CALOR 8678 Manuel utilisateur
Ci-dessous, vous trouverez de brèves informations sur Compact Line 1800, Compact Line 2000, Compact Line 2200 Program. Ces climatiseurs monoblocs mobiles sont conçus pour offrir un confort optimal pendant l'été en refroidissant et en déshumidifiant l'air. Faciles à installer et à utiliser, ils sont particulièrement compacts pour se fondre dans votre intérieur et peuvent être déplacés aisément d'une pièce à l'autre. Le modèle 2200 Program inclut un programmateur pour une utilisation personnalisée.
PDF
Télécharger
Document
COMPACT UNE 1800
2000 —
2200 Program
| CUMATISEUR MOBILE MONOBLOC
STAND- “ALONE MOBILE АК CONDITIONING UNIT
VERPLAATSBARE MONOBLOC AIRCONDITIONER
CONDIZIONATORI MOBIL! MONOBLOCCO —
Ref. 8673 e 8675 * 8678
“Al Poignée de transport
“A2 Tableau de commande
“A3 Voyant marche/arrét
A4 Voyant “sécurité eau”
WHT
LAH
AT
WII
WHT
HHT
LLL UTLEY N
NN TTD Ya
ЭМ
Compact Line -
2200 Program
Quel que soit votre modéle :
A Face avant
Pour vous informer d’un problème
d'eau dans le climatiseur.
AS, Grille de sortie je-dair froid
B Face arrière
“B1 Conduit de sortie d'air chaud
B2 Poignée du filtre à air |
B3 Filtre a air —
B4 Crille d'entrée J" air chaud
B5 Cordon d'alimentation élec-
o triqule
B6 Enrouleurs de cordon
B7 Bouchon de vidange :
С Accessoires
C1 Ventouse de blocage de la
fenétre et sa cordelette
C2 Tuyau flexible
- Pour évacuer Pair chaud.
C3 Buse de sortie d'air chaud
À raccorder au tuyau fl lexible.
C4 Joint de fenêtre
Si vous choisissez de découper la
vitre. |
| C5 Obturateur de fenêtre
Pour boucher le trou dans la vitre
lorsque vous n'utilisez pas le clima-
tiseur (si la vitre est découpée).
| Modeles Compact Line 1 800 & 2000
- D Tableau de commande
~ D1 Bouton marche/arréet
D2 Thermostat de réglage de a ВЕ
température a
Particularités du Compact Line |
2200 Program:
E Tableau de commande.
| El Bouton marche/arrét
E2 Thermostat de réglage |
de la température
E3 Programmateur a
Pour choisir a l'avance la mise en
marche ou l'arrêt automatiques du
climatiseur.
| E4 Bouton Programmation |
Pour mettre en marche ou arréter
le programmateur.
Æ5 Bouton petite ou grande :
vitesse de ventilation
DTA
LUN
|
y
AT
Ц
7
Rl
i
_{
EN)
7
i
16°
Vous venez d' acheter un climatiseur | Monobloc |
Compact Line qui vous offrira un confort opti-
mal pendant les mois d'été.
Facile à installer, facile à utiliser, votre climati-
seur est particulièrement compact, de manière
à se faire plus discret dans votre intérieur. Vous
pourrez aussi le déplacer aisément de pièce en
pièce.
Pour mieux utiliser votre climatiseur, BN
— prenez soin : |
= de lire ce mode d'emploi (gardez- de
pour une utilisation ultérieure), —
» de conserver l’emballage complet, y о
~ compris les cales (si vous devez trans-
porter votre climatiseur),
« de raccorder le tuyau de sortie d'air a
| exterieur de la piece a climatiser. |
73/23/CEE et 89/336/CEE.
piece est bien en 230- 240 V, 50 Hz =
cordé à une prise de terre.
l'appareil, est protégée par un fusible acceptant une
Bretagne).
- normes en vigueur pour ! installation électrique (en
À France: NFC 15-100),
s N'utilisez | jamais la prise comme moyen de mise
tableau de bord, notamment en cas d’ inuti lisation
“prolongée.
«+ Debranchez toujours la prise électrique si vous
déplacez ou nettoyez le climatiseur
« Comme tous les appareils électriques, votre cli-
matiseur ne doit jamais être soumis à des projec-
plantes, lavage, ...).
‚= Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas votre
climatiseur dans une sal de bains, une e buanderie
- Um Ce climatiseur est conforme : aux directives ‚u Ne le faites Das fonctionner dans un local él
. OU Sans ouverture,
« Vérifiez que l'alimentation électrique de votre |
+ Votre climatiseur doit impérativement être fac
domestique ou pour des bureaux. Il ne peut donc
. Vérifiez que la prise de courant, où sera raccordé pas être utilisé pour une application industrielle.
‘intensité de 10 A (intensité de | 3 À pour la Grande
« Le climatiseur doit être installé en respectarit les
conduit de sortie d'air chaud.
| в Refermez toujours le capot: du conduit après
« Vérifiez régulièrement l'état du cordon électrique.
- x Ne posez rien sur votre climatiseur —
en marche ou d'arrêt du climatiseur. Utilisez tou- - -« Vérifiez régulièrement la propreté du filtre à air.
“jours l'interrupteur marche / arrêt placé sur le
“décrit dans le chapitre ‘ Nettoyer votre climatiseur
doit être réalisée par un centre service agréé.
Important : le non-respect des points ci-dessus
© circuit.
- Le constructeur décline toute responsabilité en cas -
de non-respect de ces consignes, Toute utilisation §
non conforme à cette notice d'emploi peut entrai-
ner une Suppression de la garantie, —.
tions d’eau ou de liquide (pluie, arrosage de
ou un garage.
« Ne le faites pas fonctionner dans un 1 endroit très
poussiéreux.
« Cet appareil est destiné uniquement à un usage
s Ne bouchez jamais les grilles Tener ou
de sortie d'air.
« Nintroduisez | jamais dobjets ou de corps étran-
gers dans les grilles de votre climatiseur, ou dans le
avoir enlevé le tuyau de sortie d'air chaud.
= Toute intervention autre que l'entretien courant
3
peut entraîner un risque d'inceridie en cas de court
| En otection го Fenvironnement _
| mer ou lorsque les conditions
| où placer le climatiseur 3 ?
= Placez le climatiseur sous une fenêtre
(schéma 1)
«Ne placez pas le climatiseur derrière une
‘vitre en plein soleil : sa capacité de refroi-
dissement serait fortement réduite. —
Prévoyez des protections solaires devant
les fenêtres et les baies vitrées : dans
l'idéal, stores extérieurs ou volets. Sinon :
stores intérieurs ou rideaux opaques.
° в Assurez-vous que le climatiseur est pla-
cé sur un plan bien horizontal.
e сйтаизеиг ? o
: Votre climatiseur agit sur la tempé-
rature de l'air mais aussi sur son
humidité. Un air chaud et humide est
difficilement supportable.
« Si le climatiseur diminue cette
humidité, la sensation de lourdeur
disparaît bien que la température de
Pair ait peu baissé. Ces conditions se —
rencontrent par exemple en bord de
météorologiques sont orageuses.
Pour les températures ci-des-
sous, les conditions de confort opti-
mun sont les suivantes : —
« Température environ 20- 22° Cc
- humidité relative entre 35 et 65%.
« Température environ 26°C : humi-
dité relative entre 35 et 55%.
« Température environ 30°C : humi-
dité relative entre 35 et 40%.
ru ants |
Pour bien climatiser : :
« N'obstruez pas les grilles avant ou ar-
rière par des rideaux ou autres obstacles,
aN utilisez pas le climatiseur comme sup-
port d’ objets.
« N'utilisez pas d'autre tuyau que celui
fourni avec le climatiseur.
* № raccordez pas le tuyau flexible de
sortie d'air à un espace fermé. Cela pour-
rait endommager votre climatiseur ou le
mettre en position “sécurité”. |
x Ne laissez pas le couvercle du tableau
- de bord ouvert pendant l'utilisation, |
" Prenez soin de maintenir fermées les
“portes et fenêtres qui ne sont pas | utilisées
par le climatiseur. |
Comment déplacer
votre climatiseur ?
‚= Pour déplacer votre climatiseur, faites-le
- rouler sur le côté, en utilisant les poignées =
latérales. |
« Si vous transportez votre climatiseur,
- évitez de le coucher. |
Si vous débranchez
ou déplacez le climatiseur :
a Attendez 5 mn avant de le remettre en |
marche. S'il a été transporté couché ou in-
- cliné, attendez 1 heure en position verti-
cale avant de le remettre en marche.
t taller votre climatiseur .
si vous avez transporté votre climatiseur couché, laissez-le |
1 heure en position verticale avant de le remettre en marche.
| в 1- Depliez @ abord le rabat gauche de ce mode d'emploi.
| > 2 - Lisez les conseils de la page précédente et placez le climatiseur près d’une fenêtre ;
| (schéma Do | |
‚В 3. Choisissez le type d'instaliation :
s. Installation “fenêtre entrebaillee” le tuyau a evacuation d air chaud sera placé entre les ;
- battants de la fenêtre,
ou bien
- d'air chaud.
| Installation fenétre entrebâillée
1 - Ouvrez le capot du conduit de sortie d'air chaud (schema 2). a.
2 - Raccordez le tuyau flexible au conduit de sortie d'air chaud (schéma 3), grâce au système
| "baíonnette” (comme une ampoule). |
3 - Fixez la buse de sortie d'air chaud à l'autre extrémité du tuyau flexible (système baïonnette)
(schéma 4).
- 4 - Posez la ventouse de blocage sur un encadrement de fenêtre (ou sur la partie sans poignée).
5 - Glissez l'extrémité de la buse entre les deux battants de la fenétre, en vérifiant que le tuyau
flexible ne soit pas plié inutilement (schéma 5).
6 - Rabattez l’autre partie de la fenêtre, sans écraser le tuyau flexible.
7 - Si besoin, passez la cordelette derrière la poignée de la fenêtre et réglez la longueur de façon
5 a bloquer l'ouverture de la fenêtre (schéma 6). | т
| . La forme de la buse a ete spécialement étudiée pour que votre fenêtre soit très
peu ouverte, ce qui limite ainsi les déperditions d’air froid vers l'extérieur. )
Vous pouvez maintenant utiliser votre climatiseur. |
Installation fenétre fermée
& vitrage.
1 - Adressez-vous à un spécialiste | pour la découpe de la vitre
(découpe d’un diamètre de 11,4 cm). |
2 - Ouvrez le capot du conduit de sortie d’air chaud (schéma 2). |
3 - Raccordez le tuyau flexible au conduit de sortie d'air chaud (schéma 3), gráce au système
"baionnette” (comme une ampoule). |
4 - Une fois la découpe réalisée sur la vitre, installez le joint de fenêtre (schéma 7)
5 - Insérez l’autre extrémité du tuyau flexible dans le joint de la fenêtre (schéma 8).
Vous pouvez maintenant utiliser votre climatiseur.
6 - Lorsque vous n’utilisez pas le climatiseur, vous pouvez boucher la découpe dans la vitre avec
| lobturateur de fenêtre (schéma 9). | о |
e Installation “fenétre fermée” un trou dans la vitre permettra de placer le tyau d évacuation a.
IM PORTANT : l'installation “fenêtre fermée’ n ‘est pas possible si votre fenétre est en double
- Pour mettre en marche votre climatiseur,
quel que soit le modèle :
— 2-Ouvrez le capot du tableau de commande (schéma 10) |
— 3- Placez le thermostat sur la position de refroidissement maximum : 9,
- tournez le thermostat vers la position 9,
Pour moins rafraîchir la pièce :
6- Pour arrêter votre climatiseur appuyez sur interrupteur MARCHE / о
Si vous avez z le Compact Line 2200 Program:
lation. Pour cela, appuyez sur le bouton de vitesse de ventilation (schéma 11). -
Nettoyer votre climatiseur
‘ Climatiser
| Interrupteur = ~~
~ MARCHE / ARRET
1 - Branchez votre climatiseur.
4 - Appuyez sur l'interrupteur MARCHE / ARRÊT (0/ 1).
- Le voyant MARCHE s'allume : votre climatiseur se met en marche. | |
5 - Lorsque votre Climatiseur a atteint la température qui vous convient, Voyant т 3
tournez le thermostat vers la gauche j jusqu'à ce que fa ventilation sarréte. MARCHE Thermo stat
Votre climatiseur est maintenant regle pour maintenir la temperature
de la pièce. | | | |
Pour rafraîchir la pièce :
tournez le thermostat vers la position 1.
ARRÊT.
Lors de la prochaine utilisation, votre climatiseur maintiendra automa
‚ батон! la dernière température choisie. |
= Vous pouvez climatiser en utilisant la petite ou la grande vitesse de venti-
« Pour programmer la mise en marche automatique, consultez la page 6.
IMPORTANT : avant tout nettoyage, n'oubliez pas D'ARRÊTER et de :
DEBRANCHER votre climatiseur |
5 Nettoyez le fi tre à a air:
Prenez soin de le nettoyer | tous les 15 jours.
1 - Retirez le filtre à air situé à l'arrière du climatiseur en tirant sur sa poignée (schéma 12).
2 - Nettoyez-le d'abord à l’aspirateur, puis rincez-le à l'eau claire € (schémas 13 et 14).
3 - Séchez-le correctement puis replacez- le.
Pour nettoyer les parois du dimatiseur : я
1 -N'utilisez qu'un chiffon humide et du savon pour le nettoyage. N'utilisez jamais d'essence ou de solvant.
2- Nettoyez le tableau de commande avec un chiffon sec (schema 15). |
vo tre clin ma
rtiseur .
Grâce au ‘programmateur, vous pouvez mettre en marche ¢ ou arréter
automatiquement votre climatiseur, € en fonction nde vos besoins,
‘ Comment fonctionne le programmateur?
ele programmateur de votre climatiseur fonctionne comme une horloge : il tourne dans les sens -
des aiguilles d’une montre et la flèche vous donne l'heure.
x Chaque heure est découpée en 4 picots (1 picot = = 15 minutes) que lon peut pousser vers ints: |
- rieur ou vers l'extérieur du programmateur Une fois réglé à la bonne heure, ce programmateur
fonctionnera suivant la position des picots. Si le picot est vers Pintérieur : le climatiseur est arrê-
té. Si le picot est vers l'extérieur : le climatiseur est en marche.
= Grâce à au programmateur, vous pouvez créer vous-même votre programme de cimatsation.
x
- Un exemple de programme : :
- Consultez le schéma 17 : dans cet exemple, le programme choisi fera fonctionner le climatiseur |
de 14h15 à 18h car tous les picots de cette plage noraire sont placés vers l'extérieur (horloge Ш
du programmateur se lit dans le sens inverse)
В Pour créer votre programme de dimatisation : :
- 1 -Branchez votre climatiseur. |
2 -Ouvrez le capot du tableau de commande (schéma 10). | -
3 - Mettez à l'heure l'horloge du programmateur ; tournez le programmateur vers E droite, de facon a placer
la flèche en face de l'heure exacte. | | |
“Exemple : s'il est 13-heures, la flèche doit être olacée devant le chiffre 1 3 (schéma 18). |
-— @ NB: Phorloge du programmateur s’arrêtera chaque fois que vous débrancherez le clima:
“ tiseur. Vous devrez donc régler l'heure à nouveau. Lors de la première utilisation, les
1 picots du programmateur sont tous placés vers l'extérieur (en marche). |
4 - Pour choisir les heures d'arrêt du climatiseur : déplacez les picots vers l'intérieur du programmateur |
| (schéma 19).
5 - Appuyez sur le bouton Programmation (schéma 20).
| votre climatiseur est pret a fonctionner automatiquement á Meure et pour la durée programmées
IMPORTANT :
ule programmateur fonctionne sur une e période de 24 heures: L peut fonctionner le] jour
etlamuit. |
s vous pouvez programmer plusieurs plages horaires dans une même journée.
x une fois programme, le climatiseur fonctionne tous les jours de. la même façon.
ae
BR
a
В.
6- Appuyez sur | interrupteur MARCHE / ARRÊT. |
Le voyant MARCHE s'allume : votre climatiseur se met en "marche automatique’
-— Mi Sil ne se met pas en marche : le picot correspondant à Pheure actuelle est placé vers F Fintérieur:
- 7- Pour arrêter le fonctionnement automatique du climatiseur : appuyez sur le bouton Programmation.
| Un probleme 7
Problèmes
Causes possibles |
Solutions
x Votre climatiseur nese
met pas en marche.
. I n ‘est pas branché.
|» » Linemupteur est sur.
« Compact Line 2200 Program
| le picot de l'heure actuelle est placé
| vers l'extérieur mais le bouton
В Programmation est sur ARRÊT |
la température de la pièce est op |
basse.
» Branchez le cordon électrique.
» Placez-le sur 1.
Appuyez sur le bouton
| Programmation (pour passer en |
marche automatique). - a.
= [a temperature de la piece doi
Être supérieure a 20°C.
« Votre climatiseur s'ar-
rête et le voyant “sécuri-
té eau” s'allume.
a Ilyatrop d'eau dans le climatiseur.
€ Vidangez- Je (cf Pour vidanger le |
climatiseur’). Si le voyant s'allume à |
Nouveau, contactez un centre ser- | -
vice agréé. =
« Le climatiseur s'arrête,
« Le thermostat est mal réglé trop
bas). —.
"la température de la pièce est
- Supérieure à 35°C. | |
« Le tuyau flexible est bouché ou
| mal installé (trop de coudes).
« L'entrée d'air est bouchée.
« Le filtre à air est encrassé.
= La temperature de la piece est trop
+ basse.
| + Compact Line 2200 Program
le programmateur est en marche
(bouton Programmation sur
| MARCHE) et le picot de l'heure
actuelle est placé vers l'intérieur -—
в Réglez e thermostat sur une
- position supérieure. do
“Vous avez atteint les limites de bo
fonctionnement du climatiseur.
« Démontez le tuyau et vérifiez-le.
Puis installez-le en suivant le cha-
pitre “Installer votre climatiseur”.
» Supprimez les obstacles.
| *Nettoyezle. — |
"la température de la pièce e doi |
être supérieure à 20 С.
: “Arrêtez la marche automatique
(appuyez sur le bouton |
Programmation) ou modifiez
- votre programme de climatisation.
"le climatiseur marche В
‚mais ne fait pas de froid.
" Contactez votre centre service о
agree.
En cas
de non-utilisation prolongée
£
1- Nettoyez le filtre a air comme indiqué dans le chapitre ‘ ‘Nettoyer vote climatiseur”.
2 - Vidangez le climatiseur comme indiqué dans le paragraphe Transporter votre climatiseur
et recouvrez-le d'une housse protectrice.
| IMPORTANT : avant de transporter le
Pour vidanger le climatiseur : о
1 - Placez, sous l'orifice de vidange, un récipient de
| faible hauteur (environ 3 em) capable de contenir au
Е on 1 litre (schéma 16). | |
- 2 - Enlevez le bouchon de caoutchouc noir.
3 -nclinez lentement le climatiseur vers l'arrière,
L'eau s'évacue par l'orifice de vidange.
“4 - Une fois l'eau évacuée, remettez le bouchon
en place.
climatiseur, vous devez le vidanger.
Puissance froid
- Puissance électrique absorbée _
(à 35°C - 50% d'humidité relative)
“Débit d’air (ventilation au maximum)
Cordon électrique
Tuyau flexible de sortie d'air. chaue (longueur en mères)
Diamètre
« Fluide -frigorigène
| Conditions de fonctionnement de l'appareil
Dimensions et poids |
Largeur
— Hauteur
- Profondeur
| Poids
Watts - |
BTU/H-
kg
Kcal/h
Watts - a
~m3/h
„m
‚бер
avec buse
cm
minimum °C +
maximum CC
Cm
cm
cm
porter r votre climatiseur
| 1800 —
6145 -
15507
860
250°
2,8
1,50
1,70
th
R22
20
35
46
69,5
38
25
-2000.
2000 .
6823 |
| 1725
860 |
280
2,8
1,50
| 70
В
R22
20
35
| 46
695
38
25
‘2200
- - i Program -
2200.
7500
1900
860
300.
28
1,50
1,70
11
R22
35
40.
69,5
38
“25
Avant de contacter le Centre service, vérifiez que les conseils de sécurité et les conseils pra-
tiques ont été correctement suivis (par exemple :
pas de remise en marche moins de
5 minutes après l'arrêt de l'appareil). Si la cause du problème ne peut être déterminée, contac-
| tez l’un de nos centres-service agréés (voir liste jointe).
N'ESSAYEZ JAMAIS DE DEMONTER VOTRE CLIMATISEUR.
">
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Conception compacte pour un déplacement facile
- Installation simple et rapide
- Fonction de refroidissement et de déshumidification
- Modèle 2200 Program avec programmateur intégré
- Filtre à air amovible pour un entretien aisé
Questions fréquemment posées
Vidangez le climatiseur. Si le voyant s'allume à nouveau, contactez un centre service agréé.
Retirez le filtre à air, nettoyez-le à l’aspirateur puis rincez-le à l'eau claire. Séchez-le correctement puis replacez-le.
Vérifiez que le cordon électrique est branché et que l'interrupteur est sur la position 1. Pour le Compact Line 2200 Program, assurez-vous que le bouton Programmation est sur marche automatique et que la température de la pièce est supérieure à 20°C.