▼
Scroll to page 2
of
11
Climatiseur PAC 36 Mode d'emploi 27 Lire attentivement ce mode d’emploi avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Ceci vous permettra d’obtenir les meilleurs résultats et la plus grande sécurité en ce qui concerne son utilisation. Observer tout particulièrement les recommandations reportées à la page 36. PRESENTATION Le nouveau PAC 36est un climatiseur multifonctions à contrôle électronique. Il peut être utilisé pour climatiser (automatiquement ou manuellement) pendant l’été. Ce climatiseur du type air-air est constitué de deux unités : une unité intérieure (qui fonctionne à l’intérieur de la pièce) et une unité extérieure (à installer à l’extérieur de la pièce). Les deux unités sont déjà raccordées par une gaine (3,5 mètres environ) renfermant les tubes du fréon, les câbles électriques et le tuyau d’évacuation de l’eau de condensation. De plus, cet appareil est équipé de la fonction SLEEP. Cette fonction active un programme étudié et conçu pour optimiser le confort durant les heures nocturnes. Ce programme associe un silence maximum tant de l'unité interne au contrôle de la température, en évitant un refroidissement excessif de la pièce, s'adaptant ainsi aux exigences de bien-être. Température CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension d'alimentation voir plaquette des données Puissance max. absorbée pour la fonction climatisation " " Puissance de refroidissement* " " Nombre de vitesses du ventilateur 2 Débit d'air max. 560 m3/h Timer 24 h Longueur des tuyaux flexibles 3500 mm Section tuyau 20 x 44 mm Dimensions de l'unité intérieure: • largeur 560 mm • hauteur 735 mm • profondeur 355 mm • poids 44 kg Dimensions de l'unité extérieure: • largeur • hauteur • profondeur • poids 450 470 210 14 mm mm mm kg * Conditions standard: Température dans la pièce 27°C 47% humidité relative Température extérieure 35°C 41% humidité relative CONDITIONS OPTIMALES DE FONCTIONNEMENT Durée 60 min. Température de bien - être durant la nuit 28 Température dans la pièce 21 ÷ 32°C Température extérieure 21 ÷ 43°C 120 min. DESCRIPTION UNITE INTERIEURE Gaine de raccordement Grille de refoulement de l'air Panneau de commande Couvercle du panneau de commande UNITE EXTERIEURE UNITE INTERIEURE Poignée l'appareil ;;;; ;;;; ;;;;; ;;;;; ;;;;; ;;;; ;;;;; ;;;;; pour soulever Filtre amovible Grille d'aspiration de l'air Panneau postérieur Logement pour d'alimentation Câble d'alimentation câble Tuyau de drainage Roulettes 29 ACCESSOIRES DE SERIE ILLUSTRATION DESCRIPTION Bride pour fixation murale 2 Vis tamponnées + vis Ø 6 mm 4 Vis et écrous Ø 5 mm 4 Courroies avec crochets 2 Support pour gaine 1 Dispositif de blocage des roulettes 2 Raccord drainage eau de condensation 1 Roulettes et rondelle 4 Cet appareil est équipé d’un système HE (High Efficiency) à faible consommation d’énergie, lequel nécessite après la mise en marche de l’appareil un temps d’attente d’environ 4 minutes avant de produire de l’air froid. 30 N. DE PIECES FOURNIES INSTALLATION MODELES SANS RACCORDS RAPIDES On peut faire passer la gaine qui raccorde l’unité extérieure à celle intérieure par : a) une fente de fenêtre ou par une porte entrouverte. Dans ce cas précis, il faudra enlever les raccordements du meuble intérieur en procédant de la façon suivante : 1) Retirer la fiche de la prise de courant. 2) Oter le panneau postérieur placé derrière l’appareil en desserrant les 4 vis autofileteuses. 3) Enlever les cavaliers qui fixent les tuyaux de l’appareil (n° 3). 4) Utiliser une clé de 24 mm pour dévisser l’embout rotatif du raccord et, en même temps, bloquer l’extrémité du tuyau flexible à l’aide d’une clé de 19 mm. (Répéter l’opération pour le deuxième embout). b) une petite ouverture (5,5 cm x 2,5 cm) réalisée dans la partie inférieure d’une porte ou dans le bâti d’une fenêtre. Dans ce cas, il faudra utiliser le support pour gaine fourni avec l’appareil. Support pour gaine 5) Retirer le tuyau de l’eau de condensation du porte-tuyau. 6) Dégager le bloc de connexion électrique en pressant les deux ailettes MODELES DOTES DE RACCORDS RAPIDES En plus des méthodes d’installation décrites cidessus, la gaine de raccordement des deux unités peut passer par un trou de 6 cm de diamètre environ, réalisé dans un mur communiquant avec l’extérieur. ø6 Eviter que la gaine de raccordement ne présente des courbes trop prononcées. cm 30 31 Pour raccorder à nouveau sur l’unité intérieure les extrémités de la gaine de raccordement, il faudra répéter les opérations 1 à 6 dans le sens inverse. Toutefois, tenir compte des points suivants : • Avant de faire passer la gaine dans le trou du mur, il est conseillé de protéger les extrémités filetées des raccords rapides en utilisant du ruban isolant ou tout autre matériel similaire. • Emboîter les 2 raccords supérieurs des tuyaux du fluide frigorifique sur les 2 raccords inférieurs et les visser manuellement en les faisant tourner plusieurs fois. Contrôler ensuite qu’ils soient bien emboîtés, puis utiliser les clés employées précédemment de façon à les serrer. • Après avoir assemblé les deux raccords cidessus mentionnés, fixer les cavaliers. • Vérifier l’étanchéité des raccordements effectués en mouillant les joints avec un peu d’eau savonneuse. • L’opération précédente ne devrait pas permettre la formation de bulles de savon. Attention : Il est conseillé de faire réaliser les opérations de désassemblage et d’assemblage des raccords rapides par des spécialistes. UNITE INTERIEURE Installer l’unité intérieure dans la pièce à climatiser. En général, installer cette unité sous une fenêtre ou en tout cas contre une paroi périmétrale. Cette unité doit être positionnée “sur une surface plane”. Utiliser également les dispositifs de blocage des roues fournis avec l’appareil. Aucun obstacle ne devra se trouver dans la zone d’aspiration (grille d’aspiration) de l’unité intérieure et dans la zone de dégagement (grille de sortie). UNITE EXTERIEURE L’unité extérieure peut être posée sur une terrasse ou sur un balcon. Dans ce cas, il n’est pas nécessaire d’utiliser les brides fournies avec l’appareil. En alternative, lorsqu’il s’agit d’installations provisoires, il est possible de suspendre l’unité extérieure comme l’indique la figure ci-dessous. Dans ce cas, il faudra utiliser les courroies fournies avec l’appareil. L’unité extérieure peut être installée à la même hauteur que l’unité intérieure ou plus haut, à condition que la différence de niveau ne dépasse pas 1,5 m. Aucun obstacle ne devra gêner l’aspiration et le refoulement de l’air. Une distance de 6 cm devra séparer la partie postérieure de l’appareil du mur. L’eau de condensation qui se forme lorsqu’on choisit la fonction “climatisation” (fonctionnement pendant l’été) est évacuée par évaporation par l’unité extérieure. Dans des cas particuliers d’humidité excessive, il est nécessaire pour évacuer l’eau de condensation, d’utiliser le raccord de drainage eau de condensation fourni avec l’appareil. Celuici doit être monté sur la partie inférieure de l’unité extérieure (voir figure), après avoir ôté le bouchon en caoutchouc. Si des gouttes de condensation sont présentes lorsque l'appareil est branché à une prise de courant, il est possible que la pompe de vidange se mette en marche pour évacuer l'excès d'humidité, même si l'appareil est éteint. Afin de garantir l'efficacité maximale de fonctionnement, il est conseillé de placer l'unité externe de façon à ce qu'elle ne soit pas directement exposée aux rayons du soleil, à la pluie, etc. Bouchon en caoutchouc L’unité extérieure peut être fixée à un mur. Dans ce cas, il faudra utiliser les brides appropriées. Baque Raccord Rondelle Roulette 32 BRANCHEMENT ELECTRIQUE Avant d’enfoncer la fiche dans la prise de courant, vérifier que : • la tension du secteur est conforme à la valeur indiquée dans les caractéristiques techniques. • la prise et la ligne d’alimentation électrique ont une capacité suffisante pour supporter la charge requise. • le type de prise est adapté à la fiche ; dans le cas contraire faire remplacer la prise. • la prise est pourvue d’une mise à la terre efficace. Le constructeur décline toute responsabilité si cette norme pour la prévention des accidents n’est pas respectée. Cet appareil répond aux exigences de la directive communautaire antiparasitage EN 55014. DERNIER COUP D’OEIL A LA PIECE • Protéger la pièce de l’exposition directe aux rayons du soleil pour permettre un fonctionnement très économique. Pour cela, tirer les rideaux et/ou baisser partiellement les stores. • Ne pas poser d’objets sur le climatiseur. • Ne pas gêner l’aspiration et le refoulement de l’air. • Vérifier qu’il n’y ait pas de sources de chaleur dans la pièce. Fermer les portes Il est nécessaire de respecter certaines recommandations pour obtenir du climatiseur un rendement maximum : • Fermer les portes et les fenêtres de la pièce à climatiser, excepté si la gaine de raccordement passe par une fente de la fenêtre, où il est nécessaire dans ce cas que cette dernière reste entrouverte. Baisser les stores Fermer les fenêtres Ne rien poser au-dessus du climatiseur Tirer les rideaux A PRESENT LE CLIMATISEUR EST PRET A FONCTIONNER et l’on peut donc étudier ses différentes commandes. 33 PANNEAU DE COMMANDE Voyant d'attente 3 min (clignotant) ou de fonctionnement (continu) Voyant prise branchée (voyant continu) ou anomalie (voyant clignotant) Voyant climatisation Voyant timer ON Touche timer ON/OFF Voyant vitesse minimum Touche climatisation Touche vitesse ventilation Touche "SLEEP" Voyant vitesse minimum Curseur thermostat Timer Voyant climatisation Voyant "SLEEP" Touche ON/OFF REGLAGE DE L'HEURE Exemple: entre 19 et 21 heures 20 19 Ete in t t ein Et 21 20 19 L'appareil restera en fonction durant l'intervalle délimité par les dents vers l'extérieur. 16 Ainsi préréglé, l'appareil répètera chaque jour le programme qui a été fixé d'avance. Index de réference N.B.: ne jamais faire tourner le quadrant en sens inverse. Le timer est une horloge électrique et fonctionne uniquement lorsque la fiche est connectée au réseau. Chaque fois que la fiche est désinsérée ou que le courant manque, le programmeur s'arrête (l'horloge reste "en arriére"), ce qui rend nécessaire un nouveau réglage de l'horloge. Votre climatiseur peut être utilisé "avec minuterie" ou "sans minuterie". FONCTIONNEMENT AVEC MINUTERIE 1) Choisir la fonction désirée en suivant le schéma de la page suivante. 2) Presser la touche timer, le voyant "TIMER ON" s'allumera. 3) Assurez-vous que le timer indique l'heure exacte (voir réglage horloge). 4) Programmer les périodes de fonctionnement en poussant vers l'extérieur toutes les dents comprises dans l'intervalle désiré (chaque dent vaut 15 min). 34 Fonctionnement Allumé 16 Le programmeur/timer, comme toutes les horloges, doit être réglagé sur l'heure exacte. En supposant qu'il soit 16.00 heures, faire tourner le disque dans le sens de rotation des aiguilles d'une montre (suivre le sens de la flèche) jusqu'à faire coïncider le chiffre 16 avec le repère triangulaire (la fléche indique á peu prés 16.00 heures). 21 Voyant fonctionnement automatique N.B.: au cas où vous désirez exclure le fonctionnement programmé, il suffit de presser la tuche ON/OFF (le voyant timer ON s'éteindra). FONCTIONNEMENT SANS MINUTERIE 1) Presser la touche TIMER ON de nouveau, le voyant timer ON s'éteindra). 2) Sélectionner la fonction voulue en vous aidant du schéma page 35. Pour des raisons techniques la température n'est pas exprimée en degrés mais par une lignes étroite qui s'élargisse au fur et à mesure. Il est donc conseillé de faire démarrer l'appareil thermostat au maximum (ligne large verte = froid maximum). Lorsque la température dans le lelocal aura atteint le niveau désiré, pousser lentement le curseur en l'éloignant progressivement de max. froid, jusqu'à intervention du thermostat qui éteindra l'appareil. A cet instant vous aurez programmé l'appareil sur la température exactement désirée qui sera maintenue en permanence par le thermostat. MISE EN MARCHE DU CLIMATISEUR (voir panneau de contrôle sur la page ci-contre) Enfoncer la fiche dans la prise de courant. Le voyant s'allume. ▼ Presser la touche ON/OFF. Les voyants et (sleep) clignotent et le voyant (climatisation) s'éteint. ▼ Presser la touche correspondant à la fonction désirée: = Climatisation = Sleep CLIMATISATION SLEEP ▼ ▼ ▼ Les voyants AUTO, MAX, MIN clignotent. Déplacer le curseur du thermostat vers la position MAX froid puis appuyer sur la touche vitesse ventilateurs. La séquence est la suivante: MIN, MAX, AUTO. A la première pression de la touche, le voyant MIN clignote pendant 3 - 4 secondes puis les voyants AUTO et MAX s'éteignent. (Pour changer de puissance, appuyer de nouveau sur la touche de choix puissance). Le voyant SLEEP reste allumé. Un programme automatique s'active. L'appareil fonctionne à la vitesse minimum. Une fois la température de bienêtre atteinte, l'appareil contrôlera la température en optimisant le silence et en évitant un refroidissement excessif. Le PAC 36 repart uniquement si la température ambiante est remontée au dessus des valeurs de bien-être. N.B.: Il est préférable d'utiliser la fonction SLEEP après avoir conditionné la pièce. AUTO MAX ▼ ▼ ▼ Le voyant AUTO reste allumé. L'appareil choisira automatiquement la vitesse des ventilateurs en fonction des conditions ambiantes intérieures et exté-rieures, de façon à vous donner le juste rapport puissance de refroidis-sement/silence pendant le fonction-nement de l'appareil. ▼ Le voyant MAX reste allumé. L'appareil fonctionnera à la vitesse max. Le voyant MIN. reste allumé. L'appareil fonctionnera à la vitesse min. ▼ ▼ MIN ▼ Choisir le mode de fonctionnement “avec minuterie” ou “sans minuterie” (voir page précédente). ▼ L'appareil se met en marche. Dans le cas contraire, se reporter à la page 37. ▼ Pour arrêter l'appareil, presser la touche ON/OFF. Cet appareil est équipé d'un système de sécurité qui ne permet pas la mise en marche du compresseur si trois minutes au moins ne se sont pas écoulées depuis le dernier arrêt de l'appareil. 35 ENTRETIEN Débrancher l’appareil avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou d’entretien. Pour des raisons de sécurité, ne pas laver le climatiseur avec de l’eau. NETTOYAGE DU MEUBLE Nettoyer le meuble avec un chiffon humide et l’essuyer avec un chiffon sec. OPERATIONS A EFFECTUER EN FIN DE SAISON Placer le levier du timer sur la position STOP et débrancher l’appareil. Evacuer l’eau du bassin en retirant le bouchon du tuyau de drainage. Nettoyer le filtre et le faire sécher correctement avant de le remettre en place. Couvrir l’appareil avec un sac en plastique pour le protéger de la poussière. Précautions AVERTISSEMENTS Ne jamais utiliser d’essence, d’alcool ou de solvants pour le nettoyage. Ne jamais vaporiser de liquide insecticide ou d’autres produits similaires. Le vernis risquerait de se détacher et le plastique de se déformer. • Cet appareil a été construit pour climatiser les pièces à usage domestique et il ne doit pas être utilisé à d’autres fins. • Il est dangereux de modifier ou d’altérer de quelque façon que ce soit les caractéristiques de l’appareil. • Pour d’éventuelles réparations, s’adresser toujours et exclusivement aux Centres de Service Après-vente autorisés par le constructeur. Les réparations effectuées par des personnes non qualifiées peuvent être dangereuses. • L’appareil doit être mis à la terre de façon efficace. Faire contrôler l’installation électrique par un électricien qualifié. • Eviter l’utilisation de rallonges pour le câble d’alimentation électrique. • Avant d’effectuer une quelconque opération de nettoyage ou d’entretien, enlever toujours la fiche de la prise de courant. • Ne pas tirer sur le câble d’alimentation électrique pour déplacer l’appareil. • Ne pas installer l’appareil dans des pièces où l’air peut contenir des gaz, de l’huile ou du soufre. De même, ne pas l’installer à proximité de sources de chaleur. • Ne pas déposer des objets lourds ou chauds sur l’appareil. • Nettoyer le filtre à air au moins une fois par semaine. • En cas de transport, l’appareil doit rester dans la position verticale ou bien il doit être couché sur un côté. Avant de transporter l’appareil, vider le bassin recueillant l’eau de condensation. Après avoir transporté l’appareil, attendre au moins une heure avant de le mettre en marche. NETTOYAGE DU FILTRE A AIR • Lorsque des saletés se déposent sur le filtre à air, la circulation de l’air devient plus difficile et le rendement du climatiseur diminue. Pour cette raison, il convient de nettoyer le filtre chaque semaine. • Pour enlever le filtre à air, extraire ce dernier de la manière indiquée sur la figure. Filtre ;; ;;;; ;;;; ;;; • Utiliser un aspirateur pour enlever la poussière déposée sur le filtre. Si le filtre est très sale, plonger celui-ci dans de l’eau tiède et le rincer plusieurs fois. La température de l’eau ne doit pas dépasser 40°C. Après le lavage, laisser sécher le filtre avant de le remettre en place. VERIFICATIONS A FAIRE EN DEBUT DE SAISON Vérifier si le câble d’alimentation et la prise sont intacts et s’assurer de l’efficacité de la prise de terre. Observer scrupuleusement les normes d’installation de l’appareil. 36 RECHERCHE DES PANNES En cas de mauvais fonctionnement de l’appareil, vérifier attentivement les indications reportées cidessous avant de contacter le Centre de Service Après-vente agréé de votre région. Il s’agit parfois de pannes auxquelles l’utilisateur peut apporter une solution. PROBLEMES Le climatiseur ne fonctionne pas Le climatiseur ne fonctionne qu'un instant. Le voyant CAUSES • le voyant n'est pas allumé - il y a une panne de courant - la fiche n'est pas enfoncée • le voyant Memo Control clignote - les 3 minutes d'attente nécessaires pour la remise en marche de l'appareil après un arrêt de ce dernier ne se sont pas écoulées • le voyant clignote - pour la fonction climatisation: la température de la pièce est inférieure à celle programmée • le flotteur de sécurité est intervenu car le bassin à l'intérieur de l'appareil est trop plein clignote. • le module de contrôle présente des anomalies • le ventilateur du condenseur est bloqué • attendre • enfoncer la fiche dans la prise • attendre trois minutes • Déplacer lentement curseur du thermostat vers la position "froid max.". • évacuer l'eau de condensation en retirant le bouchon spécial du tuyau de drainage (voir fig. de la page ) Si le problème persiste, contacter le Centre de Service Après-vente. • contacter le Centre de Service Aprèsvente • contacter le Centre de Service Aprèsvente • arrêter l'appareil et contacter le Centre de Service Après-vente Le climatiseur fait souvent intervenir l'interrupteur général du compteur Le climatiseur fonctionne mais il ne refoidit pas la pièce SOLUTIONS • la fenêtre est ouverte • une source de chaleur fonctionne dans la pièce (brûleur, lampe, etc.) ou bien de nombreuses persones sont présentes dans la pièce • le réglage du thermostat est trop élevé • le filtre à air est encrassé • la puissance du climatiseur n'est pas adaptée aux conditions ou aux dimensions de la pièce • fermer la fenêtre • éliminer la source de chaleur • baisser le thermostat • nettoyer le filtre 37