- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- LG
- RC7323NSL
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
67
RC7323NSL NA7BLL-FRE GRAVEUR DE DVD/ MAGNETOSCOPE A CASSETTE MANUEL DE L'UTILISATEUR MODELE RC7300 : PAL SECAM CD-R/RW FRENCH Avant de brancher produit, de le mettre en marche faire le reglage de ce produit, veuillez lire ce guide d'utilisation soigneusement et en entier. ce ou de Precautions de securite PRECAUTION: NOTES SUR LES DROITS D'AUTEUR: Il est interdit par la loi de copier, faire des emissions, montrer, transmettre via c ble, lire en public ou louer le materiel protege DANGER D'ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR par les droits d'auteur, sans autorisation. Ce produit offre la fonction protection contre la PRECAUTION: POUR REDUIRE LE RISQUE copie developpee par Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregistres sur certains disques. Lors de l'enregistrement et lecture des images de ces disques sur un magnetoscope, des perturbations pourraient appara tre. Ce produit incorpore de la technologie de protection aux droits d'auteur qui est protegee par des methodes de revendication D'ELECTROCUTION NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU ARRIERE) PAS DE COMPOSANTS SUSCEPTIBLES D'ETRE REPARES PAR L'UTILISATEUR A L'INTERIEUR DEMANDEZ DU SERVICE TECHNIQUE AU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIE Ce message lumineux avec un symbole en pointe de fleche l'interieur d'un triangle equilateral est de certains brevets d'invention americains destine d'autres avertir l'utilisateur sur la presence d'un l'interieur du bo tier voltage dangereux pas isole du produit pouvant etre suffisamment important pour constituer un danger d'electrocution pour les personnes. point d'exclamation l'interieur d'un triangle avertir l'utilisateur sur la equilateral est destine presence d'importantes instructions concernant le fonctionnement ou la maintenance (service technique) dans la litterature accompagnant ce produit. propriete et d'autres droits de intellectuelle detenus par Macrovision Corporation et des droits. L'usage de cette technologie proprietaires de protection aux droits d'auteur doit etre autorise par un usage Macrovision Corporation, et elle est reservee domestiques et d'autres usages de visionnement limites, sauf accord de Macrovision Corporation autorisant d'autres usages. L'ingenierie inverse ou le demontage sont interdits. Le NUMERO DE SERIE: Le numero de serie se trouve sur le panneau arriere de cette unite. Ce numero correspond uniquement cette unite et n'est pas disponible pour aucune autre. Vous devriez conserver cette enregistrer l'information demandee ici et guide comme un document permanent de votre achat. ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE Nº de Modele OU D'ELECTROCUTION, MAINTENEZ CE PRODUIT A L'ABRI DE LA PLUIE OU DE L'HUMIDITE. ATTENTION: Ne pas installer cet equipement confine tel qu'une bibliotheque ou similaire. un Nº de Serie endroit PRECAUTION: Ce graveur de DVD emploi Pour vous assurer veuillez lire un Laser. Systeme d'une utilisation correcte de soigneusement garder pour reference ce ce produit, manuel de l'utilisateur et de le dans le futur. Au besoin de maintenance, contactez cas o l'unite aurait point de service apres-vente agree (voir procedure service technique) L' utilisation de un commandes, reglages ou de procedures de performance autres que ceux specifies ici peut resulter dans une exposition dangereuse la radiation. Pour eviter l'exposition directe faisceau laser, n'essayez de la radiation laser visible lorsque au pas d'ouvrir le bo tier. Il y a il est ouvert. NE FIXEZ PAS LE REGARD SUR LE FAISCEAU. PRECAUTION: mouillure comme ou l'eau (par expose et aucun objet rempli de liquides, devrait etre place sur l'appareil. L'appareil eclaboussure) des vases, Ce ne produit ne doit pas etre fabrique conformement aux matiere de brouillage radioelec- est gences en trique des DIRECTIVES de la CEE 89/336/CEE, 93/68/CEE 2 et 73/23/CEE. exi- ___________________________________ ___________________________________ Table des Matieres INTRODUCTION RACCORDEMENT Precautionsdesecurite...................2 Connexions.........................15-18 TabledesMatieres.....................3-4 Connexion l'antenne..................15 Vued'ensemble.......................5-10 Connexions votreteleviseur. Disquesenregistrables...................5 Disqueslisibles.........................5 Termesconcernantledisque..............6 ?T ypesdeCDvideo...................6 Aproposdessymboles...................6 6 ?Apropos du symbole affichage ?Apropos des symboles disque pour instructions 6 .7 AproposdudisqueDVD-RetDVD-RW. . . . . ? . . . . . . . Qu'est-ce que c'est que les "modes d'enregistrement"?...................7 ? Editer un DVD, c'est editer comme des termes "Original" et "Playlist" A propos des disques DVD+R et DVD+RW. Aproposdel'enregistrementDVD. ?T ypes de disques et de formats, modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de fonctionnement de la telecommande . . . . . . . jonction c ble satellite . .15 ou de reception un bo tier du decodeur externe 16 Raccordement unamplificateur . . . . . . . . . . . . . . . . 16 . .17 Connexion accessoire Audio/Video (A/V) au graveur..............................18 Connexion un camescope 18 numerique . . . . . Avantlamiseenmarche..............19-31 Reglageinitial.........................19 Fonctionnementgeneral.................19 . . . . . . . . . . . . 9 ?RaccordementAV2..................23 . 9 .9 . . ?Autoprogrammation.................19 ?EditionProgramme...............20-21 ?AutoreglageHeure..................22 .22 ?Reglagemanueldel'heure. .8 9 9 piles de la telecommande Reinitialisationdugraveur.................9 Installation des Raccordement . ?VCRPlay.........................22 ?VCRPlaySystem...................23 .8 ?T ousdroitsreserves..................9 Plage equipement bo te de . ?FormatTeleviseur..................22 ? . 7 .8 ? . 7 et reglagesd'enregistrement. ?Notespourl'enregistrement. Enregistrement des canaux audio du televiseur Restrictions pour l'enregistrement video ?Qu'est-cequec'estque'CPRM'?. . un une . General...........................19-23 une cassettevideo?.....................7 ?Apropos Raccordement . . ?ScanProgressif....................23 ?Reglageinitialiser...................23 Langue..............................23 ?DisplayMenu......................23 ?DisqueMenu......................23 Audio...............................24 Precautions..........................10 ?DolbyDigital.......................24 ?Manipulationdel'unite...............10 ?Nettoyagedel'unite.................10 Notessurlesdisques...................10 .10 ?Manipulationdesdisques. ?Stockagedesdisques...............10 ?Nettoyagedesdisques...............10 ?DTS.............................24 . . . . . . . . . . . Panneaufrontal........................11 Ecrand'affichagedefonction. Vued'ensembleTelecommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ?MPEG...........................24 ?Freq.echantillon....................24 .24 ?Contr ledeladynamique. . . . . . . . . . . . ?V ocal............................24 25-26 Verrouillage enfants (Contr le d'acces) ?Reglagemotdepasse...............25 . . . .12 ?Niveau...........................25 .13 ?Codepostal.......................26 Enregistrement.....................26-27 ?ModeEnregDisc..................26 ?ModeEnregVCR...................26 27 Systeme d'Enregistrement sur Magnetoscope .27 ?AudioEnregistrementDV. ?AutoChapitre......................27 Disque............................27-29 ?Formatagedudisque................27 Panneauarriere........................14 ? . . . . . . . . . . . . . ?Finaliser..........................28 ?DisqueLabel......................28 ?Protectiondudisque.................29 ?PBC.............................29 ?Lectureautomatique.................29 ?DivX(R)..........................29 Explication generale sur l'Affichage l'Ecran30-32 ?A f fichage d'information sur l'ecran 30-32 Affichage d'information en meme temps qu'onregardelaTV..................30 . . . . ? ? ? Selection d'une autre cha ne de television Selection d'un autre canal audio sur . 30 . le televiseur.........................30 3 INTRODUC Table des Matieres LECTURE Fonctionnement avec DVD et CD Video Lectured'unDVDoud'unCDVideo. . . . . . 33-36 . . . . .33 Caracteristiquesgenerales...............33 .33 DeplacementversunautreTITRE. Deplacement vers un autre CHAPITRE/ PISTE 33 ? . . . . Depannage de Enregistrement a Enregistrement Enregistrement . . . Qu'est-ceDV?........................48 ?M essagesconcernantDV.............48 ?Guidededepannage................48 ? ?Recherche........................33 Arret sur image et lecture image par image 33 ?Ralenti...........................34 ?Modesdelecture...................34 46 l'enregistrement programme partir d'une entree externe 47-48 partir des composantes externes 47 partir d'un camescope umerique 47 ? . ?RepeterA-B.......................34 ?Rechercheparl'heure...............34 ?Zoom............................35 ?Recherche reperes................35 our ?Menudisque......................35 .35 ?Diversesprisesdelacamera. .35 ?Changementdelapisteaudio. .36 ?Changementducanalaudio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ?3DSurround......................36 ?Sous-titrage.......................36 Pour localiser des morceaux dans un disque 36 ? ?Memorisationdudernieretat. . Lectured'undisqueDivXvideo Fonctionnement avec . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 .37 CD audio et fichiers MP3/WMA.........................38-39 Lecture d'un CD audio ou d'un fichier MP3/WMA . . 38 OptionsdumenuMusique...............38 ?Pause...........................39 ?Changementdepiste................39 ?Modesdelecture...................39 .39 ?Changementducanalaudio. ?Recherche........................39 . . . . . . . . . ?RepetitionA-B.....................39 Remarques sur les enregistrements Visualisationd'unfichierJPEG. . . . . . . . . . . . . . .41 ?Sauterdesimages..................41 ?Rotationdesimages.................41 ?V isionnement en mode Diapositive 41 Remarques sur les enregistrements JPEG. 41 Lecture d'une cassette en mode magnetoscope 42 Preparation...........................42 . . . . . 49-53 Chapitre Utilisation du menu Liste Titre-Original VR 49 Utilisation du menu Liste Chapitre-Original VR 49 Utilisation du menu Liste Titre-Playlist VR .50 Utilisation du menu Liste Chapitre-Playlist VR 50 . . . . . . . . . . . Utilisation du menu Liste Titre Video ........51 ?E f facementd'unTitre................51 .51 ?Siledisqueadej etefinalise. Utilisation du menu Liste Titre +RW ........52 Utilisation du menu Liste Chapitre +RW .....52 +R Utilisation du menu Liste Titre ........53 +R Utilisation du menu Liste Chapitre .....53 . Editiondetitresetchapitres . . . . . . . . . . . . . . . .54-59 . Titres,ChapitresetParties...............54 .54 Ajoutdesreperesdansunchapitre. 54 Changement des vignettes des titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . Construction d'une nouvelle Liste d'ecoute Ajout d'autres Titres/Chapitres sur la Playlist . 55 55 .56 Effacementd'unTitre/Chapitre. Effacementd'unepartie.................56 . . . . . . . . . . Pournommeruntitre...................57 Combination de Deux Chapitres en un Seul 57 Deplacement d'un Chapitre de la Liste d'ecoute 58 . . Protegeruntitre.......................58 Cacheruntitre/chapitre..................59 Diviseruntitreendeux..................59 MP3/WMA..........................39 Lecture programmee des CD audio et des MP3/WMA.............................40 Fonctionnement avec des fichiers JPEG 41 . Menu Liste Titre et Liste . verifier le contenu des DVD : Menus 35 ?Menutitre.........................35 ?P EDITION . ? . Informationsupplementaire.. . . ...... . . ..60 Reecriture............................60 Visionnement du menu Liste Titre affiche dans .60 d'autresgraveursetlecteursDVD. Lecture de vos enregistrements dans d'autres lecteurs DVD (Finalisation d'un disque) 60 . . . . . . . . . . . . . . REFERENCE .61 ListedesCodesdesLangues. ListedesCodepostal...................62 . . . . . . . . . . . Lecturenormale.......................42 a l'aide de la telecommandefournie.....................63 ?Commandealignement..............42 Lecture effetsspeciaux................42 Guidededepannage..................64-65 Specifications.........................66 ?Recherche........................42 42 Arret sur image et lecture image par image ?Ralenti...........................42 Commander votre televiseur ? . ?Fonctionmemoireducompteur . . . . . . . . .42 ENREGISTREMENT Enregistrementdebase...............43-44 Enregistrement de base partir d'un televiseur. 43 43 Enregistrement programme instantane .44 CopieduDVDverslemagnetoscope .44 CopiedumagnetoscopeversleDVD. .46-46 Enregistrementprogramme. . . . . . . . Verification de l'information . . . . . . . . . . . . . . . . . . sur . . . . . . . . . . . Il indique des risques tels que celui de provoquer un dommage l'unite elle-meme ou d'autres dommages materiels. Il indique speciales des Il des conseils et des caracteristiques de fonctionnement de cette unite. . l'enregistrementprogramme. Annulation d'un enregistrement programme Arret d'un enregistrement programme en cours . . 4 . Apropos des symboles pour instructions .46 . . 46 46 indique faire la t che plus facile. suggestions pour Vue d'ensemble Disques lisibles Disques enregistrables video DVD-RW (Disque numerique Reenregistrable) : Ces disques peuvent etre enregistres plusieurs reprises.Les enregistrements peuvent etre effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque. -- (Disque video numerique --Enregistrable): Ces disques ne peuvent etre enregistres qu'une seule fois.Une fois finalise, un DVD-R ne peut plus etre reenreg- DVD (disque CD video (disque DVD-R istre ou edite. (Disque video numerique + Reenregistrable) : Ces disques peuvent etre enregistres plusieurs reprises.Les enregistrements peuvent etre effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque. DVD+RW (Disque video numerique +Enregistrable): Ces disques ne peuvent etre enregistres qu'une seule fois.Une fois finalise, un DVD+R ne peut plus etre reenregistre ou edite. (Disque video numerique + Enregistrable ; Double couche): La capacite de stockage est presque double gr ce au media DVD+R double couche, ce qui permet au consommateur d'enregistrer jusqu' 8.5GB de video sur un disque DVD+R simple Notes -- -- -- -- Ce graveur ne peut pas enregistrer des disques CD-R ou CD-RW. Les disques DVD-R/RW, DVD+R/RW et les CD-R/RW l'aide d'un ordinateur ne pourront pas enregistres etre lus si le disque est endommage ou sale, ou s'il y a de la salete due la condensation sur la lentille du graveur. Si vous enregistrez un disque l'aide d'un ordinateur, meme s'il est enregistre sur un format compatible, dans certains cas, il n'est possible de le lire par cause des reglages du logiciel d'application utilise pour creer le disque. (Verifiez avec l'editeur du logiciel pour plus de details) La societe decline toute responsabilite visant dedommager l'utilisateur du contenu qui aurait d etre enregistre, ainsi que des pertes ou deg ts (tels que, ou une interruppar exemple, la perte de benefices tion dans les affaires) pouvant resulter d'un fonctionnement defectueux de cet enregistreur (des resultats d'enregistrement ou de montage non conformes attendus). Sont compris les problemes cm) (VCD) 8 cm/12 cm) CD audio (disque En 8 cm/12 cm) cette unite peut lire des disques DVD-R/DVDRW; des disques DVD+R/DVD+RW; des disques CDR/CD-RW contenant des titres audio, des fichiers MP3, des fichiers WMA ou des fichiers JPEG; et SVCD. -- DVD+R DVD+R DL 8 cm/12 -- plus, Notes En fonction des conditions de l'equipement d'enregistrement ou du disque CD-R/RW (ou DVD±R/±RW) lui-meme, certains disques CD-R/RW (ou DVD±R/ ±RW) ne peuvent pas etre lu par cette unite. N'attachez aucun timbre ou etiquette sur aucune des faces (la face etiquetee ou la face enregistree) d'un disque. -- N'utilisez pas des CD ayant des formes irregulieres (p.ex., forme de coeur ou octogonale). Ceci pourrait entra ner des dysfonctionnements. Code du graveur DVD et des DVD Ce Graveur est concu et fabrique pour lecture de logiciel DVD code Region 2. Le code region sur les etiquettes de certains disques DVD indique quel type de Graveur DVD peut lire ces disques. Cette unite lire seulement des disques DVD etiquetes 2 ou "ALL" regional (Toutes zones). Si 2 peut essayez de reproduire d'autres disques, le message "Code region incorrect: lecture impossible" ("Incorrect region code. Can't playback") s'affichera l'ecran du televiseur. Certains disques DVD peuvent ne pas avoir d'etiquette indiquant le code region, meme si leur lecture est restreinte pour des limites de zones. vous les DVD et les CD video Certaines operations de lecture de DVD et CD video peuvent etre intentionnellement etablies par les fabricants de logiciel. Etant donne que cette unite lit les DVD et les CD video suivant le contenu du disque concu par le fabriquant de logiciel, certaines caracteristiques de lecture de l'unite peuvent ne pas etre disponibles ou d'autres fonctions peuvent etre Notes ajoutees. sur Referez-vous aussi aux DVD et les CD video. instructions fournies Certains DVD realises commerciales peuvent ne pas etre lus sur avec les des fins cette unite. ceux tions suivantes ? ? ? survenant dans les situa- : DVD enregistre sur cet appareil est utilise sur un enregistreur DVD d'un autre fabricant, ou sur un lecteur DVD d'un ordinateur portable (insertion, lecture, enregistrement ou montage). Lorsqu'un DVD qui a ete prealablement utilise comme indique ci-dessus est utilise apres sur cet enregistreur. Lorsqu'un disque DVD enregistre sur un enregLorsqu'un disque istreur DVD d'un autre fabricant, ou sur teur portable est utilise sur cet appareil. un ordina- 5 INTRODUC Vue d'ensemble (Suite) Termes concernant le A propos des disque Titre (seulement DVD) Le contenu principal du film, les contenus supplementaires ou l'album musique. un numero de reference Chaque titre est attribue vous permettant de le reperer facilement. A propos du "" titre Chapitre (seulement DVD) Sections d'une piece image ou d'une piece musicale qui sont plus petites que les titres. Un titre est compose d'un ou plusieurs chapitres. Chaque chapitre est attribue un numero de chapitre vous permettant de reperer le chapitre desire. Suivant le disque, les chapitres peuvent ne pas etre etiquetes. (seulement CD video Sections d'une piece image Piste et CD audio) ou d'une piece musicale sur un CD video ou un CD audio. Chaque piste est attribuee un numero de piste vous permettant de reperer la piste desiree. Sur CD video Scene menu et attribuee un numero de scene, vous permettant de reperer la scene desiree. Une scene peut etre composee d'une ou plusieurs pistes. Il y a deux types de CD video. CD video equipes ce Apropos des symboles disque CD Video non equipes avec PBC (Version 1.1) Leur fonctionnement etant similaire audio, ces disques permettent ainsi que du son, mais ils PBC. ne celui des CD d'images video equipes avec la lecture sont pas le Une section dont le titre est est applicable represente. Plusieurs fonctions de l'un des a seulement pour instructions aux symboles suivants disques o ledit symbole dependent du mode d'enregistrement. Un ou plusieurs de ces symboles Video VR +R +RW ) s'affichent pour (, chaque fonction expliquee dans ce manuel de sorte que vous pouviez observer rapidement si elle est pertinente pour le disque insere. ce graveur , , DVD-R/RW avec mode Video VR DVD-RW +R Disque DVD+R +RW Disque DVD+RW DVD Disque DVD-Video VCD CD Video CD CD Audio avec mode VR CD MP3 CD JPEG DivX CD DivX VHS Cassette VHS. de PBC (Version 2.0) Les fonctions PBC (commande manuelle de lecture) vous permettent d'interagir avec le systeme l'aide des menus, des fonctions de recherche ou d'autres operations caracteristiques d'un ordinateur. En plus, les arrets sur image haute qualite peuvent etre lus s'ils sont inclus dans le disque. 6 pour JPEG de CD video pendant disque specifique. disponible MP3 Types l'ecran du televiseur sur fonctionnement. Cet ic ne veut dire que la fonction expliquee dans ce manuel de l'utilisateur n'est pas fonction PBC (commande manuelle de lecture), les deplacements d'image et les arrets sur image sont divises dans des sections appelees "Scenes". Chaque scene disponible est affichee dans le un symbole affichage peut appara tre Video Scene symboles Le disque DVD finalise est un disque DVD video. DivX DivX est le nom naire base sur d'un nouveau la nouvelle MPEG-4 pour video. sur ce graveur. codec video norme de revolution- compression Vous pourrez voir des films DivX Vue d'ensemble A propos du disque Quelle est la difference (Suite) DVD-R et DVD-RW entre les disques DVD-R et Editer un DVD, c'est comme editer une cassette video? DVD-RW? Non. La difference essentielle entre le DVD-R et le DVD-RW est que le DVD-R est un moyen pour un enregistrement unique alors que le DVD-RW est un moyen pour enregistrer et effacer plusieurs reprises. Vous pouvez re-enregistrer/effacer un disque DVD-RW environ 1.000 fois. platine video pour lire la cassette originale et d'une autre pour enregistrer les editions. Avec le DVD, vous editez en faisant une "Playlist" comportant les segments lire ainsi que leur sequence de lecture. Lors de la lecture, le graveur lit le disque suivant la Playlist. Est-ce que je peux lire mes disques sur un lecteur de DVD normal? A propos des termes En enregistrables les disques DVD-R et DVD-RW enregistres en mode video peuvent etre lus sur un lecteur de DVD normal, mais ils doivent au prealable avoir ete "finalises". Ce processus fixe les contenus du disque pour les rendre lisible sur d'autres lecteurs de DVD comme Les disques DVD-RW enregistres en mode VR (enregistrement video) sont lisibles sur certains lecteurs. general, Qu'est-ce que c'est que les "modes vous editez Tout au termes contenu reel et ? ? ? Pas lisible sur des lecteurs de DVD normaux Les enregistrements peuvent etre largement edites. mode Video Enregistrement ?4reglages differents disponibles pour la qualite d'image et le temps d'enregistrement (XP, SP, LP, EP) Lisible sur des lecteurs de DVD normaux (apres finalisation) en ? ? Possibilites d'edition et "Playlist" - A propos des disques DVD+R et DVD+RW les DVD+RW ? ? "Original" ce qui a ete en Original: contenu qui fait reference effet enregistre sur le disque Playlist (Liste de Lecture): contenu qui fait reference la version editee du disque comment le contenu original sera lu. Il y Enregistrement en mode VR ?4reglages differents disponibles pour la qualite d'image et le temps d'enregistrement (XP, SP, LP, EP) vous avez la version editee. Quelle est la difference deux modes d'enregistrement disponibles dans ce graveur: mode VR et mode Video. Lors de l'enregistrement d'un disque DVD-R, les enregistrement sont toujours en mode Video. Les disques DVD-RW peuvent etre formates pour enregistrement en mode VR ou en mode Video. cassette video long de ce manuel, vous verrez souvent les Original et Playlist pour faire reference au d'enregistrement"? a une besoin d'une Ceci indique une caracteristique du produit qui est capable de lire des disques DVD-RW enregistres en format Enregistrement Video. Lorsque La difference entre les essentielle entre les disques DVD+R et DVD+R et disques les DVD+RW est que les disques DVD+R ne peuvent etre enregistres qu'une seule fois, alors que les disques DVD+RW peuvent etre effaces et reenregistres. Vous pouvez effacer et reenregistrer environ 1.000 fois. un disque DVD+RW Mode d'enregistrement DVD+RW ?4reglages differents disponibles pour la qualite d'image et le temps d'enregistrement (XP, SP, LP, EP) ? ? Lisible avec des lecteurs DVD courants Le contenu edite peut etre lu avec des lecteurs DVD apres avoir finalise le disque Il est possible d'editer le titre/chapitre des enregistrements courants seulement ? limitees Mode Remarque Le format DVD-Video (mode Video) est un format nouveau pour enregistrement sur des disques DVD-R/RW, qui a ete approuve par le Forum DVD en 2000. Vous pouvez donc rencontrer des problemes pour la lecture des disques DVD enregistrables sur certains lecteurs. Les sympt mes incluent des artefacts video, des dropouts des dispositifs audio et/ou video et l'arret soudain de la lecture. Notre societe ne peut pas prendre sa charge la responsabilite pour des problemes lors de la lecture des disques l'aide de ce graveur sur d'autres lecteurs. enregistres d'enregistrement DVD+R ?4reglages differents disponibles pour la qualite d'image et le temps d'enregistrement (XP, SP, LP, EP) Lisible avec des lecteurs DVD courants (une fois finalise) Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD courants (Cacher, Combiner des un chapitre, etc.) chapitres, Ajouter des reperes Fonctions d'edition des titres/chapitres limitees ? ? ? DVD +R (Double Couche) La technologie d'enregistrement double couche accorde deux couches d'enregistrement un seul disque DVD, en fournissant une capacite qui pratiquement double les 4.7Go des disques DVD couche simple. L'avantage le plus remarquable de cette technologie d'enregistrement double couche n'est autre qu'une capacite accrue. La capacite de stockage support DVD+R double couche, ce gr ce qui permet d'enregistrer jusqu' 8.5Go disque DVD+R simple. consommateur un est presque double au au de video sur 7 INTRODUC Vue d'ensemble A propos de (Suite) l'enregistrement Notes pour DVD ? exacts car Remarques ? ? ? Ce graveur ne peut pas faire d'enregistrements des disques CD-R ou CD-RW. Notre societe sur decline toute responsabilite en cas de defaillances de l'enregistrement dues des pannes des disques defectueux, ou en cas de d'electricite, dommages au graveur. Des empreintes digitales et de petites rayures sur un disque peuvent nuire la performance de la lecture et/ou de l'enregistrement. Veuillez fournir le soin vos disques. approprie Types de disques et de formats, reglages d'enregistrement modes et cinq types differents de disques DVD: preenregistres, disques DVD-RW, DVD-R, DVD+RW et DVD+R. Le format de disque pour les le meme que disques DVD-R est toujours "format Video" pour les disques DVD-Video pre-enregistres. -- Ceci veut dire que, une fois finalise, vous pouvez lire DVD-R sur un lecteur de DVD normal. le format d'un disque Enregistrement Video, meme si un DVD-RW est le format pouvez le changer si besoin. (Initialiser de nouveau le vous format Video, disque effacera ses vers contenus). Le mode d'enregistrement est etroitement lie au format du disque. Si le format du disque est un format Enregistrement Video, alors le mode d'enregistrement est le mode VR; si le format du disque est en mode Video, alors le mode d'enregistrement est le mode Video ( l'exception du DVD-Video, qui n'est pas enregistrable, et n'a donc pas de mode enregistrement). A l'interieur des modes d'enregistrement (qui sont etablis pour la totalite du disque), il y a les reglages d'enregistrements. Ceux-ci peuvent etre changes au besoin pour chaque enregistrement et determinent la qualite d'image ainsi que la quantite d'espace que l'enregistrement prendra sur le disque. Type de disque Format du disque Mode ? ? ? d'enregistrement montres ne sont pas le graveur utilise une compression video debit binaire variable. Cela veut dire que le temps d'enregistrement exact dependra du materiel enregistrer. Lors de l'enregistrement d'une emission televisee, si la reception est pauvre ou l'image a de l'interference, les temps d'enregistrement peuvent etre plus courts. Si vous enregistrez seulement des arrets sur image ou de l'audio, les temps d'enregistrement peuvent etre plus longs. Les temps affiches pour enregistrement et le temps restant pas toujours correspondre exactement la duree du disque. Le temps d'enregistrement disponible peut diminuer si vous editez abondamment un disque. ?Si vous utilisez un disque DVD-RW, assurez-vous de changer le format d'enregistrement (mode Video ou mode VR) avant d'enregistrer quoi que ce soit sur le disque. Voir page 27 (Format Disque) pour conna tre comment faire cela. peuvent ne ? Ce graveur peut lire Disques DVD-Video Par defaut, Les temps l'enregistrement ? Lorsque utilisez disque DVD-R, vous pouvez enregistrer jusqu' remplir le disque ou vous un continuer jusqu' l'avoir finalise. Avant de demarrer une session d'enregistrement, verifiez la quantite de temps pour enregistrement disponible sur le disque. Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode Video, le temps d'enregistrement disponible n'augmentera que si vous effacez le dernier titre enregistre sur le disque. ?L 'option Erase Title [Effacer le titre] dans le menu Liste Titre-Original ne fait que cacher le titre; en fait, elle n'efface pas le titre du disque et fait augmenter le ? temps d'enregistrement disponible ( l'exception du ? d'enregistrement dernier titre enregistre sur un disque DVD-RW mode Video) La reecriture est disponible pour les disques en DVD+RW. Fonctions DVD-Video Format Video n/a Lecture DVD-RW Format Enregistrement Video (defaut) Mode VR Lecture, enregistrement, edition Original/Playlist Format Video Mode Video Lecture, enregistrement limite, edition limitee DVD-R Format Video Mode Video Lecture, enregistrement limite, edition limitee DVD+RW Format Video +RW DVD+RW Lecture, enregistrement limite, edition Titre/Chapitre DVD+R Format Video +R DVD+R Lecture, enregistrement limite, edition Titre/Chapitre limitee 8 uniquement Vue d'ensemble Enregistrement des (Suite) canaux audio du televiseur Ce graveur est capable d'enregistrer l'audio normal et l'audio NICAM. Si le reglage du NICAM selectionne (page 21) est Auto, et si la station de television utilise NICAM, vous pouvez enregistrer l'audio NICAM. Si la station de television n'utilise pas NICAM, l'audio normal est toujours enregistre. Restrictions pour l'enregistrement ? ? CPRM (voir plus bas) signaux format NTSC provenant de sources numeriques ou DV ne sont pas enregistres Les correctement par ce graveur. ? format SECAM (provenant d'un signaux video syntoniseur TV integre ou de sources numeriques) sont enregistres en format PAL. Les Qu'est-ce que c'est que 'CPRM'? CPRM est de fonctionnement de la telecommande Pointez la telecommande appuyez sur systeme de protection contre la copie (avec systeme brouille) permettant seulement l'enregistrement des programmes des emissions "une seule copie". CPRM represente la Protection du Contenu des Medias Enregistrable. Ce graveur est compatible avec le systeme CPRM, ce qui veut dire que vous pouvez enregistrer des emissions "une seule copie", mais vous ne pouvez pas alors faire d'autres copies de ces enregistrements. Les enregistrements CPRM ne peuvent etre realises que sur des disques DVD-RW formates en mode VR, et les enregistrements CPRM peuvent etre lus seulement sur des lecteurs specifiquement compatibles avec CPRM. un vers le capteur distance et les boutons. Installation des de la telecommande piles Detachez video ?V ous ne pouvez pas enregistrer des videos proteges contre la copie l'aide de ce graveur. Les videos proteges contre la copie comprennent les disques DVD-Video ainsi que certains emissions par satellite. Si du materiel protege contre la copie est rencontre au cours d'un enregistrement, l'enregistrement sera suspendu ou arrete automatiquement et un message d'erreur s'affichera sur l'ecran. Les videos qui sont "une seule copie" ne peuvent etre enregistres que sur un disque DVD-RW en mode VR avec Plage ment le couvercle du piles qui se comparti- trouve dans la par- tie arriere de la telecommande, puis inserez les deux piles R03 (taille AAA) correctement alignees ( et ). Precaution Ne melangez pas de vielles et de nouvelles piles. Ne melangez jamais de differents types de piles (standard, alcaline, etc.) Reinitialisation Si vous observez un du graveur des sympt mes suivants... L'afficheur du panneau avant ne marche pas. Le graveur ne fonctionne pas normalement. pouvez reinitialiser le graveur tel enbas: ...vouz qu'il est decrit Appuyez sur la touche POWER pendant au cinq secondes pour arreter l'unite. Appuyez touche POWER de nouveau pour remettre moins sur la en marche l'unite. Debranchez moins cinq le cordon d'alimentation, attendez secondes et rebranchez-le. au Tous droits reserves ? ? ? L'equipement d'enregistrement doit etre utilise seulement pour des copies legales et vous etes averti de verifier soigneusement quelles sont les copies legales dans le pays o vous faites une copie. La copie du materiel protege par les droits d'auteur tel que les films ou la musique est illegale, sauf si la copie est autorisee par une exception legale ou par le proprietaire des droits. Ce produit incorpore de la technologie de protection aux droits d'auteur qui est protegee par des methodes de revendication de certains brevets d'invention americains et d'autres droits de propriete intellectuelle detenus par Macrovision Corporation et d'autres proprietaires des droits. L'usage de cette technologie de protection aux droits d'auteur doit etre autorise par Macrovision un usage domestique Corporation, et elle est reservee et d'autres usages de visionnement limites, sauf accord de Macrovision Corporation autorisant d'autres usages. L'ingenierie inverse ou le demontage sont interdits. LES CONSOMMATEURS DEVRAIENT NOTER QUE TOUS LES TELEVISEURS A HAUTE DEFINITION NE SONT PAS ENTIEREMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT ET QUE CELA PEUT ENTRAINER UNE PERTURBATION DE L'AFFICHAGE. DANS LE CAS DE PROBLEMES D'IMAGE DUS AU SCAN PROGRESSIF 625, IL EST RECOMMANDE DE BRANCHER L'APPAREIL SUR LA SORTIE A 'DEFINITION NORMALE'. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITE DE VOTRE TELEVISEUR AVEC LES MODELE DE GRAVEUR 625p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE CENTRE DE SERVICE A LA CLIENTELE. 9 INTRODUC Vue d'ensemble (Suite) des Precautions Stockage Manipulation Apres la lecture, stockez le disque dans sa caisse. Ne l'exposez pas la lumiere directe du soleil ou Emballage de l'unite d'autres de l'unite Le carton et les materiaux originale sont utiles. Pour emballez de en d'emballage de la bo te une protection maximale, nouveau l'unite comme elle etait emballee Reglage de l'unite L'image et le son d'un televiseur, magnetoscope ou radio proches au graveur de DVD peuvent etre denatures pendant la lecture. Dans ce cas, placez l'unite loin du televiseur, du magnetoscope ou de la radio, ou eteignez l'unite apres avoir enleve le disque. Pour maintenir la surface propre N'utilisez pas de substances volatiles, tel automobile Ils laisseraient des marques Nettoyage l'interieur de l'automobile peut augmente considerablement. sur un extremement humidifie sales, utilisez un solution de avec une Si les surfaces sont sec. chiffon doux detergent peine doux. N'utilisez pas de produits dissolvants forts tels que l'alcool, la benzine, le solvant, car ceci pourrait ab mer la surface de l'unite. Pour obtenir une image Le Graveur de DVD est haute technologie. Si nette un dispositif de precision la lentille de la tete de lecture et les composants du lecteur des disques sont sales uses, la qualite d'image sera pauvre. Il est recommande de faire des verifications ou et des entretiens reguliers toutes les 1000 heures d'utilisation (Ceci depend des conditions de l'entourage de fonctionnement) Pour plus de details, veuillez contacter le consignataire le plus proche. Notes sur les Manipulation disques des disques Ne touchez pas la face lecture du disque. Prenez le disque par les bords pour eviter que des empreintes digitales ou restent sur la surface. Ne collez pas de de ruban adhesif 10 sur le disques La presence d'empreintes digitales ou de la poussiere sur le disque pourrait entra ner une qualite d'image pauvre et la distorsion du son. Avant la disque vers la l'aide d'un chiffon propre, lecture, nettoyez le en frottant du centre peripherie. Oui Non la surface. de l'unite chiffon doux et des qu'un nettoyer la caisse Utilisez garee de chaleur, ne le laissez pas dans une sous la lumiere directe du soleil car la temperature pulverisateur insecticide, pres de l'unite. Ne laissez pas de produits en gomme ou en plastique en contact avec l'unite pour une longue periode de temps. Pour sources Nettoyage usine. disques disque. papier N'utilisez pas de produits dissolvants forts tels que l'alcool, la benzine, le solvant, les produits de nettoyage disponibles dans le commerce ou un pulverisateur contre la statique destine aux vieux disques en vinyle. Panneau frontal POWER Allume ou EJECT jecte eteint le graveur. la cassette du (Z) magnetoscope. AV3 IN (ENTREE VIDEO/ENTREE AUDIO(Gauche/Droite)) Raccorde la sortie audio/video PLAY une source (systeme audio, televiseur/moniteur, camescope, etc.) Pour lire exterieure un (N) disque. INTRODUC magnetoscope, STOP Arrete la lecture ou (x) l'enregistrement. PAUSE/STEP (X/C) Arrete AV3 IN temporairement la lecture ou l'enregistrement, appuyez plusieurs reprises sur ce bouton pour une lecture image par image. (ENTREE S-VIDEO) Branche la sortie S-Video une exterieure (TV/Moniteur, magnetoscope, camescope, etc.) source REC OPEN/CLOSE Il ouvre ou (z) Fait demarrer l'enregistrement. Appuyez sur ce bouton plusieurs reprises pour regler l'heure d'enregistrement. (Z) ferme le tiroir disques. DV INPUT (ENTREE DV) Inserez Branche la sortie cames- DV un cope numerique. rouge de fonctionnement Voyant Il est allume ici une (magnetoscope) cassette video. Voyant magnetoscope Voyant DVD Ecran d'affichage lorsque le graveur est mode veille. a cassette Compartiment Montre l'etat actuel du en graveur. Capteur infrarouge Pointez la telecommande Plateau a Inserez un disques disque ici. graveur vers ce du capteur. DVD/VCR Selectionne DUB de DVD bouton pour Appuyez copier du DVD vers le magsur ce netoscope (ou scope la commande du lecteur PROG. du magnetovers le DVD). Fait un parmi (v / V) balayage vers ou le haut du magnetoscope. ou vers le bas les cha nes memorisees. ./m Va Appuyez sur debut du present chapitre/piste ou au chapitre/piste precedente. cette touche et maintenez-la enfoncee pendant deux secondes pour une recherche en retour rapide pendant la lecture. Rembobiner la cassette. au M/> Va Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncee recherche en avance rapide pendant au prochain chapitre/piste. deux secondes pour une la lecture. Rembobine la cassette en avant. pendant 11 Ecran d'affichage Indicateur du Indique de fonction type de disque disque insere. le type de Indique lorsque le graveur est en mode enregistrement programme ou qu'un enregistrement programme a ete programme. REC faire Le graveur est un en train de enregistrement. PRG Active le TTL playback programme Indique le numero Un CD est insere du titre actuel. dans le lecteur DVD. Une cassette VHS est inseree DVD-RW Indique qu'un disque est insere TV dans le magnetoscope. (uniquement en mode VR) dans le graveur de DVD. Indique lorsque le graveur est en mode syntoniseur televiseur. CHP/TRK piste DVD REC PRG TTL VR TV CHP TRK Indique le numero du chapitre ou de la actuelle. DUB Hi-Fi ST BIL NICAM SVCD AB REPEAT Indique le mode Repeat(repeter) Indicateurs a caracteres le temps total de lecture, le temps ecoule, de titre, le numero de chapitre/piste, la cha ne, Indiquent l'heure, le numero etc. DUB indique Hi-Fi copie en cours du DVD vers le magnetoscope (ou du magnetoscope vers le DVD). une indique que l'Enregistreur est en train de lire une cassette en mode Hi-Fi. ST Indique la reception en cours d'une emission stereophonique. BIL Indique la reception en cours d'une emission BILINGUE. NICAM Indique 12 la reception en cours d'une emission NICAM. Vue d'ensemble Telecommande POWER Il met marche en ou eteint EJECT, OPEN/CLOSE le graveur de DVD. - - DVD Selectionne le mode de fonctionnement Magnetoscope pour le graveur. AV - - disque, si disponible. copier du le magnetoscope (ou du magnetoscope vers le DVD). DVD vers AUDIO Selectionne (DVD) Selectionne une langue pour l'audio un canal audio (CD). une ou SUBTITLE langue pour les sous-titres. ZOOM Elargit l'image DVD video. CLEAR la Deplace piste Liste Programmee ou un marqueur dans le menu Recherche par Marqueur. Remettre le compteur de cassette zero. un - numero de sur Magnetoscope : Avancer la bande titre du bouton pour sur ce DVD: Recherche (m/M) l'arriere vers ou vers Rembobine la bande mode ARRET, pour une recherche rapide d'image en arriere et pour TITLE Appuyez 63) en un menu. DUBBING page l'avant. Boutons numeriques 0-9 Selectionne des options numerotees menu disques. du magnetoscope. BACKWARD / FORWARD utilisee pour enregistrer du televiseur, AV1-3, ou entree DV). Affiche le la cassette ferme le tiroir POWER: ce bouton allume et eteint le televiseur. AV: Selectionne la source TV. PR +/--: Selectionne la cha ne televisee. VOL +/--: Regle le volume du televiseur. Selectionne dans jecte (Voir VCR Change (syntoniseur ou Boutons commande televiseur le mode du fonctionnement DVD pour le graveur. l'entree Ouvre recherche DUBBING en d'image mode ARRET, en avance rapide. SKIP(./>) Va au chapitre ou piste suivante. Revient au debut du present chapitre piste ou va precedente. chapitre au PAUSE/STEP ou ou piste (X) Arrete temporairement la lecture ou l'enregistrement, appuyez plusieurs reprises sur ce bouton pour une lecture image par image. N (PLAY) Fait demarrer STOP Arrete la lecture. (x) la lecture ou l'enregistrement. DISC MENU/LIST - REC Fait demarrer (z) l'enregistrement. Appuyez sur cette touche plusieurs reprises pour regler l'heure d'enregistrement REC MODE Cette touche permet de selectionner mode d'enregistrement : XP, SP, LP, le TIMER REC menu Enregistrement Programme. CHP. ADD Insere marqueur de chapitre pendant la lecture/l'enregistrement en mode VR sur un disque DVD-RW (et DVD+RW/+R). un MARKER Marque un point quelconque pendant la lecture. SEARCH Affiche le menu Playlist. bBvV(gauche/droite/haut/bas) Selectionne Recherche par Marqueur. une option du menu. PR/TRK(+/-) - ou EP. Affiche le Cette touche permet d'acceder aux menus du disque DVD, Liste Titre ou - - Ces boutons servent rechercher en utilisant les canaux memorises. Pour regler l'alignement. Pour contr ler la vibration verticale pendant l'arret sur image. ENTER - Accepte la selection du menu. -Affiche de l'information pendant que l'on regarde une emission televise. SETUP Active ou desactive le menu Reglage. DISPLAY Active l'affichage RETURN l'ecran. (O) Desactive le menu. -Affiche le menu d'un CD video - PBC. PLAY MODE Pour activer la fonction mode de lecture (Repeat, Random). A-B Repete la sequence. THUMBNAIL Selectionne une image vignete pour le titre ou chapitre actuel en vue de son utilisation dans le menu Original et Playlist. TV/VCR Pour voir les cha nes selectionnees par le syntoniseur du graveur ou par le syntoniseur du televiseur. 13 INTRODUC Panneau arriere ANTENNE Branchez l'antenne cette sortie. COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT Branchez Cordon d'alimentation AC Branchez-le sur une source televiseur un SORTIE AUDIO d'electricite. Connectez un (Y Pb Pr) ayant des sorties Y Pb Pr. (Gauche/Droite) amplificateur, un recepteur ou un systeme stereo DECODEUR EURO AV 2 Branchez la sortie audio/video une source exterieure (decodeur de TV payante, bo tier decodeur numerique, magnetoscope, etc.). AERIAL RF.OUT AUDIO/VIDEO EURO AV 1 Branchez COAXIAL Branchez OPTIQUE Branchez un televiseur ayant (prise sortie audio numerique) un equipement audio numerique (coaxial). (prise sortie audio numerique) un equipement audio numerique (optique). SORTIE VIDEO Selectionnez entre COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT et RVB de la sortie AUDIO/VIDEO EURO AV1 suivant le mode dont raccorderez le graveur au televiseur. SORTIE S-VIDEO Branchez une entree S-Video du televiseur. RF. OUT Remarque Importante To re de Ferrite concernant le (pour 1 : Assurez-vous d'attacher le tore de ferrite mentation votre televiseur/moniteur. de l'antenne signal le raccorder Le tore de ferrite peut reduire 2 Enroulez deux fois le cordon d'alimentation 3 Fermez le tore de ferrite a jusqu' cordon d'ali[a] les bruits. Poussez la vis d'obturation [ au l'appareil). 1 ] du ce 2 tore de ferrite pour ouvrir. que sur vous le tore de ferrite. entendiez un Precaution Ne touchez pas les broches intermediaires prises du panneau arriere. Une decharge d'electrostatique peut permanent a l'unite. 14 provoquer un prise peritel. Interrupteur signal Fait passer le une des dommage declic. vous Connexions Connexion Conseil En fonction de votre televiseur et des autres equipements que vous voulez raccorder, il y a plusieurs manieres de brancher le graveur. Utilisez seulement l'une des connexions decrites ci-apres. Si besoin, veuillez vous referer aux manuels de votre televiseur, autres -- -- -- magnetoscope, systeme stereophonie appareils pour faire les meilleures connexions. ou Precaution Assurez-vous que le graveur est branche directement au televiseur. Syntonisez le televiseur sur le canal sortie video correct. Ne raccordez pas la prise sortie audio du graveur la prise entree phono (platine enregistrement) de votre systeme audio. Ne branchez pas votre graveur via votre magnetoscope. L'image DVD pourrait etre denaturee par le systeme de protection contre la copie. composant Video Raccordez les prises COMPONENT/ PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT du graveur de DVD aux prises d'entree correspondantes du televiseur l'aide du c ble Y Pb Pr (C). Balayage progressif Si votre televiseur est un televiseur haute definition ou "digital ready", vous pourrez profiter de la sortie balayage progressif du graveur afin d'obtenir la plus haute resolution video possible. Si votre televiseur n'accepte pas le format balayage progressif, l'image appara tra brouillee si vous essayez d'utiliser la fonction balayage progressif de cette unite. Raccordez les prises COMPONENT/ PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT du graveur de DVD aux prises d'entree correspondantes du televiseur l'aide du c ble Y Pb Pr (C). Connexion a l'antenne Enlevez la fiche du c ble de l'antenne de votre televiseur et inserez-la dans la prise femelle dans l'arriere du graveur. Branchez l'une des extremites du c ble de l'antenne sur la prise femelle TV du graveur et l'autre extremite sur la prise femelle antenne de votre televiseur. RF connexion coaxial Raccordez la prise RF. OUT du graveur la prise entree antenne du televiseur l'aide du c ble coaxial 75-ohm fourni (R). La prise RF. OUT fera passer le signal par la prise antenne. Arriere Antenne du televiseur SCART INPUT ANTENNA INPUT AUDIO INPUT L VIDEO INPUT R Remarques Reglez le Progressif sur On dans le menu de demarrage du signal progressif, voir page 23. Pour regler le balayage Progressif sur la position "Off" enlevez tout disque de l'unite et fermez le plateau disques. Puis appuyez sur le bouton ARRET (STOP) et maintenez-le enfonce pendant cinq secondes avant de " -- -- " , -- le liberer. Le scan progressif ne fonctionne pas avec les branchements video analogiques ou branchement S-VIDEO. Connexion Audio (Gauche/Droite) Raccordez les prises AUDIO OUT gauche et droite du graveur de DVD aux prises d'entree audio gauche et droite du televiseur l'aide des c bles audio (A). Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du graveur la prise entree phono (platine enregistrement) de votre systeme audio. R Arriere AERIAL du televiseur SCART INPUT S-VIDEO VIDEO INPUT INPUT COMPONENT VIDEO/ PROGRESSIVE SCAN INPUT Y Pb Pr AUDIO INPUT L R RF.OUT Arriere du graveur Connexions a votre televiseur Faites l'une des connexions suivantes, en fonction des capacites de votre equipement existant. Lorsque vous utilisez des prises COMPONENT/ PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT, reglez l'interrupteur VIDEO OUTPUT sur la position COMPONENT. Lorsque vous utilisez une prise SCART, reglez l'interrupteur VIDEO OUTPUT sur la position RGB. S C AT Connexion PERITEL prise peritel EURO AV1 AUDIO/VIDEO du graveur aux prises d'entree correspondantes de votre televiseur l'aide du c ble peritel (T). Raccordez la Connexion S-Video Raccordez la prise S-VIDEO OUT du graveur la prise entree S-Video du televiseur l'aide du c ble S-Video (S). Arriere du graveur 15 RACODEMNT Connexions (Suite) Raccordement a une boite de jonction cable ou a un equipement de reception satellite Si equipement de reception satellite ou c ble avec un decodeur incorpore, raccordez-le ce graveur et votre televiseur tel qu'il est montre dans cette page. Si vous avez un bo tier du decodeur detache pour la reception c ble/satellite de votre televiseur, reglez-le suivant les instructions qui se trouvent droite. Si vous utilisez le reglage montre dans cette page, vous vous utilisez, par contre, Enregistrer la cha ne desiree en la selectionnant dans le syntoniseur c ble/satellite. Raccordez les c bles RF tel qu'il est montre. Cela vous permet de regarder et d'enregistrer les cha nes de television. 1 Utilisez le c ble SCART pour raccorder le connecteur EURO AV1 AUDIO/VIDEO au connecteur SCART AV de votre televiseur. Cela vous permet de visionner le contenu des 2 disques. 3 Utilisez le c ble SCART pour raccorder le connecteur EURO AV2 DECODER au connecteur SCART AV de votre bo te de jonction satellite/c ble. Cela vous permet d'enregistrer les cha nes de television embrouillees. Conseil Ce graveur fonction 'loop through' (fonctionnement en boucle)'. Cette fonction vous permet d'enregistrer une emission televisee l'aide du syntoniseur de television integre de ce graveur, pendant que vous regardez une cha ne par c ble ou par satellite. Pressez TV/VCR pour selectionner le mode TV pendant l'enregistrement. Le temoin TV appara t. a une Attention: Ne raccordez pas graveur ' travers' votre magnetoscope, equipement de reception satellite ou bo te de jonction c ble. Raccordez toujours chaque composante directement votre televiseur ou recepteur AV. Prise de Cable paroi decodeur Si un boitier du externe bo tier du decodeur externe, cette fonction, pour votre specialement consacre systeme de television par c ble ou par satellite, utilisez le reglage decrit dans cette page. vous avez un un pourrez: ? Raccordement a ce 1 Raccordez le c ble depuis la sortie aerial/c ble du televiseur jusqu' l'entree aerial de votre syntoniseur c ble/satellite. 2 Utilisez un c ble SCART pour raccorder votre decodeur votre syntoniseur c ble/satellite. Lisez le mode d'emploi de votre bo tier du decodeur pour obtenir des instructions plus detaillees. 3 c ble SCART pour raccorder le connecteur EURO AV2 DECODER au connecteur SCART AV de votre bo te de jonction satellite/c ble. 4 Utilisez le c ble SCART pour raccorder le connecteur EURO AV1 AUDIO/VIDEO au connecteur SCART AV de votre televiseur. Utilisez un Attention: Ne raccordez pas votre bo tier du decodeur directement ce graveur. L'information provenant du decodeur (par exemple, de l'information concernant les services de television payante), ne peut pas etre vue que lorsque le graveur est off (en etat d'attente). Pour que l'enregistrement programme fonctionne correctement dans ce graveur, la bo te de jonction satellite/c ble doit aussi etre en marche pendant l'enregistrement. Prise de Decodeur paroi Aerial/ Cable du SCART AV televiseur Aerial/ du televiseur Boite equipement AERIAL INPUT AERIAL OUTPUT de de jonction reception SCART AV1 cable Boite de jonction cable ou equipement de reception satellite ou satellite AERIAL INPUT AERIAL OUTPUT SCART AV1 SCART AV2 SCART AV2 AL AL RF.OUT RF.OUT Partie arriere Partie arriere 16 du graveur du graveur Connexions (Suite) Raccordement a Connexion a un amplificateur amplificateur equipe canaux numeriques stereophoniques Pro Logic ll/Pro Logic un Arriere du graveur de deux ou Dolby RACODEMNT prises AUDIO OUT gauche et droite du graveur aux prises entree audio gauche et droite de votre amplificateur, recepteur ou systeme stereophonique, l'aide des c bles audio (A). Raccordez les Connexion a amplificateur equipe de deux canaux numeriques stereophoniques (MIC) ou a un recepteur Audio/Video equipe d'un decodeur multicanal (Dolby DigitalTM, MPEG 2, ou DTS) 1 un prises DIGITAL AUDIO OUT du graveur (OPTICAL O ou COAXIAL X) la prise correspondante de votre amplificateur. Utilisez un c ble audio numerique optionnel (optical O ou coaxial X). X O A Raccordez l'une des Vous devrez activer la sortie 2 (Voir "AUDIO" la page Son multicanal numerique du graveur. OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT DIGITAL INPUT L R AUDIO INPUT Amplificateur (Recepteur) 24). numerique Une connexion multicanal numerique fournit la meilleure qualite de son. Pour cela, vous avez besoin d'un recepteur Audio/Video multicanal supportant un ou plusieurs des formats audio supportes par votre graveur (MPEG 2, Dolby Digital et DTS). Verifier le manuel de votre recepteur ainsi que les logos sur la facade de votre recepteur. Precaution: En raison du contrat de licence numerique sera en mode sortie DTS, la sortie numerique DTS quand le flot audio DTS soit selectionne. Remarques -- Si le format audio de la sortie numerique ne correspond pas aux capacites de votre recepteur, le recepteur produira un son fort et denature ou il ne produira aucun son. -- -- Le numerique par six canaux via connexion numerique ne sera possible que si votre recepteur est equipe d'un decodeur multicanal numerique. Pour voir le format audio du DVD actuel sur l'affichage son sourround l'ecran, appuyez -- sur AUDIO. Ce graveur n'effectue pas de decodage interieur (2 canaux) d'une piste audio DTS. Pour jouir du round multicanal DTS, vous devez connecter sur- ce graveur DTS via l'une des sorties recepteur compatible audio numeriques de ce graveur. un 17 Connexions (Suite) Connexion accessoire Audio/Video Connexion a (A/V) numerique au Branchez les aux prises graveur prises d'entree (AV3) du graveur de DVD sortie audio/video accessoire, de votre composant l'aide des c bles audio/video. Remarque Si vous employez la prise S-VIDEO IN du panneau frontal, la prise VIDEO IN du panneau frontal ne sera pas disponible. Panneau prises du composant accessoire (magnetoscope, camescope, etc.) S-VIDEO OUTPUT AUDIO OUTPUT A l'aide de la un camescope DV IN du panneau frontal, il est de raccorder un camescope numerique DV prise ou possible une platine video ou un graveur de DVD-R/RW et de transferer numeriquement des cassettes DV ou des disques DVD-R/RW DVD-R/RW. Utilisez un c ble DV entree/sortie la prise DV de (pas fourni) pour votre camescope DV IN du panneau frontal de ce graveur. Remarque Cette prise est destinee seulement la connexion d'equipement DV. Elle n'est pas compatible avec les syntoniseurs satellite numeriques ou les platines video OU L Camescope numerique VIDEO OUTPUT DV IN/OUT () () Facade prise platine video DV / D-VHS. R du graveur Facade 18 connecter la du graveur DV Avant la mise marche en General initial Reglage Dans cette barre de menus, il y a plusieurs manieres personnaliser les selections fournies. La plupart des de comportent trois niveaux de reglage des options, mais certains necessitent d'une plus grande profondeur menus pour la variete de selections. Si vous appuyez sur SETUP, seulement le premier et le deuxieme niveau de la barre de menus l'ecran du televiseur. s'afficheront Pour que le troisieme niveau puisse etre affiche, appuyez sur B. Pour naviguer sur les niveaux des menus, le "B" de qui menus vous se trouve sur le c te aidera aller vers droit de Autoprogrammation Ce graveur de DVD est equipe d'un synthetiseur de frequences capable de recevoir jusqu' 99 cha nes televisees. Preparation: Branchez le graveur au type d'antenne desire, comme indique au chapitre Connexion l'antenne, la page 15. l'etiquette le niveau suivant. Program. Auto. Editer programme un Belgique Pour entrer et sortir du Menu: SETUP pour entrer le seconde fois sur SETUP, vous Appuyez une 11% l'ecran sur menu. serez En appuyant rentre AV2 Connexion initial. Pour aller Appuyez Progressive Scan au sur niveau suivant: la touche B Pour rentrer au Appuyez la touche b sur niveau sur 1 la telecommande. precedent: sur Appuyez Le menu sur SETUP. Reglage s'affiche. Utilisez v / V pour selectionner l'option 2 GENERAL. selectionnee, l'option GENERAL 3 deplacer la telecommande. Une fois Fonctionnement 1 2 3 4 Appuyez Le menu appuyez sur B pour ieme niveau. SETUP. Reglage s'affiche. Utilisez v / V pour selectionner l'option desiree. 4 Une fois l'option B pour niveau. sur vous desiree selectionnee, deplacer vers Utilisez v / V pour selectionner option desiree. 5 troisieme B pour niveau. sur vous appuyez le deuxieme la seconde deplacer vers le 5 troisieme B pour niveau. sur L'option pays 6 vous est vous Appuyez sur v / V pour puis appuyez sur B. Appuyez sur le deux- l'option deplacer vers le remarquee. L'ic ne "Commencer" est 7 vers Utilisez v / V pour selectionner "Program. Auto.". Appuyez Appuyez 6 sur general selectionner un pays, remarque. ENTER pour demarrer la recherche des chaines. Le Utilisez v / V pour selectionner le reglage desire, puis appuyez sur ENTER pour confirmer syntoniseur tourne automatiquement sur toutes les cha nes disponibles dans la region et les place dans la memoire du syntoniseur. votre selection. Certaines options necessitent supplementaires. 7 Appuyez Reglage. sur de pas SETUP pour sortir du menu 19 RACODEMNT Avant la mise Edition (Suite) Pressez RETURN Programme Vous pouvez editer effacer, marche en nom, 8 quitter la cha ne manuellement Edition Auto. Editer programme un a plusieurs reprises liste de programmes. menu Programme Vous pouvez effectuer une recherche pour selectionner et stocker manuellement les cha nes televisees. Editer 1. Utilisez v / V pour selectionner programme du pressez ENTER. un liste de programmes, puis Les options du menu liste de programmes menu AV2 Connexion Progressive pour (ajouter, deplacer, etc.). Program. le (O) apparaissent Scan sur le c te gauche du menu liste de programmes. 1 Appuyez Le menu sur 2. Utilisez v / V pour selectionner SETUP. Reglage Edit" s'affiche. Utilisez v / V pour selectionner 2 GENERAL. l'option GENERAL 3 deplacer 4 Program Edit, puis Une fois sur B pour vous vers 5 Le menu sur remarque. Ch. MFT Station 01 C12 +10 AAA 02 C23 0 BBB 03 C7 0 CCC 04 C27 -10 DDD 05 C17 0 06 C33 0 07 C34 +20 08 C47 0 09 C10 -60 v / V Haut/Bas Fermer programme : Edite le programme selectionne. Renommer la Station: Edite le de la station. Deplacer: Deplace l'emplacement du programme dans la liste programme. Efface le programme de la liste programme. Supprimer: cette fonction permet d'allumer ou d'eteindre le decodeur pour le programme. NICAM Auto/Off: celui-ci regle la fonction NICAM pour le programme Auto ou Off (automatique ou eteint) 20 le curseur vers reglage dans la la position de programme (affichage station de Change une le numero b / B pour selectionner MFT: Change la de cha ne l'option Ch. frequence pour Utilisez b / B pour selectionner pressez v / V. editer. Utilisez et pressez v / V. syntonisation l'option MFT et une fine. PAL/SECAM: un Marche/Arret: menu facon automatique. Utilisez b / B pour selectionner l'option Seek, puis pressez v / V. La recherche s'arrete lorsque le graveur DVD syntonise une station. 7 Decoder le numero Chercher: Cherche Utilisez v / V pour selectionner l'option, appuyez sur ENTER pour confirmer. NICAM Auto/Off bas pour utiliser le en curseur. Indique seulement) 6 Editer OK SECAM 0 (haut/bas): Change PR: Appuyez sur v / V pour selectionner un numero de PR, puis appuyez sur ENTER. Les options du liste de programmes apparaissent au cote gauche de l'affichage du menu. nom MFT PAL/SECAM Edit. actuelle du Ch.: Supprimer Ch. (gauche/droite): Deplace le colonne precedente ou suivante. appara t. PR Page Renommer la Station appara t. b / B liste de programmes programme Edit C07 Program 11 un Program Chercher PR Edition ENTER. sur 3. Lisez les indications 10 Editer options vous ENTER. PR-01 les 07 l'option appuyez sur B pour le troisieme niveau. L'ic ne "Editer" est Appuyez l'option appuyez le deuxieme niveau. Utilisez v / V pour selectionner deplacer appuyez Le menu selectionnee, vers parmi l'option "Program Programme, puis Changent le systeme de signalisation de television (PAL ou SECAM). Utilisez b / B pour choisir l'option de PAL/SECAM puis appuyez sur v/V. 4. Choisissez OK et pressez ENTER pour confirmer le reglage et revenez au menu liste de programmes. Avant la mise Edition marche en (Suite) Classement manuel des chaines Programme (Suite) Renommer Vous pouvez classer la position du programme dans le menu liste de programmes. station une Vous pouvez nommer les stations de facon independante. Les noms peuvent avoir jusqu' 5 caracteres. 1. Utilisez v / V pour selectionner du menu 2. Utilisez v / V pour selectionner liste de programmes, puis Les options du menu liste de programmes la Station' parmis les options du grammes, puis pressez ENTER. Le menu Keyboard appara t. sent sur le c te apparais- liste de programmes. menu liste de pro- gauche du menu 2. Utilisez v / V pour selectionner parmis les options du puis pressez ENTER. 'Renommer l'option programme dans le pressez ENTER. un menu programme du pressez ENTER. liste de programmes, puis Les options du menu liste de programmes gauche 1. Utilisez v / V pour selectionner un menu sent sur le c te televisees menu apparais- liste de programmes. l'option 'Deplacer' liste de programmes, 3. Utilisez v / V pour selectionner la pressez ENTER pour la garder. position desiree et Effacement d'un programme Langue Vous pouvez Anglais/Latin Majuscules 123456789 0 ABCDEFGH J I Les 3. Introduisez OK Annulation ? ? ? pour la station. Utilisez vVbB un caractere, puis pressez ENTER le clavier Anglais/Latin Majuscules: Change gros caracteres. Anglais/Latin Minuscules: le clavier Change petits caracteres. Symboles: Change le clavier en caracteres symboliques. Espace: Introduit un espace dans la position ?E ffacer: Efface le caractere ? ? liste de du menu un nom 2. Utilisez v / V pour selectionner parmis les options du puis pressez ENTER. en en Reglage position du curseur. b / B: Deplace le curseur precedent vous ou pour finir. Annulation: Selectionnez-le pour quitter du la du decodeur supprime. On/Off voulez relier le programme que la fonction decodeur du menu 2. Utilisez v / V pour selectionner l'option 'Decoder options du menu liste de parmis les programmes, puis pressez ENTER. Si vous selectionnez On, 'Decoder' appara t sur le menu ecran. droite. le liste de programmes, Le programme est Marche/Arret' gauche 'Effacer' liste de programmes, puis pressez ENTER. Les options du menu liste de programmes apparaissent su le c te gauche du menu liste de programmes. OK: Selectionnez-le menu. 4. Choisissez l'ic ne 'OK' et pressez ENTER pour etablir le nom et revenir au menu liste de programmes. menu l'option 1. Utilisez v / V pour selectionner curseur. ? menu liste de programmes apparaisle c te gauche du menu liste de programmes. options sent sur pour selectionner pour confirmer votre selection. ? programme du 1. Utilisez v / V pour selectionner un programme du menu liste de programmes, et pressez ENTER. UVWXYZ Effacer un programmes. KLMNOPQRST Espace supprimer Reglage du NICAM Auto/Off Ce graveur est capable de capter des transmissions de son Hi-Fi en stereo NICAM. Pourtant, si une distorsion du son a lieu, due une reception faible, vous pouvez choisir Off. 1. Utilisez v / V pour selectionner programme du pressez ENTER. un liste de programmes, puis Les options du menu liste de programmes menu apparaissent sur le c te gauche du menu liste de programmes. 2. Utilisez v / V pour selectionner l'option 'NICAM Auto/Off' parmis les options du menu liste de programmes, puis pressez ENTER. Si vous selectionnez Auto, 'NICAM' appara t sur le menu ecran. 21 RACODEMNT Avant la mise en marche (Suite) Heure Autoreglage Une fois la recherche 3 des cha nes automatique (gauche/droite): Deplace le curseur la colonne precedente ou suivante. v / V (haut/bas): Change le reglage la position actuelles sont, elles aussi, l'heure affichee au graveur de DVD n'est pas correcte, vous devrez la regler manuellement. Program. Editer programme un concernant la date et l'heure. b / B completee, l'heure et la date automatiquement reglees. Si Auto. Introduisez l'information necessaire actuelle du 4 curseur. Appuyez sur ENTER pour confirmer votre selection, puis appuyez sur SETUP pour sortir du menu Reglage. Auto Manuel Date / -- -- Format Televiseur ---- AV2 Connexion Progressive Scan 1 Appuyez Le : -- -- enregistrer avec succes dans ce format, le type correct de signal doit etre diffuse par la station TV. Pour Vous pouvez choisir: 4/3e: selectionnez ce mode si SETUP. sur s'affiche. Reglage menu Heure Utilisez v / V pour selectionner Affiche des 4 vous vers B pour niveau. sur 5 troisieme l'option Reglage deplacer vous Utilisez v / V pour selectionner puis appuyez sur ENTER. 6 Appuyez 7 Reglage. un conventionnel est branche. La materiel style Pan & Scan est lu l'image sont coupees). 16/9e (large): Selectionnez dans ce ce qui l'image. televiseur video formate style (Les c tes mode si une de TV 16:9 est raccordee. le vers des barres Ecran: Selectionnez-le quand Program. Auto. l'option Auto, SETUP pour sortir du sur le deux- Plein avec et en dessous de en Utilisez v / V pour selectionner Pendule. Appuyez images the trales masquent au-dessus Une fois appuyez sur B pour ieme niveau. TV standard 4:3 est raccordee l'option 2 GENERAL. selectionnee, l'option GENERAL 3 deplacer une Editer un programme Boite menu aux lettres 4:3 Pan Scan 4:3 Large 16:9 AV2 Connexion Remarque Dans certains d'information Progressive la station televisee cas sur la date/heure ou n'envoi pas envoie des informations incorrectes et le graveur montre incorrecte. Si cela arrive, nous vous recommandons de manuellement l'heure. Reglage 1 une heure regler manuel de l'heure Suivez les pas 1-5 comme Utilisez v / V pour selectionner appuyez sur VCR Play Vous pouvez choisir: AUTO : Lit automatiquement les programmes au Format Large comme les programmes Normaux et haut l'option Manuel, Large. 4:3 : Uniquement pour lire des emissions Large (16:9). 16:9: Uniquement pour lire des emissions Normal (4:3). ENTER. Program. Auto. Editer un programme Program. Auto. Editer un programme Auto Auto Manuel 4:3 AV2 Connexion Date -- / -- Progressive Scan ---- AV2 Connexion Progressive Scan 22 Heure -- au Format indique plus (Reglage Autoreglage Heure). 2 puis Scan : -- 16:9 au au Format Format Avant la mise VCR en marche (Suite) Votre magnetoscope est equipe d'un systeme standard trois couleurs PAL, MESECAM, et SECAM-L. Pendant la lecture, votre magnetoscope detecte automatiquement le systeme de couleur. En cas de problemes, selectionnez manuellement le systeme de couleur. Program. Auto. Editer programme un initialiser Reglage Play System Si pouvez retablir tous les reglages du graveur etablis en usine. Selectionnez l'ic ne Reglage, puis appuyez sur ENTER. besoin, vous en avez vous RACODEMNT Remarque Certaines options ne peuvent pas etre retablies. Program. Auto. Editer un programme Auto AV2 Connexion Progressive Scan PAL SECAM MESECAM AV2 Connexion Raccordement AV2 Vous pouvez relier ou tout autre tie arriere de un decodeur, dispositif l'appareil. la prise satellite EURO AV2 sur la parun recepteur Langue Program. Auto. Editer un Scan Progressive Menu Display programme Selectionne menu langue une l'ecran du l'affichage pour Reglage. AV2 Connexion Progressive Nederlands Scan Autre appareil Langu. Menu disque English Langu. Audio Scan Progressif Langu. Soustitres Deutsch Italiano Le Scan Video Progressif fournit des images d'une qualite optimale avec un vacillement minimal de l'image. Si vous utilisez les prises de sortie composante video/balayage progressif (COMPONENT VIDEO OUT/ PROGRESSIVE SCAN), mais que l'unite est reliee un televiseur standard (analogique), reglez le balayage progressif sur la position Desactive (OFF). Si vous utilisez les prises jack des peripheriques video pour brancher un televiseur ou un moniteur compatible avec le signal de scan progressif, reglez le scan progressif sur On. Program. Auto. Editer programme un Disque Menu Selectionne une langue pour le Menu, Audio et Sous-titre du - - disque. Original: La Autre: Pour selectionner du langue originale disque est selectionnee. autre langue, selectionnez l'option Autre, puis appuyez une ENTER. Utilisez les boutons numerotes Scan page 61. Si vous vous trompez de code avant d'avoir appuye sur ENTER, appuyez Marche sur b Remarque La fonction de Balayage Progressif ne peut pas etre reglee lorsque le selecteur de sortie video (video put) est regle sur la position RGB. de la sortie de scan progressif est entre, l'image ne peut etre visionnee que sur un televiseur ou un moniteur compatible. Si vous reglez le scan progressif sur On par erreur, vous devez reinitialiser l'appareil. 1) Enlevez tout disque de l'unite et ferme le plateau 2) un les plusieurs reprises pour numeros et corrigez-le. effacer un out- Attention Lorsque le reglage disques. et ENTER pour saisir au clavier les 4 chiffres suivant la liste des codes de langue la AV2 Connexion Progressive sur Original Langu. Menu Langu. Audio Langu. Soustitres disque Anglais Allemand Italien Portugais Russe Espagnol Autres---- Puis appuyez sur le bouton ARRET (STOP) et maintenez-le enfonce pendant cinq secondes avant de le liberer. La prise de sortie video sera retablie l'etat initial, et une image sera visible encore une fois sur une TV ou un ecran ou moniteur analogique. 23 Avant la mise marche en (Suite) Freq. echantillon Audio Chaque disque DVD comporte une variete d'options sortie audio. Reglez la Sortie Audio du graveur suivant le type de systeme audio que vous utilisez. Dolby Digital PCM (MIC): Selectionnez option lorsque le amplificateur stereophonique cette un graveur est raccorde deux canaux. Les sorties audio numerique numeriques du graveur de DVD sont en format MIC 2c lorsque vous lissez un disque video DVD enregistre par un Si votre recepteur ou amplificateur n'est PAS capable de manipuler des signaux 96 kHz, selectionnez 48 kHz. Une fois le choix fait, cette unite convertira tout signal 96 kHz en 48 kHz, votre systeme pourra alors le decoder. Si votre recepteur ou amplificateur est capable de manipuler des signaux 96 kHz, selectionnez 96 kHz. Une fois le choix fait, cette unite fera passer chaque type de signal sans aucun traitement supplementaire. Dolby Digital DTS systeme d'enregistrement Dolby Digital. MPEG Bits: Selectionnez "Bits" si vous raccordez la prise DIGITAL OUT du graveur de DVD un decodeur Dolby Digital (ou ayant un amplificateur decodeur Dolby Digital). un ou un autre Dolby Digital PCM DTS Bitstream DTS Arret: Si vous selectionnez Arret, le signal DTS ne sortira par la prise DIGITAL OUT. Bits: Selectionnez "Bits" si vous raccordez la prise DIGITAL OUT du graveur de DVD un decodeur DTS un de la dynamique Avec le format DVD, vous pouvez entendre la piste audio du programme dans la presentation la plus Vocal amplificateur decodeur DTS). 96KHz Vocal Controle DRC un DRC equipement MPEG (ou 48KHz ou un autre precise et realiste possible, gr ce la technologie audio numerique. Cependant, vous pourriez desirer comprimer la dynamique de la sortie audio (la difference entre les sons les plus forts et les plus faibles). Dans ce cas-l , vous pouvez entendre un film au plus bas volume sans perdre la clarte du son. Reglez le Contr le de la Dynamique sur la position Marche pour obtenir cet effet. equipement ayant Dolby Digital DTS MPEG Dolby Digital DTS DRC MPEG Bitstream Vocal Marche DRC Vocal Vocal MPEG PCM Reglez (MIC): Selectionnez graveur est raccorde option lorsque le amplificateur stereophonique cette un deux canaux. Les sorties audio numerique numeriques du graveur sont en format MIC 2c lorsque DVD enregistre par un sysvous lissez un disque video teme d'enregistrement MPEG2. Bits: Selectionnez "Bits" si vous raccordez la prise DIGITAL OUT du graveur un decodeur MPEG (ou amplificateur ou decodeur MPEG). un un autre equipement ayant sur la position la lecture d'un DVD karaoke karaoke sur phonique le Marche seulement lors de multicanal. Les disque melangent en son normal. Dolby Digital DTS MPEG DRC Vocal Marche Dolby Digital DTS MPEG PCM Bitstream DRC Vocal 24 un Vocal canaux stereo- Avant la mise marche en (Suite) Verrouillage enfants (Controle d'acces) mot de passe Reglage Pour avoir acces fonctions Niv. contr le aux Mot de passe et Code postal, de securite de 4 chiffres. Appuyez sur vous parental, devez saisir un code SETUP. 1 Le Reglage s'affiche. Utilisez / pour selectionner l'option BLO2 QUER. Une fois l'option BLOQUER selectionnee, 3 appuyez B pour le deplacer menu V v sur deuxieme vous vers niveau. Utilisez v / V pour selectionner 4 passe. B pour Appuyez 5 troisieme niveau. Si n'avez pas 6 d'acces: sur vous vous encore Mot de l'option deplacer vers introduit 4 personnel "Oui" appuyez sur ENTER. 4 chiffres est efface. Introduisez Le mot de passe un nouveau code comme montre gauche. puis Niveau Les films en DVD peuvent comprendre des scenes pas convenables pour enfants. Par consequent, les disques peuvent avoir de l'information de Contr le d'Acces s'appliquant l'ensemble du disque ou certaines scenes du disque. Ces scenes sont classifiees du Niveau 1 au 8, et alternativement, des scenes plus convenables sont disponibles pour selection sur certains disques. Les classifications dependent du pays. Le dispositif de Contr le d'Acces vous permet de prevenir la lecture de certains disques par vos enfants ou de realiser la lecture de certains disques avec des scenes alternatives. Suivez les pas 1-3 le montre comme haut a 1 gauche (Reglage de passe). Utilisez / pour selectionner l'option Niv. 2 controle parental. B pour le Appuyez deplacer 3 troisieme niveau. v code un V sur vous vers chiffres; saisissez le code d'acces 4 chiffres encore une fois pour verification. Aucun Code Mot de passe Modifie Suppri postal Mot de passe 8(Adul Mot de passe Code plus mot l'aide des boutons numerotes, saisissez un code 4 chiffres afin de creer un code de secud'acces rite 3. Selectionnez 7 postal Nouveau 6 Mot de passe 5 4 3 0-9 21(Enfants) Si vous avez saisi deja un 4 code d'acces: pouvez modifier ou effacer le code d'acces. Utilisez les boutons v / V pour selectionner ou "Supprimer", puis appuyez l'aide des boutons numerotes, saisis4 chiffres pour confirmer le code d'acces deux fois personnel un nouveau 4 chiffres, puis saisis- code d'acces 4 chiffres. Supprimer: A l'aide des boutons numerotes, saisis4 chiffres pour confirmer le code d'acces code de securite personnel 4 chiffres. Conseil Si vous vous trompez, appuyez b pour effacer un un plusieurs reprises les numeros sur du code d'acces, puis corrigez-le. Si vous oubliez votre code a 4 chiffres Si vous oubliez votre mot de passe, pour effacer le mot de passe actuel, suivez la procedure ci-dessous: SETUP pour afficher le menu Reglage. 2. Utilisez les boutons numerotes pour entrer le code 6 chiffres "210499". 1. Appuyez un classification de 1 a 8 a l'aide v / V. Un (1) a le dernier niveau de (8) a le plus haut niveau de restriction de lecture. code de securite sez un une restriction de lecture. Huit Changer: A sez saisissez a 4 chiffres pour confirmer le code personnel a 4 chiffres. 5 des boutons sur numerotes, code d'acces Selectionnez ENTER. sez un l'aide des boutons de securite vous "Changer" A sur Pas de limite: Si s lectionnez Pas de limite, le Contr le d'Acc s n'est pas activ . Le disque sera lit dans sa totalit . Niveau 1 a 8: Certains disques contiennent des sc nes pas convenables pour enfants. Si vous r glez une classification pour le graveur, toutes les sc nes du disque ayant la meme classification ou une classification plus basse seront lues. Les sc nes classifi es un niveau plus haut ne seront pas lues moins qu'une sc ne alternative soit disponible sur le disque. L'alternative doit avoir la meme classification ou une classification plus basse. Si une sc ne alternative non convenable est trouv , la lecture s'arretera. Vous 4 chiffres ou changer devez entrer le mot de passe le niveau de classification afin de lire le disque. Appuyez 6 selection sur de vous ENTER pour confirmer votre classification, puis appuyez SETUP pour sortir du sur menu. 25 RACODEMNT Avant la mise Code marche en (Suite) postal Enregistrement Introduisez le code d'un pays/region dont les standards ont ete utilises pour classifier le disque DVD video, en vous referant la liste (Voir "Liste des Code postal", page 62.). Mode Enreg Disc Vous pouvez regler la qualite d'image d'un enregistrement: XP (Haute qualite), SP (Qualite standard), LP (Faible qual- ite), EP (Qualite amelioree). Mot de passe Code BE postal Mode Enreg Disque XP Mode Enreg VCR SP LP Enreg. DV Audio EP Chapitrage auto Appuyez 1 Le sur SETUP. s'affiche. Reglage menu Utilisez v / V pour selectionner 2 QUER. 3 Une fois l'option appuyez deuxieme sur B pour niveau. vous deplacer 4 postal. l'option le Code 5 troisieme 6 d'acces: B pour niveau. sur n'avez pas deplacer vous encore introduit vers un 5 code 4 personnel chiffres; saisissez le code d'acces 4 chiffres encore une fois pour verification. Si vous avez deja saisi un code d'acces: vous vous l'option appuyez deuxieme sur ENREGISTRER B pour niveau. vous trompez, appuyez un plusieurs reprises les numeros sur 7 8 Deplacez sur B pour vous le premier caractere 6 Appuyez 7 selection, curseur a l'aide des boutons B et le deuxieme caracteres a l'aide des Appuyez sur ENTER pour confirmer votre Code postal, puis appuyez sur SETUP pour sortir du 26 deplacer au Mode troisieme Mode ENTER pour confirmer votre puis appuyez sur SETUP pour sortir menu. Enreg VCR LP (longue duree). Mode Enreg Disque Mode Enreg VCR SP LP Enreg. boutons v / V. menu. l'option le sur DV Audio Chapitrage auto selectionnez vers niveau. a l'aide des boutons v / V. le selectionnee, deplacer du code d'acces, puis corrigez-le. Selectionner Appuyez ENREG- Vous pouvez regler la qualite d'image pour enregistrement sur le magnetoscope: SP (vitesse standard), b pour effacer un 9 Une fois l'option Utilisez v / V pour selectionner le mode d'enregistrement desire (XP, SP, LP ou EP) 4 chiffres. personnel Conseil Si s'affiche. Reglage Utilisez v / V pour selectionner ISTRER. du l'aide des boutons numerotes, saisissez un code 4 chiffres pour confirmer le code de secud'acces rite menu SETUP. 4 Enreg Disque. le l'aide des boutons numerotes, saisissez un code 4 chiffres afin de creer un code de secud'acces rite Le sur Utilisez v / V pour selectionner Appuyez vous vers 1 2 3 BOQUER selectionnee, Utilisez v / V pour selectionner Si l'option BLO- Appuyez Avant la mise marche en Systeme d'Enregistrement (Suite) Disque sur Formatage Magnetoscope Votre magnetoscope utilise le Si de couleur bi- systeme standard PAL, MESECAM et SECAM-L. Pendant l'enregistrement, l'appareil devrait selectionner automa- tiquement le de couleur systeme Toutefois, si cela n'arrive pas, correspondant. vous serez oblige de le faire manuellement. Mode Enreg Disque Mode Enreg disque inserez un disque completement blanc, le graveur l'initialisera. DVD-R: Le graveur initialisera le disque en mode Video. Le mode d'enregistrement sera toujours le mode Video. DVD-RW: Adressez-vous au pas 7. DVD+R: Le menu "Formatage du disque" s'affichera. Selectionnez "Yes" [Oui] et appuyez sur ENTER. DVD+RW: Le graveur initialisera le disque en mode vous DVD+RW. VCR Vous pouvez Auto Enreg. du DV Audio menu PAL egalement formater le disque partir Configuration, comme decrit ci-dessous. SECAM Chapitrage auto du Initialiser MESECAM Finaliser Nommer le disque Protection du disque PBC AutoPlay Audio Enregistrement DV Vous devez regler utilise 32kHz/12 bits raccorde son cela si panneau frontal. Certains camescopes DivX(R) camescope qui la prise DV IN du vous avez un numeriques pistes enregistre au Avec au son Une fois a ete enregistre est utilise. Avec 1 Le Reglage s'affiche. pour selectionner l'option DISQUE. 2 l'option DISQUE selectionnee, appuyez 3 deuxieme pour deplacer pour selectionner l'option 4 Appuyez pour deplacer 5 troisieme Utilisez v / V surdouble apres enregistrement. reglage en Audio 1, le son qui SETUP. sur menu ont deux stereophoniques pour l'audio. L'une moment de l'enregistrement, l'autre est destinee Appuyez B sur vous vers le niveau. Utilisez v / V reglage en Audio 2, le son surdouble est utilise. Initialiser. B sur Mode Enreg Disque Mode Enreg Enreg. Chapitrage auto vers le niveau. VCR DV Audio vous L'ic ne Commencer est 6 7 Audio 1 Audio 2 remarque. ENTER. Appuyez sur Le menu Initialiser s'affiche. Pour les DVD-RW, utilisez selectionner le mode de desire VR (Mode ou b / B pour formatage du disque Mode Video) et appuyez sur ENTER. Auto Pour les Chapitre DVD+RW, adressez-vous l'enregistrement, les marqueurs de chapitre sont places suivant des reglages specifiques. Vous pouvez changer l'intervalle 5 minutes ou 10 minutes. Si selectionnez chapitre Ne pas utiliser, vous desactiverez automatique, et le marquage se fera pour l'ensemble de l'enregistrement sans reperage rations. de Mode VR le sepa- 8 Utilisez b / B pour selectionner appuyez sur ENTER. Le Mode Mode formatage Enreg Disque Enreg Enreg. pas 8. Initialiser Lors de vous au du disque tarde "OK" et quelques instants. Initialiser VCR DV Audio Chapitrage auto OK Annuler Aucun 5 Min 10 Min Precaution Si changez le format du disque, enregistre sur le disque sera efface. vous tout ce qui est 27 RACODEMNT Avant la mise marche en (Suite) Finaliser Disque Label La finalisation "fixe" les disque peut ou sur un alors etre ordinateur enregistrements lu place et le lecteur de DVD normal sur un equipe sa avec un lecteur de DVD La finalisation d'un avoir acces en cree ? un disque. On peut appuyant sur DISC ce menu en ou mode Video disque pour naviguer afficher MENU/LIST vous ? approprie. menu Utilisez cela pour introduire un nom pour le disque. Ce nom s'affiche quand vous inserez le disque et quand le sur Le lissez l'information du disque peut comporter jusqu' 32 caracteres. les disques formates sur un graveur different, ne verrez qu'un nombre limite de caracteres. nom Pour vous du Initialiser TITLE. Finaliser Nommer le AutoPlay DVD-R, DVD-RW, l'enregistrement DVD+R, une fois l'enregistrement du disque finalise, vous ne pourrez pas editer ni enregistrer ce disque, sauf dans le cas des DVD+RW. et sur DivX(R) Suivez les pas 1-3 comme Initialiser a la page 27. 1 2 Appuyez 3 troisieme Initialiser Finaliser Finaliser Nommer le disque PBC AutoPlay DivX(R) B pour niveau. sur L'ic ne Edition est Appuyez 4 Le Suivez les pas 1-3 comme menu sur troisieme L'option Finaliser est Appuyez 4 Le menu sur vous deplacer vers 0 ABCDEFGH J Espace Introduisez Effacer OK, puis appuyez sur finaliser le ENTER. N disque. pour le disque. Utilisez selectionner un caractere, puis une station). d'un (PLAY): Introduit un disque un ou un qui a dej pouvez le 'definaliser' si vous selectionnez Non Finaliser du menu Finaliser. Apres cela, finalise, vous vous pourrez editer et reenregistrer ce disque. (PAUSE/STEP): Efface la position du curseur. x (STOP), CLEAR: Efface la position du curseur. DISC position du Deplace le posterieur le caractere curseur precedent gauche le caractere du ou droite. morceau colonne selectionnee. MENU/LIST, DISPLAY: Change le type du clavier (Anglais/Latin Majuscules, Anglais/Latin Minuscules, Symboles) Choisissez OK 6 Appuyez 7 fixer le 28 le caractere X . / >: Conseil ete espace dans la (0~9): Introduit correspondant dans la inserez pour un nom Numeros DVD+RW utilises curseur. du type de disque, de sur le disque et de la quantite de titres du disque. La finalisation enregistre peut tarder 8 minutes ou plus. vous Annulation Les boutons de la telecommande Annuler Remarque Si OK appuyez sur ENTER pour confirmer votre selection. Lisez le pas 3 a la page 21 introduire DVD-RW I un nom 5 vVbBpour (Renommer Le temps de finalisation depend la quantite d'espace enregistre 123456789 UVWXYZ ENTER. commence Anglais/Latin Majuscules le Finaliser 5 Le graveur le KLMNOPQRST Finaliser s'affiche. Selectionnez vers ENTER. l'option remarquee. OK deplacer remarque. Langue B pour niveau. l'option Clavier s'affiche. (Initialiser). sur vous pour a la page 27 indique Utilisez v / V pour selectionner Finaliser. indique Utilisez v / V pour selectionner Nommer le disque. disque Protection du 2 Appuyez 3 disque PBC Lors de 1 Editer disque Protection du Precaution ? l'ecran. disque nom appuyez sur ENTER pour et revenir au menu Reglage. sur puis SETUP pour sortir du menu. Avant la mise Protection du en marche (Suite) DivX(R) disque enregistrez sur un disque DVD+RW / +R ou sur un disque DVD-RW formate en mode VR, selectionnez ON pour prevenir des enregistrements, des editions ou des effacements involontaires du disque insere. Si vous avez besoin de debloquer le disque pour realisLorsque er vous des editions, Initialiser Finaliser Nommer le disque Protection du disque PBC selectionnez Arret. AutoPlay Entrer DivX(R) Initialiser Finaliser Nommer le disque Protection du Nous d'enregistrement de DivX VOD (Video sur demande) qui vous permet de louer et d'acheter des videodisques en utilisant le service de DivX VOD. Pour plus d'informations, visitez disque PBC Marche AutoPlay DivX(R) vous fournissons le code www.divx.com/vod. Choisissez PBC l'option "DivX(R)" puis appuyez sur B. 1 ENTER tandis que Entrer est choisie, Appuyez 2 alors le code d'enregistrement appara tra. Employez le code d'enregistrement pour acheter 3 louer les videodisques du service de Divx VOD sur du PBC peut etre change. Reglez la Commande Manuelle de Lecture (PBC) sur la position Le reglage Marche - - ou Arret. Marche: Les CD video avec PBC sont lus suivant la PBC. Les CD video avec PBC sont lus de la meme Arret: maniere ou www.divx.com/vod. Suivez les instructions et telechargez le videodisque sur un disque pour la lecture sur cette unite. que les CD audio. Remarque Tous les videodisques telecharges Initialiser Finaliser Nommer le vent etre disque Protection du lus seulement sur de DivX VOD peucette unite. disque PBC AutoPlay Marche DivX(R) Lecture automatique Vous pouvez regler le graveur de maniere ce que la lecture d'un disque DVD demarre automatiquement au moment ou le DVD est insere. Si le mode Lecture automatique est active, ce graveur cherchera le titre dont le temps de lecture est le plus long, puis lira automatiquement ce titre. Active (ON): La fonction lecture automatique est activee. Desactive (OFF): La fonction lecture automatique n'est pas activee. Initialiser Finaliser Nommer le disque Protection du disque PBC AutoPlay DivX(R) Marche Remarque La fonction Lecture fonctionner avec automatique pourrait ne pas certains DVD. 29 RACODEMNT Avant la mise marche en Explication generale l'Affichage a l'Ecran (Suite) Selection sur Affichage sur l'ecran S'il n'y a aucun disque ou une PR/TRK / dans la telecommande, ou bien les boutons PROG. (v / V) dans le panneau avant. (v Selection V) d'un autre canal audio televiseur Pour enlever l'affichage a l'ecran, appuyez sur DISPLAY ou RETURN (O) a plusieurs reprises jusqu'a ce que l'affichage disparaisse. Voir les descriptions aux pages suivantes pour une explication en detail de l'affichage pendant la lecture. l'audio de votre televiseur Certaines emissions une option audio pendant l'ecran dispara t. secondes, l'affichage Icones feed-back zone Reprend bouton sur aucun ou partir un en DVD-RW disque Vous pouvez modifier l'aide du bouton AUDIO. Appuyez sur AUDIO changer les options montre le schema a plusieurs reprises audio du televiseur ci-dessous pour comme : Stereo/Main de ce Stereo/Sub point meme temps Mono/Main en Le canal audio actuel est affiche mode VR est ? Pour plus de details, l'ecran. referez-vous l'etape 4 de la page 43. Indique numero et signal de cha ne, nom de la station, audio recu par le syntoniseur. ? type ? et le nom du disque. DVD VR Mode SP 1H 32M Libre PR-05 MONO 01/01/2004 11:35 Indique la sortie du Indique 30 signal sur Lorsque sonore vous audio. la date et l'heure actuelles. lorsque l'unite est pouvez normalement modifiant le reglage sur Mono. Stereo, en est pauvre vous selectionnez externe, le canal audio Stereo. le DVD-RW qualite l'ameliorer barre d'etat du temps ecoule. indique Si la reglee Indique le mode d'enregistrement, l'espace libre, et la Celui-ci le 7 Pendant que vous regardez la TV, appuyez sur DISPLAY pour afficher/enlever l'information affichee a l'ecran. lorsque avec disponible pas Affichage d'information qu'on regarde la TV p.ex.; insere. sont diffusees temporaire la lecture Action interdite de television le sur bilingue (BIL). Remarques Certains disques peuvent ne pas fournir toutes les fonctions de l'affichage l'ecran, exemple montre aux pages suivantes. Si vous n'appuyez cassette en cours de lec- ture, vous pouvez selectionner une autre cha ne de television en utilisant les boutons numerotes ou l'ecran divers renseignements ou la cassette inseres. Appuyez sur DISPLAY a plusieurs reprises pour afficher/changer l'information affichee a l'ecran. Vous pouvez afficher concernant le disque 1 2 de televi- sion Ce manuel vous donne des instructions de base pour faire fonctionner le graveur. Certains disques DVD necessitent d'operations specifiques ou vous permettent seulement un nombre limite d'operations pendant la lecture. Quand cela arrive, le symbole s'affiche l'ecran du televiseur, indiquant que l'operation n'est pas permise par le graveur ou n'est pas disponible sur le disque. d'information d'une autre chaine ne une source d'entree peut etre regle que sur Avant la mise Affichage en marche d'information (Suite) l'ecran sur Montre le temps de lecture ecoule ainsi que le temps total. DVD Montre le numero titre/chapitre (Suite) du Montre le mode actuel DVD Titre: 1/4 ainsi que le nombre total de Chapitre: 3/28 / 0:06:32 actuel. 2:12:10 titres/chapitres. Options Numero Menu Titre 1/6 Numero l'option desiree) Methode de Selection Montre le numero du titre actuel ainsi que le nombre total de titres, et saute vers le numero de titre desire. b/B,ou Numeros, ENTER Montre le numero du chapitre actuel ainsi que le bre total de chapitres, et saute vers le numero de b/B,ou Numeros, ENTER Fonction (Utilisez Chapitre 4/26 Recherche par l'heure 0:10:30 Langue audio 5.1CH et Mode sortie 1. ENG numerique Audio Langue sous-titres Angle 1/3 3D SUR. langue piste b/B actuelle des sous-titres, et change la b/B Montre le numero d'angle actuel et le nombre total d'angles, et change le numero d'angle. b/B son actuel, et b/B change la selection. Montre le temps de lecture ecoule et le temps total. de actuelle et le nombre total de ou b/B, Numeros, ENTER selection. VCD Montre le numero nom- la selection. Montre le mode Son pour selectionner chapitre desire. Montre le temps de lecture ecoule, et cherche le point directement par le temps ecoule. Montre la langue actuelle de la piste audio, ainsi que la methode de codage et le numero de chaine, et change Montre la ABC v / V DVD pistes, PISTE montre le mode : 1/17 / 0:06:32 Montre le mode actuel. 1:00:00 Marche de PBC. Menu Numero l'option desiree) Methode de Selection Montre le numero de piste actuelle et le nombre total de piste ou le mode Marche PBC, et saute au numero de piste desire. b/B,ou Numeros, ENTER Fonction (Utilisez Options Piste 1/4 Temps 0:10:30 pour selectionner temps ecoule (uniquement affichage). Montre le Montre le canal Canal audio v / V audio, -- et change le canal audio Montre le mode Son 3D SUR. son b/B actuel, et change la selection. b/B Montre le temps de lecture ecoule DivX et le temps total. DVD Movie.avi Codec Menu Options Numero Titre 0:06:32 v / V / actuel. 1:00:00 Methode de Selection pour selectionner l'option desiree) Montre le numero 1/6 0:10:30 2CH Canal audio Son DivX V 5.0 Fonction (Utilisez Recherche par l'heure Langue sous-titres : 1. ABC MPG NONE 3D SUR. total de titres, du titre actuel ainsi que le nombre et saute vers le numero de titre desire. Montre le temps de lecture ecoule, et cherche le point directement par le temps ecoule. Montre le canal audio, langue et b/B actuelle des sous-titres, et change la b/B selection. Montre le mode b/B,ou Numeros, ENTER b/B,ou Numeros, ENTER change le canal audio Montre la Montre le mode son change la selection. actuel, et b/B 31 RACODEMNT Avant la mise Affichage marche en d'information sur (Suite) l'ecran (Suite) Montre le temps de lecture ecoule et le temps total. VR Affiche le nom du titre, la date d'enregistrement, le mode TITLE 1 01/01/04 etc. d'enregistrement, ORG: Original PList: Playlist Options Numero ORG Menu / 0:06:32 SP Fonction (Utilisez v / V Montre le mode actuel. 2:12:10 Methode de Selection pour selectionner l'option desiree) Titre 1/6 Numero DVD Chapitre Montre le numero total de titres, du titre actuel ainsi que le nombre et saute vers le numero de titre desire. Montre le numero 4/26 bre total de du chapitre actuel ainsi que le chapitres, et saute vers le numero de b/B,ou Numeros, ENTER b/B,ou Numeros, ENTER nom- chapitre desire. Recherche par l'heure Montre le 0:10:30 Mode sortie numerique Audio D DUAL M+S Son temps de lecture ecoule, et cherche le point directement par le temps ecoule. Montre la methode et +RW +R Affiche le Numero etc. SP numerique Son v / V Montre le mode actuel. 2:12:10 Methode de Selection pour selectionner l'option desiree) Montre le numero total de titres, du titre actuel ainsi que le nombre et saute vers le numero de titre desire. Montre le numero 4/26 total de Recherche par l'heure / 0:06:32 Fonction (Utilisez Chapitre Audio b/B DVD 01/01/04 Titre Mode sortie et actuel, son TITLE 1 1/6 Numero b/B du Menu Options chaine, Montre le temps de lecture ecoule et le temps total. titre, la date d'enregistrement, le mode d'enregistrement, de change la selection. Video nom et le numero codage change la selection. Montre le mode 3D SUR. de b/B, Numeros, ENTER du chapitres, b/B,ou Numeros, ENTER actuel ainsi que le nombre et saute vers le numero de chapitre desire. b/B,ou Numeros, ENTER chapitre Montre le temps de lecture ecoule, et cherche le point directement par le temps ecoule. 0:10:30 Montre la methode 2CH 1. L+R et codage et le numero de chaine, b/B change la selection. Montre le mode 3D SUR. de b/B, Numeros, ENTER son actuel, et b/B change la selection. Affiche la vitesse de lecture, la barre de progression de la lecture et le temps de lecture ecoule. VHS VCR VCR SP Options Menu Temps Canal audio 32 Fonction (Utilisez v / V l'option desiree) 0:00:20 HIFI temps ecoule (uniquement affichage). 0:06:32 pour selectionner Montre le mode actuel. Methode de Selection Montre le Montre le canal change audio, le canal audio -- et b/B Fonctionnement Lecture d'un DVD avec ou DVD et CD Video d'un CD Video Deplacement autre TITRE vers un 1/6 Reglage Lecture DVD Avant d'utiliser la telecommande, appuyez sur le bouton DVD pour selectionner le dispositif utiliser. Allumez le televiseur et selectionnez la source de sortie video raccordee au graveur. Systeme audio: Allumez le systeme audio et selectionnez la source de sortie raccordee au 1 pour ouvrir le 2 3 Appuyez sur OPEN/CLOSE (Z) pour fermer le tiroir a disques. READING s'affiche l'ecran d'affichage, et la lecture demarre automatiquement. Si la lecture ne demarre pas, appuyez sur N (PLAY). Dans certains cas, le menu du disque pourrait s'afficher la place. Deplacement disques, DVD DVD 1 -- Caracteristiques generales Remarque Sauf etablit autrement, toutes les operations decrites demandent l'utilisation de la telecommande. Certaines caracteristiques peuvent aussi etre disponibles au menu +RW +R VCD sur Video VR 2 +RW +R Appuyez sur BACKWARD (m) pendant la lecture. Le graveur passera au sur FORWARD(M) mode RECHERCHE. BACKWARD pour selectionner la vitesse Appuyez ou VCD (m) ou FORWARD(M) requise: b (Lecture en arriere), m, mb, mm, mmb, mmm (arriere) ou M, MB, MM, MMB, MMM (avance). Avec un CD Video, la vitesse de la Recherche change: m, mb, mm (arriere) ou M, MB, MM (avance). menu. Si le Contr le d'Acces est regle et que le disque n'est pas dans les selections de la Classification (pas autorise), vous devez entrer le code 4 chiffres et/ou autoriser le disque (voir "Rate Film" la page 25). Les DVD peuvent avoir un Code regional. Votre graveur ne sera pas capable de lire des discelui de votre ques ayant un code regional different graveur. Le code regional de ce graveur est 2 (deux). VR Recherche Utilisez les boutons numerotes pour selectionner la piste que vous voulez regarder. Appuyez sur RETURN (O) pour revenir l'ecran Remarques Video 1/4 DISPLAY. Puis, utilisez v / V pour selectionner l'ic ne du chapitre (ou, pour un CD Video, selectionnez l'ic ne de la piste). Puis, Introduisez le numero de chapitre/piste l'aide des boutons numerotes (0-9) ou appuyez sur b / B. VCD Le reglage du menu et les procedures de fonctionnement exactes pour utilisation du menu peuvent differer en fonction du disque. Suivez les instructions de chaque ecran menu. Vous pouvez aussi regler la PBC sur la position Arret sous le menu Reglage. Voir page 29. autre CHAPITRE/ vers un 4/26 lecture, appuyez Si un ecran de menu est affiche L'ecran de menu peut etre d'abord affiche apres avoir insere un DVD ou un CD video contenant un menu. Utilisez les boutons bBvVpour selectionner le titre/chapitre que vous voulez regarder, puis appuyez sur ENTER pour demarrer la lecture. Appuyez sur TITLE ou DISC MENU/LIST pour revenir l'ecran menu. DivX +R Lorsqu'un disque a plus d'un chapitre/piste, vous pouvez vous deplacer ver un autre chapitre/piste comme suit: Appuyez sur SKIP (. ou >) brievement pendant la lecture pour selectionner le prochain chapitre/ piste ou pour revenir au debut du present chapitre/piste. Appuyez sur SKIP (.) deux fois brievement pour revenir au chapitre/piste precedent. Pour aller directement un chapitre/piste pendant la Conseil DVD +RW selectionner l'ic ne du titre. Puis, appuyez sur le bouton numerote approprie (0-9) ou sur b / B pour selectionner le numero de titre. PISTE Inserez le disque choisi dans le tiroir a la face lecture vers le haut. -- VR Lorsqu'un disque a plus d'un titre, vous pouvez vous deplacer ver un autre titre comme suit: Appuyez sur DISPLAY puis utilisez v / V pour graveur. Appuyez sur OPEN/CLOSE (Z) tiroir a disques. Video 3 Pour sortir du mode RECHERCHE, appuyez sur N (PLAY). Arret image sur DVD Video et lecture VR +RW image par image +R VCD DivX PAUSE/STEP (X) pendant la lecture. Le graveur passera maintenant en mode PAUSE. 2 Vous pouvez faire avancer ou marcher en arriere l'image en mode lecture image par image en appuyant sur b / B plusieurs reprises alors que le graveur est en mode PAUSE. 3 Pour sortir du mode PAUSE, appuyez sur N (PLAY). 1 Appuyez sur Remarque La lecture image par image en arriere disponible pour les CD Video. n'est pas Conseil Vous pouvez faire appuyant une avance plusieurs reprises image sur par image PAUSE/STEP en (X) sur la telecommande. Reglage. 33 LECTURE Fonctionnement DVD et CD Video avec Caracteristiques generales (Suite) DVD DVD Video VR +RW +R Pour VCD 1 PAUSE/STEP (X) pendant la lecture. Le graveur passera maintenant en mode PAUSE. 2 Appuyez sur BACKWARD (m) ou FORWARD(M) pendant que le graveur est en mode PAUSE. Appuyez en 2 en arriere n'est pas possible pour les CD Video. Modes de lecture Karaoke DVD cours reprises lecture de la lecture du DVD Video VCD VR disque, appuyez PLAY MODE pour selectionner sur Appuyez plusieurs le mode de : TITLE, REPEAT OFF TRACK, REPEAT ALL, REPEAT OFF ou REPEAT TRACK, REPEAT ALL, RANDOM, NORMAL VCD: REPEAT DVD-RW(VR): REPEAT CHAPTER, REPEAT TITLE, du televiseur, point de depart encore une fois et appuyant l'unite selectionne SKIP > un pendant la lecture aleatoire, autre titre (piste) et reprend la lecture aleatoire. Remarques Pour un CD video commande manuelle de lecture (PBC), vous devez regler la commande de lecture la position desactivee dans le menu configuration. Voir page 29. Le mode de lecture peut varier tenu 34 enregistre. en fonction du con- sur l'ecran du point d'arret au que apparaissent sur l'ecran la sequence de repetition demarre. sur Video VR A-B REPEAT Recherche par l'heure 0:10:30 +RW DivX +R La fonction Recherche par l'heure vous permet de demarrer la lecture l'heure choisie sur le disque. Appuyez sur DISPLAY deux fois pendant la lecture. L'affichage l'ecran s'affiche sur l'ecran du televiseur. La bo te Recherche par l'heure montre le temps de lecture ecoule du disque actuel. 2 Dans les 7 secondes, utilisez v / V pour l'ic ne Recherche par l'heure l'ecran. Le message "0:00:00" s'affiche l'heure. sur la bo te Recherche par secondes, utilisez les boutons numerotes pour Introduisez le temps de demarrage requis. Introduisez les heures, minutes et secondes de 3 Dans les 7 droite dans la bo te. gauche Vous ne vous pouvez pas entrer une heure pas valide. Introduisez des numeros incorrects, appuyez deplacer le 4 Dans les 7 sur vous avez et 'REPEAT A-B' curseur trait rect. Puis Introduisez les numeros En que sequence, appuyez plusieurs reprises pour selectionner OFF(Arret). b / B pour Conseil titre: un 3 Pour annuler la Si REPEAT ALL, REPEAT OFF A-B Repeter l'affichage Karaoke DVD: REPEAT TITLE, (REPEAT OFF), RANDOM, NORMAL ou REPEAT CHAPTER, REPEAT dans VCD choisi. selectionner DVD, DVD-RW (Video), DVD+RW, et DVD+R : REPEAT CHAPTER, REPEAT TITLE, REPEAT OFF au +R et 'REPEAT A-' s'affiche sur L'ic ne de 1 +RW A-B Repeter DVD La lecture ralenti sur +RW sequence une vous avez Remarque Au Appuyez VR B televiseur. mode RALENTI. (m) ou FORWARD(M) pour selectionner la vitesse requise: t 1/16, t 1/8, t 1/4, ou t 1/2 (arriere), ou T 1/16, T 1/8, T 1/4, ou T 1/2 (avance). Avec un CD Video, la vitesse Ralenti change: T 1/8, T 1/4 ou T 1/2 (avance). Pour sortir du mode Ralenti, appuyez sur N (PLAY). +R repeter L'ic ne 3 Utilisez le BACKWARD 4 Video - choisi. sur Le graveur de DVD passera REPEATA A-B Repeter Ralenti 1 (Suite) secondes, appuyez firmer l'heure de La lecture demarre disque. (_) vers sur le numero incor- corrects. sur ENTER pour demarrage. partir de l'heure selectionnee sur le con- Fonctionnement des DVD et des CD Video Caracteristiques generales (suite) 3 (Suite) Pressez CLEAR. Le message "Effacer la partie selectionne? Continuer?" appara t. Zoom DVD Video VR Chaque pression du televiseur +RW suivant cette sequence. 1 Pressez ZOOM en cours de lecture pour activer la fonction Zoom. Appuyez sur choisi. x1 dimension Zoom fois encore une au d'arret que point vous avez → x2 dimension x4 dimension → → x1 dimension (dimension normale) 2 Utilisez les boutons Utilisez b / B pour selectionner ENTER. 5 Repetez reperees. 6 Pour enlever le menu de Recherche pressez RETURN (O). +R le bouton ZOOM modifie l'ecran sur 4 bBvVpour vous deplacer sur l'image focalisee. la lecture normale, pressez CLEAR pressez ZOOM plusieurs reprises jusqu' voir l'image normale. 3 Pour revenir ou "Oui", puis pressez les pas 2-4 pour effacer d'autres scenes reperes, Pour verifier le contenu des DVD : Menus Les DVD peuvent avoir des menus vous permettant d'acceder des prestations speciales. Pour ouvrir le menu du disque, pressez DISC MENU/LIST. Puis, pressez le numero de bouton approprie afin de selectionner une option. Ou bien, utilisez les boutons bBv V pour remarquer votre selection, puis pressez ENTER. Menu titre DVD 1 Pressez TITLE. Il Remarque est possible que Si le titre la fonction zoom ne sur fonctionne pas en cours l'ecran dispose d'un Si du televiseur. ce menu, le menu appara tra n'est pas le cas, le menu du disque appara tra. dans certains DVD. 2 Le menu Recherche a DVD Video MARKER reperes VR +RW Vous pouvez demarrer es 1/6 +R ainsi que des VCD depuis un point de repere. L'appareil peut memoriser jusqu' six points de repere. Pour etablir un point de repere, suivez les pas suivants. 1 Pendant la lecture du disque, pressez MARKER lorsque la lecture atteigne le point de repere que vous la lecture voulez memoriser. L'ic ne Marker instants. 2 Repetez repere appara tra sur l'ecran le pas 1 afin d'etablir dans un disque. Pour retrouver une 2 Utilisez les boutons La lecture demarrera jusqu' de points reperee disque, pressez SEARCH. reperes appara tra sur vous une voulez retrouver. pour le titre. chapitres DVD disque 1 Pressez DISC MENU/LIST. Le menu disque s'affiche. 2 Pour enlever le menu MENU/LIST Diverses disque, pressez DISC nouveau. prises de la camera 1/3 DVD Si le disque contient des scenes enregistrees dans diverses prises de camera, vous pouvez choisir une prise de camera differente en cours de lecture. 1 l'ecran du bBvVpour selectionner Appuyez deux fois sur la touche DISPLAY pendant la lecture. 2 Utilisez les touches v ou V pour selectionner l'ic ne ANGLE. 3 Appuyez plusieurs fois sur les touches b ou B pour selectionner l'angle de prise de vue desire. depuis la scene reperee. 4 Pour enlever le menu de Recherche pressez RETURN six Menu quelques scene 1 Pendant la lecture du Le menu de Recherche televiseur. scene reperee que 3 Pressez ENTER. du televiseur peut contenir des options, telles que diversprises de camera, langage parle et sous-titrage, Conseil reperes, ANGLE clignotera sur l'ecran du televiseur au cas des scenes enregistrees dans diverses prises afin d'indiquer Le temoin (O). qu'il est possible de changer de prise. Marqueur Chercher Changement de la piste audio 5.1CH 1. ENG DVD Pressez AUDIO, puis pressez b / B plusieurs en cours de lecture pour ecouter un langage ou piste audio differents, si cela est disponible. CLEAR Move Pour enlever une scene Effacer reperee arret. menu de Recherche reperes appara tra sur l'ecran du televiseur. 2 une Fermer 1 Pressez SEARCH en cours de lecture ou en mode Le reprises Utilisez les boutons bBvVpour selectionner scene reperee que vous voulez effacer. la Remarque Certains disques acceptent deux systemes de bandes sonores: le Dolby Digital et le DTS. Il n'y a pas de sortie audio analogue si le DTS est selectionne. Pour ecouter une piste audio DTS, branchez ce graveur un decodeur DTS via une des sorties numeriques. Voir page 17 pour obtenir d'information detaillee connexion. sur cette 35 LECTURE Fonctionnement des DVD et des CD Video VCD Memorisation du canal audio Changement Video VR Pour le CD video, +RW +R DivX canal audio different (ST R O, GAUCHE ou DROIT). Avec les disques DVD-RW enregistres en mode VR ayant la fois un canal audio principal et un canal bilingue, vous pouvez selectionner Main (G), Bilingual (D), ou une combinaison des deux (Main + Bilingual) en appuyant sur AUDIO. audio Video Ce graveur memorise les selections de l'usager pour le dernier disque lu. Ces selctions sont gardes dans la memoire 3D SUR. VR disque derniere -- +RW +R Cette unite est capable de reproduire un effet 3D Surround, lequel simule une lecture audio multicanal partir de deux enceintes stereo conventionnelles, au lieu des cinq ou plus enceintes normalement necessaires pour obtenir une lecture audio multicanal partir d'un systeme de cinema domestique. 1 Appuyez deux fois sur DISPLAY puis utilisez les boutons v / V pour selectionner l'ic ne Son. Ensuite, utilisez les boutons b / B pour selectionner "3D SUR.". l'effet 3D Surround, selectionnez "NORMAL". Sous-titrage DVD OFF ABC DivX Pressez SUBTITLE, puis pressez b / B plusieurs reprises en cours de lecture pour voir les differentes langues de sous-titrage. Pour localiser des disque Gr ce morceaux dans un VCD pouvez acceder directement un point determine du CD video. N'utilisez cette fonction que lorsque un CD video est en cours de leccette fonction, ture. La lecture avance vous jusqu'au point specifie. 1 Pressez SEARCH en cours de lecture. La barre d'avancement appara t sur l'ecran du televiseur. PBC 33% TRK 1 33% 2 Utilisez b / B pour trouver une position de demarrage de la lecture. 3 Pressez ENTER pour confirmer la position selectionnee. La lecture demarre partir de la position selectionnee. Remarque Cette fonction ne repere memorise. 36 vous enlevez le disque de l'enregis- le graveur. Si vous inserez dont les selections ont ete memorisees, la position d'arret s'active que lorsqu'il n'y a Les selections etre utilisees VCD DivX supprimer si teur ou si vous arretez -- 2 Pour meme est un automatiquement reprise. Remarques 3D Surround DVD du dernier etat DVD pressez AUDIO, puis pressez b / B en cours de lecture afin de choisir un plusieurs reprises (Suite) pas de sont quand gardees vous dans la memoire pour voudrez. Ce graveur ne memorise pas les selections du disque si vous arretez le graveur avant de commencer sa lecture. Lecture d'un Lecture d'un A l'aide de disque DivX video DivX video disque Conseil pourrez lire des disques DivX. Avant de lancer la lecture de fichiers DivX, veuillez lire la section "A propos des fichiers video DivX" la page 37. 1. unite, cette Inserez vous disque un Le televiseur. disque. menu et fermez le plateau l'ecran du Film s'affiche Si les sous-titres ne s'affichent toujours pas correctement apres avoir suivi les pas 1 2, appuyez sur SUBTITLE pendant environ 3 secondes, puis appuyez sur b / B pendant la lecture pour selectionner un autre code de langue jusqu' ce que les sous-titres s'affichent correctement. - Options / V pour selectionner un dossier/fichier dans le menu Film, puis sur ENTER. Les options du menu Film s'affichent. Appuyez 2. Appuyez sur v / V pour selectionner une option, puis sur ENTER. [Lecture] Commence la lecture du titre selectionne. [Ouvrir] Ouvre le dossier ; la liste des fichiers con- divx_vod_drm .. divx 01.avi divx 02.avi divx 03.avi divx 04.avi divx 05.avi divx 06.avi divx 07.avi divx 08.avi divx 09.avi 3. pour selectionner un appuyez sur ENTER. Une liste Une liste des fichiers inclus dans le dossier s'affichera. Si vous etes sur une liste de fichiers et que vous voulez revenir la liste de dossiers, utilisez les boutons v / V dans la telecommande pour mettre en surbrillance et ensuite appuyez sur ENTER. Appuyez dossier, puis vous voulez regarder un fichier en particulier, appuyez sur v / V pour mettre en surbrillance fichier et ensuite appuyez sur PLAY. un Vous pouvez utiliser des fonctions de lecture diverses. Rapportez-vous aux pages 33-36. 4. STOP pour arreter la lecture. Le Film s'affiche. Appuyez sur menu Sur un CD contenant des fichiers MP3/WMA, JPEG et pouvez basculer parmi les menus MUSIC, PHOTO et MOVIE. Appuyez sur les boutons TITLE. MOVIE, vous Information concernant l'affichage des disque 2. sous-titrage DivX dans le tableau ci-dessous. Les disques DivX sont compatibles dans les limites suivantes: Si le nombre d'images a l'ecran est de plus de 29.97 images par seconde, cette unite peut ne pas fonctionner correctement. age sort. Si le fichier est enregistre avec GMC, l'unite supporte seulement 1-point du niveau d'enregistrement. GMC? GMC est un acronyme pour Global Motion Compensation [Compensation globale de mouvements]. Il s'agit d'un outil d'encodage specifique pour la norme MPEG4. Certains encodeurs MPEG4 -DivX ou Xvid par exemple- disposent de cette option. Il y a differents niveaux d'encodage GMC, habituellement appeles GMC 1-point, 2-points, ou 3-points. du Fichiers DivX ".avi", ".divx" pris en charge Russe Autre 6976 Grec Autre 8076 Polonais Autre 7285 Hongrois Formats audio Autre 6783 Tcheque "AC3", "PCM", "MP2", "MP3", "WMA" sur Le de SETUP. configuration s'affiche. Appuyez sur SETUP b [LANGUE] b [LANGU. SOUSTITRES] et selectionnez la langue trouvee. Reportez-vous la section "Menu du disque/audio/sous-titres" la page 23. menu graveur Ce graveur ne peut pas lire les fichiers DivX sur la carte memoire. Le nombre total de fichiers et de dossiers du disque doit etre inferieur 1999. Russe Appuyez avec ce La taille de resolution disponible pour les fichiers DivX est en dessous de 720x576 (L x H) pixels. Sous-titres disponibles pour le disque DivX Suedois autre des fichiers de film DivX Langue de sous-titrage du disque Original, Anglais Francais, Allemand, Italien, Espagnol, Portugais Anglais Francais, Allemand, Italien, Espagnol, Portugais, Neerlandais, un * sous-titres d'un disque DivX Veuillez vous rapporter a l'information ci-dessous lorsque les sous-titres d'un disque DivX ne s'affichent pas correctement. 1. Trouvez une langue convenable de A propos dans Si la structure audio et video des fichiers enregistres n'est pas synchronisee, seul le son ou l'im- Conseil ? [Dubbing] Copie le(s) fichier(s) dossier ou support. (page 44) sur v / V Si sur v tenus dans le dossier s'affiche. Fermer 2. Film menu 1. Film -CD du Sous-titres DivX pris en charge ".smi", ".srt", ".sub (format DVD Micro seulement)", ".txt (format DVD Micro seulement)" Les sous-titres DivX, sauf ceux compris dans la liste ci-dessus, ne sont pas affiches sur l'ecran du televiseur. Formats codec pris en charge "DIV3", "MP43", "DIVX", "XVID", "DX50" pris en charge Frequence d'echantillonnage entre 8 et 48 kHz (MP3), entre 32 et 48kHz (WMA) Taux d'echantillonnage: entre 8 et 320kbps (MP3), entre 32 et 192kbps (WMA) 37 LECTURE Fonctionnement Lecture d'un CD audio fichier MP3/WMA CD audio et fichiers MP3/WMA avec ou CD Options d'un MP3 1. WMA Le graveur peut lire des CD audio. Le graveur de DVD peut aussi lire des enregistrement sous format MP3/WMA sur des disques CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD±R ou DVD±RW. Avant de reproduire des enregistrements MP3/WMA, lisez les remarques concernant les enregistrements MP3/WMA la page 39. Inserez un disque et fermez le plateau. Le menu AUDIO CD ou MP3/WMA CD s'affiche l'ecran du televiseur. 1 Musique - menu 0:52:16 Root -CD Piste 1 04:47 FILE Piste 2 04:01 FILE Piste 3 03:01 FILE Piste 4 03:30 Piste 5 04:24 FILE Piste 6 05:01 FILE Piste 7 03:48 FILE Piste 8 04:09 FILE Piste 9 05:10 FILE Piste 10 04:11 FILE MARKER Marque LIST Programme 00:00 FILE options de ce menu, selectionnez piste (ou dossier) du menu et appuyez sur une ENTER. 2. Utilisez v / V pour selectionner une option et appuyez sur ENTER pour confirmer votre selection. Option du menu sur Ajout progr. Ajout Ajoute une/des pistes Program List. (page 40) Aleatoire: Lit les pistes en ordre aleatoire. 5.mp3 6.mp3 7.mp3 8.mp3 9.mp3 10.mp3 MARKER Marque LIST Programme Fermer Options du menu Musique-CD MP3 WMA Menu MP3/WMA une piste et Lorsque vous Ajout la fin du une piste. la lecture de la piste selectionnee. progr. Ajout Ajoute une/des piste/s Program List. (page 40) progr.: au menu Pendant la lecture, le temps de lecture ecoule de la piste en cours s'affichera sur l'ecran d'affichage et La lecture s'arretera selectionnez Lecture: Demarre Lecture La lecture demarre. menu. la lecture de la progr.: au menu 3.mp3 4.mp3 Utilisez v / V pour selectionner appuyez sur N (PLAY). le CD piste selectionnee. Articles ? sur CD Musique-Audio Lecture: Demarre Lecture 1.mp3 2.mp3 Fermer Menu AUDIO CD Musique Pour afficher les Musique Titre CD Audio 2 du Aleatoire: Lit les pistes en ordre aleatoire. disque. Conseils Si vous voulez voir quelle est la cha ne de television ou la source d'entree video, appuyez sur RETURN. Si vous voulez revenir au menu Musique, appuyez sur DISC MENU/LIST. Si vous voulez changer du menu Liste des pistes au menu Program List [Liste des programmes] et viceversa, appuyez sur DISC MENU/LIST. Dans le cas des CD ayant des contenus melanges (pistes audio, fichiers MP3/WMA et fichiers JPEG), vous pouvez selectionner un menu parmi les menus Musique-AUDIO CD, Musique-MP3/WMA CD et Photo CD en appuyant chaque fois sur la touche TITLE en mode Stop. Si vous selectionnez un fichier MP3/WMA et que vous appuyez ensuite sur DISPLAY, l'information concernant le fichier est affichee. Appuyez encore DISPLAY pour cacher l'information concernant le fichier. Si vous selectionnez un une fois sur dossier et que vous appuyez ensuite sur DISPLAY, le nombre de sous-dossiers et le nombre de fichiers MP3/WMA dans le dossier sont affiches. Si vous etes dans liste de fichiers et que voulez revenir sur la liste de dossiers, vous une utilisez les boutons v/V pour mettre en surbrillance et appuyez sur ENTER pour revenir la fenetre menu Pour arreter 3 appuyez 38 sur precedente. la lecture a STOP (x) un moment [ARRETER]. donne, ? Lorsque vous Ouvrir Ajout progr. selectionnez un dossier. Ouvrir: Affiche les sous-dossiers et les fichiers MP3/WMA dans le dossier. Ajout progr.: Ajoute toutes les pistes du dossier au menu Program List. (page 40) Fonctionnement CD Pause MP3 avec CD audio et fichiers MP3/WMA 1 Pressez PAUSE/STEP (X) 1 Pressez BACKWARD de lecture. en cours cours la lecture, pressez N nouveau. pressez PAUSE/STEP (X) 2 Pour reprendre (PLAY) Changement piste CD MP3 WMA la la (en arriere) ou La vitesse et le (m) ou FORWARD(M) pour vitesse requise: m, ,, mm M, <, MM (en avant). sens 3 Pour A-B Repetition piste Pour de lecture d'un CD audio, si vous voulez aller directement vers une piste donnee, introduisez le numero 1 Pressez A-B L'ic ne de repetition cours l'aide des touches numerotees de recherche s'affichent sur le mode SEARCH, pressez N quitter precedente. piste en l'ecran du menu. cours de la FORWARD(M) 2 Pressez BACKWARD Pressez SKIP . deux fois pour revenir En ou Le graveur suivra alors le mode SEARCH. ou de lecture, pressez SKIP . ou > une fois pour aller vers la prochaine piste ou pour revenir au debut de la piste en cours. En (m) de lecture. selectionner de CD Recherche WMA (suite) CD sequence d'une piste: au point de demarrage voulu. repeter (PLAY). une et 'A' apparaissent sur l'ecran du menu. 2 Pressez A-B de nouveau au point d'arret voulu. L'ic ne de repetition et 'A B' apparaissent sur l'ecran du menu et la sequence repetee commence. (0-9). - Modes de lecture Au cours reprises lecture de la lecture du sur CD MP3 disque, appuyez PLAY MODE pour selectionner WMA 3 Pour plusieurs la quitter la lecture normale, pressez A-B nouveau. L'ic ne de repetition disppara t de l'ecran le mode de du menu. : CD: REPEAT TRACK, REPEAT ALL, RANDOM, (NOR- MAL) MP3 et WMA: REPEAT Remarques PLAY MODE pour selectionner le mode de lecture CD, MP3, et WMA: RANDOM, (NORMAL) les : Apropos Conseil de WMA(Window Un fichier WMA est audio de Microsoft. Si vous pressez SKIP > pendant la lecture aleatoire, l'unite selectionnera une autre piste, puis reprendra la lecture aleatoire. WMA(Windows CD Appuyez MP3 sur du canal audio WMA AUDIO canal audio plusieurs reprises afin de choisir different (stereo, gauche ou droit). La ce 1. 2. une Media double par rapport Changement enregistrements MP3/WMA Un fichier MP3 est forme de fichiers sonores comprimes en utilisant le codage de couches audio 3 fichiers. Nous appelons les fichiers qui ont l'extension ".mp3" des "fichier MP3". Le lecteur peut ne pas lire un fichier MP3 qui a une extension differente de ".mp3". plusieurs reprises sur sur A propos de MP3 TRACK, REPEAT FOLDER, RANDOM, (NORMAL) Le disque en mode arret, appuyez un et revenir sequence au Media technologie Audio) offre Audio) de une compression compression format MP3. des disques MP3/WMA avec graveur a les contraintes suivantes : Le format physique CD-R doit etre "ISO 9660" et "JOLIET". Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA l'aide d'un logiciel incapable de creer un SYSTEME DES FICHIERS, par exemple "Direct-CD", etc., il sera compatibilite de lire ces fichiers MP3/WMA. Nous vous conseillons d'utiliser "Easy-CD Creator", lequel cree un systeme des fichiers ISO9660 ou JOLIET. Le nombre total des fichiers et des dossiers dans le 999. disque doit etre inferieur impossible 3. Ce graveur que les disques/enregistrements respectent certains standards techniques pour obtenir une qualite de lecture optimale. Les DVD pre-enregistres sont automatiquement regles suivant ces standards. Il y a de differents types de format de disques enregistrables (y compris les CD-R contenant des fichiers MP3/WMA) qui exigent certaines conditions prelables (voir audessus) afin d'en assurer une lecture compatible. exige Il faut egalement remarquer que les clients doivent avoir une permission pour telecharger des fichiers MP3/WMA et de la musique au moyen d'Internet. Notre societe n'a pas le droit de donner une telle permission. Cette permission doit toujours etre obtenue aupres du proprietaire des droits d'auteur. 39 LECTURE Lecture La fonction Program permet de stocker vous contenues dans un preferees, disque, Program peut stocker pistes (MP3/WMA). 256 1 Inserez un Le Audio CD menu CD Audio le ou dans la memoire dossier ou un sur ENTER. Les options ou un 99 pistes (Audio CD) Options du disque MP3/WMA. MP3/WMA CD s'affichera. menu menu MP3 options c te du gauche lance de l'ecran. vVpour mettre en surbrill'icone "Program Add", puis appuyez sur piste selectionnee est ajoutee Repetez les pas 2-3 pour a la Liste programmee. 4 la liste ajouter menu sur menu. programme. Supprimer programmee. d'autres List et appuyez s'afficheront sur le Program Deplacer: Vous permet de deplacer la/les piste/s pour changer l'ordre du ENTER. La selectionnez Lecture: La lecture des pistes commence, suivant l'ordre programme, partir de la piste selectionnee. Utilisez les boutons 3 du ce menu, Utilisez v / V pour selectionner une option et appuyez sur ENTER pour confirmer votre selection. 2. Lecture s'affichent menu ENTER. Les gauche de options dans le piste List Program WMA Pour afficher les 1. une vVpour selectionner une dans la liste, puis appuyez Utilisez les boutons 2 piste pistes vos CD du graveur. La fonction ou des CD audio et des MP3/WMA programmee Aleatoire: Lit les pistes en ordre aleatoire. pistes Supprimer: Efface la/les piste/s la Liste programmee. de Conseil Vous pouvez ajouter des la liste programmee. 1. Selectionnez 2. pistes multiples appuyez 3. Selectionnez pistes. piste quelconque, puis une MARKER. sur le pas 1 pour marquer d'autres Repetez s'affichent options gauche sur appuyez pistes marquees programmee. de l'ecran. seront reproduction, appuyez sur PLAY MODE plusieurs reprises pour selectionner le mode de repetition desire. PISTE: repetition de la piste en cours. TOUT: repetition de toutes les pistes de la Liste programmee. Aleatoire: Lit les pistes en ordre aleatoire. OFF (Pas d'affichage): pas de repetition. la liste ajoutees Effacement d'une 1. la liste un programmee. 3. CD AUDIO: Utilisez le bouton B pour deplacer vers la liste programmee. 5 Appuyez 6 partir laquelle v / V pour selectionner de vous vous 7 sur Selectionnez la piste que Liste programmee. vous programmee voulez effacer de la PLAY la sur le c te gauche du menu. Selectionnez l'option 'supprimer' et appuyez sur ENTER. La piste selectionnee sera effacee de la Liste a piste voulez faire demarrer (N) pistes multiples. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent des programmee. la lecture. Appuyez de la Liste Utilisez la touche MARKER pour selectionner 2. dossier pour Lecture protoutes les pistes dans ce dossier seront sur piste Conseil selectionnez grammee, ajoutees de ? Utilisez le bouton CLEAR pour selectionner toutes les pistes ou annuler toutes les pistes marquees. vous cours ? Remarques Si pistes programmees ? 4. Utilisez les boutons v / V pour mettre en surbrillance l'ic ne "Program Add", puis appuyez sur ENTER. Toutes les des ? ENTER. Les Repetition En piste, puis une dans la liste pour demarrer la lec- Changement de l'ordre Liste programmee 1. Selectionnez la piste des que pistes vous voulez dans la deplacer. ture. La lecture demarre me pour les pistes dans l'ordre que vous avez programet le voyant "PRG" appara t sur l'ecran Conseil Utilisez la touche MARKER pour selectionner d'affichage. la fin de la derniere La lecture s'arrete programmee dans le Pour 8 partir une reprendre menu Liste des programmes. le mode de lecture normale a de la lecture piste programmee, PLAY (N). 40 3. selectionnez dans la liste et ensuite appuyez Le voyant "PRG" 2. piste dispara t de l'ecran d'affichage. sur 4. pistes multiples. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent sur le c te des gauche du menu. Selectionnez l'option 'Move' et appuyez sur ENTER. Une barre jaune s'affiche dans la Liste programmee. Utilisez v / V pour deplacer la barre jaune vers l'emplacement desire et appuyez sur ENTER. La piste selectionnee sera deplacee. Fonctionnement avec des fichiers JPEG Visualisation d'un fichier JPEG JPEG Ce graveur peut lire des disques comportant des fichiers JPEG. Avant la lecture des enregistrements JPEG, veuillez lire les "Remarques sur les enregistrements JPEG" la page 40. 1 Inserez un disque et fermez le plateau a disques. Le menu Photo s'affiche sur l'ecran du televiseur. Pour cesser 6 appuyez Le menu sur Sauter des Folder 01 Folder 02 Folder 03 Folder 04 Folder 05 Folder 06 Folder 07 Folder 08 MARKER 2 3 Marque appuyez sur ENTER. L'ic ne de dossier ouvert est mise gauche de l'ecran. Appuyez sur un en donne, nouveau. images images Pendant le visionnement d'une image, utilisez v / V pour tourner une image dans le sens des aiguilles d'une horloge ou dans le sens inverse. Visionnement Fermer selectionner vVbBpour moment Pendant le visionnement d'une image, appuyez sur SKIP (. ou >) une seule fois pour avancer vers le fichier suivant ou pour revenir au fichier precedent. -CD JPEG un Photo est affiche de Rotation des Photo Utilisez de voir a STOP. mode en Diapositive 1. Selectionnez l'option "Diaporama" 2. ENTER. Appuyez sur Le Diaporama menu dossier et dans le menu Photo. s'affiche. Diaporama surbrillance Objet Vitesse Tout Normal ENTER. Une liste des fichiers dans le dossier s'affiche. Annuler JPEG Photo -CD 3. Utilisez 4. MARKER Fermer Marque Remarque 4 vVbBpour appuyez sur ENTER. Les options s'affichent selectionner sur le c te File un fichier et gauche l'option 03.jpg 4/20 90 90 Prev Next Stop STOP pour arreter les menu Photo. sur au le visionnement en mode dia- diapositives et Remarque du Utilisez la touche MARKER pour selectionner fichiers multiples. les menu. sur les JPEG Selon la dimension et la quantite des fichiers JPEG, le lire le contenu du graveur peut tarder plusieurs minutes disque. Si vous ne voyez pas l'affichage sur l'ecran apres plusieurs minutes, c'est parce que certains fichiers sont tres lourds ---reduisez la resolution des fichiers JPEG moins de 4 mega pixels et utilisez un autre disque. La quantite totale de fichiers et de dossiers est libre, mais la quantite totale de fichiers dans un dossier doit etre inferieure 999. Certains disques peuvent etre incompatibles cause de differents formats d'enregistrement ou de la condition des disques. Lorsque vous utilisez un logiciel tel que "Easy CD Creator" pour graver des fichiers JPEG sur un CD-R, assurez-vous que tous les fichiers selectionnes aient l'extension ".jpg" ou ".jpeg" avant de les copier sur la surface du CD. Si tous les fichiers ont des extensions ".jpe", veillez le renommer ".jpg" ou ".jpeg". Les noms des fichiers sans des extensions ".jpg" ou ".jpeg" ne peuvent pas etre lus par ce graveur, meme si ces fichiers sont affiches comme des fichiers d'image JPEG dans le Windows Explorer . Remarques Si vous etes dans une liste des fichiers et vous voulez revenir a la liste des dossiers, utilisez les touches v / V de la telecommande pour mettre en valeur l'ic ne et appuyez sur ENTER. Si vous voulez voir quelle est la cha ne de television ou la source d'entree video, appuyez sur RETURN. Si vous voulez revenir au menu Photo, appuyez sur DISC MENU/LIST. Dans le cas des CD ayant des contenus melanges (pistes audio, fichiers MP3/WMA et fichiers JPEG), vous pouvez selectionner un menu parmi les menus Musique-AUDIO CD, Musique-MP3/WMA CD et Photo CD en appuyant chaque fois sur la touche TITLE en mode Stop. Utilisez v / V pour selectionner Ecran" et appuyez sur ENTER. options. vous ne Conseil 5 positive. Appuyez revenir Si l'ic ne s'affiche dans le menu Photo, pourrez pas visionner ces fichiers JPEG. les Objet: Selectionne ou Tout. Vitesse: Regle la vitesse des diapositives (Lente, Normal, ou Rapide) Selectionnez l'option Commencer et appuyez sur ENTER pour demarrer 5. Utilisez vVbBpour regler "Plein enregistrements Hide 41 LECTURE Lecture d'une cassette en mode magnetoscope Lecture a effets Preparation Avant d'utiliser la telecommande, appuyez sur le bouton VCR pour selectionner le dispositif utiliser. Allumez le televiseur tree video Systeme et selectionnez raccordee au graveur. audio: Allumez le systeme tionnez la source d'entree 1 une d'en- au graveur. preenregistree. Recherche Assurez-vous que le voyant de la minuterie (TIMER) dans l'ecran d'affichage n'est pas allume. S'il est Si inserez fois sur POWER. languette de securite, le graveur demarrera automatiquement la lecture. vous Appuyez une cassette sans une fois sur PLAY 2 L'ic ne LECTURE (PLAY) (N). s'affiche l'ecran du Il n'est pas necessaire de selectionner la vitesse de defilement de la bande pour la lecture. Celle-ci sera automatiquement selectionnee par le graveur. 3 sur STOP (x) to Cette fonction vous permet d'effectuer une recherche visuelle en avant et en arriere pour trouver la scene desiree dans votre cassette. 1 Appuyez sur BACKWARD (m) ou FORWARD (M) au cours de la lecture. Le graveur sera active en mode RECHERCHE. Si vous laissez le graveur en mode RECHERCHE pendant plus de 3 minutes, le graveur passera automatiquement en mode LECTURE afin de proteger la cassette et les tetes video. 2 Pour revenir la lecture, appuyez sur PLAY (N). televiseur. Appuyez Arret 1 stop pour arreter la sur Si l'ecran du televiseur. est en cours de lecture, arret s'affiche l'ecran du televiseur. image vibre verticalement, stabilisez-le image sur DVD alors que le magnetoscope appuyez sur DVD (ou sur un pour passer au mode DVD mode et lancer la lecture du DVD. Si vous appuyez sur VCR (ou sur DVD/VCR) pour regarder de nouveau la cassette video, la lecture DVD/VCR) reprendra partir du point o elle avait ete interrompue. Il est impossible de lire en meme temps un DVD et une cas- 3 sur PR/TRK plusieurs reprises sur PAUSE/STEP (X) la fois lors du visionpour faire avancer une image nement d'un arret sur image. Pour revenir la lecture, appuyez sur PLAY (N). Appuyez Ralenti 1 Pendant le mode arret sur image, appuyez sur FORWARD (M). La cassette sera lue une vitesse plus lente de 19 fois que la vitesse normale. Pendant la lecture au ralenti, utilisez les boutons PR/TRK sette video. (v/V) dans la telecommande Commande alignement d'interference. Si le graveur reste VHS Alignement automatique La fonction alignement automatique regle l'image enlever la neige ou les bandes. cas pour rayures sur de cause la bande de la cassette. ce ces commandes avec soin. L'alignement est automatiquement retabli en mode normal lorsque la cassette est ejectee ou que le cordon d'alimentation est debranche pendant plus de 3 secondes. 42 plus de 3 minutes, il automatiquement au mode lecture normale. 2 Pour revenir la lecture, appuyez sur PLAY (N). du compteur Ceci est utilise s'il y a une section de la cassette que vous voulez regarder immediatement apres l'enregistrement ou si vous voulez revenir plusieurs fois au meme point. 1 Faites demarrer l'enregistrement ou la lecture d'une cassette. 2 Alignement automatique S'il appara t du bruit sur l'ecran au cours de la lecture, appuyez soit sur PR/TRK (v/V) dans la telecommande, soit sur PROG. (v/V) dans le panneau avant, jusqu' que le bruit soit reduit. S'il y a du scintillement vertical, reglez mode ralenti Fonction memoire suivants: Lorsqu'une cassette est lue pour la premiere fois. Lorsque la vitesse de lecture change (SP, LP). Lorsque des bandes ou de la neige apparaissent en pour minimiser les bandes passe La fonction ALIGNEMENT AUTOMATIQUE est activee dans les en les tetes video. Remarques regarder un sur (v/V) dans la telecommande. Si vous laissez le graveur en mode ARRET SUR IMAGE pendant plus de 5 minutes, le graveur passera automatiquement en mode ARRET afin de proteger la cassette et 2 voulez et lecture image par image PAUSE/STEP (X) au cours de la lec- image sur appuyant automatiquement la lecture, rembobinera la bande, ejectera la cassette et s'eteindra. vous Appuyez Un arret Si la fin de la cassette est atteinte avant que vous n'appuyiez sur le bouton STOP (x) le graveur arretera Si sur ture. lecture. L'ic ne STOP s'affiche sur pour stabiliser la vitesse de la bande lorsque l'unite reprend le mode LECTURE. Une faible interference peut etre observee pendant ce delai. automatiquement. une lignes horizontales (bandes de bruit) s'afficheront delai s'allumera et le graveur s'allumera allume, appuyez speciaux l'ecran du televiseur. C'est normal. L'audio est automatiquement annule lorsque l'unite est en mode effets speciaux, il n'y a donc pas de son pendant la recherche. En mode recherche d'image haute vitesse, il faut un court VHS cassette video Le voyant source audio et selec- raccordee Lecture normale Inserez la VHS concernant la lecture a effets Remarques Des speciaux Appuyez plusieurs reprises sur DISPLAY pour temps reel sur afficher le compteur de bande en l'ecran du televiseur. 3 Retablissez 0:00:00 le compteur de bande en temps reel au point que vous voulez reperer plus tard, en appuyant sur CLEAR. Continuez la lecture ou l'enregistrement. 4 Appuyez sur STOP pour conclure l'enregistrement ou la lecture. 5 Appuyez sur RETURN (O). La bande s'arrete automatiquement lorsque le compteur de bande revient aux alentours de "0:00:00". Enregistrement Enregistrement de base de base a DVD:Chacune des pressions suivantes augmentera la duree de l'enregistrement de 10 minutes sur l'espace qui reste libre. VCR:A chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le temps d'enregistrement augmente de 30 minutes. Avant d'effectuer l'enregistrement, veuillez verifier si la cassette VHS a suffisamment de temps restant pour l'enregistrement faire. partir d'un televiseur Suivez emission tele. L'enregistrement commence immediatement et continue jusqu' ce que le disque ou la cassette soit plein(e) ou que vous arretez l'enregistrement. 1 ces instructions pour enregistrer une Allumez le graveur, selectionnez le dispositif (magnetoscope ou DVD) pour l'enregistrement et inserez un disque ou une cassette enregistrable. Assurez-vous egalement que l'entree du televiseur DVD MONO 2H 01M Libre SP 00:09:05 30min Rec. est regle pour ce graveur. Si vous inserez un disque DVD-RW completement vierge, le menu Initialiser disque s'affiche pour vous permettre de choisir le mode d'enregistrement pour initialiser le disque VCR MONO 120min Rec. Menu (voir page 27). 2 Selectionnez le mode d'enregistrement necessaire en appuyant sur REC MODE a plusieurs reprises. DVD: SP (qualite standard), LP (faible qualite), XP(haute qualite), EP (qualite elargie) MAGN TOSCOPE: SP (vitesse standard), LP (longue duree) 3 4 Utilisez le bouton PROG. (v/V) dans le panneau avant ou le bouton PR/TRK(v/V) dans la telecommande pour selectionner la chaine de television a enregistrer. Utilisez le bouton AUDIO pour selectionner canal audio a enregistrer. Le tableau ci-dessous montre qui ce le enregistre suiv- sera ant les divers reglages pour les divers genres d'emissions. La derniere colonne (audio moniteur) montre ce que vous entendrez en fonction de ce qui a ete enregistre. Audio Audio Audio de l'emission d'emission selectionne Mode VR televisee ou STEREO MAIN+SUB MONO 5 Mode cassette Canal G Audio Canal D ou video, +R l'enregistrement Pressez REC (z) ou DISPLAY une fois pour verifier la duree de l'enregistrement. La selection realisee reviendra automatiquement l'ecran du televiseur un bref instant. Le temps d'enregistrement restant est aussi montre sur l'ecran d'affichage. Pour elargir La duree le temps d'enregistrement tout l'enregistrement peut etre elargie moment en appuyant sur REC (z). Chacune des pressions suivantes augmentera la duree de l'enregistrement de 10 minutes (DVD) sur l'espace qui reste libre ou de 30 minutes (VCR). de Pour faire une pause dans l'enregistrement 1 Appuyez PAUSE/STEP (X) pour arreter momenle disque ou la cassette au cours de l'en- sur tanement registrement. Lorsque vous +RW voulez continuer PAUSE/STEP (X) ou REC (z). 2 enregistrer, STEREO/MAIN STEREO STEREO STEREO STEREO/SUB STEREO STEREO STEREO MONO/MAIN MONO MONO MONO STEREO/MAIN MAIN SUB MAIN MAIN MAIN l'enregistrement programme instantane, STEREO/SUB MAIN SUB SUB SUB SUB annule. MONO/MAIN MAIN STEREO/MAIN MONO MONO MONO STEREO/SUB MONO MONO MONO MONO/MAIN MONO MONO MONO Pressez REC SUB MAIN MAIN fois. (z) L'enregistrement demarrera. (Le temoin REC s'allume sur l'ecran d'affichage). une Pressez STOP (x) pour arreter l'enregistrement. Enregistrement programme instantane L'enregistrement programme instantane vous permet de faire facilement un enregistrement d'une duree prereglee sans utiliser la minuterie de programmation. 1 Suivez les pas 1-5 tel qu'il est illustre a gauche (Enregistrement de base a partir d'un televiseur). 2 Pressez REC (z)a plusieurs reprises pour selectionner la duree totale de l'enregistrement. L'enregistrement pression. commence apres la premiere pressez Remarques ? Si vous appuyez sur PAUSE/STEP (X) au cours de celui-ci sera ?Une fois l'enregistrement programme instantane conclu, le graveur se mettra automatiquement hors tension. MAIN L'enregistrement continue jusqu' ce que vous appuyiez sur STOP (x) ou que le disque (ou la cassette) est plein. Pour enregistrer pendant une certaine duree, lisez droite. Enregistrement programme instantane 6 Enregistrement programme instantane Verification de la duree de moniteur Canal G Canal D 0:17:32 SP ? Si l'unite est enregistrement magnetoscope alors que l'enregistrement programme instantane sur DVD finit, l'unite ne sera pas automatiquement eteinte. en mode enregistrer une emission televisee pendant que vous en regardez une autre Pour Pressez TV/VCR pour selectionner le mode TV pendant l'enregistrement. Le temoin TV appara t. Dans le televiseur, selectionnez la cha ne desiree. 1 2 Conseils Lors de l'enregistrement sur une cassette video, vous pouvez changer la cha ne d'enregistrement en mode pause d'enregistrement. (Il est impossible de changer la cha ne d'enregistrement en mode pause d'enregistrement DVD) Remarques ? Si vous regarder un DVD alors que le magnetoscope d'enregistrement, appuyez sur DVD (ou sur voulez est en cours pour passer au mode DVD mode et lancer la lecture du DVD. Vous ne pouvez pas regarder une cassette video lorsqu'il y a un enregistrement sur DVD en cours. Si vous voulez faire une enregistrement sur DVD alors que le magnetoscope est en cours d'enregistrement, appuyez sur DVD (ou sur DVD/VCR) pour passer au mode DVD et lancer l'enregistrement sur DVD. Vous ne pouvez pas enregistrer une cassette video lorsqu'il y a un enregistrement sur DVD en cours. DVD/VCR) ? 43 ENRGISTM Enregistrement du DVD Copie vers de base le (suite) magnetoscope Vous pouvez copier le contenu d'un DVD vers sette VHS en utilisant le bouton DUBBING (ou une cas- DUB). Remarque Si le DVD (ou les disques) que vous essayez de copier est protege contre la copie, vous ne pourrez pas le copier. Il n'est pas permis de copier des DVD (ou des disques) codes Macrovision. 1 2 3 Inserez cassette VHS Inserez une une cassette video VHS dans le vierge magnetoscope. Inserez un disque Inserez le disque que vous souhaitez copier platine DVD et fermez le plateau disque. Selectionnez le mode DVD dans la telecommande appuyant en dans la sur 4 l'aide des boutons PLAY et le point vous PAUSE, cherchez (ou disque) a partir duquel demarrer l'enregistrement. Pour obtenir de meilleurs resultats, arretez ment la lecture au point partir duquel effectuer l'enregistrement. 5 Appuyez settes VHS sur des DVD. Remarque Si la cassette video VHS que vous essayez de copier est protegee contre la copie, vous ne pourrez pas la copier. Il n'est pas permis de copier des cassettes codees Macrovision. neau Le ou sur 1 2 Inserez une cassette VHS. Inserez la cassette video VHS que copier dans le magnetoscope. Copie 4 voulez magnetoscope Mode enreg. Dubbing Pour obtenir de meilleurs resultats, arretez momentanement la lecture au point partir duquel vous voulez s'affiche. 5 avant. menu Copie vers le DVD s'affiche. Espace disponible Stop Mode enreg. 01H54M SP Dubbing Stop SP (vitesse standard) LP (longue duree, 2 fois la duree standard). Selectionnez Copie, puis appuyez sur ENTER ou DUBBING (ou DUB) pour demarrer la copie. 6 Utilisez les boutons v / V / b / B pour selectionner le mode d'enregistrement desire: ? EP (qualite elargie) ? LP (faible qualite) ? SP (qualite standard) ? XP (haute qualite) 7 Selectionnez ou DUBBING Conseil Si appuyez sur PAUSE/STEP alors que l'unite est mode Copie, le DVD et le magnetoscope passent au vous en mode Pause et le voyant "COPIE" (ou DUB) clignote sur l'ecran d'affichage du panneau avant. Lorsque l'unite est en mode Pause, vous pouvez regler la position de lecture du DVD l'aide des boutons PLAY, BACKWARD, FORWARD, PAUSE/STEP, etc. Le magnetoscope restera en mode Pause. Pour reprendre la copie, appuyez deux fois sur le bouton DUBBING (ou DUB). STOP (x). Une fois que le film a conclu, vous devez arreter manuellement le processus de Copie, autrement l'unite le lira et l'enregistrera de nouveau plusieurs reprises. ENTER la copie. Si vous appuyez sur PAUSE/STEP alors que l'unite est en mode Copie, le DVD et le magnetoscope passent au mode Pause et le voyant "COPIE" (ou DUB) clignote sur l'ecran d'affichage du panneau avant. Lorsque l'unite est en mode Pause, vous pouvez regler la position de lecture du magnetoscope l'aide des boutons PLAY, BACKWARD, FORWARD, PAUSE/STEP, etc. La platine DVD restera en mode Pause. Pour reprendre la copie, appuyez deux fois sur le bouton DUBBING (ou DUB). le processus de copie. Pour arreter la copie tout autre moment, appuyez sur Copie, puis appuyez sur (ou DUB) pour demarrer Conseil Arretez 44 sur Copie SP ? 8 le bouton DUBBING dans la telecommande ou sur le bouton DUB dans le pan- Le --% l'enregistrement. Appuyez Utilisez les boutons v / V / b / B pour selectionner le mode d'enregistrement desire: ? 7 DVD/VCR dans le panneau avant. A l'aide des fonctions PLAY, BACKWARD, FORWARD et PAUSE, cherchez le point dans la cassette VHS a partir duquel vous voulez demarrer neau Espace disponible voulez Si vous utilisez un disque DVD±RW, vous devez l'initialiser avant d'effectuer la copie. Voir page 27. Selectionnez le mode Magnetoscope en ou sur appuyant sur VCR dans la telecommande effectuer le vous dans la l'enregistrement. Copie 6 3 le bouton DUB dans le pan- vers un Remarque avant. menu Inserez Inserez disque DVD enregistrable. un disque DVD enregistrable vierge platine DVD et fermez le plateau disque. le bouton DUBBING dans la tele- sur commande momentane- vous le DVD DVD dans le DVD voulez vers copier le contenu d'une cassette VHS vers un disque DVD enregistrable en utilisant le bouton DUBBING (ou DUB). Ceci vous permet de sauvegarder vos anciennes cas- panneau avant. A magnetoscope Vous pouvez DVD/VCR dans le ou sur du Copie 8 Arretez le processus de copie. Pour arreter la copie tout autre moment, appuyez sur STOP (x). La copie s'arretera automatiquement quand sette VHS arrivera sa fin. la cas- Enregistrement programme Ce graveur peut etre 8 programmes dans programme une periode jusqu' pour enregistrer de 1 mois. ? ? Pressez TIMER REC. Le menu d'enregistrement 1 programme appara tra. Timer Record SP 9 Heure Marche End Time Mode VPS/ PDC 16/05 Sun 10:07 11:00 SP ON C07 OK ? Medias -- min Libre Date PR DVD 198 TIMER REC Timer Record List Choisissez media un ? (DVD 3 magne- ? ? ? ? Choisissez une date vance, ou bien selectionnez dien ou hebdomadaire. Date -- jusqu' un 1 mois programme 5 ? l'a- menu Pressez TIMER REC pour afficher la liste des Appuyez sur ENTER pour gramme. La Liste d'enregistrements (O) enregistrer s'affichera. programmes pour quitter le pro- la liste de Heure marche Selectionnez l'heure de demarrage de l'enregistrement. -- End Tme -- tablit l'heure d'arret de ? l'enreg- ? Mode Choisissez un mode d'enregistrement. DVD: SP, LP, EP, XP, ou AT (Automatique) MAGN TOSCOPE: SP, LP, AT (Automatique) Le mode AT (Auto) determine combien de temps disponible y a t-il dans le disque ou la cassette et selectionne le mode d'enregistrement, si necessaire, pour enregistrer completement le pro-- gramme. VPS/PDC ? Le (gauche/droite) gauche et droite. Disques DVD -- deplace le appuyez sur POWER en mode Veille. ou une cas- enregistrable, puis Le voyant Minuterie (ou Timer) s'allume d'affichage du panneau avant. sur l'ecran Si les voyants Disque et Cassette clignotent, c'est soit qu'il n'y a pas de disque ou de cassette inseres, soit que le disque insere n'est pas enregistrable. Le graveur enregistrera l'audio suivant le reglage actuel du tuner du televiseur (stereo, mono ou bilingue). Utilisez le bouton AUDIO pour regler l'audio avant de ? ? scope est en train d'effectuer enregistrement provideo, appuyez sur DVD (ou sur gramme sur cassette DVD/VCR) pour passer lecture du DVD. Vous sette video sur DVD lorsqu'il y au ne un mode DVD mode et lancer la regarder une casenregistrement programme pouvez pas a un en cours. curseur enregistrables recommandes DVD-R DVD+R SONY (8x, 16x) SONY (2.4x, 4x, 8x, 16x) TDK sette disque l'enregistrement programme. Une fois l'enregistrement programme conclu, le graveur se mettra automatiquement hors tension. Si l'unite est en mode DVD alors que l'enregistrement programme d'une cassette video finit, l'unite ne sera pas automatiquement eteinte. Lorsque l'enregistrement programme finit, il y a un court delai pour confirmer le programme enregistre. Si deux enregistrements programmes sont regles pour un enregistrement sequentiel (l'un tout de suite apres l'autre), le tout debut du dernier programme pourrait ne pas etre enregistre. ?S i vous voulez regarder un DVD alors que le magneto- Introduisez l'information necessaire pour realiser votre/vos enregistrement/s programme/s. b / B un faire passer le graveur en mode Veille. ?V ous devez presser POWER pour arreter systeme VPS/PDC regle automatiquement la duree de l'enregistrement, -- Assurez-vous d'inserer Remarques utilisent VPS/PDC incluent normalement de l'information sur VPS/PDC dans le teletexte des guides de television. Veuillez lire ces guides si vous voulez realiser un enregistrement programme. Ce graveur prend environ 20 secondes pour s'allumer et commencer enregistrer. Cela signifie qu'avec VPS/PDC, il est possible d'avoir des occasions o le debut de l'emission n'est pas enregistre. ? le quoti- Remarques Les stations qui 2 la curseur. pour mettre votre unite pour que, meme si une emission ne passe pas comme il etait prevu, vous ne la ratez pas. Pour que VPS/PDC fonctionne correctement, vous devez introduire l'heure et la date correctement annonces de l'emission que vous voulez enregistrer. Remarquez qu'il est possible que VPS/PDC ne fonctionne pas avec toutes les stations. ? vers -- istrement. ? du la selection (O) pour quitter d'enregistrement programme. 4 programmation. Choisissez une des cha nes memorisees, ou une des entrees externes partir de laquelle vous voulez enregistrer. PR change Pressez RETURN Pressez RETURN toscope). ? (haut/bas) position actuelle -- enregistrements programmes. Fermer ou v / V (4x, 8x) Imation (2x, 4x) Verbatim (4x, 8x) Panasonic (2x, 4x) TDK (4x) Imation (2.4x, 4x, 8x) Mitsubishi (4x, 8x) Ricoh (2x, 4x, 8x) DVD-RW Victor (1x, 4x) Maxell (1x, 2x, 4x) Imation (2x) TDK (2x) Mitsubishi (2x) DVD+RW SONY (2.4x) TDK (2.4x) Philips (4x) Ricoh (2.4x) HP (2.4x, 4x) DVD+R(DL) Mitsubishi (2.4x) Maxell (2.4x) - - - . 45 ENRGISTM Enregistrement programme (Suite) Verification de l'information Si deux sur ?L 'emission ? programmation peut etre verifiee le graveur marche. Pressez TIMER REC deux fois. est en lorsque ? ? Utilisez v / V pour selectionner enregistrement un programme. ? Pressez ENTER pour editer selectionne. Le ? menu le programme Timer Record List Heure Marche 11 16/05 Dim 10:12 Editer CLEAR Effacer Annulation d'un Longueur Mode 30min SP VPS/ PDC ON Rec. OK TIMER REC Timer Record Fermer enregistrement programme Vous pouvez effacer une n' mporte quel moment l'enregistrement. ? selection avant le programmee demarrage de Utilisez v / V pour selectionner une emission que vous voulez supprimer de la liste d'enregistrement programme. Si vous voulez supprimer cette emission, pressez CLEAR. Arret d'un enregistrement programme en cours Apres le d'un demarrage enregistrement programme, pouvez encore annuler le programme. Pressez POWER. vous ? Depannage programme Meme de l'enregistrement si la minuterie est reglee, le graveur n'enregistrera pas si: Il n'y a pas de disque (ou une cassette) insere. Un disque (ou une cassette) non-enregistrable ? ? est insere. ? Disque est selectionne reglage (voir page 29). Protection menu de Marche dans le ?L 'alimentation est Marche. ? Il y dej 99 titres (DVD-RW, DVD-R) ou 49 titres (DVD+RW, DVD+R) enregistres dans le disque. Vous a ne pouvez pas realiser programme quand: Un enregistrement ? ?L 'heure que Il y a dej 8 ? 46 est dej un enregistrment en cours. voulez etablir est dej passee. enregistrements programmes etablis. vous Quand la demarre. Si deux emissions sont progrmmees pour commencer exactement la meme heure, celle qui a ete d'abord a la priorite. Si le Pressez CLEAR pour effacer le programme selectionne de la liste d'enregistrement programme. Date sont qui passe d'abord a la priorite. premiere emission finit, la deuxieme programmee d'enregistrement programme appara t. PR plus enregistrements programmes superposes: l'enregistrement programme La ou disque est endommage, il est possible que l'enregistrement ne soit pas correctement realise. ce cas, meme si l'ecran de verification "Rec. OK", il est possible que cela ne Dans affiche soit pas correcte. Enregistrement a partir d'une entree Enregistrement a partir des composantes externes Vous pouvez externe Enregistrement a partir d'un camescope numerique enregistrer partir d'une composante externe, comme un camescope ou un magnetoscope, Vous pouvez enregister partir d'un camescope une prise DV IN sur le panneau numerique raccorde raccorde frontal de une des entrees externes du graveur. graveur, 1 Assurez-vous que la laquelle vous voulez correctement a 2 Pressez AV a raccordee enregistrer est l'enregisteruer DVD. plusieurs reprises selectionner ? composante a partir de Voir page 18. sur ?A V2: EURO AV2 DECODER monte Le le panneau sur (VIDEO, AUDIO (L/R), S-VIDEO IN) monte le panneau frontal ?D V: DV IN monte sur le panneau frontal sur de l'entree reglages sont ceux que vous desirez. audio du graveur disque enregistrable ou une cas- Selectionnez d'enregistrement necesappuyant sur REC MODE a plusieurs le mode reprises. DVD: SP (qualite standard), LP (faible qualite), XP(haute qualite), EP (qualite elargie) MAGN TOSCOPE: SP (vitesse standard), LP (longue (z) une fois. L'enregistrement demarrera. (Le temoin REC s'allume sur l'ecran d'affichage). L'enregistrement STOP (x) ou continue que le jusqu' disque ou ce que vous appuyiez la cassette sont pleins. Pour enregistrer pendant une duree fixe, lisez la page Enregistrement programme instantane 6 Pressez STOP (x) pour arreter camescopes raccordez 1 2 Verifiez que l'entree audio DV est voulez. Vous pouvez choisir entre Audio 1 plus d'information. la page 9 pour obtenir une sur comme vous (audio d'origine) et Audio 2 (audio surdouble). ?L 'entree DV peut etre reglee dans le menu secondaire DV Rec Audio du menu reglage. Voir DV Rec Audio la page 27 pour obtenir plus d'information. Pressez AV a plusieurs reprises 3 selectionner DV appara t l'entree l'ecran sur 4 tir duquel point vous pour DV. d'affichage et sur l'ecran camescope a parcommencer a enregistrer. voulez une pause dans point partir duquel vous voulez enregistrer. Selon le camescope choisi, vous pourrez utiliser la tele- cope, 5 du televiseur. de la cassette Pour obtenir de meilleurs resultats, faites est Voir Protection des droits d'auteur graveur. l'aide d'un Assurez-vous que votre camescope numerique est raccorde a la prise DV IN du panneau Remarque vous ne deuxieme ce DV IN. au commande de CopyGuard, un de com- frontal. Voir page 18. l'enregistrement. protege contre le copiage avec pourrez pas l'enregistrer avec ce graveur. peuvent pas etre ous ne ? source format DVC-SD. d'une composante raccordee partir la lecture Si votre dispositif ne un l'aide de la telecommande Trouvez le 43. doit avoir source pouvez pas enregistrer d'information l'heure et la date partir d'une cassette DV. Pressez REC sur vous prise duree) 5 audio graveur c ble DV, vous ne pourrez pas commander le deuxieme DVD avec la telecommande du premier. ?V ous ne pouvez pas commander distance cette ?V Voir page 27. sette. en Si ? unite Remarque saire signal Certains mandes ? arriere 3 4 la fois le vous Conseils le panneau ? un pouvez commander et le graveur. du l'entree externe. arrierel Inserez A l'aide de la telecommande pour ?A V1: EURO AV1 AUDIO VIDEO monte Verifiez que les graveur. camescope Avant l'enregistrement, assurez-vous que l'entree pour la prise DV IN est reglee (voir page 27). Syntoniseur: Syntoniseur incorpore ?A V3: AV3 IN ce avec graveur pour commander le camesles fonctions STOP, PLAY et PAUSE. ce (z) une fois pour demarrer l'enregistrement. ?L 'enregistrement s'arrete automatiquement graveur ne capte aucun signal. Pressez REC arreter l'enregistrement en appuyant sur PAUSE/STEP (X) ou sur STOP (x). Vous ne pouvez pas commander le camescope avec cette telecommande en cours d'enregistrement. Au mode video, la derniere image de l'enregistrement peut rester affichee sur l'ecran un moment apres l'arret de l'enregistrement. Pour que l'enregistrement programme fonctionne ?V ? ? si le ous pouvez faire une pause ou correctement dans ce graveur, le numerique doit aussi etre allume camescope et en marche. 47 ENRGISTM Enregistrement a partir d'une entree Qu'est-ce DV? Messages Avec DV, un appele aussi i.LINK, camescope equipe de DV pouvez raccorder l'aide d'un graveur vous ce seul c ble DV pour entree et sortie d'audio, de ideo, donnees et de siganaux de commande. L'interface i.LINK est aussi appelee de IEEE 1394-1995. "i.LINK" et le ? logo "i.LINK" sont marques deposees. Ce graveur est seulement compatible avec les DV ?V ce ous ne (Suite) concernant DV Vous pouvez voir les messages suivants appara tre sur l'ecran de votre televiseur lorsque vous utilisez la prise DV IN. Non branche Le sur camescope n'est pas raccorde correctement ou le camescope camescope est eteint. du format DV (DVC-SD). Les syntoniseurs satellites numeriques et les graveurs video VHS numeriques ne sont pas compatibles. ?V ous ne pouvez pas raccorder plus d'un camescope camescopes externe graveur simultanement. pouvez pas commander externe raccorde d'un graveur partir via la prise DV IN ce equipement (y compris deux graveurs DVD). Il est possible que vous ne pouvez pas toujours commander le camescope raccorde via la prise DV IN. Les camescopes numeriques peuvent souvent enregistrer audio sous format stereo 16-bit/48kHz, ou des pistes stereo jumelles de 12-bit/32kHz. Ce graveur n'est capable d'enregistrer qu'une seule piste audio stereo. Reglez DV Rec Audio dans Audio 1 ou Audio 2 selon le cas (voir page 27). ?L 'entree audio la prise DV IN doit etre de 32 ou 48kHz (non 44.1kHz). Des perturbations dans l'image de l'enregistrement peuvent avoir lieu lorsque la composante source fait Trop d'appareils branches La prise DV IN de ce graveur camescope raccorde. Verifier Il n'y a ne permet qu'un seul la cassette pas de cassette inseree dans l'equipement rac- corde. ? ? Appareil non controlable Ce graveur ne peut pas contr ler le camescope. Essayez d'eteindre le camescope, puis rallumez-le. Mise a Le jour d'information camescope est en train de mettre jour l'information pour le DV. Mode camera Le camescope est regle au mode camera. ? pause dans la lecture ou lit une section non enregistree de la cassette, ou s'il y a une panne Guide de depannage une d'electricite dans la composante source, DV est debranche. ? ou si le c ble Si pouvez pas obtenir d'image et/ou d'audio travers la prise DV IN, verifiez les points suivants: ? Si le DV Rec Audio est le signal Audio 2 retablira Audio 1 regle dans dans Audio 2, mais n'est pas present, le DV Rec Audio automatiquement. ? vous ne Assurez-vous que le c ble DV est correctement corde. Essayez d'eteindre l'equipement raccorde, puis ral- lumez-le. ? ? Essayez de changer l'entree Remarque Selon le camescope raccorde, audio. il est possible pouvez pas le commander commande fournie avec ce graveur. vous ne ?A vant de selectionner Camescope, raccorde. 48 rac- le mode camera baissez le volume du Un bruit parasite peut que l'aide de la tele- de votre dispositif subvenir. audio Menu Liste Titre et Liste Utilisation du Le Liste menu menu Liste Titre-Original Chapitre VR Titre-Original est o vous creez Conseil et editez votre Liste de lecture et o vous pouvez effacer des titres et faire d'autres modifications au contenu originel du Vous pouvez aussi reproduire individuellement les titres directement partir du menu Liste Titre-Original. disque. Le graveur devra etre arrete pour editer le ? a plusieurs sur quitter le RETURN menu Liste Titre-Original, 2 appuyez Liste titre Original DVD-VR 4heur 8min LP 16/05 0:16:00 19/05 Choisir 2 0:35:00 17/05 TITLE 5 0:08:00 Pour voir les options Info. choisir le titre que vous Liste Chapitre-Original et menu gauche du sur le menu. Utilisez v / V pour selectionner 'Chapitre' parmi les options Liste Titre-Original et appuyez sur ENTER. Les options Liste Chapitre-Original c te gauche du menu. 0:30:00 18/05 0:10:00 LIST 21/05 chapitre s'affichent le sur TITLE 1 16/05/2004 Dim 0:03:31 Original Fermer Playlist Liste Liste 0:15:00 1/9 Titre-Original, selec- gauche du menu. Choisir Utilisez v / V pour selectionner une option et appuyez sur ENTER pour confirmer. Lecture Chapitre Supprimer Ajout Copie Lecture: Demarre titre la lecture du Chapitre: Deplace le menu Liste Chapitre-Original du titre. (Adressez-vous la partie droite de cette page) Efface le titre. 4 selectionnez Proteger: Protege contre des enregistrements, des editions des effacements involontaires du titre. (page 58) c te 5 les options d'edition. dite le nom du titre. (page 57) Suppr. Seq: Efface une partie du titre. (page 56) Ajout titre: Ajoute le titre la Liste de lecture. (page 55) ?T itre: une copier le titre Fermer Playlist options Liste Chapitre-Original, le chapitre que vous voulez et du le sur menu. Utilisez v / V pour selectionner une option et appuyez sur ENTER pour confirmer. la lecture du Titre: Assembler Ajout Lecture: Demarre chapitre selectionne. Titre titre Deplace le menu Liste Titre-Original du chapitre. (Adressez-vous la partie gauche de cette page) Supprimer: (page 56) Efface le chapitre. Assembler: Combine deux ? Copie: Sert gauche Supprimer ou LIST appuyez sur ENTER. Les options Liste Chapitre-Original s'affichent Lecture Editer: Selectionne Titre Pour voir les titre selectionne. Supprimer: (page 56) Editer 4 Liste Titre- tionnez le titre choisi et appuyez sur ENTER. Les options Liste Titre-Original s'affichent sur le c te 3 EDITON plusieurs vVbBpour voulez voir du TITLE 6 20/05 DISPLAY a TITLE 3 Libre TITLE 4 Utilisez c te 3 1/12 TITLE 2 Appuyez sur DISC MENU/LIST reprises pour afficher le menu Original. appuyez sur ENTER. Les options Liste Titre-Original s'affichent (O). TITLE 1 Chapitre-Original Liste Titre- Utilisez les touches v / V pour afficher la page precedente/suivante s'il y a plus de 6 titres. Pour Liste menu VR 1 Appuyez sur DISC MENU/LIST reprises pour afficher le menu Original. ? Utilisation du des informations Liste menu Titre-Original. 1 Appuyez sur DISPLAY pour afficher plus detaillees sur le titre selectionne. chapitres Ajout en un titre: seul. Ajoute la Liste de lecture. (page 57) le chapitre (page 55) sur cassette VHS. 6 Appuyez sur RETURN (O) a plusieurs reprises pour quitter le menu Liste Chapitre-Original. Appuyez sur RETURN (O) a plusieurs reprises pour quitter le menu Liste Titre-Original. 49 Menu Liste Titre et Liste Utilisation du Liste menu Chapitre (Suite) Utilisation du Titre-Playlist VR 1 ? Liste Chapitre-Playlist VR Appuyez sur DISC MENU/LIST reprises pour afficher le menu Playlist. ? menu a plusieurs 1 Liste Titre- Utilisez les touches v / V pour afficher la page precedente/suivante s'il y a plus de 6 titres. Pour quitter le menu RETURN (O). Liste Titre-Playlist, appuyez 2 Appuyez sur DISC MENU/LIST a plusieurs reprises pour afficher le menu Liste TitrePlaylist. Utilisez vVbBpour choisir le titre que vous voulez voir du menu Liste Chapitre-Playlist et appuyez sur ENTER. Les options Liste Titre-Playlist s'affichent sur sur le c te Utilisez v / V pour selectionner 'Chapitre' les options Liste Titre-Playlist et appuyez parmi gauche 1/12 Liste Des 3 pisdes Liste lect. TITLE 1 16/05 TITLE 2 0:16:00 17/05 18/05 menu. 0:30:00 Les options Liste Chapitre-Playlist s'affichent c te gauche de l'ecran du televiseur. TITLE 4 19/05 TITLE 5 0:08:00 19/05 LIST sur ENTER. TITLE 3 0:35:00 du sur le TITLE 6 0:10:00 20/05 0:15:00 Liste chapitres Fermer Original TITLE 1 16/05/2004 Dim 0:03:31 Liste lect. 1/9 2 Pour voir les Liste Titre- Playlist, selec- tionnez le titre choisi et appuyez sur ENTER. Les options Liste Titre-Playlist s'affichent sur le c te gauche 3 options du menu. Utilisez v / V pour selectionner une option et appuyez sur ENTER pour confirmer. Pour voir les Lecture Lecture: Demarre la lecture du titre selectionne. Chapitre Titre Supprimer Copie Chapitre: Deplace le menu Liste Chapitre- Playlist du titre. (Adressez-vous la partie droite de cette page) Titre: dite le nom du titre. (page 57) Efface le titre du Supprimer: menu Liste Titre-Playlist. (page 56) Copie: Sert une 4 selectionnez une copier c te 5 sur Titre Assembler cassette VHS. options Liste Chapitre-Playlist, le chapitre que vous voulez et du sur le menu. Lecture: Demarre la lecture du chapitre selectionne. Titre: Deplace le menu Liste Titre-Playlist du chapitre. (Adressez-vous la partie gauche de cette page) Supprimer: Efface le chapitre du menu Liste Chapitre-Playlist. (page 56) Deplacer: Deplace un chapitre du menu Liste Chapitre-Playlist vers une position donnee dans le menu. (page 58) Conseil Appuyez sur DISPLAY pour afficher plus detaillees sur le titre selectionne. Fermer Utilisez v / V pour selectionner une option et appuyez sur ENTER pour confirmer. Lecture Appuyez sur RETURN (O) a plusieurs reprises pour quitter le menu Liste Titre-Playlist. Assembler: Combine deux des informations chapitres 6 50 gauche partie le titre Original appuyez sur ENTER. Les options Liste Chapitre-Playlist s'affichent Supprimer Suppr. Seq: Efface du titre. (page 56) 4 LIST en un seul. (page 57) Appuyez sur RETURN (O) a plusieurs reprises pour quitter le menu Liste Chapitre- Playlist. Menu Liste Titre et Liste Utilisation du Chapitre (Suite) Video Liste Titre menu Sur l'ecran d'affichage Liste des Titres, vous pouvez lire, nommer et effacer des titres. Une fois le Mode disque video finalise, l'ecran Liste des Titres vez apparence et tout ce que vouz poufaire c'est de selectionner les titres lire. 1 Pressez DISC MENU/LIST pour afficher la Liste titre. change Video Effacement d'un Titre son Avant la finalisation d'un les titres disque, vous enregistres dans le disque. pouvez effacer Attention Si ? vous effacez titre d'un un disque DVD-R, le titre ? disppara tra de la Liste des Titres, mais le temps d'enregistrement disponible n'augmentera pas. Quand vous effacez un titre d'un disque DVD-RW, le temps d'enregistrement disponible n'augmentera que s'il s'agit du dernier titre du disque. Liste titre 1/12 Titre DVD VIDEO 4heur 8min LP Libre Date TITLE 1 5/16 0:20:15 TITLE 2 5/17 0:43:30 TITLE 3 5/18 0:33:00 TITLE 4 5/19 0:10:00 TITLE 5 5/20 0:15:00 TITLE 6 5/21 0:17:00 DISPLAY Info. 1 2 Fermer Pressez DISC MENU/LIST pour afficher le Liste des Titres. menu Utilisez vVbBpour choisir un titre que vous voulez effacer, puis pressez ENTER. Les options de la Liste des Titres appararaissent sur le c te gauche du menu Liste des Titres. Lecture 2 Utilisez v / V pour choisir ENTER. titre et pressez un Titre Supprimer Les options Liste des Titres apparaissent sur le c te gauche de l'ecran d'affichage Liste des Titres. 3 Utilisez v / V pour selectionner pressez ENTER pour confirmer. une Lecture: Demarre Lecture option et Copie 3 Supprimer dite (page 57) Copie Supprimer: Titre: le la lecture du du titre. 4 chapitre ou le titre selectionne Apres avoir appuye sur ENTER, mis jour est affiche. Efface le titre de la une Pressez RETURN copier le titre (O) plusieurs reprises pour la Liste des Titres. 'Oui' est efface. le nouveau menu 5 les pas 2-4 pour effacer d'autres titres de la Liste des Titres. 6 Pressez RETURN Repeteze (O) a plusieurs reprises pour d'affichage Liste des Titres. enlever l'ecran Si le Conseil Appuyez sur DISPLAY pour afficher plus detaillees sur le titre selectionne. et sur cassette VHS. a Utilisez le bouton b / B pour selectionner puis appuyez sur ENTER. Le Liste des Titres. Copie: Sert 4 quitter nom 'Supprimer' Le message de confirmation pour effacer s'affichera. titre selectionne. Titre Utilisez v / V pour selectionner pressez ENTER pour confirmer. disque des informations a deja Vous devez voir l'ecran tel ete qu'il Indique le nombre total des pages Nom du finalise est illustre en bas. et le numero de la page affichee disque Liste des Titres DVD VIDEO 1/2 1 TITLE 1 5/16 0:30:21 2 TITLE 2 5/17 0:20:08 3 TITLE 3 5/18 1:10:03 4 TITLE 4 5/19 0:43:21 5 TITLE 5 5/20 0:15:21 6 TITLE 6 5/21 1:13:21 PAGE UP PAGE DOWN EXIT Se dirige suivante vers ou la page precedente Quitte l'ecran Liste des Titres. 51 EDITON Menu Liste Titre et Liste Utilisation du Le menu Liste Titre est o +RW Liste Titre Conseil pouvez voir tous les titres effacer des titres et faire d'autres modifications enregistres, contenu au menu Chapitre (Suite) vous disque. Vous pouvez directement partir du menu originel duire les titres du Le graveur devra etre arrete Titre. pour editer le Appuyez sur DISPLAY pour afficher plus detaillees sur le titre selectionne. des informations aussi reproListe Titre. menu Attention Liste Si vous appuyez sur REC (z) lorsque le affiche, le titre selectionne est efface (Voir page 60 pour plus de details.) Titre est DISC MENU/LIST pour afficher le Liste Titre. Appuyez 1 menu ? sur Utilisez les touches v / V pour afficher la page precedente/suivante s'il y a plus de 6 titres. Pour quitter le menu RETURN (O). ? Liste Titre, appuyez sur Utilisation du 1 1/12 Liste titre reecrit. 2 DVD+RW TITLE 1 4heur 8min LP 16/05 TITLE 2 0:16:00 TITLE 3 0:35:00 17/05 0:30:00 18/05 Libre Utilisez TITLE 4 19/05 Choisir TITLE 5 0:08:00 DISPLAY 20/05 Info TITLE 6 0:10:00 21/05 REC 3 0:15:00 Fermer Chapitre choisir le titre que vous Liste Chapitre et appuyez vVbBpour sur ENTER. Les options menu Liste Titre s'affichent sur 2 Liste gauche Liste chapitre TITLE 1 16/05/2004 Dim 0:00:55 sur le c te LP menu. 1/9 Utilisez v / V pour selectionner une option et appuyez sur ENTER pour confirmer. Lecture Chapitre Supprimer Editer Copie Lecture: Demarre la lecture du titre selectionne, sauf les chapitres caches. Lec. Complete: Demarre Choisir lecture du titre selectionne, y compris les chapitres caches. 4 Chapitre: Deplace le menu Liste Chapitre du titre. (Adressez-vous la partie droite de cette page) Supprimer: Efface le titre. (page 56) Proteger: Protege contre des enregistrements, des editions des effacements involontaires du titre. Editer: (page 58) Selectionne les options d'edition. Titre Diviser Cacher dite (page 57) le nom tous les Copie: Sert Les options Liste Chapitre gauche du menu. 5 s'affichent sur le c te Utilisez v / V pour selectionner une option et appuyez sur ENTER pour confirmer. Lecture Titre Combiner Lecture: Demarre la lecture du chapitre selectionne. Titre: Deplace le menu Liste Titre du chapitre. (Adressezvous la partie gauche de cette page) chapitres le titre sur cassette VHS. seul. (page 57) (Afficher): Cache (ou montre) le chapitre selectionne. (page 59) chapitres titre. (page 59) copier en un Cacher (ou Appuyez sur RETURN (O) a plusieurs reprises pour quitter le menu Liste Titre. 52 le Combiner: Combine deux contenus dans le une nez ENTER. du titre. ?D iviser: Divise un titre en deux. (page 59) ? Cacher (Afficher): Cache montre) options Liste Chapitre, selectionchapitre que vous voulez et appuyez sur Pour voir les Cacher ?T itre: Fermer la ou 4 gauche Utilisez v / V pour selectionner 'Chapitre' parmi les options Liste Titre et appuyez sur ENTER. options Liste Chapitre s'affichent gauche de l'ecran du televiseur. Titre, selectionnez le titre choisi et appuyez sur ENTER. Les options Liste Titre s'affichent sur le c te du 3 options le c te menu. Les Pour voir les +RW sur voulez voir du du Liste et DISC MENU/LIST pour afficher le Liste Titre. Appuyez menu menu Liste menu 6 Appuyez sur RETURN (O) a plusieurs reprises pour quitter le menu Liste Chapitre. Menu Liste Titre et Liste Utilisation du Le menu titres Utilisation du pouvez voir tous les effacer des titres et faire d'autres enregistres, au +R Liste Titre menu Liste Titre est o modifications Chapitre (Suite) contenu vous originel du disque. Vous pouvez aussi reproduire les titres directement du menu Liste Titre. Le graveur devra etre arrete 1 menu ? menu 2 Liste Titre. DISC MENU/LIST pour afficher le Liste Titre. Appuyez ? pour editer le partir menu Utilisez les touches v / V pour afficher la page precedente/suivante s'il y a plus de 6 titres. Pour le quitter RETURN (O). menu Liste Titre, appuyez Utilisez 3 Chapitre choisir le titre que vous Liste Chapitre et appuyez vVbBpour sur ENTER. Les options menu Liste Titre s'affichent sur Utilisez v / V pour selectionner 'Chapitre' parmi les options Liste Titre et appuyez sur ENTER. options Liste Chapitre s'affichent gauche de l'ecran du televiseur. Liste chapitre 16/05 TITLE 2 0:16:00 16/05/2004 Dim 0:00:55 LP 17/05 TITLE 3 0:35:00 0:30:00 18/05 Libre TITLE 4 19/05 Choisir TITLE 5 0:08:00 DISPLAY 20/05 Empty 0:10:00 - -/- Info - Title 1:38:00 Fermer Choisir Pour voir les 3 options Liste Titre, selectionnez le titre choisi et appuyez sur ENTER. Les options Liste Titre s'affichent sur le c te du gauche 4 Chapitre Supprimer Editer Copie chapitres caches. Lec. Complete: Demarre la Chapitre: Deplace le menu Liste Chapitre du titre. (Adressez-vous la partie droite de cette page) le options Liste Chapitre gauche du menu. 5 s'affichent sur le c te Utilisez v / V pour selectionner une option et appuyez sur ENTER pour confirmer. Titre Combiner Cacher Lecture: Demarre la lecture du chapitre selectionne. Titre: Deplace le menu Liste Titre du chapitre. (Adressezvous la partie gauche de cette page) Combiner: Combine deux Supprimer: Efface le titre. (page 56) Proteger: Protege contre des enregistrements, des editions chapitres d'edition. seul. (page 57) (Afficher): Cache (ou montre) le chapitre selectionne. (page 59) des effacements involontaires du titre. (page 58) options en un Cacher ou les nez Lecture lecture du titre selectionne, y compris les chapitres caches. Editer: Selectionne options Liste Chapitre, selectionchapitre que vous voulez et appuyez sur Pour voir les Les Utilisez v / V pour selectionner une option et appuyez sur ENTER pour confirmer. Lecture: Demarre la lecture du titre selectionne, sauf les Fermer ENTER. menu. Lecture le c te 1/9 TITLE 1 2 sur TITLE 1 DVD+R LP gauche 1/6 Liste titre 4heur 8min le c te menu. Les sur +R sur voulez voir du du sur Liste DISC MENU/LIST pour afficher le Liste Titre. Appuyez 1 menu 6 Appuyez sur RETURN (O) a plusieurs reprises pour quitter le menu Liste Chapitre. dite le nom du titre. (page 57) ?C acher (Afficher): Cache (ou montre) tous les chapitres contenus dans le titre. (page 59) ?T itre: Titre Diviser Cacher Copie: Sert une 4 copier le titre sur cassette VHS. Appuyez sur RETURN (O) a plusieurs reprises pour quitter le menu Liste Titre. Conseil Appuyez sur DISPLAY pour afficher plus detaillees sur le titre selectionne. des informations 53 EDITON Edition L'edition de titres et chapitres originel change le contenu reel du disque. Par exemple, si vous effacez un titre ou un chapitre du contenu originel (Titre ou Chapitre), ce titre ou ce chapitre est efface du disque, ce qui augmente le temps d'enregistrement disponible. Quand du contenu editez la liste d'ecoute, par contre, vous ne changez pas le contenu du disque. Par exemple, quand vous effacez un titre de la Playlist, vous ne faites vous votre graveur de ne pas lire ce qu'ordonner n'est efface en fait du titre; rien disque. Titres, Chapitres et Parties VR Les titres du contenu origienel du disque contiennent un ou plus chapitres. Lorsque vous introduisez un titre dans la Playlist, tous les chapitres contenus dans ce titre apparaissent aussi; c'est- -dire, les chapitres de la Playlist agissent exactement comme les chapitres du disque video DVD. Les parties sont des sections des titres originels ou des titres de la Playlist. Dans le menu Original et Playlist, vous pouvez ajouter ou effacer des parties. En ajoutant un chapitre ou un titre la Playlist, vous creez un nouveau titre constitue d'un section (c.- -d., chapitre) d'un titre originel. En effacant une partie, vous enlevez une partie d'un titre du menu Original ou du menu Playlist. Ajout des reperes dans Chapitre VR +R +RW Vous pouvez introduire un dans un titre de la Playlist de point ou chapitre un dans repere un titre votre guise Original pendant l'enregistrement ou la lecture. Une fois le chapitre repere, vous pouvez utiliser la fonction Recherche des chapitres, et effacer, combiner et deplacer des chapitres dans le menu Liste Chapitre-Original ou Liste Chapitre-Playlist. Vouz pouvez introduire jusqu' 999 points de reperes de chapitre dans le contenu originel aussi bien que dans le contenu de la Playlist. Remarque Les reperes des chapitres sont introduits automatiquement des intervalles reguliers. Vous pouvez changer cet intervalle dans le menu de reglage initial (voir Chapitre Automatique la page 27). 1 Lisez le titre 2 Au point (Original ou Playlist). dans lequel vouz voulez commencer chapitre, pressez CHP ADD. un nouveau Un ic ne de repere de chapitre appara t sur l'ecran du televiseur. Attention ? Quand ?V editez l'aide des fonctions "Supprimer", "Ajout" et "Deplacer", il est possible que la premiere et la derniere image ne sont pas exactement reglees comme dans l'affichage du point de demarrage et vous d'arret. ? Pendant la lecture de la Playlist, il est possible que et la pause entre une edition suivante. Ce n'est pas un mauvais fonctionnement. vous notez une petite ous egalement introduire des reperes de cours d'enregistrement. pouvez chapitre en des Changement Thumb. vignettes VR +RW des titres +R Chaque titre affiche dans le menu Liste Titre est represente par une vignette tiree d'une image du debut de ce titre ou chapitre. Si vous voulez, selectionnez une image differente d'un titre. 1 2 Lisez le titre (Original ou Playlist). Pressez THUMBNAIL pour faire que l'image actuellement affichee soit celle qui apparaisse dans le menu Original ou dans le menu L'image figee que vous choisissez appara t le menu Original et dans le menu Playlist. Playlist. la fois dans Conseil Vous pouvez egalement changer la vignette du titre dans le menu Liste Chapitre-Original ou Liste Chapitre- Playlist. Selectionnez chapitre du menu Liste ChapitreOriginal ou Liste Chapitre-Playlist et appuyez sur THUMBNAIL. La vignette du titre incluant ce chapitre sera changee. 54 un Edition de titres et chapitres (Suite) Construction d'une nouvelle Liste d'ecoute VR Utilisez cette fonction pour ajouter un titre ou un chapitre de l'Original la Playlist. Quand vous faites cela, tout le titre est inclus dans la Playlist (vous pouvez effacer les morceaux innecessaires plus tard voir Effacement d'un titre/chapitre de l'Original ou de la Playlist la page 56). Ajout d'autres Titres/Chapitres VR Playlist sur la Vous pouvez ajouter un titre ou un chapitre de l'Original sur un titre de la Playlist meme si ce dernier est dej enregistre. --- appara t dans la Playlist au complet, avec les reperes de chapitre qui apparaissent dans l'Original. Pourtant, si vous ajoutez plus tard des reperes de chapitre l'Original, ceux derniers ne seront automatiquement copies dans le titre de la Playlist. 1 Le titre Vous pouvez ajouter jusqu' 999 chapitres sur un disque. Si vous ne voulez qu'ajouter un chapitre d'un Liste d'lecture dans titre, lisez Ajout d'un titre/chapitre Si 2 a plusieurs Liste Titre- titre gauche Chapitremenu Liste chapitre de l'Original dans la Playlist, puis ou un Original apparaissent sur le de l'ecran. Chapitre Lecture Supprimer Titre Editer Assembler Ajout titre Ajout titre Copie Liste Chapitre Lecture Supprimer Titre 3 Supprimer Editer Assembler Ajout titre Ajout titre titres-Original Liste chapitres-Original Utilisez v / V pour selectionner 'Ajout titre' parmis les options du menu Original et pressez ENTER. Nouv. liste Copie TITLE 1 titres-Original Liste chapitres-Original Utilisez v / V pour selectionner 'Ajout titre' parmis les options de l'Original et pressez ENTER. Selectionnez 4 registree Selectionnez 'Nouv. Playlist' et pressez ENTER. Le nouveau titre appara t sur la Playlist mise jour. Tous les chapitres du titre sont ajoutes la Playlist. une option Liste Titre-Playlist deja titre ou chapitre et pour introduire un appuyez sur ENTER. Le titre ou chapitre s'affichera dans le Nouv. liste 4 Liste page 49. un Lecture 3 Liste Titre- "Utilisation du voulez inclure vous plusieurs Supprimer titre ou un chapitre du menu Original que vous voulez ajouter sur la Playlist, puis pressez ENTER. Les options de l'Original (Titre ou Chapitre) apparaissent sur le c te gauche du menu Original. Liste menu a Lecture voulez afficher le menu Liste ChapitreOriginal, adressez-vous "Utilisation du menu Liste Chapitre-Original" sur la page 49. 2 que un pressez ENTER. Les options du menu vous Choisissez voulez afficher le Choisissez c te Appuyez sur DISC MENU/LIST reprises pour afficher le menu Original. Si vous Original, adressez-vous Chapitre-Original" sur la cette page. 1 Appuyez sur DISC MENU/LIST reprises pour afficher le menu Original. mis Playlist jour. 5 Repetez les pas 1-4 pour ajouter ou chapitres sur la Playlist. 6 Appuyez ou sur Liste menu RETURN d'autres titres (O) pour quitter ce menu DISC MENU/LIST pour revenir au menu sur Titre-Original. 55 EDITON Edition de titres et Effacement d'un VR Quand +RW Titre/Chapitre +R effacez vous chapitres (Suite) un titre chapitre ou un DVD-RW formates du menu Effacement d'une partie Vous pouvez effacer dans le titre. partie Playlist des mode VR, vous ne l'enlevez que de la Liste de lecture; le titre/chapitre reste dans le menu Original. 1 Si choisissez effacer 2 disques chapitre du menu Liste Titre ou Liste Chapitre, le titre ou le chapitre est en fait efface du disque et le temps qui reste disponible pour l'enregistrement augmente. Les titres/chapitres effaces du menu Original sont aussi vous enleves titre en un ou un la duree 1 soit inferieure Dans le menu, utilisez ou le titre que 3 Selectionnez sur ENTER. Les options les 'Suppr. Seq' parmis options du menu. Par Si vous selectionnez Liste Titre-Original. ex.: d'effacer des chapitres "Suppr. Seq" dans le dont Chapitre 3 secondes. Supprimer Liste Chapitre vVbBpour choisir le chapitre vous voulez pas Lecture Liste Titre menu vous ne Appuyez sur DISC MENU/LIST a plusieurs reprises pour afficher le menu Liste TitreOriginal ou Liste Titre-Playlist. Utilisez vVbBpour selectionner un titre que vous voulez effacer, puis pressez ENTER. Les options apparaissent sur le c te gauche du menu Il que menu. de la Liste de lecture. Remarque sera peut-etre impossible une VR ou voulez effacer et appuyez sont affichees sur le c te Editer de gauche Titre Ajout titre l'ecran. Selectionnez 2 options Par ex.: menu du Si Liste l'option 'Supprimer' Copie dans les 4 menu. vous selectionnez "Supprimer" dans le Pressez ENTER. Le menu "Point debut" televiseur. appara t L'ic ne 'Point debut' est Titre-Original. Lecture sur l'ecran du remarque. TITLE 1 15/05 0:35:42 Chapitre Supprimer Point final Choisir 5 Pressez ENTER point de depart 6 que voulez effacer. 3 4 Utilisez b / B pour selectionner ENTER. vous apparaitra. Repetez le pas 1 4 pour continuer a effacer que vous voulez du menu. - pour quitter le nom Vous pouvez annuler le point selectionne. Utilisez v / V pour selectionner l'ic ne 'Annuler' et pressez ENTER. ce plusieurs reprises DVD+RW, le les titres seront reunis plus en un de la section vous du Si de deux et consecutifs, seul. vous avez 9 'Effectue', fini d'editer, selectionnez l'icone pressez ENTER. Le message de confirmation de l'effacement 10 puis Utilisez b / B pour selectionner sur ENTER. apparaitra. 'Oui' et appuyez La partie selectionnee est effacee du titre et le menu Liste Titre-Original ou Liste Titre-Playlist s'affiche. devient 'Titre efface'. Si les titres effaces sont 56 sur pause, rechercher, sauter et ralenti pour trouver un point final. une au menu. Remarque Lors d'un renregistrment titre efface a Utilisez faire 7 Pressez ENTER point d'arret 8 que voulez effacer. chapitre ou le titre selectionne est efface. Une fois presse ENTER, le nouveau menu mis jour est affiche. (O) L'ic ne 'Point final' est remarque. La partie est indiquee sur la Barre d'avancement. 'Oui' et pressez Le 6 de la section au Pressez ENTER pour confirmer. Le message de confirmation de l'effacement Pressez RETURN Fermer Demarre la lecture et utilise la pause, la recherche et le ralenti pour trouver un point de depart. titre Copie 5 Fin Annuler Editer Ajout 00:00.00 11 Une fois l'edition (O). finie, appuyez sur ETURN Edition Pour de titres et nommer un VR Video chapitres (Suite) Combination de Deux titre +RW +R Seul 1 Titre, utilisez choisir le titre que vous voulez appuyez sur ENTER. Les options apparaissent du cran 2 Liste menu sur Par ex. : Liste gauche de l'e- l'option selectionnez vous Cette fonction n'est pas chapitre dans le titre. 'Titre' et 1 Clavier s'affiche. Si Titre-Playlist. et menu. menu 'Titre' dans le menu deux chapitres le deuxieme vous le voulez menu a qu'un des chapitre combiner, puis Original (Chapitre) Playlist (Chapitre). Les options Playlist (Chapitre) ou Original (Chapitre) apparaissent sur le c te gauche 2 Supprimer de Utilisez v / V pour selectionner 'Assembler'. Le temoin de combinaison appara t entre les deux chapitresque Par Editer ex.: vous Liste menu Titre Si vous voulez combiner. selectionnez "Assembler" dans le Chapitre-Original. titre Lecture Copie Titre Supprimer pour le titre. Utilisez vVb B pour selectionner un caractere et appuyez sur ENTER pour confirmer votre selection. un nom Adressez-vous Pour sur n'y l'ecran. Chapitre 3 que s'il ou Lecture Introduisez disponible D'abord, selectionnez pressez ENTER Titre-Original. Ajout +R +RW Remarque le c te Utilisez v/V pour selectionner appuyez sur ENTER. Le vVbBpour nommer en un Utilisez cette fonction pour reamenager l'ordre de lecture des chapitres de la Liste de lecture dans le menu Liste Vous pouvez nommer des titres individuellement. Les noms peuvent avoir jusqu' 32 caracteres. Dans le VR Chapitres pas 3 illustre une station. au renommer sur Assembler Ajout titre la page 21 3 Langue mis Anglais/Latin Majuscules 123456789 0 ABCDE J FGH I Pressez ENTER pour confirmer. Apres avoir appuye sur ENTER, le 4 jour nouveau menu est affiche. Repetez les pas 1 3 pour continuer de combiner a partir du menu. - KLMNOPQRST Appuyez 5 pour UVWXYZ Espace 4 Effacer OK plusieurs reprises sortir du sur RETURN (O) menu. Annulation Remarque Choisissez OK et appuyez sur ENTER pour garder le nom et revenez a l'ecran du menu Cette fonction ? Appuyez sur RETURN (O) pour quitter le menu. a ne peut pas etre utilisee dans les cas listes ci-dessous: ? precedent. 5 a plusieurs reprises ? S'il qu'un chapitre l'interieur du titre. S'il y a deux chapitres crees en effacant une partie du titre original. S'il y a deux chapitres crees partir de titres difn'y a ferents. Remarques ? ? Les noms ? peuvent avoir jusqu' 32 caracteres. S'il y a deux chapitres crees d'un titre original. en modifiant l'ordre disques formates dans un graveur DVD different, vous ne verrez qu'une quantite limitee de Dans les caracteres. ?L orsque vous DVD+RW, le DVD qu'apres des DVD-R, DVD+R ou introduit n'est affiche sur le lecteur enregistrez nom sur la finalisation. 57 EDITON Edition de titres et chapitres (Suite) d'un de la Liste Deplacement d'ecoute Chapitre 1 VR titre +RW +R VR Utilisez cette fonction pour reamenager l'ordre de lecture des chapitres de la Liste de lecture dans le menu Liste Proteger un Titre-Playlist. Appuyez sur DISC MENU/LIST a plusieurs reprises pour afficher le menu Liste TitrePlaylist. Pour afficher le menu Liste Chapitre-Playlist, lisez "Utilisation du menu Liste Chapitre-Playlist" la Utilisez cette fonction pour proteger un titre des enregistrements, des editions ou des effacements involontaires. 1 2 DISC MENU/LIST pour afficher le Liste Titre. Appuyez menu sur Utilisez vVbBpour choisir le titre que vous voulez proteger et appuyez sur ENTER. Les options s'affichent sur la partie gauche du menu. page 50. Selectionnez 3 options. Remarque Cette fonction n'est pas disponible s'il n'y a qu'un Par chapitre. ex.: menu Liste chapitre Si vous Liste Titre. TITLE 1 16/05/2004 Dim 0:03:31 Playlist l'option 'Proteger' parmi selectionnez "Proteger" (DVD+RW/+R) les dans le Lecture. 1/9 Chapitre Supprimer Choisir LIST Fermer Original Editer 2 Selectionnez 3 Appuyez sur ENTER. Les options Liste Chapitre-Playlist partie gauche du menu. 4 Utilisez v / V pour selectionner 'Deplacer' parmis les options de la Playlist, puis pressez chapitre Chapitre-Playlist. un du menu Liste Copie s'affichent sur la ENTER. 4 ENTER pour confirmer. La marque du blocage s'affichera sur la titre. Appuyez Si vous voulez Titre editer et effacer le titre. Utilisez vVbBpour choisir l'endroit auquel voulez deplacer le chapitre et pressez ENTER. Apres avoir presse ENTER, le menu mis jour est affiche. les 6 Repetez chapitres 7 Appuyez a a 2 etapes partir du - 5 pour menu. deplacer d'autres menu. plusieurs reprises pour sortir du 58 ce dans le Assembler vous titre ayant ete protege, titre et selectionnez l'option "Liberer" 'deproteger' Lecture Supprimer sur RETURN (O) vignette Conseil selectionnez 5 sur menu Liste Titre. un Apres cela, vous pourrez du Edition Cacher de titres et chapitres (Suite) +RW titre/chapitre un Utilisez cette fonction pour cacher un le menu Liste Titre ou Liste Chapitre. 1 Dans le Liste Titre menu ou +R titre/chapitre Liste Diviser dans Chapitre, vVbBpour choisir un titre ou un chapitre que vous voulez cacher et appuyez sur ENTER. Les 2 s'affichent options ex.: menu Si sur l'option vous la partie gauche 'Cacher' selectionnez parmi de l'ecran. les options. 2 en Selectionnez menu deux nou- sur ENTER. EDITON partie de l'ecran. 'Diviser' parmi les options du Liste Titre. Lecture "Cacher" dans le Liste Titre. Lecture Chapitre Supprimer Chapitre Titre Supprimer Diviser Editer Cacher Titre Editer Appuyez La vignette Copie Diviser Copie 3 titre Titre, selectionnez le titre Liste menu un que vous voulez diviser et appuyez Les options du menu s'affichent sur la gauche Selectionnez Par Dans le +RW deux en Utilisez cette fonction pour diviser veaux titres. 1 utilisez titre un 3 Cacher ENTER sur est mise en Le Title Edit-Divide s'affiche et le mode STOP menu Image ENTER pour confirmer. du titre deviendra sombre. sur lorsque l'option 'Diviser' Appuyez valeur. s'active. en cours TITLE 1 Diviser 16/05 00:35:42 La vignette du premier titre Conseil Si vous selectionnez dans le titre ayant ete assombri, titre et selectionnez l'option "Afficher" voulez 'Afficher' ce menu Liste Titre. un Apres cela, vous #1 pourrez La revoir le titre. vignette deuxieme Diviser du titre 0:00:00.00 Annuler Choisir 4 Utilisez motion Fermer pause/step, search, skip and slowpour trouver le point ou vous voulez diviser le titre. 5 L'option sur 'Diviser' etant ENTER dans Pour effacer le ce point mise en valeur, appuyez point. de division et quitter le menu dition Diviser, utilisez v / V pour selectionner l'option 'Annuler' et appuyez sur ENTER. Le point Titre de division 6 sera efface. 'Effectue' et appuyez sur ENTER pour etablir le point de division. Le titre sera divise en deux nouveaux titres. La divi- Choisissez l'option sion tarde 4 minutes. 59 Information Reecriture supplementaire Visionnement du +RW Pour reecrire nouvel un video enregistrement sur un dej enregistre, suivez ces pas. Cette fonction n'est pas disponible pour les DVD+R, sur lesquels il est possible d'enregistrer une seule fois. titre Selectionnez la d'entree source 1 enregistrer (chaine, Appuyez 2 que vous voulez Liste Titre affiche dans d'autres graveurs et lecteurs DVD +RW +R Vous pouvez voir le menu Liste Titre affiche dans un autre lecteur DVD capable de reproduire des disques DVD+RW DVD+R. ou AV1-3, DV). DISC MENU/LIST pour afficher le Liste Titre. sur menu menu Inserez 1 DVD+R disque DVD+RW ou deja enregistre. 1/12 Liste titre un 2 Appuyez Le menu sur TITLE. Liste Titre s'affichera tel qu'il est illustre en bas. DVD+RW TITLE 1 4heur 8min LP 16/05 TITLE 2 0:16:00 17/05 TITLE 3 0:35:00 18/05 0:30:00 Libre Conseil TITLE 4 19/05 TITLE 5 0:08:00 20/05 Vous pouvez enlever le menu Liste Titre appuyant sur STOP (x). TITLE 6 0:10:00 21/05 0:15:00 en DVD+RW Choisir Utilisez DISPLAY Info vVbBpour 3 Appuyez 4 reecriture REC Fermer Title List choisir le titre que vous TITLE 1 voulez reecrire. pour lancer la reecriture. commence partir du point de depart La 5 Le nouveau pour arreter la reecriture. titre est cree et le menu mis jour est STOP Cette fonction n'est pas disponible pour un titre protege. Si la reecriture s'extend au-del de la longueur d'enreecrit. ure Si la en cours, le titre suivant Mais si le titre suivant est s'arretera point de depart longueur d'enregistrement du inferieure TITLE 5 0:08:00 TITLE 6 16/12 0:10:00 19/12 0:15:00 1/2 3 Remarques du titre 0:30:00 10/12 (x) affiche. registrement 0:35:00 9/12 TITLE 4 13/12 sur TITLE 3 (z) du titre. Appuyez 0:16:00 7/12 REC sur TITLE 2 au protege, protege, la reecrit- du titre. titre selectionne 10 secondes, le titre suivant Mais si le titre suivant est sera sera la reecriture est reecrit. s'arretera. Pour reproduire un titre, selectionnez le titre que vous voulez et appuyez N (PLAY). Lecture de sur ENTER ou sur enregistrements dans d'autres lecteurs DVD (Finalisation d'un disque) vos des lecteurs DVD courants peut lire des disques finalises enregistres en mode Video, des disques finalises DVD+R ou DVD+RW. Un petit nombre des La plupart lecteurs peut aussi lire des disques DVD-RW enregistres en mode VR, finalises ou non. Verifiez sur le manuel du disques il est capable de lire. La finalisation 'fixe' les enregistrements et les editions de sorte que le disque puisse etre lu par un lecteur DVD courant ou par un ordinateur equipe d'un lecteur DVDROM approprie. La finalisation en mode Video d'un disque cree un ecran menu permettant de naviguer dans le disque. Vous poulecteur quels types de vez y acceder TITLE. en appuyant Pour finaliser un disque, Disque" sur DISC MENU/LIST ou lisez "Finalisation de a la page 28. Remarques Un DVD+RW non finalise peut etre lu par des lecteurs DVD courants. Le contenu edite ble avec disque DVD+RW n'est les lecteurs DVD courants Le contenu edite 60 d'un qu'une compati- fois finalise. DVD+R n'est pas compatles lecteurs DVD courants. (Cacher, Combiner d'un ible avec des chapitres, Ajouter disque des reperes de chapitre, etc.) Liste des Codes des Introduisez le numero (Voir page de code Langues approprie dans le reglage initial de "Disc Audio", "Disc Subtitle" et/ou "Disc Menu" 23). Code langue Code langue Code langue Code langue 6565 Afar 7079 Faroese 7678 Lingala 8375 Slovaque 6566 Abkhazian 7082 Francais 7679 Laotien 8376 Slovene 6570 Afrikaans 7089 Frisien 7684 Lithuanien 8377 Samoan 6577 Ameharic 7165 Irlandais 7686 Letonien, 8378 Shona 6582 Arabe 7168 Ecossais 7771 Malgache 8379 Somali 6583 Assamese 7176 Galicien 7773 Maori 8381 Albanais 6588 Aymara 7178 Guarani 7775 Macedonien 8382 Serbe 6590 Azerbaijani 7185 Gujarati 7776 Malayalam 8385 Soudanais 6665 Bashkir 7265 Hausa 7778 Mongolien 8386 Suedois 6669 Bielorusse 7273 Hindi 7779 Moldave 8387 Swahili 6671 Bulgare 7282 Croate 7782 Marathi 8465 Tamoul 6672 Bihari 7285 Hongrois 7783 Malais 8469 Telugu 6678 Bengali; Bangla 7289 Armenien 7784 Maltais 8471 Tajik 6679 Tibetain 7365 Interlingua 7789 Birman 8472 Tha 6682 Breton 7378 Indonesien 7865 Nauru 8473 Tigrinya 6765 Catalan 7383 Icelandais 7869 Nepalais 8475 Turkmene 6779 Corse 7384 Italien 7876 Hollandais 8476 Tagalog 6783 Tcheque 7387 Hebreux 7879 Norvegien 8479 Tonga 6789 Gallois 7465 Japonais 7982 Oriya 8482 Turc 6865 Danois 7473 Yiddish 8065 Panjab 8484 Tatar 6869 Allemand 7487 Javanais 8076 Polonais 8487 Twi 6890 Bhutan 7565 Georgien 8083 Pashto, Pushto 8575 Ukrainien 6976 Grec 7575 Kazakh 8084 Portugais 8582 Ourdou 6978 Anglais 7576 Groenlandais 8185 Quechua 8590 Ouzbek 6979 Esperanto 7577 Cambodgien 8277 Rhaeto-Romance 8673 Vietnamien 6983 Espagnol 7578 Kannada 8279 Roumain 8679 Volap k 6984 Estonien 7579 Coreen 8285 Russe 8779 Wolof 6985 Basque 7583 Kashmiri 8365 Sanskrit 8872 Xhosa 7065 Perse 7585 Kurde 8368 Sindhi 8979 Yoruba 7073 Finnois 7589 Kirghiz 8372 serbo-croate 9072 Chinois 7074 Fiji 7665 Latin 8373 Singalais 9085 Zoulou Letton REF NCE 61 Liste des Code Introduisez le numero postal de code dans le approprie Code Pays Code AD Andorre ER AE Emirats Arabes Unis AF reglage initial de "Code postal" (Voir 26). page Code Pays Code Pays LC Sainte Luce SB Iles Salomon ES Pays Erythree Espagne LI Liechtenstein SC Seychelles ET Ethiopie LK Sri Lanka SD Soudan AG Afghanistan Antigua et la Barbuda FI Finlande LR Liberia SE Suede AI Anguilla FJ Fiji LS Lesotho SG Singapour AL Albanie FK Falkland Islands LT Lituanie SH Saint Helene AM Armenie FM Micronesie LU Luxembourg SI Slovenie AN Antilles Hollandaises FO Iles Feroe LV Lettonie SJ Iles Svalbard et Jan AO Angola FR France LY Libye AQ FX France MA Maroc SK Republique Slovaque AR Antarctique Argentine GA Gabon MC Monaco SL Sierra Leone AS Samoa Americaine GB Grande MD Moldavie SM San Marino AT Autriche GD Grenade MG Madagascar SN Senegal AU Australie GE Georgie MH Iles Marshall SO Somalie AW Aruba GF Guyane Francaise MK Macedoine SR Suriname AZ Azerbaidjan GH Ghana ML Mali ST Saint Tome et BA Bosnie-Herzegovine GI Gibraltar MM SU Ex URSS BB Barbares GL Groenland MN Myanmar Mongolie SV El Salvador BD GM Gambie MO Macao SY Syrie BE Bangladesh Belgique GN Guinee MP Northern Mariana Islands SZ Swaziland BF Burkina Faso GP MQ Martinique (Francaise) TC Iles Turks et BG Bulgarie GQ Guadeloupe (Francaise) Guinee Equatoriale MR Mauritanie TD Tchad BH Bahrain GR Grece MS Montserrat TF Territoires BI Burundi GS S. MT Malte TG Togo BJ Benin Isls. MU Maurice TH Tha lande BM Bermudes GT Guatemala MV Maldives TJ Tadjikistan BN Brunei Darussalam GU Guam MW Malawi TK Tokelau BO Bolivie GW Guinee MX Mexique TM Turkmenistan BR Bresil GY MY Malaisie TN Tunisie BS Bahamas HK Guyane Hong Kong MZ Mozambique TO Tonga BT Bhutan HM Iles Heard et McDonald NA Namibie TP Timor d l'est BV Bouvet Island HN Honduras NC Nouvelle Caledonie TR Turquie BW Botswana HR Croatie TT Trinite et BY Bielarussie HT Ha ti NE (francaise) Niger TV Tuvalu BZ Belize HU Hongrie NF Ile Norfolk TW Taiwan CA Canada ID Indonesie NG TZ Tanzanie CC Cocos IE Irlande NI UA Ukraine CF (Keeling) Islands Republique de Centre Afrique IL Isra l NL Nigeria Nicaragua Pays Bas UG Ouganda CG Congo IN Inde NO UK CH Suisse IO Territoire de l'Ocean NP Norvege Nepal Royaume Uni petites lies bordant les CI C te d'Ivoire Indien NR Nauru CK Cook Islands IQ Iraq NU Niue US Etats Unis CL Chilie IR Iran NZ Nouvelle Zelande UY Uruguay CM Cameroun IS Icelande OM Oman UZ Ouzbekistan CN Chine IT Italie PA Panama VA Etat de Vatican CO Colombie JM Jama que PE Perou VC Saint Vincent & CR Costa Rica JO Jordanie PF CS Ex JP PG VE Venezuela CU Cuba KE PH VG Iles CV Cape Vert KG Japon Kenya Kyrgyzstan Polynesie (Francaise) Papouasie Nouvelle Guinee Philippines PK Pakistan VI Vierges (Britannique) Iles Vierge (USA) CX Christmas Island KH Cambodge PL Pologne VN Vietnam CY Chypre KI Kiribati PM Saint Pierre et VU Vanuatu CZ KM Comores PN Ile Pitcairn WF Iles Wallis et Futuna DE Republique Tcheque Allemagne KN Saint Kitts & Nevis PR Puerto Rico WS Samoa DJ Djibouti Anguilla PT Portugal YE Yemen DK Danemark KP Coree du nord PW Palau YT DM Dominique KR Coree du sud PY Paraguay YU Mayotte Yougoslavie DO KW Kowe t QA Qatar ZA Afrique du sud DZ Republique Dominicaine Algerie KY Iles Ca man RE Reunion ZM Zambie EC Equateur KZ Kazakhstan RO Roumanie ZR Za re EE Estonie LA Laos RU Federation ZW Zimbabwe EG Egypte LB Liban RW Rwanda EH Sahara Occidental SA Arabie Saoudite 62 Tchecoslovaquie (Metropole) Bretagne Georgie & S. Sandwich (USA) Bissau Britannique Mayen UM Principe Ca ques francais du sud Tobago USA Miquelon (Francaise) Russe Grenadines Commander votre televiseur a l'aide de la telecommande fournie Vous pouvez contr ler le niveau sonore, l'entree et le bouton d'alimentation de votre televiseur LG l'aide de Commander d'autres televiseurs la telecommande au fournie. Vous pouvez commander votre televiseur boutons ci-dessous. gr ce aux moyen de votre telecommande Vous pouvez egalement contr ler le niveau sonore, l'entree, et le bouton d'alimentation de televiseurs d'autres marques. Si votre televiseur est enumere dans le tableau ci-dessous, choisissez le code fabricant qui convient. 1. Tout en maintenant le bouton TV POWER enfonce, appuyez afin de selectionner votre televiseur Boutons commande televiseur 2. Relachez les boutons des chiffres sur la reference (voir le tableau du fabricant de ci-dessous). le bouton TV POWER. Codes de reference des televiseurs controlables. DUBBING Si plus d'un code de reference de les entrer celui En appuyant sur Vous pouvez POWER Allumer et eteindre le televiseur. AV Alterne l'entree TV entre la TV et Fait un vers le balayage vers le haut ou bas parmi les cha nes memorisees. VOL+/-- Ajuste le volume du televiseur. enumere, par un, jusqu' ce que vous fonctionne avec votre televiseur. un Fabricant Code de reference LG / GoldStar 1 Zenith 1,3,4 Samsung 6,7 Sony 8,9 Hitachi 4 d'autres entrees. PR +/-- qui est (par defaut), essayez trouviez 2 Remarques Suivant votre televiseur peuvent vous voire tous les boutons meme pas fonctionner sur le televiseur, entre le bon code fabricant. ne vous avez Si un entrez un nouveau code de code de reference reference, si le precedemment sera efface. remplacez les piles de la telecommande, orsque vous le code de reference reinitialise code de entre que vous avez reglage par defaut. reference qui convient. au entre Entrez peut etre nouveau le 63 REF NCE Guide de Lisez ce guide depannage pour trouver la cause d'un possible avant de contacter le service probleme, technique. Cause Solution Pas d'alimentation. Le cordon d'alimentation est debranche. Pas Le televiseur n'est pas regle pour recevoir le signal de sortie du graveur. Branchez correctement le cordon d'alimentation la prise de courant. Selectionnez le mode d'entree video approprie dans le televiseur pour que l'image en provenance du graveur apparaisse sur l'ecran du televiseur. Symptome d'image. Le c ble video n'est pas branche cor- Raccordez correctement le c ble video. rectement. L'alimentation du televiseur raccorde est Allumez le televiseur. coupee. Pas de son. l'aide du c ble L'equipement raccorde audio n'est pas regle pour recevoir le signal de sortie du graveur. Selectionnez le mode d'entree correcte dans le recepteur audio pour que vous puissiez ecouter le son provenant du Les c bles audio Raccordez correctement le c ble audio. ne sont pas raccordes graveur. correctement. L'alimentation de l'equipement raccorde l'aide du c ble audio est coupee. Mettez en marche l'equipement raccorde l'aide du c ble audio. Le cordon de raccordement audio est Remplacez-le. endommage. L'image lue est pauvre. Le graveur ne demarre pas la lecture. Le Il disque n'y a est sale. pas de disque insere. Un disque impossible Le disque est Le disque n'est pas Le disque est sale. en provenance de l'entree externe est deformee. lire est insere. place sur le guide. parental est signal video provenant de la composante externe est protege le copiage. Vous contre ne le son de la cha ne de television est faible ou inexistant. L'AERIAL les c bles sont detaches. du camescope n'est pas affichee. Le du camescope via l'entree A/V ou DV IN vers le graveur n'appara t pas sur l'ecran du televiseur. L'INPUT SELECT du graveur DVD est incorrecte.. L'image L'image 64 ou camescope avec la face lisible le sur vers le disque. Annulez la fonction de contr le parental changez le niveau de contr le parental. Le sont pas stockees disque Placez le disque correctement guide du plateau disques. Nettoyez Ces cha nes le graveur. ou Inserez un disque compatible. (Verifiez le type de disque, le systeme couleur et le code regional.) Placez le le bas. Certaines cha nes sont sautees lorsque vous utilisez v / V. L'image disque. Inserez un disque. (Verifiez que le temoin de presence de disque est allume sur l'ecran d'affichage.) l'envers. place Le niveau de contr le selectionne. L'image le Nettoyez dans est eteint. ou ce pouvez pas la raccorder graveur. Raccordez cette composante directement votre televiseur. ne cha nes. Lisez " dition des programmes" la page 20-21. Stockez ces Ajustez les raccordements remplacez le c ble. Allumez le camescope ou et utilisez-le correctement. Utilisez AV pour selectionner le canal d'entree (AV1, AV2, AV3, DV, etc.). Guide de depannage (Suite) Cause Symptome Il est un impossible de disque enregistre lire cet graveur dans un autre lecteur. avec Le disque a ete Solution enregistre Certains lecteurs en mode video. liront meme pas un finalise, enregistre en mode video. disque Le disque a ete ne enregistre Les disques enregistres enregistrable une seule en sur mode VR. du materiel Finalisez le disque. (page 28) Pas de solution. L'autre lecteur doit etre compatible RW pour pouvoir le lire. avec Pas de solution. fois ne peuvent pas etre dans d'autres lecteurs. Il est impossible d'enregistrer ou l'enreg- L'espace en blanc qui disque est insuffisant. istrement est mauvais. Le reste dans le Utilisez Au moment de selectionner Selectionnez du televiseur la cha ne seule fois ne peuvent pas etre enregistres de nouveau. impossible realiser des enregistrements programmes. une L'heure de pas l'horloge du graveur correctement reglee. Le temoin n'appara t pas. n'est au syntoniseur graveur. un seule fois. l'heure de l'horloge correctement. Lisez "Reglage automatique de l'horloge" ou "Reglage manuel de l'horloge" la Reprogrammez la minuterie. "Enregistrement programme" lumineux Le televiseur n'est pas le mode stereo. compatible Pas de solution. L'emission de television format stereo. n'a pas le avec Lisez la page 45-46. la minuterie. Reprogrammez Pas de solution. prises ne Faites que les raccordements stereo A/V ne soient disponibles que via la sortie A/V du graveur. La sortie Audio/Video du graveur n'est pas reglee pour le visionnement dans le televiseur. Selectionnez source AUX ou A/V comme entree du televiseur. Le canal audio du televiseur le mode canal audio du televiseur en stereo. Lisez "Selection d'une autre cha ne de television" la page 30. graveur est correctement. pour Reglez programmee de sorties A/V du graveur sont pas raccordees aux prises d'entree A/V du televiseur. ne incorpore d'enregistrement programme n'appara t pas apres avoir programme la minuterie. Les La telecommande fonctionne pas la cha ne dans le partir disque formate en mode VR copier du materiel enregistrable Utilisez une enregistrer page 22. La minuterie a ete incorrectement. La lecture et/ou l'enregistrement audio stereo disque. Vous ne pouvez pas du dispositif source. bles de autre dispositif source partir duquel vous essayez d'enregistrer est protege contre le copiage. d'enregistrement, vous avez syntonise la cha ne dans le syntoniseur du televiseur. Quand vous enregistrez un disque en mode video, les programmes enregistra- Il est un regle Reglez en mono. La telecommande n'est pas vers le capteur du graveur. La telecommande dans le est pointee trop eloignee du graveur. Il y a un obstacle entre la telecommande et le graveur. Les piles epuisees. de la telecommande Pointez la telecommande capteur du graveur. vers le Utilisez la telecommande d'action de 7 m. dans un rayon Enlevez l'obstacle. sont Remplacez les piles. Condensation de l'humidite Il ? ? peut avoir de la condensation de l'humidite: Lorsque le graveur est un endroit chaud. deplace Dans des conditions extremes d'un endroit froid d'humidite. Dans des endroits o il peut avoir de la condensation de l humidite: vers ? ? Gardez le graveur branche une prise de courant alternatif avec POWER en ON. Cela aidera prevenir la condensation. S'il y de la condensation, attendez quelques heures avant d'utiliser le graveur pour lui permettre de secher. a 65 REF NCE Specifications Generales Besoins d'alimentation Consommation d'energie Dimensions (approx.) Masse (approx.) Temperature de fonctionnement Humidite de fonctionnement Systeme de television Format AC 200-240V, 50 Hz 35W 430 X 78,5 X 354 (w mm x h x d) 5,7 kg 5˚C 35˚C 5 % 90 % Systeme couleur PAL/SECAM d'enregistrement PAL Laser de lecture Video Semiconducteur laser, 4 tetes double azimut, Systeme Tete Systeme de signal longueur d'onde 650 balayage helico dal nm PAL Enregistrement Format d'enregistrement Disques enregistrables Temps d'enregistrement d'enregistrement video Frequence d'echantillonage Format de compression Format d'enregistrment audio Frequence d'echantillonage Format de compression Enregistrement video DVD, DVD-VID O DVD-Reenregistrable, DVD-Enregistrable, DVD+Reenregistrable, DVD+Enregistrable, DVD+R (double couche) DVD (4.7GB): disponible environ 1 heure (mode XP), 2 heures (mode SP), 4 heures (mode LP), 6 heures (mode EP) DVD+R DL (8.5GB): Environ 1 heures 50 minutes (mode XP), 3 heures 40 minutes (mode SP), 7 heures 10 minutes (mode LP), 11 heures (mode EP) Format 27MHz MPEG 2 48kHz Dolby Digital Lecture Frequence de reponse Rapport signal/bruit Distortion harmonieuse Gamme dynamique (PCM 48 kHz): de 8 Hz 22 kHz, CD: DVD(PCM96kHz):de8Hz 44kHz Plus de 100 dB (connecteur AUDIO OUT) Moins de 0,008% (connecteur AUDIO OUT) Plus de 95 dB (connecteur AUDIO OUT) DVD de 8 Hz 20 kHz Entrees AERIAL IN VID O IN AUDIOIN DV IN S-VID O IN Entree AERIAL, 75 ohms prise RCA x 1 / SCART x 2 0dBmplusde47kohms,priseRCA(G,D)x1 /SCARTx2 4 broches (i.LINK/IEEE 1394 standard) (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, Mini DIN 4-broches x 1 (C)0,3V(p-p)75Ω 1,0 Vp-p 75 ohms, sync negative, Sorties VID O OUT S-VID O OUT COMPOSANTE VID O OUT Sortie audio (audio numerique) Sortie audio (audio optique) Sortie audio (audio analogue) Le dessin et les Fabrique deposees (C)0,3V(p-p)75Ω (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, prise RCA x (Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 2 0,5 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 1 3 V (p-p), 75 Ω, Connecteur optique x 1 2,0 Vrms (1 KHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) specifications peuvent changer licence de Dolby Laboratories. de Dolby Laboratories. sous DTS et DTS 66 1,0 Vp-p 75 ohms, sync negative, SCART x 2 (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, Mini DIN 4-broches Digital Out sont marques sans avis "Dolby", deposees de 1 1 x 1 / SCART prealable. "Pro Digital x Logic" et le Theater symbole Systems, double D sont marques Inc. P/NO : 3834RV0033B