Manuel du propriétaire | CALOR 8678 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
Manuel du propriétaire | CALOR 8678 Manuel utilisateur | Fixfr
 COMPACT UNE 1800
2000 —
2200 Program
| CUMATISEUR MOBILE MONOBLOC
STAND- “ALONE MOBILE АК CONDITIONING UNIT
VERPLAATSBARE MONOBLOC AIRCONDITIONER
CONDIZIONATORI MOBIL! MONOBLOCCO —
Ref. 8673 e 8675 * 8678
“Al Poignée de transport
“A2 Tableau de commande
“A3 Voyant marche/arrét
A4 Voyant “sécurité eau”
WHT
LAH
AT
WII
WHT
HHT
LLL UTLEY N
NN TTD Ya
ЭМ
Compact Line -
2200 Program
Quel que soit votre modéle :
A Face avant
Pour vous informer d’un problème
d'eau dans le climatiseur.
AS, Grille de sortie je-dair froid
B Face arrière
“B1 Conduit de sortie d'air chaud
B2 Poignée du filtre à air |
B3 Filtre a air —
B4 Crille d'entrée J" air chaud
B5 Cordon d'alimentation élec-
o triqule
B6 Enrouleurs de cordon
B7 Bouchon de vidange :
С Accessoires
C1 Ventouse de blocage de la
fenétre et sa cordelette
C2 Tuyau flexible
- Pour évacuer Pair chaud.
C3 Buse de sortie d'air chaud
À raccorder au tuyau fl lexible.
C4 Joint de fenêtre
Si vous choisissez de découper la
vitre. |
| C5 Obturateur de fenêtre
Pour boucher le trou dans la vitre
lorsque vous n'utilisez pas le clima-
tiseur (si la vitre est découpée).
| Modeles Compact Line 1 800 & 2000
- D Tableau de commande
~ D1 Bouton marche/arréet
D2 Thermostat de réglage de a ВЕ
température a
Particularités du Compact Line |
2200 Program:
E Tableau de commande.
| El Bouton marche/arrét
E2 Thermostat de réglage |
de la température
E3 Programmateur a
Pour choisir a l'avance la mise en
marche ou l'arrêt automatiques du
climatiseur.
| E4 Bouton Programmation |
Pour mettre en marche ou arréter
le programmateur.
Æ5 Bouton petite ou grande :
vitesse de ventilation
DTA
LUN
|
y
AT
Ц
7
Rl
i
_{
EN)
7
i
16°
Vous venez d' acheter un climatiseur | Monobloc |
Compact Line qui vous offrira un confort opti-
mal pendant les mois d'été.
Facile à installer, facile à utiliser, votre climati-
seur est particulièrement compact, de manière
à se faire plus discret dans votre intérieur. Vous
pourrez aussi le déplacer aisément de pièce en
pièce.
Pour mieux utiliser votre climatiseur, BN
— prenez soin : |
= de lire ce mode d'emploi (gardez- de
pour une utilisation ultérieure), —
» de conserver l’emballage complet, y о
~ compris les cales (si vous devez trans-
porter votre climatiseur),
« de raccorder le tuyau de sortie d'air a
| exterieur de la piece a climatiser. |
73/23/CEE et 89/336/CEE.
piece est bien en 230- 240 V, 50 Hz =
cordé à une prise de terre.
l'appareil, est protégée par un fusible acceptant une
Bretagne).
- normes en vigueur pour ! installation électrique (en
À France: NFC 15-100),
s N'utilisez | jamais la prise comme moyen de mise
tableau de bord, notamment en cas d’ inuti lisation
“prolongée.
«+ Debranchez toujours la prise électrique si vous
déplacez ou nettoyez le climatiseur
« Comme tous les appareils électriques, votre cli-
matiseur ne doit jamais être soumis à des projec-
plantes, lavage, ...).
‚= Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas votre
climatiseur dans une sal de bains, une e buanderie
- Um Ce climatiseur est conforme : aux directives ‚u Ne le faites Das fonctionner dans un local él
. OU Sans ouverture,
« Vérifiez que l'alimentation électrique de votre |
+ Votre climatiseur doit impérativement être fac
domestique ou pour des bureaux. Il ne peut donc
. Vérifiez que la prise de courant, où sera raccordé pas être utilisé pour une application industrielle.
‘intensité de 10 A (intensité de | 3 À pour la Grande
« Le climatiseur doit être installé en respectarit les
conduit de sortie d'air chaud.
| в Refermez toujours le capot: du conduit après
« Vérifiez régulièrement l'état du cordon électrique.
- x Ne posez rien sur votre climatiseur —
en marche ou d'arrêt du climatiseur. Utilisez tou- - -« Vérifiez régulièrement la propreté du filtre à air.
“jours l'interrupteur marche / arrêt placé sur le
“décrit dans le chapitre ‘ Nettoyer votre climatiseur
doit être réalisée par un centre service agréé.
Important : le non-respect des points ci-dessus
© circuit.
- Le constructeur décline toute responsabilité en cas -
de non-respect de ces consignes, Toute utilisation §
non conforme à cette notice d'emploi peut entrai-
ner une Suppression de la garantie, —.
tions d’eau ou de liquide (pluie, arrosage de
ou un garage.
« Ne le faites pas fonctionner dans un 1 endroit très
poussiéreux.
« Cet appareil est destiné uniquement à un usage
s Ne bouchez jamais les grilles Tener ou
de sortie d'air.
« Nintroduisez | jamais dobjets ou de corps étran-
gers dans les grilles de votre climatiseur, ou dans le
avoir enlevé le tuyau de sortie d'air chaud.
= Toute intervention autre que l'entretien courant
3
peut entraîner un risque d'inceridie en cas de court
| En otection го Fenvironnement _
| mer ou lorsque les conditions
| où placer le climatiseur 3 ?
= Placez le climatiseur sous une fenêtre
(schéma 1)
«Ne placez pas le climatiseur derrière une
‘vitre en plein soleil : sa capacité de refroi-
dissement serait fortement réduite. —
Prévoyez des protections solaires devant
les fenêtres et les baies vitrées : dans
l'idéal, stores extérieurs ou volets. Sinon :
stores intérieurs ou rideaux opaques.
° в Assurez-vous que le climatiseur est pla-
cé sur un plan bien horizontal.
e сйтаизеиг ? o
: Votre climatiseur agit sur la tempé-
rature de l'air mais aussi sur son
humidité. Un air chaud et humide est
difficilement supportable.
« Si le climatiseur diminue cette
humidité, la sensation de lourdeur
disparaît bien que la température de
Pair ait peu baissé. Ces conditions se —
rencontrent par exemple en bord de
météorologiques sont orageuses.
Pour les températures ci-des-
sous, les conditions de confort opti-
mun sont les suivantes : —
« Température environ 20- 22° Cc
- humidité relative entre 35 et 65%.
« Température environ 26°C : humi-
dité relative entre 35 et 55%.
« Température environ 30°C : humi-
dité relative entre 35 et 40%.
ru ants |
Pour bien climatiser : :
« N'obstruez pas les grilles avant ou ar-
rière par des rideaux ou autres obstacles,
aN utilisez pas le climatiseur comme sup-
port d’ objets.
« N'utilisez pas d'autre tuyau que celui
fourni avec le climatiseur.
* № raccordez pas le tuyau flexible de
sortie d'air à un espace fermé. Cela pour-
rait endommager votre climatiseur ou le
mettre en position “sécurité”. |
x Ne laissez pas le couvercle du tableau
- de bord ouvert pendant l'utilisation, |
" Prenez soin de maintenir fermées les
“portes et fenêtres qui ne sont pas | utilisées
par le climatiseur. |
Comment déplacer
votre climatiseur ?
‚= Pour déplacer votre climatiseur, faites-le
- rouler sur le côté, en utilisant les poignées =
latérales. |
« Si vous transportez votre climatiseur,
- évitez de le coucher. |
Si vous débranchez
ou déplacez le climatiseur :
a Attendez 5 mn avant de le remettre en |
marche. S'il a été transporté couché ou in-
- cliné, attendez 1 heure en position verti-
cale avant de le remettre en marche.
t taller votre climatiseur .
si vous avez transporté votre climatiseur couché, laissez-le |
1 heure en position verticale avant de le remettre en marche.
| в 1- Depliez @ abord le rabat gauche de ce mode d'emploi.
| > 2 - Lisez les conseils de la page précédente et placez le climatiseur près d’une fenêtre ;
| (schéma Do | |
‚В 3. Choisissez le type d'instaliation :
s. Installation “fenêtre entrebaillee” le tuyau a evacuation d air chaud sera placé entre les ;
- battants de la fenêtre,
ou bien
- d'air chaud.
| Installation fenétre entrebâillée
1 - Ouvrez le capot du conduit de sortie d'air chaud (schema 2). a.
2 - Raccordez le tuyau flexible au conduit de sortie d'air chaud (schéma 3), grâce au système
| "baíonnette” (comme une ampoule). |
3 - Fixez la buse de sortie d'air chaud à l'autre extrémité du tuyau flexible (système baïonnette)
(schéma 4).
- 4 - Posez la ventouse de blocage sur un encadrement de fenêtre (ou sur la partie sans poignée).
5 - Glissez l'extrémité de la buse entre les deux battants de la fenétre, en vérifiant que le tuyau
flexible ne soit pas plié inutilement (schéma 5).
6 - Rabattez l’autre partie de la fenêtre, sans écraser le tuyau flexible.
7 - Si besoin, passez la cordelette derrière la poignée de la fenêtre et réglez la longueur de façon
5 a bloquer l'ouverture de la fenêtre (schéma 6). | т
| . La forme de la buse a ete spécialement étudiée pour que votre fenêtre soit très
peu ouverte, ce qui limite ainsi les déperditions d’air froid vers l'extérieur. )
Vous pouvez maintenant utiliser votre climatiseur. |
Installation fenétre fermée
& vitrage.
1 - Adressez-vous à un spécialiste | pour la découpe de la vitre
(découpe d’un diamètre de 11,4 cm). |
2 - Ouvrez le capot du conduit de sortie d’air chaud (schéma 2). |
3 - Raccordez le tuyau flexible au conduit de sortie d'air chaud (schéma 3), gráce au système
"baionnette” (comme une ampoule). |
4 - Une fois la découpe réalisée sur la vitre, installez le joint de fenêtre (schéma 7)
5 - Insérez l’autre extrémité du tuyau flexible dans le joint de la fenêtre (schéma 8).
Vous pouvez maintenant utiliser votre climatiseur.
6 - Lorsque vous n’utilisez pas le climatiseur, vous pouvez boucher la découpe dans la vitre avec
| lobturateur de fenêtre (schéma 9). | о |
e Installation “fenétre fermée” un trou dans la vitre permettra de placer le tyau d évacuation a.
IM PORTANT : l'installation “fenêtre fermée’ n ‘est pas possible si votre fenétre est en double
- Pour mettre en marche votre climatiseur,
quel que soit le modèle :
— 2-Ouvrez le capot du tableau de commande (schéma 10) |
— 3- Placez le thermostat sur la position de refroidissement maximum : 9,
- tournez le thermostat vers la position 9,
Pour moins rafraîchir la pièce :
6- Pour arrêter votre climatiseur appuyez sur interrupteur MARCHE / о
Si vous avez z le Compact Line 2200 Program:
lation. Pour cela, appuyez sur le bouton de vitesse de ventilation (schéma 11). -
Nettoyer votre climatiseur
‘ Climatiser
| Interrupteur = ~~
~ MARCHE / ARRET
1 - Branchez votre climatiseur.
4 - Appuyez sur l'interrupteur MARCHE / ARRÊT (0/ 1).
- Le voyant MARCHE s'allume : votre climatiseur se met en marche. | |
5 - Lorsque votre Climatiseur a atteint la température qui vous convient, Voyant т 3
tournez le thermostat vers la gauche j jusqu'à ce que fa ventilation sarréte. MARCHE Thermo stat
Votre climatiseur est maintenant regle pour maintenir la temperature
de la pièce. | | | |
Pour rafraîchir la pièce :
tournez le thermostat vers la position 1.
ARRÊT.
Lors de la prochaine utilisation, votre climatiseur maintiendra automa
‚ батон! la dernière température choisie. |
= Vous pouvez climatiser en utilisant la petite ou la grande vitesse de venti-
« Pour programmer la mise en marche automatique, consultez la page 6.
IMPORTANT : avant tout nettoyage, n'oubliez pas D'ARRÊTER et de :
DEBRANCHER votre climatiseur |
5 Nettoyez le fi tre à a air:
Prenez soin de le nettoyer | tous les 15 jours.
1 - Retirez le filtre à air situé à l'arrière du climatiseur en tirant sur sa poignée (schéma 12).
2 - Nettoyez-le d'abord à l’aspirateur, puis rincez-le à l'eau claire € (schémas 13 et 14).
3 - Séchez-le correctement puis replacez- le.
Pour nettoyer les parois du dimatiseur : я
1 -N'utilisez qu'un chiffon humide et du savon pour le nettoyage. N'utilisez jamais d'essence ou de solvant.
2- Nettoyez le tableau de commande avec un chiffon sec (schema 15). |
vo tre clin ma
rtiseur .
Grâce au ‘programmateur, vous pouvez mettre en marche ¢ ou arréter
automatiquement votre climatiseur, € en fonction nde vos besoins,
‘ Comment fonctionne le programmateur?
ele programmateur de votre climatiseur fonctionne comme une horloge : il tourne dans les sens -
des aiguilles d’une montre et la flèche vous donne l'heure.
x Chaque heure est découpée en 4 picots (1 picot = = 15 minutes) que lon peut pousser vers ints: |
- rieur ou vers l'extérieur du programmateur Une fois réglé à la bonne heure, ce programmateur
fonctionnera suivant la position des picots. Si le picot est vers Pintérieur : le climatiseur est arrê-
té. Si le picot est vers l'extérieur : le climatiseur est en marche.
= Grâce à au programmateur, vous pouvez créer vous-même votre programme de cimatsation.
x
- Un exemple de programme : :
- Consultez le schéma 17 : dans cet exemple, le programme choisi fera fonctionner le climatiseur |
de 14h15 à 18h car tous les picots de cette plage noraire sont placés vers l'extérieur (horloge Ш
du programmateur se lit dans le sens inverse)
В Pour créer votre programme de dimatisation : :
- 1 -Branchez votre climatiseur. |
2 -Ouvrez le capot du tableau de commande (schéma 10). | -
3 - Mettez à l'heure l'horloge du programmateur ; tournez le programmateur vers E droite, de facon a placer
la flèche en face de l'heure exacte. | | |
“Exemple : s'il est 13-heures, la flèche doit être olacée devant le chiffre 1 3 (schéma 18). |
-— @ NB: Phorloge du programmateur s’arrêtera chaque fois que vous débrancherez le clima:
“ tiseur. Vous devrez donc régler l'heure à nouveau. Lors de la première utilisation, les
1 picots du programmateur sont tous placés vers l'extérieur (en marche). |
4 - Pour choisir les heures d'arrêt du climatiseur : déplacez les picots vers l'intérieur du programmateur |
| (schéma 19).
5 - Appuyez sur le bouton Programmation (schéma 20).
| votre climatiseur est pret a fonctionner automatiquement á Meure et pour la durée programmées
IMPORTANT :
ule programmateur fonctionne sur une e période de 24 heures: L peut fonctionner le] jour
etlamuit. |
s vous pouvez programmer plusieurs plages horaires dans une même journée.
x une fois programme, le climatiseur fonctionne tous les jours de. la même façon.
ae
BR
a
В.
6- Appuyez sur | interrupteur MARCHE / ARRÊT. |
Le voyant MARCHE s'allume : votre climatiseur se met en "marche automatique’
-— Mi Sil ne se met pas en marche : le picot correspondant à Pheure actuelle est placé vers F Fintérieur:
- 7- Pour arrêter le fonctionnement automatique du climatiseur : appuyez sur le bouton Programmation.
| Un probleme 7
Problèmes
Causes possibles |
Solutions
x Votre climatiseur nese
met pas en marche.
. I n ‘est pas branché.
|» » Linemupteur est sur.
« Compact Line 2200 Program
| le picot de l'heure actuelle est placé
| vers l'extérieur mais le bouton
В Programmation est sur ARRÊT |
la température de la pièce est op |
basse.
» Branchez le cordon électrique.
» Placez-le sur 1.
Appuyez sur le bouton
| Programmation (pour passer en |
marche automatique). - a.
= [a temperature de la piece doi
Être supérieure a 20°C.
« Votre climatiseur s'ar-
rête et le voyant “sécuri-
té eau” s'allume.
a Ilyatrop d'eau dans le climatiseur.
€ Vidangez- Je (cf Pour vidanger le |
climatiseur’). Si le voyant s'allume à |
Nouveau, contactez un centre ser- | -
vice agréé. =
« Le climatiseur s'arrête,
« Le thermostat est mal réglé trop
bas). —.
"la température de la pièce est
- Supérieure à 35°C. | |
« Le tuyau flexible est bouché ou
| mal installé (trop de coudes).
« L'entrée d'air est bouchée.
« Le filtre à air est encrassé.
= La temperature de la piece est trop
+ basse.
| + Compact Line 2200 Program
le programmateur est en marche
(bouton Programmation sur
| MARCHE) et le picot de l'heure
actuelle est placé vers l'intérieur -—
в Réglez e thermostat sur une
- position supérieure. do
“Vous avez atteint les limites de bo
fonctionnement du climatiseur.
« Démontez le tuyau et vérifiez-le.
Puis installez-le en suivant le cha-
pitre “Installer votre climatiseur”.
» Supprimez les obstacles.
| *Nettoyezle. — |
"la température de la pièce e doi |
être supérieure à 20 С.
: “Arrêtez la marche automatique
(appuyez sur le bouton |
Programmation) ou modifiez
- votre programme de climatisation.
"le climatiseur marche В
‚mais ne fait pas de froid.
" Contactez votre centre service о
agree.
En cas
de non-utilisation prolongée
£
1- Nettoyez le filtre a air comme indiqué dans le chapitre ‘ ‘Nettoyer vote climatiseur”.
2 - Vidangez le climatiseur comme indiqué dans le paragraphe Transporter votre climatiseur
et recouvrez-le d'une housse protectrice.
| IMPORTANT : avant de transporter le
Pour vidanger le climatiseur : о
1 - Placez, sous l'orifice de vidange, un récipient de
| faible hauteur (environ 3 em) capable de contenir au
Е on 1 litre (schéma 16). | |
- 2 - Enlevez le bouchon de caoutchouc noir.
3 -nclinez lentement le climatiseur vers l'arrière,
L'eau s'évacue par l'orifice de vidange.
“4 - Une fois l'eau évacuée, remettez le bouchon
en place.
climatiseur, vous devez le vidanger.
Puissance froid
- Puissance électrique absorbée _
(à 35°C - 50% d'humidité relative)
“Débit d’air (ventilation au maximum)
Cordon électrique
Tuyau flexible de sortie d'air. chaue (longueur en mères)
Diamètre
« Fluide -frigorigène
| Conditions de fonctionnement de l'appareil
Dimensions et poids |
Largeur
— Hauteur
- Profondeur
| Poids
Watts - |
BTU/H-
kg
Kcal/h
Watts - a
~m3/h
„m
‚бер
avec buse
cm
minimum °C +
maximum CC
Cm
cm
cm
porter r votre climatiseur
| 1800 —
6145 -
15507
860
250°
2,8
1,50
1,70
th
R22
20
35
46
69,5
38
25
-2000.
2000 .
6823 |
| 1725
860 |
280
2,8
1,50
| 70
В
R22
20
35
| 46
695
38
25
‘2200
- - i Program -
2200.
7500
1900
860
300.
28
1,50
1,70
11
R22
35
40.
69,5
38
“25
Avant de contacter le Centre service, vérifiez que les conseils de sécurité et les conseils pra-
tiques ont été correctement suivis (par exemple :
pas de remise en marche moins de
5 minutes après l'arrêt de l'appareil). Si la cause du problème ne peut être déterminée, contac-
| tez l’un de nos centres-service agréés (voir liste jointe).
N'ESSAYEZ JAMAIS DE DEMONTER VOTRE CLIMATISEUR.

Manuels associés