LG DR6621NS Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
61 Des pages
LG DR6621NS Manuel du propriétaire | Fixfr
DR6621NS_AA7BLL_LGEBN_FRE
GRAVEUR DE DVD
MANUEL DE
L'UTILISATEUR
MODELE
:
DR6621
Avant de brancher
produit, de le mettre en marche
reglage
produit, veuillez lire ce guide
d'utilisation soigneusement et en entier.
faire le
de
ce
ce
ou
de
Precautions
de securite
NUMERO DE SERIE: Le numero
PRECAUTION:
de serie
se
trouve
sur
le
panneau arriere de cette unite. Ce numero correspond
uniquement a cette unite et n'est pas disponible pour aucune
DANGER D'ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR
autre. Vous devriez
conserver
PRECAUTION: POUR REDUIRE LE RISQUE
cette
enregistrer l'information demandee
guide comme un document permanent
ici et
de
votre achat.
D'ELECTROCUTION NE PAS ENLEVER
LE COUVERCLE
(OU
ARRIERE)
Nº de Modele
PAS DE
COMPOSANTS SUSCEPTIBLES D'ETRE REPARES
Nº de Serie
PAR L'UTILISATEUR A L'INTERIEUR DEMANDEZ
DU SERVICE TECHNIQUE AU
PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIE
Ce message lumineux avec un symbole en
de fleche a l'interieur d'un triangle equilateral
pointe
destine
d'un
a avertir l'utilisateur
sur
la
presence
est
voltage dangereux pas isole a l'interieur du boitier
du produit pouvant etre suffisamment important
pour constituer un danger d'electrocution pour les
personnes.
Le point d'exclamation a l'interieur d'un triangle
equilateral est destine a avertir l'utilisateur sur la
presence d'importantes instructions concernant le
fonctionnement ou la maintenance (service
technique) dans la litterature accompagnant ce
produit.
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE
OU
D'ELECTROCUTION, MAINTENEZ CE PRODUIT A
L'ABRI DE LA PLUIE OU DE L'HUMIDITE.
ATTENTION: Ne pas installer cet equipement
confine tel qu'une bibliotheque ou similaire.
a
un
endroit
PRECAUTION:
Ce graveur de DVD
Pour
vous assurer
veuillez lire
emploi
un
Laser.
Systeme
d'une utilisation correcte de
soigneusement
ce
ce
produit,
manuel de l'utilisateur et de le
dans le futur. Au cas ou l'unite aurait
pour reference
besoin de maintenance, contactez un point de service
garder
apres-vente agree (voir procedure
L'utilisation de
service
commandes, reglages
technique)
de
de
procedures
performance autres que ceux specifies ici peut resulter
une exposition dangereuse a la radiation.
Pour eviter
l'exposition
directe
au
ou
faisceau
dans
laser, n'essayez
pas d'ouvrir le boitier. Il y a de la radiation laser visible lorsque
il est ouvert. NE FIXEZ PAS LE REGARD SUR LE FAISCEAU.
PRECAUTION:
mouillure
comme
ou
L'appareil
eclaboussure)
des vases,
Ce
ne
produit
ne
et
doit pas etre
devrait etre
est
expose a l'eau (par
objet rempli de liquides,
place sur l'appareil.
aucun
fabrique
conformement
aux
gences en matiere de brouillage radioelectrique des DIRECTIVES de la CEE
89/336/CEE, 93/68/CEE
2
et 73/23/CEE.
exi-
___________________________________
___________________________________
Table des Matieres
INTRODUCTION
RACCORDEMENT GRAVEUR DE DVD
Precautionsdesecurite...................2
Connexions.........................15-19
Connexional'antenne..................15
TabledesMatieres.....................3-4
Vued'ensembleGraveurdeDVD.
.
.
.
.
.
.
.5-10
.
Disquesenregistrables...................5
Disqueslisibles.........................5
Termesconcernantledisque..............6
?T ypesdeCDvideo...................6
Aproposdessymboles...................6
6
?Apropos du
symbole affichage
?Apropos des symboles disque pour instructions 6
A propos des disques enregistrables.
7
.
?
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Qu'est-ce que c'est que les "modes
d'enregistrement"?...................7
?
Editer
un
DVD,
c'est
editer
comme
une
cassettevideo?.....................7
Connexionsavotreteleviseur.
.
.
.
.
.
une
a
de
reception
un
boitier du decodeur
un
equipement
Raccordement a
boite de
.
Raccordement a
satellite
Raccordementaunamplificateur
.
.
.
.
.
cable
jonction
.
.
.
.
.
.
.16
ou
.
.
.
.
17
.
externe 17
.
.
.
.
.
.
.18
Connexion accessoire Audio/Video
(A/V) au
graveurdeDVD.......................19
Connexion a un camescope numerique
19
.
.
.
.
.
CONFIGURATION DU DVR
20-31
Reglage initial avant la mise en service
Reglageinitial.........................20
Fonctionnementgeneral.................20
.
.
.
?Apropos des termes "Original" et "Playlist" 7
.8-9
Aproposdel'enregistrementDVD.
?T ypes de disques et de formats, modes et
.8
reglagesd'enregistrement.
Enregistrement des canaux audio du televiseur 8
.8
?Notespourl'enregistrement.
Restrictions pour l'enregistrement video
9
.9
?Qu'est-cequec'estque'CPRM'?.
General...........................20-25
?T ousdroitsreserves..................9
9
Plage de fonctionnement de la telecommande
24
Progressive Scan (Balayage Progressif)
?PBC(On/Off)......................25
?Reglagepardefault.................25
Langue..............................25
?LangueAffichage...................25
?LangueDisque.....................25
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
?
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
?
.
.
.
.
.
.
.
.
piles de la telecommande
ReinitialisationdugraveurDVD.
Installation des
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9
.9
Precautions..........................10
?Manipulationdel'unite...............10
?Nettoyagedel'unite.................10
Notessurlesdisques...................10
.10
?Manipulationdesdisques.
?Stockagedesdisques...............10
?Nettoyagedesdisques...............10
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Panneaufrontal........................11
Ecrand'affichagedefonction.
.
.
.
Vued'ensembleTelecommande.
Connexionssurlepanneau arriere.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.12
.13
.14
?Autoprogrammation.................20
?EditionProgramme...............21-22
?AutoreglageHeure..................23
.23
?Reglagemanueldel'heure.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
?FormatTeleviseur..................24
?ModeAffichage....................24
?DecodeurAV1.....................24
?
.
.
Audio...............................26
?DolbyDigital.......................26
?DTS.............................26
?MPEG...........................26
?Frequenced'echantillonage.
DRC(Controledeladynamique).
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
?
.26
.26
?V ocal............................26
27-28
Verrouillage enfants (Controle d'acces)
?Reglagemotdepasse...............27
.
.
.
?Niveau...........................27
?CodeduPays.....................28
Enregistrement.....................28-29
28
Reglage mode d'enregistrement
?FormatEnregistrement...............28
.28
?AudioEnregistrementDV.
?ChapitrageAuto....................29
Disque............................29-30
?Formatagedudisque................29
?Protectiondudisque.................29
?
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
?Finaliser..........................30
?DisqueLabel......................30
31
l'affichage sur ecran
Affichage d'information en meme temps
qu'onregardelaTV..................31
?A f fichage sur l'ecran de l'information
concernantledisque................31
Vue d'ensemble de
.
.
.
.
.
?
3
INTRODUC
Table des Matieres
Depannage de l'enregistrement programme
Enregistrement depuis la source d'entree
LECTURE
Fonctionnement du
disque
DVD et du CD
Video.............................32-35
LecturedesDVDetdesCDVideo.
.
.
.
.
.
.
.
.32
Caracteristiquesgenerales...............32
Selection
du CHAPITRE / de la PISTE
.
.
.
externe.............................43-44
Enregistrement a partir des composantes externes
Enregistrement a partir d'un camescope umerique
Arret sur image et lecture image par image 32
?Ralenti...........................33
?
.
?Lecturealeatoire...................33
EDITION
Menu Liste Titre et Liste
45-49
Chapitre
VR
45
Titre-Original
Utilisation du menu Liste Chapitre-Original VR
45
Utilisation du menu Liste Titre-Playlist VR
.46
Utilisation du menu Liste Chapitre-Playlist VR
46
Utilisation du
?Repeter..........................33
?RepeterA-B.......................33
?Rechercheparl'heure...............33
?Zoom............................34
?Rechercheareperes................34
Revision du contenu des disques DVD
menu
.
menu
Liste Titre
menu
Liste Titre
menu
Liste
?Menutitre.........................34
Utilisation du
menu
Liste Titre
?Menudisque......................34
.34
?Diversesprisesdelacamera.
.34
?Changementdelapisteaudio.
Utilisation du
menu
Liste
?Selectionducanalaudio.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Utilisation du
Utilisation du
.
.
.
video:Menus......................34
.
.
.
Utilisation du
.
.
Liste
.
........47
Video
?E ffacementd'unTitre................47
?
.
43
43
?MessagesconcernantDV.............44
?Guidededepannage................44
32
?Recherche........................32
.
42
.
Qu'est-ceDV?........................44
?SelectionduTITRE.................32
?
.
.35
?3DSurround......................35
........48
+RW
........49
+R
Editiondetitresetchapitres
.
.
.....49
+R
Chapitre
.
.....48
+RW
Chapitre
.
.
.
.
.
.
.50-55
.
Titres,ChapitresetParties...............50
.50
Ajoutdesreperesdansunchapitre.
50
Changement des vignettes des titres
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
?Sous-titrage.......................35
Construction d'une nouvelle Liste d'ecoute
?Sautinstantane....................35
Ajout d'autres Titres/Chapitres sur la Playlist 51
.52
Effacementd'unTitre/Chapitre
Effacementd'unepartie.................52
?Memorisationdudernieretat.
?PIP(Imagedansl'image).
Fonctionnement
avec
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.35
.35
disquesMP3/WMA...................36-38
ou
d'un fichier
MP3/WMA...........................36
Remarques concernant les
enregistrementsMP3/WMA.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Pournommeruntitre...................53
des CD audio et des
Lecture d'un CD audio
.
51
.
.
.
.36
?Pause...........................37
?Selectiond'unepiste................37
Repetition d'une piste, de toutes
oud'aucunepiste...................37
Combination de Deux
53
Chapitres en un Seul
Deplacement d'un Chapitre de la Liste d'ecoute 54
Protegeruntitre.......................54
Masquerunchapitre..................55
.
.
Diviseruntitreendeux..................55
Informationsupplementaire..
.
.
......
.
.
..56
Reecriture............................56
Liste Titre affiche
?
Visionnement du
?Random..........................37
.56
d'autresgraveursetlecteursDVD.
Lecture de vos enregistrements dans d'autres
lecteurs DVD (Finalisation d'un disque)
56
?3DSurround......................37
menu
.
.
.
dans
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
?Recherche........................37
?RepetitionA-B.....................37
Lectureprogrammee..................38
Fonctionnement
avec
des fichiers JPEG
.
.
.
.
39
.39
Visionnementd'unDisqueJPEG.
?D iaporama (Presentation des Diapositives) 39
?ImageImmobilisee..................39
.39
Sedeplacerversunautrefichier
?Pourpivoterl'image.................39
.
.
.
.
.
.
.
.
REFERENCE
Liste des codes des
et des pays
a l'aide de la
langues
Commander votre televiseur
57
telecommandefournie.....................58
.
.
Guidededepannage..................59-60
Specifications.........................61
?
.
.
.
.
.
.
Apropos
des
symboles pour
Il
ENREGISTREMENT
Enregistrementdebase..................40
Enregistrement de base a partir des chaines
detelevision..........................40
40
Enregistrement programme instantane
.41-42
Enregistrementprogramme.
Revision des details de l'enregistrement
programme...........................42
Annulation d'un enregistrement programme
42
Arret d'un enregistrement programme en cours 42
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Remarque
Il
tels que celui de provoquer
elle-meme ou d'autres
indique des caracteristiques de
speciales de cette unite.
fonction-
nement
.
.
.
.
.
4
indique des risques
dommage a l'unite
dommages materiels.
un
instructions
Conseil
Il
indique
des conseils et des
pour faire la tache
plus
facile.
suggestions
Vue d'ensemble Graveur de DVD
Disques enregistrables
Disques
lisibles
(Disque video numerique
Reenregistrable) : Ces disques peuvent etre
enregistres a plusieurs reprises.Les
enregistrements peuvent etre effaces pour
enregistrer de nouveau sur le meme disque.
DVD-RW
--
DVD-R (Disque video numerique
--Enregistrable): Ces disques ne peuvent
etre enregistres qu'une seule fois.Une fois
finalise, un DVD-R ne peut plus etre reenreg-
istre
edite.
ou
(Disque video numerique +
Reenregistrable) : Ces disques peuvent etre
enregistres a plusieurs reprises.Les
enregistrements peuvent etre effaces pour
enregistrer de nouveau sur le meme disque.
DVD+R (Disque video numerique
+Enregistrable): Ces disques ne peuvent
etre enregistres qu'une seule fois.Une fois
finalise, un DVD+R ne peut plus etre
reenregistre ou edite.
Remarques:
--
Ce graveur
ou CD-RW.
--
de la salete
peut pas enregistrer des disques CD-R
due a la condensation
sur
la lentille du
graveur.
Si vous enregistrez un disque a l'aide d'un ordinateur,
meme s'il est enregistre sur un format compatible,
dans certains cas, il n'est possible de le lire par cause
des reglages du logiciel d'application utilise pour
creer le disque.
(Verifiez avec l'editeur du logiciel pour plus de details)
--
Disques
DVD recommandes:
DVD-R
DVD+R
DVD-RW
DVD+RW
SONY
SONY
SONY
SONY
TDK
TDK
TDK
TDK
Imation
Imation
Imation
Imation
Verbatim
MAXELL
Verbatim
Verbatim
RiDATA
RiDATA
Memorex
RiDATA
Panasonic
Fujifilm
Fujifilm
Fujifilm
LG
Ricoh
LG
Ricoh
Mitsubishi
HP
Mitsubishi
HP
That's
That's
Samsung
Ritek
Philips
Pioneer
Radus
Pioneer
8 cm/12
CD video
(disque
cm)
(VCD)
8 cm/12
cm)
CD audio
(disque
8 cm/12
cm)
En plus, cette unite peut lire des disques DVD-R/
DVD-RW; des disques DVD+R/DVD+RW; des disques
contenant des titres
fichiers
audio, des fichiers MP3 ou des
JPEG; SVCD; et des CD image kodak.
Remarques:
--
--
--
--
ne
Les disques DVD-R/RW, DVD+R/RW et les CD-R/RW
enregistres a l'aide d'un ordinateur ne pourront pas
etre lus si le disque est endommage ou sale, ou s'il y
a
(disque
CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW
DVD+RW
--
DVD
En fonction des conditions de l'equipement
d'enregistrement ou du disque CD-R/RW (ou
DVD±R/±RW) lui-meme, certains disques CD-R/RW (ou
DVD±R/ ±RW) ne peuvent pas etre lu par cette unite.
N'attachez aucun timbre ou etiquette sur aucune des
faces (la face etiquetee
ou la face enregistree)
d'un
disque.
N'utilisez pas des CD ayant des formes irregulieres
(p.ex., forme de coeur ou octogonale). Ceci pourrait
entrainer des dysfonctionnements.
Certains disques enregistres (CD-R/RW ou
DVD±R/RW) pourraient ne pas etre lisibles, en fonction
du logiciel employe lors de leur enregistrement ainsi
que de leur finalisation.
Code regional du graveur DVD et des DVD
Ce Graveur DVD est concu et fabrique pour
lecture de logiciel DVD code Region 2. Le code
region sur les etiquettes de certains disques DVD
indique quel type de Graveur DVD peut lire ces disques.
Cette unite peut lire seulement des disques DVD etiquetes 2
ou "ALL" (Toutes zones). Si vous essayez de reproduire
d'autres disques, le message "Code region incorrect: lecture
impossible" ("Incorrect region code. Can't playback") s'affichera a l'ecran du televiseur. Certains disques DVD peuvent ne pas avoir d'etiquette indiquant le code region, meme
si leur lecture est restreinte pour des limites de zones.
2
Notes sur les DVD et les CD video
Certaines operations de lecture de DVD et CD video
peuvent etre intentionnellement etablies par les
fabricants de logiciel. Etant donne que cette unite lit les
DVD et les CD video suivant le contenu du disque
concu par le fabriquant de logiciel, certaines
caracteristiques de lecture de l'unite peuvent ne pas
etre disponibles ou d'autres fonctions peuvent etre
ajoutees.
Referez-vous
aussi
aux
DVD et les CD video.
commerciales
instructions fournies
Certains DVD realises
peuvent
ne
pas etre
lus
sur
avec
les
a des fins
cette unite.
5
INTRODUC
Vue d'ensemble Graveur de DVD
Termes concernant le
A propos des
disque
Titre
(seulement DVD)
principal du film, les contenus
supplementaires ou l'album musique.
Chaque titre est attribue a un numero de reference
vous permettant de le reperer facilement.
(Suite)
A propos du
Le contenu
""
titre
(seulement CD video
Sections d'une piece image
Piste
et CD
audio)
ou d'une piece
musicale
sur un CD video ou un CD audio. Chaque piste est
attribuee a un numero de piste vous permettant de
reperer la piste desiree.
Scene
un CD video a fonction PBC (commande manuelle
lecture), les deplacements d'image et les arrets sur
image sont divises dans des sections appelees
"Scenes". Chaque scene disponible est affichee dans le
menu Scene
et attribuee a un numero de scene, vous
permettant de reperer la scene desiree.
Une scene peut etre composee d'une ou plusieurs
pistes.
symbole affichage
peut apparaitre
l'ecran
sur
fonctionnement. Cet icone
dans
expliquee
etre
Chapitre (seulement DVD)
Sections d'une piece image ou d'une piece musicale qui
sont plus petites que les titres. Un titre est compose
d'un ou plusieurs chapitres. Chaque chapitre est
attribue a un numero de chapitre vous permettant de
reperer le chapitre desire. Suivant le disque, les
chapitres peuvent ne pas etre etiquetes.
symboles
utilisee
manuel de l'utilisateur
ce
pour
ce
disque specifique
Types
Il y
a
de CD video
deux
CD video
types
de CD video.
de PBC (Version 2.0)
(commande manuelle de lecture)
vous permettent d'interagir avec le systeme
a l'aide des
menus, des fonctions de recherche ou d'autres operations caracteristiques d'un ordinateur. En plus, les arrets
sur image a haute qualite peuvent etre lus s'ils sont
inclus dans le disque.
equipes
pendant
ne
peut pas
ou en ce
A propos des
symboles disque pour
Une section dont le titre
est
est
applicable
represente.
l'un des
a
seulement
aux
symboles suivants
disques ou ledit symbole
Plusieurs fonctions fournies par
fonction du mode
symboles (
instructions
ce
d'enregistrement.
graveur sont en
Un ou plusieurs
)
(expliquee dans ce
manuel), vous pouvez donc voir, rien qu'en jetant un
coup d'oeil, si la fonction dont il est question peut etre
utilisee pour le disque insere.
VR
s'affichent pour
,
Video
Video
chaque
DVD-R/RW
,
avec
DVD-RW
+R
Disque
DVD+R
+RW
Disque
DVD+RW
DVD
Disque
DVD-Video
VCD
CD Video
CD
CD Audio
MP3
CD MP3
CD WMA
JPEG
CD JPEG
,
DVD+RW
mode Video
VR
WMA
DVD+R
fonction
mode VR
avec
Les fonctions PBC
CD Video
non
equipes
avec
PBC
(Version 1.1)
Leur fonctionnement etant similaire a celui des CD
audio,
ces
disques permettent
ainsi que du son, mais ils
PBC.
6
ne
d'images video
equipes avec
la lecture
sont pas
le
moment.
Sur
de
du televiseur
veut dire que la fonction
Le
disque
DVD finalise
est
un
disque
DVD video.
Vue d'ensemble Graveur de DVD
A propos
En
quoi
les
La difference
des
disques enregistrables
disques enregistrables
essentielle entre les
different-ils?
DVD-R, DVD-RW,
DVD+R et DVD+RW est que les DVD-R et DVD+R permettent un enregistrement unique alors que les DVDRW et DVD+RW
permettent d'enregistrer
(Suite)
Mode d'enregistrement DVD+RW +RW
?4reglages differents disponibles pour la qualite
d'image et le temps d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ)
?
Lisible
?
Le contenu edite
?
plusieurs reprises. Vous pouvez re-enregistrer/effacer
un disque DVD-RW ou DVD+RW environ 1.000 fois.
Est-ce que je peux lire mes disques enregistrables
lecteur de DVD normal?
En general,
les disques DVD-R, DVD+R et DVD-RW
enregistres en mode video peuvent etre lus sur un
lecteur de DVD normal, mais ils doivent au prealable
avoir ete
disque
DVD
"finalises". Ce processus fixe les contenus du
pour les rendre lisible sur d'autres lecteurs de
comme
Les
disques
par
un
non
finalises
peuvent etre lus
indique une caracteristique du produit
qui est capable de lire des disques DVDRW enregistres en format Enregistrement
Video.
Qu'est-ce que c'est que les "modes
d'enregistrement"?
Ce graveur
vous offre plusieurs modes d'enregistrement
disponibles. Lorsque vous effectuez des enregistrements sur un disque DVD-R, DVD+R ou DVD+RW,
ces enregistrements sont toujours effectues en mode
Video. Les disques DVD-RW peuvent etre formates
pour enregistrement en mode VR ou en mode Video.
VR
Enregistrement en mode VR
?4reglages differents disponibles pour la qualite d'image et le temps d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ)
?
Les
sur
des lecteurs de DVD
enregistrements peuvent
etre
normaux
largement
edites.
Enregistrement en mode Video Video
?4reglages differents disponibles pour la qualite d'image et le temps d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ)
Lisible sur des lecteurs de DVD normaux (apres
finalisation)
?
?
Possibilites
des lecteurs DVD
apres
possible d'editer le titre/chapitre
enregistrements
Il est
le
disque
des
+R
Mode d'enregistrement DVD+R
?4reglages differents disponibles pour la qualite
d'image et le temps d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ)
Lisible avec des lecteurs DVD courants (une fois finalise)
Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les
lecteurs DVD courants (Cacher, Combiner des
chapitres, Ajouter des reperes a un chapitre, etc.)
Fonctions d'edition des titres/chapitres limitees
?
?
Remarque:
Ceci
Pas lisible
avec
avoir finalise
?
DVD+RW
lecteur de DVD normal.
?
peut etre lu
courants seulement
et d'effacer a
sur un
des lecteurs DVD courants
avec
d'edition
limitees
Le format DVD-Video
(mode Video) est un format noupour enregistrement sur des disques DVD-R/RW,
qui a ete approuve par le Forum DVD en 2000. Vous
pouvez donc rencontrer des problemes pour la lecture
des disques DVD enregistrables sur certains lecteurs.
Les symptomes incluent des artefacts video, des
dropouts des dispositifs audio et/ou video et l'arret
soudain de la lecture.
Notre societe ne peut pas prendre a sa charge la responsabilite pour des problemes lors de la lecture des disques
enregistres a l'aide de ce graveur sur d'autres lecteurs.
veau
Editer
un
DVD, c'est
comme
editer
une
cassette video?
Non.
Lorsque
vous
editez
une
cassette video
vous avez
platine video pour lire la cassette originale et
d'une autre pour enregistrer les editions. Avec le DVD,
besoin d'une
vous
editez
en
faisant
"Playlist" comportant les segsequence de lecture. Lors de la
disque suivant la Playlist.
une
ments a lire ainsi que leur
lecture, le graveur lit le
A propos des termes
Tout
au
termes
long de
Original
contenu reel
?
?
ce
et
"Original"
manuel,
Playlist
et
vous verrez
"Playlist"
souvent les
pour faire reference
au
et a la version editee.
Original: contenu qui fait reference a ce qui a ete en
effet enregistre sur le disque
Playlist (Liste de Lecture): contenu qui fait
reference
a la version editee du disque comment le
contenu original sera lu.
-
Type
de
disque
DVD-Video
Format du
disque
Mode
d'enregistrement
Fonctions
Format Video
n/a
Lecture
Format
Mode VR
Lecture, enregistrement, edition Original/Playlist
Format Video
Mode Video
Lecture, enregistrement limite, edition limitee
DVD-R
Format Video
Mode Video
Lecture, enregistrement limite, edition limitee
DVD+RW
Format Video
+RW
DVD+RW
Lecture, enregistrement limite, edition Titre/Chapitre
DVD+R
Format Video
+R
DVD+R
Lecture, enregistrement limite, edition Titre/Chapitre
DVD-RW
Video
Enregistrement
(defaut)
uniquement
limitee
7
INTRODUC
Vue d'ensemble Graveur de DVD
A propos de
l'enregistrement
Notes pour
DVD
?
?
Ce graveur ne peut pas faire d'enregistrements
des disques CD-R ou CD-RW.
Notre societe
defaillances
le graveur utilise
binaire variable.
?
toute responsabilite en cas de
l'enregistrement dues a des pannes
des disques defectueux, ou en cas de
?
de
d'electricite, a
dommages au graveur.
Des empreintes digitales et de petites rayures sur un
disque peuvent nuire a la performance de la lecture
et/ou de l'enregistrement. Veuillez fournir le soin
approprie a vos disques.
Types de disques et de formats,
reglages d'enregistrement
modes et
?
?
?
Ce graveur peut lire
Disques DVD-Video
--
DVD-R
sur un
lecteur de DVD normal.
Par
defaut, le format d'un disque DVD-RW est le format
Enregistrement Video, meme si vous pouvez le changer
vers format Video, si besoin. (Initialiser de nouveau le
disque effacera ses contenus).
Le mode d'enregistrement est etroitement lie au format du
disque. Si le format du disque est un format Enregistrement
Video, alors le mode d'enregistrement est le mode VR; si le
format du disque est en mode Video, alors le mode
d'enregistrement est le mode Video (a l'exception du
DVD-Video, qui n'est pas enregistrable, et n'a donc pas de
mode enregistrement).
A l'interieur des modes d'enregistrement (qui sont etablis
pour la totalite du disque), il y a les reglages
d'enregistrements. Ceux-ci peuvent etre changes au besoin
pour chaque enregistrement et determinent la qualite
d'image ainsi que la quantite d'espace que l'enregistrement
prendra sur le disque.
Enregistrement
des
canaux
audio du televiseur
Ce graveur est capable d'enregistrer l'audio normal et
l'audio NICAM. Si le reglage du NICAM selectionne
(page 22)
est
Auto,
et si la station de television
utilise
pouvez enregistrer l'audio NICAM. Si la
station de television
n'utilise pas NICAM, l'audio normal
NICAM,
est
vous
toujours enregistre.
8
une
ne
sont pas
compression
video
a
l'enregistrement d'une emission televisee, si
reception est pauvre ou l'image a de l'interference,
les temps d'enregistrement peuvent etre plus courts.
Si vous enregistrez seulement des arrets sur image
ou de l'audio, les temps d'enregistrement peuvent
etre plus longs.
Les temps affiches pour enregistrement et le temps
restant peuvent ne pas toujours correspondre
exactement a la duree du disque.
Le temps d'enregistrement disponible peut diminuer si
vous editez abondamment un disque.
Si vous utilisez un disque DVD-RW, assurez-vous de
changer le format d'enregistrement (mode Video ou
mode VR) avant d'enregistrer quoi que ce soit sur le
disque. Voir page 29 (Format Disque) pour connaitre
Lors de
la
?
cinq types differents de disques DVD:
preenregistres, disques DVD-RW,
DVD-R, DVD+RW et DVD+R. Le format de disque pour les
le meme que
disques DVD-R est toujours "format Video"
pour les disques DVD-Video pre-enregistres.
Ceci veut dire que, une fois finalise, vous pouvez lire un
car
debit
Cela veut dire que le temps d'enregistrement exact
dependra du materiel a enregistrer.
sur
decline
l'enregistrement
temps d'enregistrement montres
exacts
Remarques:
?
Les
comment faire cela.
?
Lorsque
utilisez un disque DVD-R, vous pouvez
enregistrer jusqu'a remplir le disque ou
vous
continuer a
jusqu'a l'avoir finalise. Avant de demarrer une session
d'enregistrement, verifiez la quantite de temps pour
enregistrement disponible sur le disque.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode
Video, le temps d'enregistrement disponible
n'augmentera que si vous effacez le dernier titre
enregistre sur le disque.
?L 'option Erase Title [Effacer le titre] dans le menu
Liste Titre-Original ne fait que cacher le titre; en fait,
elle n'efface pas le titre du disque et fait augmenter le
temps d'enregistrement disponible (a l'exception du
dernier titre enregistre sur un disque DVD-RW en
mode Video)
Il est possible d'effectuer des enregistrements
superposes en utilisant des disques DVD+RW.
?
?
Vue d'ensemble Graveur de DVD
Restrictions pour
l'enregistrement video
pouvez pas enregistrer des videos proteges
contre la copie a l'aide de ce graveur. Les videos
proteges contre la copie comprennent les disques
?V
DVD-Video
ainsi que certains emissions par satellite.
protege contre la copie est rencontre
Si du materiel
d'un
au cours
suspendu
ou
Les videos
qui
enregistres
que
avec
?
CPRM
sur
sur un disque
(voir plus bas)
copie"
DVD-RW
en
Installation des
le
capteur a distance
et
de la telecommande
piles
Detachez
ment a
le couvercle du
piles qui
se
comparti-
trouve dans la
partie arriere de la telecommande,
puis inserez les deux piles R03
(taille AAA) correctement alignees
mode VR
signaux a format NTSC provenant de sources
numeriques ou DV ne sont pas enregistres
ce
vers
les boutons.
Les
(et).
Precaution
graveur.
signaux video a format SECAM (provenant d'un
syntoniseur TV integre ou de sources numeriques)
sont enregistres en format PAL.
Les
CPRM est
systeme de protection contre la copie
(avec systeme brouille) permettant seulement
l'enregistrement des programmes des emissions "une
seule copie". CPRM represente la Protection du
Contenu des Medias Enregistrable.
Ce graveur est compatible avec le systeme CPRM, ce
qui veut dire que vous pouvez enregistrer des
emissions "une seule copie", mais vous ne pouvez pas
alors faire d'autres copies de ces enregistrements. Les
enregistrements CPRM ne peuvent etre realises que
sur des disques DVD-RW formates
en mode VR, et les
enregistrements CPRM peuvent etre lus seulement sur
des lecteurs specifiquement compatibles avec CPRM.
un
Tous droits reserves
?
sur
peuvent etre
ne
Qu'est-ce que c'est que 'CPRM'?
?
Pointez la telecommande
appuyez
l'ecran.
sont "une seule
correctement par
?
de fonctionnement de la telecommande
enregistrement, l'enregistrement sera
arrete automatiquement et un message
d'erreur s'affichera
?
Plage
ous ne
Ne
melangez pas de vielles et de nouvelles piles. Ne
melangez jamais de differents types de piles (standard,
alcaline, etc.)
Reinitialisation
Si
vous
observez
L'unite
est
mettre
en
des
branchee,
symptomes
mais
suivants...
vous ne
pouvez pas la
marche/l'arreter.
L'afficheur du panneau avant ne marche pas.
Le graveur DVD ne fonctionne pas normalement.
pouvez reinitialiser le graveur DVD tel
decrit en bas :
...vouz
qu'il
Appuyez sur la touche POWER pendant au
cinq secondes pour arreter l'unite. Appuyez
touche POWER de
nouveau
pour remettre
est
moins
sur
la
en
marche l'unite.
Debranchez
L'equipement d'enregistrement doit etre utilise seulement
pour des copies legales et vous etes averti de verifier
soigneusement quelles sont les copies legales dans le
pays ou vous faites une copie. La copie du materiel
protege par les droits d'auteur tel que les films ou la
musique est illegale, sauf si la copie est autorisee par
une exception legale ou par le proprietaire des droits.
Ce produit incorpore de la technologie de protection aux
droits d'auteur qui est protegee
par des methodes de
un
du graveur DVD
moins
cinq
le cordon
d'alimentation, attendez
au
secondes et rebranchez-le.
revendication de certains brevets d'invention americains
propriete intellectuelle detenus par
Corporation et d'autres proprietaires des
L'usage de cette technologie de protection aux
et d'autres droits de
Macrovision
droits.
droits d'auteur doit etre autorise
par Macrovision
a un usage domestique
et a d'autres usages de visionnement limites, sauf accord
de Macrovision Corporation autorisant d'autres usages.
L'ingenierie inverse ou le demontage sont interdits.
Corporation,
?
et elle est reservee
LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE NON PAS
TELEVISEURS A HAUTE DEFINITION SONT
COMPLETEMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT, CE
QUI PEUT PROVOQUER DES PERTURBATIONS AFFICHEES
SUR L'IMAGE. EN CAS DE PROBLEMES D'IMAGE AVEC LE
BALAYAGE PROGRESSIF 625, IL EST RECOMMANDE QUE
TOUS LES
L'UTILISATEUR BASCULE LA CONNEXION VERS LA SORTIE
"DEFINITION
STANDARD". SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS
CONCERNANT LA
COMPATIBILITE
AVEC LE GRAVEUR DE DVD
NOTRE CENTRE DE
DE NOTRE
625p, VEUILLEZ
SERVICE APRES-VENTE.
TELEVISEUR
CONTACTER
9
INTRODUC
Vue d'ensemble graveur de DVD
Precautions
Manipulation
Notes
Le carton et les materiaux
originale
sont utiles. Pour
emballez de
en
nouveau
sur
les
Manipulation
de l'unite
de l'unite
Emballage
(Suite)
d'emballage de la boite
protection maximale,
une
l'unite
comme
elle etait emballee
disques
des
disques
Ne touchez pas la face lecture du disque. Prenez le
disque par les bords pour eviter que des empreintes
digitales
ou
restent
sur
de ruban adhesif
la surface. Ne collez pas de
sur le disque.
papier
usine.
Reglage de l'unite
L'image et le son d'un televiseur, magnetoscope ou
radio proches au graveur de DVD peuvent etre
denatures
pendant la lecture. Dans ce cas, placez
l'unite loin du televiseur, du magnetoscope ou de la
radio, ou eteignez l'unite apres avoir enleve le disque.
Pour maintenir la surface propre
N'utilisez pas de substances volatiles, tel
qu'un
pulverisateur insecticide, pres de l'unite. Ne laissez pas
de produits en gomme ou en plastique en contact avec
l'unite pour une longue periode de temps.
Ils laisseraient des marques
Nettoyage
Pour
sur
un
humidifie
d'autres
garee
temperature
Si les surfaces sont
sec.
un
chiffon doux a
solution de
de
chaleur,
sous
ne
le laissez pas dans une
directe du soleil car la
la lumiere
a l'interieur de l'automobile peut augmente
considerablement.
sur
sales, utilisez
avec une
sources
automobile
La
chiffon doux et
disques
Apres la lecture, stockez le disque dans sa caisse.
Ne l'exposez pas a la lumiere directe du soleil ou a
Nettoyage
nettoyer la caisse
Utilisez
des
la surface.
de l'unite
extremement
Stockage
peine
doux.
detergent
vre
des
disques
presence d'empreintes digitales ou de la poussiere
le disque pourrait entrainer une qualite d'image pauet la distorsion du
disque
vers
N'utilisez pas de produits dissolvants forts tels que
l'alcool, la benzine, le solvant, car ceci pourrait abimer
la
son.
Avant la
a l'aide d'un chiffon propre,
lecture, nettoyez le
en
frottant du centre
peripherie.
la surface de l'unite.
Pour obtenir
une
image
Le Graveur de DVD est
haute
technologie.
les
nette
un
dispositif
de
composants du lecteur des disques
uses, la qualite d'image sera pauvre.
Il est recommande
entretiens
precision
Si la lentille de la tete
Oui
a
sont sales
de faire des verifications
ou
et des
reguliers toutes les 1000 heures d'utilisation
(Ceci depend des conditions de l'entourage de
fonctionnement)
Pour plus de details, veuillez contacter le consignataire
le plus proche.
10
Non
de lecture et
N'utilisez pas de
produits
dissolvants forts tels que l'al-
cool, la benzine, le solvant, les produits de nettoyage
disponibles dans le commerce ou un pulverisateur
statique destine aux vieux disques en vinyle.
tre la
con-
Panneau frontal
ENTREE 4
(ENTREE
VIDEO/ENTREE
AUDIO(Gauche/Droite))
exterieure (systeme
magnetoscope, camescope, etc.)
Raccorde la sortie audio/video
audio, televiseur/moniteur,
a
une source
Bouton et voyant de marche/arret
permet de mettre en
(POWER)
Cette touche
le graveur DVD. Il est allume
le graveur est en mode veille.
REC
(x)
la lecture
ou
l'enregistrement.
PAUSE (X)
temporairement la lecture ou
l'enregistrement, appuyez encore une
INTRODUC
Arrete
marche/arreter
lorsque
STOP
Arrete
fois
sur ce
(z)
bouton pour sortir du
mode pause.de.
Fait demarrer
l'enregistrement. Appuyez
plusieurs reprises pour
regler l'heure d'enregistrement.Appuyez
sur ce bouton a plusieurs reprises pour
regler l'heure d'enregistrement.
sur ce
bouton a
PLAY
Pour lire
un
(N)
disque.
PROG.
Fait
un
le bas
(+/-)
balayage vers le
parmi les chaines
haut
OPEN/CLOSE
Il
(Z)
ferme le tiroir a
ouvre ou
Plateau a
Inserez
ou vers
memorisees.
disques.
disques
disque
un
ici.
Ecran
d'affichage
Montre l'etat actuel du graveur de DVD.
Capteur
Pointez la telecommande
du graveur de DVD
a distance
vers ce
capteur.
M/>
Va
au prochain chapitre/piste.
Appuyez sur cette touche et maintenez-la
secondes pour
une
recherche
en avance
enfoncee pendant deux
rapide pendant la lecture.
./m
Va
au
debut
Appuyez
pour
une
DV INPUT
sur
du
present chapitre/piste
recherche
en
retour
(ENTREE DV)
Branche la sortie DV a
INPUT 4
chapitre/piste precedente.
pendant deux secondes
la
lecture.
rapide pendant
ou au
cette touche et maintenez-la enfoncee
un
camescope numerique.
(ENTREE S-VIDEO)
Branche la sortie S-Video
a
une source
exterieure
(TV/Moniteur,
magnetoscope, camescope, etc.)
11
Ecran
d'affichage
de fonction
REC Le graveur est
Indicateur du type de disque
Indique le type de disque insere.
en
train de faire
un
enregistrement.
Indique lorsque le graveur est en mode
enregistrement programme ou qu'un
enregistrement programme a ete programme.
Indique
ST
Indique
la
reception
en cours
le mode
HQ, SQ, LQ, EQ
d'enregistrement.
d'une emission
stereophonique.
BIL
la
Indique
reception
en cours
emission
CHP
Indique
le numero
du
d'une
BILINGUE.
chapitre
actuel.
TRK
Indique
le numero
de la
piste
actuelle.
TV
Indique lorsque le graveur
est en mode syntoniseur
televiseur.
TITLE
Indique
numero
le
du titre
actuel.
DVD
SVC D
+RW
-
TITLE
TV
TRK
CHP
BIL
ST
HQSQLQEQ
-RW
Indicateurs a caracteres
le temps total de lecture, le temps ecoule,
le
titre, le numero de chapitre/piste, la chaine, etc.
Indiquent l'heure,
numero
12
de
REC
Vue d'ensemble Telecommande
POWER
Il met
marche
en
ou
eteint
le graveur
de DVD.
TV/DVD
Pour voir les chaines
selectionnees
par
le syntoniseur du graveur ou par le
syntoniseur du televiseur.
PIP
Met la fonction PIP
Selectionne
marche
en
Boutons
des
arret.
ou
0-9
numeriques
numerotees
dans un menu.
options
AV
Change l'entree
(syntoniseur
utilisee
du
enregistrer
pour
televiseur,
AV1-4,
entree
ou
DV).
AUDIO
Selectionne
Selectionne
une
pour l'audio
canal audio (CD).
langue
une
(DVD)
ou un
SUBTITLE
langue
pour les sous-titres.
ANGLE
Selectionne
une
de camera
prise
pour le
DVD, si disponible.
REC
(z)
Fait demarrer
sur
l'enregistrement. Appuyez
plusieurs reprises
regler l'heure d'enregistrement
cette touche a
pour
REC MODE
Cette touche permet de selectionner le
mode d'enregistrement : HQ, SQ, LQ,
ou
EQ.
TIMER REC
Affiche le
menu
Enregistrement
Programme.
CLEAR
Deplace un numero
Programmee ou
menu
de
piste
la Liste
sur
marqueur dans le
Recherche par Marqueur.
un
ZOOM
Elargit l'image
DVD video.
INSTANT SKIP
Saute 15 secondes
en
avant
disque (a peu pres la duree
publicite normale a
sur
le
d'une
la TV)
TITLE
Affiche le
menu
titre du
disque, si
disponible.
THUMBNAIL
Selectionne une image vignete pour le
titre ou chapitre actuel en vue de son
utilisation dans le
menu
Original et
Playlist.
CHP ADD
Insere
un
marqueur de chapitre pendant
la lecture/l'enregistrement.
MARKER
Marque
un
la
lecture.
point quelconque pendant
SEARCH
Affiche le
menu
Recherche par
Marqueur.
Ajoute
la
piste
a la Liste
OPEN/CLOSE
Ouvre
ou
(Z)
ferme le tiroir a
disques.
Boutons commande televiseur
POWER: ce bouton allume et eteint le
televiseur.
AV: Selectionne la source TV.
PR +/--: Selectionne la chaine televisee.
VOL +/--: Regle le volume du televiseur.
MUTE: Cette touche permet de couper
le son du televiseur
momentanement.
Appuyez sur cette touche de nouveau
pour le retablir.
SKIP(./>)
Va
au
chapitre
Revient
piste suivante.
present chapitre
chapitre ou piste
ou
debut
au
piste ou va
precedente.
au
du
ou
SCAN(m/M)
Recherche
en avance ou en
PAUSE/STEP
retour.
(X)
Arrete
temporairement la lecture ou
l'enregistrement, appuyez encore une
fois
cette touche pour sortir du
sur
mode pause.
N
(PLAY)
Fait demarrer
STOP
Arrete
la lecture.
(x)
la lecture
ou
l'enregistrement.
MENU/LIST
Cette touche
du
menus
permet d'acceder
disque DVD,
aux
Liste Titre
ou
Playlist.
SETUP
Active
ou
desactive
le
menu
Reglage.
ENTER
-A ccepte la selection du menu.
-Affiche de l'information pendant que
l'on regarde une emission televise.
bBvV(gauche/droite/haut/bas)
Selectionne
PR v / V
option
une
du
menu.
(haut/bas)
Ces boutons servent a rechercher
utilisant les
canaux
en
memorises.
DISPLAY
Active
l'affichage
RETURN
a l'ecran.
(O)
-D esactive le menu.
-Affiche le menu d'un CD video
a
PBC.
3D SURR.
Selectionne
3D SURROUND
pendant
lecture.
RANDOM
Lit les
pistes
en
ordre aleatoire.
REPEAT
Repete
le
PROGRAM
A-B
Programmee.
Sequence
chapitre, piste, titre,
de
tous.
repetition.
13
la
INTRODUC
Connexions
sur
le panneau arriere
ANTENNE
Branchez l'antenne a cette sortie.
DECODEUR EURO AV 2
Branchez la sortie audio/video
a
exterieure (decodeur
magnetoscope, etc.).
une source
payante, boitier decodeur numerique,
COAXIAL
Branchez a
de TV
(prise sortie audio numerique)
un equipement
audio numerique (coaxial).
SORTIE COMPOSANT VIDEO/PROGRESSIVE SCAN
Branchez a
un
televiseur
ayant
SORTIE VIDEO /SORTIE AUDIO
Branchez a
un
televiseur
(Y
Pb
Pr)
des sorties Y Pb Pr.
(Gauche/Droite)
ayant des sorties video
et audio
ENTREE 3 VIDEO / ENTREE 3 AUDIO
(Gauche/Droite)
exterieure (Systeme
audio, TV/Moniteur, magnetoscope, Camescope).
Branchez la sortie audio/video
a
une source
Ventilateur de
refroidissement
Cordon d'alimentation AC
Branchez-le
sur une source
d'electricite.
OPTIQUE
Branchez a
(prise sortie audio numerique)
un equipement
audio numerique (optique).
SORTIE S-VIDEO
Branchez a
une
entree
S-Video du televiseur.
Interrupteur
SORTIE VIDEO
Selectionnez
entre SORTIE COMPOSANT VIDEO et
AUDIO/VIDEO EURO AV1 suivant le mode dont
DVD
au
televiseur.
AUDIO/VIDEO EURO AV 1
Branchez a
un
televiseur
ayant
une
prise peritel.
RF. OUT
Fait passer le
signal
de l'antenne a votre televiseur/moniteur.
Precaution
Ne touchez pas les broches intermediaires
prises du panneau arriere. Une decharge
d'electrostatique peut provoquer
permanent a l'unite.
14
un
des
dommage
vous
signal
RVB de la sortie
raccorderez le graveur de
Connexions
Connexion a l'antenne
Enlevez la fiche du cable
televiseur
et inserez-la
de l'antenne de votre
dans la
prise
femelle dans l'ar-
RACODEMNTGVU
riere du graveur de DVD. Branchez l'une des extremites
du cable de l'antenne sur la prise femelle TV du graveur
de DVD et l'autre extremite
sur la prise femelle antenne
de votre televiseur.
RF connexion coaxial
Raccordez la
prise
entree
prise
RF. OUT du graveur de DVD a la
a l'aide du cable
antenne du televiseur
coaxial 75-ohm fourni
le
signal
par la
prise
(R).
La
prise
RF. OUT fera passer
antenne.
Arriere du televiseur
Antenne
SCART INPUT
ANTENNA
INPUT
AUDIO INPUT
L
VIDEO
INPUT
R
R
Arriere du graveur de DVD
15
Connexions (Suite)
Connexions a votre televiseur
Conseil
En fonction de votre televiseur
et des autres
Faites l'une des connexions
equipements que vous voulez raccorder, il y a
plusieurs manieres de brancher le graveur. Utilisez
seulement l'une des connexions decrites ci-apres.
des
Si besoin, veuillez vous referer aux manuels de votre
televiseur, magnetoscope, systeme stereophonie ou
autres appareils pour faire les meilleures connexions.
Assurez-vous que le graveur de DVD est branche
directement au televiseur.
Syntonisez le televiseur
le canal sortie video
--
--
Raccordez la
sur
correct.
Connexion Video
de votre
DVD a la
audio.
systeme
Ne branchez pas votre graveur de DVD via votre
magnetoscope. L'image DVD pourrait etre denaturee
systeme
de
protection
contre la
copie.
cable
INPUT
COMPONENT VIDEO INPUT
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
prise
entree
prise
Pb
Pr
L
R
Connexion composant Video
prises
Balayage Progressif (ColorStream Pro)
Si votre televiseur
C
AV
COMPONENT VIDEO OUT du
graveur de DVD aux prises d'entree correspondantes
du televiseur a l'aide du cable Y Pb Pr (C).
Connexion du
S
S-VIDEO OUT du graveur de DVD a
du televiseur a l'aide du cable
S-Video
(S).
Raccordez les
Y
graveur de
a l'aide du
Connexion S-Video
S-Video
SCART INPUT
S-VIDEO
prise VIDEO OUT de votre
prise entree video du televiseur
video (V).
Raccordez la
Arriere du televiseur
correspondantes
peritel (T).
Raccordez la
la
T
fonction
EURO AV1 AUDIO/VIDEO du
prise peritel
graveur de DVD aux prises d'entree
de votre televiseur a l'aide du cable
Ne raccordez pas la prise sortie audio du graveur de
DVD a la prise entree phono (platine enregistrement)
par le
en
de votre
Connexion PERITEL
Precaution
--
suivantes,
equipement existant.
utilisez des prises COMPONENT
VIDEO OUT, reglez l'interrupteur VIDEO OUTPUT
sur la position COMPONENT. Lorsque vous utilisez
une prise SCART, reglez l'interrupteur VIDEO OUTPUT sur la position RGB.
capacites
Lorsque vous
est
un
televiseur
a haute definition
ou
"digital ready", vous pourrez profiter de la sortie a balayage
progressif du graveur afin d'obtenir la plus haute resolution
video possible. Si votre televiseur n'accepte pas le format
balayage progressif, l'image apparaitra brouillee si vous
essayez d'utiliser la fonction Balayage Progressif du graveur.
A l'aide d'un cable Y Pb Pr (C), reliez les prises
COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN du
graveur
aux
prises
d'entree
correspondantes
du televiseur.
Remarques:
--
Balayage Progressif sur la position
menu Configuration pour obtenir un
signal progressif. Voir page 24.
Reglez le Balayage Progressif sur la position "Arret",
retirez tout disque de l'unite et fermez le plateau a
disques. Verifiez que le message "pas de disque" ("NO
DISC") est affiche a l'ecran d'affichage. Puis appuyez sur
le bouton STOP et maintenez-le enfonce pendant cinq
Reglez
le
"Marche" dans le
--
Arriere du graveur de DVD
secondes avant de le lacher.
--
Le
balayage progressif ne marche pas avec des
analogiques (prise S-VIDEO OUT
jaune) ou avec une connexion S-VIDEO.
connexions video
Connexion Audio
(Gauche/Droite)
Raccordez les
AUDIO OUT
prises
gauche
et droite du
graveur de DVD aux prises d'entree audio gauche et
droite du televiseur a l'aide des cables audio (A). Ne
raccordez pas la
prise entree
a la
votre
16
systeme
prise AUDIO OUT du graveur de DVD
phono (platine enregistrement) de
audio.
Connexions (Suite)
Raccordement a une boite de
jonction cable ou a un
de
equipement
Raccordement a un boitier du
decodeur externe
satellite
reception
equipement de reception satellite ou cable
decodeur incorpore, raccordez-le a ce graveur et
a votre televiseur tel qu'il est montre dans cette page. Si
vous utilisez, par contre, un boitier du decodeur detache
pour la reception cable/satellite de votre televiseur,
reglez-le suivant les instructions qui se trouvent a droite.
Si vous utilisez le reglage montre dans cette page, vous
Si
vous avez un
avec un
pourrez:
Enregistrer la chaine desiree en la
dans le syntoniseur cable/satellite.
?
Raccordez les cables
1
Cela
vous
chaines
permet
de
de television.
SCART pour raccorder le
connecteur EURO AV1 AUDIO/VIDEO au
Cela
vous
permet de visionner le
3
4
contenu des
Utilisez le cable
SCART pour raccorder le
connecteur EURO AV2 DECODER
SCART AV de votre boite
Cela
vous
television
de
au
jonction
connecteur
satellite/cable.
Ce graveur possede un fonctionnement en boucle.
Cette fonction permet d'enregistrer une emmission de
syntoniseur
de TV de
l'appareil
dans
ce
graveur, alors que vous regardez une chaine par satellite ou une chaine cablee. Appuyez sur TV/DVD pour
selectionner
temoin
le mode TV
de TV
pendant l'enregistrement.
au
Attention:
Ne raccordez pas votre boitier du decodeur
directement a ce graveur.
provenant du decodeur (par exemple,
payante), ne peut pas etre vue que lorsque le graveur
est off (en etat d'attente).
Pour que l'enregistrement programme fonctionne
correctement dans ce graveur, la boite de jonction
satellite/cable doit aussi etre en marche pendant
l'enregistrement.
Le
graveur 'a travers' votre magnetoscope, equipement de reception satellite ou boite de
jonction cable. Raccordez toujours chaque composante
directement a votre televiseur ou recepteur AV.
Prise de
SCART pour raccorder le
apparait.
Attention:
Ne raccordez pas
Cable
Utilisez le cable
connecteur EURO AV1 AUDIO/VIDEO
de l'information concernant les services de television
embrouillees.
le
detaillees.
un
L'information
permet d'enregistrer les chaines de
Conseil
depuis
plus
cable SCART pour raccorder le
connecteur EURO AV2 DECODER au connecteur
SCART AV de votre boite de jonction satellite/cable.
Utilisez
connecteur SCART AV de votre televiseur.
disques.
3
du
Utilisez un cable SCART pour raccorder votre
decodeur a votre syntoniseur cable/satellite.
Lisez le mode d'emploi de votre boitier du decodeur
pour obtenir des instructions
connecteur SCART AV de votre televiseur.
TV
depuis la sortie aerial/cable
jusqu'a l'entree aerial de votre
syntoniseur cable/satellite.
televiseur
RF tel
les
externe,
Raccordez le cable
1
Utilisez le cable
2
boitier du decodeur
vous avez un
2
selectionnant
qu'il est montre.
regarder et d'enregistrer
Si
specialement consacre a cette fonction, pour votre
systeme de television par cable ou par satellite, utilisez
le reglage decrit dans cette page.
paroi
ce
Prise de
Decodeur
paroi
Aerial/ Cable
du
SCART AV
televiseur
Aerial/
du televiseur
Boite de
equipement
AERIAL
INPUT
AERIAL
OUTPUT
de
jonction cable ou
reception satellite
Boite de jonction
cable ou equipement
de reception satellite
AERIAL
INPUT
SCART AV1
Partie arriere
AERIAL
OUTPUT
SCART AV1
SCART AV2
SCART AV2
du graveur DVD
Partie arriere du graveur DVD
17
RACODEMNTGVU
Connexions (Suite)
Raccordement a
un
amplificateur
Connexion a
de deux
canaux
ou
un amplificateur equipe
numeriques stereophoniques
Logic ll/Pro Logic
Pro
Raccordez les
prises
AUDIO OUT
Arriere du graveur de DVD
Dolby
et droite du
gauche
graveur de DVD aux prises entree audio gauche et
droite de votre amplificateur, recepteur ou systeme
a l'aide des cables
stereophonique,
audio
(A).
Connexion a
un amplificateur equipe
de deux
numeriques stereophoniques (MIC) ou a
un recepteur Audio/Video equipe
d'un decodeur
multicanal (Dolby DigitalTM, MPEG 2, ou DTS)
canaux
Raccordez l'une des
1
prises
X
Utilisez
un
cable
coaxial
ou
DIGITAL AUDIO OUT
ou COAXIAL X) a
amplificateur.
numerique optionnel (optical
audio
"Audio" a la page
Son multicanal
numerique
du graveur.
25).
numerique
Une connexion multicanal
numerique fournit la meilleure
qualite de son. Pour cela, vous avez besoin d'un
recepteur Audio/Video multicanal supportant un ou
plusieurs des formats audio supportes par votre graveur
de DVD (MPEG 2, Dolby Digital et DTS). Verifier le
manuel de votre recepteur ainsi que les logos sur la
facade de votre recepteur.
Precaution:
En raison du contrat de licence
numerique
sera en
mode sortie
DTS, la sortie
numerique
DTS
quand
le flot audio DTS soit selectionne.
Remarques:
Si le format audio de la sortie
pas
aux
produira
un son
numerique ne correspond
recepteur, le recepteur
denature ou il ne produira aucun
de votre
capacites
fort et
son.
Le
numerique par six canaux via
numerique ne sera possible que si votre
recepteur est equipe d'un decodeur multicanal
numerique.
Pour voir le format audio du DVD actuel sur l'affichage
son
sourround
connexion
--
l'ecran, appuyez
--
sur
a
DTS,
vous
devez connecter
recepteur compatible DTS via
audio numeriques de ce graveur.
un
18
a
AUDIO.
Ce graveur n'effectue pas de decodage interieur
(2 canaux) d'une piste audio DTS. Pour jouir du
round multicanal
COAXIAL
DIGITAL INPUT
X).
Vous devrez activer la sortie
2 (Voir
--
O
du graveur de DVD (OPTICAL O
la prise correspondante de votre
O
--
A
ce
sur-
graveur
l'une des sorties
Amplificateur (Recepteur)
L
R
AUDIO INPUT
OPTICAL
DIGITAL INPUT
Connexions (Suite)
Connexion accessoire Audio/Video
(A/V)
au
graveur de DVD
aux
accessoire, a l'aide des cables audio/video.
vous
employez
prise
S-VIDEO IN du panneau
frontal, la prise VIDEO IN du panneau frontal
pas
est
transferer
la
prise d'entree VN (DV IN) du panneau
possible de raccorder un camescope
VN
graveur de DVD-R/RW et de
des cassettes VN ou des dis-
ou un
numeriquement
ques DVD-R/RW
sur un
ne sera
Utilisez
disque
DVD-R/RW.
cable VN
(pas fourni) pour raccorder la prise
(DV in/out) de votre camescope ou
magnetoscope VN a la prise d'entree VN (DV IN) du
disponible.
un
entree/sortie
Panneau
prises du composant accessoire
(magnetoscope, camescope, etc.)
S-VIDEO
VN
panneau avant de
ce
graveur.
Remarque:
prise est destinee seulement a la connexion
d'equipement DV. Elle n'est pas compatible avec les
syntoniseurs satellite numeriques ou les platines video
Cette
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
R
camescope
En utilisant la
frontal, il
numerique
Remarque:
Si
un
numerique
prises d'entree (AV3, AV4) du graveur de
prises sortie audio/video de votre composant
Branchez les
DVD
Connexion a
D-VHS.
OU
Camescope
L
numerique
DV
DV
IN/OUT
VIDEO
OUTPUT
OU
Arriere du
graveur de DVD
Facade
du
graveur de DVD
Facade
du graveur de DVD
19
RACODEMNTGVU
initial avant la mise
Reglage
en
service
General
initial
Reglage
Dans cette barre de menus, il y a plusieurs manieres
les selections fournies. La plupart des
de
personnaliser
menus
comportent trois niveaux de reglage des options,
mais certains necessitent
d'une
plus grande profondeur
pour la variete de selections. Si vous appuyez sur
SETUP, seulement le premier et le deuxieme niveau de
la barre de
menus
s'afficheront a l'ecran
du televiseur.
Pour que le troisieme niveau puisse etre affiche,
appuyez sur B. Pour naviguer sur les niveaux des
Autoprogrammation
Ce graveur de DVD est equipe
d'un synthetiseur de
de recevoir jusqu'a 88 chaines
frequences capable
televisees.
Preparation:
Branchez le graveur de DVD au type d'antenne desire,
indique au chapitre Connexion a l'antenne, a la
comme
page 15.
menus, le "B" qui se trouve sur le cote droit de l'etiquette
de menus vous aidera a aller vers le niveau suivant.
Program
Pour entrer et sortir du Menu:
une
l'ecran
Edit
Stop
Aspect
SETUP pour entrer le
seconde fois sur SETUP, vous
Appuyez
Belglque
Recherche Auto
sur
menu.
serez
En
Recherche
appuyant
rentre
a
11%
AV1 Decoder
initial.
Progressive Scan
PBC
Pour aller
Appuyez
au
sur
Pour rentrer
Appuyez
sur
niveau suivant:
la touche B
au
niveau
1
2
3
1
sur
la telecommande.
2
3
general
SETUP.
Appuyez
sur
Le
Reglage
menu
la telecommande.
precedent:
la touche b
Fonctionnement
sur
l'option desiree.
l'option desiree selectionnee, appuyez
pour vous deplacer vers le deuxieme
Une fois
B
Utilisez v / V pour selectionner
option desiree.
Appuyez
5 troisieme
B pour vous
niveau.
sur
la seconde
deplacer
Utilisez v / V pour selectionner le reglage
puis appuyez sur ENTER pour confirmer
votre selection.
7
Appuyez
Reglage.
20
sur
s'affiche.
Utilisez v / V pour selectionner
Une fois
l'option General.
l'option General selectionnee, appuyez
deplacer vers le deuxieme
B pour vous
niveau.
sur
Utilisez v / V
Appuyez
5 troisieme
L'option
necessitent
de pas
SETUP pour sortir du
sur
7
B pour vous
l'option
deplacer
vers
le
remarquee.
sur v
appuyez
sur
/ V pour selectionner
B.
un
pays,
sur
"Demarrer"
Appuyez
selectionner
niveau.
pays est
6 Appuyez
puis
L'icone
le
vers
6 desire,
Certaines options
supplementaires.
Reglage
menu
pour
4 Recherche Auto.
niveau.
4
sur
Le
s'affiche.
Utilisez v / V pour selectionner
sur
SETUP.
Appuyez
est
remarque.
ENTER pour demarrer
la recherche
des chaines.
Le
syntoniseur tourne automatiquement sur toutes
disponibles dans la region et les place
dans la memoire du syntoniseur.
les chaines
Remarque:
Une fois votre graveur de DVD connecte
menu
pour la
premiere fois, si vous appuyez sur SETUP pour la
configuration initiale, vous ne pourrez choisir que
l'option "Recherche Auto". Vous pourrez ensuite selectionner d'autres options.
Reglage
Edition
initial avant la mise
service
nom,
la chaine
8 quitter
manuellement
Edition
Recherche Auto
Edit
menu
(O)
a
plusieurs reprises pour
liste de programmes.
Programme
Vous pouvez effectuer une recherche pour selectionner
et stocker manuellement les chaines televisees.
Editer
Aspect
1. Utilisez v / V pour selectionner un programme du
menu liste de programmes, puis pressez ENTER.
AV1 Decoder
Progressive
le
(ajouter,
deplacer, etc.).
Program
(Suite)
Pressez RETURN
Programme
Vous pouvez editer
effacer,
en
Les options du menu liste de programmes
apparaissent sur le cote gauche du menu liste
Scan
PBC
de
programmes.
1
Appuyez
Le
menu
2. Utilisez v / V pour selectionner
Edit" parmi les options Edition
SETUP.
sur
Reglage
s'affiche.
Utilisez v / V pour selectionner
l'option
2
l'option General selectionnee,
3
deuxieme
pour
deplacer
selectionner l'option
4 Program Edit,pour
puis
pour
Une fois
sur B
vous
vers
General.
appuyez
niveau.
le
appuyez
Le menu
PR
deplacer
L'icone
5
appuyez sur B
le troisieme niveau.
"Editer" est
Appuyez
Le
vers
menu
PR-01
sur
b / B
apparait.
Ch.
MFT
Station
01
C12
+10
BBC1
02
C23
0
BBC2
03
C7
0
ITV
04
C27
-10
CH2
05
C17
0
CHTV
06
C33
0
WEST
07
C34
+20
ANGLI
08
C47
0
ABC
09
C10
-60
TV2
v / V
OK
PAL
0
en
bas pour utiliser le
menu
Edit.
(gauche/droite): Deplace le
precedente ou suivante.
(haut/bas): Change
curseur vers
la
le
dans la
reglage
position
curseur.
PR: Indique
seulement)
le numero
Seek: Cherche
une
de programme
station de
(affichage
facon automatique.
Utilisez b / B pour selectionner l'option Seek, puis
pressez v / V. La recherche s'arrete lorsque le
11
7
MFT PAL/SECAM
Ch.
C2
actuelle du
10
6
apparait.
colonne
NICAM
Page
Edit
3. Lisez les indications
ENTER.
Fermer
Seek
Program
PR
Program
vous
remarque.
liste de programmes
ENTER.
sur
1
Utilisez v / V
l'option "Program
Programme, puis
Haut/Bas
Appuyez sur v / V pour selectionner un numero
de PR, puis appuyez sur ENTER.
Les options du liste de programmes apparaissent au
cote gauche de l'affichage du menu.
Utilisez v / V pour selectionner l'option,
sur ENTER pour confirmer.
graveur DVD
syntonise
Ch.:
le numero
Change
b / B pour selectionner
MFT:
une
station.
de chaine
l'option
Change la frequence pour
Utilisez b / B pour selectionner
pressez v / V.
a editer.
Utilisez
Ch. et pressez v / V.
syntonisation
l'option MFT et
une
fine.
PAL/SECAM:
appuyez
Changent le systeme de signalisation
(PAL ou SECAM). Utilisez b / B pour
l'option de PAL/SECAM puis appuyez sur
de television
Program
Edit
Renommer la Station
Program
choisir
Edit: Edite le
v/V.
programme selectionne.
Renommer la Station: Edite le
Effacer
nom
de la station.
4. Choisissez OK et pressez ENTER pour confirmer le
reglage et revenez au menu liste de programmes.
Deplacer: Deplace l'emplacement du programme dans la
liste programme.
Effacer: Efface le programme
de la liste programme.
Decoder Marche/Arret:
fonction
cette
permet d'allumer
d'eteindre
le decodeur
ou
pour le
programme.
Nicam Auto/Arret: celui-ci
regle
la
fonction NICAM pour le programme
Auto ou Off (automatique ou eteint)
21
CONFIGURATDV
initial avant la mise
Reglage
Edition
en
service
Classement manuel des chaines
Programme (Suite)
Renommer
Vous pouvez nommer les stations de facon independante. Les noms peuvent avoir jusqu'a 5 caracteres.
1. Utilisez v / V pour selectionner un programme dans le
menu liste de programmes, puis pressez ENTER.
Les
1. Utilisez v / V pour selectionner un programme du
menu liste de programmes, puis pressez ENTER.
Les
sent
du
options
sur
menu
le cote
liste de programmes apparaisdu menu liste de programmes.
gauche
2. Utilisez v / V pour selectionner
Rename' parmis les options du
liste de
options
sent
sur
du
le cote
Majuscule
puis
pressez ENTER.
3. Utilisez v / V pour selectionner la
pressez ENTER pour la garder.
Vous pouvez
123456789
0
ABCDEFGH
J
I
Les
OK
Annulation
Espace
supprimer
Effacer
options
sent
un nom pour la station. Utilisez vVbB
pour selectionner un caractere, puis pressez ENTER
pour confirmer votre selection.
sur
du
le cote
3. Introduisez
Majuscule: Change
le clavier
en
gros
Change
le clavier
en
petits
?
Symbole: Change
symboliques.
le clavier
en
caracteres
Espace:
Introduit
un
quitter le menu.
position du
espace dans la
curseur.
?
?
Effacer: Efface le caractere
precedent
a la
position du curseur.
b / B: Deplace le curseur
gauche
a droite.
a
ou
introduire
caractere
un
du
utilises pour
nomNumeros
morceau
(0~9): Introduit le
correspondant dans la
colonne selectionnee.
4. Choisissez l'icone
etablir le
nom
programmes.
'OK' et pressez ENTER pour
au menu liste de
et revenir
menu
liste de
menu
liste de programmes apparaisdu menu liste de programmes.
gauche
du decodeur
supprime.
Marche/Arret
liste de programmes, puis pressez ENTER.
Les options du menu liste de programmes apparaissent su le cote
gauche du menu liste de programmes.
2. Utilisez v / V pour selectionner l'option 'Decoder
Marche/Arret' parmis les options du menu liste de
programmes, puis pressez ENTER. Si vous selectionnez Marche, 'Decoder' apparait sur le menu
ecran.
Reglage
Conseil
Les boutons de la telecommande
programme du
1. Utilisez v / V pour selectionner le programme que
vous voulez relier a la fonction decodeur
du menu
OK: Selectionnez-le
pour finir.
Annulation: Selectionnez-le pour
un
pressez ENTER. Le programme est
Reglage
caracteres.
?
du NICAM Auto/Arret
Ce graveur DVD est capable de capter des
transmissions de son Hi-Fi en stereo
NICAM.
si
une
faible,
distorsion du
vous
son a
lieu, due a
une
Pourtant,
reception
pouvez choisir Arret.
1. Utilisez v / V pour selectionner un programme du
menu liste de programmes, puis pressez ENTER.
Les options du menu liste de programmes
apparaissent sur le cote gauche du menu liste
de
programmes.
2. Utilisez v / V pour selectionner l'option 'Nicam
Auto/Arret' parmis les options du menu liste de
programmes, puis pressez ENTER. Si vous
selectionnez Auto, 'NICAM' apparait sur le menu
ecran.
22
et
2. Utilisez v / V pour selectionner l'option 'Effacer'
parmis les options du menu liste de programmes,
puis
caracteres.
?
desiree
1. Utilisez v / V pour selectionner un programme du
menu liste de programmes, et pressez ENTER.
UVWXYZ
?
position
programmes.
KLMNOPQRST
Minuscule:
liste de programmes apparaisdu menu liste de programmes.
gauche
Effacement d'un programme
ABC
?
menu
2. Utilisez v / V pour selectionner l'option 'Deplacer'
parmis les options du menu liste de programmes,
'Station
l'option
menu
programmes, puis pressez ENTER.
Le menu Keyboard apparait.
?
televisees
Vous pouvez classer la position du programme dans le
menu liste de programmes.
station
une
(Suite)
initial avant la mise
Reglage
en
service
Heure
Autoreglage
(Suite)
manuel de l'heure
Reglage
Une fois la recherche automatique des chaines
completee, l'heure et la date actuelles sont, elles aussi,
automatiquement reglees. Si l'heure affichee au graveur
de DVD n'est pas correcte, vous devrez la regler
manuellement.
1
Suivez les pas 1-5
comme
montre
a
gauche.
(Reglage Autoreglage Heure).
Utilisez v / V pour selectionner
appuyez sur ENTER.
l'option Manuel,
2 puis
Recherche Auto
Recherche Auto
Program
Program
Edit
Edit
Auto
Auto
Aspect
Manuel
Aspect
Manuel
Date
Date
--
/
Progressive
Scan
2
3
Appuyez
Le
sur
Heure
--
:
3
s'affiche.
Utilisez v / V pour selectionner
l'option General.
B
niveau.
Utilisez v / V pour selectionner
4 Pendule.
Appuyez
sur
5 troisieme
B pour vous
--
:
--
Introduisez l'information necessaire
concernant la date et l'heure.
b / B
l'option Reglage
deplacer
vers
(gauche/droite): Deplace le curseur a la
precedente ou suivante.
(haut/bas): Change le reglage a la position
colonne
v / V
l'option General selectionnee, appuyez
pour vous deplacer vers le deuxieme
Une fois
sur
Heure
--
SETUP.
Reglage
menu
--
Scan
PBC
PBC
1
/
----
----
Progressive
--
AV1 Decoder
--
AV1 Decoder
actuelle du
4 Appuyez
selection,
du
menu
curseur.
sur
ENTER pour confirmer votre
sur SETUP pour sortir
puis appuyez
Reglage.
le
niveau.
Utilisez v / V pour selectionner
appuyez sur ENTER.
6 puis
7 Appuyez
Reglage.
l'option Auto,
sur
SETUP pour sortir du
cas
la station televisee
menu
Remarque:
Dans certains
d'information
sur
la date/heure
ou
n'envoi pas
envoie des
informations incorrectes et le graveur de DVD montre
une heure incorrecte.
Si cela
arrive,
nous vous
recommandons de
regler
manuellement l'heure.
23
CONFIGURATDV
Reglage
initial avant la mise
en
service
Format Televiseur
Decodeur
Nous
Vous pouvez choisir:
4:3:
Selectionnez cette
option lorsqu'un
-
televiseur
16:9:
Selectionnez
grand
ecran
cette
regarder
option lorsqu'un
ou
enregistrer
une
AV1
en
appuyant
un
decodeur
payante a la page
emission
encodee
AUDIO/VIDEO,
sur
a
17. Pour
partir
vous ne
selectionner
la
le bouton AV et attendre
un
devez commander rien. Vous n'avez
source
qu'a
bref instant
jusqu'a ce que le decodage commence.
Choisissez 'Marche' si votre graveur est raccorde a l'aide
d'un decodeur. Si ce n'est pas le cas, laissez-le regle
Recherche Auto
Edit
Aspect
decrit comment raccorder
deja
station de television
d'un connecteur EURO AV1
televiseur
16:9 est connecte.
Program
AV1
avons
une
pour
standard 4:3 est connecte.
-
(Suite)
4:3
'Arret'.
16:9
AV1 Decoder
Progressive
Scan
Recherche Auto
PBC
Program
Edit
Aspect
Mode
Affichage
AV1 Decoder
reglage du Mode affichage ne fonctionne que
lorsque le rapport Format Televiseur est regle "4:3".
-
-
une
haut et
en
image "grand
ecran"
avec
des bandes
en
bas de l'ecran.
Pan Scan:
affiche
l'ecran
automatiquement l'image "grand ecran" sur
mais coupe les portions de l'image que n'y
tout
Progressive Scan (Balayage Progressif)
Le Balayage Progressif Video vous offre la plus haute
qualite en images avec moins de scintillement.
Si vous utilisez les prises COMPONENT VIDEO OUT/
?
PROGRESSIVE SCAN mais que vous connectez le lecteur
un televiseur
standard (analogique), configurez le
Balayage Progressif sur la position "Arret".
de DVD a
entrent pas.
?
Si
vous
utilisez les
connexion a
prises Composant
televiseur
signal de
Video
pour
moniteur
qui est compatible avec un
balayage progressif, configurez le Balayage Progressif sur la position "Marche".
Recherche Auto
Program
Marche
PBC
Vous pouvez choisir:
Boite aux lettres:
affiche
Scan
Progressive
Le
Edit
un
ou
Aspect
Recherche Auto
AV1 Decoder
Pan & Scan
Program
Progressive Scan
Edit
PBC
Aspect
AV1 Decoder
Progressive
Scan
PBC
Marche
Attention
Une fois introduite la
l'image
configuration
visible que
sur un
pour la sortie balayage progressif,
televiseur ou moniteur compatible
balayage progressif. Si vous reglez le Balayage Progressif
position "Marche" par erreur, vous devrez retablir l'unite.
1) Enlevez tout disque de l'unite et fermez le plateau a
disques. Verifiez que le message "NO DISC" est
affiche sur l'ecran d'affichage.
2) Appuyez sur le bouton STOP et maintenez-le
enfonce pendant cinq secondes avant de le lacher.
La sortie video sera retablie suivant la configuration
standard et l'image sera de nouveau visible sur un
televiseur ou un moniteur analogique conventionnel.
avec
sur
24
la
le
ne sera
Reglage
initial avant la mise
en
service
PBC
Le
Langue
peut etre change.
du PBC
reglage
Commande Manuelle de Lecture
Marche
-
ou
Reglez la
(PBC) sur la position
Arret.
Langue Affichage
Selectionne
Marche: Les CD video
avec
PBC sont lus suivant la
avec
PBC sont lus de la meme
menu
PBC.
-
(Suite)
Arret:
Les CD video
maniere
une
langue
pour
l'affichage
a l'ecran
du
Reglage.
Display
que les CD audio.
Menu
Disque Menu
English
Disque Audio
Deutsch
Disque soustitre
Italiano
Recherche Auto
Program
Edit
Nederlands
Aspect
AV1 Decoder
Progressive
Scan
PBC
Marche
Langue Disque
Selectionne
Reglage par
Si
vous en avez
default
-
besoin,
pouvez retablir tous les
en usine. Selectionnez
vous
reglages du graveur etablis
l'icone Reglage, puis appuyez
sur
ENTER.
options
langue
pour le Menu, Audio et Sous-titre
-
disque.
Original:
La
Autre:
Pour selectionner
langue originale
selectionnez
du
disque
est selectionnee.
autre
langue,
l'option Autre, puis appuyez
une
ENTER. Utilisez les boutons numerotes
sur
et
ENTER pour saisir au clavier les 4 chiffres
suivant la liste des codes de langue a la
Remarque:
Certaines
une
du
ne
peuvent pas etre retablies. (Classification,
Mot de Passe et Code
Pays).
page 57. Si vous vous trompez de code
avant d'avoir appuye sur ENTER, appuyez
sur
un
Recherche Auto
Program
Edit
Aspect
b a
plusieurs reprises pour
et corrigez-le.
Display
Menu
Disque Menu
un
a
Original
Anglais
Disque Audio
Disque soustitre
Allemand
AV1 Decoder
Espagnol
Progressive Scan
Italien
PBC
effacer
les numeros
Chinois
Polonais
Autre----
25
CONFIGURATDV
Reglage
initial avant la mise
en
service
(Suite)
Audio
Frequence d'echantillonage
Chaque disque DVD comporte une variete d'options
sortie audio. Reglez la Sortie Audio du graveur suivant
le type de systeme audio que vous utilisez.
Si votre
Dolby Digital
(MIC): Selectionnez cette option lorsque le
graveur est raccorde a un amplificateur stereophonique
numerique a deux canaux. Les sorties audio
numeriques du graveur de DVD sont en format MIC 2c
lorsque vous lissez un disque video DVD enregistre par
PCM
un
recepteur ou amplificateur n'est PAS capable de
manipuler des signaux 96 kHz, selectionnez 48 kHz. Une
fois le choix fait, cette unite convertira tout signal
96 kHz en 48 kHz, votre systeme pourra alors le decoder.
Si votre recepteur ou amplificateur est capable de manipuler des signaux 96 kHz, selectionnez 96 kHz. Une fois
le choix fait, cette unite fera passer chaque type de signal sans aucun traitement supplementaire.
Dolby Digital
DTS
systeme d'enregistrement Dolby Digital.
MPEG
Bitstream: Selectionnez "Bitstream" si vous raccordez
la prise DIGITAL OUT du graveur de DVD a un
decodeur Dolby Digital (ou a un amplificateur ou a un
autre equipement ayant un decodeur Dolby Digital).
Dolby Digital
PCM
DTS
Bitstream
48KHz
DRC
96KHz
Vocal
MPEG
DRC
DRC
de la
(Controle
Avec le format
dynamique)
pouvez entendre la piste
audio du programme dans la presentation la plus
precise et realiste possible, grace a la technologie audio
Vocal
DTS
Si vous selectionnez Arret, le signal DTS ne
sortira par la prise DIGITAL OUT.
Bitstream: Selectionnez "Bitstream" si vous raccordez
la prise DIGITAL OUT du graveur de DVD a un
decodeur DTS (ou a un amplificateur ou a un autre
equipement ayant un decodeur DTS).
Arret:
DVD,
vous
numerique. Cependant, vous pourriez desirer
comprimer la dynamique de la sortie audio (la
difference entre les sons les plus forts et les plus
faibles). Dans ce cas-la, vous pouvez entendre un film
au plus bas volume sans perdre la clarte du son.
Reglez le Controle de la Dynamique sur la position
Marche pour obtenir cet effet.
Dolby Digital
DTS
MPEG
Dolby Digital
DTS
MPEG
DRC
Bitstream
Vocal
Marche
DRC
Vocal
Vocal
Reglez
MPEG
Selectionnez cette option lorsque le
graveur est raccorde a un amplificateur stereophonique
numerique a deux canaux. Les sorties audio
numeriques du graveur de DVD sont en format MIC 2c
lorsque vous lissez un disque video DVD enregistre par
un systeme
d'enregistrement MPEG2.
Bitstream: Selectionnez "Bitstream" si vous raccordez
la prise DIGITAL OUT du graveur de DVD a un
decodeur MPEG (ou a un amplificateur ou a un autre
equipement ayant un decodeur MPEG).
PCM
(MIC):
Dolby Digital
DTS
MPEG
PCM
Bitstream
DRC
Vocal
26
Vocal
sur
la
position
la lecture d'un DVD karaoke
karaoke
sur
phonique
le
Marche seulement lors de
multicanal. Les
disque melangent
en son
normal.
Dolby Digital
DTS
MPEG
DRC
Vocal
Marche
canaux
stereo-
initial avant la mise
Reglage
en
service
Verrouillage enfants (Controle d'acces)
Reglage
mot de passe
Changer
le code a 4 chiffres
Mot de passe
Chang
Niveau
Suppri
Code du
vous
oubliez votre code a 4 chiffres
Si vous oubliez votre mot de passe, pour effacer le mot
de passe actuel, suivez la procedure ci-dessous:
1. Appuyez sur SETUP pour afficher le menu Reglage.
2. Utilisez les boutons numerotes
pour entrer le code a
6 chiffres "210499".
New Password
3. Selectionnez "Oui" puis appuyez sur ENTER.
Le mot de passe a 4 chiffres est efface. Introduisez
un nouveau code comme montre
a gauche.
OK
Pays
Si
(Suite)
Niveau
SETUP.
1 Appuyez
Le
Reglage s'affiche.
/
Utilisez
pour selectionner l'option Bloquer.
2
Une fois
Bloquer selectionnee, appuyez
3 B pourl'option deplacer
le
sur
menu
V
v
sur
vous
deuxieme
vers
niveau.
selectionner
Utilisez v / V
4 Password. pour
B pour
5 Appuyez
troisieme niveau.
n'avez pas
6 Lorsque
de passe:
sur
vous
Les films en DVD peuvent comprendre des scenes pas
convenables pour enfants. Par consequent, les disques
peuvent avoir de l'information de Controle d'Acces s'appliquant a l'ensemble du disque ou a certaines scenes
du disque. Ces scenes sont classifiees du Niveau 1 au 8,
et alternativement, des scenes plus convenables sont
disponibles pour selection sur certains disques.
Les classifications dependent du pays. Le dispositif de
Controle d'Acces vous permet de prevenir la lecture de
certains disques par vos enfants ou de realiser la lecture
de certains disques avec des scenes alternatives.
l'option Set
deplacer
vers
le
Mot de passe
Pas de limite
Niveau
Niveau 8
Code du
Niveau 6
Niveau 5
vous
introduit
encore
un
Niveau 4
Niveau 3
mot
Niveau 2
mot de passe a 4 chiffres a l'aide
des boutons numerotes
pour creer un mot de passe
Introduisez
un
de securite
personnel
a 4 chiffres,
ENTER. Saisissez le code d'acces
fois et appuyez
cation lorsque "OK" est mis
encore une
sur
en
puis
un
mot de passe:
un code
saisissez
securite
a 4 chiffres pour confirmer le code de
personnel a 4 chiffres, puis appuyez sur
ENTER
lorsque
"OK" est mis
en
surbrillance.
trompez
appuye
ENTER, appuyez sur b a plusieurs reprises pour
7
un
a
un
Une fois
les numeros
et
sur
"Changer" selectionne,
appuyez
sur
vous
selectionnez
"Supprimer" puis
appuyez
sur
ENTER. Le mot de passe est efface.
A
l'aide des boutons numerotes,
saisissez un
a 4 chiffres afin de creer un code
de securite
personnel a 4 chiffres, appuyez
8 code d'acces
ensuite
sur
ENTER
lorsque
"OK" est mis
en
surbrillance.
9
Saisissez le code d'acces
a 4 chiffres
encore
fois et appuyez sur ENTER pour verification
lorsque "OK" est mis en surbrillance.
une
Conseil
Si
vous vous trompez de code avant d'avoir appuye
ENTER, appuyez sur b a plusieurs reprises pour
effacer
un
1-3 comme montre
haut a
mot
v
V
sur
vous
vers
a
un
les numeros
et
corrigez-le.
une
v
corrigez-le.
ENTER.
Si
Suivez les
pas
plus
1 gauche (Reglage
de passe).
/
Utilisez
pour selectionner l'option Niveau.
2
B pour
le
deplacer
3 Appuyez
troisieme niveau.
Suivez le pas 6
montre plus haut a
4 gauche (Reglage
de passe).
Selectionnez
classification de 1 a 8 a l'aide
5 des boutons / Un (1) le dernier niveau de
mot
de code avant d'avoir
vous vous
effacer
(Enfants)
comme
Conseil
Si
Niveau 1
sur
appuyez
a 4 chiffres
ENTER pour verifisurbrillance.
Lorsque vous avez deja saisi
A l'aide des boutons numerotes,
d'acces
(Adulte)
Niveau 7
Pays
V.
a
restriction de lecture. Huit (8) a le plus haut
niveau de restriction de lecture.
Pas de limite: Si vous selectionnez Pas de limite,
le Controle d'Acces n'est pas active. Le disque sera
lit dans sa totalite.
Niveau 1 a 8: Certains disques contiennent des
scenes pas convenables pour enfants. Si vous reglez
une classification pour le graveur, toutes les scenes
du disque ayant la meme classification ou une classification plus basse seront lues. Les scenes classifiees
a un niveau plus haut ne seront pas lues a moins
qu'une scene alternative soit disponible sur le disque.
L'alternative doit avoir la meme classification ou une
classification plus basse. Si le graveur ne trouve
aucune scene alternative, la lecture s'arretera.Vous
devez entrer le mot de passe a 4 chiffres ou changer
le niveau de classification afin de lire le disque.
sur
ENTER
confirmer votre
pour
6 Appuyez
selection de classification, puis appuyez
sur
SETUP pour sortir du
sur
menu.
27
CONFIGURATDV
initial avant la mise
Reglage
Code du
en
Pays
dont les standards
pays/region
ont ete
utilises pour classifier le disque DVD video,
referant a la liste (Voir "Liste des codes des
langues
et des
(Suite)
Enregistrement
Introduisez le code d'un
vous
service
pays",
page
en
mode
Reglage
d'enregistrement
Vous pouvez
regler la qualite d'image d'un enregistrement:
(Haute qualite), SQ (Qualite standard), LQ (Faible
qualite), EQ (Qualite amelioree).
57.).
HQ
Mot de passe
Mode
Niveau
Code du
1
2
3
Pays
sur
Le
Reglage
s'affiche.
Format
Utilisez v / V pour selectionner
l'option Bloquer.
l'option Bloquer selectionnee,
B pour vous deplacer
deuxieme niveau.
sur
appuyez
le
vers
Utilisez v / V pour selectionner
l'option
4 Pays.
LQ
Chapitrage Auto
EQ
Lors
effectuez des
disque
regler le
rapport format d'enregistrement pour vous adapter au
materiel que vous etes en train d'enregistrer (16:9
grand ecran, ou 4:3 standard).
vous
en
sur
5 troisieme
6 Lorsque
de passe:
deplacer
vers
enregistrements
mode
VR,
vous
sur un
pouvez
Code du
Mode
B pour vous
niveau.
Appuyez
SQ
DV Rec Audio
Enregistrement
DVD-RW format
Une fois
HQ
enregistrement
Aspect
SETUP.
Appuyez
menu
Rec
US
Rec
le
enregistrement
4:3
Aspect
DV Rec Audio
16:9
Chapitrage Auto
n'avez pas encore introduit
vous
un
mot
Introduisez
un
mot de passe a 4 chiffres a l'aide
pour creer un mot de passe
des boutons numerotes
de securite
personnel
a 4 chiffres,
ENTER. Saisissez le code d'acces
encore une
verification
sur
appuyez
a 4 chiffres
Audio
fois et appuyez sur ENTER pour
lorsque "OK" est mis en surbrillance.
Lorsque vous avez deja saisi
A l'aide des boutons numerotes,
d'acces
puis
Vous devez
mot de passe:
saisissez un code
un
securite
a 4 chiffres pour confirmer le code de
personnel a 4 chiffres, puis appuyez sur
ENTER
lorsque
"OK" est mis
en
surbrillance.
vous vous
trompez de code
ENTER, appuyez
effacer
7
un
a
un
sur
b a
avant d'avoir
plusieurs reprises
et corrigez-le.
appuye
sur
pour
les numeros
Selectionner
le
premier caractere
a l'aide des
boutons v / V.
le deuxieme
caracteres
a l'aide des
boutons v / V.
9 Appuyez
pays, puis
sur
28
son
regler
cela si
vous avez un
a 32kHz/12 bits raccorde
panneau frontal.
Certains camescopes
numeriques
camescope qui
prise DV IN du
a la
ont deux
pistes
stereophoniques pour l'audio. L'une enregistre au
moment de l'enregistrement, l'autre est destinee au
ENTER pour confirmer votre code
sur SETUP pour sortir du
appuyez
Avec
apres enregistrement.
reglage en Audio 1, le son qui
son
a
ete
enregistre
utilise.
Avec
reglage
en
Audio 2, le
Mode
Rec
le curseur a l'aide des boutons B et
Deplacez
8 selectionnez
menu.
utilise
DV
surdouble
Conseil
Si
Enregistrement
son
surdouble
enregistrement
Aspect
DV Rec Audio
Audio 1
Chapitrage Auto
Audio 2
est utilise.
est
initial avant la mise
Reglage
Chapitrage
Lors de
service
Auto
7
l'enregistrement, les reperes des chapitres sont
reglage preetabli. Vous pouvez chang-
places
suivant le
er ces
intervalles des 5
utes. Si
en
marquage automatique des chapitres et il
de reperage des separations.
n'y
aura
Pour les
disques DVD-RW, utilisez b / B pour
un mode de formatage du disque
(Vr Mode ou Video Mode), puis appuyez sur
selectionner
ENTER.
minutes, 10 minutes ou 15 minselectionnez Aucun, l'unite desactivera le
vous
(Suite)
Pour les
disques DVD+RW, passez
Format du
pas
Rec
8.
l'etape
disque
Vr Mode
Mode
a
Video Mode
enregistrement
Aspect
DV Rec Audio
Chapitrage Auto
Aucun
Utilisez b / B pour selectionner
sur ENTER.
8 appuyez
5 Min
10 Min
Le
15 Min
formatage
du
disque
Format du
tarde
"Oui" et
quelques
instants.
disque
Oui
Non
Disque
Formatage
Si
vous
inserez
apres
disque.
disque
Precaution
totalement
disque
Disque" va apparaitre.
"Formater le
et
du
un
appuyez
sur
en
blanc,
Selectionner
le
menu
"Oui"
changez le format du disque,
enregistre sur le disque sera efface.
vous
tout ce
qui
est
ENTER. Le graveur initialisera le
Protection du
DVD-R: Le graveur initialisera le disque en mode Video.
Le mode d'enregistrement sera toujours le mode Video.
DVD-RW: Le graveur initialisera le disque en mode VR.
DVD+R / DVD+RW: Le graveur initialisera le disque.
egalement formater le disque a partir
Configuration, comme decrit ci-dessous.
Vous pouvez
menu
Si
Format du
du
disque
Lorsque vous effectuez des enregistrements sur un
disque DVD+RW / +R ou sur un disque DVD-RW
formate en mode VR, reglez cette option sur Active
pour eviter de l'enregistrer, l'editer ou l'effacer par
hasard.
S'il
vous
faut deverrouiller
selectionnez
disque
le
disque
pour
l'editer,
Desactive.
Finaliser
Label
Format du
Disque
Protection
disque
Finaliser
Disque
Label
Disque
Protection
Disque
Marche
SETUP.
1 Appuyez Reglage
Utilisez
pour selectionner l'option Disque.
2
fois
Disque selectionnee, appuyez
3 pour l'option
deuxieme
deplacer
Utilisez
selectionner
l'option Format
4 du disque. pour
Appuyez
pour
deplacer
5 troisieme
sur
Le
s'affiche.
menu
v / V
Une
B
sur
vous
vers
le
niveau.
v / V
sur
B
vous
vers
le
niveau.
L'icone
6
"Demarrer"
Appuyez
Le
menu
sur
est
remarque.
ENTER.
Format du
disque
s'affiche.
29
CONFIGURATDV
initial avant la mise
Reglage
en
service
(Suite)
Finaliser
Disque
La finalisation "fixe" les
Utilisez cela pour introduire un nom pour le disque. Ce
nom s'affiche quand vous inserez
le disque et quand
disque peut
ou sur un
alors etre
ordinateur
a
enregistrements
lu
equipe
sa
place
et le
lecteur de DVD normal
sur un
?L
approprie.
?
disque en mode Video cree un
pour naviguer sur le disque. On peut
La finalisation d'un
menu
a afficher
avoir acces
a
appuyant
ce menu en
MENU/LIST
sur
disque a l'ecran.
disque peut comporter jusqu'a 21 caracteres.
Pour les disques formates sur un graveur de DVD
different, vous ne verrez qu'un nombre limite de
vous
lecteur de DVD
avec un
ou
Label
lissez l'information du
e nom
du
caracteres.
TITLE.
Format du
disque
Finaliser
Label
Precaution
Apres
avoir finalise
l'enregistrement
pouvez effectuer
enregistrement ni edition
vous ne
disque,
des
disques DVD-R,
DVD+R. Par contre, vous pouvez
faire s'il s'agit sur un disque DVD+RW.
DVD-RW,
ou
ce
Suivez les
Format du
1-3 comme
la
Finaliser
Label
Ne Pas Finaliser
Disque
Format
indique pour
1 du Disque apas page
Utilisez
pour selectionner l'option Disque
2 Label.
pour
deplacer
3 Appuyez
troisieme
disque
Finaliser
Protection
Disque
autre
aucun
sur
d'un
Editer
Disque
Protection
29.
v / V
Disque
sur
B
vous
vers
le
niveau.
L'icone
4
Suivez les pas 1-3 comme
(Format du disque).
1
L'option
4
B pour vous
sur
menu
remarque.
ENTER.
Clavier s'affiche.
DVD-RW
Majuscule
l'option
123456789
0
ABCDEFGH
J
I
KLMNOPQRST
deplacer
vers
UVWXYZ
le
niveau.
OK
Finaliser est
remarquee.
Introduisez
sur
Le
Finaliser s'affiche.
Annulation
Espace
Effacer
pour le
un nom
5 vVbBpour selectionner
ENTER.
Appuyez
menu
Le
sur
a la page 29
indique
Utilisez v / V pour selectionner
Finaliser.
2
3 Appuyez
troisieme
"Editer" est
Appuyez
disque. Utilisez
caractere, puis
un
appuyez sur ENTER pour confirmer votre
selection.
Finaliser
?
Majuscule: Change
le clavier
en
gros
le clavier
en
petits
caracteres.
Oui
Non
?
Minuscule:
Change
caracteres.
5
Selectionnez
Le graveur
Oui, puis appuyez
commence
sur
a finaliser le
ENTER.
?
disque.
Remarque:
?
Le
?
temps de finalisation depend
la
du
type de disque, de
le
et de la
quantite d'espace enregistre
disque
quantite de titres du disque. La finalisation d'un disque
enregistre peut tarder 8 minutes ou plus.
sur
vous
inserez
un
DVD-RW
qui
a
deja
ete
finalise,
pouvez le 'definaliser' si vous selectionnez
Unfinalize du menu Finalize [Finaliser]. Apres cela,
pourrez editer et
30
reenregistrer
ce
disque.
Espace:
caracteres
Introduit
quitter le menu.
position du
espace dans la
un
Effacer: Efface le caractere
precedent
a la
position du curseur.
b / B: Deplace le curseur
gauche
a droite.
6
7 Appuyez
fixer le
vous
en
OK: Selectionnez-le pour finir.
Annulation: Selectionnez-le pour
Choisissez OK
vous
le clavier
curseur.
?
?
Conseil
Si
?
Symbole: Change
symboliques.
nom
puis
appuyez
et revenir
sur
a
sur
au menu
ou
ENTER pour
Reglage.
SETUP pour sortir du
menu.
initial avant la mise
Reglage
Vue d'ensemble de
en
service
l'affichage sur ecran
Affichage
la lecture. Quand cela
du televiseur,
pendant
l'operation
n'est pas
n'est pas
disponible
en
meme
temps
Lors du visionnement des chaines de television,
appuyez sur ENTER pour montrer l'information
affiche a l'ecran.
numero
station,
plusieurs
informations a
2
l'affichage a l'ecran, appuyez sur
plusieurs reprises jusqu'a ce que
l'affichage disparaisse.
Pour plus d'explications sur les affichages au cours
de la lecture du disque, reportez-vous aux
descriptions dans les pages suivantes.
Pour enlever
DISPLAY a
Affichage
de chaine, nom de la
signal audio (STEREO,
MONO) recu par le syntoniseur.
Indique
disque
Appuyez sur DISPLAY a plusieurs reprises pour
afficher/changer l'information affichee a l'ecran.
ou
sur
Affichage d'information
qu'on regarde la TV
de l'information
1
indiquant
permise
le disque.
l'ecran
Vous pouvez afficher a l'ecran
propos du disque insere.
arrive, le symbole
que
par le graveur de DVD
sur
concernant le
Ce manuel vous donne des instructions de base pour
faire fonctionner le graveur de DVD. Certains disques
DVD necessitent d'operations specifiques ou vous
permettent seulement un nombre limite d'operations
s'affiche a l'ecran
(Suite)
et
des icones
Reprend
d'etat du graveur
la lecture a
Action interdite
ou
partir
pas
de
ce
point
disponible
PR-06
STEREO
ABC
Remarques:
Certains
fonctions
disques peuvent ne pas comporter toutes
d'affichage sur ecran. Voir les exemples
les
ci-dessous.
Si
vous
n'appuyez
sur aucun
bouton
pendant
5
secondes, l'affichage a l'ecran disparait.
01/01/2004
la date et l'heure actuelles.
Indique
VR
Options
Numero
Numero
Video
+RW
+R
Fonction (Utilisez
Menu
Methode de
Selection
pour selectionner
1/6
Montre le numero du titre actuel ainsi que le nombre total
de titres, et saute vers le numero de titre desire.
b/B,ou
Numeros, ENTER
4/26
Montre le numero du chapitre actuel ainsi que le nombre
total de chapitres, et saute vers le numero de chapitre desire.
b/B,ou
Numeros, ENTER
00:10:30
Montre le temps de lecture ecoule,
et
cherche le point directement par le temps ecoule.
b/B,
Numeros, ENTER
D
Montre la langue actuelle de la piste
methode de codage et le numero de
selection.
Titre
Chapitre
Recherche par
Langue audio (Uniquement
pour DVD) et mode de
sortie audio numerique
sous-titres
ABC
Angle
v / V
l'option desiree)
l'heure
Langue
13:35
2CH
OFF
1/3
Montre la
selection.
audio, ainsi que la
chaine, et change la
langue actuelle des sous-titres,
et
change
la
NORM
b/B
Montre le mode son
la selection.
b/B
et
actuel,
change
Menu
Numero
l'option desiree)
Methode de
Selection
Montre le numero de piste actuelle et le nombre total de piste
le mode Marche PBC, et saute au numero de piste desire.
b/B,ou
Numeros, ENTER
Fonction (Utilisez
Options
Piste
1/6
v / V
pour selectionner
ou
Temps
Canal audio
00:10:30
Stereo
b/B
Montre le numero d'angle actuel et le nombre total d'anet change le numero d'angle.
gles,
Son
b/B
Montre le temps ecoule
(uniquement affichage).
--
Montre le canal audio, et
le canal audio
b/B
change
Son
NORM
Montre le mode son
la selection.
change
actuel,
et
b/B
31
CONFIGURATDV
Fonctionnement du
DVD et du CD Video
disque
Lecture des DVD et des CD Video
Caracteristiques generales
Remarque:
Lecture
Reglage
Allumez le televiseur
et selectionnez
la
Sauf etablit autrement, toutes les operations decrites
demandent l'utilisation de la telecommande.
Certaines
de
source
sortie video
raccordee au graveur de DVD.
audio: Allumez le systeme audio et
Systeme
selectionnez
de DVD.
la
source
de sortie raccordee
au
graveur
caracteristiques peuvent
Reglage.
Selection
1
2
OPEN/CLOSE
(Z)
Appuyez
tiroir a disques.
sur
pour ouvrir le
Inserez le disque choisi dans le tiroir a
la face lecture vers le haut.
OPEN/CLOSE
(Z)
3 Appuyez
tiroir a disques.
sur
DVD
disques,
pour fermer le
d'affichage, et la
automatiquement. Si la lecture
demarre pas, appuyez sur N (PLAY).
Dans certains cas, le menu du disque pourrait
s'afficher a la place.
insere
un
menu sera
DVD
ou un
d'abord affichee
CD video
apres
selectionner
ne
Selection
comportant
bBvVpour
un menu.
selectionner
que vous voulez regarder,
ENTER pour demarrer la lecture.
titre/chapitre
Appuyez
l'ecran
sur
TITLE
ou
puis
le
appuyez
sur
MENU/LIST pour revenir a
piste que vous voulez regarder.
Appuyez sur RETURN (O) pour
reglage
du
menu
et les
1/6
VR
Video
boutons numerotes
procedures
chaque ecran menu. Vous pouvez
regler la PBC sur la position Arret sous le menu
Reglage. Voir page 25.
instructions de
DVD
1
de
(0-9)
d'Acces est regle et que le disque n'est
pas dans les selections de la Classification (pas
autorise), vous devez entrer le code a 4 chiffres et/ou
autoriser le disque (voir "Niveau" a la page 27).
Les DVD peuvent avoir un Code regional.
Votre graveur ne sera pas capable de lire des disques ayant un code regional different a celui de votre
graveur. Le code regional de ce graveur est 2 (deux).
VR
Video
Appuyez
sur
SCAN
Le graveur passera
2
Remarques:
Si le Controle
+R
VCD
chapitre/piste
ou
a l'aide des
b / B.
sur
appuyez
au
3 Pour sortir du mode
N
(m
+R
VCD
M) pendant
ou
la lecture.
mode RECHERCHE.
sur
DVD
image
sur
reprises
sur
image par image
+R
(X)
par image
PAUSE/STEP
2 Pour sortir du mode
en
VCD
dans la telecom-
de la lecture. Faites
image
sur
+RW
PAUSE/STEP
au cours
mode
et lecture
VR
Video
Appuyez
en
RECHERCHE, appuyez
(PLAY).
Arret
1
+RW
Appuyez sur SCAN (m ou M) pour selectionner la
vitesse requise: mX2, mX4, mX16, mX100
(arriere) ou MX2, MX4, MX16, MX100 (avance).
Avec un CD Video, la vitesse de la Recherche change:
mX2, mX4, mX8 (arriere) ou MX2, MX4, MX8
(avance).
mande
32
+RW
Recherche
de
aussi
--
de titre.
revenir a l'ecran
fonctionnement exactes pour utilisation du menu
peuvent differer en fonction du disque. Suivez les
--
le
du CHAPITRE / de la PISTE
Introduisez le numero
la
menu.
Le
le numero
sur
b / B pour
ou sur
lecture, appuyez sur DISPLAY. Puis, utilisez v / V
pour selectionner l'icone du chapitre (ou, pour un CD
Video, selectionnez l'icone de la piste). Puis,
VCD
pour selectionner
approprie (0-9)
Lorsqu'un disque a plus d'un chapitre/piste, vous pouvez
deplacer ver un autre chapitre/piste comme suit:
Appuyez sur SKIP (. ou >) brievement pendant la
lecture pour selectionner le prochain chapitre/ piste ou
pour revenir au debut du present chapitre/piste.
Appuyez sur SKIP (.) deux fois brievement pour
revenir au chapitre/piste precedent.
Pour aller directement a un chapitre/piste pendant la
menu.
Utilisez les boutons numerotes
+R
vous
DVD
Utilisez les boutons
+RW
4/26
avoir
au menu
1/6
l'icone du titre. Puis, appuyez
bouton numerote
est affiche
un menu
VR
Video
DVD
Une fenetre
du TITRE
selectionner
Conseil
Si
disponibles
Lorsqu'un disque a plus d'un titre, vous pouvez vous
deplacer ver un autre titre comme suit:
Appuyez sur DISPLAY puis utilisez v / V pour
READING s'affiche a l'ecran
lecture demarre
aussi etre
avancer
l'image
appuyant a plusieurs
(X).
PAUSE, appuyez
sur
N
(PLAY).
Fonctionnement du
DVD et du CD Video
disque
Caracteristiques generales
(Suite)
Ralenti
CD Video
VR
Video
+RW
+R
?
1
Appuyez
2
Appuyez
sur
PAUSE/STEP
(X) pendant
la lecture.
graveur est
en
en
sur
mode RALENTI.
(m
ou
T
la vitesse Ralenti
Video,
1/8, T 1/4
ou
T 1/2
4 Pour sortir du mode
position
Repeter.
Pour
(avance).
N
sur
(PLAY).
1
arriere
n'est pas
possible
pour les
2
CD Video.
repeter
Appuyez
sur
pour utiliser la
Reglage
au
+R
dans
point
de
Appuyez
sur
Appuyez
de
depart
sur
et 'A-' s'affiche a l'ecran
A-B
encore une
fois
du televiseur.
pendant la lecture.
automatiquement la Lecture
l'ecran
et le message "RANDOM" s'affichera a
du televiseur.
2 Pour revenir a la lecture
RANDOM
jusqu'a
s'affiche a l'ecran
normale, appuyez
choisi.
Repeter et 'A-B' apparaissent sur l'ecran
sequence de repetition demarre.
DVD
ce que le message "NORMAL"
du televiseur.
appuyant
SKIP >
l'unite selectionne
la lecture
pendant
(piste)
autre titre
un
et
aleatoire,
reprend la
lecture aleatoire.
Appuyez sur
L'affichage a
La boite
ecoule
DVD karaoke
disques
Sur
un
PBC
CD Video
sur
la
avec
position
que pour des
des CD video sans PBC.
disponible
ou
PBC,
Arret
vous
Repeter
DVD
l'affichage
au menu
regler la
Reglage pour
gauche
+RW
+R
VCD
Si
ne
vous
CLEAR.
Disques
DVD
Appuyez
sur
--
Repeter
REPEAT
Chapitre/Titre/Arret
(REPETER)
pour selectionner
repetition desire.
Chapitre: repete le chapitre actuel.
Titre: repete
le titre actuel.
OFF(Arret): ne lit pas de maniere repetee.
pendant
l'ecran s'affiche
l'ecran
temps de lecture
v / V pour
Recherche par l'heure
sur
a l'ecran.
Recherche par
secondes, utilisez les boutons numerotes
a droite dans la boite.
pouvez pas entrer une heure pas valide.
composez des numeros incorrects, appuyez
Apres,
4 Dans les 3
le
composez les numeros
secondes, appuyez
confirmer l'heure de
mode de
La lecture demarre
disque.
?
la lecture.
du televiseur.
secondes, utilisez
?
?
sur
pour Introduisez le temps de demarrage requis.
Introduisez les heures, minutes et secondes de
Vous
VR
DISPLAY deux fois
l'icone
3 Dans les 10
Voir page 25.
Chapitre
Video
+R
Le message "0:00:00" s'affiche a la boite
l'heure.
devez
utiliser la fonction Lecture Aleatoire.
+RW
Recherche par l'heure montre le
disque actuel.
selectionner
ne sera
00:10:30
du
2 Dans les 10
Remarque:
Cette fonction
VR
Video
A-B a
La fonction Recherche par l'heure vous permet de
la lecture a l'heure choisie sur le disque.
1
sur
sur
demarrer
Conseil
En
du
Arret.
Recherche par l'heure
sur
d'arret que
point
au
sequence, appuyez
plusieurs reprises pour selectionner
RANDOM
L'unite demarrera
vous avez
que
et la
televiseur,
VCD
Aleatoire
VCD
titre:
un
3 Pour annuler la
1
la PBC
regler
pouvez
+RW
sequence
A-B
Repeter
L'icone
Karaoke DVD
vous
A-B
VR
une
vous avez
Lecture aleatoire
disque.
repetee.
Voir page 25.
Video
L'icone
en
du
choisi.
Remarque:
La lecture ralenti
PBC,
au menu
A-B
Repeter
change:
Ralenti, appuyez
avec
Arret
DVD
CD
un
pistes
lit pas de maniere
ne
CD video
un
la
M)
(avance).
Avec
actuelle.
toutes les
fonction
pour selectionner la
vitesse requise: t 1/16, t 1/8, t 1/4, ou t 1/2
(arriere), ou T 1/16, T 1/8, T 1/4, ou T 1/2
3 Utilisez le SCAN
piste
le mode de
Remarque:
Sur
mode PAUSE.
Le graveur de DVD passera
la
repete
repete
OFF(Arret):
Tout:
?
Le graveur passera maintenant en mode PAUSE.
sur SCAN (m ou M) pendant que le
REPEAT pour selectionner
desire.
sur
Piste:
VCD
Piste/ Toutes/Arret
Repeter
--
Appuyez
repetition
?
DVD
(Suite)
a
sur
sur
corrects.
ENTER pour
demarrage.
partir
de l'heure selectionnee
sur
le
33
LECTURE
Fonctionnement du
DVD et du CD Video
disque
Caracteristiques generales
(suite)
Zoom
DVD
VR
Video
Chaque pression
du televiseur
+RW
suivant cette
taille x4
→
peuvent avoir des
vous
deplacer
3 Pour revenir a la lecture
pressez ZOOM a
l'image normale.
plusieurs reprises jusqu'a
Ou
ou
voir
en cours
l'ecran
fonctionne pas
menu
es
prises
DVD
reperes
VR
Video
+R
voulez memoriser.
apparaitra
l'ecran
sur
du televiseur
quelques
instants.
2
Repetez
repere
le pas 1 afin d'etablir
dans un disque.
Pour retourner a
1.
Pendant la
une
Scene
neuf
jusqu'a
Marquee
lecture, appuyez
sur
ou
2.
Appuyez
b / B
sur
choisir le numero
3.
ou
Appuyez
depuis la
sur
l'effacer
Le
disque
menu
s'affiche.
sur
vous
desirez
marquee.
CLEAR et le numero
Ou bien
prises
disque,
pressez MENU/LIST a
Si le
disque
contient des
tir de differentes
camera
alors
de la camera
DVD
1/3
prises
sequences enregistrees a parcamera, l'icone des prises de
de
s'affichera a l'ecran
prise de
ANGLE, puis
changer
Pressez
la
reprises en cours
prise desiree.
Le numero
de la
du televiseur.
camera
si
vous
Vous pouvez
voulez le faire.
pressez b / B a plusieurs
de lecture afin de selectionner la
prise
montree
apparait
sur
l'ecran
du
televiseur.
Changement
D
l'ecran.
effacer.
commencera
du marqueur
menu
de la
piste
audio
2CH
menu
10 secondes pour
de marqueur auquel vous voulez
ENTER et la lecture
scene
de
pendant
celui que
retourner
points
SEARCH. Le
de recherche du marqueur est affiche
DVD
1 Pressez MENU/LIST.
Diverses
VCD
la lecture depuis un point de
repere. L'appareil peut memoriser jusqu'a neuf points
de repere.
Pour etablir un point de repere, suivez les pas suivants.
1 Pendant la lecture du disque, pressez MARKER
lorsque la lecture atteigne le point de repere que vous
Marker
pour le titre.
chapitres
disque
Vous pouvez demarrer
L'icone
d'un menu, le menu apparaitra
ce n'est pas le cas, le menu du
nouveau.
1/9
+RW
Si
peut contenir des options, telles que diversde camera, langage parle et sous-titrage,
2 Pour enlever le
Recherche a
dispose
du televiseur.
disque apparaitra.
2 Le
Menu
zoom ne
DVD
ainsi que des
Remarque:
Il est possible que la fonction
dans certains DVD.
bien, utilisez les boutons bBvVpour
selection, puis pressez ENTER.
Si le titre
sur
normale, pressez CLEAR
disque, pressez MENU/LIST. Puis, pressez le
de bouton approprie afin de selectionner une
Menu titre
taille normale
bBvVpour
permettant
Pour ouvrir le
1 Pressez TITLE.
focalisee.
l'image
menus vous
prestations speciales.
DVD
remarquer votre
sur
2 Utilisez les boutons
a des
disques
du
option.
de lecture pour activer la
A chaque fois que vous appuyez sur le bouton ZOOM,
l'affichage sur l'ecran du televiseur change suivant cette
sequence:
→
Les DVD
numero
fonction Zoom.
taille x2
Menus
menu
sequence.
en cours
du contenu des
video:
d'acceder
VCD
le bouton ZOOM modifie l'ecran
sur
1 Pressez ZOOM
+R
Revision
(Suite)
appuyez sur
efface sur la
sera
DVD
Pressez
Video
VR
AUDIO, puis
+RW
de lecture pour ecouter
(uniquement pour DVD) ou une
si cela est disponible.
en cours
+R
pressez b / B a
plusieurs reprises
langage
piste audio differents,
un
Remarque:
Certains
liste.
disques acceptent deux systemes de bandes
le Dolby Digital et le DTS.
Il n'y a pas de sortie audio analogue si le DTS est
selectionne. Pour ecouter une piste audio DTS, branchez ce
graveur a un decodeur DTS via une des sorties numeriques.
sonores:
4.
peut lire
une
scene
introduisant
son
numero
On
du marqueur.
marquee quelconque
sur
le
menu
en
de recherche
Voir page 18 pour obtenir d'information detaillee
connexion.
34
sur
cette
Fonctionnement du
Selection
sur
sur
b/ B
PIP
AUDIO, puis appuyez a plusieurs reprises
audio different
(Image
DVD
VCD
de la lecture pour ecouter
au cours
(Stereo,
un
canal
second
au
dans
l'image)
VR
Video
Cette fonction
(Suite)
vous
plan
+RW
VCD
+R
permet, pendant la lecture, de voir
les stations memorisees.
Droit, Gauche).
3D Surround
DVD
DVD et du CD Video
du canal audio
Stereo
Appuyez
disque
LECTURE
NORM
VR
Video
+RW
Cette unite est
+R
de
VCD
effet 3D
capable
reproduire
Surround, lequel simule une lecture audio multicanal a
partir de deux enceintes stereo conventionnelles, au lieu
des cinq ou plus enceintes normalement necessaires pour
obtenir une lecture audio multicanal a partir d'un systeme
de cinema domestique.
1 Pressez 3D SURR, puis pressez b / B a plusieurs reprisun
de lecture afin de selectionner "3D SUR".
es en cours
2 Pour supprimer l'effet 3D
"NORMAL".
Sous-titrage
DVD
Surround, selectionnez
Activer et desactiver
pressez
VR
+RW
+R
SUBTITLE, puis pressez
reprises
langues
de
b / B a
Selection
plusieurs
de lecture pour voir les differentes
en cours
appuyez
VR
Chaque pression
sur
+RW
montre
produit
un
saut
Selection
Remarque:
Memorisation
DVD
cette fonction n'est pas
memoire
ou
disque
derniere
meme
de l'emission
+RW
si
vous
+R
enlevez le
disque
de
position
d'arret est
sources
d'entree
comme
d'entree
sera
dans
(v
/
l'image au second plan
V) pour changer de chaine
l'image secondaire est le
pour
Le numero
affiche
sur
de la chaine
l'ecran
du televiseur.
selectionnee
en
de la
position de l'image au second plan
plusieurs reprises jusqu'a ce que la
position desiree soit atteinte. L'image au second plan
peut se deplacer dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Changement
Pressez b / B a
l'enregisun
automatiquement reprise.
l'image
secondaire s'affiche
Vous pouvez afficher la chaine
appuyant sur STOP (x).
arretez
vous
source
Recepteur (Tuner).
du dernier etat
le graveur. Si vous inserez
dont les selections ont ete memorisees,
la
si
AV, l'une des
pour l'image
ci-dessous.
selectionnee
VR
Video
si la
disponible
Ce graveur memorise les selections de l'usager pour le
dernier disque lu. Ces selctions sont gardes dans la
teur
sur
Utilisez le bouton PR
apparait,
disque.
pour
Syntoniseur→AV1→AV2→AV3→AV4→DV
avant de 15 secondes.
cela
d'entree
disponibles
+R
INSTANT SKIP
source
Appuyez sur AV pour selectionner la source d'entree
pour l'image secondaire. A chaque fois que vous
sous-titrage.
Video
d'une
secondaire
Saut instantane
dans le
dans
Pressez PIP pour voir l'image au second plan,
ce bouton a nouveau pour la faire disparaitre.
OFF
Pressez
Si
Image
l'image (PIP)
ABC
Video
DVD
le mode
.
Remarque:
--
Les selections
etre
--
utilisees
Ce graveur
arretez
vous
sont
quand
gardees
vous
dans la memoire
pour
voudrez.
memorise pas les selections du disque si
le graveur avant de commencer sa lecture.
ne
35
Fonctionnement
des CD audio et des
avec
Lecture d'un CD audio
fichier MP3/WMA
MP3
CD
Remarques concernant les
enregistrements MP3/WMA
d'un
ou
WMA
Le Graveur DVD
peut reproduire des enregistrements
disques CD-ROM,
CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW.
format MP3/WMA dans des
sous
CD-R,
ou
MP3/WMA
disques
La
compatibilite du disque
l'appareil est ainsi limitee:
avec
Frequence d'echantillonnage: entre a
48kHz (MP3), entre 32 48kHz (WMA)
?V itesse de Bit: entre 32 320kbps (MP3),
32
192kbps (WMA)
?L 'appareil ne peut pas effectuer la lecture d'un
fichier MP3/WMA comportant autre extension qui ne
soit pas ".mp3" / ".wma".
Le format physique du CD-R devra etre ISO 9660.
Si des fichiers MP3 / WMA sont enregistres a l'aide
d'un logiciel ne pouvant pas creer de systeme de
fichier (ex.: Direct-CD), il est impossible de lire les
fichiers MP3/ WMA. L'emploi de Easy-CD Creator
creant un systeme de fichier ISO 9660 est conseille.
?
32
CD Audio
MP3 / WMA
-
-
-
-
Lorsque
vous
affiche
sur
choisir
une
introduisez
le moniteur TV.
piste
CD
un
audio,
un menu
est
Appuyez sur v / V pour
apres sur N (PLAY) ou
et appuyez
ENTER pour enclencher la lecture.
1:10:00
?
?
1/12
Audio CD
Liste
Programme
TRACK1
TRACK2
TRACK3
TRACK4
TRACK5
?
Les
noms
des fichiers devront
TRACK6
maximum et
TRACK7
TRACK8
?
Ils
ne
incorporer
doivent pas
comporter
8 lettres
extension.mp3
une
au
ou .wma.
comporter de caracteres speciaux
telsque/?*:"<>letc.
?
MP3 / WMA
1.
2.
sur
appuyez
sur
sur
le
disque
devra etre
inferieur a 999.
v / V pour choisir un dossier, et
ENTER pour en observer les contenus.
v / V pour choisir une piste et appuyez
Appuyez
Le nombre total de fichiers
Appuyez sur
apres sur N (PLAY)
ou
ENTER pour demarrer
la
lecture.
exige
des
disques
et des enreg-
istrements conformes a certains standards
afin d'atteindre
une
qualite
de lecture
DVD pre-enregistres sont concus
automatiquement ces standards.
techniques
optimale. Les
pour respecter
Il existe plusieurs types de formats de disques a
enregistrer differents (y compris CD-R, contenant des
fichiers MP3 ou WMA) et ceux-ci demandent certaines
conditions pre-existantes (voir ci-dessus) afin d'en
assurer une lecture compatible.
00:00:00
MP3/WMA
Liste
Ce Graveur DVD
Programme
Music Folder 1
Music Folder 2
Music Folder 3
Music Folder 4
Music Folder 5
Music Folder 6
Les clients doivent savoir qu'une autorisation est
requise pour telecharger des archives MP3 / WMA
ainsi que de la musique depuis l'Internet. Notre
entreprise n'a pas le droit d'octroyer cette permission-la. Celle-ci devra etre toujours demandee au
Music Folder 7
Music Folder 8
Conseils
?
Si
detenteur
affiche
vous avez
voulez revenir
sur
liste de fichiers et que vous
la liste de dossiers, utilisez les bouune
tons v/V pour mettre
en
surbrillance
ENTER pour revenir a la fenetre
dente.
sur
?
?
Appuyez
deplacer
sur
Appuyez
haut du
la page
dont le contenu est mixte
(ou DVD)
sur
menu
JPEG),
MP3/WMA, soit le
mis
en
ous
pouvez
JPEG.
menu
JPEG
ou
MP3/WMA
ou
JPEG,
pouvez regarder une chaine de television ou la
d'entree video en appuyant sur RETURN (O).
source
Si
vous
voulez revenir
au menu
MP3/WMA menu, appuyez
36
en
surbrillance. Utilisez le
bouton b/B pour selectionner
puis appuyez sur ENTER.
?V
vous
TITLE et le mot MP3/WMA
menu sera
vous
pour
suivante/precedente.
MP3/WMA et fichiers
choisir soit le
prece-
v / V et maintenez-le enfonce
vers
Pour les CD
(fichiers
et appuyez
menu
sur
CD AUDIO
MENU/LIST.
ou
de droits d'auteur.
Fonctionnement
Pause
MP3
CD
reprendre
la
(X)
de lecture.
en cours
lecture, pressez N (PLAY)
pressez PAUSE/STEP
a
(X)
MP3/WMA
disques
Recherche
WMA
1 Pressez PAUSE/STEP
2 Pour
des CD audio et des
avec
(suite)
CD
1 Pressez SCAN
(m
M)
ou
en cours
de lecture.
Le graveur suivra alors le mode SEARCH.
ou
nouveau.
(m ou M) pour selectionner la
requise: mX2, mX4, mX8(en arriere)
MX2, MX4, MX8 (en avant).
ou
La vitesse et le
du
2 Pressez SCAN
vitesse
Selection
En
d'une
de
cours
MP3
CD
piste
lecture, pressez SKIP .
fois pour aller vers la prochaine
au debut de la piste en cours.
piste
ou
WMA
>
une
3 Pour
Pressez SKIP . deux fois pour revenir a la
directement
de la
vers une
audio, si vous voulez aller
piste donnee, introduisez le numero
a l'aide des touches numerotees
piste
Repetition
piste,
CD
MP3
d'aucune
piste
Appuyez
REPEAT pour selectionner
sur
Pour
repeter
?
?
L'icone
WMA
menu
le
3 Pour
repetition desire.
PISTE: repetition
de la piste en cours.
TOUT: repetition de toutes les pistes du disque.
OFF (Pas d'affichage): pas de repetition.
Lecture aleatoire
1 Pressez RANDOM
MP3
CD
de
au
repetition
point
de
et 'A'
WMA
piste:
voulu.
demarrage
apparaissent
point
sur
-
quitter
la
sequence
de
repetition
l'ecran
du
menu.
d'arret voulu.
repetition et 'A B' apparaissent
la sequence repetee
commence.
normale, pressez A-B a
L'icone
d'une
nouveau au
de
et
MP3
CD
sur
l'ecran
du
et revenir a la lecture
nouveau.
dispparait
de l'ecran
du
menu.
WMA
de lecture
en cours
l'ecran
SEARCH, pressez N (PLAY).
sequence
une
2 Pressez A-B de
ou
mode de
?
le mode
A-B
1 Pressez A-B
(0-9).
de toutes
quitter
Repetition
L'icone
d'une
sur
piste
de lecture d'un CD
cours
de recherche s'affichent
pour revenir
ou
precedente.
En
sens
menu.
ou en
mode
d'arret.
L'unite demarre
lecture aleatoire
et "Random"
menu.
automatiquement la
apparait sur l'ecran du
2 Pour revenir a la lecture
a
normale, pressez RANDOM
faire
plusieurs reprises jusqu'a
"Random" de l'ecran
du
dispparaitre
menu.
Conseil
Si
vous pressez SKIP > pendant la lecture aleatoire,
l'unite selectionnera une autre piste, puis reprendra la
lecture aleatoire.
3D Surround
Cette unite
est
capable
Surround, lequel simule
partir de
des cinq
MP3
CD
de
reproduire
une
plus
un
effet 3D
lecture audio multicanal a
deux enceintes stereo
ou
WMA
conventionnelles,
au
lieu
enceintes normalement necessaires
pour obtenir une lecture audio multicanal a
de cinema domestique.
partir
d'un
systeme
1 Pressez 3D SURR.
en cours
de lecture afin de
selectionner "3D SUR".
2 Pour supprimer l'effet 3D Surround, pressez 3D SURR.
jusqu'a faire dispparaitre "3D SUR" de l'ecran du menu.
37
LECTURE
Fonctionnement
Lecture
La fonction
des CD audio et des
avec
Repetition
programmee
permet de garder vos
pistes favorites dans la memoire du lecteur, a partir d'un
disque donne. Un programme peut contenir 99 pistes
Programme
(CD audio)
1.
Inserez
ou
256
un
disque.
CD audio et
Le
menu
vous
ou
MP3/WMA:
Selectionnez
une
3.
Appuyez
PROGRAM
piste
Appuyez
repetition
?
dans la liste.
?
ou
selectionnez
l'icone
sur
(suite)
pistes programmees
Appuyez sur REPEAT au
disque. L'icone Repetition
?
MP3/WMA s'affiche.
2.
sur
1.
2.
disques
des
MP3/WMA
Vous pouvez lire a plusieurs
ou une piste d'un disque.
pistes (MP3/WMA).
CD audio
disques
reprises
cours
toutes les
pistes
de la lecture d'un
s'affichera.
REPEAT pour selectionner
le mode de
desire.
PISTE:
repetition de la piste actuelle
repetition de toutes les pistes sur
programmee.
Desactive
(pas d'affichage): pas de lecture
repetee.
TOUTES:
la liste
""
puis appuyez sur ENTER pour inserer la
piste selectionnee dans la liste programmee.
Repetez ceci pour inserer d'autres pistes dans la
Si
liste.
lecture
,
Vous pouvez
disque.
ajouter
Selectionnez
toutes les
l'icone
pistes
"
"
,
Remarque:
puis
appuyez
sur
la
piste
de la liste
par
la lecture.
1/12
00:00:00
Audio CD
MP3/WMA
Liste
Programme
Programme
Liste
TRACK1
Track8
TRACK2
Track3
TRACK3
Track12
2-Music2
3-Music5
TRACK4
Track7
3-Music3
4-Music9
TRACK5
Track6
4-Music4
TRACK6
Track9
5-Music5
6-Music7
TRACK7
Track10
6-Music6
7-Music6
TRACK8
Track1
7-Music7
8-Music3
que
vous
demarrer
sur
N
38
pistes
selectionner
la
voulez effacer de la liste program-
2.
"
",
Appuyez sur CLEAR ou selectionnez l'icone
puis appuyez sur ENTER pour effacer la piste selectionnee de la liste programmee. Repetez
ceci pour
effacer d'autres pistes dans la liste.
2-Music16
Effacement de la liste
5-Music1
Menu MP3/WMA
(PLAY)
ou sur
ENTER pour
dans l'ordre
la lecture. La lecture demarre
que vous avez programme pour les pistes.
La lecture s'arrete apres une seule lecture de toutes
les
programmee
vVbBpour
1-Music8
1-Music1
Menu CD audio
Appuyez
de la liste
mee.
Selectionnez
"
Le programme
5.
piste
Utilisez les boutons
piste
programmee
laquelle vous voulez faire demarrer
Appuyez sur v / V et maintenez-le enfonce pour
vous deplacer vers la page suivante/precedente.
1:10:00
Effacement d'une
1.
Selectionnez
appuyez une fois sur SKIP (>) au cours de la
d'une piste, la repetition
est annulee.
repetee
dans le
ENTER.
4.
vous
dans la liste
programmee.
programmee complete
", puis appuyez sur ENTER.
complet pour ce disque est efface.
Remarque:
Les programmes sont
est enleve.
disque
egalement
effaces
lorsque
le
Fonctionnement
Disque JPEG
Visionnement d'un
A
l'aide de
des CD
ce
image
des fichiers JPEG
avec
graveur de DVD, vous pouvez regarder
Kodak et des CD-R/RW, DVD+R/RW ou
DVD-R/RW contenant des fichiers JPEG.
Introduisez
1.
Le
(Diaporama)
menu
Image Immobilisee
le moniteur TV.
sur
Employez vVbBpour selectionner
apres sur ENTER.
et appuyez
et fermez le boitier.
disque
un
JPEG est affiche
des
Diaporama (Presentation
Diapositives) JPEG
JPEG
Liste
Appuyez sur PAUSE/STEP pendant le visionnement
d'une diapositive. L'appareil sera mis maintenant en
JPEG Folder 1
mode PAUSE.
1.
JPEG
JPEG Folder 2
Pour retourner
2.
II
JPEG Folder 3
JPEG Folder 4
au
N
sur
appuyez
PAUSE/STEP a
JPEG Folder 5
JPEG Folder 6
visionnement de la
(PLAY)
ou
appuyez
diapositive,
sur
nouveau.
JPEG Folder 7
JPEG Folder 8
Se
Folder
2.
Appuyez
:
v / V pour choisir
sur
dossier,
un
et
appuyez sur ENTER. Une liste des fichiers sera
affichee dans le dossier. Si vous vous trouvez sur
liste des fichiers et
une
liste de
sur
vous
desirez
retourner a
Dossiers, employez les touches
telecommande
pour selectionner
la
pour
Pour
voulez
regarder
ou
N
(PLAY).
du fichier selectionne
partir
pas II (Desactivee).
Vous pouvez appuyer
vers
La
le
precedent
menu
demarre
presentation
si l'option Vitesse
STOP pour
sur
(
a
vous
(menu JPEG)
n'est
II
(Normale),
>
?
du
(Lente)
?
de vitesse
(
Si
vous avez
affiche
voulez revenir
sur
). Ensuite,
liste de fichiers et que vous
dossiers, utilisez les bou-
une
la liste de
tons v/V pour mettre
en
surbrillance
ENTER pour revenir a la fenetre menu precedente.
Appuyez sur v / V et maintenez-le enfonce pour vous
deplacer
?
vers
Pour les CD
suivante/precedente.
dont le contenu est mixte
(ou DVD)
MP3/WMA et fichiers
(fichiers
choisir soit le
Appuyez
haut du
la page
sur
menu
ous
vous
mis
en
disque
JPEG
Graveur
avec ce
enregistrer
un
autre
disque.
Le nombre de fichiers et de dossiers
sur
le
disque
inferieur a 999.
Quelques disques peuvent etre incompatibles vu
de format d'enregistrement ou leurs
caracteristiques.
la
Verifiez que tous les fichiers selectionnes
aient des
extensions ".jpg" au moment de les copier sur le
lay-out du CD.
?
Si les fichiers ont des extensions
priere
?
de les
enregistrer
comme
".jpe"
ou
".jpeg",
".jpg".
des fichiers
Les fichiers sans extension ".jpg" ne pourront pas
etre lus par ce Graveur DVD. Meme dans le cas ou
les fichiers sont montres comme des fichiers d'image
JPEG sur l'Explorateur de Windows.
pouvez
JPEG.
menu
TITLE et le mot MP3/WMA
menu sera
ou
JPEG
en
surbrillance. Utilisez le
bouton b/B pour selectionner
puis appuyez sur ENTER.
?V
JPEG),
MP3/WMA, soit le
du
?
et appuyez
sur
?
JPEG
difference
en
utilisez les boutons b / B pour selectionner l'option
que vous voulez utiliser, puis appuyez sur ENTER.
?
image
precedant.
En fonction de la taille et du nombre des fichiers
devra etre
et
?
options
ou
le
de DVD lisse les contenus du disque. Si vous ne
voyez pas l'affichage sur ecran apres plusieurs
minutes, c'est peut etre que certains fichiers sont trop
longs, faites diminuer la resolution des fichiers JPEG
au-dessus des 5M pixels comme 2760 x 2048 pixels
deplacer
au cours
Utilisez les boutons v V b B pour mettre
surbrillance les
ou sur
contraire.
sens
compatibilite
et
>>
>)
JPEG, il peut prendre longtemps pour que le Graveur
quatre options pour la vitesse de defilement
): >>> (Rapide),
(Desactivee).
ou
est ainsi limitee:
Conseils
Il y
pivoter l'image
dans le
La
a
visionnement d'un fichier.
?
(.
de visionnement d'une
particulier,
en
appuyez sur v / V pour mettre en surbrillance le
fichier dont il est question et appuyez ensuite sur
ENTER
SKIP
JPEG
Appuyez sur v / V pendant que vous voyez une image
pour la pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre
et appuyez
fichier
un
sur
en cours
autre fichier
le fichier suivant
avancer ver
v / V de la
ENTER.
vous
vers un
Appuyez une fois
curseur (b ou B)
ou
Si
3.
deplacer
JPEG Folder 01/
MP3/WMA
ou
JPEG,
pouvez regarder une chaine de television ou la
d'entree video en appuyant sur RETURN (O).
source
Si
vous
voulez revenir
au
JPEG menu, appuyez
sur
MENU/LIST.
39
LECTURE
Enregistrement
de base a
Enregistrement
des chaines
Suivez
tele.
de base
de television
instructions pour
ces
enregistrer une emission televisee
pendant que vous en regardez une
Pour
partir
demarre
enregistrer
une
autre
emission
immediatement et continue
soit plein ou jusqu'a ce que
L'enregistrement
jusqu'a ce que le disque
vous arretiez l'enregistrement.
Mettez
1
en
un
que l'entree tele
Selectionnez
d'enregistrement necesREC MODE a plusieurs
appuyant
SQ,
LQ,
reprises. (HQ,
EQ)
HQ; Haute qualite, SQ; Qualite standard,
LQ: Faible qualite, EQ: Qualite amelioree
Utilisez les boutons PR (v / V) pour
selectionner la chaine tele a enregistrer.
3
le mode
sur
en
2
L'enregistrement programme instantane vous permet de
un enregistrement d'une duree
prereglee sans utiliser la minuterie de programmation.
faire facilement
1
Suivez les pas 1-4 tel qu'il est illustre a gauche
(Enregistrement de base a partir des chaines de
2
Pressez REC (z)a plusieurs reprises pour
selectionner la duree totale de l'enregistrement.
L'enregistrement commence apres la premiere
television).
pression. A chaque
est affiche
Emission
sur
stereo
televisee.
Le canal audio
Emission bilingue:
Main
Stereo
[Principal]
→
Gauche
+Sub
La duree
Si le
son
qualite lorsque Stereo
pouvez souvent l'ameliorer
Mono (Gauche ou Droite).
est de pauvre
selectionne,
selectionnant
vous
de
minutes).
l'enregistrement
→
est
programme.
4
Pressez REC
(z) une fois.
L'enregistrement demarrera. (Le temoin REC
s'allume sur l'ecran d'affichage).
L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous
pressiez STOP (x) ou jusqu'a ce que le disque
soit plein.
Pour enregistrer pendant une certaine duree,
lisez Enregistrement programme instantane a
droite.
5
Pressez STOP
Pour faire
une
(x) pour arreter l'enregistrement.
pause dans
l'enregistrement
1
2
Pressez PAUSE/STEP (X) pour faire une pause
dans l'enregistrement.
Lorsque vous voulez continuer a enregistrer, pressez
PAUSE/STEP (X).
40
libre
est affichee
sur
l'ecran
arretera
0:39:59
40M Rec
en
Ce graveur est capable d'enregistrer a la fois l'audio
normal et NICAM. Si le reglage du NICAM selectionne
(page 22) est Auto, et si la station de television utilise
NICAM, vous pouvez enregistrer l'audio NICAM. Si la
station de television
n'utilise pas NICAM, l'audio normal
est toujours enregistre. Si une distorsion du son NICAM
a lieu, due a une reception faible, vous pouvez
selectionner Arret dans le reglage NICAM du
?
l'espace
120
Main →Sub
?
sur ce
A la fin de l'enregistrement, le graveur DVD
l'enregistrement et se mettra en etat d'arret.
Droite
[secondaire]
appuyez
du televiseur.
en cours
→
vous
10 minutes dans les limites de
(maximum
l'ecran.
ou mono:
fois que
bouton, la duree de l'enregistrement augmente de
Changement du canal audio du televiseur
Vous pouvez selectionner le canal audio (langage) a
ecouter en appuyant sur AUDIO pendant le visionnement de la chaine
le mode TV
instantane
est
raccordee a ce graveur.
Si vous inserez un disque completement blanc, le
graveur prend un petit instant a initialiser le disque.
2 saire
Pressez TV/DVD pour selectionner
pendant l'enregistrement. Le temoin TV apparait.
Dans le televiseur,
selectionnez la chaine desiree.
Enregistrement programme
marche le graveur et inserez
disque enregistrable.
Assurez-vous egalement
1
Menu
Enregistrement programme
Verification de la duree de
Appuyez une fois
l'enregistrement.
Le
temps
restant
sera
l'ecran
du televiseur.
Pour
elargir
La duree
moment
de
en
A chaque
duree
de
REC
sur
le
( z)
instantane
l'enregistrement
pour verifier la duree
momentanement
affiche
sur
temps d'enregistrement
l'enregistrement peut etre elargie
appuyant sur REC (z).
fois que
de
vous
appuyez
sur ce
bouton, la
de 10 minutes
l'enregistrement augmente
l'espace libre (maximum
dans les limites de
a tout
120
minutes).
Precaution
Si le graveur est debranche
(ou s'il y a une panne
le
d'electricite) pendant que
graveur est en cours d'enregistrement, l'enregistrement sera rate.
Enregistrement programme
Ce graveur DVD peut etre
7 emissions dans
programme pour enregistrer
periode d'un mois. Pour
realiser un enregistrement programme, la minuterie doit
avoir ces informations: les chaines depuis lesquelles on
veut enregistrer, l'heure de demarrage et la duree.
jusqu'a
1
une
2
?
?
Pressez TIMER REC.
Le
Introduisez l'information necessaire
?
d'enregistrement programme apparaitra.
menu
PR
Date
4
25/7 Dim
SQ 119minutes
Heure
Heure
19:20
19:50
Mode
disponibles
VPS/PDC
?
OK
?
?
PR
TIMER REC
--
Une fois
SQ
Off
Timer Record List
Fermer
?
?
3
Choisissez une des chaines memorisees,
des entrees externes a partir de laquelle
voulez enregistrer.
Pressez ENTER
apres
l'information
l'emission.
sur
avoir
complete
toute
Pressez TIMER REC pour afficher la Timer
Record List.
Pressez ENTER pour que l'emission
memorisee
par le graveur DVD.
soit
La liste des
pour vous permettre de verifier la programmation.
L'ecran de verification "Enr. OK" dans la Timer
Date
--
Choisissez
date dans
une
une
periode
Selectionnez l'heure de
Depart
demarrage de l'enregistrement.
Heure D'achevement
Etablit l'heure d'arret de
l'enregistrement.
Choisissez un mode d'enregistrement
Mode
(HQ, SQ, LQ, EQ, ou AT).
Le mode AT (Auto) determine combien de temps
est disponible dans le disque et change le mode
d'enregistrement, s'il est necessaire, afin
d'enregistrer la totalite de l'emission.
Heure
enregistrements programmes apparaitra
Record List indique que l'enregistrement
programme est programme correctement
disque enregistrable a ete insere.
--
et
qu'un
--
Pressez RETURN
4 Record List.
--
?
Si
reglez l'option
vous
pas etre
VPS/PDC
le mode AT
sur
(automatique)
ne
peut
utilise.
Choisissez la frequence de repetition
(Une fois, tous les jours (lundi vendredi)
ou hebdomadaire).
VPS/PDC
Le systeme VPS/PDC regle
automatiquement la duree de l'enregistrement, pour
Repeter
5
--
--
que, meme
etait prevu,
si
emission
ne passe pas comme il
la ratez pas. Pour que
VPS/PDC fonctionne correctement, vous devez
une
vous ne
Assurez-vous d'inserer
un
la Timer
disque enregistrable
et pressez POWER pour mettre votre unite
en
Remarques:
Le temoin
de la minuterie s'allume
sur
l'ecran
le graveur est en etat d'attente
alors que la minuterie est activee.
?V ous devez presser POWER pour arreter
d'affichage lorsque
l'enregistrement programme.
--
desiree
(O) pour quitter
etat d'attente.
?
Desactivee,
?
--
vous
Remarque:
?
--
ou une
d'un mois.
?
enregistrement/s programme/s.
b / B (gauche/droite)
deplace le curseur a
gauche et a droite.
v / V (haut/bas)
change la selection vers la
position actuelle du curseur.
Pressez RETURN (O) pour quitter le menu
Timer Record.
?
Timer Record
pour realiser
votre/vos
?
Lorsque l'enregistrement programme finit, il y a un court
pour confirmer le programme enregistre. Si deux
enregistrements programmes sont regles pour un
enregistrement sequentiel (l'un tout de suite apres
l'autre), le tout debut du dernier programme pourrait ne
pas etre enregistre.
delai
introduire l'heure et la date correctement annonces
de l'emission que
fonctionne pas
vous
est
Remarquez qu'il
avec
voulez
enregistrer.
que VPS/PDC
toutes les stations.
possible
ne
Remarques:
?
Les stations
qui
utilisent VPS/PDC incluent
normalement de l'information
dans le teletexte
?
sur
VPS/PDC
guides de television.
Veuillez lire ces guides si vous voulez realiser
un enregistrement programme.
Ce graveur prend environ 20 secondes pour
s'allumer et commencer a enregistrer. Cela
signifie qu'avec VPS/PDC, il est possible
des
d'avoir des occasions ou
sion n'est pas
le debut
de l'emis-
enregistre.
41
ENRGISTM
Enregistrement programme (Suite)
Revision
des details
Si le
disque est endommage, il est possible que
l'enregistrement ne soit pas correctement realise.
de
l'enregistrement programme
La programmation peut etre verifiee lorsque le graveur
DVD est en marche. Pressez TIMER REC deux fois.
Utilisez v / V pour selectionner un enregistrement
?
programme.
?
Pressez ENTER pour editer le programme
selectionne.
Le menu d'enregistrement programme apparait.
?
Pressez CLEAR pour effacer le programme
selectionne
de la liste d'enregistrement programme.
Timer Record List
:
VPS/PDC
Heure
PR
5
Date
17/7
Longueur
Mode
V rification
10:20
60
LQ
Enr. OK
51
25/7 (Su)
1 : 20
50
HQ
Enr. OK
Edit
(Sa)
CLEAR
Effacer
Annulation d'un
TIMER REC
Timer Record
Fermer
enregistrement
programme
Vous pouvez effacer
une
n'importe quel moment
l'enregistrement.
?
selection
avant le
programmee
demarrage de
a
Utilisez v / V pour selectionner une emission que
voulez supprimer de la Timer Record List.
Si vous voulez supprimer cette emission, pressez
CLEAR.
Le message de confirmation s'affichera. Utilisez le
bouton b/B pour selectionner "Oui" puis appuyez
ENTER.
vous
Arret d'un
sur
enregistrement programme
en cours
le demarrage d'un enregistrement programme,
pouvez encore annuler le programme.
Pressez POWER.
Apres
vous
?
Depannage
programme
de
l'enregistrement
Meme
si la minuterie est reglee,
n'enregistrera pas si:
Il n'y a pas de disque insere.
Un disque non-enregistrable est
Protection Disque est selectionne
menu de reglage
(voir page 29).
le graveur
?
?
?
insere.
Marche dans le
?L 'alimentation est Marche.
?
Il y a deja 99 titres (DVD-RW, DVD-R,
49 titres (DVD+RW) enregistres sur le
Vous
ne
pouvez pas realiser
programme quand:
Un enregistrement
?
?L 'heure que
?
Il y a deja 7
Si deux
ou
superposes:
est
deja
un
DVD+R),
disque.
enregistrment
en cours.
voulez etablir est
deja passee.
enregistrements programmes etablis.
plus enregistrements programmes sont
vous
?L 'emission qui passe d'abord a la priorite.
?
Quand la premiere emission finit, la deuxieme
demarre.
?
Si deux emissions sont progrmmees pour commencer
exactement a la meme heure, celle qui a ete
programmee d'abord a la priorite.
42
Dans
cas, meme si l'ecran de verification affiche
"Enr. OK", il est possible que cela ne soit pas correcte.
ce
Enregistrement depuis
la
source
Enregistrement a partir des composantes
externes
enregistrer a partir d'une composante
camescope ou un magnetoscope,
Vous pouvez
externe,
raccorde
comme un
a
une
des entrees
externes du graveur.
d'entree externe
Enregistrement a partir d'un camescope
numerique
Vous pouvez enregister a partir d'un camescope
numerique raccorde a une prise DV IN sur le panneau
frontal de
graveur,
1
Assurez-vous que la composante a partir de
laquelle vous voulez enregistrer est raccordee
correctement a
Pressez AV a
2 selectionner
?
l'enregisteruer
DVD. Voir page 19.
camescope
Avant l'enregistrement, assurez-vous que l'entree
pour la prise DV IN est reglee (voir page 28).
Conseils
Le signal
sur
le panneau
?
Certains
?
Si
arrierel
mandes
?A V2: EURO AV2 DECODER monte
sur
le panneau
arriere
?A V3:AUDIOIN3/VIDEOIN3montesurle
panneau arriere
?A V4: INPUT 4 (VIDEO, AUDIO
(L/R),
S-VIDEO
IN)
le panneau frontal
?D V: DV IN monte sur le panneau frontal
sur
d'enregistrement necesREC MODE a plusieurs
reprises. (HQ, SQ, LQ, EQ)
en
sur
HQ; Haute qualite, SQ; Qualite standard, LQ: Faible qualite,
EQ: Qualite amelioree
Pressez REC
(z)
une
fois.
5 L'enregistrement demarrera.
s'allume
sur
l'ecran
(Le
d'affichage).
temoin
REC
6
(x) pour arreter l'enregistrement.
format DVC-SD.
graveur DVD a l'aide
pourrez pas commander le deuxla telecommande
du premier.
raccordez
ieme
avec
DVD
un
deuxieme
vous ne
pouvez pas commander a distance cette
unite a partir d'une composante raccordee a une
?V
ous ne
DV IN.
1
ous ne
frontal. Voir page 19.
2
Verifiez que l'entree audio DV est
voulez.
Vous pouvez choisir entre Audio 1
Audio 2 (audio surdouble).
DV
avec
graveur.
Voir Protection des droits d'auteur a la page 9 pour obtenir
plus d'information.
peut etre reglee
DV Rec Audio du
Pressez AV a
apparait
menu
et
secondaire
Rec Audio a la
l'entree
l'ecran
sur
point
vous
DV.
d'affichage
et
sur
de la cassette
l'ecran du televiseur.
camescope a parenregistrer.
voulez commencer a
resultats, faites
une
pause dans
point a partir duquel vous voulez enregistrer.
camescope choisi, vous pourrez utiliser la tele-
au
Selon le
?
dans le
reglage. Voir DV
plus d'information.
Pour obtenir de meilleurs
la lecture
(audio d'origine)
plusieurs reprises pour
3 selectionner
DV
comme vous
menu
page 28 pour obtenir
Trouvez le
dispositif source est protege contre le copiage
CopyGuard, vous ne pourrez pas l'enregistrer avec ce
sur
Assurez-vous que votre camescope numerique
est raccorde a la prise DV IN du panneau
4 tir duquel
Remarque:
Si votre
audio
camescopes
peuvent pas etre coma l'aide de la telecommande
de ce graveur.
?L 'entree
L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous pressiez
STOP (x) ou jusqu'a ce que le disque soit plein.
Pour enregistrer pendant une duree fixe, lisez
Enregistrement programme instantane a la page 40.
Pressez STOP
un
pouvez pas enregistrer d'information
l'heure et la date a partir d'une cassette DV.
le mode
saire
du
ne
DV,
prise
disque enregistrable.
3
Selectionnez
4
appuyant
vous
doit avoir
source
d'un cable
?V
un
l'aide de la telecommande
pouvez commander a la fois le
et le graveur.
?
?A V1: EURO AV1 AUDIO VIDEO monte
Chargez
A
graveur.
plusieurs reprises pour
l'entree externe.
Syntoniseur: Syntoniseur incorpore
monte
ce
vous
commande de
cope,
avec
ce graveur pour commander le camesles fonctions STOP, PLAY et PAUSE.
Pressez REC
(z)
5 l'enregistrement.
?L
'enregistrement
une
fois pour demarrer
s'arrete
automatiquement
si le
graveur ne capte aucun signal.
?V ous pouvez faire une pause ou arreter
l'enregistrement en appuyant sur PAUSE/STEP
(X) ou sur STOP (x). Vous ne pouvez pas
commander le camescope avec cette
telecommande
en cours d'enregistrement.
?
Au mode video, la derniere image de
l'enregistrement peut rester affichee sur l'ecran
un moment apres
l'arret de l'enregistrement.
?
Pour que
l'enregistrement programme fonctionne
ce graveur, le camescope
correctement dans
numerique
doit aussi etre
allume
et
en
marche.
43
ENRGISTM
Enregistrement depuis
la
source
Qu'est-ce DV?
Avec
un
camescope equipe
donnees
de DV a
pouvez raccorder
graveur a l'aide d'un
vous
ce
DV pour entree et sortie d'audio, de
siganaux de commande.
ideo,
de
L'interface i.LINK est aussi
IEEE 1394-1995.
appelee
camescopes du
Les recepteurs
DV a
?V
ce
(DVC-SD).
numeriques, les
magnetoscopes D-VHS
satellite
pouvez pas raccorder plus d'un
graveur simultanement.
pouvez pas commander
d'un equipement externe raccorde
ous ne
ne
sont
camescope
graveur a partir
via la prise DV IN
ce
(y compris deux graveurs DVD).
Il est possible que vous ne pouvez pas toujours commander le camescope raccorde via la prise DV IN.
Les camescopes numeriques peuvent souvent
enregistrer audio sous format stereo 16-bit/48kHz, ou
des pistes stereo jumelles de 12-bit/32kHz.
Ce graveur n'est capable d'enregistrer qu'une seule
piste audio stereo.
Reglez DV Rec Audio dans Audio 1 ou Audio 2 selon
le cas (voir page 28).
?L 'entree audio a la prise DV IN doit etre de 32 ou
48kHz (non 44.1kHz).
Des perturbations dans l'image de l'enregistrement
peuvent avoir lieu lorsque la composante source fait
?
?
?
pause dans la lecture ou lit une section non
enregistree de la cassette, ou s'il y a une panne
une
d'electricite
dans la
composante
source,
ou
si le cable
Verifier
Il
n'y
signal
Audio 2
regle dans dans Audio 2, mais
n'est pas present, le DV Rec Audio
automatiquement.
a
ne
le
ou
permet qu'un seul
la cassette
pas de cassette inseree
Appareil
dans
l'equipement
rac-
non
controlable
Ce graveur ne peut pas controler le camescope.
Essayez d'eteindre le camescope, puis rallumez-le.
Mise a
Le
jour d'information
camescope est en train
de mettre a
jour
l'information
pour le DV.
Mode camera
Le
camescope
Guide de
Si
vous ne
travers la
?
est
regle
au
mode camera.
depannage
pouvez pas obtenir d'image et/ou d'audio a
DV IN, verifiez les points suivants:
prise
Assurez-vous que le cable
corde.
Essayez
?
retablira Audio 1
correctement
corde.
Si le DV Rec Audio est
le
camescope
raccorde
Trop d'appareils branches
La prise DV IN de ce graveur
camescope raccorde.
DV est debranche.
?
sur
camescope n'est pas
camescope est eteint.
compatibles.
ous ne
Non branche
format DV
ordinateurs et les
pas
DV IN.
Le
logo "i.LINK" sont marques deposees.
Ce graveur est seulement compatible avec les
?V
Vous pouvez voir les messages suivants apparaitre sur
l'ecran de votre televiseur
lorsque vous utilisez la prise
et de
"i.LINK" et le
?
(Suite)
concernant DV
Messages
DV, appele aussi i.LINK,
seul cable
d'entree externe
d'eteindre
DV est correctement
l'equipement raccorde, puis
rac-
ral-
lumez-le.
?
Essayez
de
changer
l'entree
audio.
Remarque:
Selon le
camescope raccorde, il est possible que vous
pouvez pas le commander a l'aide de la telecommande fournie avec ce graveur.
ne
44
Menu Liste Titre et Liste
Utilisation du
Le
Liste
menu
menu
Liste
vous
et faire d'autres modifications
VR
Titre-Original
est ou
Titre-Original
votre Liste de lecture et ou
Chapitre
au
creez
vous
et editez
pouvez effacer des titres
contenu originel du
Vous pouvez aussi reproduire individuellement
les titres directement a partir du menu Liste Titre-Original.
disque.
Le graveur devra etre
arrete
pour editer le
menu
Liste
Utilisation du
1
2
Appuyez
Appuyez
Chapitre-Original
MENU/LIST a
sur
pour afficher le
Utilisez
menu
vVbBpour
voulez voir du
cote
MENU/LIST a
sur
pour afficher le
plusieurs reprises
Liste Titre-Original.
menu
?
Utilisez les touches v / V pour afficher la page
precedente/suivante s'il y a plus de 6 titres.
?
Pour
sur
Liste
menu
Liste
plusieurs reprises
Titre-Original.
choisir le titre que
Liste
le
quitter
RETURN
Liste
menu
Titre-Original,
appuyez
(O).
3
gauche
du
vous
sur
EDITON
et
Chapitre-Original
appuyez sur ENTER.
Les options Liste Titre-Original s'affichent
Titre-Original.
1
menu
VR
le
menu.
Utilisez v / V pour selectionner 'Chapitre' parmi
les options Liste Titre-Original et appuyez sur
ENTER.
Les
cote
options Liste Chapitre-Original
gauche du menu.
s'affichent
le
sur
1/12
Liste titre
Original
Liste
chapitre
Title 1
06/27
Original
Dim
0:30:16
DVD-RW
TITLE 1
EQ
1:54:55
7/12
TITLE 2
0:16:00
9/12
TITLE 3
0:35:00
10/12
1/9
0:30:00
Libres
TITLE 4
13/12
TITLE 5
0:08:00
16/12
DISPLAY
Info
TITLE 6
0:10:00
LIST
19/12
0:15:00
Fermer
Playlist
LIST
2
Pour voir les
du
gauche
menu.
Utilisez v / V pour selectionner
sur
appuyez
option
une
et
Lecture: Demarre
titre selectionne.
Chapitre
la lecture du
Chapitre: Deplace le menu
Liste Chapitre-Original du titre.
(Adressez-vous a la partie
droite de cette page)
Supprimer
Edit
Supprimer:
(page 52)
Playlist
Efface le titre.
Edit: Selectionne
options Liste Chapitre-Original,
chapitre que vous voulez et
le
appuyez sur ENTER.
Les options Liste Chapitre-Original s'affichent
gauche
du
options
?
nom
?
une
Playlist: Ajoute le titre
de lecture. (page 51)
Utilisez v / V pour selectionner une option et
sur ENTER pour confirmer.
Lecture: Demarre
Lecture
chapitre
Titre
Deplace le menu Liste
Titre-Original du chapitre.
(Adressez-vous a la partie
gauche de cette page)
Supprimer
Playlist
Supprimer:
(page 52)
Efface le
Edit: Selects Edit
partie
?
chapitres en
(page 53)
Combiner
Appuyez
sur
RETURN
le
menu
(O) a plusieurs reprises
Titre-Original.
Liste
un
Playlist: Ajoute
Conseil
Appuyez sur
plus detaillees
6 Appuyez
pour quitter
RETURN
sur
le
chapitre.
options.
Combiner: Combine deux
Liste de lecture.
4 pour quitter
la lecture du
selectionne.
Titre:
du
a la Liste
le
sur
menu.
5 appuyez
Edit
les
d'edition.
Nom Titre: Edite le
titre. (page 53)
Suppr. Seq: Efface
du titre. (page 52)
Nom Titre
Pour voir les
4 selectionnez
cote
ENTER pour confirmer.
Lecture
Fermer
Playlist
Titre-Original, selec-
tionnez le titre choisi et appuyez sur ENTER.
Les options Liste Titre-Original s'affichent sur le
cote
3
Liste
options
menu
le
seul.
chapitre
(page 51)
a la
(O) a plusieurs reprises
Chapitre-Original.
Liste
DISPLAY pour afficher des informations
sur le titre selectionne.
45
Menu Liste Titre et Liste
Utilisation du
Liste
menu
Chapitre (Suite)
Utilisation du
Titre-Playlist
VR
1
Appuyez
sur
MENU/LIST a
pour afficher le
?
?
Liste
menu
Chapitre-Playlist
VR
Liste
menu
plusieurs reprises
Titre-Playlist.
sur
le
Utilisez les touches v / V pour afficher la page
precedente/suivante s'il y a plus de 6 titres.
Pour
quitter le menu
RETURN (O).
Liste
Titre-Playlist,
appuyez
MENU/LIST a
plusieurs reprises
1 Appuyez
Liste Titre-Playlist.
pour afficher
Utilisez vVbBpour choisir
titre que
2
du
Liste Chapitre-Playlist
menu
le
voulez voir
vous
et
menu
appuyez sur ENTER.
Les options Liste Titre-Playlist s'affichent
sur
gauche
du
sur
le cote
menu.
1/12
Liste titre
Playlist
TITLE 1
TITLE 2
0:16:00
7/12
TITLE 3
0:35:00
9/12
3
10/12
Utilisez v / V pour selectionner 'Chapitre'
les options Liste Titre-Playlist et appuyez
ENTER.
0:30:00
Les
cote
TITLE 4
13/12
TITLE 5
0:08:00
16/12
LIST
TITLE 6
0:10:00
19/12
parmi
sur
options Liste Chapitre-Playlist s'affichent
gauche de l'ecran du televiseur.
sur
le
0:15:00
Liste
Fermer
Original
chapitre
Title 1
6/27
Playlist
Dim
0:25:45
1/9
2
Pour voir les
gauche
3
options
Playlist, selec-
Liste Titre-
tionnez le titre choisi et appuyez sur ENTER.
Les options Liste Titre-Playlist s'affichent sur le cote
du
menu.
Utilisez v / V pour selectionner une option et
appuyez sur ENTER pour confirmer.
Lecture: Demarre
titre selectionne.
Lecture
Chapitre
Supprimer
Edit
Pour voir les
la lecture du
Chapitre: Deplace le menu
Liste Chapitre- Playlist du titre.
(Adressez-vous a la partie
droite de cette page)
Supprimer: Efface le titre du
menu Liste Titre-Playlist. (page
52)
Edit: Selectionne
Nom Titre
les
options
d'edition.
?
Nom Titre:
titre.
?
LIST
Edite
le
nom
du
Suppr. Seq:
du titre. (page 52)
options Liste Chapitre-Playlist,
chapitre que vous voulez et
le
appuyez sur ENTER.
Les options Liste Chapitre-Playlist s'affichent
cote
gauche
du
une
sur
le
menu.
Utilisez v / V pour selectionner une option et
sur ENTER pour confirmer.
5 appuyez
Lecture: Demarre la lecture du
selectionne.
Lecture
chapitre
Titre
Deplace le menu Liste
Titre-Playlist du chapitre.
(Adressez-vous a la partie
gauche de cette page)
Titre:
Supprimer
Edit
(page 53)
Efface
4 selectionnez
Fermer
Original
partie
Supprimer:
du
menu
Efface le
Liste
chapitre
Chapitre-Playlist.
(page 52)
4
Appuyez sur RETURN (O) a plusieurs reprises
pour quitter le menu Liste Titre-Playlist.
Edit: Selectionne
Combiner
?
Conseil
Appuyez sur
plus detaillees
options
Combiner: Combine deux
chapitres en
(page 53)
DISPLAY pour afficher des informations
sur le titre selectionne.
?
6 Appuyez
pour quitter
sur
46
les
d'edition.
seul.
Deplacer: Deplace un
chapitre du menu Liste
Chapitre-Playlist vers une
position donnee dans le menu.
(page 54)
RETURN
le
un
menu
(O) a plusieurs reprises
Chapitre- Playlist.
Liste
Menu Liste Titre et Liste
Utilisation du
Sur l'ecran
lire,
vez
1
Liste des
Titres,
Effacement d'un Titre
Video
vous
pouvez
et effacer des titres.
Une fois le Mode
Titres
Liste Titre
menu
d'affichage
nommer
Chapitre (Suite)
disque
video
les titres
finalise, l'ecran
son
disque, vous
disque.
pouvez effacer
dans le
Attention
?
Pressez MENU/LIST pour afficher la Liste titre.
?
1/12
Liste titre
enregistres
Liste des
apparence et tout ce que vouz poufaire c'est de selectionner les titres a lire.
change
Avant la finalisation d'un
Video
Si
vous effacez un titre d'un disque DVD-R, le titre
dispparaitra de la Liste des Titres, mais le temps
d'enregistrement disponible n'augmentera pas.
Quand vous effacez un titre d'un disque DVD-RW, le
temps d'enregistrement disponible n'augmentera que
s'il s'agit du dernier titre du disque.
DVD-RW
Title 1
HQ
1:05:43
Title 2
0:16:00
7/12
Title
0:35:00
9/12
3
1
0:30:00
10/12
Libres
Title 4
Title
13/12
0:08:00
5
DISPLAY
2
Title 6
16/12
0:10:00
19/12
0:15:00
Info
Pressez MENU/LIST pour afficher le
Utilisez
voulez
Les
Fermer
sur
2
Utilisez v / V pour choisir
ENTER.
Les
cote
un
titre et pressez
options Liste des Titres apparaissent sur le
gauche de l'ecran d'affichage Liste des Titres.
Utilisez v / V pour selectionner
ENTER pour confirmer.
3 pressez
une
Lecture: Demarre
Lecture
option
Edit
Supprimer:
titre.
Pressez RETURN
4 quitter
(O)
a
vous
options de la Liste des Titres appararaissent
gauche du menu Liste des Titres.
le cote
'Supprimer'
et
Lecture
Supprimer
Edit
les
options
Edite
Utilisez le bouton b / B pour selectionner
sur ENTER.
4 puis appuyez
'Oui'
chapitre ou le titre selectionne est efface. Apres
appuye sur ENTER, le nouveau menu mis a
est
affiche.
jour
Le
le
nom
du
(page 53)
plusieurs reprises pour
la Liste des Titres.
avoir
Repetez
5 de
les pas 2-3 pour effacer d'autres titres
la liste des titres.
a
Conseil
DISPLAY pour afficher des informations
Appuyez
detaillees
sur le titre selectionne.
plus
sur
titre que
Le message de confirmation pour effacer
s'affichera.
la lecture du
d'edition.
Nom titre:
un
Efface le titre de la
Edit: Selectionne
?
choisir
Utilisez v / V pour selectionner
ENTER pour confirmer.
et
Liste des Titres.
Nom Titre
vVbBpour
effacer, puis pressez ENTER.
3 pressez
titre selectionne.
Supprimer
Liste
menu
des Titres.
plusieurs reprises
6 Appuyez
pour masquer
sur
RETURN
(O)
la liste des titres.
47
EDITON
Menu Liste Titre et Liste
Utilisation du
Le
menu
enregistres,
au
contenu
Conseil
+RW
Liste Titre
menu
Liste Titre est ou
Chapitre (Suite)
pouvez voir tous les titres
effacer des titres et faire d'autres modifications
originel
du
vous
disque. Vous pouvez
partir du menu
duire les titres directement a
Le graveur devra etre arrete
Titre.
pour editer le
aussi reproListe Titre.
menu
Attention
Liste
Si
vous
1
MENU/LIST pour afficher le
sur
menu
Liste Titre.
?
Utilisez les touches v / V pour afficher la page
precedente/suivante s'il y a plus de 6 titres.
?
Pour
quitter le menu
RETURN (O).
Liste
Titre, appuyez
Utilisation du
1
sur
2
1/12
Liste titre
Original
DVD+RW
Title 1
HQ
1:07:16
7/12
Title 2
0:16:00
Title 4
16/12
DISPLAY
2
Pour voir les
0:10:00
Info
19/12
0:15:00
Enr
Liste Titre, selectionnez
options
Liste
Chapitre
MENU/LIST pour afficher le
Utilisez
vVbBpour
voulez voir du
sur
ENTER.
Les
options
menu
choisir le titre que
Liste
+RW
menu
Liste Titre s'affichent
sur
vous
et appuyez
Chapitre
le cote
gauche
menu.
Utilisez v / V pour selectionner 'Chapitre' parmi
les options Liste Titre et appuyez sur ENTER.
Les options Liste Chapitre s'affichent
gauche de l'ecran du televiseur.
Fermer
titre choisi et appuyez sur ENTER.
Les options Liste Titre s'affichent sur le cote
du
3
3
Title 6
sur
menu
Liste Titre.
du
0:30:00
10/12
Title 5
0:08:00
Appuyez
Title 3
0:35:00
9/12
Libres
13/12
sur REC (z) lorsque le menu Liste
affiche, le titre selectionne est efface et
(Voir page 56 pour plus de details.)
appuyez
Titre est
reecrit.
Appuyez
DISPLAY pour afficher des informations
sur le titre selectionne.
Appuyez sur
plus detaillees
le
Liste
chapitre
Title 1
06/16
Original
Dim
sur
le cote
0:30:56
1/9
gauche
menu.
Utilisez v / V pour selectionner une option et
appuyez sur ENTER pour confirmer.
Lecture
Lecture: Demarre la lecture du
titre selectionne,
sauf les
Full
chapitres
Play
Chapitre
caches.
Demarre
Full
la lecture
Play:
selectionne, y compris
chapitres caches.
du titre
les
Supprimer
le
Chapitre: Deplace
Liste Chapitre du titre.
(Adressez-vous a la partie
droite de cette page)
Edit
menu
Diviser
involontaires du titre.
(page 54)
Edit: Selectionne
d'edition.
options
?
des effacements
Nom Titre:
titre.
?
Diviser: Divise
4 Appuyez
pour quitter
sur
RETURN
le
menu
nez
le
ENTER.
Les
options Liste Chapitre
gauche du menu.
a
le cote
chapitre
Titre
Deplace le menu Liste
chapitre. (Adressezvous a la partie gauche de cette
page)
Edit: Selectionne les options
Titre:
Titre du
Edit
le
nom
du
un
titre
en
?
Combiner
Cacher
?
plusieurs reprises
Combiner: Combine deux
chapitres en un seul.
(page 53)
Cacher (Afficher): Cache
(ou montre) le chapitre
selectionne.
(page 55)
Liste Titre.
6 Appuyez
pour quitter
sur
48
sur
Lecture: Demarre la lecture du
selectionne.
Lecture
(page 55)
(O)
s'affichent
d'edition.
Edite
(page 53)
deux.
options Liste Chapitre, selectionchapitre que vous voulez et appuyez sur
Pour voir les
Utilisez v / V pour selectionner une option et
sur ENTER pour confirmer.
Nom Titre
les
4
5 appuyez
Supprimer: Efface le titre.
(page 52)
Proteger: Protege contre des
enregistrements, des editions
ou
Fermer
RETURN
le
menu
(O) a plusieurs reprises
Chapitre.
Liste
Menu Liste Titre et Liste
Utilisation du
Le
+R
Liste Titre
menu
vous pouvez voir tous les
effacer des titres et faire d'autres
enregistres,
modifications
contenu
au
du
originel
disque.
Le graveur devra etre arrete
Appuyez
pour editer le
menu
2
partir
Liste Titre.
MENU/LIST pour afficher le
sur
1
Vous
pouvez aussi reproduire les titres directement a
du menu Liste Titre.
1
Utilisation du
Liste Titre est ou
menu
titres
Chapitre (Suite)
?
?
3
Utilisez les touches v / V pour afficher la page
s'il y a plus de 6 titres.
precedente/suivante
Pour quitter le menu
RETURN (O).
Liste
Titre, appuyez
Utilisez
vVbBpour
sur
ENTER.
Les
options
menu
choisir le titre que
Liste
menu
Liste Titre s'affichent
le cote
sur
vous
et appuyez
Chapitre
gauche
menu.
Utilisez v / V pour selectionner 'Chapitre' parmi
les options Liste Titre et appuyez sur ENTER.
Les options Liste Chapitre s'affichent
gauche de l'ecran du televiseur.
sur
+R
Chapitre
MENU/LIST pour afficher le
sur
voulez voir du
Liste
1/6
Liste titre
Original
Liste
Liste Titre.
du
menu
Liste Titre.
Appuyez
menu
chapitre
Original
sur
le cote
Title 1
06/16
Dim
0:30:56
1/9
DVD+R
Title 1
HQ
0:50:36
7/12
Title 2
0:16:00
9/12
Title 3
0:35:00
10/12
0:30:00
Libre
Title 4
13/12
Title 5
0:08:00
16/12
itre vide
0:10:00
-
-/-
0:38:00
-
Fermer
DISPLAY
2
Fermer
Liste Titre, selectionnez
titre choisi et appuyez sur ENTER.
Pour voir les
Les
du
3
Info
options
options
Liste Titre s'affichent
sur
le cote
le
gauche
menu.
Utilisez v / V pour selectionner une option et
sur ENTER pour confirmer.
appuyez
Lecture: Demarre la lecture du
titre selectionne,
sauf les
Lecture
Full
chapitres
Play
caches.
Play: Demarre la lecture
du titre selectionne,
y compris
les chapitres caches.
Full
Chapitre
Supprimer
Chapitre: Deplace le menu
Liste Chapitre du titre.
(Adressez-vous a la partie
droite de cette page)
Edit
Supprimer: Efface le titre.
(page 52)
Proteger: Protege contre des
enregistrements, des editions
Nom Titre
Diviser
ou
des effacements involon-
taires du titre.
(page 54)
4
options Liste Chapitre, selectionchapitre que vous voulez et appuyez sur
Pour voir les
nez
le
ENTER.
Les options Liste Chapitre
gauche du menu.
s'affichent
sur
le cote
Utilisez v / V pour selectionner une option et
sur ENTER pour confirmer.
5 appuyez
Lecture: Demarre
Lecture
chapitre
Titre
la lecture du
selectionne.
Deplace le menu Liste
chapitre. (Adressezvous a la partie gauche de cette
page)
Titre:
Edit
Titre du
Combiner
Combiner: Combine deux
Cacher
chapitres
Cacher
en un
seul.
(Afficher):
montre) le chapitre
(page 55)
6 Appuyez
pour quitter
RETURN
sur
le
menu
(page 53)
Cache
(ou
selectionne.
(O) a plusieurs reprises
Chapitre.
Liste
Edit: Selectionne les options
d'edition.
Nom Titre: Edite le nom du
titre. (page 53)
?
?
Diviser: Pas
(Uniquement
DVD+RW)
4 Appuyez
pour quitter
sur
Conseil
Appuyez sur
plus detaillees
RETURN
le
menu
(O)
a
disponible
pour disques
plusieurs reprises
Liste Titre.
DISPLAY pour afficher des informations
sur le titre selectionne.
49
EDITON
Edition
de titres et
chapitres
L'edition du contenu originel change le contenu reel du
disque. Par exemple, si vous effacez un titre ou un
chapitre du contenu originel (Titre ou Chapitre), ce titre
ou ce chapitre est efface du disque, ce qui
augmente le temps d'enregistrement disponible.
editez la liste d'ecoute, par contre, vous ne
pas le contenu du disque. Par exemple, quand
effacez un titre de la Playlist, vous ne faites
Quand
vous
changez
vous
qu'ordonner
n'est efface
a votre graveur de
fait du disque.
ne
pas lire
ce
titre; rien
en
Titres, Chapitres
et Parties
des
Ajout
VR
Au
de la
lecture,
vous
a
chapitre
un
chapitre
Chapitre
+R
+RW
cours
de
dans
reperes
pouvez placer un marqueur
endroit dans la liste de
n'importe quel
originale des titres.
Le chapitre marque, vous pouvez utiliser la fonction de
Recherche du Chapitre, ainsi que vous pouvez effacer,
combiner ou deplacer les chapitres dans le menu de la
Liste Originale du Chapitre ou la Liste du Chapitre
lecture
la liste
ou
Lisible.
VR
Les titres du contenu
Remarque:
ou
Les
origienel du disque contiennent un
plus chapitres. Lorsque vous introduisez un titre
dans la Playlist, tous les chapitres contenus dans ce
titre apparaissent aussi; c'est-a-dire, les chapitres de la
Playlist agissent exactement comme les chapitres du
disque video DVD. Les parties sont des sections des
titres originels ou des titres de la Playlist. Dans le menu
Original et Playlist, vous pouvez ajouter ou effacer des
parties.
En ajoutant un chapitre ou un titre a la Playlist, vous
creez un nouveau titre constitue d'un section (c.-a-d.,
chapitre) d'un titre originel. En effacant une partie, vous
enlevez une partie d'un titre du menu Original ou du
menu Playlist.
des
chapitres sont introduits automatiquereguliers.
Vous pouvez changer cet intervalle dans le menu de
reglage initial (voir Chapitre Automatique a la page 29).
reperes
ment a des intervalles
Lisez le titre
1
2
Au
point
ou
Playlist).
lequel vouz voulez commencer
chapitre, pressez CHP ADD.
dans
un nouveau
Un icone
(Original
de
repere
de
chapitre apparait
sur
l'ecran
du
televiseur.
?V
ous
egalement introduire des reperes
d'enregistrement.
pouvez
chapitre
de
en cours
Attention
?
editez a l'aide des fonctions "Supprimer",
"Deplacer", il est possible que la premiere et
la derniere image ne sont pas exactement reglees
comme dans l'affichage du point de demarrage
et
Quand
vous
"Ajout"
et
d'arret.
?
Pendant la lecture de la
vous
notez
une
petite
suivante. Ce n'est pas
Playlist,
il est
possible
que
et la
pause entre une edition
un mauvais fonctionnement.
des
Changement
VR
de
Si
ce
titre
vous
dans le
vignette
chapitre.
par
ou
des titres
+R
+RW
titre affiche
Chaque
represente
vignettes
une
voulez, selectionnez
menu
Liste Titre est
tiree d'une
une
image
image
du debut
differente
d'un
titre.
Lisez le titre
1
2
(Original
ou
Playlist).
Pressez THUMBNAIL pour faire que l'image
soit celle qui apparaisse
actuellement affichee
dans le
menu
Original
ou
dans le
menu
L'image figee que vous choisissez apparait
le menu Original et dans le menu Playlist.
Playlist.
a la fois dans
Conseil
Vous pouvez egalement changer la vignette du titre
dans le menu Liste Chapitre-Original ou Liste Chapitre-
Playlist.
Selectionnez
Original
ou
THUMBNAIL.
sera
50
chapitre du menu Liste ChapitreChapitre-Playlist et appuyez sur
La vignette du titre incluant ce chapitre
un
Liste
changee.
Edition
de titres et
chapitres (Suite)
Construction d'une nouvelle Liste
d'ecoute
Ajout d'autres Titres/Chapitres
Playlist VR
VR
Utilisez cette fonction pour ajouter un titre ou un
de l'Original a la Playlist. Quand vous faites
cela, tout le titre est inclus dans la Playlist (vous pouvez
effacer les morceaux innecessaires plus tard
voir
Effacement d'un titre/chapitre de l'Original ou de la
Playlist a la page 52).
chapitre
sur
la
Vous pouvez ajouter un titre ou un chapitre de l'Original
sur un titre de la Playlist meme
si ce dernier est deja
enregistre.
---
apparait dans la Playlist au complet, avec les
reperes de chapitre qui apparaissent dans l'Original.
Pourtant, si vous ajoutez plus tard des reperes de
chapitre a l'Original, ceux derniers ne seront automatiquement copies dans le titre de la Playlist.
1
vous
menu
voulez afficher le
2
Choisissez
que
un
titre
menu
Liste
chapitre de l'Original
Playlist, puis
ou un
pressez ENTER.
Les
cote
options du menu Original apparaissent
gauche de l'ecran.
vous
voulez afficher le
menu
Liste
Chapitredu
menu
sur
le
Lecture
Lecture
Chapitre
Titre
Supprimer
Supprimer
Edit
Edit
Playlist
Playlist
Liste
Choisissez
un titre ou un chapitre du menu
Original que vous voulez ajouter sur la Playlist,
puis pressez ENTER.
Les options de l'Original (Titre ou Chapitre) apparaissent sur le cote gauche du menu Original.
Liste
Lecture
Lecture
Chapitre
Titre
Supprimer
Supprimer
Edit
Edit
Playlist
Playlist
3
Liste
titres-Original
Liste
Playlist
TITLE 2
Selectionnez
une
Liste
un
Titre-Playlist deja
ou chapitre et
titre
appuyez sur ENTER.
Le titre ou chapitre s'affichera dans le
mis a
menu
Playlist
jour.
les
sur
ou
'Nouveau Playlist' et pressez
ENTER.
Le nouveau titre apparait sur la Playlist mise a jour.
Tous les chapitres du titre sont ajoutes a la Playlist.
option
pour introduire
pas
5 Repetez
chapitres
Selectionnez
Playlist
TITLE 1
4 registree
Nouveau
chapitres-Original
Utilisez v / V pour selectionner 'Playlist' parmis
les options du menu Original et pressez ENTER.
chapitres-Original
Utilisez v / V pour selectionner 'Playlist' parmis
les options de l'Original et pressez ENTER.
Liste
titres-Original
Nouveau
4
du
voulez inclure dans la
vous
sur MENU/LIST a plusieurs reprises
pour afficher le menu Liste Titre-Original.
Original, adressez-vous a "Utilisation
Chapitre-Original" sur la page 45.
3
plusieurs reprises
Titre-Original.
menu Liste Chapitre-
Liste
Appuyez
Si
2
MENU/LIST a
Original, adressez-vous a "Utilisation
Chapitre-Original" sur la page 45.
cette page.
1
sur
pour afficher le
Si
Le titre
Vous pouvez ajouter jusqu'a 999 chapitres sur un
disque. Si vous ne voulez qu'ajouter un chapitre d'un
titre, lisez Ajout d'un titre/chapitre a Liste d'lecture dans
Appuyez
1-4 pour ajouter d'autres titres
la Playlist.
sur RETURN (O) pour quitter ce menu
MENU/LIST pour revenir au menu Liste
6 Appuyez
ou sur
Titre-Original.
51
EDITON
Edition
de titres et
Effacement d'un
VR
+RW
Quand
vous
Playlist
des
chapitres (Suite)
Titre/Chapitre
+R
effacez
titre
un
chapitre
ou un
DVD-RW formates
disques
en
du
menu
mode
VR,
l'enlevez que de la Liste de lecture; le
titre/chapitre reste dans le menu Original.
vous ne
Si
un titre ou un chapitre du
Chapitre, le titre ou le chapitre
est en fait efface du disque et le temps qui reste
disponible pour l'enregistrement augmente. Les
titres/chapitres effaces du menu Original sont aussi
vous
menu
choisissez effacer
Liste Titre
enleves
Liste
ou
de la Liste de lecture.
Effacement d'une
partie
Vous pouvez effacer
dans le titre.
partie
1
2
Il
sera
1
soit inferieure
Dans le
chapitres
Utilisez vVbBpour selectionner un titre que
voulez effacer, puis pressez ENTER.
Les options apparaissent sur le cote gauche du
vous
3
Selectionnez
options
sur
le cote
gauche
options
du
"Suppr. Seq"
dans le
Lecture
Chapitre
Chapitre
vVbBpour choisir le chapitre
sont affichees
les
dont
Nom Titre
Supprimer
menu, utilisez
ou le titre que vous voulez effacer et appuyez
sur ENTER.
Les
Si vous selectionnez
Liste Titre-Original.
ex.:
Liste
ou
'Suppr. Seq' parmis
menu.
a 5 secondes.
Liste Titre
menu
voulez pas
sur MENU/LIST a plusieurs reprises
pour afficher le menu Liste Titre-Original ou
Liste Titre-Playlist.
Par
d'effacer des
vous ne
Appuyez
menu
peut-etre impossible
que
menu.
Remarque:
la duree
une
VR
Edit
Playlist
de
l'ecran.
2
Selectionnez
'Supprimer' parmi
dans le
menu.
Par
Si
ex.:
menu
vous
Liste
les
options
4
selectionnez
"Supprimer"
dans le
Pressez ENTER.
Le
menu
Titre-Original.
"Titre
Editer (Suppr. Seq)" apparait
sur
l'e-
du televiseur.
cran
L'icone
'Repere depart'
est
remarque.
Title 1
20/8 00:35:42
Lecture
Chapitre
Supprimer
Edit
0:00:00.00
Fermer
Playlist
3
Pressez ENTER pour confirmer.
Le message de confirmation de l'effacement
4
Utilisez b / B pour selectionner
ENTER.
Demarre
apparaitra.
'Oui' et pressez
et le
ENTER
vous
le pas 1
4 pour continuer a effacer
voulez du menu.
Repetez
-
La
a
7
ce
vous
Pressez RETURN
6 pour quitter
le
(O)
a
titre efface
plusieurs reprises
les titres seront reunis
sur
DVD+RW, le
plus
en un
de deux et
nom
du
augmenter le
consecutifs,
seul.
Lors de l'effacement d'un titre
le dernier titre
ou d'un chapitre, seul
chapitre dans le DVD+R/RW fait
temps d'enregistrement restant.
ou
de
depart
de la section
Utilisez faire
d'avancement.
pause, rechercher, sauter et
ralenti pour trouver un point final.
une
Pressez ENTER
au
point d'arret
de la section
que vous voulez effacer.
Vous pouvez annuler le point selectionne.
Utilisez v / V pour selectionner
l'icone
'Annulation'
et pressez ENTER.
9 'Effectue',
conclue, selectionnez l'icone
appuyez sur ENTER.
Le message de confirmation de l'effacement
devient 'Titre efface'.
sont
point
'Repere fin' est remarque.
partie est indiquee sur la Barre
Une fois l'edition
renregistrment
Si les titres effaces
52
8
menu.
Remarque:
Lors d'un
au
voulez effacer.
L'icone
chapitre ou le titre selectionne est efface.
Une fois presse ENTER, le nouveau menu mis
jour est affiche.
Le
5 que
la lecture et utilise la pause, la recherche
trouver un point de depart.
5 ralenti pour
Pressez
6 que
10
puis
Utilisez b / B pour selectionner
sur
La
apparaitra.
'Oui' et appuyez
ENTER.
partie selectionnee
Titre-Original ou
Liste
est effacee
Liste
du titre et le
Titre-Playlist
menu
s'affiche.
Edition
Pour
de titres et
nommer un
VR
Vous pouvez
nommer
Combination de Deux
titre
+RW
Video
chapitres (Suite)
+R
Seul
VR
Chapitres
en un
+R
+RW
Utilisez cette fonction pour reamenager l'ordre de lecture
chapitres de la Liste de lecture dans le menu Liste
des titres individuellement.
des
1
Dans le
Les
options apparaissent
du
cran
2
Liste Titre, utilisez
menu
choisir le titre que vous voulez
appuyez sur ENTER.
sur
Par
l'option
Si
Liste
selectionnez
vous
Cette fonction n'est pas
chapitre dans le titre.
'Nom
1
Clavier s'affiche.
ex. :
menu
gauche
de l'e-
menu.
menu
Titre-Playlist.
et
Remarque:
le cote
Utilisez v/V pour selectionner
titre' et appuyez sur ENTER.
Le
vVbBpour
nommer
D'abord, selectionnez
deux
chapitres
pressez ENTER
'Nom titre' dans le
disponible
que
sur
n'y
le deuxieme
vous
le
s'il
a
qu'un
chapitre
des
voulez
menu
Playlist (Chapitre).
options Playlist (Chapitre)
(Chapitre) apparaissent sur le
combiner, puis
Original (Chapitre)
ou
Titre-Original.
Les
ou
cote
Original
gauche
de
l'ecran.
Lecture
2
Chapitre
Nom Titre
Supprimer
Utilisez v / V pour selectionner 'Combiner'.
Le temoin de combinaison apparait entre les deux
chapitresque
Par
Edit
ex.:
menu
Si
Liste
vous
vous
voulez combiner.
selectionnez
"Combiner" dans le
Chapitre-Original.
Playlist
3
Lecture
pour le titre. Utilisez vVb
B pour selectionner un caractere et appuyez sur
ENTER pour confirmer votre selection.
Introduisez
un nom
Adressez-vous
Pour
pas 5 illustre
une station.
au
renommer
sur
Titre
Supprimer
la page 30
Combiner
Edit
Title 1
Majuscule
123456789
0
ABCDEFGH
J
I
Pressez ENTER pour confirmer.
avoir presse ENTER, le menu mis a
3 Apres
jour
est
affiche.
KLMNOPQRST
UVWXYZ
OK
Annulation
Choisissez OK,
le
nom
4 sauvegarder
Effacer
Espace
puis
appuyez
sur
et revenir a
ENTER pour
du
l'affichage
precedent.
menu
Appuyez
sur
5 pour quitter
RETURN
le
a
(O)
plusieurs reprises
menu.
Remarques:
?
Les
?
Dans les
disques
different,
vous ne verrez
noms
21 caracteres.
peuvent avoir jusqu'a
formates
dans
un
graveur DVD
limitee de
qu'une quantite
caracteres.
?
Lors de
l'enregistrement
DVD+R
ou
DVD+RW, le
l'ecran
d'affichage
finalise
le
sur un
nom
disque DVD-R,
saisi n'est affiche
du lecteur de DVD
qu'apres
sur
avoir
disque.
53
EDITON
Edition
de titres et
chapitres (Suite)
d'un
de la Liste
Deplacement
d'ecoute
Chapitre
Utilisez cette fonction pour reamenager l'ordre de lecture des chapitres de la Liste de lecture dans le menu
Liste
1
Proteger
un
+RW
titre
+R
VR
Titre-Playlist.
Appuyez
MENU/LIST a
plusieurs reprises
pour afficher le menu Liste Titre-Playlist.
Pour afficher le menu Liste Chapitre-Playlist, lisez
"Utilisation du menu Liste Chapitre-Playlist" a la
sur
Utilisez cette fonction pour proteger un titre des enregistrements, des editions ou des effacements involontaires.
Appuyez
1
2
MENU/LIST pour afficher le
menu
vVbBpour choisir le titre que vous
proteger et appuyez sur ENTER.
options s'affichent sur la partie gauche du
Utilisez
voulez
Les
page 45.
sur
Liste Titre.
menu.
Remarque:
Cette fonction n'est pas
disponible
s'il
Selectionnez
n'y
a
3 options.
qu'un
chapitre.
Par
ex.:
menu
Liste
chapitre
Title 1
6/27 Dim
Playlist
Si
l'option 'Proteger' parmi
selectionnez
vous
"Proteger"
les
dans le
Liste Titre.
0:25:45
Lecture
1/9
Full
Play
Chapitre
Supprimer
LIST
Selectionnez
2 Chapitre-Playlist.chapitre
3 Appuyez
options
sur
Les
un
du
menu
Liste
Edit
ENTER.
Liste
partie gauche
Fermer
Original
du
Utilisez v / V
Chapitre-Playlist
s'affichent
sur
la
menu.
4 Appuyez
marque
sur
La
selectionner
la
'Deplacer'
Playlist, puis pressez
ENTER.
vous
dans le
Lecture
voulez
Combiner
Edit
Utilisez
vVbBpour choisir l'endroit auquel
deplacer le chapitre et pressez
voulez
ENTER.
Apres
affiche.
54
avoir
ce
menu
'deproteger'
presse ENTER,
le
menu
mis a
jour
est
un
titre
ayant ete
titre et selectionnez
Liste Titre.
editer et effacer le titre.
Titre
vous
vignette
du
Conseil
Si
selectionnez
5
ENTER pour confirmer.
blocage s'affichera sur la
titre.
pour
4 parmis les options
de
Supprimer
du
Apres cela,
protege,
l'option "Proteger"
vous
pourrez
Edition
de titres et
Masquer
un
chapitre
chapitres (Suite)
+RW
Utilisez cette fonction pour masquer
menu Liste de chapitres.
Dans le
1
dans le
vVbBpour
choisir le
utilisez les
voulez masquer,
Les options s'affichent a
chapitre que
puis appuyez sur ENTER.
gauche de l'ecran.
Selectionnez
parmi
Ex: si
vous
Liste de
'Cacher'
selectionnez
les
un
options.
'Cacher' dans le
1
Dans le
Edit
gauche
2
cela,
en
Liste Titre, selectionnez
menu
deux
nou-
le titre
de l'ecran.
Selectionnez
menu
menu
'Diviser'
parmi
les
options
du
Liste Titre.
Lecture
selectionnez
Play
Combiner
Chapitre
Cacher
Supprimer
Nom Titre
Conseil
dont la
vignette est
chapitres, vous
'montrer' en choisissant 'Afficher' parmi les
menu Liste de chapitres. Apres
avoir fait
un
obscurcie dans le
pourrez le
options du
titre
voulez diviser et appuyez sur ENTER.
que
Les options du menu s'affichent sur la partie
chapitre
menu
vous serez en mesure
Diviser
Edit
Appuyez sur ENTER pour confirmer.
La vignette du chapitre deviendra plus obscure.
vous
un
chapitres.
Titre
deja
+RW
deux
vous
Full
Si
en
Utilisez cette fonction pour diviser
titres.
Lecture
3
titre
veaux
chapitres,
vous
2
Diviser
chapitre
un
Liste de
menu
boutons
+R
3
Liste de
Une fois
l'option
'Diviser' mise
en
surbrillance,
appuyez sur ENTER.
Le menu Titre Editer (Diviser) s'afficher et l'unite
passe
mode
en
Image
de voir le titre.
ARRET (STOP).
en cours
Title 1
Diviser
20/8 00:35:42
La vignette du
premier titre
#01
00:00:00
La
vignette
deuxieme
Diviser
du
titre
00:00:00
Annuler
Fermer
Utilisez
pause/step,
4 motion pour
search, skip and slow-
trouver le
point ou
vous
voulez
diviser le titre.
5
L'option
sur
'Diviser' etant
ENTER dans
ce
mise
en
valeur, appuyez
point.
Vous pouvez enlever le point de division et sortir du
menu Titre edition
(Diviser), en utilisant les boutons
v / V pour selectionner
appuyant ensuite
sur
l'option
'Annuler' et
ENTER. Le
point
de division
est enleve.
6
l'option 'Effectue' et appuyez sur
ENTER pour etablir le point de division.
Le titre sera divise en deux nouveaux titres. La
Choisissez
division tarde 4 minutes.
55
EDITON
Information
Reecriture
supplementaire
Visionnement du
+RW
menu
Liste Titre
Pour reecrire
affiche dans d'autres graveurs et
titre
lecteurs DVD
un nouvel enregistrement video sur un
deja enregistre, suivez ces pas. Cette fonction n'est
pas disponible pour les DVD+R, sur lesquels il est possible d'enregistrer une seule fois.
1
Selectionnez
la source d'entree
que
vous
voulez
+RW
+R
Vous pouvez voir le menu Liste Titre affiche dans un
autre lecteur DVD capable de reproduire des disques
DVD+RW
DVD+R.
ou
enregistrer (chaine, AV1-4, DV).
2 Appuyez
sur
MENU/LIST pour afficher le
menu
Liste Titre.
1/12
Liste titre
Original
Inserez
1
2 Appuyez
disque
DVD+R
ou
DVD+RW
deja
TITLE alors que l'unite
sur
est
en
mode Lecture.
DVD+RW
Title 1
1:07:16
HQ
un
enregistre.
7/12
Title 2
0:16:00
Le
Title 3
9/12
0:35:00
10/12
0:30:00
menu
Liste de titres s'affichera
comme
montre
ci-dessous.
Libres
Conseil
Title 4
13/12
Title 5
0:08:00
DISPLAY
Utilisez
Title 6
16/12
0:10:00
Info
vVbBpour
19/12
Enr
Vous pouvez enlever le menu Liste Titre
appuyant sur STOP (x).
0:15:00
Fermer
choisir le titre que
3
reecrire.
(z) pour
4 Appuyez
L'enregistrement superpose
en
DVD+RW
vous
Title List
voulez
sur
REC
lancer la reecriture.
point
5
de
demarrage
Appuyez
Le
sur
nouveau
STOP
TITLE 1
a
partir
TITLE 2
0:16:00
7/12
demarre
TITLE 3
0:35:00
9/12
0:30:00
10/12
du
du titre.
(x) pour arreter
titre est cree
et le
menu
la reecriture.
mis a
jour
TITLE 4
TITLE 5
0:08:00
13/12
TITLE 6
0:10:00
16/12
est
19/12
0:15:00
1/2
affiche.
Remarques:
Cette fonction n'est pas disponible pour un titre
Si la duree de l'enregistrement superpose
la
protege.
l'enregistrement du titre
ecrase.
Cependant, si
le titre suivant est protege,
l'enregistrement
superpose s'arrete au point de demarrage du titre
depasse
longueur
Pour
reproduire
un
titre, selectionnez le titre
que vous voulez et appuyez
N (PLAY).
sur
ENTER
ou sur
de
actuel, le titre suivant
sera
suivant.
Si la
3
longueur d'enregistrement
du titre selectionne
est
inferieure a 10 secondes, le titre suivant sera reecrit.
Mais si le titre suivant est protege,
la reecriture s'arretera.
Lecture de
enregistrements dans
d'autres lecteurs DVD (Finalisation
d'un disque)
La
vos
des lecteurs DVD courants
plupart
peut lire des dis-
ques finalises enregistres en mode Video, des disques
finalises DVD+R ou DVD+RW. Un petit nombre des
lecteurs
peut aussi lire des disques DVD-RW enregistres
VR, finalises ou non. Verifiez sur le manuel du
lecteur quels types de disques il est capable de lire.
mode
en
La finalisation 'fixe' les
enregistrements
et les editions
de
sorte que le disque puisse etre lu par un lecteur DVD
courant ou par un ordinateur equipe
d'un lecteur DVD-
ROM
approprie.
La finalisation
en
mode Video
d'un
disque
cree
un
ecran
permettant de naviguer dans le disque. Vous pouy acceder en appuyant sur MENU/LIST ou TITLE.
menu
vez
Pour finaliser
un
disque,
lisez "Finaliser" a la page 30.
Remarques:
Un DVD+RW
non
finalise peut etre
lu par des
lecteurs DVD courants.
Le contenu edite
ble
avec
Le contenu edite
56
d'un
disque
DVD+RW n'est
les lecteurs DVD courants
d'un
ible
avec
des
chapitres, Ajouter
disque
qu'une
compati-
fois finalise.
DVD+R n'est pas compat(Cacher, Combiner
les lecteurs DVD courants.
des
reperes
de
chapitre, etc.)
Liste des codes des
Codes des
langues
Langues
Consultez cette liste afin d'introduire la
Disque Audio,
et des pays
Sous Titre Du
Disque,
langue
Menu De
choisie pour les
configurations
initiales suivantes:
Disque.
Langue
Code
7678
Langue
Singhalese
Code
7074
Langue
Lingala
Code
6566
Langue
Fiji
Code
Abkhazian
Afar
6565
Finnish
7073
Lithuanian
7684
Slovak
8375
Afrikaans
6570
French
7082
Macedonian
7775
Slovenian
8376
Albanian
8381
Frisian
7089
7771
Somali
8379
Ameharic
6577
Galician
7176
7783
Spanish
6983
Arabic
6582
Georgian
7565
Malagasy
Malay
Malayalam
7776
Sudanese
8385
Armenian
7289
German
6869
Maltese
7784
Swahili
8387
Assamese
6583
Greek
6976
Maori
7773
Swedish
8386
Aymara
Azerbaijani
6588
Greenlandic
7576
Marathi
7782
Guarani
7178
Moldavian
7779
Tagalog
Tajik
8476
6590
Bashkir
6665
Gujarati
7185
Mongolian
7778
Tamil
8465
Basque
Bengali; Bangla
6985
Hausa
7265
Nauru
7865
Tatar
8484
6678
Hebrew
7387
7869
Telugu
8469
Bhutani
6890
Hindi
7273
7879
Thai
8472
Bihari
6672
Hungarian
7285
7982
Tibetan
6679
Breton
6682
Icelandic
7383
Nepali
Norwegian
Oriya
Panjabi
8065
8473
Bulgarian
6671
Indonesian
7378
Pashto, Pushto
8083
Tigrinya
Tonga
Burmese
7789
Interlingua
7365
Persian
7065
Turkish
8482
Byelorussian
6669
Irish
7165
Polish
8076
Turkmen
8475
Cambodian
7577
Italian
7384
Portuguese
8084
Twi
8487
Catalan
6765
Japanese
7465
Quechua
8185
Ukrainian
8575
Chinese
9072
Javanese
7487
Rhaeto-Romance
8277
Urdu
8582
Corsican
6779
Kannada
7578
Rumanian
8279
Uzbek
8590
Croatian
7282
Kashmiri
7583
Russian
8285
Vietnamese
8673
Czech
6783
Kazakh
7575
Samoan
8377
Volapuk
8679
Danish
6865
Kirghiz
7589
Sanskrit
8365
Welsh
6789
Dutch
7876
Korean
7579
Scots Gaelic
7168
Wolof
8779
English
Esperanto
6978
Kurdish
7585
Serbian
8382
Xhosa
8872
6979
Laothian
7679
Serbo-Croatian
8372
Yiddish
7473
Estonian
6984
Latin
7665
Shona
8378
Yoruba
8979
Faroese
7079
Latvian, Lettish
7686
Sindhi
8368
Zulu
9085
Codes des
Employez
8373
8471
8479
Pays
la liste ci-dessous pour introduire le code de votre pays.
Pays
Afghanistan
Argentina
Code
Code
Pays
Malaysia
Code
ET
MY
Saudi Arabia
SA
FJ
Maldives
MV
SN
AR
Australia
AU
Finland
FI
Mexico
MX
Austria
AT
France
FR
Monaco
MC
Senegal
Singapore
Slovak Republic
Belgium
BE
Germany
DE
Mongolia
MN
Slovenia
SI
Bhutan
BT
Great Britain
GB
Morocco
MA
South Africa
ZA
Bolivia
BO
Greece
GR
Nepal
NP
South Korea
KR
Brazil
BR
Greenland
GL
Netherlands
NL
Spain
ES
Cambodia6
KH
Iles Heard et McDonald
HM
Netherlands Antilles
AN
Sri Lanka
LK
Canada
CA
Hungary
HU
New Zealand
NZ
Sweden
SE
Chile
CL
India
IN
Switzerland
CH
CN
Indonesia
ID
Nigeria
Norway
NG
China
NO
Thailand
TH
Colombia
CO
Israel
IL
Oman
OM
TR
Congo
CG
Italy
IT
Pakistan
PK
Turkey
Uganda
Costa Rica
CR
Jamaica
JM
Panama
PA
Ukraine
UA
Croatia
HR
JP
United States
US
KE
Paraguay
Philippines
PY
CZ
Japan
Kenya
PH
Uruguay
UY
Denmark
DK
Kuwait
KW
Poland
PL
Uzbekistan
UZ
Ecuador
EC
LY
Portugal
PT
Vietnam
VN
Egypt
EG
Libya
Luxembourg
LU
Romania
RO
Zimbabwe
ZW
El Salvador
SV
Russian Federation
RU
Republic
AF
Pays
Code
Pays
Ethiopia
Fiji
Czech
REF NCE
SG
SK
UG
57
Commander votre televiseur
a l'aide de la telecommande
fournie
Vous pouvez controler le niveau sonore, l'entree et le
bouton d'alimentation de votre televiseur
LG a l'aide de
Commander d'autres televiseurs
la telecommande
au
fournie.
Vous pouvez commander votre televiseur
boutons ci-dessous.
grace
aux
moyen de votre telecommande
Vous pouvez egalement controler le niveau sonore,
l'entree, et le bouton d'alimentation de televiseurs
d'autres marques. Si votre televiseur est enumere
dans
le tableau ci-dessous, choisissez le code fabricant qui
convient.
1.
Tout
en
maintenant le bouton TV POWER
enfonce, appuyez
votre televiseur
Boutons
commande
televiseur
2.
Relachez
les boutons des chiffres
sur
afin de selectionner
la reference
(voir
le tableau
du fabricant de
ci-dessous).
le bouton TV POWER.
Codes de reference
des televiseurs
controlables.
Si
plus
d'un code de reference
est enumere,
essayez
par un, jusqu'a ce que vous trouviez
fonctionne avec votre televiseur.
de les entrer
celui
En
appuyant
sur
Vous pouvez
POWER
Allumer et eteindre
AV
Alterne l'entree
le televiseur.
Fait
un
le
vers
MUTE
Regle
balayage
bas parmi
le haut
ou
les chaines
son
58
1
permet de couper le
du televiseur
(par defaut),
Zenith
1,3,4
Samsung
6,7
Sony
8,9
Hitachi
4
Suivant votre televiseur
2
peuvent
momentanement.
cette touche de
Appuyez
sur
nouveau
pour le retablir.
Si
vous
un
voire tous les boutons
pas fonctionner sur le televiseur,
entre le bon code fabricant.
ne
vous avez
le volume du televiseur.
Cette touche
Code de reference
LG / GoldStar
Remarques:
vers
memorisees.
VOL+/--
Fabricant
TV entre la TV et
d'autres entrees.
PR +/--
qui
un
entrez
un nouveau
code de reference
entre
code de
reference,
meme
le
efface.
precedemment
remplacer les piles de la telecommande,
le code de securite configure doit etre saisi de
nouveau a partir de la configuration par defaut.
Saisissez de nouveau le code numerique approprie.
Apres
avoir
sera
si
Guide de
Lisez
guide
ce
depannage
pour trouver la
Pas
avant de contacter le service
probleme,
Solution
Le cordon d'alimentation est debranche.
Branchez correctement le cordon d'alimentation a la prise de courant.
Le mode TV/DVD du graveur est
TV.
d'image.
Pressez TV/DVD sur la telecommande
a plusieurs reprises pour choisir le
mode DVD. Le temoin TV dispparait
l'ecran d'affichage.
regle
sur
Le televiseur
n'est pas regle pour
recevoir le signal de sortie du graveur
DVD.
Le cable
video
n'est pas branche
cor-
rectement.
L'alimentation du televiseur
raccorde
est
coupee.
Pas de
raccorde
a l'aide du cable
audio n'est pas regle pour recevoir le
signal de sortie du graveur DVD.
L'equipement
son.
Les cables
Le graveur DVD ne
demarre pas la lecture.
Le
Il
disque
n'y
a
pas de
disque
Un
disque impossible
Le
disque
est
Le
disque
n'est pas
Le
disque
est sale.
place
a lire est insere.
a l'envers.
L'image
en
provenance
externe est
le
deformee.
Certaines chaines
sautees lorsque
utilisez v / V.
L'image
ou
le
sont
vous
son
de la
chaine de television
faible ou inexistant.
L'image
du
camescope
du
camescope
via l'entree A/V
IN
vers
ou
signal
video
le
guide.
parental
est
protege
contre
copiage.
ne
L'AERIAL
les cables
ou
DV
le graveur DVD
Placez le disque avec la face lisible vers
le bas.
Placez le disque correctement sur le
guide du plateau a disques.
le
camescope
parental
parental.
ou
ne pouvez pas la raccorder a ce
graveur. Raccordez cette composante
directement a votre televiseur.
sont pas stockees
dans
Stockez
ces
chaines. Lisez "Edition
a la page 21-22.
des
programmes"
sont detaches.
Ajustez les raccordements
remplacez le cable.
Allumez le
Le
disque.
Vous
provenant de la
Ces chaines
le graveur.
Inserez un disque compatible. (Verifiez
le type de disque, le systeme couleur et
le code regional.)
Nettoyez
externe est
disque.
Annulez la fonction de controle
changez le niveau de controle
est
n'est pas affichee.
L'image
Le
composante
sur
le
Inserez un disque. (Verifiez que le
temoin de presence de disque est
allume sur l'ecran d'affichage.)
insere.
place
audio.
Remplacez-le.
Nettoyez
est sale.
Le niveau de controle
selectionne.
de l'entree
Selectionnez le mode d'entree correcte
dans le recepteur audio pour que vous
puissiez ecouter le son provenant du
graveur DVD.
Mettez en marche l'equipement
raccorde a l'aide du cable audio.
Le cordon de raccordement audio est
video.
Allumez le televiseur.
L'alimentation de l'equipement raccorde
a l'aide du cable audio est coupee.
endommage.
lue est pauvre.
Raccordez correctement le cable
Raccordez correctement le cable
ne
sur
Selectionnez le mode d'entree video
approprie dans le televiseur pour que
l'image en provenance du graveur DVD
apparaisse sur l'ecran du televiseur.
sont pas raccordes
audio
correctement.
L'image
technique.
Cause
Symptome
Pas d'alimentation.
d'un
possible
cause
est eteint.
L'INPUT SELECT du graveur DVD est
incorrecte..
camescope
ou
et utilisez-le
correctement.
Utilisez AV pour selectionner le canal
d'entree (AV1, AV2, DV, etc.).
n'apparait
l'ecran
pas sur
du televiseur.
59
REF NCE
Guide de
depannage (Suite)
Il est
impossible de
disque enregistre
un
avec
lire
cet graveur dans
autre lecteur.
un
Solution
Cause
Symptome
Le
disque
a
ete
enregistre
en
mode video.
Finalisez le
liront meme pas un
enregistre en mode video.
Certains lecteurs
disque finalise,
Le disque a ete enregistre
en
disque. (page 30)
Pas de solution.
ne
mode VR.
sur du materiel
fois ne peuvent
dans d'autres lecteurs.
L'autre lecteur doit etre compatible
RW pour pouvoir le lire.
Les disques enregistres
enregistrable une seule
Pas de solution.
Il est
impossible d'enregistrer ou l'enreg-
L'espace en blanc qui
disque est insuffisant.
Utilisez
istrement est mauvais.
Le dispositif source a partir duquel vous
essayez d'enregistrer est protege contre
le copiage.
Vous ne pouvez pas
du dispositif source.
Au moment de selectionner
Selectionnez
du televiseur
pas etre
reste dans le
la chaine
d'enregistrement, vous avez syntonise la
chaine dans le syntoniseur du televiseur.
Quand vous enregistrez un disque en
mode video, les programmes enregistrables
une
seule fois ne peuvent pas etre
de nouveau.
une
disque.
enregistrer
la chaine
dans le
incorpore
au
a
partir
syntoniseur
graveur.
formate en mode VR
du materiel enregistrable
seule fois.
Utilisez
pour
autre
un
avec
disque
un
copier
enregistres
Il est impossible de
realiser des enregistrements programmes.
L'heure de l'horloge du graveur DVD
n'est pas correctement reglee.
ou
page 23.
La minuterie a ete
incorrectement.
La lecture et/ou l'enregistrement audio stereo
n'apparait
pas.
Reprogrammez la minuterie.
"Enregistrement programme"
programmee
Le temoin lumineux d'enregistrement
programme n'apparait pas apres avoir
programme la minuterie.
Reprogrammez
Le televiseur
n'est pas
le mode stereo.
compatible
Pas de solution.
L'emission de television
format stereo.
n'a pas le
avec
correctement.
ne
Lisez
a la page 41.
la minuterie.
Pas de solution.
Les prises de sorties A/V du graveur
DVD ne sont pas raccordees aux
prises d'entree A/V du televiseur.
Faites que les raccordements stereo
A/V ne soient disponibles que via la
sortie A/V du graveur DVD.
La sortie Audio/Video du graveur DVD
n'est pas reglee pour le
visionnement dans le televiseur.
comme
Selectionnez source AUX ou A/V
entree du televiseur.
Le canal audio du televiseur dans le
graveur DVD est regle en mono.
La telecommande
fonctionne pas
l'heure de l'horloge correctement.
"Reglage automatique de l'horloge"
"Reglage manuel de l'horloge" a la
Reglez
Lisez
le mode canal audio du televiseur
stereo. Lisez "Changement du canal
audio du televiseurl" a la page 40.
Reglez
en
La telecommande
n'est pas pointee
le capteur du graveur DVD.
Pointez la telecommande
La telecommande
graveur DVD.
est
trop eloignee
Utilisez la telecommande
d'action de 7 m.
du
Il y a un obstacle entre la telecommande
et le graveur DVD.
Les piles
epuisees.
de la telecommande
vers
le
dans
un
capteur du graveur DVD.
vers
rayon
Enlevez l'obstacle.
sont
Remplacez
les
piles.
Condensation de l'humidite
Il
?
peut
Lorsque
froid
?
avoir de la condensation de l'humidite:
le graveur DVD est
endroit chaud.
deplace
d'un endroit
Dans des endroits ou
l'humidite:
?
Dans des conditions extremes
d'humidite.
?
peut avoir de la condensation de
Gardez le graveur DVD branche
avec POWER
prevenir la condensation.
courant alternatif
vers un
il
S'il y
a
de la
a
en
prise de
ON. Cela aidera
une
condensation, attendez quelques heures
permettre de
avant d'utiliser le graveur DVD pour lui
secher.
60
Specifications
Generales
Besoins d'alimentation
Consommation
Dimensions
Masse
AC
110-240V, 50/60 Hz
30W
d'energie
(approx.)
(approx.)
430 X 69 X 280
mm
(w
x
h
x
d)
3.8Kg
Temperature
de fonctionnement
5˚C a 35˚C
Humidite
de fonctionnement
5 % a 90 %
Systeme de television
Format d'enregistrement
Systeme
couleur PAL
REF NCE
B/G, SECAM L
PAL
Enregistrement
Enregistrement video DVD, DVD-VIDEO
DVD-Reenregistrable, DVD-Enregistrable, DVD+Reenregistrable,
DVD+Enregistrable
disponible environ 1 heure (mode HQ), 2 heures (mode SQ),
4 heures (mode LQ), 6 heures (mode EQ)
Format
d'enregistrement
Disques enregistrables
Temps d'enregistrement
d'enregistrement video
Frequence d'echantillonage
Format de compression
Format d'enregistrment audio
Frequence d'echantillonage
Format de compression
Format
27MHz
MPEG 2
48kHz
Dolby Digital
Lecture
dynamique
(PCM 48 kHz): de 8 Hz a 22 kHz, CD:
DVD(PCM96kHz):de8Hza44kHz
Plus de 100 dB (connecteur AUDIO OUT)
Moins de 0,008% (connecteur AUDIO OUT)
Plus de 95 dB (connecteur AUDIO OUT)
AERIAL IN
Entree AERIAL, 75 ohms
de
Frequence
DVD
reponse
Rapport signal/bruit
Distortion harmonieuse
Gamme
de 8 Hz a 20 kHz
Entrees
VIDEO
IN
1,0 Vp-p 75 ohms, sync negative, prise RCA x 2 / SCART x 2
0dBmplusde47kohms,priseRCA(G,D)x2 /SCARTx2
4 broches (i.LINK/IEEE 1394 standard)
AUDIOIN
DV IN
Sorties
VIDEO
S-VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
COMPOSANTE
1 Vp-p 75 Ω, sync negative, prise RCA x 1 / SCART
(Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, Mini DIN 4-broches x 1
(C)0,3V(p-p)75Ω
(Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, prise RCA x 1
(Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 2
0,5 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 1
3 V (p-p), 75 Ω, Connecteur optique x 1
2,0 Vrms (1 KHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1 / SCART
OUT
Sortie audio
(audio numerique)
(audio optique)
audio (audio analogue)
Sortie audio
Sortie
Accessoires
CableSCART...........................1
Cablevideo.....................1
Cableaudio(L,R)........................1
CablecoaxialRF.................1
Telecommande..........................1
Piles..........................2
Le dessin et les
Fabrique
deposees
sous
de
DTS et DTS
specifications peuvent changer
licence de
Dolby
Digital
Dolby
Laboratories.
sans
avis
"Dolby",
prealable.
"Pro
Logic"
et le
symbole
double D sont marques
Laboratories.
Out sont marques
deposees
de
Digital
Theater
Systems,
Inc.
61

Manuels associés