- Domicile
- Appareils électroménagers
- Contrôle du climat
- Climatiseurs mobiles
- ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
- CL2220E
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
16
$ 2 х = O po += © = es Y FE Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée en choisissant , ARTHUR MARTIN E Electrolux | Nous savons que vous attendez de cet appareil qu'il vous apporte pleinement satisfaction en termes d'efficacité, fiabilité, facilité d'utilisation. C'est en fonction de ces exigences qu'il a été conçu avec le plus grand soin, la plus grande attention afin que vous lui reconnaissiez ces qualités pendant de nombreuses années. Son utilisation est très simple. Cependant, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice. Bien connaître votre nouvel appareil, c'est non seulement éviter au départ une erreur de manipulation susceptible de l'endommager, mais c'est aussi vous familiariser avec toutes les possibilités qu'il vous offre. Nous souhaitons que la satisfaction que vous aurez dans son utilisation vous améne á nous choisir pour d'autres appareils de notre marque. A bientôt et encore merci. Appareil conforme à la directive 89/336/EEC relative à la limitation des perturbations radio-électriques. et à la directive CEE 73-23 relative à la sécurité électrique. Вы [1 INTRODUCTION Ce climatiseur portable a plusieurs fonctions : ® Refroidissement de 1'air. © Amélioration de l'effet réfrigérant par la déshumidification de l'air en condition de forte humidité. © Chauffage. © Déshumidification d'ambiances humides (sous-sols, buanderies etc...). VEUILLEZ LI AVERTISSEMENT Ce climatiseur doit être mis à la terre pour assurer la protection contre les chocs électriques. DO FICHE TECHNIQUE CAPACITE DE REFROIDISSEMENT (1) W-btu/h 2100 - 7200 CAPACITE CALORIFIQUE W 1500 PUISSANCE ABSORBEE, REFROIDISSEMENT W 850 PUISSANCE ABSORBEE, CHAUFFAGE W 1550 PUISSANCE ABSORBEE, DESHUMIDIFICATION 1550 DESHUMIDIFICATION, (REFROIDISSEMENT) l/h 1.0 DESHUMIDIFICATION (II) 1/h 1.4 DEBIT D'AIR m3/h/cfm 340 - 200 VITESSES DES VENTILATEURS INTERNES 2 TUYAU SOUPLE D'EVACUATION mm 1100 ALIMENTATION V/Ph/Hz 220-240/1/50 FUSIBLE amp 10 (retard) DIMENSIONS (Hx L x P) mm 800 x 470 x 330 POIDS kg 46 (I) Capacité basée sur conditions d'essai de : À l'intérieur : 26.7°C / 80°F (bulbe sec) - 19.5°C / 67°F (bulbe humide) (II) Entrée d'air à 30°C / 86°F et 80 % (humidité relative). La capacité de refroidissement effective peut varier selon les conditions d'installation. Température opérationnelle optimale : A l'intérieur : 15-36°C / 59-97°F. CARACTERISTIQUES - FONCTIONS © Commandes sur l'appareil. ® Voyants de commande. e Voyants d'alarme. e Commande a distance. e Thermostat. ® Modes : * Refroidissement / * Déshumidification / * Chauffage / * Vitesse ventilateur faible/forte ; @ Protection incorporée contre trop-plein d'eau de condensation - Sécurité anti- | débordement. i, Ea. + o (1) (2) (3) (4) N FIG. 1 Bandeau de commande Déflecteur d'air réglable Roulettes Poignée de transport ACCESSOIRES =| © =" (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) FIG.2 Poignée filtre à air Filtre Connexion tuyau évacuation Cordon secteur Tuyau de vidange Manchon de tuyau pour mur ou fenêtre Couvercle de manchon Ventouses Adaptateur de fenêtre 3 SER MONTAGE FIXE (Voir FIG.4 et FIG.5) Pour le montage fixe, installer le manchon (1. FIG.3) dans le mur, la cloison ou la fenêtre (FIG.4). L'orifice doit être à portée du tuyau d'évacuation. Préparer un trou de sortie de 110 mm de diamètre. Placer le joint d'étanchéité sur la bride du manchon et le fixer dans, l'orifice. Introduire l'extrémité du tuyau d'évacuation dans le manchon, en s'assurant que le raccordement est étanche (Voir FIG.5). ATTENTION : S'ASSURER QUE L'APPAREIL EST DE NIVEAU. (1) Manchon | ; X (2) Montage fenétre Al 0 Z (3) Montage cloison (4) Montage mur : Ил и EX i LE (5) Toint étanche T | FIG.5 LE Un En. D MONTAGE PROVISOIRE Cette méthode de montage n'exige pas de trou permanent dans la pièce. Le tuyau d'évacuation s'insère dans l'entrebâillement d'une porte ou d'une fenêtre légèrement entrouverte. Cela permet de déplacer facilement l'appareil entre les pièces et de le réinstaller en quelques minutes. Fixer l'adaptateur de fenêtre (4, FIG.3) à l'extrémité du tuyau d'évacuation et l'insérer dans l'ouverture d'une porte ou d'une fenêtre. Utiliser les ventouses (3, FIG.3) pour tenir les battants de la fenêtre en place (FIG.6). ATTENTION : S'ASSURER QUE L'APPAREIL EST DE NIVEAU. FIG.6 “TD. É BT RH A TA E i i 0 RETRASÓ EA A BALA TEE TE a lily i ‚0 MONTAGE EN CHAUFFAGE Le tuyau d'évacuation étant inutile en chauffage, il faut le retirer et le ranger. Utiliser le couvercle du manchon (2, FIG.3) pour boucher l'orifice mural. O DESHUMIDIFICATION - 1ER MONTAGE Dans le mode déshumidification (qui donne la priorité à la déshumidification au cours du refroidissement), le tuyau d'évacuation rejette à l'extérieur l'air chaud et humide. La méthode de montage est la même que pour le mode refroidissement. ; O DESHUMIDIFICATION - 2EME MONTAGE Dans ce mode de fonctionnement, il faut débrancher le tuyau d'évacuation. Durant toute l'opération de déshumidification, l'appareil doit être relié à une vidange permanente au moyen d'un tuyau de vidange (Voir FIG.7). NOTE : DURANT UNE OPERATION PROLONGEE DE DESHUMIDIFICATION, LA TEMPERATURE DE LA PIECE S'ELEVE LEGEREMENT. . И [Bary] TET ELIT LE PE 7 Г я PE LAr Lae ay RA a LA * . Г CAL ALE Lay Lay) - LJ Lary) BRANCHEMENT ELECTRIQUE Avant de brancher l'appareil, vérifier que : ® L'alimentation et le fusible correspondent à la valeur indiquée sur la fiche technique. | ® La prise de courant et les fusibles du secteur correspondent aux conditions de | puissance du climatiseur. | ® La prise de courant convient à la fiche. | e La prise de courant est convenablement mise à la terre. LE CONSTRUCTEUR NE SAURAIT ETRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE CAUSE PAR LA l NON CONFORMITE AUX PROCEDURES NORMALES DE SECURITE. | En DO FONCTIONNEMENT Panneau de commande de de l'appareil Fonctionnement : Pour obtenir un maximum de confort et d'économie, s'assurer que : - Portes et fenêtres de la pièce à climatiser sont fermées. - Les évents entrée et sortie d'air de l'appareil ne sont pas bouchés. - Protéger la pièce des rayons du soleil. Eviter les sources de chaleur excessive dans la pièce. A - Bouton sélecteur B - Bouton thermostat C - Panneau voyants Positions du bouton sélecteur : A1 - Interrupteur A2 - Ventilateur grande vitesse A3 - Ventilateur petite vitesse A4 - Refroidissement rapide AS - Refroidissement normal A6 - Chauffage fort A7 - Chauffage normal A8 - Déshumidification MISE EN MARCHE DU CLIMATISEUR Lorsque le climatiseur est relié au secteur, le voyant (9 ) s'allume, indiquant qu'il est sous tension. Mise en marche du climatiseur : Tourner le bouton sélecteur (À) sur le mode désiré. VENTILATEUR SEUL Tourner le sélecteur (A) sur le mode désiré : | - Ventilateur grande vitesse (A2) + 2 - Ventilateur petite vitesse (A3) REA LAE AEE AEE a REFROIDISSEMENT ur Tourner le sélecteur (A) sur le mode désiré : > - Refroidissement rapide (A4) 2 - Refroidissement normal (A5) Lorsque le mode refroidissement est sélectionné, le voyant (10) s'allume. Il est conseillé d'utiliser le mode de refroidissement rapide (A4) pour faire baisser la température rapidement, tandis que le mode refroidissement normal (A5) est indiqué pour maintenir silencieusement la température choisie. MODE DESHUMIDIFICATION En condition de forte humidité, tourner le sélecteur (A) sur la position 8 pour sélectionner le mode déshumidification. Le voyant (10) s'allume. Le ventilateur passe en petite vitesse, le compresseur fonctionne en continu et la température est automatiquement réglée par l'élément chauffant qui se branche et se débranche en conséquence. NOTE : En ambiance très humide, le bac de récupération d'eau est susceptible de déborder. Le voyant (12) clignote et l'appareil s'arrête. Débrancher l'appareil, vider l'eau et rebrancher l'appareil pour reprendre l'opération. Pour vider l'eau, placer un récipient sous le tube de vidange et retirer le t suchon du tuyau (Voir FIG.8). A IMPORTANT : @ Dans ce mode, l'air est évacué dans la pièce. @ Le climatiseur doit être relié à une vidange permanente (voir FIG.7). Tourner le sélecteur (A) sur la position 8 pour sélectionner le mode déshumidification. Le voyant (10) s'allume. DURANT UNE OPERATION PROLONGEE DE DESHUMIDIFICATION S'ATTENDRE A UNE AUGMENTATION DE TEMPERATURE DANS LA PIECE Ta, Un, ar fi, “ily Tourner le bouton sélecteur (A) sur la position OFF (A1). Le voyant de fonctionnement (9) restera allumé. AVERTISSEMENT : Attendre cinq minutes avant de redémarrer les modes de refroidissement ou de déshumidification. Sélectionner une température appropriée. CHAUFFAGE Tourner le bouton sélecteur (A) dans l'une des positions suivantes : - Chauffage fort (A6) - Chauffage normal (A7) En sélectionnant le mode de chauffage, le voyant (11) s'allume. Choisir la température appropriée. SELECTION DE TEMPERATURE Choisir la température désirée en tournant le bouton thermostat (B). Si la température ambiante est trop élevée, tourner le bouton (B) dans le sens des aiguilles d'une montre. Si la température ambiante est trop basse, tourner le bouton (B) dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre. ENTRETIEN NETTOYAGE DU FILTRE A AR (Voir FIG.2). Le filtre est placé à l'arrière du climatiseur (6). Faire glisser le filtre vers le haut en tirant sur la poignée du filtre (5). Rincer le filtre à l'eau courante. Le sécher et le remettre place. Nettoyer au moins une fois durant la période d'utilisation ou selon les nécessités. Tu Ч “a a perturbations radio-électroniques. PRECAUTIONS Ce climatiseur, conçu et construit pour usages domestiques, ne doit pas être utilisé à d'autres fins. Veiller à ne pas bloquer la sortie et l'entrée d'air du climatiseur. Il est dangereux de modifier ou de transformer ce climatiseur de quelque manière que ce soit. Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Ce climatiseur ne doit être utilisé que par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n'y touchent pas ou qu'ils ne l'utilisent pas comme un jouet. L'appareil doit être toujours relié à la terre. S'assurer que l'appareil est de niveau. Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, débrancher l'appareil. Ne placer aucune contrainte sur le cordon de secteur en déplaçant l'appareil. Le climatiseur ne doit pas être installé aux endroits où l'atmosphère peut contenir gaz combustibles, pétrole ou soufre, ou à proximité de sources de chaleur. Ne rien mettre sur le climatiseur. Nettoyer périodiquement le filtre à air. Le climatiseur doit être transporté en position verticale. Après le transport, attendre au moins une heure avant de le brancher. Déplacer l'appareil avec précaution sur les tapis et moquettes. Dans une installation fixe, l'air évacué est retiré de la pièce. S'assurer que la pièce n'est pas hermétiquement fermée. Une chute de pression dans la pièce entraîne un fonctionnement irrégulier du climatiseur qui risque de déclencher le contrôle de protection thermique du système, et dans ce cas, les voyants "refroidissement" ou “déshumidification" clignotent. Entrouvrir une porte ou une fenêtre pour équilibrer les pressions, débrancher l'appareil, puis le remettre en marche et assurer son fonctionnement normal. Le clignotement des voyants "refroidissement" ou "déshumidification" pourrait signaler l'obstruction du tuyau d'évacuation. Débrancher l'appareil, vérifier que le tuyau n'est pas coudé, plié ou bouché, puis remettre le climatiseur en marche. En cas d'anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. Appareil conforme’ à la directive C.E.E. 89/336 relative à la limitation des - 10 - EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT La fabrication de votre appareil a fait l'objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez le tableau ci-dessous. Dans la majorité des cas, vous pourrez y remédier vous-même. PROBLEME CAUSE SOLUTION L'appareil ne fonctionne pas - Panne de courant - Vérifier le fusible - Fiche déconnectée - Insérer la fiche - Interrupteur hors circuit - Mettre en circuit I] ne fonctionne que pour de - Mauvais réglage du thermostat | - Régler le thermostat brèves périodes en mode refroidissement, chauffage ou déshumidification Le voyant de trop-plein clignote | - Bac eau plein - Vidanger L'appareil fonctionne mais ne - Fenêtre ouverte - Fermer fenêtre refroidit pas - Source de chaleur dans pièce | - Vérifier ce point (cuisiniére etc...) ou pièce surpeuplée - Réglage thermostat trop haut | - Baisser le thermostat - Filtre a air bloqué - Nettoyer le filtre - Capacité du climatiseur inadéquate pour dimensions ou conditions de la piece L'appareil ne chauffe pas - Thermostat trop bas - Régler le thermostat L'appareil ne déshumidifie pas - Tuyau de vidange bouché - Nettoyer le tuyau voyant trop-plein clignote Tn - 11 - [1 CONDITIONS DE GARANTIE Cet appareil construit avec du matériel de qualité, a été soigneusement contrólé lors de sa fabrication et il bénéficie de la garantie suivante. GARANTIE CONTRACTUELLE ` Pendant un an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre "Réserves". Conditions d'application : Pour l'application de cette garantie, vous devrez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l'appareil, et lui présenter votre facture d'achat que vous aurez conservée. En complément, le distributeur vendeur pourra ou non prendre à sa charge les frais de main-d'oeuvre, ainsi que les frais de déplacement et de transport, selon les conditions de vente qu'il pratique. Réserves : Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra être appliquée : ` + Si les détériorations proviennent d'une cause étrangère à l'appareil (chocs, variations anormales de la tension électrique etc...) ou du non-respect des conditions d'installation ou d'utilisation indiquées dans la notice d'utilisation, fausse manoeuvre, négligence, installation défectueuse ou non conforme aux règles de prescriptions imposées par les organismes de l'Electricité, de l'Eau, du Gaz, etc... + Si l'utilisateur a apporté une modification sur le matériel ou enlevé les marques ou numéro de série. + Si une réparation a été effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le vendeur. + Si l'appareil a été utilisé à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que les buts ménagers pour lesquels il a été conçu. + Si l'appareil a été acheté ou réparé hors du territoire français. GARANTIE LEGALE Les dispositions du présent certificat ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de | l'acheteur de la garantie légale pour défauts et vices cachés, la dite garantie s'appliquant en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du | Code Civil. Veuillez reporter ci-dessous les indications qui se trouvent sur la plaque signalétique | de votre appareil : Modèle Numéro de produit : Numéro de Série - 12 - СВ ri В, En cas d'anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat...), veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un Service Après-Vente. En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur. En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le modèle et le numéro de série de votre appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située à l'intérieur de l'appareil. Service Conseil Consommateurs BP 142 — 60307 SENLIS CEDEX Tél. , (16) 44.60.06.10 м OF RADE Avenue Félix Louat — BP 142 2307 SENLIS I. (16) 44.62.20.00 — Télex : 15 5530 Elux Fr IC au Capital de 12.000.000 F S Senlis B 314045 980 Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à rs caractéristiques toutes modifications liées à volution technique (décret du 24.03.78). Cocl. 2 AN UE S04 36 109-00/ 4