- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- LG
- DR4912MVL
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
62
DR4912MVL_AA1CLL_FRE http://www.lg.ca GRAVEUR DE DVD MANUEL DE L'UTILISATEUR MODELE : Avant de brancher faire le LGR435 ce produit, de le mettre en marche ou d'en reglage, veuillez lire ce guide d'utilisation soigneuse- ment et en entier. Precautions de securite PRECAUTION : L'appareil ne doit pas etre expose a l'eau (n'etre ni mouille ni eclabousse) et aucun objet contenant du liquide, comme des vases, ne devrait etre place sur l'appareil. PRECAUTION DANGER D'ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR PRECAUTION : MISE EN GARDE FCC : Cet appareil peut generer ou utiliser l'energie a radio frequence. Tout changement ou modification apportes a cet appareil risque d'etre a l'origine d'interferences dangereuses, sauf si ces modifications sont expressement approuvees dans le manuel d'instructions. L'utilisateur risque de perdre le droit d'utiliser cet appareil en cas de changement ou de modification interdit(e)s. de POUR REDUIRE LE RISQUE D'ELECTROCUTION NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU ARRIERE) PAS DE COMPOSANTS SUSCEPTIBLES D'ETRE REPARES PAR L'UTILISATEUR A L'INTERIEUR DEMANDEZ DU SERVICE TECHNIQUE AU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIE Ce message lumineux avec un symbole en pointe de fleche a l'interieur d'un triangle equilateral est destine a avertir l'utilisateur de la presence d'une dangereuse non isolee a l'interieur du boitier du produit pouvant etre suffisamment importante pour constituer un danger d'electrocution tension pour les personnes. Le point d'exclamation a l'interieur d'un triangle equilateral est destine a avertir l'utilisateur de la presence d'instructions importantes concernant le fonctionnement ou la maintenance (service technique) dans les documents accompagnant ce produit. ATTENTION OU : POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE D'ELECTROCUTION, MAINTENEZ CE PRODUIT A L'ABRI DE LA PLUIE OU DE L'HUMIDITE. RENSEIGNEMENTS REGLEMENTAIRES : FCC Partie 15 Ce produit a ete teste et juge conforme aux limites d'un appareil numerique de Classe B, conformement a la Partie 15 de la reglementation FCC. Ces limites ont ete concues afin de fournir une protection raisonnable contre les interferences dangereuses lorsque le produit est utilise dans une installation domestique. Ce produit genere, utilise et peut diffuser de l'energie a radio frequence et, s'il n'est pas installe et utilise conformement au manuel d'instructions, il risque de produire des interferences empechant la communication radio. Toutefois, il n'existe aucune garantie selon laquelle aucune interference ne produira dans une installation particuliere. Si ce produit provoque des interferences qui empechent la reception de la radio ou de la television, qui peuvent etre depistees en allumant et en eteignant l'appareil, l'utilisateur est encourage a essayer de corriger cette interference en employant une ou plusieurs des mesures ci-dessous : Reorientez DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU'AU FOND. Consultez le revendeur : POUR EVITER LES CHOC ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE Augmentez ou la distance entre le experimente ATTENTION confine tel : Ne pas installer cet qu'une bibliotheque ou dans equipement un CABLE/TV NUMERO : Cette remarque rappelle au monteur du systeme de TV cablee l'article 820-40 du code national de l'electricite (U.S.A.). Ce code formule des directives pour un bon raccordement a la terre et precise en particulier que le cable de raccordement a la terre devrait etre raccorde aussi pres du point au systeme de mise a la terre du d'entree du cable que possible pratiquement. : soigneusement ce manuel de l'utilisateur et le conserver pour le consulter plus tard. Au cas ou l'appareil aurait besoin de maintenance, contactez un point de service apres-vente agree (voir procedure service technique) L'utilisation de commandes, de reglages ou de procedures de fonctionnement autres que ceux specifies ici peut avoir pour consequence une exposition dangereuse a la radiation. Pour eviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le boitier. Des rayons laser sont visible lorsqu'il est ouvert. NE FIXEZ PAS LE 2 technicien radio / TV aide. DE SERIE : Le numero de serie se trouve sur le Vous devriez conserver ce enregistrer les renseignements demandes ici et guide comme un document permanent de votre achat. batiment, Ce graveur de DVD utilise un Systeme Laser. Pour vous assurer d'une utilisation correcte de ce produit, veuillez lire FAISCEAU DES YEUX. son panneau arriere de cette unite. Ce numero correspond uniquement a cette unite et n'est disponible pour aucune autre. Nº de Modele Nº de Serie PRECAUTION ou un pour obtenir endroit tout endroit similaire. REMARQUE A L'INTENTION DU MONTEUR DE deplacez l'antenne de reception. produit et le recepteur. Connectez le produit a une prise secteur situee sur un circuit different de celui auquel est connecte le recepteur. ATTENTION ___________________________________ ___________________________________ SECURITE IMPORTANTES CONSIGNES DE ATTENTION : VEUILLEZ LIRE ET OBSERVER L'ENSEMBLE DES MISES EN GARDES ET DES INSTRUC- TIONS DE CE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET DE CELLES CONSERVEZ CE MANUEL POUR UNE CONSULTATION INDIQUEES SUR LE PRODUIT. ULTERIEURE. produit a ete concu et fabrique afin de garantir la securite des personnes. Une mauvaise utilisation risque de provoquer un choc electrique ou un incendie. Les protections integrees a ce produit vous protegeront si vous observez les procedures ci-dessous pour l'installation, l'utilisation et la reparation de l'appareil. Ce Ce produit ne contient aucune piece reparable NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE DU GEREUSE. CONFIEZ LES 1. Lisez ces instructions. BOITIER, REPARATIONS A -- par l'utilisateur. L'ensemble des VOUS RISQUEZ consignes 10. de securite et d'utilisation devrait etre lus avant toute utilisation du produit. 2. Conservez ces instructions. Les instructions concernant la securite, le fonctionnement et l'utilisation du produit devraient etre conservees pour une consultation ulterieure. -- 3. Respectez toutes les mises en gardes. Toutes mises en gardes situees sur le produit et dans instructions d'utilisation devraient etre respectees. -- D'ETRE EXPOSE A DU PERSONNEL D'ENTRETIEN 11. UNE TENSION DAN- QUALIFIE UNIQUEMENT. Protegez le cordon d'alimentation pour eviter qu'il ne soit pietine ou pince, en particulier au niveau des prises, des receptacles de l'appareil et de leur point de sortie de l'appareil. Utilisez uniquement des accessoires precises par le fabricant. les les 4. Suivez toutes les instructions. Toutes les instructions concernant le fonctionnement et l'utilisation devraient etre suivies. -- 5. N'utilisez pas ce produit a proximite de l'eau. Par exemple : pres d'une baignoire, d'une bassine, d'un evier de cuisine, d'un bac de lessive, dans une cave humide ; ou a proximite d'une piscine ou de tout autre zone situee pres de l'eau. -- 6. cet appareil uniquement avec un chiffon Debranchez le produit de la prise secteur avant de le nettoyer. N'utilisez aucun liquide de nettoyage. Nettoyez sec. -- 7. N'obstruez aucune ouverture de ventilation. Installez cet appareil en conformite avec les instructions du fabricant. Les interstices et les ouvertures du boitier permettent la ventilation et assurent le fonctionnement fiable du produit tout en le protegeant de la surchauffe. Ces bornes et ouvertures ne devraient jamais etre obstruees en disposant le produit sur un lit, sur un canape, sur un tapis ou sur toute surface semblable. Ce produit ne devrait pas etre integre a une installation comme une etagere ou un emplacement specifique sauf si une ventilation adequate est fournie ou si vous avez respecte les instructions du fabricant. - 8. N'installez pas l'appareil a proximite de sources de chaleur comme des radiateurs, des registres de chauffage, des gazinieres ou tout autre appareil electrique (notamment les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. 9. 12. Utilisez cet appareil uniquement avec le chariot, support, le trepied, le socle ou la table precise par le fabricant, ou vendu avec l'appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez prudent le lorsque vous l'ensemble deplacez chariot/pro- duit afin d'eviter toute blessure due a une chute. 13. Debranchez le pendant les produit pendant les orages ou periodes d'inutilisation prolongee. 14. Confiez l'entretien a des personnels d'entretien qualifies. L'entretien est necessaire lorsque le produit a ete endommage de quelque maniere que ce soit, qu'il ait subi une deterioration du cordon d'alimentation ou de la fiche, qu'un liquide ait ete renverse sur l'appareil ou que des objets soient tombes a l'interieur de celui-ci, ou encore si le produit a ete expose a l'humidite, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombe. Ne dejouez pas l'objectif de securite de la prise polarisee ou de la prise de type terre. Une prise polarisee dispose de deux lames, l'une etant plus large que l'autre. Une prise de raccordement a la terre dispose de deux lames et d'une troisieme pointe de raccordement a la terre. La lame large ou la troisieme pointe sont fournies pour votre securite. Si la fiche ne correspond pas a votre prise secteur, consultez un electricien pour le remplacement de l'installation obsolete. 3 INTRODUC Table des Matieres INTRODUCTION RACCORDEMENT GRAVEUR DE DVD Precautionsdesecurite...................2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES . . . 3 TabledesMatieres.....................4-5 Vued'ensembleGraveurdeDVD. . . . . . . .6-11 . Disquesenregistrables...................6 Disqueslisibles.........................6 Termesconcernantledisque..............7 ?TypesdeCDvideo...................7 Aproposdessymboles...................7 7 ?Apropos du symbole affichage des ?Apropos symboles disque pour . . . . . . . instructions.........................7 AproposdudisqueDVD-RetDVD-RW. ? . . . . .8 Qu'est-ce que c'est que les "modes d'enregistrement"?...................8 ? Editer un DVD, c'est editer comme des termes et "Original" "Playlist" propos des disques DVD+R et DVD+RW. A propos de l'enregistrement DVD . et de . . . . . . . . disques reglagesd'enregistrement. ?Notespourl'enregistrement. Restrictions pour l'enregistrement video Qu'est-cequec'estque 'CPRM'?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ? ? . . . . 8 8 et . . . 9-10 . formats, modes . . .9 .9 10 .10 ?Tousdroitsreserves.................10 Plage de fonctionnement de la telecommande 10 piles de la telecommande ReinitialisationdugraveurDVD. Installation des . . . . . al'enregistreurdeDVD..................16 Connexionsavotreteleviseur. . . . . . . . . . . Raccordementaunamplificateur . . . . . . . . . . . . Connexion accessoire Audio/Video .17 .18 (A/V) graveurdeDVD.......................19 Connexion a un camescope numerique 19 au . . . . . Avantlamiseenmarche..............20-28 Reglageinitial.........................20 Fonctionnementgeneral.................20 General...........................20-23 .20 Selectionnerlabandedereglage. ?BalayagedechaineEZ..............20 Pour Ajouter ou Supprimer des chaines ? . . . . . ? delamemoire.....................21 A ?Types de Connecter l'antenne/la TV cablee une cassettevideo?.....................8 ?Apropos Connexions.........................16-19 . . . . . . . 10 .10 ?AutoreglageHeure..................21 .22 ?Reglagemanueldel'heure. . . . . . . . . . . ?FormatTeleviseur..................22 ?ModeAffichage....................22 ?Balayageprogressif.................22 ?PBC.............................23 ?Reglageinitialiser...................23 Langue..............................23 ?LangueAffichage...................23 ?LangueDisque.....................23 Audio...............................24 ?DolbyDigital.......................24 ?DTS.............................24 Precautions...........................11 ?MPEG...........................24 ?Manipulationdel'unite...............11 ?Nettoyagedel'unite.................11 Notessurlesdisques...................11 .11 ?Manipulationdesdisques. ?Stockagedesdisques................11 ?Nettoyagedesdisques...............11 ?Frequenced'echantillonage. DRC(Controledeladynamique). . . . . . . . . . . . Panneaufrontal........................12 Ecrand'affichagedefonction. . . Vued'ensembleTelecommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 .14 Panneauarriere........................15 . . . . . . . . . . . . . . ? .24 .24 ?Vocal............................24 25-26 Verrouillage enfants (Controle d'acces) ?Reglagemotdepasse...............25 . . . ?Niveau...........................25 ?CodeduPays.....................26 Enregistrement.....................26-27 26 Reglage mode d'enregistrement ?FormatEnregistrement...............26 .27 ?AudioEnregistrementDV. ?AutoChapitre......................27 Disque............................27-28 ?Formatagedudisque................27 ?Protectiondudisque.................27 ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ?Finaliser..........................28 ?DisqueLabel......................28 Explication generale sur l'Affichage a l'Ecran 29-31 Affichage d'information en meme temps qu'onregardelaTV..................29 ?Af fichage a l'ecran de l'information du disque.........................29-31 . ? 4 Table des Matieres 32-35 Enregistrement a partir d'un camescope numerique...........................42 .32 Qu'est-ceDV?........................43 Caracteristiquesgenerales...............32 .32 DeplacementversunautreTITRE. Deplacement vers un autre CHAPITRE/ ?MessagesconcernantDV.............43 ?Guidededepannage................43 LECTURE Fonctionnement avec DVD et CD Video Lectured'unDVDoud'unCDVideo. . . . . . . . . . ? . . . . ? PISTE...........................32 ?Recherche........................32 Arret et lecture par image 32 ?Ralenti...........................33 ?Lecturealeatoire...................33 ? sur image image . ?Repeter..........................33 ?RepeterA-B.......................33 ?Rechercheparl'heure...............33 ?Zoom............................34 ?Rechercheareperes................34 EDITION Menu Liste Titre et Liste 44-48 Chapitre 44 Titre-Original VR Utilisation du menu Liste Chapitre-Original VR 44 Utilisation du menu Liste Titre-Playlist VR .45 Utilisation du menu Liste Chapitre-Playlist VR .45 Utilisation du menu . Utilisation du menu Liste Titre Utilisation du menu Liste Utilisation du menu Liste Titre Utilisation du menu Liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ?3DSurround......................35 ?Sous-titrage.......................35 ?Sautinstantane....................35 ? Pour localiser des morceaux dans un disque 35 ?Memorisationdudernieretat. ?PIP(Imagedansl'image). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 .35 Fonctionnement des CD audio et des MP3 36-37 Lecture d'un CD audio ou d'un disque MP3 36 . . OptionsdumenuMusique...............36 ?Pause...........................37 ?Changementdepiste................37 Repetition d'une piste, de toutes les pistes .37 dossier)oud'aucunepiste. ? . . . . . . . . . . ?Lecturealeatoire...................37 ?3DSurround......................37 ?Changementducanalaudio. . . . . . . . . . .37 ?Recherche........................37 ?RepetitionA-B.....................37 La compatibilite des disques MP3 avec ce graveur a les contraintes suivantes : Lecture programmee des CD audio et des MP3. . . . . . . . 37 38 FonctiondisqueJPEG...................39 .39 Visionnementd'undisqueJPEG. ?Sauterdesimages..................39 ?Rotationdesimages.................39 ?V isionnement en mode Diapositive 39 Remarques sur les enregistrements JPEG 39 . . . . . . . . . . . . . . ENREGISTREMENT . . . . . . . . . . . . .40 d'un televiseur............................40 40 Enregistrement programme instantane Enregistrementprogramme...............41 Verification de l'information sur l'enregistrement programme...........................41 Annulation d'un enregistrement programme 41 Arret d'un enregistrement programme en cours 41 41 Depannage de l'enregistrement programme Enregistrement a partir d'une entree externe 42-43 Enregistrement a partir des composantes . . . . . . . . . . .46 .....47 ........48 .....48 +R Chapitre . . +RW +R . . ........47 Chapitre Editiondetitresetchapitres . +RW . . . . . . .49-55 . Titres,ChapitresetParties...............49 .49 Ajoutdesreperesdansunchapitre. 49 Changement des vignettes des titres . . . . . . . . . . . . . . . . . Construction d'une nouvelle Liste d'ecoute 50 Ajout d'autres Titres/Chapitres sur la Playlist 50 .51 Effacementd'unTitre/Chapitre. Effacementd'unepartie.................51 . . . . . . . . . . . . Defaire/Refaire la derniere edition 52 Pournommeruntitre...................52 Combination de Deux Chapitres en un Seul 53 . . . . . . . . . . . . Deplacement d'un Chapitre de la Liste d'ecoute 53 Protegeruntitre.......................54 Cacheruntitre/chapitre..................54 . Diviseruntitreendeux..................55 Informationsupplementaire... Enregistrementd'effacement. . . . . ...... . . . . . . . . . . . . .56 .56 Reecriture............................56 Visionnement du menu Liste Titre affiche dans .56 d'autresgraveursetlecteursDVD. Playing your recordings on other Lecture de vos enregistrements dans d'autres lecteurs DVD (Finalisation d'un disque) 56 . . . . . . . . . . . . . . REFERENCE . ? Enregistrementelementaire. Enregistrement elementaire a partir . ........46 Video ?Siledisqueadejaetefinalise. Menus 34 . . ?E ffacementd'unTitre................46 ?Menutitre.........................34 ?Menudisque......................34 .34 ?Diversesprisesdelacamera. .34 ?Changementdelapisteaudio. .35 ?Changementducanalaudio. . . Liste Titre : . . menu Pour verifier le contenu des DVD . . Utilisation du ? . Liste . . . . . . .57 ListedesCodesdesLangues. ListedesCodesdesPays................58 . . . . . . . . . . . Commander votre televiseur a l'aide de la telecommandefournie.....................59 Guidededepannage..................60-61 Specifications.........................62 A propos des symboles des instructions Indique des dangers susceptibles d'endommager l'appareil ou de provoquer d'autres dommages materiels. Indique des caracteristiques particulieres de cet appareil. Indique de fonctionnement des astices et des conseils l'utilisation de qui facilitent l'appareil. externes.............................42 5 INTRODUC Vue d'ensemble Graveur de DVD Disques enregistrables Disques lisibles (Disque video numerique Reenregistrable) : Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises.Les enregistrements peuvent etre effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque. DVD-RW -- (Disque video numerique Enregistrable): Ces disques ne peuvent etre enregistres qu'une seule fois.Une fois finalise, un DVD-R ne peut plus etre reenregistre ou DVD-R (Disque video numerique + Reenregistrable) : Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises.Les enregistrements peuvent etre effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque. DVD+RW (Disque video numerique + Enregistrable) : Ces disques ne peuvent etre enregistres qu'une seule fois. Une fois finalise, un DVD+R ne peut plus etre reenregistre ou edite DVD+R Remarques -- Ce graveur ou CD-RW. peut pas enregistrer des disques CD-R Les disques DVD-R/RW, DVD+R/RW et les CD-R/RW enregistres a l'aide d'un ordinateur ne pourront pas etre lus si le disque est endommage ou sale, ou s'il y a -- ne de la salete due a la condensation (disque sur la lentille du graveur. Si vous enregistrez un disque a l'aide d'un ordinateur, meme s'il est enregistre sur un format compatible, dans certains cas, il n'est possible de le lire par cause des reglages du logiciel d'application utilise pour creer le disque. (Verifiez avec l'editeur du logiciel pour plus de details) 8 cm/12 CD video (disque cm) (VCD) 8 cm/12 cm) CD audio -- edite. -- DVD (disque 8 cm/12 cm) plus, cette unite peut lire des disques DVD-R/DVDRW; des disques DVD+R/DVD+RW; des disques CDR/CD-RW contenant des titres audio, des fichiers MP3 ou des fichiers JPEG; SVCD; et des CD image kodak. En Remarques -- -- En fonction des conditions de l'equipement d'enregistrement ou du disque CD-R/RW (ou DVD±R/±RW) lui-meme, certains disques CD-R/RW (ou DVD±R/ ±RW) ne peuvent pas etre lu par cette unite. N'attachez aucun timbre ou etiquette sur aucune des faces (la face etiquetee ou la face enregistree) d'un disque. -- N'utilisez pas des CD ayant des formes irregulieres (p.ex., forme de coeur ou octogonale). Ceci pourrait entrainer des dysfonctionnements. Code regional du graveur DVD et des DVD Ce Graveur DVD est concu et fabrique pour lecture de logiciel DVD code Region 1. Le code region sur les etiquettes de certains disques DVD indique quel type de Graveur DVD peut lire ces disques. Cette unite peut lire seulement des disques DVD etiquetes 1 ou "ALL" (Toutes zones). Si vous essayez de reproduire d'autres disques, le message "Code region incorrect: lecture impossible" ("Incorrect region code. Can't playback") s'affichera a l'ecran du televiseur. Certains disques DVD peuvent ne pas avoir d'etiquette indiquant le code region, meme si leur lecture est restreinte pour des limites de zones. 1 Notes sur les DVD et les CD video Certaines operations de lecture de DVD et CD video peuvent etre intentionnellement etablies par les fabricants de logiciel. Etant donne que cette unite lit les DVD et les CD video suivant le contenu du disque concu par le fabriquant de logiciel, certaines caracteristiques de lecture de l'unite peuvent ne pas etre disponibles ou d'autres fonctions peuvent etre ajoutees. Referez-vous aussi aux instructions fournies avec les DVD et les CD video. Certains DVD realises a des fins commerciales 6 peuvent ne pas etre lus sur cette unite. Vue d'ensemble graveur de DVD Termes concernant le A propos des disque Titre (seulement DVD) principal du film, les contenus supplementaires ou l'album musique. Chaque titre est attribue a un numero de reference vous permettant de le reperer facilement. Apropos Le contenu "" titre Chapitre (seulement DVD) Sections d'une piece image ou d'une piece musicale qui sont plus petites que les titres. Un titre est compose d'un ou plusieurs chapitres. Chaque chapitre est attribue a un numero de chapitre vous permettant de reperer le chapitre desire. Suivant le disque, les chapitres peuvent ne pas etre etiquetes. (seulement CD video et piece image ou Piste Sections d'une CD video sur un attribuee a reperer la un ou un piste CD piste audio) piece musicale Chaque piste est d'une CD audio. numero de vous permettant de a de CD video deux CD video pour A propos des l'ecran du televiseur sur ce pendant types de CD video. equipes symboles disque pour est l'un des a applicable seulement represente. instructions aux symboles suivants disques ou ledit symbole Plusieurs fonctions de ce graveur dependent du mode d'enregistrement. Un ou plusieurs de ces symboles VR +R +RW ) s'affichent pour Video (, chaque fonction expliquee dans ce manuel afin que vous puissiez observer rapidement si elle est pertinente pour le disque insere. , , DVD-R/RW avec mode Video VR DVD-RW +R Disque DVD+R +RW Disque DVD+RW DVD Disque DVD-Video VCD CD Video CD CD Audio MP3 CD MP3 JPEG CD JPEG Le disque avec mode VR DVD finalise est un disque DVD video. de PBC (Version 2.0) (commande manuelle de lecture) vous permettent d'interagir avec le systeme a l'aide des menus, des fonctions de recherche ou d'autres operations caracteristiques d'un ordinateur. En plus, les arrets sur image a haute qualite peuvent etre lus s'ils sont inclus dans le disque. Les fonctions PBC CD Video non equipes avec PBC (Version 1.1) Leur fonctionnement etant similaire a celui des CD audio, ces disques permettent ainsi que du son, mais ils PBC. ne d'images video equipes avec la lecture sont pas le disque specifique. Une section dont le titre est manuelle (commande lecture), les deplacements d'image et les arrets sur image sont divises dans des sections appelees "Scenes". Chaque scene disponible est affichee dans le menu Scene et attribuee a un numero de scene, vous permettant de reperer la scene desiree. Une scene peut etre composee d'une ou plusieurs pistes. Il y peut apparaitre disponible de Types symbole affichage fonctionnement. Cet icone veut dire que la fonction expliquee dans ce manuel de l'utilisateur n'est pas Video CD video a fonction PBC un du symboles desiree. Scene Sur (Suite) 7 INTRODUC Vue d'ensemble graveur de DVD A propos du disque DVD-R et DVD-RW Quelle est la difference entre les disques DVD-R et DVD-RW? La difference essentielle entre le DVD-R et le DVD-RW est que le DVD-R permet un enregistrement unique alors que le DVD-RW est un moyen d'enregistrer et d'effacer a plusieurs reprises. Vous pouvez re-enregistrer/ disque DVD-RW environ 1.000 fois. effacer un Est-ce que je peux lire mes disques enregistrables lecteur de DVD normal? En general, les disques DVD-R et DVD-RW enregistres sur un mode video peuvent etre lus sur un lecteur de DVD normal, mais ils doivent au prealable avoir ete "final- en ises". Ce processus fixe les contenus du disque pour les rendre lisible sur d'autres lecteurs de DVD comme Les disques DVD-RW enregistres en mode VR (enregvideo) sont lisibles sur certains lecteurs. (Suite) Editer Non. dans ce peuvent etre formates pour mode VR ou en mode Video. DVD-RW disques enregistrement en Enregistrement en mode VR ?4reglages differents disponibles pour la qualite d'image et le temps d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ) ? Pas lisible ? Les sur des lecteurs de DVD enregistrements peuvent etre Tout ? ? une cassette video vous avez long de Original manuel, ce et "Original" Playlist et vous verrez "Playlist" souvent les pour faire reference au Original : contenu qui fait reference a ce qui a ete effet enregistre sur le disque Playlist (Liste de Lecture) : contenu qui fait reference a la version editee du disque comment contenu original sera lu. - des disques en le DVD+R et Quelle est la difference entre les les DVD+RW ? La difference essentielle entre les disques disques DVD+R et DVD+R et les DVD+RW est que les disques DVD+R ne peuvent etre enregistres qu'une seule fois, alors que les disques DVD+RW peuvent etre effaces et reenregistres. Vous pouvez effacer et reenregistrer environ 1.000 fois. edites. un disque DVD+RW Mode d'enregistrement DVD+RW ?4reglages differents disponibles pour la qualite d'image et le temps d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ) ? Lisible ? Le contenu edite Remarque (mode Video) est un format noupour enregistrement sur des disques DVD-R/RW, qui a ete approuve par le Forum DVD en 2000. Vous pouvez donc rencontrer des problemes pour la lecture des disques DVD enregistrables sur certains lecteurs. Les symptomes incluent des artefacts video, des dropouts des dispositifs audio et/ou video et l'arret soudain de la lecture. Notre societe ne peut pas prendre a sa charge la responsabilite pour des problemes lors de la lecture des disques enregistres a l'aide de ce graveur sur d'autres lecteurs. avec des lecteurs DVD courants peut etre lu avec des lecteurs DVD apres avoir finalise le disque Il est possible d'editer le titre/chapitre des enregistrements courants seulement ? 8 editez contenu reel et a la version editee. Possibilites d'edition limitees veau au termes ? Le format DVD-Video une normaux largement Enregistrement en mode Video ?4reglages differents disponibles pour la qualite d'image et le temps d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ) Lisible sur des lecteurs de DVD normaux (apres finalisation) ? editer DVD+RW d'enregistrement disponibles graveur: mode VR et mode Video. Lors de l'enregistrement d'un disque DVD-R, les enregistrement sont toujours en mode Video. Les vous A propos d'enregistrement"? deux modes Lorsque A propos des termes indique une caracteristique du produit qui est capable de lire des disques DVD-RW enregistres en format Enregistrement Video. Qu'est-ce que c'est que les "modes comme platine video pour lire la cassette originale et d'une autre pour enregistrer les editions. Avec le DVD, vous editez en faisant une "Playlist" comportant les segments a lire ainsi que leur sequence de lecture. Lors de la lecture, le graveur lit le disque suivant la Playlist. Ceci a DVD, c'est besoin d'une istrement Il y un cassette video? Mode d'enregistrement DVD+R ?4reglages differents disponibles pour la qualite d'image et le temps d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ) Lisible avec des lecteurs DVD courants (une fois finalise) Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD courants (Cacher, Combiner des chapitres, Ajouter des reperes a un chapitre, etc.) Fonctions d'edition des titres/chapitres limitees ? ? ? Vue d'ensemble graveur de DVD A propos de l'enregistrement (Suite) Notes pour DVD ? ? Ce graveur ne peut pas faire d'enregistrements des disques CD-R ou CD-RW. le graveur utilise debit binaire variable. sur Notre societe decline toute responsabilite en cas de l'enregistrement dues a des pannes des disques defectueux, ou en cas de ? Types de disques et de formats, reglages d'enregistrement modes et ? ? ? ? Ce graveur peut lire Disques DVD-Video -- DVD-R sur un lecteur de DVD normal. Par defaut, le format d'un disque DVD-RW est le format Enregistrement Video, meme si vous pouvez le changer vers format Video, si besoin. (Initialiser de nouveau le disque effacera ses contenus). Le mode d'enregistrement est etroitement lie au format du disque. Si le format du disque est un format Enregistrement Video, alors le mode d'enregistrement est le mode VR; si le format du disque est en mode Video, alors le mode d'enregistrement est le mode Video (a l'exception du DVD-Video, qui n'est pas enregistrable, et n'a donc pas de mode enregistrement). A l'interieur des modes d'enregistrement (qui sont etablis pour la totalite du disque), il y a les reglages d'enregistrements. Ceux-ci peuvent etre changes au besoin pour chaque enregistrement et determinent la qualite d'image ainsi que la quantite d'espace que l'enregistrement prendra sur le disque. Type de disque DVD-Video Format du disque Mode une ne sont pas compression video a l'enregistrement d'une emission televisee, si reception est pauvre ou l'image a de l'interference, les temps d'enregistrement peuvent etre plus courts. Si vous enregistrez seulement des arrets sur image ou de l'audio, les temps d'enregistrement peuvent etre plus longs. Les temps affiches pour enregistrement et le temps restant peuvent ne pas toujours correspondre exactement a la duree du disque. Le temps d'enregistrement disponible peut diminuer si vous editez abondamment un disque. Si vous utilisez un disque DVD-RW, assurez-vous de changer le format d'enregistrement (mode Video ou mode VR) avant d'enregistrer quoi que ce soit sur le disque. Voir page 27 (Format Disque) pour connaitre Lors de la ? cinq types differents de disques DVD: preenregistres, disques DVD-RW, DVD-R, DVD+RW et DVD+R. Le format de disque pour les disques DVD-R est toujours "format Video" le meme que pour les disques DVD-Video pre-enregistres. Ceci veut dire que, une fois finalise, vous pouvez lire un car Cela veut dire que le temps d'enregistrement exact dependra du materiel a enregistrer. defaillances de d'electricite, a dommages au graveur. Des empreintes digitales et de petites rayures sur un disque peuvent nuire a la performance de la lecture et/ou de l'enregistrement. Veuillez fournir le soin approprie a vos disques. l'enregistrement temps d'enregistrement montres exacts Remarques ? Les comment faire cela. ? Lorsque utilisez un disque DVD-R, vous pouvez enregistrer jusqu'a remplir le disque ou vous continuer a jusqu'a l'avoir finalise. Avant de demarrer une session d'enregistrement, verifiez la quantite de temps pour enregistrement disponible sur le disque. Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode Video, le temps d'enregistrement disponible n'augmentera que si vous effacez le dernier titre enregistre sur le disque. ?L 'option Erase Title [Effacer le titre] dans le menu Liste Titre-Original ne fait que cacher le titre; en fait, elle n'efface pas le titre du disque et fait augmenter le temps d'enregistrement disponible (a l'exception du dernier titre enregistre sur un disque DVD-RW en mode Video) La reecriture est disponible pour les disques ? ? d'enregistrement DVD+RW. Fonctions Format Video n/a Lecture Format Mode VR Lecture, enregistrement, edition Original/Playlist Format Video Mode Video Lecture, enregistrement limite, edition limitee DVD-R Format Video Mode Video Lecture, enregistrement limite, edition limitee DVD+RW Format Video +RW DVD+RW Lecture, enregistrement limite, edition Titre/Chapitre DVD+R Format Video +R DVD+R Lecture, enregistrement limite, edition Titre/Chapitre DVD-RW Video Enregistrement (defaut) uniquement limitee 9 INTRODUC Vue d'ensemble graveur de DVD l'enregistrement video Restrictions pour pouvez pas enregistrer des videos proteges contre la copie a l'aide de ce graveur. Les videos proteges contre la copie comprennent les disques ?V ous suspendu ou arrete d'erreur s'affichera Les videos qui enregistres avec et un disque (voir plus bas) sur un copie" en revendication de certains brevets d'invention americains propriete intellectuelle detenus par Corporation et d'autres proprietaires des L'usage de cette technologie de protection aux et d'autres droits de Macrovision droits d'auteur doit etre autorise par Macrovision Corporation, et elle est reservee a un usage domestique et a d'autres usages de visionnement limites, sauf accord de Macrovision Corporation autorisant d'autres usages. 10 ou Installation des le demontage piles sont interdits. capteur a distance le et de la telecommande Detachez le couvercle du ment a piles qui se comparti- trouve dans la par- tie arriere de la telecommande, puis piles R03 (taille AAA) alignees ( et ). inserez les deux correctement L'equipement d'enregistrement doit etre utilise seulement pour des copies legales et vous etes averti de verifier soigneusement quelles sont les copies legales dans le pays ou vous faites une copie. La copie du materiel protege par les droits d'auteur tel que les films ou la musique est illegale, sauf si la copie est autorisee par une exception legale ou par le proprietaire des droits. Ce produit incorpore de la technologie de protection aux droits d'auteur qui est protegee par des methodes de inverse vers les boutons. mode VR Tous droits reserves L'ingenierie appuyez sur peuvent etre ne DVD-RW un systeme de protection contre la copie (avec systeme brouille) permettant seulement l'enregistrement des programmes des emissions "une seule copie". CPRM represente la Protection du Contenu des Medias Enregistrable. Ce graveur est compatible avec le systeme CPRM, ce qui veut dire que vous pouvez enregistrer des emissions "une seule copie", mais vous ne pouvez pas alors faire d'autres copies de ces enregistrements. Les enregistrements CPRM ne peuvent etre realises que sur des disques DVD-RW formates en mode VR, et les enregistrements CPRM peuvent etre lus seulement sur des lecteurs specifiquement compatibles avec CPRM. droits. Pointez la telecommande message CPRM est ? de fonctionnement de la telecommande l'ecran. sont "une seule que CPRM automatiquement sur Qu'est-ce que c'est que 'CPRM'? ? Plage ne DVD-Video ainsi que certains emissions par satellite. Si du materiel protege contre la copie est rencontre au cours d'un enregistrement, l'enregistrement sera ? (Suite) Precaution Ne melangez pas de vielles et de nouvelles piles. Ne melangez jamais de differents types de piles (standard, alcaline, etc.) Reinitialisation du graveur DVD Si vous observez L'unite est mettre en un des branchee, symptomes mais suivants... vous ne pouvez pas la marche/l'arreter. L'afficheur du panneau avant ne marche pas. Le graveur DVD ne fonctionne pas normalement. pouvez reinitialiser le graveur DVD tel decrit en bas : ....vous qu'il Appuyez sur la touche POWER pendant au cinq secondes pour arreter l'unite. Appuyez touche POWER de nouveau pour remettre est moins sur la en marche l'unite. Debranchez le cordon d'alimentation, attendez moins cinq secondes et rebranchez-le. au Vue d'ensemble graveur de DVD Precautions Manipulation Emballage Notes de l'unite sont utiles. Pour emballez de en nouveau sur les Manipulation de l'unite Le carton et les materiaux originale (Suite) d'emballage de la boite protection maximale, une l'unite comme elle etait emballee disques des disques Ne touchez pas la face lecture du disque. Prenez le disque par les bords pour eviter que des empreintes digitales ou restent sur de ruban adhesif la surface. Ne collez pas de sur le disque. papier usine. Reglage de l'unite L'image et le son d'un televiseur, magnetoscope ou radio proches au graveur de DVD peuvent etre denatures pendant la lecture. Dans ce cas, placez l'unite loin du televiseur, du magnetoscope ou de la radio, ou eteignez l'unite apres avoir enleve le disque. Pour maintenir la surface propre N'utilisez pas de substances volatiles, tel sur Pour un chiffon doux et Si les surfaces sont ne le laissez pas dans une des disques presence d'empreintes digitales ou de la poussiere le disque pourrait entrainer une qualite d'image pauet la distorsion du disque sec. chaleur, considerablement. vre la caisse de garee sous la lumiere directe du soleil car la temperature a l'interieur de l'automobile peut augmente sur de l'unite nettoyer Utilisez sources Nettoyage la surface. disques automobile La Nettoyage des Apres la lecture, stockez le disque dans sa caisse. Ne l'exposez pas a la lumiere directe du soleil ou a d'autres qu'un pulverisateur insecticide, pres de l'unite. Ne laissez pas de produits en gomme ou en plastique en contact avec l'unite pendant une periode prolongee. Ils laisseraient des marques Stockage vers la son. Avant la a l'aide d'un chiffon propre, lecture, nettoyez le en frottant du centre peripherie. extremement sales, utilisez un chiffon doux a peine humidifie avec une solution de detergent doux. N'utilisez pas de produits dissolvants forts tels que l'alcool, la benzine, le solvant, car ceci pourrait abimer la surface de Pour obtenir une image Le Graveur de DVD est haute technologie. les nette un dispositif de precision a Si la lentille de la tete de lecture et composants du lecteur des disques uses, la qualite d'image sera mediocre. sont sales ou Il est recommande de faire des verifications et des entretiens Non Oui l'appareil. reguliers toutes les 1000 heures d'utilisation (Ceci depend des conditions de l'entourage de fonctionnement) Pour plus de details, veuillez contacter le consignataire le plus proche. N'utilisez pas de produits dissolvants forts tels que l'al- cool, la benzine, le solvant, les produits de nettoyage disponibles dans le commerce ou un pulverisateur statique destine aux vieux disques en vinyle. con- tre la 11 INTRODUC Panneau frontal POWER Cette touche permet de mettre REC (z) l'enregistrement. Appuyez sur ce bouton a plusieurs reprises pour regler l'heure d'enregistrement. Fait demarrer en marche/arreter le graveur DVD. ENTREE 2 (ENTREE VIDEO/ENTREE AUDIO(Gauche/Droite)) Raccorde la sortie audio/video a STOP une source (x) Arrete la lecture exterieure ou l'enregistrement. (systeme audio, televiseur/moniteur, magnetoscope, PAUSE (X) camescope, etc.) Arrete temporairement la lecture ou l'enregistrement, appuyez encore une fois sur Ecran d'affichage ce bouton pour sortir du mode pause.de. Montre l'etat actuel du graveur de DVD. PLAY Pour lire ENTREE 2 un (N) disque. (ENTREE S-VIDEO) Branche la sortie S-Video a une exterieure (TV/Moniteur, magnetoscope, camescope, etc.) source OPEN/CLOSE Il ouvre ou (Z) ferme le tiroir a disques. DV INPUT Voyant rouge (ENTREE DV) fonctionnement Branche la sortie Il est allume DV a un cope numerique. le graveur est mode veille. cames- de lorsque en Plateau a Inserez Fait un disques disque ici. CHANNEL (v / V) balayage vers le haut ou vers parmi les chaines memorisees. un le bas m/. Va Appuyez au debut du sur present chapitre/piste chapitre/piste precedente. pendant deux secondes retour rapide pendant la lecture. ou au cette touche et maintenez-la enfoncee pour une recherche en >/M Va Appuyez sur cette secondes pour une prochain chapitre/piste. touche et maintenez-la enfoncee pendant deux recherche en avance rapide pendant la lecture. au Capteur a distance Pointez la telecommande du graveur de DVD ce 12 vers capteur. Ecran d'affichage de fonction REC Le graveur est Indicateur du type de disque Indique le type de disque insere. en train de faire un enregistrement. Indique lorsque le graveur est en mode enregistrement programme ou qu'un enregistrement programme a ete programme. Indique ST Indique la reception en cours le mode INTRODUC HQ, SQ, LQ, EQ d'enregistrement. d'une emission stereophonique. SAP Indique lorsqu'une diffusion SAP BILINGUE est recue. CHP Indique le numero du chapitre actuel. TRK Indique le numero de la piste actuelle. TITLE Indique le numero du titre actuel. DVD A +RW SVC D - TITLE TRK CHP SAP ST HQSQLQEQ REC -RW Indicateurs a caracteres Indiquent l'heure, le temps total de lecture, le temps ecoule, le chapitre/piste, la chaine, etc. numero de titre, le numero de 13 Vue d'ensemble Telecommande POWER Il met en marche ou eteint le graveur de DVD. PIP Met la fonction PIP Boutons Selectionne des marche en ou arret. numeriques 0-9 numerotees options dans un menu. INPUT Change l'entree utilisee pour enregistrer (syntoniseur du televiseur, AV1, AV2 ou entree DV). AUDIO Selectionne (DVD) une pour l'audio canal audio (CD). langue ou un SUBTITLE Selectionne une langue pour les sous-titres. ANGLE Selectionne une prise de camera pour le DVD, si disponible. REC (z) Fait demarrer l'enregistrement. Appuyez sur cette touche a plusieurs reprises pour regler l'heure d'enregistrement REC MODE Cette touche permet de selectionner le mode d'enregistrement : HQ, SQ, LQ, ou EQ. TIMER REC Affiche le menu Enregistrement Programme. CLEAR numero de Deplace Programmee un menu piste la Liste sur ou un marqueur dans le Recherche par Marqueur. ZOOM Elargit l'image DVD video. INSTANT SKIP Saute 15 secondes en avant sur le la duree d'une disque (a peu pres publicite normale a la menu titre du disque, si disponible. THUMBNAIL Selectionne titre ou une chapitre image vignete actuel utilisation dans le en vue menu pour le de son Original et Playlist. CHP ADD Insere la marqueur de chapitre pendant lecture/l'enregistrement en mode VR sur un disque DVD-RW. un MARKER Marque un point quelconque pendant la lecture. SEARCH Affiche le menu Recherche par Marqueur. PROGRAM Ajoute la piste a la Liste Programmee. (Z) ferme le tiroir a ou POWER: bouton allume et eteint le ce televiseur. INPUT: Selectionne la TV. source CH +/--: Selectionne la chaine televisee. VOL +/--: le volume du televiseur. Regle MUTE: Cette touche le permet de couper du televiseur momentanement. son Appuyez cette touche de sur nouveau pour le retablir. SKIP(./>) Va au chapitre Revient piste suivante. present chapitre chapitre ou piste ou debut du au piste ou va au precedente. ou SCAN(m/M) Recherche en avance ou en PAUSE/STEP retour. (X) Arrete temporairement la lecture ou l'enregistrement, appuyez encore une fois sur cette touche pour sortir du mode pause. N (PLAY) Fait demarrer la lecture. STOP (x) Arrete la lecture ou l'enregistrement. MENU/LIST Cette touche du menus permet d'acceder disque DVD, aux Liste Titre ou Playlist. SETUP Active ou desactive le menu Reglage. ENTER - la selection du Accepte menu. -Affiche de l'information l'on regarde pendant que emission televise. une bBvV(gauche/droite/haut/bas) Selectionne CH v / V option une du menu. (haut/bas) Ces boutons servent a rechercher utilisant les canaux en memorises. DISPLAY Active l'affichage RETURN - a l'ecran. (O) Desactive le -Affiche le menu. menu d'un CD video a PBC. 3D SURR. Selectionne 3D SURROUND pendant lecture. RANDOM Lit les pistes en ordre aleatoire. REPEAT Repete le chapitre, piste, titre, la sequence. A-B Repete 14 disques. Boutons commande televiseur TV) TITLE Affiche le OPEN/CLOSE Ouvre tous. la Panneau arriere ANTENNE Branchez l'antenne a cette sortie. COAXIAL (prise sortie audio numerique) un equipement audio numerique (coaxial). Branchez a COMPONENT VIDEO OUT / PROGRESSIVE SCAN Branchez a un SORTIE VIDEO /SORTIE AUDIO Branchez a (Y Pb INTRODUC Pr) televiseur ayant des sorties Y Pb Pr. un (Gauche/Droite) televiseur ayant des sorties video et audio ENTREE 1 VIDEO / ENTREE 1 AUDIO Branchez la sortie audio/video a (Gauche/Droite) une source exterieure (Systeme audio, TV/Moniteur, magnetoscope, Camescope). Cordon d'alimentation AC Branchez-le sur une source d'electricite. OPTIQUE (prise sortie audio numerique) un equipement audio numerique Branchez a (optique). SORTIE S-VIDEO Branchez a une entree S-Video du televiseur. RF. OUT Fait passer le signal de l'antenne a votre televiseur/moniteur. Precaution Ne touchez pas les broches intermediaires des prises du panneau arriere. Une decharge d'electrostatique risque d'entrainer une deterioration permanente de l'appareil. 15 Connexions Connecter l'antenne/la TV cablee a l'enregistreur 1 Service de cable sans boitier de cable Votre cable est connecte a votre TV devissez le cable de votre TV de DVD puis boitier sans fixez la convertisseur, prise jack ANT.IN a Deconnectez les branchements de l'antenne de de DVD. Utilisez le cable coaxial rond fourni pour connecter la prise jack de la RF. OUT de l'enregistreur de DVD l'arriere de la TV. a l'entree de l'antenne de 75 ohm de la TV. l'enregistreur Avec cette Identifiez le 2 le cable est type de cable relie a votre antenne. Si rond comme sur l'illustration, il s'agit connexion, vous pouvez recevoir toutes les chaines de bande moyenne, de super bande et d'hyperbande. (Toutes les chaines cablees.) d'un cable d'antenne coaxial de 75 ohm. Ce cable se connectera directement a la par ANT.IN sur votre prise jack indiquee enregistreur de DVD. Astuce Si le cable de branchement de votre antenne est de type plat, connectez-le a un adaptateur pour antenne (300-ohm a 75-ohm) (non fourni) et glissez l'adaptateur dans la prise jack ANT.IN. L'adaptateur ne se visse pas a l'interieur de l'enregistreur de DVD, il se glisse simplement audessus de la prise jack. Antenne Service de cable avec boitier de cable Un convertisseur est necessaire avec suivez les instructions ci-dessous La connexion au l'enregistreur DVD. Visionner 1 2 Reglez Reglez ou cable sur un (v cable, et de chaine TV cablee le selecteur de chaine de istreur de DVD. de la bonne chaine d'entree video. chaine de sortie du l'aide de CH systeme permet l'utilisation de la TV enregistrer la TV votre : l'enregistreur DVD la sur boitier du Convertisseur de cable a / V) ou des chiffres (0-9) (Exemple : CH3) de votre enreg- 3 Selectionnez la chaine que vous souhaitez visionner Boitier du convertisseur du cable. sur le Antenne Prise de paroi Cable du televiseur Cable plat Remarque Vous utilisez un boitier de cable pour regler les chaines, il n'est pas necessaire de Scanner les chaines en EZ comme indique a la page 20. (300 ohm) Prise de paroi Cable du 300/75 ohm Adaptateur (Non fourni) OU OU Panneau arriere televiseur d'une boite de cable ordinaire Arriere du graveur de DVD Arriere du graveur de DVD 16 Connexions (Suite) Connexion composant Video Conseil En fonction de votre televiseur et des autres equipements que vous voulez raccorder, il y a plusieurs manieres de brancher le graveur. Utilisez seulement l'une des connexions decrites ci-apres. besoin, veuillez vous referer aux manuels de votre televiseur, magnetoscope, systeme stereophonie ou Si autres Pour pour faire les meilleures connexions. meilleure reproduction du son, connectez jack AUDIO OUT de l'enregistreur aux 1 prises prises d'entree audio de votre amplificateur, recepteur, equipement stereo ou audio/video. Consultez "Connecter a un amplificateur" en page systeme systeme protection contre la Faites l'une des connexions capacites de votre sur copie. suivantes, equipement en Raccordez les 1 le RF. OUT du graveur de DVD a la entree antenne du televiseur a l'aide du cable signal prise (R). La prise Raccordez les prises (C). AUDIO OUT gauche et droite RF. OUT fera passer antenne. de Balayage progressif d'installation, voir page sur "ON" dans le menu Le Balayage progressif ne fonctionne pas avec la analogique (jack VIDEO OUT jaune S-VIDEO). 22. connexion video et Arriere du televiseur ANTENNA S-VIDEO INPUT INPUT Raccordez la prise VIDEO OUT de votre graveur prise entree video du televiseur a cable video (V). COMPONENT VIDEO INPUT Pr Pb VIDEO INPUT AUDIO INPUT Y L R de DVD a la l'aide du 2 COMPONENT VIDEO OUT / du graveur de DVD aux prises d'entree audio gauche et droite du televiseur a l'aide des cables audio (A). Remarques Reglez l'option Connexion Video 1 prises fonction existant. prise par la televiseur a haute definition PROGRESSIVE SCAN du graveur de DVD aux prises d'entree correspondantes du televiseur a 2 -- prise un l'aide du cable Y Pb Pr RF connexion coaxial coaxial 75-ohm fourni et droite graveur. -- Raccordez la gauche "digital ready", vous pourrez profiter de la sortie a balayage progressif du graveur afin d'obtenir la plus haute resolution video possible. Si votre televiseur n'accepte pas le format balayage progressif, l'image apparaitra brouillee si vous essayez d'utiliser la fonction Balayage Progressif du Connexions a votre televiseur des AUDIO OUT Balayage Progressif (ColorStream Pro) Si votre televiseur est 18. audio. de prises du graveur de DVD aux prises d'entree audio gauche et droite du televiseur a l'aide des cables audio (A). Connexion du Ne branchez pas votre graveur de DVD via votre magnetoscope. L'image DVD pourrait etre denaturee par le Raccordez les (C). ou Ne raccordez pas la prise sortie audio du graveur de DVD a la prise entree phono (platine enregistrement) de votre -- pro) PROGRESSIVE SCAN du graveur de DVD aux d'entree correspondantes du televiseur a 2 le canal sortie video correct. -- (ColorStream COMPONENT VIDEO OUT / l'aide du cable Y Pb Pr Precaution Assurez-vous que le graveur de DVD est branche directement au televiseur. Syntonisez le televiseur prises prises appareils une les -- Raccordez les Raccordez les prises AUDIO OUT gauche et droite du graveur de DVD aux prises d'entree audio gauche et droite du televiseur a l'aide des cables audio (A). R S C A V Connexion S-Video 1 Raccordez la DVD a la du cable 2 prise S-VIDEO OUT du graveur de prise entree S-Video du televiseur a l'aide S-Video (S). Raccordez les prises AUDIO OUT gauche et droite du graveur de DVD aux prises d'entree audio gauche et droite du televiseur a l'aide des cables audio (A). Arriere du graveur de DVD 17 RACODEMNTGVU Connexions (Suite) Raccordement a un amplificateur Arriere du graveur de DVD Connexion a un amplificateur equipe de deux numeriques stereophoniques ou Dolby Logic ll/Pro Logic canaux Pro Raccordez les prises AUDIO OUT et droite du gauche graveur de DVD aux prises entree audio gauche et droite de votre amplificateur, recepteur ou systeme stereophonique, a l'aide des cables audio (A). Connexion a un amplificateur equipe de deux numeriques stereophoniques (MIC) ou a un recepteur Audio/Video equipe d'un decodeur multicanal (Dolby DigitalTM, MPEG 2, ou DTS) canaux Raccordez l'une des 1 prises X Utilisez un DIGITAL AUDIO OUT ou COAXIAL X) a amplificateur. numerique optionnel (optical cable audio coaxial ou X). "Audio" a la page Son multicanal numerique du graveur. 24). numerique Une connexion multicanal numerique fournit la meilleure qualite de son. Pour cela, vous avez besoin d'un recepteur Audio/Video multicanal supportant un ou plusieurs des formats audio supportes par votre graveur de DVD (MPEG 2, Dolby Digital et DTS). Verifier le manuel de votre recepteur ainsi que les logos sur la facade de votre recepteur. Precaution: En raison du contrat de licence numerique sera en mode sortie DTS, la sortie numerique DTS quand le flot audio DTS soit selectionne. Remarques Si le format audio de la sortie pas aux produira capacites un son numerique ne correspond recepteur, le recepteur denature ou il ne produira aucun de votre fort et son. Le numerique par six canaux via numerique ne sera possible que si votre recepteur est equipe d'un decodeur multicanal numerique. Pour voir le format audio du DVD actuel sur l'affichage son sourround connexion -- l'ecran, appuyez -- sur AUDIO. Ce graveur n'effectue pas de decodage interieur (2 canaux) d'une piste audio DTS. Pour jouir du surround multicanal graveur a un sorties audio 18 COAXIAL DIGITAL INPUT Vous devrez activer la sortie 2 (Voir -- O du graveur de DVD (OPTICAL O la prise correspondante de votre O -- A DTS, vous devez connecter ce DTS via l'une des recepteur compatible numeriques de ce graveur. a Amplificateur (Recepteur) L R AUDIO INPUT OPTICAL DIGITAL INPUT Connexions (Suite) Connexion accessoire Audio/Video (A/V) au graveur de DVD aux accessoire, a l'aide des cables audio/video. Remarque employez la prise frontal, la prise VIDEO IN pas disponible. Si vous un camescope numerique prises d'entree (AV1, AV2) du graveur de prises sortie audio/video de votre composant Branchez les DVD Connexion a S-VIDEO IN du panneau du panneau frontal ne sera A l'aide de la prise DV IN du panneau frontal, il est possible de raccorder un camescope numerique DV ou une platine video ou un graveur de DVD-R/RW et de transferer numeriquement des cassettes DV ou des disques DVD-R/RW a DVD-R/RW. Utilisez un cable DV (pas fourni) pour camescope entree/sortie DV de votre a la prises du composant accessoire (magnetoscope, camescope, etc.) prise connecter la DV / DV IN du panneau frontal de ce platine prise video graveur. Panneau S-VIDEO OUTPUT D-VHS.video decks. AUDIO OUTPUT R Remarque prise est destinee seulement a la connexion d'equipement DV. Elle n'est pas compatible avec les syntoniseurs satellite numeriques ou les platines video Cette OU Camescope numerique DV L DV IN/OUT VIDEO OUTPUT OU Arriere du graveur de DVD Facade du graveur de DVD Facade du graveur de DVD 19 RACODEMNTGVU Avant la mise marche en initial Reglage Dans cette barre de menus, il y a plusieurs manieres de les selections fournies. La plupart des 6 personnaliser menus comportent trois niveaux de reglage des options, mais certains necessitent d'une menus reglage (TV sur ENTER. TV si : vous utilisez ou l'option de la CATV) puis appuyez antenne ordinaire pour recevoir les une chaines. CATV plus grande profondeur : si vous utilisez un cable ordinaire pour recevoir les chaines. pour la variete de selections. Si vous appuyez sur SETUP, seulement le premier et le deuxieme niveau de la barre de Utilisez v / V pour selectionner bande de TV s'afficheront a l'ecran du televiseur. CATV Pour que le troisieme niveau puisse etre affiche, appuyez sur B. Pour naviguer sur les niveaux des menus, le "B" qui se trouve sur le cote droit de l'etiquette de menus vous aidera a aller vers le niveau suivant. Pour entrer et sortir du Menu : SETUP pour entrer le Appuyez une seconde fois sur SETUP, vous sur menu. serez En appuyant rentre a Pour aller Appuyez niveau suivant au la touche B sur sur de chaine EZ Balayage l'ecran initial. Cet enregistreur de DVD est equipe 'un tuner de frequence synthetise capable de recevoir jusqu'a 181 chaines. Cela comprend les chaines VHF 2-13, les : la telecommande. chaines UHF 14-69 et les chaines CATV 1-125. Pour rentrer au Appuyez la touche b sur niveau Fonctionnement precedent sur : Preparation la telecommande. general l'enregistreur hertzienne ou de DVD cablee de votre au choix, Connecter la TV hertzienne/cablee a en SETUP. 1 Appuyez Le Reglage s'affiche. / Utilisez pour selectionner l'option desiree. 2 Une fois desiree selectionnee, appuyez 3 B pour l'option le deuxieme niveau. deplacer / Utilisez pour selectionner la seconde 4 option desiree. B pour le deplacer 5 Appuyez troisieme niveau. sur : Connectez type de systeme de TV comme montre dans l'enregistreur de DVD page 16. menu v V Stop sur vous v vous vers Utilisez v / V pour selectionner le reglage appuyez sur ENTER pour confirmer 6 desire, puis votre selection. Certaines options necessitent de pas supplementaires. Appuyez sur SETUP pour sortir du Reglage. menu General Selectionner la bande de reglage sur SETUP. v / V l'option General selectionnee, appuyez B pour vous deplacer vers le deuxieme niveau. Une fois sur Utilisez v / V pour selectionner 20 sur B pour vous niveau. l'option Entree deplacer vers le SETUP. Appuyez sur Le Reglage menu s'affiche. Utilisez v / V pour selectionner 2 3 sur 4 Channel Scan. Une fois l'option General selectionnee, appuyez deplacer vers le deuxieme Utilisez v / V pour selectionner 5 troisieme sur B pour vous Appuyez l'option deplacer vers EZ le niveau. L'icone "Commencer" est 6 l'option General. B pour vous niveau. s'affiche. menu 3 4 tele. Appuyez 5 troisieme 1 Appuyez 1 Appuyez Reglage Utilisez pour selectionner l'option General. 2 Le 11% V sur 7 Recherche vers sur remarque. ENTER pour demarrer la recherche des chaines. Le syntoniseur tourne automatiquement sur toutes disponibles dans la region et les place dans la memoire du syntoniseur. les chaines Avant la mise Pour Ajouter en marche des chaines Supprimer ou (Suite) de la memoire Cette fonction vous permet d'ajouter ou de supprimer manuellement des chaines de la memoire. Appuyez 1 Le Reglage Utilisez v / V pour selectionner sur 4 Utilisez v / V pour selectionner Edit. 5 B pour vous Appuyez troisieme niveau. l'option General. l'option General selectionnee, appuyez deplacer vers le deuxieme B pour vous niveau. sur L'icone "Edition" est sur Le Reglage menu l'option deplacer vers Ch. s'affiche. Utilisez v / V pour selectionner le le menu Setup Utilisez v / V pour selectionner Appuyez sur B pour vous Setup. second niveau. au 4 Pendule. 5 troisieme menu selectionne, est B pour passer sur appuyez s'affiche. 2 3 Une fois 2 SETUP. Appuyez 3 Lorsque SETUP. sur menu 1 l'option Reglage deplacer vers le niveau. Utilisez v / V pour selectionner appuyez sur ENTER. 6 puis l'option Auto, L'option Auto est reglee par defaut. Dans l'option Auto, l'enregistreur de DVD recherche une chaine proposant des renseignements XDS (Extended Data Services). Le XDS met l'horloge a jour a l'aide du temps universel le remarque. coordonne. Auto Manuel Band 6 Appuyez Le sur ENTER. 7 d'edition de chaine s'affiche. menu Ajouter 0-9 7 Utilisez v / V selectionner Supprimer Fermer Input ou une les boutons de chiffres pour chaine a ajouter ou a sur les des 7-8 pour ajouter ou supchaines supplementaires. L'enregistreur de DVD Utilisez B pour choisir votre horaire. date de deux manieres : en permet de regler l'heure et la utilisant la fonction Auto Clock permet a l'enregregler l'horloge lorsque l'enregistreur de DVD est eteint ou pendant le reglage PBS des chaines. La fonction de reglage de l'horloge est reglee sur Auto par defaut. Dans le parametrage ON, l'enregistreur de DVD recherche une chaine proposant des renseignements XDS (Extended Data Services). Le XDS met l'horloge a jour a l'aide du temps universel coordonne. ou option de fuseau Utilisez v / V pour choisir votre fuseau horaire. Vous pouvez regler votre fuseau horaire manuellement. Lorsque l'option Timezone est reglee sur Auto, l'enregistreur de DVD utilisera les renseignements XDS pour determiner le reglage qui convient. 10 Utilisez B pour choisit l'option Heure d'ete. Utilisez v / V pour choisir Auto, On, ou Off. Vous pouvez activer et desactiver l'option d'Heure d'ete manuellement. Lorsque cette option est reglee sur Auto, de DVD utilise les reglage renseignements ENTER confirmer votre sur du XDS correct. pour 11 Appuyez selection, puis appuyez sur vous (TV 9 pour definir le Heure Auto CATV). l'enregistreur Autoreglage Daylight Utilisez B pour choisir l'option PBS Ch. Utilisez v / V pour choisir votre chaine PBS locale. ENTER pour confirmer votre etapes Auto 8 supprimer puis appuyez sur ENTER. L'icone Ajouter ou Spprimer est en surbrillance. 8 Appuyez reglage. Repetez 9 primer 002 Time Zone Utilisez B pour choisir l'option BAND. Utilisez v / V pour choisir votre BANDE TV ou Ch. 02 TV PBS Ch. SETUP pour sortir Reglage. menu manuellement. La fonction Auto Clock istreur de DVD de Remarque Dans certains d'information cas sur la station televisee n'envoi pas ou envoie des la date/heure informations incorrectes et le graveur de DVD montre une heure incorrecte. Si cela arrive, nous vous recommandons de manuellement l'heure. regler 21 RACODEMNTGVU Avant la mise Reglage 1 en marche (Suite) manuel de l'heure SETUP. Appuyez sur Le Reglage menu Mode Le reglage du Mode affichage ne fonctionne que lorsque le rapport Format Televiseur est regle "4:3". s'affiche. Utilisez v / V pour selectionner le 2 3 Lorsque appuyez menu Setup. Vous pouvez choisir: Boite aux lettres: affiche une - le menu Setup est des bandes selectionne, - sur B pour passer second niveau. au Utilisez v / V pour selectionner 4 Pendule. Appuyez Affichage 5 troisieme sur B pour vous vers haut et Pan Scan: affiche ecran" en image "grand ecran" avec bas de l'ecran. automatiquement l'image "grand portions de l'im- tout l'ecran mais coupe les age que n'y entrent pas. l'option Reglage deplacer en sur le niveau. Utilisez v / V pour selectionner appuyez sur ENTER. 6 puis l'option Manual, Pan Scan Auto Manuel Date -- / Balayage progressif -- ---- Heure 3 -- : Balayage Progressif Video vous offre la plus haute qualite en images avec moins de scintillement. Si vous utilisez les prises COMPONENT VIDEO Le --AM ? OUT / PROGRESSIVE SCAN mais que vous connectez le lecteur de DVD a un televiseur standard Introduisez l'information necessaire concernant la date et l'heure. (gauche/droite) : Deplace le curseur a la colonne precedente ou suivante. v / V (haut/bas) : Change le reglage a la position b / B actuelle du curseur. ENTER pour 4 Appuyez selection, puis appuyez sur confirmer votre SETUP pour sortir sur du menu ? (analogique), configurez le Balayage Progressif sur la position "Arret". Si vous utilisez les prises Composant Video pour connexion a un televiseur ou moniteur qui est compatible avec un signal de balayage progressif, configurez le Balayage Progressif sur la position "Marche". Reglage. Format Televiseur Vous pouvez choisir: 4:3: Selectionnez cette - option lorsqu'un televiseur Marche standard 4:3 est connecte. - 16:9: Selectionnez cette grand option lorsqu'un televiseur ecran 16:9 est connecte. Attention Une fois introduite la 4:3 16:9 22 configuration pour la sortie bal- ayage progressif, l'image ne sera visible que sur un televiseur ou moniteur compatible avec le balayage progressif. Si vous reglez le Balayage Progressif sur la position "Marche" par erreur, vous devrez retablir l'unite. 1) Enlevez tout disque de l'unite et fermez le plateau a disques. Verifiez que le message "NO DISC" est affiche sur l'ecran d'affichage. 2) Appuyez sur le bouton STOP et maintenez-le enfonce pendant cinq secondes avant de le lacher. La sortie video sera retablie suivant la configuration standard et l'image sera de nouveau visible sur un televiseur ou un moniteur analogique conventionnel. Avant la mise en marche (Suite) PBC Le Langue reglage peut etre change. Reglez la du PBC Commande Manuelle de Lecture Marche - ou Marche : (PBC) sur la position Arret. Langue Affichage Selectionne Les CD video avec PBC sont lus suivant la avec PBC sont lus de la meme menu PBC. - Arret : Les CD video une langue pour l'affichage a l'ecran du Reglage. Display Menu maniere que les CD audio. Disc Menu Disc Audio Disc soustitre Marche Langue Disque Selectionne Reglage initialiser - pouvez retablir tous les reglages du graveur etablis en usine. Selectionnez l'icone SET, puis appuyez sur ENTER. Si vous en avez besoin, vous options - ENTER. Utilisez les boutons numerotes et ENTER pour saisir au clavier les 4 chiffres suivant la liste des codes de langue a la Remarque Certaines une langue pour le Menu, Audio et Sous-titre disque. Original :La langue originale du disque est selectionnee. Autre : Pour selectionner une autre langue, selectionnez l'option Autre, puis appuyez sur du ne peuvent pas etre retablies. (Classification, Mot de Passe et Code Pays). page 57. Si vous vous trompez de code avant d'avoir appuye sur ENTER, appuyez sur un b a plusieurs reprises pour corrigez-le. effacer un a les numeros et Display Menu Original Disc Menu Anglais Disc Audio Disc soustitre Allemand Espagnol Italien Chinois Polonais Autre ---- 23 RACODEMNTGVU Avant la mise en marche (Suite) Audio Frequence d'echantillonage variete d'options du graveur suivant utilisez. Chaque disque DVD comporte une Reglez la Sortie Audio le type de systeme audio que vous sortie audio. Dolby Digital (MIC) : Selectionnez cette option lorsque le graveur est raccorde a un amplificateur stereophonique numerique a deux canaux. Les sorties audio numeriques du graveur de DVD sont en format MIC 2c lorsque vous lissez un disque video DVD enregistre par PCM un Si votre recepteur ou amplificateur n'est PAS capable de manipuler des signaux 96 kHz, selectionnez 48 kHz. Une fois le choix fait, cette unite convertira tout signal 96 kHz en 48 kHz, votre systeme pourra alors le decoder. Si votre recepteur ou amplificateur est capable de manipuler des signaux 96 kHz, selectionnez 96 kHz. Une fois le choix fait, cette unite fera passer chaque type de signal sans aucun traitement supplementaire. Dolby numerique DTS systeme d'enregistrement Dolby Digital. MPEG Bits : Selectionnez "Bits" si vous raccordez la prise DIGITAL OUT du graveur de DVD a un decodeur Dolby Digital (ou a un amplificateur ou a un autre equipement ayant un decodeur Dolby Digital). Dolby numerique PCM DTS Bits MPEG DRC Si vous selectionnez Arret, le signal DTS sortira par la prise DIGITAL OUT. Bits : Selectionnez "Bits" si vous raccordez la DIGITAL OUT du graveur de DVD a (ou a un amplificateur ou a un autre un decodeur de la dynamique) pouvez entendre la piste audio du programme dans la presentation la plus precise et realiste possible, grace a la technologie audio DTS : 96KHz (Controle Avec le format Vocal Arret 48KHz DRC Vocal DRC Sampling Freq. Sampling Freq. un ne prise decodeur DTS DVD, vous numerique. Cependant, vous pourriez desirer comprimer la dynamique de la sortie audio (la difference entre les sons les plus forts et les plus faibles). Dans ce cas-la, vous pouvez entendre un film au plus bas volume sans perdre la clarte du son. Reglez le Controle de la Dynamique sur la position Marche pour obtenir cet effet. equipement ayant Dolby numerique DTS). DTS MPEG Dolby numerique DTS Arret MPEG Bits Sampling Freq. Sampling Freq. DRC Arret Vocal Marche DRC Vocal Vocal MPEG Reglez (MIC) Selectionnez cette option lorsque le graveur est raccorde a un amplificateur stereophonique numerique a deux canaux. Les sorties audio numeriques du graveur de DVD sont en format MIC 2c lorsque vous lissez un disque video DVD enregistre par un systeme d'enregistrement MPEG2. Bits : Selectionnez "Bits" si vous raccordez la prise DIGITAL OUT du graveur de DVD a un decodeur MPEG (ou a un amplificateur ou a un autre equipement ayant un decodeur MPEG). PCM : Dolby numerique DTS MPEG PCM Sampling Freq. Bits DRC Vocal 24 Vocal sur la position Marche seulement lors de la lecture d'un DVD karaoke multicanal. Les karaoke sur phonique le disque melangent en son normal. Dolby numerique DTS MPEG Sampling Freq. DRC Vocal Arret Marche canaux stereo- Avant la mise en marche (Suite) Verrouillage enfants (Controle d'acces) Reglage Changer mot de passe le code a 4 chiffres Set Password Chang Niveau Suppri Code du Si vous oubliez votre code a 4 chiffres Si vous oubliez votre mot de passe, pour effacer le mot de passe actuel, suivez la procedure ci-dessous : 1. Appuyez sur SETUP pour afficher le menu Reglage. 2. Utilisez les boutons numerotes pour entrer le code a 6 chiffres "210499". Mot de passe 3. Selectionnez "Oui" puis appuyez sur ENTER. Le mot de passe a 4 chiffres est efface. Introduisez un nouveau code comme montre a gauche. Pays Niveau en DVD peuvent comprendre des scenes pas convenables pour enfants. Par consequent, les disques peuvent avoir de l'information de Controle d'Acces s'ap- Les films SETUP. 1 Appuyez Le Reglage s'affiche. / Utilisez pour selectionner l'option Bloquer. 2 sur menu V v Une fois l'option Bloquer selectionnee, 3 sur 4 Utilisez v / V pour selectionner Password. appuyez B pour vous deplacer vers le deuxieme niveau. B pour 5 Appuyez troisieme niveau. n'avez pas 6 Lorsque de passe: sur vous vous l'option Set deplacer vers pliquant a l'ensemble du disque ou a certaines scenes disque. Ces scenes sont classifiees du Niveau 1 au 8, et alternativement, des scenes plus convenables sont disponibles pour selection sur certains disques. Les classifications dependent du pays. Le dispositif de Controle d'Acces vous permet de prevenir la lecture de certains disques par vos enfants ou de realiser la lecture de certains disques avec des scenes alternatives. du Set Password le Niveau Pas de limite Code du encore introduit 8 Pays 6 mot 5 mot de passe a 4 chiffres a l'aide des boutons numerotes pour creer un mot de passe 4 de securite 1 Introduisez un personnel a 4 chiffres, puis appuyez sur ENTER. Introduisez le mot de passe a 4 chiffres encore une fois et appuyez sur ENTER pour vous avez deja saisi un mot de passe: mot de passe a 4 chiffres a l'aide des boutons numerotes pour confirmer le mot de Introduisez un passe de securite personnel a 4 chiffres, appuyez sur ENTER. puis ENTER, appuyez 7 un a un Une fois vous b a plusieurs reprises numeros et corrigez-le. sur les avant d'avoir "Changer" selectionne, appuye sur sur appuyez selectionnez "Supprimer" puis sur mot de passe a 4 chiffres a l'aide des boutons numerotes pour creer un mot de Introduisez un puis Introduisez le mot de passe a 4 chiffres encore une fois et appuyez sur ENTER pour verification. Conseil Si vous vous trompez de code ENTER, appuyez effacer un a B le pour deplacer 3 Appuyez troisieme Suivez montre plus haut a pas 4 gauche (Reglage de passe). a a l'aide Selectionnez classification de 5 des boutons dernier de (1) sur vous vers 6 comme un les b a avant d'avoir plusieurs reprises numeros et corrigez-le. sur 1 une a le appuye pour sur 8 niveau restriction de lecture. Huit (8) a le plus haut niveau de restriction de lecture. Pas de limite : Si vous selectionnez Pas de limite, le Controle d'Acces n'est pas active. Le appuyez passe de securite personnel a 4 chiffres, appuyez sur ENTER. 9 V v / V. Un pour ENTER. Le mot de passe est efface. 8 v le ENTER. Si haut a 1-3 comme montre pas plus 1 gauche (Reglage de passe). / Utilisez pour selectionner l'option Niveau. 2 mot trompez de code vous vous effacer Suivez les (Enfants) niveau. Conseil Si 3 2 mot verification. Lorsque (Adulte) 7 un disque sera lit dans sa totalite. Niveau 1 a 8 : Certains disques contiennent des scenes pas convenables pour enfants. Si vous reglez une classification pour le graveur, toutes les scenes du disque ayant la meme classification ou une classification plus basse seront lues. Les scenes classifiees a un niveau plus haut ne seront pas lues a moins qu'une scene alternative soit disponible sur le disque. L'alternative doit avoir la meme classification ou une classification plus basse. Si une scene alternative non convenable est trouve, la lecture s'arretera. Vous devez entrer le mot de passe a 4 chiffres ou changer le niveau de classification afin de lire le disque. ENTER confirmer votre pour 6 Appuyez selection de classification, puis appuyez sur SETUP pour sortir du sur menu. 25 RACODEMNTGVU Avant la mise Code du en marche (Suite) Pays Enregistrement Introduisez le code d'un dont les standards pays/region disque DVD video, en (Voir "Liste des Code des Pays", Reglage ont ete utilises pour classifier le vous referant a la liste page 58.). mode d'enregistrement Vous pouvez regler la qualite d'image d'un enregistrement: (Haute qualite), SQ (Qualite standard), LQ (Faible qualite), EQ (Qualite amelioree). HQ Set Password Code du 1 2 3 Rec US Pays sur Le Reglage s'affiche. Utilisez v / V pour selectionner DV Rec Audio SQ Auto HQ Chapter l'option Bloquer. 1 SETUP. Appuyez sur Le Reglage menu s'affiche. selectionner Utilisez v / V Une fois LQ Aspect SETUP. Appuyez menu EQ Rec Mode Set Niveau l'option Bloquer selectionnee, appuyez B pour vous deplacer vers le deuxieme niveau. Une fois sur Utilisez v / V pour selectionner 4 Pays. l'option 2 Enregistrer. pour l'option Enregistrer selectionnee, 3 pour deplacer l'option appuyez sur B deuxieme niveau. Code du vous vers Utilisez v / V pour selectionner Appuyez sur B pour vous troisieme niveau. 5 Lorsque 6 de passe vous deplacer 4 Mode Set. vers le n'avez pas encore entre un 5 mot : sur B pour vous un de securite personnel a 4 chiffres, puis appuyez sur ENTER. Introduisez le mot de passe a 4 chiffres fois et appuyez sur ENTER pour deplacer au Rec troisieme niveau. selectionner le mode Utilisez v / V mot de passe a 4 chiffres a l'aide des boutons numerotes pour creer un mot de passe Introduisez encore une Appuyez l'option le pour 6 d'enregistrement desire (HQ, SQ, LQ EQ) Appuyez pour 7 selection, puis pour ou sur ENTER appuyez du confirmer votre sur SETUP sortir menu. verification. Lorsque vous avez deja entre un mot de passe : mot de passe a 4 chiffres a l'aide des boutons numerotes pour confirmer le mot de Introduisez Format Enregistrement un passe de securite personnel a 4 appuyez sur ENTER. chiffres, puis Lors de l'enregistrement, vous pouvez regler le rapport d'enregistrement pour vous adapter au materiel que vous etes en train d'enregistrer (16:9 grand ecran, ou 4:3 standard). format Conseil Si trompez de code avant d'avoir appuye sur ENTER, appuyez sur b a plusieurs reprises pour effacer vous vous un 7 a un les numeros et Selectionner le corrigez-le. premier caractere a l'aide des le curseur a l'aide des boutons B et le deuxieme caracteres a l'aide des boutons v / V. 9 Appuyez pays, puis sur menu. 26 ENTER pour confirmer votre code sur SETUP pour sortir du appuyez Rec Aspect DV Rec Audio Auto boutons v / V. Deplacez 8 selectionnez Rec Mode Set Chapter 4:3 16:9 Avant la mise Audio marche Enregistrement Vous devez utilise en son regler cela si (Suite) DV Format du vous avez un camescope qui prise DV IN du Disque a 32kHz/12 bits raccorde a la Label Protection Disque panneau frontal. Certains camescopes numeriques ont deux pistes stereophoniques pour l'audio. L'une enregistre au moment de l'enregistrement, l'autre est destinee au son surdouble apres enregistrement. Avec reglage en Audio 1, le son qui a ete enregistre est utilise. Avec reglage Audio 2, le en son surdouble est utilise. Rec Mode Set Rec Commencer disque Finaliser Appuyez SETUP. sur 1 Reglage Utilisez pour selectionner l'option Disque. 2 fois Disque selectionnee, appuyez 3 pour l'option deuxieme deplacer Utilisez pour selectionner l'option Format 4 du disque. Appuyez pour deplacer 5 troisieme Le s'affiche. menu v / V Une Aspect DV Rec Audio Audio 1 Auto Audio 2 Chapter sur B vous le vers niveau. v / V sur B vous vers le niveau. L'icone Commencer est Auto Chapitre Lors de l'enregistrement, les reperes des chapitres sont reglage preetabli. Vous pouvez chang- places suivant le er ces intervalles des 5 utes. Si vous minutes, selectionnez None des automatique chapitres [Pas de separation] seront et le 10 minutes ou 6 7 sur Le Format du menu remarque. ENTER. Appuyez disque s'affiche. DVD-RW, utilisez b / B pour selectionner le mode de formatage du disque desire (mode Pour les VR ou mode Pour les 15 min- Video) et appuyez sur ENTER. au pas 8. DVD+RW, adressez-vous Format du [Aucun], le reperage reglage No Separation disque Selectionner mode. etablis. Mode video Mode Vr Rec Mode Set Rec Utilisez b / B pour selectionner "OK" et sur ENTER. Le formatage du disque tarde quelques instants. 8 appuyez Aspect DV Rec Audio Auto Chapter None 5 Min Format du 10 Min disque Toutes les donnees 15 Min sur le disque seront effacees. Continuer? Ok Disque Formatage Si vous inserez Precaution du un Si changez le format du disque, enregistre sur le disque sera efface. disque disque completement blanc, menu vous tout ce qui est le graveur l'initialisera. DVD-R : Le graveur initialisera le disque en mode Video. Le mode d'enregistrement sera toujours le mode Video. DVD-RW : Le graveur initialisera le disque en mode RV. DVD+R : Le menu "Formatage du disque" s'affichera. Selectionnez "Yes" [Oui] et appuyez sur ENTER. DVD+RW : Le graveur initialisera le disque en mode DVD+RW. egalement formater le disque a partir Configuration, comme decrit ci-dessous. Vous pouvez Annuler du Protection du disque enregistrez sur un disque DVD+RW / +R ou sur un disque DVD-RW formate en mode VR, selectionnez ON pour prevenir des enregistrements, des editions ou des effacements involontaires du disque insere. Si vous avez besoin de debloquer le disque pour realiser des editions, selectionnez Arret. Lorsque vous Format du disque Finaliser Disque Label Protection Disque Arret Marche 27 RACODEMNTGVU Avant la mise en marche (Suite) Finaliser Format du La finalisation "fixe" les alors etre lu disque peut ou sur un enregistrements ordinateur sur un equipe a sa place et le lecteur de DVD normal avec un disque Finaliser Edition Label Disque Protection lecteur de DVD Disque approprie. La finalisation d'un disque en mode Video cree un menu a afficher pour naviguer sur le disque. On peut avoir acces a ce menu en appuyant sur MENU/LIST ou TITLE. Suivez les Precaution la Lors de l'enregistrement sur DVD-R, DVD-RW, et une fois l'enregistrement du disque finalise, ne pourrez pas editer ni enregistrer ce disque, DVD+R, vous sauf dans le 1-3 comme des DVD+RW. cas Format du Disque sur B vous L'icone Edition est Label vers le niveau. Finaliser Protection 27. v / V disque Finaliser Format indique pour 1 du Disque apas page Utilisez pour selectionner l'option Disque 2 Label. pour deplacer 3 Appuyez troisieme 4 Non finaliser Appuyez Le sur remarque. ENTER. Clavier s'affiche. menu Disque DVD-RW Majuscule 6 (1.6) 123456789 0 ABCDEFGH J I KLMNOPQRST U Suivez les pas 1-3 comme (Format du disque). 1 Utilisez 2 Finaliser. 3 Appuyez troisieme indique OK v / V pour selectionner sur B pour vous 5 l'option deplacer vers le niveau. Le menu Introduisez Majuscule Minuscule ? Symbole boliques. ? Annulation ? puis sur appuyez a finaliser le ENTER. disque. ete inserez un DVD-RW ou un DVD+RW qui a deja pouvez le 'definaliser' si vous selectionnez Unfinalize du menu Finalize [Finaliser]. Apres finalise, cela, vous Disque vous pourrez editer et reenregistrer ce disque. Label Utilisez cela pour introduire un nom pour le disque. Ce nom s'affiche quand vous inserez le disque et quand vous ? lissez l'information du disque a l'ecran. disque peut comporter jusqu'a 32 caracteres. Pour les disques formates sur un graveur de DVD different, vous ne verrez qu'un nombre limite de caracteres. ?L e 28 nom du Introduit Effacer : Efface le caractere position du N quitter le menu. position du espace dans la un : a la precedent curseur. Deplace le curseur a gauche ou a droite. (PLAY) : Introduit un espace dans la position du curseur. le caractere X (PAUSE/STEP) : Efface la position du curseur. x (STOP), CLEAR : Efface la position du curseur. Conseil vous Change le clavier en gros caracteres. Change le clavier en petits caracteres. Change le clavier en caracteres sym: Les boutons de la telecommande utilises pour introduire un nom temps de finalisation depend du type de disque, de la quantite d'espace enregistre sur le disque et de la quantite de titres du disque. La finalisation d'un disque enregistre peut tarder 8 minutes ou plus. Si v V : : b / B ? Remarque Le Utilisez disque. curseur. Annuler commence : Espace ? Le graveur Effacer pour le Selectionnez-le pour finir. : Selectionnez-le pour OK ? Finalisation desiree ? 5 : ? Finaliser Selectionnez Ok, Espace pour selectionner un caractere, puis pressez ENTER pour confirmer votre selection. Finaliser s'affiche. Ok Annulation un nom b B ? L'option Finaliser est remarquee. Appuyez sur ENTER. 4 VWXYZ a la page 27 . / > : Deplace Numeros (0~9) correspondant : le posterieur le caractere curseur a Choisissez OK 6 7 Appuyez fixer le nom gauche ou puis appuyez sur au menu du clavier ENTER pour Reglage. SETUP pour sortir du a a droite. morceau dans la colonne selectionnee. et revenir sur precedent Introduit le caractere du MENU/LIST, DISPLAY : Change le type (Majuscule, Minuscule, Symbole) a menu. Avant la mise en marche Explication generale l'Affichage a l'Ecran Ce manuel (Suite) Affichage a l'ecran disque sur donne des instructions de base pour faire fonctionner le graveur de DVD. Certains disques vous DVD necessitent d'operations specifiques ou vous un nombre limite d'operations pendant la lecture. Quand cela arrive, le symbole s'affiche a l'ecran du televiseur, indiquant que l'operation n'est pas permise par le graveur de DVD n'est pas disponible sur le disque. permettent seulement Affichage d'information qu'on regarde la TV meme temps en ou Vous pouvez afficher a l'ecran propos du disque insere. 2 l'affichage a l'ecran, appuyez sur plusieurs reprises jusqu'a ce que l'affichage disparaisse. Voir les descriptions aux pages suivantes pour une explication en detail de l'affichage pendant la lecture d'un disque. Pour enlever DISPLAY a zone feed-back Reprend l'information affichee a l'ecran. Action interdite p.ex.; lorsque insere. disque en informations a Appuyez sur DISPLAY a plusieurs reprises pour afficher/changer l'information affichee a l'ecran. Icones DVD-RW plusieurs 1 Pendant que vous regardez la TV, appuyez sur ENTER ou sur DISPLAY pour afficher/enlever un de l'information du temporaire la lecture a ou partir pas de ce point disponible mode VR est Remarques disques peuvent ne pas fournir toutes les fonctions de l'affichage a l'ecran, exemple montre aux Certains Indique numero de chaine, et recu par le signal audio syntoniseur. sur aucun bouton pendant 20 secondes, l'affichage a l'ecran disparait. Indique le mode d'enregistrement, l'espace libre, pages suivantes. Si vous n'appuyez et la barre d'etat du temps ecoule. Celui-ci type indique et le nom le du disque. DVD-RW VR Mode Ch. 04 SQ 1H 32M Libres 2004/06/22 STEREO 11:35 AM 29 RACODEMNTGVU Avant la mise en Affichage a l'ecran marche (Suite) de l'information du disque (Suite) Indique DVD le temps de lecture ecoule ainsi que le temps total. Indique le numero du titre/chapitre actuel Indique ainsi que le nombre total de le mode actuel. Titre: 1/4 Chapitre: 3/28 / 0:06:32 2:12:10 titres/chapitres. Options Fonction (Utilisez Menu Numero Titre 1/6 Numero Chapitre Recherche par 0:10:30 l'heure audio 1. et Mode sortie Langue Indique total de le numero du titre actuel ainsi que le nombre et saute vers le numero de titre desire. titres, le numero du chapitre actuel ainsi que le bre total de chapitres, et saute vers le numero de chapitre desire. Indique le cherche le numerique Methode de Selection pour selectionner Indique 4/26 Langue v / V l'option desiree) ENG D 5.1CH Audio Indique ABC Angle OFF 1/3 Son 3D SUR. Indique b/B,ou Numeros, ENTER b/B, Numeros, ENTER ecoule. langue actuelle de la piste audio, ainsi que codage et le numero de chaine, et la methode de change sous-titres la temps de lecture ecoule, et point directement par le temps nom- b/B,ou Numeros, ENTER b/B la selection. la langue actuelle des sous-titres, et change la b/B selection. Indique le numero d'angle actuel et le nombre total d'angles, et change le numero d'angle. b/B Indique le mode son actuel, change la selection. b/B VCD Indique le et temps de lecture ecoule et le temps total. Indique le numero de piste actuelle et le nombre total de pistes, ou indique le mode Piste : Indique 1/17 0:06:32 / 1:00:00 le mode actuel. Marche de PBC. Menu Fonction (Utilisez Options Numero Piste 1/4 Indique ou Temps Canal audio Son 30 v / V pour selectionner l'option desiree) 0:10:30 STEREO 3D SUR. le numero de le mode Marche piste actuelle et le nombre total de piste PBC, et saute au numero de piste desire. Indique le temps ecoule (uniquement affichage). Indique le canal audio, change le canal audio b/B,ou Numeros, ENTER -- et Indique le mode son actuel, change la selection. Methode de Selection b/B et b/B Avant la mise en Affichage a l'ecran marche (Suite) de l'information du VR disque (Suite) le Indique temps de lecture ecoule et le temps total. Affiche le nom du titre, la date d'enregistrement, le mode d'enregistrement, etc. ORG : Original PList : Playlist 20/08 Numero Titre 1/6 Numero Chapitre 4/26 Recherche par 0:10:30 l'heure Mode sortie numerique Langue 1. STEREO D 2CH Audio sous-titres ABC OFF Son 3D SUR. Video +RW ORG / 0:06:32 SQ le mode actuel. 2:12:10 l'option desiree) Methode de Selection le numero du titre actuel ainsi que le nombre total de titres, et saute vers le numero de titre desire. b/B,ou Numeros, ENTER Fonction (Utilisez Menu Options Indique TITLE v / V pour selectionner Indique Indique le numero du nombre total de chapitre desire. Indique le cherche le chapitre actuel ainsi que le chapitres, et saute vers le numero temps de lecture ecoule, et point directement par le temps b/B, Numeros, ENTER ecoule. et le numero de Indique la methode de codage change la selection. b/B,ou Numeros, ENTER de chaine, b/B et Indique la langue actuelle des sous-titres, et change la b/B selection. Indique le mode son actuel, change la selection. +R Indique le et b/B temps de lecture ecoule et le temps total. Affiche le nom du titre, la date d'enregistrement, le mode d'enregistrement, etc. 20/08 1/6 Chapitre 4/26 Recherche par l'heure 0:10:30 Indique total de Mode sortie Langue 1. STEREO D 2CH Audio sous-titres ABC Angle (Seulement mode Video) Son v / V / Methode de Selection pour selectionner le numero du titre actuel ainsi que le nombre et saute vers le numero de titre desire. Indique le numero du total de chapitres, Indique le OFF 1/1 3D SUR. chapitre actuel ainsi que le nombre vers le numero de chapitre desire. et saute temps de lecture ecoule, et point directement par le temps Indique la methode de codage change la selection. et le numero de Indique la langue actuelle des sous-titres, change la selection. chaine, et Indique le numero d'angle actuel et le nombre total d'angles, et change le numero d'angle. et b/B,ou Numeros, ENTER b/B,ou Numeros, ENTER b/B, Numeros, ENTER ecoule. et Indique le mode son actuel, change la selection. le mode actuel. 2:12:10 titres, cherche le numerique 0:06:32 l'option desiree) Numero Titre Numero SQ Fonction (Utilisez Menu Options Indique TITLE b/B b/B b/B b/B 31 RACODEMNTGVU Fonctionnement Lecture d'un DVD DVD et CD Video avec ou d'un CD Video Deplacement vers un autre TITRE 1/6 Lecture Reglage DVD Allumez le televiseur et selectionnez la sortie video raccordee Systeme audio selectionnez la de DVD. 1 2 au graveur de DVD. Allumez le systeme audio et : de sortie raccordee source Appuyez sur OPEN/CLOSE (Z) pour tiroir a disques. au sur OPEN/CLOSE (Z) disques, un ecran de L'ecran de insere un menu DVD ne est affiche peut etre d'abord affiche apres avoir menu ou un CD video contenant DVD Utilisez les boutons bBvVpour un menu. Appuyez l'ecran sur TITLE ou puis appuyez sur Utilisez les boutons numerotes pour selectionner la piste que vous voulez regarder. RETURN (O) 2 pour revenir a l'ecran menu. reglage du menu et les procedures de fonctionnement exactes pour utilisation du menu peuvent differer en fonction du disque. Suivez les instructions de aussi chaque la PBC regler Reglage. Voir sur ecran menu. Vous pouvez la position Arret sous le menu chapitre/piste (0-9) appuyez a l'aide des b / B. sur VR Video Appuyez sur SCAN au +RW (m +R VCD M) pendant ou la lecture. mode RECHERCHE. Appuyez sur SCAN (m ou M) pour selectionner la vitesse requise : b (Lecture en arriere), mX2, mX4, mX8, mX16, mX100 (arriere) ou MX2, MX4, MX8, MX16, MX100 (avance). Avec un CD Video, la vitesse de la Recherche change : mX2, mX4, mX8 (arriere) ou MX2, MX4, MX8 (avance). RECHERCHE, appuyez sur N (PLAY). page 23. regle et que le disque Classification (pas 1 Appuyez sur PAUSE/STEP image par image +R VCD (X) pendant Remarque au menu la lecture. Le graveur passera maintenant en mode PAUSE. 2 Vous pouvez faire avancer ou marcher en arriere l'image en appuyant mode lecture sur b / B a image par image en plusieurs reprises alors graveur est en mode PAUSE. 3 Pour sortir du mode PAUSE, appuyez La lecture Sauf etablit autrement, toutes les operations decrites demandent l'utilisation de la telecommande. Certaines disponibles +RW Remarque image par image en disponible pour les CD Video. Caracteristiques generales caracteristiques peuvent Reglage. et lecture VR Video n'est pas dans les selections de la autorise), vous devez entrer le code a 4 chiffres et/ou autoriser le disque (voir "Niveau" a la page 25). Les DVD peuvent avoir un Code regional. Votre graveur ne sera pas capable de lire des disques ayant un code regional different a celui de votre graveur. Le code regional de ce graveur est 1 (un). aussi etre image sur DVD Si le Controle d'Acces est 32 VCD ou Arret -- +R Introduisez le numero de 3 Pour sortir du mode Remarques -- +RW boutons numerotes Le graveur passera VCD Le VR Video DVD 1 sur 1/4 Recherche MENU/LIST pour revenir a menu. Appuyez 4/26 lecture, appuyez sur DISPLAY. Puis, utilisez v / V pour selectionner l'icone du chapitre (ou, pour un CD Video, selectionnez l'icone de la piste). Puis, selectionner le que vous voulez regarder, ENTER pour demarrer la lecture. autre CHAPITRE/ Lorsqu'un disque a plus d'un chapitre/piste, vous pouvez deplacer ver un autre chapitre/piste comme suit : Appuyez sur SKIP (. ou >) brievement pendant la lecture pour selectionner le prochain chapitre/ piste ou pour revenir au debut du present chapitre/piste. Appuyez sur SKIP (.) deux fois brievement pour revenir au chapitre/piste precedent. Pour aller directement a un chapitre/piste pendant la DVD titre/chapitre vers un vous Conseil Si Deplacement pour fermer le d'affichage, et la lecture demarre automatiquement. Si la lecture demarre pas, appuyez sur N (PLAY). Dans certains cas, le menu du disque pourrait s'afficher a la place. +R selectionner l'icone du titre. Puis, appuyez sur le bouton numerote approprie (0-9) ou sur b / B pour selectionner le numero de titre. PISTE READING s'affiche a l'ecran +RW Lorsqu'un disque a plus d'un titre, vous pouvez vous deplacer ver un autre titre comme suit : Appuyez sur DISPLAY puis utilisez v / V pour ouvrir le Inserez le disque choisi dans le tiroir a la face lecture vers le haut. 3 Appuyez tiroir a disques. graveur VR Video de source sur N que le (PLAY). arriere n'est pas Conseil Vous pouvez faire une avance image par image appuyant a plusieurs reprises sur PAUSE/STEP la telecommande. en (X) sur Fonctionnement DVD et CD Video avec Caracteristiques generales (Suite) Ralenti (Suite) CD Video Repeter -- Piste/ Toutes/Arret Appuyez sur REPEAT pour selectionner le mode repetition desire. Piste : repete la piste actuelle. Tout : repete toutes les pistes du disque. OFF(Arret) : ne lit pas de maniere repetee. de ? DVD VR Video +RW +R VCD ? 1 Appuyez PAUSE/STEP sur (X) pendant la lecture. Le graveur passera maintenant en mode PAUSE. 2 Appuyez sur SCAN (m ou M) pendant que le graveur est en mode PAUSE. Le graveur de DVD passera en (m ou M) (avance). Avec T CD un la vitesse Ralenti Video, 1/8, T 1/4 ou T 1/2 4 Pour sortir du mode Remarque Sur un DVD Pour (avance). sur N (PLAY). avec PBC, vous pouvez la A-B Repeter change: Ralenti, appuyez CD video position Arret au menu Reglage fonction Repeter. Voir page 23. sur mode RALENTI. pour selectionner la vitesse requise: t 1/16, t 1/8, t 1/4, ou t 1/2 (arriere), ou T 1/16, T 1/8, T 1/4, ou T 1/2 3 Utilisez le SCAN ? 1 repeter Appuyez sur la PBC A-B VR Video une regler pour utiliser la +RW sequence A-B au point +R dans de VCD titre: un depart que vous avez choisi. L'icone Remarque La lecture ralenti en arriere n'est pas possible pour les 2 Repeter Appuyez sur CD Video. vous avez Lecture aleatoire televiseur, L'icone de Karaoke DVD VCD et 'A-' s'affiche a l'ecran du televiseur. A-B encore une fois au d'arret que point choisi. Repeter et 'A-B' apparaissent sur l'ecran sequence de repetition demarre. du et la sequence, appuyez sur A-B a plusieurs reprises pour selectionner OFF(Arret). 3 Pour annuler la 1 Appuyez sur RANDOM L'unite demarrera pendant la lecture. automatiquement la Lecture Aleatoire et le message "RANDOM" s'affichera a l'ecran du televiseur. 2 Pour revenir a la lecture normale, appuyez Recherche par l'heure DVD sur RANDOM jusqu'a ce que le message "NORMAL" s'affiche a l'ecran du televiseur. En appuyant sur SKIP > l'unite selectionne pendant la (piste) autre titre un lecture et aleatoire, reprend la lecture aleatoire. Sur un PBC ne sera CD Video sur la avec position que pour des des CD video sans PBC. disponible ou PBC, Arret vous au menu devez regler la Reglage pour utiliser la fonction Lecture Aleatoire. Voir page 23. Appuyez sur L'affichage a DVD pendant l'ecran s'affiche l'ecran du televiseur. sur La boite Recherche par l'heure montre le disque actuel. la lecture. temps de lecture 3 Dans les 20 +RW +R VCD secondes, utilisez les boutons numerotes pour Introduisez le temps de demarrage requis. Introduisez les heures, minutes et secondes de Si VR sur Le message "0:00:00" s'affiche a la boite Recherche par l'heure. Vous Chapitre Video DISPLAY deux fois ecoule du gauche Repeter +R secondes, utilisez v / V pour selectionner l'icone Recherche par l'heure l'affichage a l'ecran. DVD karaoke disques +RW 2 Dans les 20 Remarques Cette fonction VR La fonction Recherche par l'heure vous permet de demarrer la lecture a l'heure choisie sur le disque. 1 Conseil Video 0:10:30 ne vous a droite dans la boite. pouvez pas entrer une heure pas valide. Introduisez des numeros incorrects, appuyez b / B pour deplacer le curseur trait (_) vers sur le numero incor- rect. Puis Introduisez les numeros corrects. Disques DVD Appuyez sur -- Repeter Chapitre/Titre/Tous/Arret REPEAT (REPETER) pour selectionner le 4 Dans les 20 secondes, appuyez confirmer l'heure de mode de La lecture demarre a ? disque. ? ? ? repetition desire. Chapitre : repete le chapitre actuel. Titre : repete le titre actuel. Tout : repete tous les titres du disque. (seulement DVD-RW en mode VR) OFF(Arret) : ne lit pas de maniere repetee. sur ENTER pour demarrage. partir de l'heure selectionnee sur le 33 LECTURE Fonctionnement des DVD et des CD Video Caracteristiques generales (suite) 3 VR Video +RW Appuyez ZOOM sur +R sur Zoom en cours de lecture pour activer encore une fois d'arret que point au vous choisi. x1 dimension → x2 dimension → x4 dimension x1 dimension → bBvVpour vous deplacer sur focalisee. 3 Pour revenir a la lecture pressez ZOOM a l'image normale. Remarque possible que normale, pressez CLEAR plusieurs reprises jusqu'a ou voir la fonction Recherche a zoom ne fonctionne pas VR peuvent avoir des du +RW +R VCD point de voulez memoriser. sur l'ecran du televiseur option. Ou bien, utilisez les boutons bBvVpour selection, puis pressez ENTER. remarquer votre DVD Si le titre sur en cours de Recherche a d'un menu, le ce menu apparaitra n'est pas le cas, le menu Menu menu six de points SEARCH. reperes apparaitra sur l'ecran du bBvVpour selectionner reperee que vous voulez retrouver. Appuyez sur ENTER. 2 Utilisez les boutons une scene La lecture demarrera depuis menu pressez RETURN la scene Le menu disque reperes, (O). le titre. menu disque, pressez MENU/LIST a nouveau. prises de la camera DVD Si le disque contient des scenes enregistrees dans diverses prises de camera, vous pouvez choisir une prise de camera differente en cours de lecture. Pressez ANGLE, puis pressez b / B a plusieurs reprises en cours prise desiree. Le numero de la de lecture afin de selectionner la prise montree apparait sur l'ecran du televiseur. Conseil Le temoin ANGLE clignotera sur l'ecran du televiseur au cas enregistrees dans diverses prises afin d'indiquer possible de changer de prise. des scenes qu'il Chercher et s'affiche. 2 Pour enlever le reperee. de Recherche a que 1 Pressez MENU/LIST. est Changement 1. de la piste audio ENG D 5.1CH DVD b / B a plusieurs de lecture pour ecouter un langage ou audio differents, si cela est disponible. Pressez AUDIO, puis pressez en cours piste Move Pour enlever une Seletionner scene 1 Pressez SEARCH CLEAR Supprimer menu de Recherche a de lecture ou en mode reperes apparaitra sur l'ecran du televiseur. 2 Utilisez les boutons bBvVpour selectionner la scene reperee que vous voulez effacer. 34 une Remarque disques acceptent deux systemes de bandes sonores : le Dolby Digital et le DTS. Il n'y a pas de sortie audio analogue si le DTS est selectionne. Pour ecouter une piste audio DTS, branchez ce graveur a un decodeur DTS via une des sorties numeriques. Certains reperee en cours reprises Fermer arret. Le du DVD disque quelques televiseur. Marqueur dispose l'ecran du televiseur. Si 1/3 Repetez le pas 1 afin d'etablir jusqu'a repere dans un disque. Pour retrouver une scene reperee 1 Pendant la lecture du disque, pressez 4 Pour enlever le Pour ouvrir le prestations speciales. disque, instants. 3 Menus pressez MENU/LIST. Puis, pressez le numero de bouton approprie afin de selectionner une menu Diverses apparaitra 2 menu : permettant peut contenir des options, telles prises de camera, langage parle sous-titrage, ainsi que des chapitres pour repere, suivez les pas suivants. Pendant la lecture du disque, pressez MARKER lorsque la lecture atteigne le point de repere que vous Le menus vous diverses repere. L'icone Marker reperes, Pour verifier le contenu des DVD Les DVD 2 Le 1/6 Vous pouvez demarrer la lecture depuis un point de repere. L'appareil peut memoriser jusqu'a six points de 1 Pour enlever le menu de Recherche a pressez RETURN (O). disque apparaitra. reperes Video un 6 pas 2-4 pour effacer d'autres scenes Menu titre dans certains DVD. Pour etablir Repetez les reperees. "Oui", puis pressez 1 Pressez TITLE. Il est DVD 5 d'acceder a des (dimension normale) 2 Utilisez les boutons l'image Utilisez b / B pour selectionner ENTER. sequence. la fonction Zoom. avez selectionnee ? Proceder ?" 4 VCD le bouton ZOOM modifie l'ecran sur du televiseur suivant cette Appuyez partie apparait. Chaque pression 1 CLEAR. sur Le message "Effacer la Zoom DVD Appuyez (Suite) Voir page 18 pour obtenir d'information detaillee connexion. sur cette Fonctionnement des DVD et des CD Video Changement VCD Pressez ferent VR Video en cours du canal audio +RW de lecture afin de choisir (STEREO, GAUCHE DVD plusieurs reprises un canal audio dif- DROIT). ou Memorisation du dernier etat +R b / B AUDIO, puis pressez STEREO DVD memoire meme si 3D SUR. VR Video ou disque +RW VR Video +R +R vous enlevez le disque de l'enregis- arretez le graveur. Si vous inserez dont les selections ont ete memorisees, la si derniere VCD +RW Ce graveur memorise les selections de l'usager pour le dernier disque lu. Ces selctions sont gardes dans la teur 3D Surround (Suite) vous position d'arret est un automatiquement reprise. Cette unite est capable de reproduire un effet 3D Surround, lequel simule une lecture audio multicanal a partir de deux enceintes stereo conventionnelles, au lieu des cinq ou plus enceintes normalement necessaires pour obtenir une lecture audio multicanal a partir d'un systeme de cinema domestique. 1 Pressez 3D SURR, puis pressez b / B a plusieurs reprises en cours de lecture afin de selectionner "3D SUR". 2 Pour supprimer l'effet 3D "NORMAL". gardees vous quand +RW dans la memoire pour voudrez. Ce graveur ne memorise pas les selections du disque si arretez le graveur avant de commencer sa lecture. vous PIP (Image DVD au dans VR Video second vous plan l'image) VCD +RW +R permet, pendant la lecture, de voir les stations memorisees. +R Pressez SUBTITLE, puis pressez reprises langues en cours de -- Les selections sont etre utilisees OFF ABC VR Video -- Cette fonction Sous-titrage DVD Surround, selectionnez Remarques b / B a plusieurs de lecture pour voir les differentes sous-titrage. Saut instantane DVD VR Video Chaque pression sur +RW +R INSTANT SKIP produit un saut avant de 15 secondes. Si le Remarque apparait, disque. cette fonction n'est pas dans Marche et Arret Pour localiser des disque disponible morceaux dans un VCD Grace a cette fonction, vous pouvez acceder directement a un point determine du CD video. N'utilisez cette fonction que lorsque un CD video est en cours de lecture. La lecture avance jusqu'au point specifie. 1 Pressez SEARCH en cours La barre d'avancement de lecture. apparait sur 33% TRK 1 33% 2 Utilisez b / B pour trouver de la lecture. une position 3 Pressez ENTER pour confirmer la La lecture demarre a partir de la de position position demarrage selectionnee. selectionnee. Remarque Cette fonction ne memorise. s'active que lorsqu'il n'y Selection du mode d'entree de l'image au second plan. Appuyez sur INPUT pour selectionner le mode d'entree de l'image au second plan. Chaque pression sur ce bouton modifie le mode d'entree de l'image au second plan comme suit. AV1 AV 2 Syntoniseur → l'ecran du televiseur. PBC repere Appuyez sur PIP pour voir l'image au second plan, Appuyez sur ce bouton a nouveau pour la faire disparaitre. a pas de → Selection de l'emission dans l'image au second plan Utilisez v / V pour changer l'emission lorsque l'entree de l'image au second plan est reglee dans le syntoniseur. affiche Le numero d'emission selectionne est l'ecran du televiseur. Vous pouvez regarder l'emission selectionnee en appuyant sur STOP (x). sur Changement de la position de l'image au second plan Appuyez sur b / B a plusieurs reprises jusqu'a ce que la position desiree soit atteinte. L'image au second plan peut se deplacer dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Zoom sur l'image au second plan Appuyez sur ZOOM a plusieurs reprises pour elargir l'image au second plan. Elle peut etre elargie jusqu'a trois fois. 35 LECTURE Fonctionnement des CD audio et des MP3 Lecture d'un CD audio MP3 disque d'un ou Options MP3 CD 1. realises sur Avant de des CD-ROM, des CD-R Inserez Le un et fermez le disque AUDIO CD menu des CD-RW. ou enregistrements MP3, lisez les les enregistrements MP3 a la remarques concernant page 37. 1 ou Audio CD Duree -MP3CD sur Ajout 04:47 FILE Piste 2 04:01 FILE Piste 3 03:01 Piste 4 03:30 Piste 5 04:24 FILE Piste 6 05:01 FILE Piste 7 03:48 FILE Piste 8 04:09 FILE Piste 9 05:10 FILE Piste 10 04:11 FILE Marque LIST Programme FILE FILE 00:00 Fermer 3.mp3 4.mp3 5.mp3 progr Options 6.mp3 7.mp3 8.mp3 9.mp3 10.mp3 ? Menu Marque LIST Programme Utilisez v / V pour selectionner appuyez sur N (PLAY). piste Lorsque une piste sur le s'affichera sur l'ecran ou la INPUT. Si quelle source video, appuyez voulez revenir vous au menu appuyez sur MENU/LIST. voulez changer du menu Liste des vous au menu Program List viceversa, appuyez Dans le menu SCAN (m precedente Dans le ou ou [Liste sur pistes programmes] et MENU/LIST. Music-MP3 M) des pour suivante. CD, appuyez vous deplacer les touche TITLE. appuyez sur STOP (x). un Dossier : Affiche la liste des dossiers du disque. moment donne, : fichiers MP3 du Lorsque vous Ouvrir Ajout progr Dossier Afficher tout selectionnez Ouvrir : un Affiche tous les disque. dossier. Affiche seulement les sous- dossiers et les fichiers MP3 du dossier. Ajout progr : Ajoute toutes les pistes du dossier au menu Program List. (page 38) : Affiche la liste des disque. Afficher tout pouvez selectionner un menu parmi Musique-AUDIO CD, Musique-MP3 Photo CD en appuyant a chaque fois sur la Pour arreter la lecture a Ajout progr : Ajoute une/des pistes au menu Program List. (page 38) Dossier vous piste. Demarre la lecture de la dossiers du menus CD et : a la page ayant des contenus melanges (pistes audio, fichiers MP3 et fichiers JPEG), une MP3 selectionnee. sur des CD cas selectionnez Afficher tout d'affichage et la fin du disque. Musique, Si progr est la chaine de d'entree Musique-MP3 CD Lecture Dossier ? voulez voir television sur vous Afficher tout La lecture s'arretera a menu. vous menu piste et Conseils Si du lecture, le temps de lecture ecoule de la en cours Demarre la lecture de la Ajout progr : Ajoute une/des pistes au menu Program List. (page 38) Lecture Musique La lecture demarre. Pendant la : selectionnee. Fermer Ajout 36 Lecture piste CD 1.mp3 2.mp3 Selectionner MARKER Menu AUDIO CD Musique-Audio CD Article Dossier 01 Piste 1 Selectionner MARKER 3 menu Musique Titre 0:52:16 2 du Lecture plateau. MP3 CD s'affiche Musique Utilisez v / V pour selectionner une option et appuyez sur ENTER pour confirmer votre selection. Option l'ecran du televiseur. - options de ce menu, selectionnez piste (ou dossier) du menu et appuyez sur ENTER. 2. des reproduire Musique menu Pour afficher les une Le graveur DVD est capable de lire des CD audio. Il est aussi capable de lire des enregistrements format MP3 du : fichiers MP3 du Affiche tous les disque. Fonctionnement des CD audio et des MP3 Pause MP3 CD Recherche 1 Pressez PAUSE/STEP 2 Pour reprendre la (Suite) (X) en cours de lecture. lecture, pressez N (PLAY) pressez PAUSE/STEP (X) a CD 1 Pressez SCAN (m M) ou en cours de lecture. Le graveur suivra alors le mode SEARCH. ou (m ou M) pour selectionner la requise: mX2, mX4, mX8(en arriere) MX2, MX4, MX8 (en avant). nouveau. 2 Pressez SCAN vitesse Changement En de cours de MP3 CD piste La vitesse et le pressez SKIP . lecture, fois pour aller vers la prochaine au debut de la piste en cours. piste > ou ou Pressez SKIP . deux fois pour revenir a la directement de la vers une audio, si vous voulez aller piste donnee, introduisez le numero a l'aide des touches numerotees piste Repetition d'une piste, de toutes (dossier) ou d'aucune piste CD (0-9). ? les ? ? pistes (Pas d'affichage) Appuyez menu 3 Pour sequence une au de point et 'A' repetition d'une piste demarrage apparaissent nouveau au point : voulu. sur et - quitter la sequence L'icone de l'ecran du menu. d'arret voulu. repetition et 'A B' apparaissent la sequence repetee commence. normale, pressez A-B a sur l'ecran du et revenir a la lecture nouveau. repetition disparait en cours L'unite demarre repetition. de l'ecran du menu. RANDOM a disparaitre sur avec ce physique : CD-R doit etre "ISO 9660" et vous enregistrez des fichiers MP3 a l'aide d'un logiciel incapable de creer un SYSTEME DES FICHIERS, par exemple "Direct-CD", etc., il sera impossible de lire ces fichiers MP3. Nous vous conseillons d'utiliser "Easy-CD Creator", lequel cree un systeme des fichiers ISO9660 ou JOLIET. 3. Le nombre total des fichiers et des dossiers dans le "Random Aleatoire" de l'ecran du Si disque faire doit etre inferieur a 999. menu. Ce graveur DVD exige que les disques/enregistrements respectent certains standards techniques pour obtenir Conseil qualite de lecture optimale. Les DVD pre-enregistres automatiquement regles suivant ces standards. Il y a de differents types de format de disques enregistrables (y compris les CD-R contenant des fichiers MP3) qui exigent certaines conditions prelables (voir au-dessus) afin d'en assurer une lecture compatible. une Si vous Appuyez sur SKIP > pendant la lecture aleatoire, l'unite selectionnera une autre piste, puis reprendra la lecture aleatoire. 3D Surround Cette unite est capable de reproduire une un effet 3D lecture audio multicanal a deux enceintes stereo plus sont MP3 CD Surround, lequel simule ou disques MP3 2. ou en automatiquement la lecture aleatoire apparait sur l'ecran du menu. plusieurs reprises jusqu'a des les contraintes suivantes "JOLIET". de lecture normale, appuyez a Le format 1. et "Random Aleatoire" 2 Pour revenir a la lecture compatibilite graveur MP3 CD RANDOM sur pas de : La mode d'arret. partir de des cinq repeter CD L'icone de MP3 en cours. Lecture aleatoire 1 SEARCH, pressez N (PLAY). A-B 2 Pressez A-B de repetition de la piste en cours. TOUT (CD) : repetition de toutes les pistes du disque. FOLDER (MP3) : repetition de toutes les pistes du OFF l'ecran du : dossier ? Pour 1 Pressez A-B sur PISTE le mode quitter L'icone de REPEAT pour selectionner le mode de repetition desire. Appuyez 3 Pour Repetition de lecture d'un CD cours sur piste precedente. En de recherche s'affichent menu. une pour revenir sens ou conventionnelles, au lieu enceintes normalement necessaires pour obtenir une lecture audio multicanal a systeme de cinema domestique. 1 Pressez 3D SURR. en cours partir d'un de lecture afin de Il faut avoir MP3 egalement remarquer que les clients doivent permission pour telecharger des fichiers et de la musique au moyen d'Internet. Notre une societe n'a pas le droit de donner permission. Cette permission doit obtenue selectionner "3D SUR". aupres du proprietaire une telle toujours etre des droits d'auteur. 2 Pour supprimer l'effet 3D Surround, pressez 3D SURR. jusqu'a faire dispparaitre "3D SUR" de l'ecran du menu. Changement Appuyez un sur du canal audio CD MP3 AUDIO a canal audio plusieurs reprises afin de choisir different (stereo, gauche ou droit). 37 LECTURE Lecture La fonction preferees, Program permet de stocker vous contenues dans du graveur. La fonction ou 1 Inserez un Le Audio CD menu le ou un menu disque une le cote sur du gauche Utilisez v / V pour selectionner et appuyez sur ENTER. Appuyez Program d'autres MENU/LIST pour afficher le sur changer du Liste des menu Liste des programmes et appuyez sur MENU/LIST. Musique menu. Duree -MP3CD 04:24 FILE Piste 2 04:01 FILE Piste 8 04:09 Piste 4 03:30 Piste 1 04:47 FILE Piste 10 04:11 FILE Piste 7 03:48 FILE Piste 6 05:01 FILE Piste 3 03:01 FILE Piste 9 05:10 FILE Marque LIST Programme FILE 00:00 FILE Fermer pistes viceversa, 152 Items Marque LIST Programme Fermer sur Options du 2. menu Pour afficher les piste options dans le menu ENTER. Les options cote du gauche du piste Liste des programmes. MP3 CD ce menu s'afficheront sur le menu. Utilisez v / V pour selectionner une option et sur ENTER pour confirmer votre selection. appuyez 38 l'option pistes. Selectionnez la "Tout supprimer" piste des gauche que pour effacer toutes pistes vous voulez pistes multiples. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent du suivant l'ordre menu, selectionnez Program List et appuyez sur de le cote dans la deplacer. Conseil 2. List sur Utilisez la touche MARKER pour selectionner des 3. Program programmee voulez effacer de la menu. Changement de l'ordre Liste programmee a la page La lecture s'arrete a la fin de la derniere menu vous Selectionnez l'option 'supprimer' et appuyez sur ENTER. La piste selectionnee sera effacee de la Liste les SCAN programme. dans le de la Liste Conseil N commence piste pistes multiples. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent Utilisez CD, appuyez (PLAY). 8 Appuyez La lecture des pistes pistes programmees programmee. 1. (m ou M) pour vous deplacer precedente ou suivante. programmee 3. 8.mp3 5.mp3 10.mp3 13.mp3 7.mp3 Liste des programmes. sur 2. 2.mp3 14.mp3 Utilisez v / V pour selectionner la piste que voulez commencer a reproduire dans le Conseil Dans le menu Music-MP3 des de Selectionnez la piste que Liste programmee. du vous une de Conseil Utilisez la touche MARKER pour selectionner des 20.mp3 3.mp3 9.mp3 Selectionner MARKER cours Effacement d'une menu Liste des programmes Piste 5 Selectionner MARKER 1. l'ordre du ? pistes Musique Liste des programmes menu changer programme. ? List. voulez au menu 0:52:16 permet de deplacer pour reproduction, appuyez sur REPEAT a plusieurs reprises pour selectionner le mode de repetition desire. PISTE : repetition de la piste en cours. TOUT : repetition de toutes les pistes de la Liste programmee. OFF (Pas d'affichage) : pas de repetition. En 1. 2-4 les Audio CD Vous ? l'option "Ajout pas pour ajouter 5 aRepetez la Liste programmee. 7 Repetition ce progr" vous : piste/s pistes multiples (dossiers) 3 Appuyez Les options s'affichent Si pistes Supprimer : Efface la/les piste/s la Liste programmee. ENTER. sur 6 La lecture des Suppr. tout : Efface toutes les pistes de la Liste programmee. Selection de 4 la/les piste (ou Appuyez sur MARKER. Un repere s'affiche sur la piste ou sur le dossier. Appuyez sur MARKER de nouveau pour annuler repere. Repetez le pas 1 pour reperer d'autres pistes (dossiers). 2. Move Suppr. tout MP3 CD s'affichera. Utilisez v / V pour selectionner - MP3. : commence, suivant l'ordre programme, a partir de la piste selectionnee. Move pistes (Audio CD) 2 dossier). 1. Lecture Lecture Supprimer CD Audio ou pistes vos dans la memoire disque, un stocker 99 Program peut pistes (MP3). 256 des CD audio et des MP3 programmee 4. sur le cote gauche menu. Selectionnez l'option 'Move' et appuyez sur ENTER. Une barre jaune s'affiche dans la Liste programmee. Utilisez v / V pour deplacer la barre jaune vers l'emplacement desire et appuyez sur ENTER. La piste selectionnee sera deplacee. Garder votre Liste Ce graveur memorise programmee MP3 automatiquement la liste programmee par l'usager pour un disque determine. Cette liste programmee reste gardee dans la memoire meme si le disque est retire du graveur ou si le graveur est eteint. Si vous inserez un disque dont la liste rogrammee a ete memorisee, cette liste programmee sera automatiquement rapellee. disque JPEG Fonction Visionnement d'un disque JPEG JPEG Le graveur peut reproduire des disques contenant des fichiers JPEG. Avant de reproduire des enregistrements JPEG, lisez les "Remarques sur les enregistrements JPEG" a droite. 1 Inserez Le et fermez le plateau a disques. Photo s'affiche sur l'ecran du televiseur. un menu disque Pour cesser de voir a 5 appuyez Le menu un moment STOP. Photo est affiche de donne, sur Sauter des nouveau. images Pendant le visionnement d'une SKIP (. fichier suivant image, appuyez sur seule fois pour avancer vers le pour revenir au fichier precedent. >) ou ou Rotation des Photo une images Pendant le visionnement d'une JPEG Folder 03 Folder 01 Folder 02 Folder 04 Folder 05 image, utilisez v / V pour tourner une image dans le sens des aiguilles d'une horloge ou dans le sens inverse. Visionnement 1. Selectionnez Folder 06 Folder 08 Folder 07 Selectionner MARKER Marque 2 Utilisez un Diapositive l'option "Diaporama" dans le menu Photo. Fermer vVbBpour selectionner mode en 2. dossier et ENTER. Appuyez sur Le Diaporama menu appuyez sur ENTER. Une liste des fichiers contenus dans le dossier selectionne s'affichera. s'affiche. Diaporama Tout Objet Vitesse JPEG Normal Photo Start 3. Utilisez Annuler vVbBpour regler Selectionne ou Tout. Vitesse: Regle la vitesse des les options. Objet: Normal, Selectionner MARKER Marque Remarque Si l'icone s'affiche dans le menu Photo, pourrez pas visionner ces fichiers JPEG. 3 vous ne Utilisez vVbBpour selectionner un fichier et appuyez sur ENTER. Les options s'affichent sur le cote gauche du menu. Conseil Si vous etes dans une liste des fichiers et vous voulez revenir a la liste des dossiers, utilisez les touches v / V de la telecommande pour mettre en valeur l'icone et appuyez sur ENTER. Si vous voulez voir quelle est la chaine de television ou la source d'entree video, appuyez sur INPUT. Si vous voulez revenir au menu Photo, appuyez sur MENU/LIST. Dans le menu Photo, appuyez sur SKIP (. ou >) pour vous deplacer a la page precedente ou suivante. Dans le cas des CD ayant des contenus melanges (pistes audio, fichiers MP3 et fichiers JPEG), vous pouvez selectionner un menu parmi les menus Musique-AUDIO CD, Musique-MP3 CD et Photo CD en appuyant a chaque fois sur la touche TITLE en mode Stop. 4 Utilisez v / V pour selectionner Ecran" et appuyez sur ENTER. File l'option 03.jpg 4/20 90 90 Stop Start et appuyez sur ENTER pour demarrer le visionnement en mode diapositive. 5. Appuyez sur STOP pour arreter les diapositives et revenir au menu Photo. 4. Fermer "Plein diapositives (Lente, Rapide) Selectionnez l'option ou Remarque Utilisez la touche MARKER pour selectionner les fichiers multiples. Remarques sur les Selon la dimension et la enregistrements JPEG quantite des fichiers JPEG, le graveur peut tarder plusieurs minutes a lire le contenu du disque. Si vous ne voyez pas l'affichage sur l'ecran apres plusieurs minutes, c'est parce que certains fichiers sont tres lourds ---reduisez la resolution des fichiers JPEG a moins de 4 mega pixels et utilisez un autre disque. quantite totale de fichiers et de dossiers est libre, mais la quantite totale de fichiers dans un dossier doit La etre inferieure a 999. Certains disques peuvent etre incompatibles a cause de differents formats d'enregistrement ou de la condition des disques. Lorsque vous utilisez un logiciel tel que "Easy CD Creator" pour graver des fichiers JPEG sur un CD-R, assurez-vous que tous les fichiers selectionnes aient l'extension ".jpg" ou ".jpeg" avant de les copier sur la surface du CD. Si tous les fichiers ont des extensions ".jpe", veillez a le renommer ".jpg" ou ".jpeg". Les noms des fichiers sans des extensions ".jpg" ou ".jpeg" ne peuvent pas etre lus par ce graveur, meme si ces fichiers sont affiches comme des fichiers d'image JPEG dans le Windows Explorer . Cacher 39 LECTURE Enregistrement elementaire Enregistrement elementaire partir d'un televiseur Suivez ces a instructions pour enregistrer une emission tele. demarre immediatement et continue jusqu'a L'enregistrement ce que le disque registrement. soit plein ou jusqu'a ce que vous Enregistrement programme instantane arretiez l'en- L'enregistrement programme instantane vous permet de un enregistrement d'une duree prereglee sans utiliser la minuterie de programmation. faire facilement Suivez les Pressez 1 en marche le graveur et inserez un disque enregistrable. Assurez-vous egalement que l'entree tele est raccordee a ce graveur. Si vous inserez prend 2 un petit un disque completement blanc, disque. le graveur instant a initialiser le Selectionnez le mode d'enregistrement necessaire en appuyant sur REC MODE a plusieurs reprises. (HQ, SQ, LQ, EQ) HQ; Haute qualite, SQ; Qualite standard, LQ: Faible qualite, EQ: Qualite amelioree 3 Utilisez les boutons v / V pour selectionner la chaine tele a 1-4 tel L'enregistrement commence apres la premiere pression. Chacune des pressions suivantes augmentera la duree de l'enregistrement de 10 minutes sur l'espace qui reste libre. La duree de l'enregistrement est affichee sur l'ecran du televiseur. A la fin de l'enregistrement, le graveur DVD l'enregistrement et se mettra en etat d'arret. enregistrer. Le canal audio ? en cours sur 4 vous Pressez REC (z) une fois. L'enregistrement demarrera. (Le s'allume sur l'ecran d'affichage). temoin REC L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous pressiez (x) ou jusqu'a ce que le disque soit plein. Pour enregistrer pendant une certaine duree, lisez Enregistrement programme instantane a droite. STOP 5 Pressez STOP (x) pour arreter l'enregistrement. une pause dans l'enregistrement 2 Pressez PAUSE/STEP (X) pour faire une pause dans l'enregistrement. Lorsque vous voulez continuer a enregistrer, pressez PAUSE/STEP (X). enregistrer une emission televisee pendant que vous en regardez une Pour autre Dans le 40 Enregistrement programme instantane Verification de la duree de l'enregistrement Appuyez sur REC (z) une fois pour verifier la duree de l'enregistrement. La selection realisee reviendra automatiquement a l'ecran du televiseur un bref instant. Le temps d'enregistrement restant est aussi montre sur l'ecran d'affichage. Pour elargir La duree de le temps d'enregistrement l'enregistrement peut etre elargie a tout moment en appuyant sur REC (z). Chacune des pressions suivantes augmentera la duree de l'enregistrement de 10 minutes sur l'espace qui reste libre. Pour faire 1 Menu l'ecran. est de pauvre son 65M Libres (Stereo, SAP, Mono). est affiche qualite lorsque Stereo est pouvez souvent l'ameliorer en selectionnant Mono. Si le selectionne, arretera Continuer du canal audio du televiseur Vous pouvez selectionner le canal audio (langage) a ecouter en appuyant sur AUDIO pendant le vision- Changement nement de la chaine televisee est illustre a pas qu'il gauche 1 (Enregistrement de base a partir d'un televiseur). Pressez REC plusieurs reprises pour 2 selectionner la(z)a duree totale de l'enregistrement. televiseur, selectionnez la chaine desiree. Precaution Si le graveur est debranche (ou s'il y a une panne d'electricite) pendant que le graveur est en cours d'enregistrement, l'enregistrement sera rate. Enregistrement programme Ce graveur DVD peut etre programme pour enregistrer 8 emissions dans une periode d'un mois. Pour realiser un enregistrement programme, la minuterie doit avoir ces informations: les chaines depuis lesquelles on veut enregistrer, l'heure de demarrage et la duree. jusqu'a 1 d'enregistrement programme apparaitra. menu Ch. Date Ch5 9/5 Fr Mode Entrer ? Ch. ? ? ? TIMER REC voulez Date -- AM 11:20 une 2 ? ? programme. ? Pressez ENTER pour editer le programme selectionne. Le menu d'enregistrement programme apparait. ? Pressez CLEAR pour effacer le programme selectionne de la liste d'enregistrement programme. des chaines memorisees, a partir de laquelle date dans une une Heure marche Ch. Date Longueur Mode Ch5 10/4 Sat 10:20 am 60M LQ Rec. OK Ch5 10/6 Mon 11:20 am 50M HQ Rec. OK periode d'un mois. Heure marche Selectionnez l'heure de demarrage de l'enregistrement. Heure d'achevement Regle le temps de fin de -- -- Choisissez un mode d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ, ou AT). Le mode AT (Auto) determine combien de temps est disponible dans le disque et change le mode d'enregistrement, s'il est necessaire, afin d'enregistrer la totalite de l'emission. Mode -- enregistrement/s programme/s. CLEAR Annulation d'un -- Supprimer TIMER REC Timer Rec Fermer enregistrement programme Vous pouvez effacer une selection programmee a n'importe quel moment avant le demarrage de l'enregistrement. Utilisez v / V pour selectionner une emission que voulez supprimer de la liste d'enregistrement ? vous Si programme. vous voulez supprimer cette emission, pressez CLEAR. Arret d'un Apres (gauche/droite) deplace le curseur a gauche et a droite. v / V (haut/bas) change la selection vers la position actuelle du curseur. Pressez RETURN (O) pour quitter le menu d'enregistrement programme. Pressez ENTER apres avoir complete toute b / B le enregistrement programme en d'un demarrage cours enregistrement programme, pouvez encore annuler le programme. Pressez POWER. vous ? -- l'information ? enregistrement un Timer Record List Introduisez l'information necessaire pour realiser ? Utilisez v / V pour selectionner enregistrer. Choisissez votre/vos ? en Fermer l'enregistrement. ? etre verifiee lorsque le graveur marche. Pressez TIMER REC deux fois. programmation peut DVD est SQ Timer Rec List des entrees externes ou une vous AM 10:20 Choisissez -- La SQ 198Min Libres Timer Record sur l'enregistrement programme ? Pressez TIMER REC. Le Verification de l'information sur l'emission. Pressez TIMER REC pour afficher la liste des Depannage de l'enregistrement programme Meme si la minuterie est reglee, le graveur n'enregistrera pas si : Il n'y a pas de disque insere. Un disque non-enregistrable est insere. Protection Disque est selectionne Marche dans menu de reglage (voir page 27). ? ? enregistrements programmes. ? 3 Pressez ENTER pour que l'emission soit memorisee par le graveur DVD. La liste des enregistrements programmes apparaitra permettre de verifier la programmation. pour vous L'ecran de verification "Rec. OK" dans la liste des 4 5 enregistrements programmes) indique que l'enregistrement programme est programme correctement et qu'un disque enregistrable a ete insere. Pressez RETURN (O) pour quitter la liste de programmation. Assurez-vous d'inserer un disque enregistrable et pressez POWER pour mettre votre unite en etat d'attente. ?L'alimentation est Marche. Il y ? Vous d'affichage lorsque le graveur est alors que la minuterie est activee. sur en ?V ous devez presser POWER pour arreter l'enregistrement programme. ne enregistres pouvez pas realiser ?L'heure que ? Il y a deja 8 Si deux ou dans le un disque. enregistrement en cours. voulez etablir est deja passee. enregistrements programmes etablis. plus enregistrements programmes se chevauchent vous : ?L 'emission ? qui passe d'abord a la priorite. Quand la premiere emission finit, la deuxieme demarre. Si deux emissions sont progrmmees pour commencer exactement a la meme heure, celle qui a ete programmee d'abord a la priorite. l'ecran etat d'attente 99 titres deja programme quand : Un enregistrement est deja Remarques Le temoin de la minuterie s'allume a ? ? ? le Si le disque est endommage, il est possible que l'enregistrement ne soit pas correctement realise. Dans cas, meme si l'ecran de verification affiche "Rec. OK", il est possible que cela ne soit pas correcte. ce 41 ENRGISTM Enregistrement a partir d'une entree externe Enregistrement a partir des composantes externes enregistrer a partir d'une composante camescope ou un magnetoscope, Vous pouvez externe, comme un raccorde a une des entrees externes du graveur. Enregistrement a partir d'un camescope numerique Vous pouvez enregister a partir d'un camescope numerique raccorde a une prise DV IN sur le panneau frontal de graveur, 1 Assurez-vous que la composante a partir de laquelle vous voulez enregistrer est raccordee correctement a l'enregisteruer DVD. Voir page 19. ce graveur. A l'aide de la telecommande du pouvez commander a la fois le et le graveur. vous camescope Avant l'enregistrement, assurez-vous que l'entree pour la prise DV IN est reglee (voir page 27). audio Pressez INPUT a plusieurs reprises pour 2 selectionner l'entree externe. ? Conseils Syntoniseur: Syntoniseur incorpore ?AV1:AUDIOIN1/VIDEOIN1montesurle panneau arriere ?AV2 : INPUT 2 (VIDEO, AUDIO monte ? DV : (L/R), S-VIDEO le panneau frontal DV IN monte sur le panneau frontal Chargez d'enregistrement necesREC MODE a plusieurs reprises. (HQ, SQ, LQ, EQ) en sur HQ ; Haute qualite, SQ ; Qualite standard, LQ EQ : Qualite amelioree 5 : Faible qualite, Pressez STOP Si (x) pour arreter l'enregistrement. source doit avoir camescopes vous raccordez d'un cable DV, ieme DVD avec ne un format DVC-SD. peuvent pas etre com- ce graveur. deuxieme graveur DVD a l'aide ne pourrez pas commander le deux- un vous la telecommande du premier. pouvez pas commander a distance cette unite a partir d'une composante raccordee a une prise ne DV IN. ?V ous ne pouvez pas enregistrer d'information l'heure et la date a partir d'une cassette DV. temoin REC L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous pressiez STOP (x) ou jusqu'a ce que le disque soit plein. Pour enregistrer pendant une duree fixe, lisez Enregistrement programme instantane a la page 40. 6 signal mandes a l'aide de la telecommande de 1 Pressez REC (z) une fois. L'enregistrement demarrera. (Le s'allume sur l'ecran d'affichage). Certains ?V ous le mode saire ? ? disque enregistrable. 3 Selectionnez 4 appuyant Le IN) sur un ? 2 sur Assurez-vous que votre camescope numerique est raccorde a la prise DV IN du panneau frontal. Voir page 19. Verifiez que l'entree audio DV est voulez. comme vous Vous pouvez choisir entre Audio 1 (audio d'origine) et (audio surdouble). ?L'entree DV peut etre reglee dans le menu secondaire DV Rec Audio du menu reglage. Voir DV Rec Audio a la page 27 pour obtenir plus d'information. Audio 2 Pressez INPUT a plusieurs reprises pour 3 selectionner l'entree Remarque Si votre dispositif source est protege contre le copiage CopyGuard, vous ne pourrez pas l'enregistrer avec ce DV. avec graveur. Voir Protection des droits d'auteur a la page 10 pour obtenir plus d'information. DV apparait sur Trouvez le 4 tir duquel l'ecran point vous d'affichage ? sur de la cassette l'ecran du televiseur. camescope a parenregistrer. voulez commencer a Pour obtenir de meilleurs la lecture et resultats, faites une pause dans point a partir duquel vous voulez enregistrer. camescope choisi, vous pourrez utiliser la tele- au Selon le commande de cope, avec ce graveur pour commander le camesles fonctions STOP, PLAY et PAUSE. Pressez REC (z) 5 l'enregistrement. une fois pour demarrer ?L 'enregistrement s'arrete automatiquement si le graveur ne capte aucun signal. ?V ous pouvez faire une pause ou arreter l'enregistrement en appuyant sur PAUSE/STEP (X) ou sur STOP (x). Vous ne pouvez pas commander le camescope avec cette telecommande en cours d'enregistrement. ? Au mode video, la derniere image de l'enregistrement peut rester affichee sur l'ecran un moment apres l'arret de l'enregistrement. ? Pour que l'enregistrement programme fonctionne ce graveur, le camescope numerique doit aussi etre allume et en marche. correctement dans 42 Enregistrement a partir d'une entree externe Qu'est-ce DV? Avec un camescope equipe pouvez raccorder graveur a l'aide d'un vous de DV a ce seul cable DV pour entree et sortie d'audio, de donnees et de siganaux de commande. L'interface i.LINK est aussi appelee ideo, de IEEE 1394-1995. "i.LINK" et le ? logo "i.LINK" sont marques deposees. Ce graveur est seulement compatible avec les (DVC-SD). Les synnumeriques et les graveurs video VHS numeriques ne sont pas compatibles. ?V ous ne pouvez pas raccorder plus d'un camescope camescopes ce ?V ous ne d'un Vous pouvez voir les messages suivants apparaitre sur l'ecran de votre televiseur lorsque vous utilisez la prise DV IN. Non branche sur camescope Le camescope n'est pas raccorde correctement camescope le ou est eteint. du format DV toniseurs satellites DV a concernant DV Messages DV, appele aussi i.LINK, (Suite) graveur simultanement. pouvez pas commander graveur a partir externe raccorde via la prise DV IN ce equipement (y compris deux graveurs DVD). Il est possible que vous ne pouvez pas toujours commander le camescope raccorde via la prise DV IN. Les camescopes numeriques peuvent souvent enregistrer audio sous format stereo 16-bit/48kHz, ou des pistes stereo jumelles de 12-bit/32kHz. Ce graveur n'est capable d'enregistrer qu'une seule piste audio stereo. Reglez DV Rec Audio dans Audio 1 ou Audio 2 selon le cas (voir page 27). ?L 'entree audio a la prise DV IN doit etre de 32 ou 48kHz (non 44.1kHz). Des perturbations dans l'image de l'enregistrement peuvent avoir lieu lorsque la composante source fait Trop d'appareils branches La prise DV IN de ce graveur camescope raccorde. ne permet qu'un seul Verifier la cassette Il n'y a pas de cassette inseree dans l'equipement rac- corde. ? ? Appareil controlable non Ce graveur ne peut pas controler le camescope. Essayez d'eteindre le camescope, puis rallumez-le. Mise a Le jour d'information camescope est en train de mettre a jour l'information pour le DV. Mode camera Le camescope est regle au mode camera. ? pause dans la lecture ou lit une section non enregistree de la cassette, ou s'il y a une panne Guide de depannage une d'electricite dans la composante source, DV est debranche. ? Si le DV Rec Audio est le regle ou si le cable dans dans Audio 2, mais Audio 2 n'est pas present, le DV Rec Audio retablira Audio 1 automatiquement. Si vous ne travers la ? ? signal pouvez pas obtenir d'image et/ou d'audio a DV IN, verifiez les points suivants: prise Assurez-vous que le cable DV est correctement corde. Essayez d'eteindre l'equipement raccorde, puis rac- ral- lumez-le. ? Essayez de changer l'entree audio. Remarque camescope raccorde, Selon le il est possible que vous pouvez pas le commander a l'aide de la telecommande fournie avec ce graveur. ne 43 ENRGISTM Menu Liste Titre et Liste Utilisation du Le Liste menu menu Liste Conseil creez et editez vous pouvez effacer des titres contenu originel du vous et faire d'autres modifications VR Titre-Original est ou Titre-Original votre Liste de lecture et ou Chapitre au Vous pouvez aussi reproduire individuellement les titres directement a partir du menu Liste Titre-Original. disque. Le graveur devra etre arrete pour editer le menu Appuyez MENU/LIST a sur ? Liste menu plusieurs reprises Titre-Original. Utilisez les touches v / V pour afficher la page precedente/suivante s'il y a plus de 6 titres. Pour sur quitter le RETURN Liste menu Titre-Original, 1/12 Liste 7/12 TITLE 2 0:16:00 TITLE 3 0:35:00 9/12 0:30:00 10/12 Libres 2 MENU/LIST a Utilisez Liste menu Liste menu plusieurs reprises Titre-Original. choisir le titre que vVbBpour voulez voir du cote 3 gauche du vous et Chapitre-Original appuyez sur ENTER. Les options Liste Titre-Original s'affichent sur le menu. Utilisez v / V pour selectionner 'Chapitre' parmi les options Liste Titre-Original et appuyez sur Les cote TITLE 4 13/12 TITLE 5 0:08:00 Selectionner options Liste Chapitre-Original gauche du menu. Liste TITLE 6 16/12 0:10:00 19/12 chapitre Original 0:15:00 TITLE 1 7/12 Su 30M56S s'affichent sur le PR-01 1/9 DISPLAY Info LIST Liste options Fermer Playlist Titre-Original, selec- tionnez le titre choisi et appuyez sur ENTER. Les options Liste Titre-Original s'affichent sur le cote gauche du menu. Selectionner 3 Chapitre-Original ENTER. TITLE 1 1H 5M Pour voir les sur pour afficher le appuyez DVD-RW HQ 2 Appuyez (O). Liste titre Original menu VR 1 pour afficher le ? Utilisation du informations Liste Titre-Original. 1 Appuyez sur DISPLAY pour afficher des plus detaillees sur le titre selectionne. Utilisez v / V pour selectionner une option et appuyez sur ENTER pour confirmer. Lecture : Demarre la lecture du titre selectionne. Lecture Chapitre Chapitre : Deplace le menu Liste Chapitre-Original du titre. (Adressez-vous a la partie droite de cette page) Supprimer Proteger Supprimer : Efface le titre. (page 51) Proteger : Protege contre des enregistrements, des editions Edit Playlist des effacements involon- ou taires du titre. Nom Titre (page 54) Edit : Selectionne les options d'edition. Nom Titre : Edite le nom du titre. (page 52) Suppr. Seq : Efface une partie du titre. (page 51) Undo : Defait le dernier effacement. (page 52) Redo : Refait l'action defaite. Suppr. Seq Undo ? Redo LIST Fermer Playlist Pour voir les Liste Chapitre-Original, 4 selectionnez options chapitre que le vous voulez et appuyez sur ENTER. Les options Liste Chapitre-Original s'affichent cote gauche du sur le menu. Utilisez v / V pour selectionner une option et sur ENTER pour confirmer. 5 appuyez Lecture Lecture chapitre Titre : Demarre la lecture du selectionne. : Deplace le menu Liste Titre-Original du chapitre. (Adressez-vous a la partie gauche de cette page) Titre Supprimer Combiner Supprimer (page 51) Playlist Combiner ? : : Efface le chapitre. Combine deux en un Playlist Ajoute seul. chapitres (page 53) ? Liste de lecture. ? (page 52) Playlist : Ajoute Liste de lecture. Appuyez sur 4 pour quitter 44 RETURN le menu le titre a la (page 50) (O) a plusieurs reprises Titre-Original. Liste : 6 Appuyez pour quitter sur RETURN le menu le chapitre (page 50) a la (O) a plusieurs reprises Chapitre-Original. Liste Menu Liste Titre et Liste Utilisation du Liste menu Chapitre (Suite) Utilisation du Titre-Playlist VR Appuyez 1 MENU/LIST a sur pour afficher le ? ? menu Liste Chapitre-Playlist VR Liste menu plusieurs reprises Titre-Playlist. sur le Utilisez les touches v / V pour afficher la page precedente/suivante s'il y a plus de 6 titres. Pour quitter le menu RETURN (O). Liste Titre-Playlist, appuyez menu le voulez voir vous et menu appuyez sur ENTER. Les options Liste Titre-Playlist s'affichent sur gauche du sur le cote menu. 1/12 Liste titre Playlist 3 DVD-RW TITLE 1 HQ MENU/LIST a plusieurs reprises 1 Appuyez Liste Titre-Playlist. pour afficher Utilisez vVbBpour choisir titre que 2 du Liste Chapitre-Playlist 1H 5M TITLE 2 0:16:00 7/12 TITLE 3 0:35:00 9/12 Libres Les cote TITLE 4 13/12 TITLE 5 0:08:00 Selectionner TITLE 6 16/12 DISPLAY 0:10:00 Info LIST 19/12 parmi sur ENTER. 0:30:00 10/12 Utilisez v / V pour selectionner 'Chapitre' les options Liste Titre-Playlist et appuyez options Liste Chapitre-Playlist s'affichent gauche de l'ecran du televiseur. sur le 0:15:00 Liste Fermer Original chapitre TITLE 1 7/12 Su Playlist 30M56S 1/9 2 Pour voir les gauche 3 Liste Titre- options Playlist, selec- tionnez le titre choisi et appuyez sur ENTER. Les options Liste Titre-Playlist s'affichent sur le cote du menu. Utilisez v / V pour selectionner une option et appuyez sur ENTER pour confirmer. Lecture : Demarre la lecture du titre selectionne. Lecture Chapitre Chapitre : Deplace le menu Liste Chapitre- Playlist du titre. (Adressez-vous a la partie droite de cette page) Supprimer Nom Titre Supprimer Suppr. Seq menu : Liste Efface le titre du Titre-Playlist. (page 51) Nom Titre titre. : Edite le 4 Appuyez pour quitter RETURN le menu du (page 52) une partie Fermer Original Pour voir les Liste le vous cote gauche du sur le menu. Utilisez v / V pour selectionner une option et sur ENTER pour confirmer. 5 appuyez Lecture Lecture chapitre Titre : Demarre la lecture du selectionne. : Deplace le menu Liste Titre-Playlist du chapitre. (Adressez-vous a la partie gauche de cette page) Titre Combiner Supprimer du (O) plusieurs reprises Liste Titre-Playlist. : Efface le Liste menu chapitre Chapitre-Playlist. (page 51) Combiner chapitres Conseil Appuyez sur DISPLAY pour afficher des plus detaillees sur le titre selectionne. voulez et appuyez sur ENTER. Les options Liste Chapitre-Playlist s'affichent Deplacer a LIST Chapitre-Playlist, 4 selectionnez options chapitre que Supprimer Suppr. Seq : Efface du titre. (page 51) sur nom Selectionner informations Deplacer du menu vers une le 6 Appuyez pour quitter menu. RETURN sur le menu : Combine deux en un seul. (page 53) Deplace chapitre Chapitre-Playlist position donnee dans (page 53) : un Liste (O) a plusieurs reprises Chapitre- Playlist. Liste 45 EDITON Menu Liste Titre et Liste Utilisation du Sur l'ecran lire, d'affichage nommer vez 1 Liste Titre Liste des Titres, Effacement d'un Titre Video vous pouvez et effacer des titres. Une fois le Mode Titres menu Chapitre (Suite) disque video les titres finalise, l'ecran son ? Liste titre 1/12 Titre HQ 1H 5M Libre Duree Date TITLE 1 12/11 0:20:15 TITLE 2 14/11 0:43:30 TITLE 3 18/11 0:33:00 TITLE 4 20/11 0:10:00 TITLE 5 23/11 0:15:00 TITLE 6 25/11 0:17:00 Selectionner DISPLAY vous effacez un titre d'un disque DVD-R, le titre dispparaitra de la Liste des Titres, mais le temps d'enregistrement disponible n'augmentera pas. Quand vous effacez un titre d'un disque DVD-RW, le temps d'enregistrement disponible n'augmentera que s'il s'agit du dernier titre du disque. 1 2 Pressez MENU/LIST pour afficher le Utilisez v / V pour choisir ENTER. Utilisez voulez Les Les cote titre et pressez un options Liste des Titres apparaissent sur le gauche de l'ecran d'affichage Liste des Titres. Utilisez v / V pour selectionner ENTER pour confirmer. 3 pressez Lecture Lecture : une option Nom titre Supprimer titre. Edite : Pressez RETURN (O) a titre que vous options de la Liste des Titres appararaissent gauche du menu Liste des Titres. le cote Apres avoir presse ENTER, la jour est affichee. 'Supprimer' et nouvelle Liste des Titres mise a Lecture Nom titre Supprimer le nom du 2-3 les Efface le titre de la Liste des Titres. 4 quitter un et (page 52) Supprimer choisir Utilisez v / V pour selectionner ENTER pour confirmer. Demarre la lecture du : vVbBpour effacer, puis pressez ENTER. 3 pressez titre selectionne. Nom titre Liste menu des Titres. sur 2 pouvez effacer Si Fermer Info disque, vous disque. dans le Attention ? Pressez MENU/LIST pour afficher la Liste titre. DVD-RW enregistres Liste des apparence et tout ce que vouz poufaire c'est de selectionner les titres a lire. change Avant la finalisation d'un Video plusieurs reprises pour Repeteze pas pour 4 de Liste des Titres. effacer d'autres titres la 5 (O) a plusieurs reprises pour d'affichage Liste des Titres. Pressez RETURN enlever l'ecran la Liste des Titres. Si le Conseil Appuyez sur DISPLAY pour afficher des plus detaillees sur le titre selectionne. disque informations a deja Vous devez voir l'ecran tel Indique ete finalise qu'il est illustre en bas. le nombre total des pages et le numero de la page affichee Nom du disque Liste des Titres DVD-RW 1/2 1 TITLE 1 12/11 0:30:21 2 TITLE 2 14/11 0:20:08 3 TITLE 3 18/11 1:10:03 4 TITLE 4 20/11 0:43:21 5 TITLE 5 23/11 0:15:21 6 TITLE 6 25/11 1:13:21 PAGE UP PAGE DOWN EXIT Se dirige suivante vers ou la page precedente Quitte l'ecran Liste des Titres. ?V ous pouvez aussi afficher la Liste des Titres a l'aide de TITLE ou MENU/LIST. 46 Menu Liste Titre et Liste Utilisation du Le menu Conseil contenu vous pouvez voir tous les titres effacer des titres et faire d'autres modifications originel du disque. Vous pouvez partir du menu duire les titres directement a Le graveur devra etre arrete pour editer le Titre. 1 +RW Liste Titre est ou enregistres, au Liste Titre menu Chapitre (Suite) Appuyez aussi reproListe Titre. menu Liste Attention Si sur REC (z) lorsque le menu Liste affiche, le titre selectionne est efface et reecrit. (Voir page 56 pour plus de details.) vous menu ? Utilisez les touches v / V pour afficher la page precedente/suivante s'il y a plus de 6 titres. ? Pour quitter le menu RETURN (O). Liste Titre, appuyez sur Utilisation du 1 2 1/12 DVD+RW TITLE 1 HQ 1H 5M 7/12 TITLE 2 0:16:00 TITLE 3 0:35:00 9/12 13/12 TITLE 5 0:08:00 Selectionner Info DISPLAY 3 TITLE 6 16/12 0:10:00 19/12 0:15:00 REC Liste Chapitre MENU/LIST pour afficher le sur Utilisez vVbBpour voulez voir du sur ENTER. Les options menu choisir le titre que Liste +RW menu Liste Titre s'affichent le cote sur vous et appuyez Chapitre gauche menu. Utilisez v / V pour selectionner 'Chapitre' parmi les options Liste Titre et appuyez sur ENTER. Les options Liste Chapitre s'affichent gauche de l'ecran du televiseur. Fermer sur le cote Liste Titre, selectionnez le options titre choisi et appuyez sur ENTER. Les options Liste Titre s'affichent sur le cote du menu Liste Titre. du TITLE 4 Pour voir les Appuyez 0:30:00 10/12 Libres 3 appuyez Liste Titre. Liste titre 2 informations Titre est MENU/LIST pour afficher le sur Appuyez sur DISPLAY pour afficher des plus detaillees sur le titre selectionne. Liste chapitre TITLE 1 7/12 Su 30M56S gauche 1/9 menu. Utilisez v / V pour selectionner une option et appuyez sur ENTER pour confirmer. Lecture : Demarre la lecture du titre selectionne, sauf les Lecture Lec. chapitres Complete Chapitre Lec. Complete : Demarre la lecture du titre selectionne, y Supprimer compris les chapitres caches. Chapitre : Deplace le menu Liste Chapitre du titre. (Adressez-vous a la partie droite de cette page) Proteger Edit Diviser Supprimer : Efface le titre. (page 51) Proteger : Protege contre des enregistrements, des editions Cacher taires du titre. Nom Titre ou Selectionner des effacements involon- (page 54) Edit : Selectionne les options d'edition. Nom Titre : Edite le nom du titre. (page 52) Diviser : Divise un titre en deux. (page 55) Cacher (Afficher) : Cache (ou montre) tous les chapitres contenus dans le titre. (page 54) 4 options Liste Chapitre, selectionchapitre que vous voulez et appuyez sur Pour voir les nez le ENTER. Les options Liste Chapitre gauche du menu. Lecture Lecture chapitre Titre Titre Combiner Titre du RETURN menu (O) a le cote : Demarre la lecture du selectionne. Deplace le menu Liste chapitre. (Adressezvous a la partie gauche de cette page) Cacher : Combiner chapitres : Combine deux en un seul. (page 53) (Afficher) : Cache (ou montre) le chapitre selectionne. (page 54) Cacher ? le sur Utilisez v / V pour selectionner une option et sur ENTER pour confirmer. ? sur s'affichent 5 appuyez ? 4 Appuyez pour quitter Fermer caches. 6 Appuyez pour quitter RETURN sur le menu (O) a plusieurs reprises Chapitre. Liste plusieurs reprises Liste Titre. 47 EDITON Menu Liste Titre et Liste Utilisation du Le +R Liste Titre menu Utilisation du Liste Titre est ou menu titres Chapitre (Suite) vous pouvez voir tous les effacer des titres et faire d'autres enregistres, modifications contenu au originel du disque. 1 Appuyez menu partir MENU/LIST pour afficher le sur Utilisez les touches v / V pour afficher la page precedente/suivante s'il y a plus de 6 titres. ? Pour Liste Titre, appuyez Utilisez 3 vVbBpour sur ENTER. Les menu options menu choisir le titre que Liste Liste Titre s'affichent le cote sur gauche Utilisez v / V pour selectionner 'Chapitre' parmi les options Liste Titre et appuyez sur ENTER. Les options Liste Chapitre s'affichent gauche de l'ecran du televiseur. sur vous et appuyez Chapitre menu. Liste 1/6 Liste Titre +R Chapitre MENU/LIST pour afficher le voulez voir du du menu ? quitter le menu RETURN (O). 2 Liste Titre. Liste Titre. sur Liste Liste Titre. Vous pouvez aussi reproduire les titres directement a du menu Liste Titre. Le graveur devra etre arrete pour editer le Appuyez 1 menu Chapitre sur le cote TITLE 1 7/12 Su 30M56S 1/9 DVD+R TITLE 1 HQ 1H 5M 7/12 TITLE 2 0:16:00 9/12 TITLE 3 0:35:00 10/12 0:30:00 Libre TITLE 4 13/12 TITLE 5 0:08:00 16/12 Titre vide 0:10:00 - -/- 1:38:00 - Selectionner Selectionner 2 Info Les options options Liste Titre s'affichent sur le cote gauche menu. Utilisez v / V pour selectionner une option et sur ENTER pour confirmer. appuyez Lecture : Demarre la lecture du titre selectionne, sauf les Lecture Lec. chapitres Complete Supprimer compris les chapitres caches. Chapitre : Deplace le menu Liste Chapitre du titre. (Adressez-vous a la partie droite de cette page) Supprimer : Efface le titre. (page 51) Proteger : Protege contre des enregistrements, des editions Nom Titre Diviser Cacher ou des effacements involon- taires du titre. (page 54) Edit : Selectionne les options d'edition. Nom Titre : Edite le nom du titre. (page 52) ?C acher (Afficher) : Cache (ou montre) tous les chapitres contenus dans le titre. (page 54) ? 4 Appuyez pour quitter sur RETURN le menu (O) a plusieurs reprises Liste Titre. Conseil Appuyez sur DISPLAY pour afficher des plus detaillees sur le titre selectionne. 48 options Liste Chapitre, selectionchapitre que vous voulez et appuyez sur Pour voir les nez le ENTER. Les options Liste Chapitre gauche du menu. s'affichent informations sur le cote Utilisez v / V pour selectionner une option et sur ENTER pour confirmer. 5 appuyez Lecture Lecture chapitre Chapitre Edit 4 caches. Lec. Complete : Demarre la lecture du titre selectionne, y Proteger Fermer Fermer Liste Titre, selectionnez le titre choisi et appuyez sur ENTER. Pour voir les du 3 DISPLAY Titre : Demarre la lecture du selectionne. Deplace le menu Liste chapitre. (Adressezvous a la partie gauche de cette page) Titre : Titre du Combiner Cacher Combiner chapitres : Combine deux en un seul. (page 53) (Afficher) : Cache (ou montre) le chapitre selectionne. (page 54) Cacher 6 Appuyez pour quitter sur RETURN le menu (O) a plusieurs reprises Chapitre. Liste Edition de titres et chapitres L'edition du contenu originel change le contenu reel du disque. Par exemple, si vous effacez un titre ou un chapitre du contenu originel (Titre ou Chapitre), ce titre ou ce chapitre est efface du disque, ce qui augmente le temps d'enregistrement disponible. editez la liste d'ecoute, par contre, vous ne pas le contenu du disque. Par exemple, quand effacez un titre de la Playlist, vous ne faites Quand vous changez vous qu'ordonner n'est efface a votre graveur de fait du disque. ne pas lire ce titre; rien en Titres, Chapitres et Parties VR Les titres du contenu origienel du disque contiennent un plus chapitres. Lorsque vous introduisez un titre dans la Playlist, tous les chapitres contenus dans ce titre apparaissent aussi; c'est-a-dire, les chapitres de la Playlist agissent exactement comme les chapitres du disque video DVD. Les parties sont des sections des titres originels ou des titres de la Playlist. Dans le menu Original et Playlist, vous pouvez ajouter ou effacer des parties. En ajoutant un chapitre ou un titre a la Playlist, vous creez un nouveau titre constitue d'un section (c.-a-d., chapitre) d'un titre originel. En effacant une partie, vous enlevez une partie d'un titre du menu Original ou du menu Playlist. Ajout VR des reperes dans Chapitre +R +RW chapitre un Vous pouvez introduire un dans un titre de la Playlist point ou de dans repere un titre a votre guise Original pendant l'enregistrement ou la lecture. Une fois le chapitre repere, vous pouvez utiliser la fonction Recherche des chapitres, et effacer, combiner et deplacer des chapitres dans le menu Liste Chapitre-Original ou Liste Chapitre-Playlist. Vouz pouvez introduire jusqu'a 999 points de reperes de chapitre dans le contenu originel aussi bien que dans le contenu de la Playlist. ou Remarque reperes des chapitres sont introduits automatiquement a des intervalles reguliers. Vous pouvez changer cet intervalle dans le menu de reglage initial (voir Chapitre Automatique a la page 27). Les Lisez le titre 1 Au 2 (Original Playlist). ou lequel vouz voulez commencer chapitre, pressez CHP ADD. dans point un nouveau Un icone de repere de chapitre apparait l'ecran du sur televiseur. ?Vous pouvez Attention ? editez a l'aide des fonctions "Supprimer", "Deplacer", il est possible que la premiere et la derniere image ne sont pas exactement reglees comme dans l'affichage du point de demarrage et Quand vous "Ajout" et chapitre VR Pendant la lecture de la il est possible que edition et la pause entre une suivante. Ce n'est pas un mauvais fonctionnement. vous notez Playlist, une petite des Changement d'arret. ? egalement introduire des reperes d'enregistrement. vignettes vous des titres Apercu +R +RW Chaque titre affiche dans le represente par une vignette de ce titre ou chapitre. Si de en cours menu Liste Titre est tiree d'une voulez, selectionnez une image image du debut differente d'un titre. Lisez le titre 1 (Original ou Playlist). Pressez THUMBNAIL pour faire que l'image actuellement affichee soit celle qui apparaisse 2 dans le menu Original ou dans le menu L'image figee que vous choisissez apparait le menu Original et dans le menu Playlist. Playlist. a la fois dans Conseil Vous pouvez egalement changer la vignette du titre dans le menu Liste Chapitre-Original ou Liste Chapitre- Playlist. Selectionnez Original ou THUMBNAIL. sera chapitre du menu Liste ChapitreChapitre-Playlist et appuyez sur La vignette du titre incluant ce chapitre un Liste changee. 49 EDITON Edition de titres et chapitres (Suite) Construction d'une nouvelle Liste d'ecoute VR Utilisez cette fonction pour ajouter un titre ou un de l'Original a la Playlist. Quand vous faites cela, tout le titre est inclus dans la Playlist (vous pouvez effacer les morceaux innecessaires plus tard voir Effacement d'un titre/chapitre de l'Original ou de la Playlist a la page 52). chapitre Ajout d'autres Titres/Chapitres Playlist VR sur la Vous pouvez ajouter un titre ou un chapitre de l'Original sur un titre de la Playlist meme si ce dernier est deja enregistre. --- apparait dans la Playlist au complet, avec les reperes de chapitre qui apparaissent dans l'Original. Pourtant, si vous ajoutez plus tard des reperes de chapitre a l'Original, ceux derniers ne seront automatiquement copies dans le titre de la Playlist. 1 2 Les sur MENU/LIST a plusieurs reprises pour afficher le menu Liste Titre-Original. Titre Proteger Supprimer Edit Combiner Playlist Playlist 3 Liste titres-Original Supprimer Titre Proteger Supprimer Edit Combiner Playlist Playlist Selectionner Nouveau une 3 titres-Original liste. Playlist Selectionner Nouveau Selectionnez une chapitres-Original liste. Playlist Liste un Titre-Playlist deja ou chapitre et titre appuyez sur ENTER. Le titre ou chapitre s'affichera dans le menu Playlist jour. les 50 une option 4 registree pour introduire sur ou Playlist' et pressez ENTER. Le nouveau titre apparait sur la Playlist mise a jour. Tous les chapitres du titre sont ajoutes a la Playlist. Liste TITLE 2 pas 5 Repetez chapitres Selectionnez 'Nouveau le TITLE 1 mis a 4 sur Utilisez v / V pour selectionner 'Playlist' parmis les options du menu Original et pressez ENTER. chapitres-Original Utilisez v / V pour selectionner 'Playlist' parmi les options de l'Original et appuyez sur ENTER. chapitre de l'Original Playlist, puis ou un options du menu Original apparaissent gauche de l'ecran. Liste Lecture Supprimer titre Liste voulez inclure dans la Lecture un titre ou un chapitre du menu Original que vous voulez ajouter sur la Playlist, puis pressez ENTER. Les options de l'Original (Titre ou Chapitre) apparaissent sur le cote gauche du menu Original. Lecture un menu Chapitre Choisissez Liste vous du Lecture vous Chapitre plusieurs reprises Titre-Original. menu Liste Chapitre- Liste voulez afficher le Choisissez que cote voulez afficher le menu Liste ChapitreOriginal, adressez-vous a "Utilisation du menu Liste Chapitre-Original" sur la page 44. 2 vous menu pressez ENTER. Appuyez Si MENU/LIST a Original, adressez-vous a "Utilisation Chapitre-Original" sur la page 44. cette page. 1 sur pour afficher le Si Le titre Vous pouvez ajouter jusqu'a 999 chapitres sur un disque. Si vous ne voulez qu'ajouter un chapitre d'un titre, lisez Ajout d'un titre/chapitre a Liste d'lecture dans Appuyez sur RETURN (O) pour quitter ce menu MENU/LIST pour revenir au menu Liste 6 Appuyez ou sur 1-4 pour ajouter d'autres titres la Playlist. Titre-Original. Edition de titres et Effacement d'un VR +RW Quand vous Playlist des chapitres (Suite) Titre/Chapitre +R effacez un titre chapitre ou un DVD-RW formates disques en du menu mode RV, un titre ou un chapitre du Chapitre, le titre ou le chapitre est en fait efface du disque et le temps qui reste disponible pour l'enregistrement augmente. Les titres/chapitres effaces du menu Original sont aussi vous menu choisissez effacer Liste Titre Liste ou partie Vous pouvez effacer dans le titre. partie 1 l'enlevez que de la Liste de lecture; le titre/chapitre reste dans le menu Original. vous ne Si Effacement d'une enleves de la Liste de lecture. 2 Remarque peut-etre impossible sera chapitres Utilisez vVbBpour selectionner un titre que voulez effacer, puis pressez ENTER. Les options apparaissent sur le cote gauche du menu. 3 Selectionnez 'Suppr. Seq' parmis Liste Titre menu menu, utilisez ou le titre que sur ENTER. Les options Liste ou vVbBpour Si vous selectionnez Liste Titre-Original. ex.: sont affichees sur Chapitre chapitre Par ex.: Undo Redo Edit Playlist Selectionnez menu dans le Proteger l'ecran. 2 options "Suppr. Seq" Suppr. Seq Supprimer de gauche du Lecture choisir le le cote options Nom Titre dont voulez effacer et appuyez vous les menu. Chapitre Dans le voulez pas vous la duree soit inferieure a 5 secondes. 1 vous ne sur MENU/LIST a plusieurs reprises pour afficher le menu Liste Titre-Original ou Liste Titre-Playlist. Par d'effacer des que Appuyez menu Il une VR du Si Liste l'option 'Supprimer' dans les 4 menu. vous selectionnez "Supprimer" Pressez ENTER. Le menu "Suppr. Seq" apparait sur l'ecran du televiseur. dans le L'icone 'Start' est Titre-Original. Titre edition -Suppr. Seq Lecture remarque. TITLE 1 20/8 00:35:42 Chapitre Supprimer Start Proteger Fin Effectue Edit 5 ralenti pour Pressez 6 que ENTER Pressez ENTER pour confirmer. Le message de confirmation de l'effacement 4 Utilisez b / B pour selectionner 'Oui' et pressez ENTER. apparaitra. chapitre ou le titre selectionne est efface. Une fois presse ENTER, le nouveau menu mis jour est affiche. Le le pas 1 4 pour continuer a effacer voulez du menu. - a vous le (O) a La 7 8 ce les titres seront reunis partie est de remarque. indiquee sur la Utilisez faire depart de la section Barre d'avancement. pause, rechercher, sauter et ralenti pour trouver un point final. une Pressez ENTER au point d'arret de la section que vous voulez effacer. Vous pouvez annuler le point selectionne. Si vous avez fini d'editer, selectionnez l'icone 9 'Effectue', puis pressez ENTER. Le message de confirmation de l'effacement sur DVD+RW, le nom du titre efface devient 'Titre efface'. Si les titres effaces sont point Utilisez v / V pour selectionner l'icone 'Annuler' et pressez ENTER. plusieurs reprises menu. Remarque Lors d'un renregistrment au voulez effacer. L'icone 'Fin' est vous Pressez RETURN Deplacement et le 3 6 pour quitter Selectionner Demarre la lecture et utilise la pause, la recherche trouver un point de depart. Playlist Repetez 5 que 0:00:00.00 Annuler plus en un de deux et seul. consecutifs, 10 apparaitra. Utilisez b / B pour selectionner 'Oui' et appuyez sur ENTER. partie selectionnee est effacee du titre et le menu Liste Titre-Original ou Liste Titre-Playlist s'affiche. La 51 EDITON Edition de titres et chapitres (Suite) Defaire/Refaire la derniere edition VR Pour Si vous le corriger. vous faites pendant l'edition, vous menu Titre-Original, Par ex., si vous 1 Tilte List- Original et appuyez sur ENTER. Peu importe si vous etes maintenant dans le Liste menu Liste Dans le Titre-Original. Supprimer Proteger Edit le cote et gauche de l'e- Si vous Liste l'option 'Nom selectionnez 'Nom titre' dans le Titre-Original. Nom Titre Suppr. Seq Lecture Undo Chapitre Nom Titre Redo Supprimer Suppr. Seq Proteger Undo Edit Redo Playlist Remarques pouvez pas defaire un enregistrement. Vous ne pouvez pas defaire quoi que ce soit apres avoir ejecte le disque du graveur ou apres avoir mis le graveur en mode veille. Vous pouvez encore defaire l'edition apres avoir quitte le sur vVbBpour nommer menu. ex. : menu Playlist Vous du Utilisez v/V pour selectionner titre' et appuyez sur ENTER. Le menu Clavier s'affiche. Par Lecture Chapitre options apparaissent cran 2 Liste Titre, utilisez menu choisir le titre que vous voulez appuyez sur ENTER. Les menu la derniere edition est defaite. selectionnez "Undo" du +R Vous pouvez nommer des titres individuellement. Les noms peuvent avoir jusqu'a 32 caracteres. faites). Selectionnez 'Undo' dans le +RW Video pouvez Il y a trois niveaux de correction (c'est-a-dire, pouvez defaire les trois dernieres editions que vous avez 1 une erreur titre nommer un VR ne menu 3 Introduisez un nom Adressez-vous ecran. pour le titre. Utilisez vVb B pour selectionner un caractere et appuyez sur ENTER pour confirmer votre selection. Pour au pas 5 illustre station. la page 28 sur renommer une Conseil Vous pouvez refaire la derniere action defaite a l'aide de l'option 'Redo'. Selectionnez 'Redo' parmi les options du menu Liste Titre-Original et appuyez sur ENTER. TITLE 1 Majuscule 6 123456789 ABCDEFGH I KLMNOPQRS U (1.6) 0 J T VWXYZ OK Annulation Espace Effacer Choisissez OK et appuyez sur ENTER pour le nom et revenez a l'ecran du menu 4 garder precedent. Appuyez sur 5 pour quitter RETURN le (O) a plusieurs reprises menu. Remarques ? Les ? Dans les disques different, vous ne verrez noms peuvent avoir jusqu'a formates dans 32 caracteres. un graveur DVD limitee de qu'une quantite caracteres. ? Lorsque DVD 52 enregistrez vous DVD+RW, le nom qu'apres sur des DVD-R, DVD+R introduit n'est affiche la finalisation. sur ou le lecteur Edition de titres et Combination de Deux Seul VR chapitres (Suite) Chapitres en un Deplacement d'ecoute +R +RW Utilisez cette fonction pour reamenager l'ordre de lecture des chapitres de la Liste de lecture dans le menu Liste ture des Titre-Playlist. Liste Cette fonction n'est pas dans le titre. disponible s'il n'y a qu'un chapitre 1 Chapitre de la Liste Utilisez cette fonction pour reamenager l'ordre de lecchapitres de la Liste de lecture dans le menu 1 Remarque d'un VR Titre-Playlist. Appuyez MENU/LIST a plusieurs reprises Titre-Playlist. Pour afficher le menu Liste Chapitre-Playlist, lisez "Utilisation du menu Liste Chapitre-Playlist" a la sur pour afficher le Liste menu page 45. D'abord, selectionnez le deuxieme chapitre des chapitres que vous voulez combiner, puis deux pressez ENTER sur le menu Playlist (Chapitre). Les options Playlist (Chapitre) (Chapitre) apparaissent sur le Original (Chapitre) Remarque Cette fonction n'est pas ou Original cote gauche ou disponible s'il n'y a qu'un chapitre. de l'ecran. Liste 2 chapitre chapitresque Par ex.: menu Si Liste vous vous TITLE 1 7/12 Su Playlist Utilisez v / V pour selectionner 'Combiner'. Le temoin de combinaison apparait entre les deux 1/9 voulez combiner. selectionnez "Combiner" dans le Chapitre-Original. Selectionner LIST Lecture Selectionnez Supprimer 3 Appuyez options sur Combiner Les un du menu Liste Chapitre-Playlist s'affichent sur la menu. selectionner Utilisez v / V pour 4 parmis les options de Pressez ENTER pour confirmer. avoir presse ENTER, le menu mis a du ENTER. Liste partie gauche Playlist Fermer Original 2 Chapitre-Playlist.chapitre Titre 3 Apres 30M56S la 'Deplacer' Playlist, puis pressez ENTER. jour est affiche. Lecture Titre Supprimer Combiner Deplacer 5 Utilisez vous vVbBpour choisir l'endroit auquel deplacer le chapitre et pressez voulez ENTER. Apres avoir presse ENTER, le menu mis a jour est affiche. 53 EDITON Edition de titres et Proteger un VR titre chapitres (Suite) +RW Cacher +R Utilisez cette fonction pour proteger un titre des enregistrements, des editions ou des effacements involon- Appuyez 1 MENU/LIST pour afficher le menu Dans le 1 vVbBpour choisir le titre que vous proteger et appuyez sur ENTER. options s'affichent sur la partie gauche du Selectionnez 3 options. Par ex.: menu Si l'option 'Proteger' parmi selectionnez vous "Proteger" Les 2 Par les s'affichent options Selectionnez dans le Si ex.: menu Lecture 3 Appuyez vignette La ENTER pour confirmer. blocage s'affichera sur la vignette du 'deproteger' editer et effacer le titre. 54 un titre ayant ete protege, titre et selectionnez Liste Titre. sur de l'ecran. les options. selectionnez "Cacher" dans le Complete Cacher Apres cela, l'option "Proteger" vous pourrez ENTER pour confirmer. du titre deviendra sombre. Conseil Si vous voulez 'Afficher' ce menu revoir le titre. ce parmi Diviser selectionnez menu 'Cacher' Edit Conseil dans le partie gauche Proteger dans le selectionnez la Supprimer titre. voulez l'option vous sur vous sur Nom Titre du ou un cacher et appuyez Chapitre sur Chapitre, titre Supprimer Edit Si un Chapitre Complete Proteger La Liste dans Liste Titre. Lec. 4 Appuyez marque titre/chapitre Lecture Liste Titre. Lec. +R ENTER. Utilisez menu. ou choisir vVbBpour chapitre que vous voulez voulez Les Liste Titre menu utilisez Liste Titre. 2 +RW titre/chapitre Utilisez cette fonction pour cacher un le menu Liste Titre ou Liste Chapitre. taires. sur un un titre ayant ete assombri, titre et selectionnez Liste Titre. Apres cela, l'option vous "Afficher" pourrez Edition Diviser de titres et titre un chapitres (Suite) +RW deux en Utilisez cette fonction pour diviser titres. titre un deux en nou- veaux 1 Dans le Liste Titre, selectionnez le titre voulez diviser et appuyez sur ENTER. que Les options du menu s'affichent sur la partie Selectionnez 'Diviser' menu EDITON de l'ecran. gauche 2 menu vous parmi les options du Liste Titre. Lecture Lec. Complete Chapitre Supprimer Nom Titre Proteger Diviser Edit Cacher 3 Appuyez sur ENTER lorsque l'option 'Diviser' valeur. est mise en Le Title Edit-Divide s'affiche et le mode STOP menu s'active. Image Titre edition - Diviser en cours TITLE 1 20/8 00:35:42 La vignette du premier titre #1 Apercu La vignette du deuxieme titre Diviser 0:00:00.00 Annuler Selectionner Effectue Deplacement Utilisez pause/step, 4 motion pour search, skip and slow- trouver le point ou vous voulez diviser le titre. 5 L'option sur 'Diviser' etant mise ENTER dans Pour effacer le Title ce point valeur, appuyez de division et Edit-Divide, utilisez l'option en point. quitter le menu v / V pour selectionner 'Annuler' et appuyez sera efface. sur ENTER. Le point de division 6 l'option 'Effectue' et appuyez sur ENTER pour etablir le point de division. Le titre sera divise en deux nouveaux titres. La divi- Choisissez sion tarde 4 minutes. 55 Information supplementaire Enregistrement VR Video d'effacement Visionnement du Vous pouvez tout simplement effacer (eliminer) tous les contenus du disque et commencer l'enregistrement a partir de la Le format 1 premiere portion du du disque. du disque ne sera pas change. Allumez le graveur et inserez un sur la touche REC disque (z) pendant plus +R DVD+R. ou Inserez un DVD+R disque ou DVD+RW deja enregistre. de l'ecran du televiseur. sur +RW Vous pouvez voir le menu Liste Titre affiche dans un autre lecteur DVD capable de reproduire des disques 1 3 secondes. Le message s'affichera lecteurs DVD DVD+RW enregistrable. 2 Appuyez Liste Titre menu affiche dans d'autres graveurs et +RW appuyez sur la touche trois secondes en mode stop. Liste Titre s'affichera tel qu'il est illustre en bas. 2 Appuyez Le menu TITLE sur MENU/LIST ou pendant Effacer tous les titres et enregistrer? 3 Conseil Non Oui Vous pouvez enlever le menu Liste Titre appuyant sur STOP (x). Utilisez b / B pour selectionner "Oui" et appuyez ENTER. L'enregistrement demarrerra. (Le DVD+RW sur voyant REC s'allumera sur l'ecran Title List d'affichage.) TITLE 1 7/12 Reecriture en TITLE 2 0:16:00 TITLE 3 0:35:00 9/12 0:30:00 10/12 +RW Pour reecrire un nouvel enregistrement video sur un deja enregistre, suivez ces pas. Cette fonction n'est pas disponible pour les DVD+R, sur lesquels il est possible d'enregistrer une seule fois. TITLE 4 titre Selectionnez la d'entree que source vous 1 enregistrer (chaine, AV1-2, DV). MENU/LIST pour afficher 2 Appuyez Liste Titre. sur le voulez TITLE 5 0:08:00 TITLE 6 16/12 0:10:00 19/12 0:15:00 1/2 3 Pour reproduire un titre, selectionnez le titre que vous voulez et appuyez N (PLAY). sur ENTER ou sur menu Lecture de 1/12 Liste titre 13/12 vos enregistrements dans (Finalisation d'autres lecteurs DVD d'un DVD+RW TITLE 1 HQ 1H 5M 7/12 TITLE 2 0:16:00 TITLE 3 9/12 0:35:00 10/12 0:30:00 Libres La TITLE 4 13/12 TITLE 5 0:08:00 Selectionner 0:10:00 Info 19/12 0:15:00 REC peut aussi lire des disques DVD-RW enregistres RV, finalises ou non. Verifiez sur le manuel du lecteur quels types de disques il est capable de lire. mode en choisir le titre que Utilisez vous et les editions de voulez La finalisation 'fixe' les La reecriture sorte que le disque puisse etre lu par un lecteur DVD courant ou par un ordinateur equipe d'un lecteur DVD- sur lancer la reecriture. REC commence a du point de depart du titre. 5 peut lire des dis- lecteurs Fermer vVbBpour 3 reecrire. (z) pour 4 Appuyez partir des lecteurs DVD courants plupart ques finalises enregistres en mode Video, des disques finalises DVD+R ou DVD+RW. Un petit nombre des TITLE 6 16/12 DISPLAY disque) Appuyez Le approprie. La finalisation sur nouveau STOP (x) pour arreter titre est cree et le menu la reecriture. mis a jour est affiche. Remarques d'enregistrement du titre en cours, le titre suivant protege, la reecrit. Mais si le titre suivant est en mode Video d'un vez un disque, non ecran lisez "Finaliser" a la page 28. finalise peut etre lu par des Le contenu edite d'un ble avec disque DVD+RW n'est les lecteurs DVD courants Le contenu edite d'un ible avec des chapitres, Ajouter 56 un lecteurs DVD courants. Si la inferieure a 10 secondes, le titre suivant sera reecrit. Mais si le titre suivant est protege, la reecriture s'arretera. cree Remarques Un DVD+RW reecriture s'arretera au point de depart du titre. longueur d'enregistrement du titre selectionne est disque permettant de naviguer dans le disque. Vous pouy acceder en appuyant sur MENU/LIST ou TITLE. menu Pour finaliser Cette fonction n'est pas disponible pour un titre protege. Si la reecriture s'extend au-dela de la longueur sera ROM enregistrements disque qu'une compati- fois finalise. DVD+R n'est pas compat(Cacher, Combiner les lecteurs DVD courants. des reperes de chapitre, etc.) Liste des Codes des Introduisez le numero de code (Voir page Langues approprie dans le reglage initial de "Disc Audio", "Disc Subtitle" et/ou "Disc Menu" 23). Code langue Code langue Code langue Code langue 6565 Afar 7079 Faroese 7678 Lingala 8375 Slovaque 6566 Abkhazian 7082 Francais 7679 Laotien 8376 Slovene 6570 Afrikaans 7089 Frisien 7684 Lithuanien 8377 Samoan 6577 Ameharic 7165 Irlandais 7686 Letonien, Letton 8378 Shona 6582 Arabe 7168 Ecossais 7771 Malgache 8379 Somali 6583 Assamese 7176 Galicien 7773 Maori 8381 Albanais 6588 Aymara 7178 Guarani 7775 Macedonien 8382 Serbe 6590 Azerbaijani 7185 Gujarati 7776 Malayalam 8385 Soudanais 6665 Bashkir 7265 Hausa 7778 Mongolien 8386 Suedois 6669 Bielorusse 7273 Hindi 7779 Moldave 8387 Swahili 6671 Bulgare 7282 Croate 7782 Marathi 8465 Tamoul 6672 Bihari 7285 Hongrois 7783 Malais 8469 Telugu 6678 Bengali; Bangla 7289 Armenien 7784 Maltais 8471 Tajik 6679 Tibetain 7365 Interlingua 7789 Birman 8472 Thai 6682 Breton 7378 Indonesien 7865 Nauru 8473 Tigrinya 6765 Catalan 7383 Icelandais 7869 Nepalais 8475 Turkmene 6779 Hollandais 8476 Tagalog Tonga Corse 7384 Italien 7876 6783 Tcheque 7387 Hebreux 7879 Norvegien 8479 6789 Gallois 7465 Japonais 7982 Oriya 8482 Turc 6865 Danois 7473 Yiddish 8065 Panjab 8484 Tatar 6869 Allemand 7487 Javanais 8076 Polonais 8487 Twi 6890 Bhutan 7565 Georgien 8083 Pashto, Pushto 8575 Ukrainien 6976 Grec 7575 Kazakh 8084 Portugais 8582 Ourdou 6978 Anglais 7576 Groenlandais 8185 Quechua 8590 Ouzbek 6979 Esperanto 7577 Cambodgien 8277 Rhaeto-Romance 8673 Vietnamien 6983 Espagnol 7578 Kannada 8279 Roumain 8679 Volapuk 6984 Estonien 7579 Coreen 8285 Russe 8779 Wolof 6985 Basque 7583 Kashmiri 8365 Sanskrit 8872 Xhosa 7065 Perse 7585 Kurde 8368 Sindhi 8979 Yoruba 7073 Finnois 7589 Kirghiz 8372 serbo-croate 9072 Chinois 7074 Fiji 7665 Latin 8373 Singalais 9085 Zoulou REF NCE 57 Liste des Codes des Introduisez le numero de code Pays dans le approprie reglage initial de "Code de Pays" (Voir page 26). Code Pays Code Pays Code Pays Code AD Andorre ER LC Sainte Luce SB Iles Salomon AE Emirats Arabes Unis ES LI Liechtenstein SC Seychelles AF Afghanistan ET Erythree Espagne Ethiopie LK Sri Lanka SD Soudan AG FI Finlande LR Liberia SE Suede AI Antigua et Anguilla FJ Fiji LS Lesotho SG Singapour AL Albanie FK Falkland Islands LT Lituanie SH Saint Helene AM Armenie FM Micronesie LU Luxembourg SI Slovenie AN Antilles Hollandaises FO Iles Feroe LV Lettonie SJ Iles Svalbard et Jan AO FR France LY Libye AQ Angola Antarctique FX France MA Maroc SK Mayen Republique Slovaque AR Argentine GA Gabon MC Monaco SL Sierra Leone AS Samoa Americaine GB Grande MD Moldavie SM San Marino AT Autriche GD Grenade MG Madagascar SN Senegal AU Australie GE MH Iles Marshall SO Somalie AW Aruba GF Georgie Guyane Francaise MK Macedoine SR Suriname AZ GH Ghana ML Mali ST Saint Tome et BA Azerbaidjan Bosnie-Herzegovine GI Gibraltar MM Myanmar SU Ex URSS BB Barbares GL Groenland MN Mongolie SV El Salvador BD GM Gambie MO Macao SY Syrie BE Bangladesh Belgique GN Guinee MP Northern Mariana Islands SZ Swaziland BF Burkina Faso GP MQ Martinique (Francaise) TC Iles Turks et BG Bulgarie GQ Guadeloupe (Francaise) Guinee Equatoriale MR Mauritanie TD Tchad BH Bahrain GR Grece MS Montserrat TF Territoires BI Burundi GS S. MT Malte TG Togo BJ Benin Isls. MU Maurice TH Thailande BM Bermudes GT Guatemala MV Maldives TJ Tadjikistan BN Brunei Darussalam GU Guam MW Malawi TK Tokelau BO Bolivie GW Guinee Bissau MX Mexique TM Turkmenistan BR Bresil GY Guyane MY Malaisie TN Tunisie BS Bahamas HK Hong Kong MZ Mozambique TO Tonga BT Bhutan HM Iles Heard et McDonald NA Namibie TP Timor d l'est BV Bouvet Island HN Honduras NC Nouvelle Caledonie TR Turquie BW Botswana HR Croatie TT Trinite et BY Bielarussie HT Haiti NE (francaise) Niger TV Tuvalu la Barbuda (Metropole) Bretagne Georgie & S. Sandwich (USA) Pays Principe Caiques francais du sud Tobago BZ Belize HU Hongrie NF Ile Norfolk TW Taiwan CA Canada ID Indonesie NG Nigeria TZ Tanzanie CC Cocos IE Irlande NI Ukraine IL Israel NL UG IN Inde NO Nicaragua Pays Bas Norvege UA CG (Keeling) Islands Republique de Centre Afrique Congo UK Ouganda Royaume CH Suisse IO Territoire de l'Ocean NP Nepal UM petites CI Cote d'Ivoire Indien NR Nauru CK Cook Islands IQ Iraq NU Niue US CL Chilie IR Iran NZ Nouvelle Zelande UY Uruguay CM Cameroun IS Icelande OM Oman UZ Ouzbekistan CN Chine IT Italie PA Panama VA Etat de Vatican CO Colombie JM Jamaique PE Perou VC Saint Vincent & CR Costa Rica JO Jordanie PF CS Ex JP Japon PG Polynesie (Francaise) Papouasie Nouvelle Guinee VE Venezuela CU Cuba KE PH Philippines VG Iles CV Cape Vert KG PK Pakistan VI Iles CX Christmas Island KH Kenya Kyrgyzstan Cambodge PL Pologne VN Vietnam CY Chypre Republique Tcheque KI Kiribati PM Saint Pierre et VU Vanuatu KM Comores PN Ile Pitcairn WF Iles Wallis et Futuna KN Saint Kitts & Nevis PR Puerto Rico WS Samoa DJ Allemagne Djibouti Anguilla PT Portugal YE Yemen DK Danemark KP Coree du nord PW Palau YT Mayotte DM Dominique Republique KR Coree du sud PY Paraguay YU ZA Yougoslavie Afrique du sud CF CZ DE DO Tchecoslovaquie USA Miquelon Etats Unis Grenadines Vierges (Britannique) Vierge (USA) KW Koweit QA Qatar KY Iles Caiman RE Reunion ZM Zambie EC Algerie Equateur KZ Kazakhstan RO Roumanie ZR Zaire EE Estonie LA Laos RU Federation Russe ZW Zimbabwe EG Egypte LB Liban RW Rwanda EH Sahara Occidental SA Arabie Saoudite DZ 58 Dominicaine Britannique Uni lies bordant les (Francaise) Commander votre televiseur a l'aide de la telecommande fournie Vous pouvez controler le niveau sonore, l'entree et le bouton d'alimentation de votre televiseur LG a l'aide de Commander d'autres televiseurs la telecommande fournie. au Vous pouvez commander votre televiseur boutons ci-dessous. grace aux moyen de votre telecommande Vous pouvez egalement controler le niveau sonore, l'entree, et le bouton d'alimentation de televiseurs d'autres marques. Si votre televiseur est enumere dans le tableau ci-dessous, choisissez le code fabricant qui convient. 1. Tout en maintenant le bouton TV POWER enfonce, appuyez les boutons des chiffres sur afin de selectionner la reference du fabricant de votre televiseur controlables plus d'un code de reference est enumere, essayez par un, jusqu'a ce que vous trouviez fonctionne avec votre televiseur. de les entrer celui appuyant sur ci-dessous). Codes de reference des televiseurs Si En le tableau Relachez le bouton TV POWER. 2. Boutons commande televiseur (voir Vous pouvez qui un Fabricant Code Fabricant Code ADMIRAL 16,33,37,44,45 MONTGOMERY 01,06,08,09 AIWA 70 WARD 23,24,32,33,34 AKAI 01 NEC 01,08 AMARK 09 NOBLEX 07 AOC 01 PACKARD BELL 43 BELL & HOWELL 33 PANASONIC 07,11,13,25,35,36 BROKSONIC 18,19 PHILCO 01,06,07,08,09, CANDLE 51 CCE 07 PHILIPS 06,07,43,61,62,65 CENTURION 08 PIONEER 30 CINERAL 43 PORTLAND 09 CITIZEN 49,50,51,52,53,54,55 PROSCAN 03,37,44 11,13 15,38,43,58 POWER Allumer et eteindre le televiseur. CORONADO 09 QUASAR CROWN 09 RADIO SHACK 16,17,23 INPUT Alterne l'entree TV entre la TV et CURTIS MATHES 01,03,08,33,35,37,44 RCA 01,03,37,44,69 d'autres entrees. DAEWOO 16,38,39,40,41,42,43 REALISTIC 16,17,23 DAYTRON 01,08 SAMPO 08 EMERSON 01,09,16,17,18,19 SAMSUNG 01,08,09,25,68 FISHER 28,29 SANYO 28,29 FUNAI 46,47 SCOTT 01,08 GENERAL ELECTRIC 03,10,11,13,37,44 SEARS 09,25,26,27,28,29 GRADIENTE 01,56,57,63,67 SEMP 64 HITACHI 09,14,15,43 SHARP 09,22,23,24,60,66 JC PENNEY 01,08,10,27,35 SIGNATURE 2000 01,06,08,09,10, JVC 20,21,63,67 KIOTE 43 SONY 12,62 KMC 09 SOUNDESIGN 51 KTV 01,08,09,31 SYLVANIA 01,04,05,06,07, LG 01,07,08,09,35,39,40 CH +/-- Fait vers un balayage vers le haut parmi les chaines ou le bas memorisees. le volume du televiseur. VOL+/-- Ajuste MUTE Cette touche son permet de couper le du televiseur momentanement. cette touche de Appuyez sur nouveau pour le retablir. (GOLDSTAR) 23,24,33,34 08,35,51 LODGENET 33 SYMPHONIC LOGIK 33 TATUNG 11 LXI 09,24,25,26,27,28,29 TEKNIKA 07,09,16,33,51 MAGNAVOX 01,02,04,05,06, TELERENT 09,33 07,08,09,20, THOMSON 69 34,35,43,51,61,62,65 YORX 08 MAJESTIC 33 TOSHIBA 01,25,26,27,64 MARANTZ 01,32 WARDS 01,06,08,09,10,33,34 MEMOREX 33 XR1000 48 MGA/MITSUBISHI 01,08,32,34 ZENITH 01, 02,33,59 46,47 Remarques Suivant votre televiseur un voire tous les boutons peuvent ne pas fonctionner sur le televiseur, meme si vous avez entre le bon code fabricant. Si vous entrez un nouveau code de reference, le code de reference entre precedemment sera efface. orsque vous remplacez les piles de la telecommande, le code de reference que vous avez entre peut etre reinitialise au reglage par defaut. Entrez a nouveau le code de reference qui convient. 59 REF NCE Guide de Lisez ce guide depannage pour trouver la probleme, avant de contacter le service Le cordon d'alimentation est debranche. Pas d'alimentation. Le mode TV/DVD du graveur est TV. d'image. regle sur Le cable video n'est pas branche Raccordez correctement le cable video. cor- L'alimentation du televiseur raccorde est raccorde a l'aide du cable audio n'est pas regle pour recevoir le signal de sortie du graveur DVD. L'equipement Les cables audio ne sont pas raccordes correctement. L'alimentation de l'equipement raccorde a l'aide du cable audio est coupee. Le cordon de raccordement audio est endommage. L'image lue est pauvre. Le graveur DVD ne demarre pas la lecture. Le Il disque n'y a pas de disque Un disque impossible Le disque est Le disque n'est pas Le disque est sale. place Le signal a lire est insere. a l'envers. place sur le guide. parental est le Certaines chaines sont Ces chaines le graveur. ne L'AERIAL les cables sont detaches. le son de la externe est protege contre copiage. ou sont pas stockees dans du camescope n'est pas affichee. L'image du camescope via l'entree A/V IN vers ou DV le graveur DVD n'apparait pas sur l'ecran du televiseur. 60 Remplacez-le. le Inserez un disque compatible. (Verifiez le type de disque, le systeme couleur et le code regional.) Placez le disque avec la face lisible vers le bas. Placez le disque correctement sur le guide du plateau a disques. le disque. Annulez la fonction de controle parental changez le niveau de controle parental. camescope ou ne pouvez pas la raccorder a ce graveur. Raccordez cette composante directement a votre televiseur. Stockez ces chaines. Lisez a la page 21. Ajustez les raccordements remplacez le cable. Allumez le Le disque. "Edition programmes" chaine de television est faible ou inexistant. L'image Mettez en marche l'equipement raccorde a l'aide du cable audio. Vous video provenant de la deformee. ou Raccordez correctement le cable audio. Nettoyez composante L'image Selectionnez le mode d'entree correcte dans le recepteur audio pour que vous puissiez ecouter le son provenant du graveur DVD. Inserez un disque. (Verifiez que le temoin de presence de disque est allume sur l'ecran d'affichage.) insere. L'image en provenance de l'entree externe est vous Allumez le televiseur. Nettoyez est sale. Le niveau de controle selectionne. sautees lorsque utilisez v / V. Pressez TV/DVD sur la telecommande a plusieurs reprises pour choisir le mode DVD. Le temoin TV dispparait sur l'ecran d'affichage. Selectionnez le mode d'entree video approprie dans le televiseur pour que l'image en provenance du graveur DVD apparaisse sur l'ecran du televiseur. coupee. son. Branchez correctement le cordon d'alimentation a la prise de courant. Le televiseur n'est pas regle pour recevoir le signal de sortie du graveur DVD. rectement. Pas de technique. Solution Cause Symptome Pas d'un possible cause est eteint. L'INPUT SELECT du graveur DVD est incorrecte. camescope ou et utilisez-le correctement. Utilisez INPUT pour selectionner le canal d'entree (AV1, AV2, DV, etc.). des Guide de depannage (Suite) ete Il est Le un Certains lecteurs impossible de lire disque enregistre avec un Solution Cause Symptome cet graveur dans autre lecteur. disque a enregistre en mode video. liront meme pas un enregistre en mode video. ne disque finalise, Le disque a ete enregistre en Les disques enregistres sur enregistrable une seule fois mode VR. du materiel ne pas etre dans d'autres lecteurs. Il est impossible d'enregistrer ou l'enreg- L'espace en blanc qui disque est insuffisant. istrement est mauvais. Finalisez le disque. (page 28) Pas de solution. L'autre lecteur doit etre compatible RW pour pouvoir le lire. avec Pas de solution. peuvent reste dans le Utilisez autre un disque. Le dispositif source a partir duquel vous essayez d'enregistrer est protege contre le copiage. Vous ne pouvez pas du dispositif source. Au moment de selectionner la chaine Selectionnez la chaine dans le syntoniseur du televiseur incorpore au graveur. d'enregistrement, vous avez syntonise la chaine dans le syntoniseur du televiseur. Quand vous enregistrez un disque en mode video, les programmes enregistrables une seule fois ne peuvent pas etre de nouveau. partir formate en mode VR du materiel enregistrable seule fois. Utilisez pour une a enregistrer disque un copier enregistres Il est impossible de realiser des enregistrements programmes. L'heure de l'horloge du graveur DVD n'est pas correctement reglee. Reglez l'heure de l'horloge correctement. Lisez "Reglage automatique de l'horloge" ou "Reglage manuel de l'horloge" a la pages 21-22. La minuterie a ete incorrectement. programmee Reprogrammez Le temoin lumineux La lecture et/ou l'enregistrement audio stereo n'apparait pas. d'enregistrement programme n'apparait pas apres avoir programme la minuterie. Reprogrammez Le televiseur n'est pas le mode stereo. Pas de solution. compatible avec correctement. ne page 41. la minuterie. L'emission de television n'a pas le format stereo. Pas de solution. Les prises de sorties A/V du graveur DVD ne sont pas raccordees aux prises d'entree A/V du televiseur. Faites que les raccordements stereo A/V ne soient disponibles que via la sortie A/V du graveur DVD. La sortie Audio/Video du graveur DVD n'est pas reglee pour le visionnement dans le televiseur. comme Selectionnez source AUX ou A/V entree du televiseur. Le canal audio du televiseur dans le graveur DVD est regle en mono. La telecommande fonctionne pas la minuterie. Lisez "Enregistrement programme" a la le mode canal audio du televiseur stereo. Lisez "Changement du canal audio du televiseurl" a la page 40. Reglez en La telecommande n'est pas pointee le capteur du graveur DVD. Pointez la telecommande vers La telecommande est trop graveur DVD. eloignee du Utilisez la telecommande dans d'action de 7 m. Il y a un obstacle entre la telecommande et le graveur DVD. Les piles de epuisees. vers le capteur du graveur DVD. un rayon Enlevez l'obstacle. la telecommande sont Remplacez les piles. Condensation de l'humidite Il ? peut Lorsque froid ? avoir de la condensation de l'humidite: le graveur DVD est endroit chaud. deplace d'un endroit Dans des endroits ou il l´humidite: ? Gardez le graveur DVD branche a une prise de avec POWER en ON. Cela aidera prevenir la condensation. courant alternatif vers un Dans des conditions extremes d'humidite. peut avoir de la condensation de ? S'il y a de la condensation, attendez quelques heures permettre de avant d'utiliser le graveur DVD pour lui secher. 61 REF NCE Specifications Generales Besoins d'alimentation Consommation Dimensions Masse AC 430 X 76 X 383 mm (16,9˝ X 3,0˝ X 15,1˝)(w x h x d) 5,5 kg (12,1 lbs) 5˚C a 35˚C de fonctionnement Temperature 60 Hz 120V, 30W d'energie (approx.) (approx.) Humidite de fonctionnement (41˚F to 95˚F) 5 % a 90 % Systeme de television d'enregistrement Systeme Format couleur NTSC NTSC Enregistrement Enregistrement video DVD, DVD-VIDEO DVD-Reenregistrable, DVD-Enregistrable, DVD+Reenregistrable, DVD+Enregistrable disponible environ 1 heure (mode HQ), 2 heures (mode SQ), 4 heures (mode LQ), 6 heures (mode EQ) Format d'enregistrement Disques enregistrables Temps d'enregistrement d'enregistrement video Frequence d'echantillonage Format de compression Format d'enregistrment audio Frequence d'echantillonage Format de compression Format 27MHz MPEG 2 48kHz Dolby Digital Lecture Frequence dynamique (PCM 48 kHz): de 8 Hz a 22 kHz, CD: DVD(PCM96kHz):de8Hza44kHz Plus de 100 dB (connecteur AUDIO OUT) Moins de 0,008% (connecteur AUDIO OUT) Plus de 95 dB (connecteur AUDIO OUT) AERIAL IN Entree AERIAL, 75 ohms de DVD reponse Rapport signal/bruit Distortion harmonieuse Gamme de 8 Hz a 20 kHz Entrees VIDEO IN 1,0 Vp-p 75 ohms, sync negative, prise RCA x 2 plus de 47 kohms, prise RCA (G, D) x 2 AUDIO IN 0 dBm DV IN 4 broches (i.LINK/IEEE 1394 standard) Sorties VIDEO S-VIDEO OUT VIDEO OUT COMPOSANTE 1 Vp-p 75 Ω, sync negative, prise RCA x 1 (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, Mini DIN 4-broches (C) 0,286 V (p-p) 75 Ω (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, prise RCA x 1 (Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 2 0,5 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 1 3 V (p-p), 75 Ω, Connecteur optique x 1 2,0 Vrms (1 KHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1 OUT Sortie audio (audio numerique) (audio optique) audio (audio analogue) Sortie audio Sortie x 1 Accessoires Cablevideo.............................1 Cableaudio(L,R)................1 CablecoaxialRF.........................1 Telecommande..................1 Piles..................................2 Le dessin et les Fabrique deposees sous de DTS et DTS 62 specifications peuvent changer licence de Dolby Digital Dolby Laboratories. sans avis "Dolby", prealable. "Pro Logic" et le symbole double D sont marques Laboratories. Out sont marques deposees de Digital Theater Systems, Inc.