 Appuyez 2 Appuyez sur PAUSE/STEP (X) pendant la lecture. graveur est en en sur mode RALENTI. (m ou T la vitesse Ralenti Video, 1/8, T 1/4 ou T 1/2 4 Pour sortir du mode position Repeter. Pour (avance). N sur (PLAY). 1 arriere n'est pas possible pour les 2 CD Video. repeter Appuyez sur pour utiliser la Reglage au +R dans point de Appuyez sur Appuyez de depart sur et 'A-' s'affiche a l'ecran A-B encore une fois du televiseur. pendant la lecture. automatiquement la Lecture l'ecran et le message "RANDOM" s'affichera a du televiseur. 2 Pour revenir a la lecture RANDOM jusqu'a s'affiche a l'ecran normale, appuyez choisi. Repeter et 'A-B' apparaissent sur l'ecran sequence de repetition demarre. DVD ce que le message "NORMAL" du televiseur. appuyant SKIP > l'unite selectionne la lecture pendant (piste) autre titre un et aleatoire, reprend la lecture aleatoire. Appuyez sur L'affichage a La boite ecoule DVD karaoke disques Sur un PBC CD Video sur la avec position que pour des des CD video sans PBC. disponible ou PBC, Arret vous Repeter DVD l'affichage au menu regler la Reglage pour gauche +RW +R VCD Si ne vous CLEAR. Disques DVD Appuyez sur -- Repeter REPEAT Chapitre/Titre/Arret (REPETER) pour selectionner repetition desire. Chapitre: repete le chapitre actuel. Titre: repete le titre actuel. OFF(Arret): ne lit pas de maniere repetee. pendant l'ecran s'affiche l'ecran temps de lecture v / V pour Recherche par l'heure sur a l'ecran. Recherche par secondes, utilisez les boutons numerotes a droite dans la boite. pouvez pas entrer une heure pas valide. composez des numeros incorrects, appuyez Apres, 4 Dans les 3 le composez les numeros secondes, appuyez confirmer l'heure de mode de La lecture demarre disque. ? la lecture. du televiseur. secondes, utilisez ? ? sur pour Introduisez le temps de demarrage requis. Introduisez les heures, minutes et secondes de Vous VR DISPLAY deux fois l'icone 3 Dans les 10 Voir page 25. Chapitre Video +R Le message "0:00:00" s'affiche a la boite l'heure. devez utiliser la fonction Lecture Aleatoire. +RW Recherche par l'heure montre le disque actuel. selectionner ne sera 00:10:30 du 2 Dans les 10 Remarque: Cette fonction VR Video A-B a La fonction Recherche par l'heure vous permet de la lecture a l'heure choisie sur le disque. 1 sur sur demarrer Conseil En du Arret. Recherche par l'heure sur d'arret que point au sequence, appuyez plusieurs reprises pour selectionner RANDOM L'unite demarrera vous avez que et la televiseur, VCD Aleatoire VCD titre: un 3 Pour annuler la 1 la PBC regler pouvez +RW sequence A-B Repeter L'icone Karaoke DVD vous A-B VR une vous avez Lecture aleatoire disque. repetee. Voir page 25. Video L'icone en du choisi. Remarque: La lecture ralenti PBC, au menu A-B Repeter change: Ralenti, appuyez avec Arret DVD CD un pistes lit pas de maniere ne CD video un la M) (avance). Avec actuelle. toutes les fonction pour selectionner la vitesse requise: t 1/16, t 1/8, t 1/4, ou t 1/2 (arriere), ou T 1/16, T 1/8, T 1/4, ou T 1/2 3 Utilisez le SCAN piste le mode de Remarque: Sur mode PAUSE. Le graveur de DVD passera la repete repete OFF(Arret): Tout: ? Le graveur passera maintenant en mode PAUSE. sur SCAN (m ou M) pendant que le REPEAT pour selectionner desire. sur Piste: VCD Piste/ Toutes/Arret Repeter -- Appuyez repetition ? DVD (Suite) a sur sur corrects. ENTER pour demarrage. partir de l'heure selectionnee sur le 33 LECTURE Fonctionnement du DVD et du CD Video disque Caracteristiques generales (suite) Zoom DVD VR Video Chaque pression du televiseur +RW suivant cette taille x4 → peuvent avoir des vous deplacer 3 Pour revenir a la lecture pressez ZOOM a l'image normale. plusieurs reprises jusqu'a Ou ou voir en cours l'ecran fonctionne pas menu es prises DVD reperes VR Video +R voulez memoriser. apparaitra l'ecran sur du televiseur quelques instants. 2 Repetez repere le pas 1 afin d'etablir dans un disque. Pour retourner a 1. Pendant la une Scene neuf jusqu'a Marquee lecture, appuyez sur ou 2. Appuyez b / B sur choisir le numero 3. ou Appuyez depuis la sur l'effacer Le disque menu s'affiche. sur vous desirez marquee. CLEAR et le numero Ou bien prises disque, pressez MENU/LIST a Si le disque contient des tir de differentes camera alors de la camera DVD 1/3 prises sequences enregistrees a parcamera, l'icone des prises de de s'affichera a l'ecran prise de ANGLE, puis changer Pressez la reprises en cours prise desiree. Le numero de la du televiseur. camera si vous Vous pouvez voulez le faire. pressez b / B a plusieurs de lecture afin de selectionner la prise montree apparait sur l'ecran du televiseur. Changement D l'ecran. effacer. commencera du marqueur menu de la piste audio 2CH menu 10 secondes pour de marqueur auquel vous voulez ENTER et la lecture scene de pendant celui que retourner points SEARCH. Le de recherche du marqueur est affiche DVD 1 Pressez MENU/LIST. Diverses VCD la lecture depuis un point de repere. L'appareil peut memoriser jusqu'a neuf points de repere. Pour etablir un point de repere, suivez les pas suivants. 1 Pendant la lecture du disque, pressez MARKER lorsque la lecture atteigne le point de repere que vous Marker pour le titre. chapitres disque Vous pouvez demarrer L'icone d'un menu, le menu apparaitra ce n'est pas le cas, le menu du nouveau. 1/9 +RW Si peut contenir des options, telles que diversde camera, langage parle et sous-titrage, 2 Pour enlever le Recherche a dispose du televiseur. disque apparaitra. 2 Le Menu zoom ne DVD ainsi que des Remarque: Il est possible que la fonction dans certains DVD. bien, utilisez les boutons bBvVpour selection, puis pressez ENTER. Si le titre sur normale, pressez CLEAR disque, pressez MENU/LIST. Puis, pressez le de bouton approprie afin de selectionner une Menu titre taille normale bBvVpour permettant Pour ouvrir le 1 Pressez TITLE. focalisee. l'image menus vous prestations speciales. DVD remarquer votre sur 2 Utilisez les boutons a des disques du option. de lecture pour activer la A chaque fois que vous appuyez sur le bouton ZOOM, l'affichage sur l'ecran du televiseur change suivant cette sequence: → Les DVD numero fonction Zoom. taille x2 Menus menu sequence. en cours du contenu des video: d'acceder VCD le bouton ZOOM modifie l'ecran sur 1 Pressez ZOOM +R Revision (Suite) appuyez sur efface sur la sera DVD Pressez Video VR AUDIO, puis +RW de lecture pour ecouter (uniquement pour DVD) ou une si cela est disponible. en cours +R pressez b / B a plusieurs reprises langage piste audio differents, un Remarque: Certains liste. disques acceptent deux systemes de bandes le Dolby Digital et le DTS. Il n'y a pas de sortie audio analogue si le DTS est selectionne. Pour ecouter une piste audio DTS, branchez ce graveur a un decodeur DTS via une des sorties numeriques. sonores: 4. peut lire une scene introduisant son numero On du marqueur. marquee quelconque sur le menu en de recherche Voir page 18 pour obtenir d'information detaillee connexion. 34 sur cette Fonctionnement du Selection sur sur b/ B PIP AUDIO, puis appuyez a plusieurs reprises audio different (Image DVD VCD de la lecture pour ecouter au cours (Stereo, un canal second au dans l'image) VR Video Cette fonction (Suite) vous plan +RW VCD +R permet, pendant la lecture, de voir les stations memorisees. Droit, Gauche). 3D Surround DVD DVD et du CD Video du canal audio Stereo Appuyez disque LECTURE NORM VR Video +RW Cette unite est +R de VCD effet 3D capable reproduire Surround, lequel simule une lecture audio multicanal a partir de deux enceintes stereo conventionnelles, au lieu des cinq ou plus enceintes normalement necessaires pour obtenir une lecture audio multicanal a partir d'un systeme de cinema domestique. 1 Pressez 3D SURR, puis pressez b / B a plusieurs reprisun de lecture afin de selectionner "3D SUR". es en cours 2 Pour supprimer l'effet 3D "NORMAL". Sous-titrage DVD Surround, selectionnez Activer et desactiver pressez VR +RW +R SUBTITLE, puis pressez reprises langues de b / B a Selection plusieurs de lecture pour voir les differentes en cours appuyez VR Chaque pression sur +RW montre produit un saut Selection Remarque: Memorisation DVD cette fonction n'est pas memoire ou disque derniere meme de l'emission +RW si vous +R enlevez le disque de position d'arret est sources d'entree comme d'entree sera dans (v / l'image au second plan V) pour changer de chaine l'image secondaire est le pour Le numero affiche sur de la chaine l'ecran du televiseur. selectionnee en de la position de l'image au second plan plusieurs reprises jusqu'a ce que la position desiree soit atteinte. L'image au second plan peut se deplacer dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Changement Pressez b / B a l'enregisun automatiquement reprise. l'image secondaire s'affiche Vous pouvez afficher la chaine appuyant sur STOP (x). arretez vous source Recepteur (Tuner). du dernier etat le graveur. Si vous inserez dont les selections ont ete memorisees, la si AV, l'une des pour l'image ci-dessous. selectionnee VR Video si la disponible Ce graveur memorise les selections de l'usager pour le dernier disque lu. Ces selctions sont gardes dans la teur sur Utilisez le bouton PR apparait, disque. pour Syntoniseur→AV1→AV2→AV3→AV4→DV avant de 15 secondes. cela d'entree disponibles +R INSTANT SKIP source Appuyez sur AV pour selectionner la source d'entree pour l'image secondaire. A chaque fois que vous sous-titrage. Video d'une secondaire Saut instantane dans le dans Pressez PIP pour voir l'image au second plan, ce bouton a nouveau pour la faire disparaitre. OFF Pressez Si Image l'image (PIP) ABC Video DVD le mode . Remarque: -- Les selections etre -- utilisees Ce graveur arretez vous sont quand gardees vous dans la memoire pour voudrez. memorise pas les selections du disque si le graveur avant de commencer sa lecture. ne 35 Fonctionnement des CD audio et des avec Lecture d'un CD audio fichier MP3/WMA MP3 CD Remarques concernant les enregistrements MP3/WMA d'un ou WMA Le Graveur DVD peut reproduire des enregistrements disques CD-ROM, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW. format MP3/WMA dans des sous CD-R, ou MP3/WMA disques La compatibilite du disque l'appareil est ainsi limitee: avec Frequence d'echantillonnage: entre a 48kHz (MP3), entre 32 48kHz (WMA) ?V itesse de Bit: entre 32 320kbps (MP3), 32 192kbps (WMA) ?L 'appareil ne peut pas effectuer la lecture d'un fichier MP3/WMA comportant autre extension qui ne soit pas ".mp3" / ".wma". Le format physique du CD-R devra etre ISO 9660. Si des fichiers MP3 / WMA sont enregistres a l'aide d'un logiciel ne pouvant pas creer de systeme de fichier (ex.: Direct-CD), il est impossible de lire les fichiers MP3/ WMA. L'emploi de Easy-CD Creator creant un systeme de fichier ISO 9660 est conseille. ? 32 CD Audio MP3 / WMA - - - - Lorsque vous affiche sur choisir une introduisez le moniteur TV. piste CD un audio, un menu est Appuyez sur v / V pour apres sur N (PLAY) ou et appuyez ENTER pour enclencher la lecture. 1:10:00 ? ? 1/12 Audio CD Liste Programme TRACK1 TRACK2 TRACK3 TRACK4 TRACK5 ? Les noms des fichiers devront TRACK6 maximum et TRACK7 TRACK8 ? Ils ne incorporer doivent pas comporter 8 lettres extension.mp3 une au ou .wma. comporter de caracteres speciaux telsque/?*:"<>letc. ? MP3 / WMA 1. 2. sur appuyez sur sur le disque devra etre inferieur a 999. v / V pour choisir un dossier, et ENTER pour en observer les contenus. v / V pour choisir une piste et appuyez Appuyez Le nombre total de fichiers Appuyez sur apres sur N (PLAY) ou ENTER pour demarrer la lecture. exige des disques et des enreg- istrements conformes a certains standards afin d'atteindre une qualite de lecture DVD pre-enregistres sont concus automatiquement ces standards. techniques optimale. Les pour respecter Il existe plusieurs types de formats de disques a enregistrer differents (y compris CD-R, contenant des fichiers MP3 ou WMA) et ceux-ci demandent certaines conditions pre-existantes (voir ci-dessus) afin d'en assurer une lecture compatible. 00:00:00 MP3/WMA Liste Ce Graveur DVD Programme Music Folder 1 Music Folder 2 Music Folder 3 Music Folder 4 Music Folder 5 Music Folder 6 Les clients doivent savoir qu'une autorisation est requise pour telecharger des archives MP3 / WMA ainsi que de la musique depuis l'Internet. Notre entreprise n'a pas le droit d'octroyer cette permission-la. Celle-ci devra etre toujours demandee au Music Folder 7 Music Folder 8 Conseils ? Si detenteur affiche vous avez voulez revenir sur liste de fichiers et que vous la liste de dossiers, utilisez les bouune tons v/V pour mettre en surbrillance ENTER pour revenir a la fenetre dente. sur ? ? Appuyez deplacer sur Appuyez haut du la page dont le contenu est mixte (ou DVD) sur menu JPEG), MP3/WMA, soit le mis en ous pouvez JPEG. menu JPEG ou MP3/WMA ou JPEG, pouvez regarder une chaine de television ou la d'entree video en appuyant sur RETURN (O). source Si vous voulez revenir au menu MP3/WMA menu, appuyez 36 en surbrillance. Utilisez le bouton b/B pour selectionner puis appuyez sur ENTER. ?V vous TITLE et le mot MP3/WMA menu sera vous pour suivante/precedente. MP3/WMA et fichiers choisir soit le prece- v / V et maintenez-le enfonce vers Pour les CD (fichiers et appuyez menu sur CD AUDIO MENU/LIST. ou de droits d'auteur. Fonctionnement Pause MP3 CD reprendre la (X) de lecture. en cours lecture, pressez N (PLAY) pressez PAUSE/STEP a (X) MP3/WMA disques Recherche WMA 1 Pressez PAUSE/STEP 2 Pour des CD audio et des avec (suite) CD 1 Pressez SCAN (m M) ou en cours de lecture. Le graveur suivra alors le mode SEARCH. ou nouveau. (m ou M) pour selectionner la requise: mX2, mX4, mX8(en arriere) MX2, MX4, MX8 (en avant). ou La vitesse et le du 2 Pressez SCAN vitesse Selection En d'une de cours MP3 CD piste lecture, pressez SKIP . fois pour aller vers la prochaine au debut de la piste en cours. piste ou WMA > une 3 Pour Pressez SKIP . deux fois pour revenir a la directement de la vers une audio, si vous voulez aller piste donnee, introduisez le numero a l'aide des touches numerotees piste Repetition piste, CD MP3 d'aucune piste Appuyez REPEAT pour selectionner sur Pour repeter ? ? L'icone WMA menu le 3 Pour repetition desire. PISTE: repetition de la piste en cours. TOUT: repetition de toutes les pistes du disque. OFF (Pas d'affichage): pas de repetition. Lecture aleatoire 1 Pressez RANDOM MP3 CD de au repetition point de et 'A' WMA piste: voulu. demarrage apparaissent point sur - quitter la sequence de repetition l'ecran du menu. d'arret voulu. repetition et 'A B' apparaissent la sequence repetee commence. normale, pressez A-B a L'icone d'une nouveau au de et MP3 CD sur l'ecran du et revenir a la lecture nouveau. dispparait de l'ecran du menu. WMA de lecture en cours l'ecran SEARCH, pressez N (PLAY). sequence une 2 Pressez A-B de ou mode de ? le mode A-B 1 Pressez A-B (0-9). de toutes quitter Repetition L'icone d'une sur piste de lecture d'un CD cours de recherche s'affichent pour revenir ou precedente. En sens menu. ou en mode d'arret. L'unite demarre lecture aleatoire et "Random" menu. automatiquement la apparait sur l'ecran du 2 Pour revenir a la lecture a normale, pressez RANDOM faire plusieurs reprises jusqu'a "Random" de l'ecran du dispparaitre menu. Conseil Si vous pressez SKIP > pendant la lecture aleatoire, l'unite selectionnera une autre piste, puis reprendra la lecture aleatoire. 3D Surround Cette unite est capable Surround, lequel simule partir de des cinq MP3 CD de reproduire une plus un effet 3D lecture audio multicanal a deux enceintes stereo ou WMA conventionnelles, au lieu enceintes normalement necessaires pour obtenir une lecture audio multicanal a de cinema domestique. partir d'un systeme 1 Pressez 3D SURR. en cours de lecture afin de selectionner "3D SUR". 2 Pour supprimer l'effet 3D Surround, pressez 3D SURR. jusqu'a faire dispparaitre "3D SUR" de l'ecran du menu. 37 LECTURE Fonctionnement Lecture La fonction des CD audio et des avec Repetition programmee permet de garder vos pistes favorites dans la memoire du lecteur, a partir d'un disque donne. Un programme peut contenir 99 pistes Programme (CD audio) 1. Inserez ou 256 un disque. CD audio et Le menu vous ou MP3/WMA: Selectionnez une 3. Appuyez PROGRAM piste Appuyez repetition ? dans la liste. ? ou selectionnez l'icone sur (suite) pistes programmees Appuyez sur REPEAT au disque. L'icone Repetition ? MP3/WMA s'affiche. 2. sur 1. 2. disques des MP3/WMA Vous pouvez lire a plusieurs ou une piste d'un disque. pistes (MP3/WMA). CD audio disques reprises cours toutes les pistes de la lecture d'un s'affichera. REPEAT pour selectionner le mode de desire. PISTE: repetition de la piste actuelle repetition de toutes les pistes sur programmee. Desactive (pas d'affichage): pas de lecture repetee. TOUTES: la liste "" puis appuyez sur ENTER pour inserer la piste selectionnee dans la liste programmee. Repetez ceci pour inserer d'autres pistes dans la Si liste. lecture , Vous pouvez disque. ajouter Selectionnez toutes les l'icone pistes " " , Remarque: puis appuyez sur la piste de la liste par la lecture. 1/12 00:00:00 Audio CD MP3/WMA Liste Programme Programme Liste TRACK1 Track8 TRACK2 Track3 TRACK3 Track12 2-Music2 3-Music5 TRACK4 Track7 3-Music3 4-Music9 TRACK5 Track6 4-Music4 TRACK6 Track9 5-Music5 6-Music7 TRACK7 Track10 6-Music6 7-Music6 TRACK8 Track1 7-Music7 8-Music3 que vous demarrer sur N 38 pistes selectionner la voulez effacer de la liste program- 2. " ", Appuyez sur CLEAR ou selectionnez l'icone puis appuyez sur ENTER pour effacer la piste selectionnee de la liste programmee. Repetez ceci pour effacer d'autres pistes dans la liste. 2-Music16 Effacement de la liste 5-Music1 Menu MP3/WMA (PLAY) ou sur ENTER pour dans l'ordre la lecture. La lecture demarre que vous avez programme pour les pistes. La lecture s'arrete apres une seule lecture de toutes les programmee vVbBpour 1-Music8 1-Music1 Menu CD audio Appuyez de la liste mee. Selectionnez " Le programme 5. piste Utilisez les boutons piste programmee laquelle vous voulez faire demarrer Appuyez sur v / V et maintenez-le enfonce pour vous deplacer vers la page suivante/precedente. 1:10:00 Effacement d'une 1. Selectionnez appuyez une fois sur SKIP (>) au cours de la d'une piste, la repetition est annulee. repetee dans le ENTER. 4. vous dans la liste programmee. programmee complete ", puis appuyez sur ENTER. complet pour ce disque est efface. Remarque: Les programmes sont est enleve. disque egalement effaces lorsque le Fonctionnement Disque JPEG Visionnement d'un A l'aide de des CD ce image des fichiers JPEG avec graveur de DVD, vous pouvez regarder Kodak et des CD-R/RW, DVD+R/RW ou DVD-R/RW contenant des fichiers JPEG. Introduisez 1. Le (Diaporama) menu Image Immobilisee le moniteur TV. sur Employez vVbBpour selectionner apres sur ENTER. et appuyez et fermez le boitier. disque un JPEG est affiche des Diaporama (Presentation Diapositives) JPEG JPEG Liste Appuyez sur PAUSE/STEP pendant le visionnement d'une diapositive. L'appareil sera mis maintenant en JPEG Folder 1 mode PAUSE. 1. JPEG JPEG Folder 2 Pour retourner 2. II JPEG Folder 3 JPEG Folder 4 au N sur appuyez PAUSE/STEP a JPEG Folder 5 JPEG Folder 6 visionnement de la (PLAY) ou appuyez diapositive, sur nouveau. JPEG Folder 7 JPEG Folder 8 Se Folder 2. Appuyez : v / V pour choisir sur dossier, un et appuyez sur ENTER. Une liste des fichiers sera affichee dans le dossier. Si vous vous trouvez sur liste des fichiers et une liste de sur vous desirez retourner a Dossiers, employez les touches telecommande pour selectionner la pour Pour voulez regarder ou N (PLAY). du fichier selectionne partir pas II (Desactivee). Vous pouvez appuyer vers La le precedent menu demarre presentation si l'option Vitesse STOP pour sur ( a vous (menu JPEG) n'est II (Normale), > ? du (Lente) ? de vitesse ( Si vous avez affiche voulez revenir sur ). Ensuite, liste de fichiers et que vous dossiers, utilisez les bou- une la liste de tons v/V pour mettre en surbrillance ENTER pour revenir a la fenetre menu precedente. Appuyez sur v / V et maintenez-le enfonce pour vous deplacer ? vers Pour les CD suivante/precedente. dont le contenu est mixte (ou DVD) MP3/WMA et fichiers (fichiers choisir soit le Appuyez haut du la page sur menu ous vous mis en disque JPEG Graveur avec ce enregistrer un autre disque. Le nombre de fichiers et de dossiers sur le disque inferieur a 999. Quelques disques peuvent etre incompatibles vu de format d'enregistrement ou leurs caracteristiques. la Verifiez que tous les fichiers selectionnes aient des extensions ".jpg" au moment de les copier sur le lay-out du CD. ? Si les fichiers ont des extensions priere ? de les enregistrer comme ".jpe" ou ".jpeg", ".jpg". des fichiers Les fichiers sans extension ".jpg" ne pourront pas etre lus par ce Graveur DVD. Meme dans le cas ou les fichiers sont montres comme des fichiers d'image JPEG sur l'Explorateur de Windows. pouvez JPEG. menu TITLE et le mot MP3/WMA menu sera ou JPEG en surbrillance. Utilisez le bouton b/B pour selectionner puis appuyez sur ENTER. ?V JPEG), MP3/WMA, soit le du ? et appuyez sur ? JPEG difference en utilisez les boutons b / B pour selectionner l'option que vous voulez utiliser, puis appuyez sur ENTER. ? image precedant. En fonction de la taille et du nombre des fichiers devra etre et ? options ou le de DVD lisse les contenus du disque. Si vous ne voyez pas l'affichage sur ecran apres plusieurs minutes, c'est peut etre que certains fichiers sont trop longs, faites diminuer la resolution des fichiers JPEG au-dessus des 5M pixels comme 2760 x 2048 pixels deplacer au cours Utilisez les boutons v V b B pour mettre surbrillance les ou sur contraire. sens compatibilite et >> >) JPEG, il peut prendre longtemps pour que le Graveur quatre options pour la vitesse de defilement ): >>> (Rapide), (Desactivee). ou est ainsi limitee: Conseils Il y pivoter l'image dans le La a visionnement d'un fichier. ? (. de visionnement d'une particulier, en appuyez sur v / V pour mettre en surbrillance le fichier dont il est question et appuyez ensuite sur ENTER SKIP JPEG Appuyez sur v / V pendant que vous voyez une image pour la pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre et appuyez fichier un sur en cours autre fichier le fichier suivant avancer ver v / V de la ENTER. vous vers un Appuyez une fois curseur (b ou B) ou Si 3. deplacer JPEG Folder 01/ MP3/WMA ou JPEG, pouvez regarder une chaine de television ou la d'entree video en appuyant sur RETURN (O). source Si vous voulez revenir au JPEG menu, appuyez sur MENU/LIST. 39 LECTURE Enregistrement de base a Enregistrement des chaines Suivez tele. de base de television instructions pour ces enregistrer une emission televisee pendant que vous en regardez une Pour partir demarre enregistrer une autre emission immediatement et continue soit plein ou jusqu'a ce que L'enregistrement jusqu'a ce que le disque vous arretiez l'enregistrement. Mettez 1 en un que l'entree tele Selectionnez d'enregistrement necesREC MODE a plusieurs appuyant SQ, LQ, reprises. (HQ, EQ) HQ; Haute qualite, SQ; Qualite standard, LQ: Faible qualite, EQ: Qualite amelioree Utilisez les boutons PR (v / V) pour selectionner la chaine tele a enregistrer. 3 le mode sur en 2 L'enregistrement programme instantane vous permet de un enregistrement d'une duree prereglee sans utiliser la minuterie de programmation. faire facilement 1 Suivez les pas 1-4 tel qu'il est illustre a gauche (Enregistrement de base a partir des chaines de 2 Pressez REC (z)a plusieurs reprises pour selectionner la duree totale de l'enregistrement. L'enregistrement commence apres la premiere television). pression. A chaque est affiche Emission sur stereo televisee. Le canal audio Emission bilingue: Main Stereo [Principal] → Gauche +Sub La duree Si le son qualite lorsque Stereo pouvez souvent l'ameliorer Mono (Gauche ou Droite). est de pauvre selectionne, selectionnant vous de minutes). l'enregistrement → est programme. 4 Pressez REC (z) une fois. L'enregistrement demarrera. (Le temoin REC s'allume sur l'ecran d'affichage). L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous pressiez STOP (x) ou jusqu'a ce que le disque soit plein. Pour enregistrer pendant une certaine duree, lisez Enregistrement programme instantane a droite. 5 Pressez STOP Pour faire une (x) pour arreter l'enregistrement. pause dans l'enregistrement 1 2 Pressez PAUSE/STEP (X) pour faire une pause dans l'enregistrement. Lorsque vous voulez continuer a enregistrer, pressez PAUSE/STEP (X). 40 libre est affichee sur l'ecran arretera 0:39:59 40M Rec en Ce graveur est capable d'enregistrer a la fois l'audio normal et NICAM. Si le reglage du NICAM selectionne (page 22) est Auto, et si la station de television utilise NICAM, vous pouvez enregistrer l'audio NICAM. Si la station de television n'utilise pas NICAM, l'audio normal est toujours enregistre. Si une distorsion du son NICAM a lieu, due a une reception faible, vous pouvez selectionner Arret dans le reglage NICAM du ? l'espace 120 Main →Sub ? sur ce A la fin de l'enregistrement, le graveur DVD l'enregistrement et se mettra en etat d'arret. Droite [secondaire] appuyez du televiseur. en cours → vous 10 minutes dans les limites de (maximum l'ecran. ou mono: fois que bouton, la duree de l'enregistrement augmente de Changement du canal audio du televiseur Vous pouvez selectionner le canal audio (langage) a ecouter en appuyant sur AUDIO pendant le visionnement de la chaine le mode TV instantane est raccordee a ce graveur. Si vous inserez un disque completement blanc, le graveur prend un petit instant a initialiser le disque. 2 saire Pressez TV/DVD pour selectionner pendant l'enregistrement. Le temoin TV apparait. Dans le televiseur, selectionnez la chaine desiree. Enregistrement programme marche le graveur et inserez disque enregistrable. Assurez-vous egalement 1 Menu Enregistrement programme Verification de la duree de Appuyez une fois l'enregistrement. Le temps restant sera l'ecran du televiseur. Pour elargir La duree moment de en A chaque duree de REC sur le ( z) instantane l'enregistrement pour verifier la duree momentanement affiche sur temps d'enregistrement l'enregistrement peut etre elargie appuyant sur REC (z). fois que de vous appuyez sur ce bouton, la de 10 minutes l'enregistrement augmente l'espace libre (maximum dans les limites de a tout 120 minutes). Precaution Si le graveur est debranche (ou s'il y a une panne le d'electricite) pendant que graveur est en cours d'enregistrement, l'enregistrement sera rate. Enregistrement programme Ce graveur DVD peut etre 7 emissions dans programme pour enregistrer periode d'un mois. Pour realiser un enregistrement programme, la minuterie doit avoir ces informations: les chaines depuis lesquelles on veut enregistrer, l'heure de demarrage et la duree. jusqu'a 1 une 2 ? ? Pressez TIMER REC. Le Introduisez l'information necessaire ? d'enregistrement programme apparaitra. menu PR Date 4 25/7 Dim SQ 119minutes Heure Heure 19:20 19:50 Mode disponibles VPS/PDC ? OK ? ? PR TIMER REC -- Une fois SQ Off Timer Record List Fermer ? ? 3 Choisissez une des chaines memorisees, des entrees externes a partir de laquelle voulez enregistrer. Pressez ENTER apres l'information l'emission. sur avoir complete toute Pressez TIMER REC pour afficher la Timer Record List. Pressez ENTER pour que l'emission memorisee par le graveur DVD. soit La liste des pour vous permettre de verifier la programmation. L'ecran de verification "Enr. OK" dans la Timer Date -- Choisissez date dans une une periode Selectionnez l'heure de Depart demarrage de l'enregistrement. Heure D'achevement Etablit l'heure d'arret de l'enregistrement. Choisissez un mode d'enregistrement Mode (HQ, SQ, LQ, EQ, ou AT). Le mode AT (Auto) determine combien de temps est disponible dans le disque et change le mode d'enregistrement, s'il est necessaire, afin d'enregistrer la totalite de l'emission. Heure enregistrements programmes apparaitra Record List indique que l'enregistrement programme est programme correctement disque enregistrable a ete insere. -- et qu'un -- Pressez RETURN 4 Record List. -- ? Si reglez l'option vous pas etre VPS/PDC le mode AT sur (automatique) ne peut utilise. Choisissez la frequence de repetition (Une fois, tous les jours (lundi vendredi) ou hebdomadaire). VPS/PDC Le systeme VPS/PDC regle automatiquement la duree de l'enregistrement, pour Repeter 5 -- -- que, meme etait prevu, si emission ne passe pas comme il la ratez pas. Pour que VPS/PDC fonctionne correctement, vous devez une vous ne Assurez-vous d'inserer un la Timer disque enregistrable et pressez POWER pour mettre votre unite en Remarques: Le temoin de la minuterie s'allume sur l'ecran le graveur est en etat d'attente alors que la minuterie est activee. ?V ous devez presser POWER pour arreter d'affichage lorsque l'enregistrement programme. -- desiree (O) pour quitter etat d'attente. ? Desactivee, ? -- vous Remarque: ? -- ou une d'un mois. ? enregistrement/s programme/s. b / B (gauche/droite) deplace le curseur a gauche et a droite. v / V (haut/bas) change la selection vers la position actuelle du curseur. Pressez RETURN (O) pour quitter le menu Timer Record. ? Timer Record pour realiser votre/vos ? Lorsque l'enregistrement programme finit, il y a un court pour confirmer le programme enregistre. Si deux enregistrements programmes sont regles pour un enregistrement sequentiel (l'un tout de suite apres l'autre), le tout debut du dernier programme pourrait ne pas etre enregistre. delai introduire l'heure et la date correctement annonces de l'emission que fonctionne pas vous est Remarquez qu'il avec voulez enregistrer. que VPS/PDC toutes les stations. possible ne Remarques: ? Les stations qui utilisent VPS/PDC incluent normalement de l'information dans le teletexte ? sur VPS/PDC guides de television. Veuillez lire ces guides si vous voulez realiser un enregistrement programme. Ce graveur prend environ 20 secondes pour s'allumer et commencer a enregistrer. Cela signifie qu'avec VPS/PDC, il est possible des d'avoir des occasions ou sion n'est pas le debut de l'emis- enregistre. 41 ENRGISTM Enregistrement programme (Suite) Revision des details Si le disque est endommage, il est possible que l'enregistrement ne soit pas correctement realise. de l'enregistrement programme La programmation peut etre verifiee lorsque le graveur DVD est en marche. Pressez TIMER REC deux fois. Utilisez v / V pour selectionner un enregistrement ? programme. ? Pressez ENTER pour editer le programme selectionne. Le menu d'enregistrement programme apparait. ? Pressez CLEAR pour effacer le programme selectionne de la liste d'enregistrement programme. Timer Record List : VPS/PDC Heure PR 5 Date 17/7 Longueur Mode V rification 10:20 60 LQ Enr. OK 51 25/7 (Su) 1 : 20 50 HQ Enr. OK Edit (Sa) CLEAR Effacer Annulation d'un TIMER REC Timer Record Fermer enregistrement programme Vous pouvez effacer une n'importe quel moment l'enregistrement. ? selection avant le programmee demarrage de a Utilisez v / V pour selectionner une emission que voulez supprimer de la Timer Record List. Si vous voulez supprimer cette emission, pressez CLEAR. Le message de confirmation s'affichera. Utilisez le bouton b/B pour selectionner "Oui" puis appuyez ENTER. vous Arret d'un sur enregistrement programme en cours le demarrage d'un enregistrement programme, pouvez encore annuler le programme. Pressez POWER. Apres vous ? Depannage programme de l'enregistrement Meme si la minuterie est reglee, n'enregistrera pas si: Il n'y a pas de disque insere. Un disque non-enregistrable est Protection Disque est selectionne menu de reglage (voir page 29). le graveur ? ? ? insere. Marche dans le ?L 'alimentation est Marche. ? Il y a deja 99 titres (DVD-RW, DVD-R, 49 titres (DVD+RW) enregistres sur le Vous ne pouvez pas realiser programme quand: Un enregistrement ? ?L 'heure que ? Il y a deja 7 Si deux ou superposes: est deja un DVD+R), disque. enregistrment en cours. voulez etablir est deja passee. enregistrements programmes etablis. plus enregistrements programmes sont vous ?L 'emission qui passe d'abord a la priorite. ? Quand la premiere emission finit, la deuxieme demarre. ? Si deux emissions sont progrmmees pour commencer exactement a la meme heure, celle qui a ete programmee d'abord a la priorite. 42 Dans cas, meme si l'ecran de verification affiche "Enr. OK", il est possible que cela ne soit pas correcte. ce Enregistrement depuis la source Enregistrement a partir des composantes externes enregistrer a partir d'une composante camescope ou un magnetoscope, Vous pouvez externe, raccorde comme un a une des entrees externes du graveur. d'entree externe Enregistrement a partir d'un camescope numerique Vous pouvez enregister a partir d'un camescope numerique raccorde a une prise DV IN sur le panneau frontal de graveur, 1 Assurez-vous que la composante a partir de laquelle vous voulez enregistrer est raccordee correctement a Pressez AV a 2 selectionner ? l'enregisteruer DVD. Voir page 19. camescope Avant l'enregistrement, assurez-vous que l'entree pour la prise DV IN est reglee (voir page 28). Conseils Le signal sur le panneau ? Certains ? Si arrierel mandes ?A V2: EURO AV2 DECODER monte sur le panneau arriere ?A V3:AUDIOIN3/VIDEOIN3montesurle panneau arriere ?A V4: INPUT 4 (VIDEO, AUDIO (L/R), S-VIDEO IN) le panneau frontal ?D V: DV IN monte sur le panneau frontal sur d'enregistrement necesREC MODE a plusieurs reprises. (HQ, SQ, LQ, EQ) en sur HQ; Haute qualite, SQ; Qualite standard, LQ: Faible qualite, EQ: Qualite amelioree Pressez REC (z) une fois. 5 L'enregistrement demarrera. s'allume sur l'ecran (Le d'affichage). temoin REC 6 (x) pour arreter l'enregistrement. format DVC-SD. graveur DVD a l'aide pourrez pas commander le deuxla telecommande du premier. raccordez ieme avec DVD un deuxieme vous ne pouvez pas commander a distance cette unite a partir d'une composante raccordee a une ?V ous ne DV IN. 1 ous ne frontal. Voir page 19. 2 Verifiez que l'entree audio DV est voulez. Vous pouvez choisir entre Audio 1 Audio 2 (audio surdouble). DV avec graveur. Voir Protection des droits d'auteur a la page 9 pour obtenir plus d'information. peut etre reglee DV Rec Audio du Pressez AV a apparait menu et secondaire Rec Audio a la l'entree l'ecran sur point vous DV. d'affichage et sur de la cassette l'ecran du televiseur. camescope a parenregistrer. voulez commencer a resultats, faites une pause dans point a partir duquel vous voulez enregistrer. camescope choisi, vous pourrez utiliser la tele- au Selon le ? dans le reglage. Voir DV plus d'information. Pour obtenir de meilleurs la lecture (audio d'origine) plusieurs reprises pour 3 selectionner DV comme vous menu page 28 pour obtenir Trouvez le dispositif source est protege contre le copiage CopyGuard, vous ne pourrez pas l'enregistrer avec ce sur Assurez-vous que votre camescope numerique est raccorde a la prise DV IN du panneau 4 tir duquel Remarque: Si votre audio camescopes peuvent pas etre coma l'aide de la telecommande de ce graveur. ?L 'entree L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous pressiez STOP (x) ou jusqu'a ce que le disque soit plein. Pour enregistrer pendant une duree fixe, lisez Enregistrement programme instantane a la page 40. Pressez STOP un pouvez pas enregistrer d'information l'heure et la date a partir d'une cassette DV. le mode saire du ne DV, prise disque enregistrable. 3 Selectionnez 4 appuyant vous doit avoir source d'un cable ?V un l'aide de la telecommande pouvez commander a la fois le et le graveur. ? ?A V1: EURO AV1 AUDIO VIDEO monte Chargez A graveur. plusieurs reprises pour l'entree externe. Syntoniseur: Syntoniseur incorpore monte ce vous commande de cope, avec ce graveur pour commander le camesles fonctions STOP, PLAY et PAUSE. Pressez REC (z) 5 l'enregistrement. ?L 'enregistrement une fois pour demarrer s'arrete automatiquement si le graveur ne capte aucun signal. ?V ous pouvez faire une pause ou arreter l'enregistrement en appuyant sur PAUSE/STEP (X) ou sur STOP (x). Vous ne pouvez pas commander le camescope avec cette telecommande en cours d'enregistrement. ? Au mode video, la derniere image de l'enregistrement peut rester affichee sur l'ecran un moment apres l'arret de l'enregistrement. ? Pour que l'enregistrement programme fonctionne ce graveur, le camescope correctement dans numerique doit aussi etre allume et en marche. 43 ENRGISTM Enregistrement depuis la source Qu'est-ce DV? Avec un camescope equipe donnees de DV a pouvez raccorder graveur a l'aide d'un vous ce DV pour entree et sortie d'audio, de siganaux de commande. ideo, de L'interface i.LINK est aussi IEEE 1394-1995. appelee camescopes du Les recepteurs DV a ?V ce (DVC-SD). numeriques, les magnetoscopes D-VHS satellite pouvez pas raccorder plus d'un graveur simultanement. pouvez pas commander d'un equipement externe raccorde ous ne ne sont camescope graveur a partir via la prise DV IN ce (y compris deux graveurs DVD). Il est possible que vous ne pouvez pas toujours commander le camescope raccorde via la prise DV IN. Les camescopes numeriques peuvent souvent enregistrer audio sous format stereo 16-bit/48kHz, ou des pistes stereo jumelles de 12-bit/32kHz. Ce graveur n'est capable d'enregistrer qu'une seule piste audio stereo. Reglez DV Rec Audio dans Audio 1 ou Audio 2 selon le cas (voir page 28). ?L 'entree audio a la prise DV IN doit etre de 32 ou 48kHz (non 44.1kHz). Des perturbations dans l'image de l'enregistrement peuvent avoir lieu lorsque la composante source fait ? ? ? pause dans la lecture ou lit une section non enregistree de la cassette, ou s'il y a une panne une d'electricite dans la composante source, ou si le cable Verifier Il n'y signal Audio 2 regle dans dans Audio 2, mais n'est pas present, le DV Rec Audio automatiquement. a ne le ou permet qu'un seul la cassette pas de cassette inseree Appareil dans l'equipement rac- non controlable Ce graveur ne peut pas controler le camescope. Essayez d'eteindre le camescope, puis rallumez-le. Mise a Le jour d'information camescope est en train de mettre a jour l'information pour le DV. Mode camera Le camescope Guide de Si vous ne travers la ? est regle au mode camera. depannage pouvez pas obtenir d'image et/ou d'audio a DV IN, verifiez les points suivants: prise Assurez-vous que le cable corde. Essayez ? retablira Audio 1 correctement corde. Si le DV Rec Audio est le camescope raccorde Trop d'appareils branches La prise DV IN de ce graveur camescope raccorde. DV est debranche. ? sur camescope n'est pas camescope est eteint. compatibles. ous ne Non branche format DV ordinateurs et les pas DV IN. Le logo "i.LINK" sont marques deposees. Ce graveur est seulement compatible avec les ?V Vous pouvez voir les messages suivants apparaitre sur l'ecran de votre televiseur lorsque vous utilisez la prise et de "i.LINK" et le ? (Suite) concernant DV Messages DV, appele aussi i.LINK, seul cable d'entree externe d'eteindre DV est correctement l'equipement raccorde, puis rac- ral- lumez-le. ? Essayez de changer l'entree audio. Remarque: Selon le camescope raccorde, il est possible que vous pouvez pas le commander a l'aide de la telecommande fournie avec ce graveur. ne 44 Menu Liste Titre et Liste Utilisation du Le Liste menu menu Liste vous et faire d'autres modifications VR Titre-Original est ou Titre-Original votre Liste de lecture et ou Chapitre au creez vous et editez pouvez effacer des titres contenu originel du Vous pouvez aussi reproduire individuellement les titres directement a partir du menu Liste Titre-Original. disque. Le graveur devra etre arrete pour editer le menu Liste Utilisation du 1 2 Appuyez Appuyez Chapitre-Original MENU/LIST a sur pour afficher le Utilisez menu vVbBpour voulez voir du cote MENU/LIST a sur pour afficher le plusieurs reprises Liste Titre-Original. menu ? Utilisez les touches v / V pour afficher la page precedente/suivante s'il y a plus de 6 titres. ? Pour sur Liste menu Liste plusieurs reprises Titre-Original. choisir le titre que Liste le quitter RETURN Liste menu Titre-Original, appuyez (O). 3 gauche du vous sur EDITON et Chapitre-Original appuyez sur ENTER. Les options Liste Titre-Original s'affichent Titre-Original. 1 menu VR le menu. Utilisez v / V pour selectionner 'Chapitre' parmi les options Liste Titre-Original et appuyez sur ENTER. Les cote options Liste Chapitre-Original gauche du menu. s'affichent le sur 1/12 Liste titre Original Liste chapitre Title 1 06/27 Original Dim 0:30:16 DVD-RW TITLE 1 EQ 1:54:55 7/12 TITLE 2 0:16:00 9/12 TITLE 3 0:35:00 10/12 1/9 0:30:00 Libres TITLE 4 13/12 TITLE 5 0:08:00 16/12 DISPLAY Info TITLE 6 0:10:00 LIST 19/12 0:15:00 Fermer Playlist LIST 2 Pour voir les du gauche menu. Utilisez v / V pour selectionner sur appuyez option une et Lecture: Demarre titre selectionne. Chapitre la lecture du Chapitre: Deplace le menu Liste Chapitre-Original du titre. (Adressez-vous a la partie droite de cette page) Supprimer Edit Supprimer: (page 52) Playlist Efface le titre. Edit: Selectionne options Liste Chapitre-Original, chapitre que vous voulez et le appuyez sur ENTER. Les options Liste Chapitre-Original s'affichent gauche du options ? nom ? une Playlist: Ajoute le titre de lecture. (page 51) Utilisez v / V pour selectionner une option et sur ENTER pour confirmer. Lecture: Demarre Lecture chapitre Titre Deplace le menu Liste Titre-Original du chapitre. (Adressez-vous a la partie gauche de cette page) Supprimer Playlist Supprimer: (page 52) Efface le Edit: Selects Edit partie ? chapitres en (page 53) Combiner Appuyez sur RETURN le menu (O) a plusieurs reprises Titre-Original. Liste un Playlist: Ajoute Conseil Appuyez sur plus detaillees 6 Appuyez pour quitter RETURN sur le chapitre. options. Combiner: Combine deux Liste de lecture. 4 pour quitter la lecture du selectionne. Titre: du a la Liste le sur menu. 5 appuyez Edit les d'edition. Nom Titre: Edite le titre. (page 53) Suppr. Seq: Efface du titre. (page 52) Nom Titre Pour voir les 4 selectionnez cote ENTER pour confirmer. Lecture Fermer Playlist Titre-Original, selec- tionnez le titre choisi et appuyez sur ENTER. Les options Liste Titre-Original s'affichent sur le cote 3 Liste options menu le seul. chapitre (page 51) a la (O) a plusieurs reprises Chapitre-Original. Liste DISPLAY pour afficher des informations sur le titre selectionne. 45 Menu Liste Titre et Liste Utilisation du Liste menu Chapitre (Suite) Utilisation du Titre-Playlist VR 1 Appuyez sur MENU/LIST a pour afficher le ? ? Liste menu Chapitre-Playlist VR Liste menu plusieurs reprises Titre-Playlist. sur le Utilisez les touches v / V pour afficher la page precedente/suivante s'il y a plus de 6 titres. Pour quitter le menu RETURN (O). Liste Titre-Playlist, appuyez MENU/LIST a plusieurs reprises 1 Appuyez Liste Titre-Playlist. pour afficher Utilisez vVbBpour choisir titre que 2 du Liste Chapitre-Playlist menu le voulez voir vous et menu appuyez sur ENTER. Les options Liste Titre-Playlist s'affichent sur gauche du sur le cote menu. 1/12 Liste titre Playlist TITLE 1 TITLE 2 0:16:00 7/12 TITLE 3 0:35:00 9/12 3 10/12 Utilisez v / V pour selectionner 'Chapitre' les options Liste Titre-Playlist et appuyez ENTER. 0:30:00 Les cote TITLE 4 13/12 TITLE 5 0:08:00 16/12 LIST TITLE 6 0:10:00 19/12 parmi sur options Liste Chapitre-Playlist s'affichent gauche de l'ecran du televiseur. sur le 0:15:00 Liste Fermer Original chapitre Title 1 6/27 Playlist Dim 0:25:45 1/9 2 Pour voir les gauche 3 options Playlist, selec- Liste Titre- tionnez le titre choisi et appuyez sur ENTER. Les options Liste Titre-Playlist s'affichent sur le cote du menu. Utilisez v / V pour selectionner une option et appuyez sur ENTER pour confirmer. Lecture: Demarre titre selectionne. Lecture Chapitre Supprimer Edit Pour voir les la lecture du Chapitre: Deplace le menu Liste Chapitre- Playlist du titre. (Adressez-vous a la partie droite de cette page) Supprimer: Efface le titre du menu Liste Titre-Playlist. (page 52) Edit: Selectionne Nom Titre les options d'edition. ? Nom Titre: titre. ? LIST Edite le nom du Suppr. Seq: du titre. (page 52) options Liste Chapitre-Playlist, chapitre que vous voulez et le appuyez sur ENTER. Les options Liste Chapitre-Playlist s'affichent cote gauche du une sur le menu. Utilisez v / V pour selectionner une option et sur ENTER pour confirmer. 5 appuyez Lecture: Demarre la lecture du selectionne. Lecture chapitre Titre Deplace le menu Liste Titre-Playlist du chapitre. (Adressez-vous a la partie gauche de cette page) Titre: Supprimer Edit (page 53) Efface 4 selectionnez Fermer Original partie Supprimer: du menu Efface le Liste chapitre Chapitre-Playlist. (page 52) 4 Appuyez sur RETURN (O) a plusieurs reprises pour quitter le menu Liste Titre-Playlist. Edit: Selectionne Combiner ? Conseil Appuyez sur plus detaillees options Combiner: Combine deux chapitres en (page 53) DISPLAY pour afficher des informations sur le titre selectionne. ? 6 Appuyez pour quitter sur 46 les d'edition. seul. Deplacer: Deplace un chapitre du menu Liste Chapitre-Playlist vers une position donnee dans le menu. (page 54) RETURN le un menu (O) a plusieurs reprises Chapitre- Playlist. Liste Menu Liste Titre et Liste Utilisation du Sur l'ecran lire, vez 1 Liste des Titres, Effacement d'un Titre Video vous pouvez et effacer des titres. Une fois le Mode Titres Liste Titre menu d'affichage nommer Chapitre (Suite) disque video les titres finalise, l'ecran son disque, vous disque. pouvez effacer dans le Attention ? Pressez MENU/LIST pour afficher la Liste titre. ? 1/12 Liste titre enregistres Liste des apparence et tout ce que vouz poufaire c'est de selectionner les titres a lire. change Avant la finalisation d'un Video Si vous effacez un titre d'un disque DVD-R, le titre dispparaitra de la Liste des Titres, mais le temps d'enregistrement disponible n'augmentera pas. Quand vous effacez un titre d'un disque DVD-RW, le temps d'enregistrement disponible n'augmentera que s'il s'agit du dernier titre du disque. DVD-RW Title 1 HQ 1:05:43 Title 2 0:16:00 7/12 Title 0:35:00 9/12 3 1 0:30:00 10/12 Libres Title 4 Title 13/12 0:08:00 5 DISPLAY 2 Title 6 16/12 0:10:00 19/12 0:15:00 Info Pressez MENU/LIST pour afficher le Utilisez voulez Les Fermer sur 2 Utilisez v / V pour choisir ENTER. Les cote un titre et pressez options Liste des Titres apparaissent sur le gauche de l'ecran d'affichage Liste des Titres. Utilisez v / V pour selectionner ENTER pour confirmer. 3 pressez une Lecture: Demarre Lecture option Edit Supprimer: titre. Pressez RETURN 4 quitter (O) a vous options de la Liste des Titres appararaissent gauche du menu Liste des Titres. le cote 'Supprimer' et Lecture Supprimer Edit les options Edite Utilisez le bouton b / B pour selectionner sur ENTER. 4 puis appuyez 'Oui' chapitre ou le titre selectionne est efface. Apres appuye sur ENTER, le nouveau menu mis a est affiche. jour Le le nom du (page 53) plusieurs reprises pour la Liste des Titres. avoir Repetez 5 de les pas 2-3 pour effacer d'autres titres la liste des titres. a Conseil DISPLAY pour afficher des informations Appuyez detaillees sur le titre selectionne. plus sur titre que Le message de confirmation pour effacer s'affichera. la lecture du d'edition. Nom titre: un Efface le titre de la Edit: Selectionne ? choisir Utilisez v / V pour selectionner ENTER pour confirmer. et Liste des Titres. Nom Titre vVbBpour effacer, puis pressez ENTER. 3 pressez titre selectionne. Supprimer Liste menu des Titres. plusieurs reprises 6 Appuyez pour masquer sur RETURN (O) la liste des titres. 47 EDITON Menu Liste Titre et Liste Utilisation du Le menu enregistres, au contenu Conseil +RW Liste Titre menu Liste Titre est ou Chapitre (Suite) pouvez voir tous les titres effacer des titres et faire d'autres modifications originel du vous disque. Vous pouvez partir du menu duire les titres directement a Le graveur devra etre arrete Titre. pour editer le aussi reproListe Titre. menu Attention Liste Si vous 1 MENU/LIST pour afficher le sur menu Liste Titre. ? Utilisez les touches v / V pour afficher la page precedente/suivante s'il y a plus de 6 titres. ? Pour quitter le menu RETURN (O). Liste Titre, appuyez Utilisation du 1 sur 2 1/12 Liste titre Original DVD+RW Title 1 HQ 1:07:16 7/12 Title 2 0:16:00 Title 4 16/12 DISPLAY 2 Pour voir les 0:10:00 Info 19/12 0:15:00 Enr Liste Titre, selectionnez options Liste Chapitre MENU/LIST pour afficher le Utilisez vVbBpour voulez voir du sur ENTER. Les options menu choisir le titre que Liste +RW menu Liste Titre s'affichent sur vous et appuyez Chapitre le cote gauche menu. Utilisez v / V pour selectionner 'Chapitre' parmi les options Liste Titre et appuyez sur ENTER. Les options Liste Chapitre s'affichent gauche de l'ecran du televiseur. Fermer titre choisi et appuyez sur ENTER. Les options Liste Titre s'affichent sur le cote du 3 3 Title 6 sur menu Liste Titre. du 0:30:00 10/12 Title 5 0:08:00 Appuyez Title 3 0:35:00 9/12 Libres 13/12 sur REC (z) lorsque le menu Liste affiche, le titre selectionne est efface et (Voir page 56 pour plus de details.) appuyez Titre est reecrit. Appuyez DISPLAY pour afficher des informations sur le titre selectionne. Appuyez sur plus detaillees le Liste chapitre Title 1 06/16 Original Dim sur le cote 0:30:56 1/9 gauche menu. Utilisez v / V pour selectionner une option et appuyez sur ENTER pour confirmer. Lecture Lecture: Demarre la lecture du titre selectionne, sauf les Full chapitres Play Chapitre caches. Demarre Full la lecture Play: selectionne, y compris chapitres caches. du titre les Supprimer le Chapitre: Deplace Liste Chapitre du titre. (Adressez-vous a la partie droite de cette page) Edit menu Diviser involontaires du titre. (page 54) Edit: Selectionne d'edition. options ? des effacements Nom Titre: titre. ? Diviser: Divise 4 Appuyez pour quitter sur RETURN le menu nez le ENTER. Les options Liste Chapitre gauche du menu. a le cote chapitre Titre Deplace le menu Liste chapitre. (Adressezvous a la partie gauche de cette page) Edit: Selectionne les options Titre: Titre du Edit le nom du un titre en ? Combiner Cacher ? plusieurs reprises Combiner: Combine deux chapitres en un seul. (page 53) Cacher (Afficher): Cache (ou montre) le chapitre selectionne. (page 55) Liste Titre. 6 Appuyez pour quitter sur 48 sur Lecture: Demarre la lecture du selectionne. Lecture (page 55) (O) s'affichent d'edition. Edite (page 53) deux. options Liste Chapitre, selectionchapitre que vous voulez et appuyez sur Pour voir les Utilisez v / V pour selectionner une option et sur ENTER pour confirmer. Nom Titre les 4 5 appuyez Supprimer: Efface le titre. (page 52) Proteger: Protege contre des enregistrements, des editions ou Fermer RETURN le menu (O) a plusieurs reprises Chapitre. Liste Menu Liste Titre et Liste Utilisation du Le +R Liste Titre menu vous pouvez voir tous les effacer des titres et faire d'autres enregistres, modifications contenu au du originel disque. Le graveur devra etre arrete Appuyez pour editer le menu 2 partir Liste Titre. MENU/LIST pour afficher le sur 1 Vous pouvez aussi reproduire les titres directement a du menu Liste Titre. 1 Utilisation du Liste Titre est ou menu titres Chapitre (Suite) ? ? 3 Utilisez les touches v / V pour afficher la page s'il y a plus de 6 titres. precedente/suivante Pour quitter le menu RETURN (O). Liste Titre, appuyez Utilisez vVbBpour sur ENTER. Les options menu choisir le titre que Liste menu Liste Titre s'affichent le cote sur vous et appuyez Chapitre gauche menu. Utilisez v / V pour selectionner 'Chapitre' parmi les options Liste Titre et appuyez sur ENTER. Les options Liste Chapitre s'affichent gauche de l'ecran du televiseur. sur +R Chapitre MENU/LIST pour afficher le sur voulez voir du Liste 1/6 Liste titre Original Liste Liste Titre. du menu Liste Titre. Appuyez menu chapitre Original sur le cote Title 1 06/16 Dim 0:30:56 1/9 DVD+R Title 1 HQ 0:50:36 7/12 Title 2 0:16:00 9/12 Title 3 0:35:00 10/12 0:30:00 Libre Title 4 13/12 Title 5 0:08:00 16/12 itre vide 0:10:00 - -/- 0:38:00 - Fermer DISPLAY 2 Fermer Liste Titre, selectionnez titre choisi et appuyez sur ENTER. Pour voir les Les du 3 Info options options Liste Titre s'affichent sur le cote le gauche menu. Utilisez v / V pour selectionner une option et sur ENTER pour confirmer. appuyez Lecture: Demarre la lecture du titre selectionne, sauf les Lecture Full chapitres Play caches. Play: Demarre la lecture du titre selectionne, y compris les chapitres caches. Full Chapitre Supprimer Chapitre: Deplace le menu Liste Chapitre du titre. (Adressez-vous a la partie droite de cette page) Edit Supprimer: Efface le titre. (page 52) Proteger: Protege contre des enregistrements, des editions Nom Titre Diviser ou des effacements involon- taires du titre. (page 54) 4 options Liste Chapitre, selectionchapitre que vous voulez et appuyez sur Pour voir les nez le ENTER. Les options Liste Chapitre gauche du menu. s'affichent sur le cote Utilisez v / V pour selectionner une option et sur ENTER pour confirmer. 5 appuyez Lecture: Demarre Lecture chapitre Titre la lecture du selectionne. Deplace le menu Liste chapitre. (Adressezvous a la partie gauche de cette page) Titre: Edit Titre du Combiner Combiner: Combine deux Cacher chapitres Cacher en un seul. (Afficher): montre) le chapitre (page 55) 6 Appuyez pour quitter RETURN sur le menu (page 53) Cache (ou selectionne. (O) a plusieurs reprises Chapitre. Liste Edit: Selectionne les options d'edition. Nom Titre: Edite le nom du titre. (page 53) ? ? Diviser: Pas (Uniquement DVD+RW) 4 Appuyez pour quitter sur Conseil Appuyez sur plus detaillees RETURN le menu (O) a disponible pour disques plusieurs reprises Liste Titre. DISPLAY pour afficher des informations sur le titre selectionne. 49 EDITON Edition de titres et chapitres L'edition du contenu originel change le contenu reel du disque. Par exemple, si vous effacez un titre ou un chapitre du contenu originel (Titre ou Chapitre), ce titre ou ce chapitre est efface du disque, ce qui augmente le temps d'enregistrement disponible. editez la liste d'ecoute, par contre, vous ne pas le contenu du disque. Par exemple, quand effacez un titre de la Playlist, vous ne faites Quand vous changez vous qu'ordonner n'est efface a votre graveur de fait du disque. ne pas lire ce titre; rien en Titres, Chapitres et Parties des Ajout VR Au de la lecture, vous a chapitre un chapitre Chapitre +R +RW cours de dans reperes pouvez placer un marqueur endroit dans la liste de n'importe quel originale des titres. Le chapitre marque, vous pouvez utiliser la fonction de Recherche du Chapitre, ainsi que vous pouvez effacer, combiner ou deplacer les chapitres dans le menu de la Liste Originale du Chapitre ou la Liste du Chapitre lecture la liste ou Lisible. VR Les titres du contenu Remarque: ou Les origienel du disque contiennent un plus chapitres. Lorsque vous introduisez un titre dans la Playlist, tous les chapitres contenus dans ce titre apparaissent aussi; c'est-a-dire, les chapitres de la Playlist agissent exactement comme les chapitres du disque video DVD. Les parties sont des sections des titres originels ou des titres de la Playlist. Dans le menu Original et Playlist, vous pouvez ajouter ou effacer des parties. En ajoutant un chapitre ou un titre a la Playlist, vous creez un nouveau titre constitue d'un section (c.-a-d., chapitre) d'un titre originel. En effacant une partie, vous enlevez une partie d'un titre du menu Original ou du menu Playlist. des chapitres sont introduits automatiquereguliers. Vous pouvez changer cet intervalle dans le menu de reglage initial (voir Chapitre Automatique a la page 29). reperes ment a des intervalles Lisez le titre 1 2 Au point ou Playlist). lequel vouz voulez commencer chapitre, pressez CHP ADD. dans un nouveau Un icone (Original de repere de chapitre apparait sur l'ecran du televiseur. ?V ous egalement introduire des reperes d'enregistrement. pouvez chapitre de en cours Attention ? editez a l'aide des fonctions "Supprimer", "Deplacer", il est possible que la premiere et la derniere image ne sont pas exactement reglees comme dans l'affichage du point de demarrage et Quand vous "Ajout" et d'arret. ? Pendant la lecture de la vous notez une petite suivante. Ce n'est pas Playlist, il est possible que et la pause entre une edition un mauvais fonctionnement. des Changement VR de Si ce titre vous dans le vignette chapitre. par ou des titres +R +RW titre affiche Chaque represente vignettes une voulez, selectionnez menu Liste Titre est tiree d'une une image image du debut differente d'un titre. Lisez le titre 1 2 (Original ou Playlist). Pressez THUMBNAIL pour faire que l'image soit celle qui apparaisse actuellement affichee dans le menu Original ou dans le menu L'image figee que vous choisissez apparait le menu Original et dans le menu Playlist. Playlist. a la fois dans Conseil Vous pouvez egalement changer la vignette du titre dans le menu Liste Chapitre-Original ou Liste Chapitre- Playlist. Selectionnez Original ou THUMBNAIL. sera 50 chapitre du menu Liste ChapitreChapitre-Playlist et appuyez sur La vignette du titre incluant ce chapitre un Liste changee. Edition de titres et chapitres (Suite) Construction d'une nouvelle Liste d'ecoute Ajout d'autres Titres/Chapitres Playlist VR VR Utilisez cette fonction pour ajouter un titre ou un de l'Original a la Playlist. Quand vous faites cela, tout le titre est inclus dans la Playlist (vous pouvez effacer les morceaux innecessaires plus tard voir Effacement d'un titre/chapitre de l'Original ou de la Playlist a la page 52). chapitre sur la Vous pouvez ajouter un titre ou un chapitre de l'Original sur un titre de la Playlist meme si ce dernier est deja enregistre. --- apparait dans la Playlist au complet, avec les reperes de chapitre qui apparaissent dans l'Original. Pourtant, si vous ajoutez plus tard des reperes de chapitre a l'Original, ceux derniers ne seront automatiquement copies dans le titre de la Playlist. 1 vous menu voulez afficher le 2 Choisissez que un titre menu Liste chapitre de l'Original Playlist, puis ou un pressez ENTER. Les cote options du menu Original apparaissent gauche de l'ecran. vous voulez afficher le menu Liste Chapitredu menu sur le Lecture Lecture Chapitre Titre Supprimer Supprimer Edit Edit Playlist Playlist Liste Choisissez un titre ou un chapitre du menu Original que vous voulez ajouter sur la Playlist, puis pressez ENTER. Les options de l'Original (Titre ou Chapitre) apparaissent sur le cote gauche du menu Original. Liste Lecture Lecture Chapitre Titre Supprimer Supprimer Edit Edit Playlist Playlist 3 Liste titres-Original Liste Playlist TITLE 2 Selectionnez une Liste un Titre-Playlist deja ou chapitre et titre appuyez sur ENTER. Le titre ou chapitre s'affichera dans le mis a menu Playlist jour. les sur ou 'Nouveau Playlist' et pressez ENTER. Le nouveau titre apparait sur la Playlist mise a jour. Tous les chapitres du titre sont ajoutes a la Playlist. option pour introduire pas 5 Repetez chapitres Selectionnez Playlist TITLE 1 4 registree Nouveau chapitres-Original Utilisez v / V pour selectionner 'Playlist' parmis les options du menu Original et pressez ENTER. chapitres-Original Utilisez v / V pour selectionner 'Playlist' parmis les options de l'Original et pressez ENTER. Liste titres-Original Nouveau 4 du voulez inclure dans la vous sur MENU/LIST a plusieurs reprises pour afficher le menu Liste Titre-Original. Original, adressez-vous a "Utilisation Chapitre-Original" sur la page 45. 3 plusieurs reprises Titre-Original. menu Liste Chapitre- Liste Appuyez Si 2 MENU/LIST a Original, adressez-vous a "Utilisation Chapitre-Original" sur la page 45. cette page. 1 sur pour afficher le Si Le titre Vous pouvez ajouter jusqu'a 999 chapitres sur un disque. Si vous ne voulez qu'ajouter un chapitre d'un titre, lisez Ajout d'un titre/chapitre a Liste d'lecture dans Appuyez 1-4 pour ajouter d'autres titres la Playlist. sur RETURN (O) pour quitter ce menu MENU/LIST pour revenir au menu Liste 6 Appuyez ou sur Titre-Original. 51 EDITON Edition de titres et Effacement d'un VR +RW Quand vous Playlist des chapitres (Suite) Titre/Chapitre +R effacez titre un chapitre ou un DVD-RW formates disques en du menu mode VR, l'enlevez que de la Liste de lecture; le titre/chapitre reste dans le menu Original. vous ne Si un titre ou un chapitre du Chapitre, le titre ou le chapitre est en fait efface du disque et le temps qui reste disponible pour l'enregistrement augmente. Les titres/chapitres effaces du menu Original sont aussi vous menu choisissez effacer Liste Titre enleves Liste ou de la Liste de lecture. Effacement d'une partie Vous pouvez effacer dans le titre. partie 1 2 Il sera 1 soit inferieure Dans le chapitres Utilisez vVbBpour selectionner un titre que voulez effacer, puis pressez ENTER. Les options apparaissent sur le cote gauche du vous 3 Selectionnez options sur le cote gauche options du "Suppr. Seq" dans le Lecture Chapitre Chapitre vVbBpour choisir le chapitre sont affichees les dont Nom Titre Supprimer menu, utilisez ou le titre que vous voulez effacer et appuyez sur ENTER. Les Si vous selectionnez Liste Titre-Original. ex.: Liste ou 'Suppr. Seq' parmis menu. a 5 secondes. Liste Titre menu voulez pas sur MENU/LIST a plusieurs reprises pour afficher le menu Liste Titre-Original ou Liste Titre-Playlist. Par d'effacer des vous ne Appuyez menu peut-etre impossible que menu. Remarque: la duree une VR Edit Playlist de l'ecran. 2 Selectionnez 'Supprimer' parmi dans le menu. Par Si ex.: menu vous Liste les options 4 selectionnez "Supprimer" dans le Pressez ENTER. Le menu Titre-Original. "Titre Editer (Suppr. Seq)" apparait sur l'e- du televiseur. cran L'icone 'Repere depart' est remarque. Title 1 20/8 00:35:42 Lecture Chapitre Supprimer Edit 0:00:00.00 Fermer Playlist 3 Pressez ENTER pour confirmer. Le message de confirmation de l'effacement 4 Utilisez b / B pour selectionner ENTER. Demarre apparaitra. 'Oui' et pressez et le ENTER vous le pas 1 4 pour continuer a effacer voulez du menu. Repetez - La a 7 ce vous Pressez RETURN 6 pour quitter le (O) a titre efface plusieurs reprises les titres seront reunis sur DVD+RW, le plus en un de deux et nom du augmenter le consecutifs, seul. Lors de l'effacement d'un titre le dernier titre ou d'un chapitre, seul chapitre dans le DVD+R/RW fait temps d'enregistrement restant. ou de depart de la section Utilisez faire d'avancement. pause, rechercher, sauter et ralenti pour trouver un point final. une Pressez ENTER au point d'arret de la section que vous voulez effacer. Vous pouvez annuler le point selectionne. Utilisez v / V pour selectionner l'icone 'Annulation' et pressez ENTER. 9 'Effectue', conclue, selectionnez l'icone appuyez sur ENTER. Le message de confirmation de l'effacement devient 'Titre efface'. sont point 'Repere fin' est remarque. partie est indiquee sur la Barre Une fois l'edition renregistrment Si les titres effaces 52 8 menu. Remarque: Lors d'un au voulez effacer. L'icone chapitre ou le titre selectionne est efface. Une fois presse ENTER, le nouveau menu mis jour est affiche. Le 5 que la lecture et utilise la pause, la recherche trouver un point de depart. 5 ralenti pour Pressez 6 que 10 puis Utilisez b / B pour selectionner sur La apparaitra. 'Oui' et appuyez ENTER. partie selectionnee Titre-Original ou Liste est effacee Liste du titre et le Titre-Playlist menu s'affiche. Edition Pour de titres et nommer un VR Vous pouvez nommer Combination de Deux titre +RW Video chapitres (Suite) +R Seul VR Chapitres en un +R +RW Utilisez cette fonction pour reamenager l'ordre de lecture chapitres de la Liste de lecture dans le menu Liste des titres individuellement. des 1 Dans le Les options apparaissent du cran 2 Liste Titre, utilisez menu choisir le titre que vous voulez appuyez sur ENTER. sur Par l'option Si Liste selectionnez vous Cette fonction n'est pas chapitre dans le titre. 'Nom 1 Clavier s'affiche. ex. : menu gauche de l'e- menu. menu Titre-Playlist. et Remarque: le cote Utilisez v/V pour selectionner titre' et appuyez sur ENTER. Le vVbBpour nommer D'abord, selectionnez deux chapitres pressez ENTER 'Nom titre' dans le disponible que sur n'y le deuxieme vous le s'il a qu'un chapitre des voulez menu Playlist (Chapitre). options Playlist (Chapitre) (Chapitre) apparaissent sur le combiner, puis Original (Chapitre) ou Titre-Original. Les ou cote Original gauche de l'ecran. Lecture 2 Chapitre Nom Titre Supprimer Utilisez v / V pour selectionner 'Combiner'. Le temoin de combinaison apparait entre les deux chapitresque Par Edit ex.: menu Si Liste vous vous voulez combiner. selectionnez "Combiner" dans le Chapitre-Original. Playlist 3 Lecture pour le titre. Utilisez vVb B pour selectionner un caractere et appuyez sur ENTER pour confirmer votre selection. Introduisez un nom Adressez-vous Pour pas 5 illustre une station. au renommer sur Titre Supprimer la page 30 Combiner Edit Title 1 Majuscule 123456789 0 ABCDEFGH J I Pressez ENTER pour confirmer. avoir presse ENTER, le menu mis a 3 Apres jour est affiche. KLMNOPQRST UVWXYZ OK Annulation Choisissez OK, le nom 4 sauvegarder Effacer Espace puis appuyez sur et revenir a ENTER pour du l'affichage precedent. menu Appuyez sur 5 pour quitter RETURN le a (O) plusieurs reprises menu. Remarques: ? Les ? Dans les disques different, vous ne verrez noms 21 caracteres. peuvent avoir jusqu'a formates dans un graveur DVD limitee de qu'une quantite caracteres. ? Lors de l'enregistrement DVD+R ou DVD+RW, le l'ecran d'affichage finalise le sur un nom disque DVD-R, saisi n'est affiche du lecteur de DVD qu'apres sur avoir disque. 53 EDITON Edition de titres et chapitres (Suite) d'un de la Liste Deplacement d'ecoute Chapitre Utilisez cette fonction pour reamenager l'ordre de lecture des chapitres de la Liste de lecture dans le menu Liste 1 Proteger un +RW titre +R VR Titre-Playlist. Appuyez MENU/LIST a plusieurs reprises pour afficher le menu Liste Titre-Playlist. Pour afficher le menu Liste Chapitre-Playlist, lisez "Utilisation du menu Liste Chapitre-Playlist" a la sur Utilisez cette fonction pour proteger un titre des enregistrements, des editions ou des effacements involontaires. Appuyez 1 2 MENU/LIST pour afficher le menu vVbBpour choisir le titre que vous proteger et appuyez sur ENTER. options s'affichent sur la partie gauche du Utilisez voulez Les page 45. sur Liste Titre. menu. Remarque: Cette fonction n'est pas disponible s'il Selectionnez n'y a 3 options. qu'un chapitre. Par ex.: menu Liste chapitre Title 1 6/27 Dim Playlist Si l'option 'Proteger' parmi selectionnez vous "Proteger" les dans le Liste Titre. 0:25:45 Lecture 1/9 Full Play Chapitre Supprimer LIST Selectionnez 2 Chapitre-Playlist.chapitre 3 Appuyez options sur Les un du menu Liste Edit ENTER. Liste partie gauche Fermer Original du Utilisez v / V Chapitre-Playlist s'affichent sur la menu. 4 Appuyez marque sur La selectionner la 'Deplacer' Playlist, puis pressez ENTER. vous dans le Lecture voulez Combiner Edit Utilisez vVbBpour choisir l'endroit auquel deplacer le chapitre et pressez voulez ENTER. Apres affiche. 54 avoir ce menu 'deproteger' presse ENTER, le menu mis a jour est un titre ayant ete titre et selectionnez Liste Titre. editer et effacer le titre. Titre vous vignette du Conseil Si selectionnez 5 ENTER pour confirmer. blocage s'affichera sur la titre. pour 4 parmis les options de Supprimer du Apres cela, protege, l'option "Proteger" vous pourrez Edition de titres et Masquer un chapitre chapitres (Suite) +RW Utilisez cette fonction pour masquer menu Liste de chapitres. Dans le 1 dans le vVbBpour choisir le utilisez les voulez masquer, Les options s'affichent a chapitre que puis appuyez sur ENTER. gauche de l'ecran. Selectionnez parmi Ex: si vous Liste de 'Cacher' selectionnez les un options. 'Cacher' dans le 1 Dans le Edit gauche 2 cela, en Liste Titre, selectionnez menu deux nou- le titre de l'ecran. Selectionnez menu menu 'Diviser' parmi les options du Liste Titre. Lecture selectionnez Play Combiner Chapitre Cacher Supprimer Nom Titre Conseil dont la vignette est chapitres, vous 'montrer' en choisissant 'Afficher' parmi les menu Liste de chapitres. Apres avoir fait un obscurcie dans le pourrez le options du titre voulez diviser et appuyez sur ENTER. que Les options du menu s'affichent sur la partie chapitre menu vous serez en mesure Diviser Edit Appuyez sur ENTER pour confirmer. La vignette du chapitre deviendra plus obscure. vous un chapitres. Titre deja +RW deux vous Full Si en Utilisez cette fonction pour diviser titres. Lecture 3 titre veaux chapitres, vous 2 Diviser chapitre un Liste de menu boutons +R 3 Liste de Une fois l'option 'Diviser' mise en surbrillance, appuyez sur ENTER. Le menu Titre Editer (Diviser) s'afficher et l'unite passe mode en Image de voir le titre. ARRET (STOP). en cours Title 1 Diviser 20/8 00:35:42 La vignette du premier titre #01 00:00:00 La vignette deuxieme Diviser du titre 00:00:00 Annuler Fermer Utilisez pause/step, 4 motion pour search, skip and slow- trouver le point ou vous voulez diviser le titre. 5 L'option sur 'Diviser' etant ENTER dans ce mise en valeur, appuyez point. Vous pouvez enlever le point de division et sortir du menu Titre edition (Diviser), en utilisant les boutons v / V pour selectionner appuyant ensuite sur l'option 'Annuler' et ENTER. Le point de division est enleve. 6 l'option 'Effectue' et appuyez sur ENTER pour etablir le point de division. Le titre sera divise en deux nouveaux titres. La Choisissez division tarde 4 minutes. 55 EDITON Information Reecriture supplementaire Visionnement du +RW menu Liste Titre Pour reecrire affiche dans d'autres graveurs et titre lecteurs DVD un nouvel enregistrement video sur un deja enregistre, suivez ces pas. Cette fonction n'est pas disponible pour les DVD+R, sur lesquels il est possible d'enregistrer une seule fois. 1 Selectionnez la source d'entree que vous voulez +RW +R Vous pouvez voir le menu Liste Titre affiche dans un autre lecteur DVD capable de reproduire des disques DVD+RW DVD+R. ou enregistrer (chaine, AV1-4, DV). 2 Appuyez sur MENU/LIST pour afficher le menu Liste Titre. 1/12 Liste titre Original Inserez 1 2 Appuyez disque DVD+R ou DVD+RW deja TITLE alors que l'unite sur est en mode Lecture. DVD+RW Title 1 1:07:16 HQ un enregistre. 7/12 Title 2 0:16:00 Le Title 3 9/12 0:35:00 10/12 0:30:00 menu Liste de titres s'affichera comme montre ci-dessous. Libres Conseil Title 4 13/12 Title 5 0:08:00 DISPLAY Utilisez Title 6 16/12 0:10:00 Info vVbBpour 19/12 Enr Vous pouvez enlever le menu Liste Titre appuyant sur STOP (x). 0:15:00 Fermer choisir le titre que 3 reecrire. (z) pour 4 Appuyez L'enregistrement superpose en DVD+RW vous Title List voulez sur REC lancer la reecriture. point 5 de demarrage Appuyez Le sur nouveau STOP TITLE 1 a partir TITLE 2 0:16:00 7/12 demarre TITLE 3 0:35:00 9/12 0:30:00 10/12 du du titre. (x) pour arreter titre est cree et le menu la reecriture. mis a jour TITLE 4 TITLE 5 0:08:00 13/12 TITLE 6 0:10:00 16/12 est 19/12 0:15:00 1/2 affiche. Remarques: Cette fonction n'est pas disponible pour un titre Si la duree de l'enregistrement superpose la protege. l'enregistrement du titre ecrase. Cependant, si le titre suivant est protege, l'enregistrement superpose s'arrete au point de demarrage du titre depasse longueur Pour reproduire un titre, selectionnez le titre que vous voulez et appuyez N (PLAY). sur ENTER ou sur de actuel, le titre suivant sera suivant. Si la 3 longueur d'enregistrement du titre selectionne est inferieure a 10 secondes, le titre suivant sera reecrit. Mais si le titre suivant est protege, la reecriture s'arretera. Lecture de enregistrements dans d'autres lecteurs DVD (Finalisation d'un disque) La vos des lecteurs DVD courants plupart peut lire des dis- ques finalises enregistres en mode Video, des disques finalises DVD+R ou DVD+RW. Un petit nombre des lecteurs peut aussi lire des disques DVD-RW enregistres VR, finalises ou non. Verifiez sur le manuel du lecteur quels types de disques il est capable de lire. mode en La finalisation 'fixe' les enregistrements et les editions de sorte que le disque puisse etre lu par un lecteur DVD courant ou par un ordinateur equipe d'un lecteur DVD- ROM approprie. La finalisation en mode Video d'un disque cree un ecran permettant de naviguer dans le disque. Vous pouy acceder en appuyant sur MENU/LIST ou TITLE. menu vez Pour finaliser un disque, lisez "Finaliser" a la page 30. Remarques: Un DVD+RW non finalise peut etre lu par des lecteurs DVD courants. Le contenu edite ble avec Le contenu edite 56 d'un disque DVD+RW n'est les lecteurs DVD courants d'un ible avec des chapitres, Ajouter disque qu'une compati- fois finalise. DVD+R n'est pas compat(Cacher, Combiner les lecteurs DVD courants. des reperes de chapitre, etc.) Liste des codes des Codes des langues Langues Consultez cette liste afin d'introduire la Disque Audio, et des pays Sous Titre Du Disque, langue Menu De choisie pour les configurations initiales suivantes: Disque. Langue Code 7678 Langue Singhalese Code 7074 Langue Lingala Code 6566 Langue Fiji Code Abkhazian Afar 6565 Finnish 7073 Lithuanian 7684 Slovak 8375 Afrikaans 6570 French 7082 Macedonian 7775 Slovenian 8376 Albanian 8381 Frisian 7089 7771 Somali 8379 Ameharic 6577 Galician 7176 7783 Spanish 6983 Arabic 6582 Georgian 7565 Malagasy Malay Malayalam 7776 Sudanese 8385 Armenian 7289 German 6869 Maltese 7784 Swahili 8387 Assamese 6583 Greek 6976 Maori 7773 Swedish 8386 Aymara Azerbaijani 6588 Greenlandic 7576 Marathi 7782 Guarani 7178 Moldavian 7779 Tagalog Tajik 8476 6590 Bashkir 6665 Gujarati 7185 Mongolian 7778 Tamil 8465 Basque Bengali; Bangla 6985 Hausa 7265 Nauru 7865 Tatar 8484 6678 Hebrew 7387 7869 Telugu 8469 Bhutani 6890 Hindi 7273 7879 Thai 8472 Bihari 6672 Hungarian 7285 7982 Tibetan 6679 Breton 6682 Icelandic 7383 Nepali Norwegian Oriya Panjabi 8065 8473 Bulgarian 6671 Indonesian 7378 Pashto, Pushto 8083 Tigrinya Tonga Burmese 7789 Interlingua 7365 Persian 7065 Turkish 8482 Byelorussian 6669 Irish 7165 Polish 8076 Turkmen 8475 Cambodian 7577 Italian 7384 Portuguese 8084 Twi 8487 Catalan 6765 Japanese 7465 Quechua 8185 Ukrainian 8575 Chinese 9072 Javanese 7487 Rhaeto-Romance 8277 Urdu 8582 Corsican 6779 Kannada 7578 Rumanian 8279 Uzbek 8590 Croatian 7282 Kashmiri 7583 Russian 8285 Vietnamese 8673 Czech 6783 Kazakh 7575 Samoan 8377 Volapuk 8679 Danish 6865 Kirghiz 7589 Sanskrit 8365 Welsh 6789 Dutch 7876 Korean 7579 Scots Gaelic 7168 Wolof 8779 English Esperanto 6978 Kurdish 7585 Serbian 8382 Xhosa 8872 6979 Laothian 7679 Serbo-Croatian 8372 Yiddish 7473 Estonian 6984 Latin 7665 Shona 8378 Yoruba 8979 Faroese 7079 Latvian, Lettish 7686 Sindhi 8368 Zulu 9085 Codes des Employez 8373 8471 8479 Pays la liste ci-dessous pour introduire le code de votre pays. Pays Afghanistan Argentina Code Code Pays Malaysia Code ET MY Saudi Arabia SA FJ Maldives MV SN AR Australia AU Finland FI Mexico MX Austria AT France FR Monaco MC Senegal Singapore Slovak Republic Belgium BE Germany DE Mongolia MN Slovenia SI Bhutan BT Great Britain GB Morocco MA South Africa ZA Bolivia BO Greece GR Nepal NP South Korea KR Brazil BR Greenland GL Netherlands NL Spain ES Cambodia6 KH Iles Heard et McDonald HM Netherlands Antilles AN Sri Lanka LK Canada CA Hungary HU New Zealand NZ Sweden SE Chile CL India IN Switzerland CH CN Indonesia ID Nigeria Norway NG China NO Thailand TH Colombia CO Israel IL Oman OM TR Congo CG Italy IT Pakistan PK Turkey Uganda Costa Rica CR Jamaica JM Panama PA Ukraine UA Croatia HR JP United States US KE Paraguay Philippines PY CZ Japan Kenya PH Uruguay UY Denmark DK Kuwait KW Poland PL Uzbekistan UZ Ecuador EC LY Portugal PT Vietnam VN Egypt EG Libya Luxembourg LU Romania RO Zimbabwe ZW El Salvador SV Russian Federation RU Republic AF Pays Code Pays Ethiopia Fiji Czech REF NCE SG SK UG 57 Commander votre televiseur a l'aide de la telecommande fournie Vous pouvez controler le niveau sonore, l'entree et le bouton d'alimentation de votre televiseur LG a l'aide de Commander d'autres televiseurs la telecommande au fournie. Vous pouvez commander votre televiseur boutons ci-dessous. grace aux moyen de votre telecommande Vous pouvez egalement controler le niveau sonore, l'entree, et le bouton d'alimentation de televiseurs d'autres marques. Si votre televiseur est enumere dans le tableau ci-dessous, choisissez le code fabricant qui convient. 1. Tout en maintenant le bouton TV POWER enfonce, appuyez votre televiseur Boutons commande televiseur 2. Relachez les boutons des chiffres sur afin de selectionner la reference (voir le tableau du fabricant de ci-dessous). le bouton TV POWER. Codes de reference des televiseurs controlables. Si plus d'un code de reference est enumere, essayez par un, jusqu'a ce que vous trouviez fonctionne avec votre televiseur. de les entrer celui En appuyant sur Vous pouvez POWER Allumer et eteindre AV Alterne l'entree le televiseur. Fait un le vers MUTE Regle balayage bas parmi le haut ou les chaines son 58 1 permet de couper le du televiseur (par defaut), Zenith 1,3,4 Samsung 6,7 Sony 8,9 Hitachi 4 Suivant votre televiseur 2 peuvent momentanement. cette touche de Appuyez sur nouveau pour le retablir. Si vous un voire tous les boutons pas fonctionner sur le televiseur, entre le bon code fabricant. ne vous avez le volume du televiseur. Cette touche Code de reference LG / GoldStar Remarques: vers memorisees. VOL+/-- Fabricant TV entre la TV et d'autres entrees. PR +/-- qui un entrez un nouveau code de reference entre code de reference, meme le efface. precedemment remplacer les piles de la telecommande, le code de securite configure doit etre saisi de nouveau a partir de la configuration par defaut. Saisissez de nouveau le code numerique approprie. Apres avoir sera si Guide de Lisez guide ce depannage pour trouver la Pas avant de contacter le service probleme, Solution Le cordon d'alimentation est debranche. Branchez correctement le cordon d'alimentation a la prise de courant. Le mode TV/DVD du graveur est TV. d'image. Pressez TV/DVD sur la telecommande a plusieurs reprises pour choisir le mode DVD. Le temoin TV dispparait l'ecran d'affichage. regle sur Le televiseur n'est pas regle pour recevoir le signal de sortie du graveur DVD. Le cable video n'est pas branche cor- rectement. L'alimentation du televiseur raccorde est coupee. Pas de raccorde a l'aide du cable audio n'est pas regle pour recevoir le signal de sortie du graveur DVD. L'equipement son. Les cables Le graveur DVD ne demarre pas la lecture. Le Il disque n'y a pas de disque Un disque impossible Le disque est Le disque n'est pas Le disque est sale. place a lire est insere. a l'envers. L'image en provenance externe est le deformee. Certaines chaines sautees lorsque utilisez v / V. L'image ou le sont vous son de la chaine de television faible ou inexistant. L'image du camescope du camescope via l'entree A/V IN vers ou signal video le guide. parental est protege contre copiage. ne L'AERIAL les cables ou DV le graveur DVD Placez le disque avec la face lisible vers le bas. Placez le disque correctement sur le guide du plateau a disques. le camescope parental parental. ou ne pouvez pas la raccorder a ce graveur. Raccordez cette composante directement a votre televiseur. sont pas stockees dans Stockez ces chaines. Lisez "Edition a la page 21-22. des programmes" sont detaches. Ajustez les raccordements remplacez le cable. Allumez le Le disque. Vous provenant de la Ces chaines le graveur. Inserez un disque compatible. (Verifiez le type de disque, le systeme couleur et le code regional.) Nettoyez externe est disque. Annulez la fonction de controle changez le niveau de controle est n'est pas affichee. L'image Le composante sur le Inserez un disque. (Verifiez que le temoin de presence de disque est allume sur l'ecran d'affichage.) insere. place audio. Remplacez-le. Nettoyez est sale. Le niveau de controle selectionne. de l'entree Selectionnez le mode d'entree correcte dans le recepteur audio pour que vous puissiez ecouter le son provenant du graveur DVD. Mettez en marche l'equipement raccorde a l'aide du cable audio. Le cordon de raccordement audio est video. Allumez le televiseur. L'alimentation de l'equipement raccorde a l'aide du cable audio est coupee. endommage. lue est pauvre. Raccordez correctement le cable Raccordez correctement le cable ne sur Selectionnez le mode d'entree video approprie dans le televiseur pour que l'image en provenance du graveur DVD apparaisse sur l'ecran du televiseur. sont pas raccordes audio correctement. L'image technique. Cause Symptome Pas d'alimentation. d'un possible cause est eteint. L'INPUT SELECT du graveur DVD est incorrecte.. camescope ou et utilisez-le correctement. Utilisez AV pour selectionner le canal d'entree (AV1, AV2, DV, etc.). n'apparait l'ecran pas sur du televiseur. 59 REF NCE Guide de depannage (Suite) Il est impossible de disque enregistre un avec lire cet graveur dans autre lecteur. un Solution Cause Symptome Le disque a ete enregistre en mode video. Finalisez le liront meme pas un enregistre en mode video. Certains lecteurs disque finalise, Le disque a ete enregistre en disque. (page 30) Pas de solution. ne mode VR. sur du materiel fois ne peuvent dans d'autres lecteurs. L'autre lecteur doit etre compatible RW pour pouvoir le lire. Les disques enregistres enregistrable une seule Pas de solution. Il est impossible d'enregistrer ou l'enreg- L'espace en blanc qui disque est insuffisant. Utilisez istrement est mauvais. Le dispositif source a partir duquel vous essayez d'enregistrer est protege contre le copiage. Vous ne pouvez pas du dispositif source. Au moment de selectionner Selectionnez du televiseur pas etre reste dans le la chaine d'enregistrement, vous avez syntonise la chaine dans le syntoniseur du televiseur. Quand vous enregistrez un disque en mode video, les programmes enregistrables une seule fois ne peuvent pas etre de nouveau. une disque. enregistrer la chaine dans le incorpore au a partir syntoniseur graveur. formate en mode VR du materiel enregistrable seule fois. Utilisez pour autre un avec disque un copier enregistres Il est impossible de realiser des enregistrements programmes. L'heure de l'horloge du graveur DVD n'est pas correctement reglee. ou page 23. La minuterie a ete incorrectement. La lecture et/ou l'enregistrement audio stereo n'apparait pas. Reprogrammez la minuterie. "Enregistrement programme" programmee Le temoin lumineux d'enregistrement programme n'apparait pas apres avoir programme la minuterie. Reprogrammez Le televiseur n'est pas le mode stereo. compatible Pas de solution. L'emission de television format stereo. n'a pas le avec correctement. ne Lisez a la page 41. la minuterie. Pas de solution. Les prises de sorties A/V du graveur DVD ne sont pas raccordees aux prises d'entree A/V du televiseur. Faites que les raccordements stereo A/V ne soient disponibles que via la sortie A/V du graveur DVD. La sortie Audio/Video du graveur DVD n'est pas reglee pour le visionnement dans le televiseur. comme Selectionnez source AUX ou A/V entree du televiseur. Le canal audio du televiseur dans le graveur DVD est regle en mono. La telecommande fonctionne pas l'heure de l'horloge correctement. "Reglage automatique de l'horloge" "Reglage manuel de l'horloge" a la Reglez Lisez le mode canal audio du televiseur stereo. Lisez "Changement du canal audio du televiseurl" a la page 40. Reglez en La telecommande n'est pas pointee le capteur du graveur DVD. Pointez la telecommande La telecommande graveur DVD. est trop eloignee Utilisez la telecommande d'action de 7 m. du Il y a un obstacle entre la telecommande et le graveur DVD. Les piles epuisees. de la telecommande vers le dans un capteur du graveur DVD. vers rayon Enlevez l'obstacle. sont Remplacez les piles. Condensation de l'humidite Il ? peut Lorsque froid ? avoir de la condensation de l'humidite: le graveur DVD est endroit chaud. deplace d'un endroit Dans des endroits ou l'humidite: ? Dans des conditions extremes d'humidite. ? peut avoir de la condensation de Gardez le graveur DVD branche avec POWER prevenir la condensation. courant alternatif vers un il S'il y a de la a en prise de ON. Cela aidera une condensation, attendez quelques heures permettre de avant d'utiliser le graveur DVD pour lui secher. 60 Specifications Generales Besoins d'alimentation Consommation Dimensions Masse AC 110-240V, 50/60 Hz 30W d'energie (approx.) (approx.) 430 X 69 X 280 mm (w x h x d) 3.8Kg Temperature de fonctionnement 5˚C a 35˚C Humidite de fonctionnement 5 % a 90 % Systeme de television Format d'enregistrement Systeme couleur PAL REF NCE B/G, SECAM L PAL Enregistrement Enregistrement video DVD, DVD-VIDEO DVD-Reenregistrable, DVD-Enregistrable, DVD+Reenregistrable, DVD+Enregistrable disponible environ 1 heure (mode HQ), 2 heures (mode SQ), 4 heures (mode LQ), 6 heures (mode EQ) Format d'enregistrement Disques enregistrables Temps d'enregistrement d'enregistrement video Frequence d'echantillonage Format de compression Format d'enregistrment audio Frequence d'echantillonage Format de compression Format 27MHz MPEG 2 48kHz Dolby Digital Lecture dynamique (PCM 48 kHz): de 8 Hz a 22 kHz, CD: DVD(PCM96kHz):de8Hza44kHz Plus de 100 dB (connecteur AUDIO OUT) Moins de 0,008% (connecteur AUDIO OUT) Plus de 95 dB (connecteur AUDIO OUT) AERIAL IN Entree AERIAL, 75 ohms de Frequence DVD reponse Rapport signal/bruit Distortion harmonieuse Gamme de 8 Hz a 20 kHz Entrees VIDEO IN 1,0 Vp-p 75 ohms, sync negative, prise RCA x 2 / SCART x 2 0dBmplusde47kohms,priseRCA(G,D)x2 /SCARTx2 4 broches (i.LINK/IEEE 1394 standard) AUDIOIN DV IN Sorties VIDEO S-VIDEO OUT VIDEO OUT COMPOSANTE 1 Vp-p 75 Ω, sync negative, prise RCA x 1 / SCART (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, Mini DIN 4-broches x 1 (C)0,3V(p-p)75Ω (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, prise RCA x 1 (Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 2 0,5 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 1 3 V (p-p), 75 Ω, Connecteur optique x 1 2,0 Vrms (1 KHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1 / SCART OUT Sortie audio (audio numerique) (audio optique) audio (audio analogue) Sortie audio Sortie Accessoires CableSCART...........................1 Cablevideo.....................1 Cableaudio(L,R)........................1 CablecoaxialRF.................1 Telecommande..........................1 Piles..........................2 Le dessin et les Fabrique deposees sous de DTS et DTS specifications peuvent changer licence de Dolby Digital Dolby Laboratories. sans avis "Dolby", prealable. "Pro Logic" et le symbole double D sont marques Laboratories. Out sont marques deposees de Digital Theater Systems, Inc. 61