- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- LG
- 23LX1RV
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
68
LCD TV GUIDE DE L'UTILISATEUR MODEL: Internet Home 23LX1RV Page : http://us.lge.com http://www.lg.ca Lire attentivement votre Le conserver au manuel avant de faire fonctionner a des fins de references. Noter les numeros Voir ce appareil. l'etiquette au marchand si de modele et de serie de l'appareil. dos du moniteur et donner cette information un service est requis. A vertissement vertissement AVERTISSEMENT POUR PREVENIR : ELECTRIQUE, LES RISQUES DE CHOC N'ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE DOS). IL N'Y A AUCUNE PIECE NECESSITANT UN ENTRETIEN L'INTERIEUR. CONSULTEZ UN TECHNICIEN CERTIFIE. L'eclair avec une pointe de fleche a utilise pour avertir l'utilisateur de la vant generer un (niveau de tension de choc point electrique. ou d'entretien A L'INSTALLATEUR Ceci est un (OU A une extremite a l'interieur d'un triangle equilateral est le symbole presence de composantes non isolees a l'interieur du boitier poudangereux), d'une amplitude suffisante pour representer un risque d'exclamation a l'interieur d'un d'utilisation NOTE PAR L'UTILISATEUR rappel a triangle equilateral importante DE LA avertit l'utilisateur de la dans la documentation presence d'accompagnement. CABLODISTRIBUTION l'installateur de la cablodistribution de tenir d'une notice : compte de l'article 820-40 du National Electric Code (E.-U.). On y trouve les lignes directrices portant sur une mise a la terre conforme. On y stipule, entre autres, que le conducteur de terre du cable doit etre raccorde au systeme de mise a la terre de l'immeuble, aussi pres que possible du point d'entree du cable. INFORMATION SUR LA Ce materiel ete REGLEMENTATION aux exigences limitatives edictees dans la Section 15 des regles FCC condispositifs numeriques de classe B. Ces exigences limitatives ont ete arretees dans le but d'offrir une protection raisonnable contre un brouillage prejudiciable dans le cadre d'une installation residentielle. Cet equipement genere, utilise et peut emettre une frequence radioelectrique qui pourrait causer un brouillage prejudiciable aux coma teste et il est conforme cernant les munications radio dans le cas d'installations defectueuses. garantissons pas l'absence totale de brouillage dans le cas d'une installation particuliere. Si ce materiel est la source d'un brouillage prejudiciable a la reception d'emissions de television ou de radio, que l'on peut verifier en mettant successivement l'appareil hors et sous tension, nous conseillons a l'utilisateur d'essayer d'eliminer le brouillage en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : Reorienter ou deplacer l'antenne de reception; Eloigner le recepteur de l'equipement; Brancher l'equipement dans une prise raccordee a un circuit different de celui du recepteur; Communiquer avec le depositaire ou avec un technicien experimente en radio et television pour obtenir de Toutefois, nous ne - - - - l'aide. Toute modification expressement approuvee non nulation du droit de l'utilisateur d'utiliser ATTENTION par la partie responsable Toute modification ce non U.S.A. seulement l'equipement. produit autorisee est interdite de ce sans l'autorisation ecrite de LGE produit pourrait entrainer -------------------------------------- COMPLIANCE: responsible party LG Electronics 1000 U.S.A., for this product's compliance is: Inc. Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632 Phone: 1-201-816-2000 http://www.lgusa.com --------------------------------------------------------------- 2 pourrait : Toute modification de The de la conformite Corporation. l'annulation du droit d'utilisation. entrainer l'an- Conseils Conseils de de securite securite AVERTISSEMENT Pour reduire le L'appareil ne doit pas etre d'eau cet appareil sur risque d'incendie ou expose a IMPORTANTES DIRECTIVES DE : de choc electrique, n'exposez de l'eau d'egouttement pas cet ni etre arrose. appareil a Ne la pluie ou a l'humidite pas de contenants, tels des deposez vases pleins SECURITE Own er ' s 1. Lisez ces Man ual instructions. 8. N'installez pas comme 2. Conservez 3. Tenez ces l'appareil pres des sources de chaleur radiateurs, les registres de chaleur, les poeles ou d'autres appareils generant compris les amplificateurs). instructions. compte de les de la chaleur (y tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N'utilisez pas cet appareil pres de l'eau. 9. Ne tentez pas de rendre rite de broches. Une dont inoperants les dents de secupolarisee ou a trois fiche polarisee comporte deux broches plus large que l'autre. La fiche de type la fiche d'alimentation une est mise a la terre comporte trois broches, dont mise a la terre. La broche large la terre sont des dents de securite. d'inserer 6. Nettoyez a l'aide d'un chiffon sec uniquement. desuete 10. 7. N'obstruez pas les conformement aux prises la fiche dans la par un prise, une sert de et la broche de mise a faites S'il est impossible remplacer la fiche electricien. Protegez le cordon d'alimentation afin qu'il ne soit pas pietine ni pince, particulierement au niveau de la prise de courant, des prises utilitaires et de son point de sortie de l'appareil. d'air de ventilation. Installez directives du fabricant. 11. N'utilisez que les mandes accessoires/composantes recom- par le fabricant. 3 12. N'utilisez que les chariots, bases, tables, equerres recommandes par le fabricant trepieds avec l'appareil. d'un ble 14. Confiez tout travail d'entretien a ou vendus ou Si vous transportez l'appareil a l'aide chariot, soyez prudent afin d'eviter que l'ensembascule et ne vous si mages, a introduit des on y la pluie l'appareil pendant les orages pendant de longues periodes. ou a ou malement pas utilise renverse on a ou ou la fiche ont ete endom- du liquide sur l'appareil ou si si objets, l'appareil a ete expose a s'il l'humidite, si un de verifier le cordon d'alimentation blesse. 13. Debranchez d'une endommage technicien compel'appareil s'il a ete facon quelconque, par exemple, si tent. Il est recommande ne fonctionne pas nor- l'a laisse tomber. on s'il n'est Remarque - - - Si du televiseur probleme avec Certains points est froid, il peut y avoir un leger vacillement lorsqu'il est mis en circuit. Ceci est normal. Il n'y a aucun du televiseur. defauts peuvent figurer a l'ecran, pas le rendement du moniteur. Eviter de toucher l'ecran LCD ou appuyer distorsion temporaire sur l'ecran. comme des points contre l'ecran le(s) doigt(s) rouges, verts pendant de ou bleus. Toutefois, ceci Ceci eut longue periode. ne modifie produire une MISE EN GARDE concernant le cordon d'alimentation de placer la plupart des appareils sur un circuit reserve; c'est-a-dire appareil et ne comporte pas de prises additionnelles ou de circuits de present manuel pour plus de renseignements. Il est recommande mente qu'un specifications seul du surchargez pas les prises murales. Des prises murales surchargees, ou qui se defont, qui sont endommages ou qui sont elimes, representent un danger. un circuit a derivation. Ne mal fixees mentation des isolements de fils ou prise unique qui n'ali- Consultez la page des endommagees, des cordons d'aliendommages ou craques De telles conditions pourraient causer un choc electrique ou un incendie. Examinez periodiquement le cordon de votre debranchez-le, cessez d'utiliser l'appareil et faites remplacer le cordon par appareil; s'il semble endommage ou deteriore, une piece de rechange exactement identique en faisant appel a un reparateur autorise. Protegez le cordon d'alimentation contre les ments; coincements dans Pretez Mise a. La une en attention une porte particuliere aux ou dommages physiques pietinement). fiches et aux prises ou mecaniques (ex.: de courant, et a l'endroit ou evitez les torsions, nœuds, pince- le cordon sort de l'appareil. decharge sure lampe fluorescente utilisee dans ce produit contient une petite quantite de jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers. L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement aux reglementations mercure. b. Ne 4 en vigueur dans votre pays. Accessorie Assurez-vous que les accessoires suivants accompagnent votre ecran du televiseur. Si quant, veuillez communiquer avec le marchand chez qui vous avez achete l'appareil. un accessoire est man- TV / AV MULTI M EDIA P O WE VIDE O ST OP R AY S E I O U S E ST EP A C C U M D R TS IO EP E A A N RC /CLO A UD P A SC A OP E N C L ME NU R F P SKIP S CAN T S K I P EN TE R D I S C EX IT M E N U T ITL V E O L DI SP LA M U T E Y RET UR N F L 1 C H 2 7 5 S LE EP A S HB K 4 3 8 6 0 C LE A 9 R 1.5V 1 5V . Manuel du proprietai Cordon d'alimentation Telecommande /Piles Chiffon Nettoyez chiffon DVI-D cable (PC) DVI to D-Sub cable (PC) Audio cable (PC) sec l'ecran avec le sec. Attache de cable Arrangez les cables a l'aide de l'attache de cable. 5 Contents Contents Accessorie 5 Introduction Installation 8 Controls 9 Options 10 Telecommande de connexion 13 Connexion de base Connexion de base 14 Connexion de l'equipement 14 Connexion de l'antenne 15 Reglage Reglage Reglage 16 17 de connexion Options Telecommande du externe Connexion de l'equipement externe magnetoscope de la audiovisuelle externe source du lecteur DVD externe 18 Installation de la sortie DVD 19 20 Configuration Configuration 20 Branchement du cordon d'alimentation de la television numeriue du PC TV 21 l'apapreil sous Reglage du volume 21 Selection 21 Selection de 22 Reglage des 23 Mise memoire 24 Mode'mpli en langue pour les a l'ecran parametres d'affichage a Ajout/suppression Configuration 25 Video 25 Controle 26 Configuration 26 Grandeur de 27 EZ Audio 27 tension/hors tension de canal 24 de des des canaux manuel de moyen de Manual l'image (option Reglage de l'attenuateur (limiteur automatique 29 Configuration 30 30 Reglage automatique de l'horloge Reglage manuel de l'horloge 31 Configuration 31 Reglage 32 Arret Auto 33 Sous-titres codes 36 Personnel l'image (ARC) (Correction Equilibrage 35 manuel des [utilisateur]) du mode Cinema 28 35 Dechiffrage Program (reglage favoris AVL 34 l'ecran moyen de canaux au canaux au 28 34 6 Mettre 21 du de du format de volume) son de la diffusion en stereophonie/SAP de la Heure marche-arret de la Minuterie sommeil (arret automatique) Sous-titres codes Sous-titre/TX(texte) Sous-titres Verrouillage Logo lumineux Verrouillage des options du Menu l'image) canaux) Contents Contents 37 Auto 37 Position H / Position V 38 38 Horloge / Reajuste 39 Remarques 41 LANGAGE Configure Phase DVD 41 Menu 41 Disque 42 42 43 43 43 44 44 Mode'mpli les sur Langage Audio / Sous Titre Du Progressive Disque Scan Dolby Digital/DTS/MPEG Frequence d'echantillonnage (Frequence) DRC (Commande de gamme dynamique) Vocal 45 Classement 46 Mot De Passe 46 Code regional AUTRES AUTRES 47 PBC 47 AUTO PLAY 48 B.L.E. 50 / Menu De AUDEO BLOQUE BLOQUE 49 Disque AFFICHAGE 45 47 disques (LECTURE AUTOMATIQUE) (Expansion du niveau du noir) DivX(R) VOD (Video a la demande DivX(R)) Lecture d'un DVD ou d'un CD video 50 Lecture de base / Arret de la lecture / Pause de la lecture 50 Image fixe et 51 lecture image par (mode d'arret sur image) image / Avance rapideenmarcheavant ouenmarchearriere Ralenti 57 Deplacement vers un autre CHAPITRE ou une PISTE Repetition de la lecture Menu du disque / Menu du titre Affichage a l'ecran Lecture repetitive de A a B / Lecture aleatoire / Angle de prise de vues Sous-titres / Recherche de point de repere / Zoom Lecture d'un CD audio ou d'un disque MP3/WMA Pause de la lecture (mode d'arret sur image) Avance rapide en marche avant ou en marche arriere Deplacement vers une autre piste Repetition de la lecture / Lecture repetitive du point A au point B / Lecture 58 Lecture 59 Visualisation d'un 60 Lecture d'un DVD de format VR 61 Lecture d'un film DivX 62 Codes de 62 Codes 51 51 52 53 54 55 56 56 56 56 aleatoire / Son d'ambiance Reference programmee Lecture programmee disque JPEG langue regionaux 7 Introduction Controls Controls - - Voici une representation simplifiee L'image peut differer quelque peu du panneau avant. de votre televiseur. Boutons des Canaux CH (D / E ) Boutons du Volume VOL (F/G) ENTER Bouton ENTER MENU Bouton MENU TV (entree) Bouton TV v VIDEO VIDEO (televiseur/video) N/ E PE S O O L C Y A PL P TO S / IP K N S CA S DVD / CD PLAYER Bouton On/Off (marche-arret) Capteur de la telecommande Voyant d'alimentation/en attente Clignote et passe au vert fixe rouge P/ I K N S CA S mode Attente, le televiseur est en lorsque mis sous tension. / N/ E SE P O O CL Y A PL P TO S P I / N SK A C S P I N SK A C S DVD / CD PLAYER Touche OPEN/CLOSE Permet d'ouvrir Tiroir du Inserez disque un dans disque ce Touche Forward SKIP de fermer le tiroir du disque. ou ( GG I)/SCAN( ? Touche PLAY tiroir. Lance la lecture. Touche STOP Touche Reverse SKIP ? ? 8 Permet de revenir Enfoncez (a la piste precedente) ou au debut du chapitre (de la piste). la touche et maintenez-la enfoncee pendant deux secondes pour activer la recherche ra pide en marche arriere. au chapitre precedent (I FF )/SCAN( FF ) Arrete la lecture. Permet de se chapitre suivant (a suivante). ? GG ) rendre la au piste Enfoncez la touche et maintenez-la enfoncee pendant deux secondes pour activer la recherche pide en marche avant. ra Introduction Options Options de de connexion connexion Entree S-VIDEO COMPOSANTE-2 IN (Insere) Entree (480i) audio 1 Entree de son du PC Entree de video Port numerique interactive (DVI) upgrade Entree Audio/Video COMPOSANTE-1 (DVD ET DTV (TV numerique) ((480i/480p/720p/1080i), Audio) Prise telecommande Entree Entree IN de l'antenne (Insere)) du c.a. VIDEO DIGITAL SOUND OUT Sortie DVD (Video) Sortie DVD (Audio) Sortie OPTIQUE (son numerique) 9 Telecommande OPEN/CLOSE POWER TV/AV M ULT I M FCR ED IA AUDIO V I D EO SCAN P SKI SCA N ARC ME NU O REP EAT S KIP Retire le ? Place le televiseur menu OPEN/CLOSE Permet d'ouvrir a On MUTE a (Marche) partir ou PC . du mode d'attente. disque. les modes : TV, DVD, Component 1, Component 2, URN RET D I S P L AY FLASHBK circuit, : de fermer le tiroir du ou Retire le ? Place le televiseur menu CH PC mode. ou de l'ecran. ? FCR Permet d'afficher VOL hors EXI T ENTER TITL E ou de l'ecran. ? MULTIMEDIA Permet de selectionner MENU d'attente, TV, Video, S-Video, DVD, Component 1, Component 2, ? DISC du mode partir Permet de selectionner les modes ? M TS P L AY PA US E/S TEP ST O P circuit a en TV/AV CC A UD I POWER Place le televiseur en mode d'attente. a On (Marche) sequentiellement a partir les du mode d'attente. canaux favoris. (Voir p.24) CC Permet de choisir un mode de sous-titrage : Arret, EZ Sourdi or En marche. (Voir p.34) VIDEO Permet de rappeler vos parametres de preference pour l'image. (Voir p.25) 123 456 78 SLEEP 0 9 AUDIO Permet de rappeler vos parametres de preference pour le son. (Voir p.27) MTS Appuyez sur cette touche pour parcourir les differents parametres reglage du signal audio (Mono, MTS Stereo et SAP). (Voir p.29) de CLEAR Touches de commande du lecteur DVD A STOP Arrete la lecture. G PLAY Lance la lecture. II PAUSE / STEP Arrete momentanement la lecture. FF SCAN / GG SCAN Permet d'effectuer une recherche en marche arriere ou en marche avant. IFF SKIP Permet de revenir precedent (a la au pist e debut d'un chapitre (d'une piste) ou de revenir au chapitre precedente). GGI SKIP Permet de GIF se rendre au chapitre suivant (a la piste suivante). (REPEAT) Pour obtenir de plus amples details, voir la section 'Mode d'emploi du lecteur DVD : Lecture d'u n DVD ou d'un CD video'. (Voir p.50) 10 Introduction Telecommande OPEN/CLOSE POWER TV/AV M U LT I M CC M TS P L AY PAUS E/STEP ST OP EXIT Permet de A UD I O AUDIO V I D EO quitter P SKI SCA N mode. (haut/bas/gauche/droite) Permet de selectionner les elements de ENTER Permet d'accepter d'afficher le mode actuel. EXI T DISC MENU Permet d'acceder ENTER menu une selection ou d'un DVD. au menu MENU TI TL E VOL D I S P L AY MUTE FLASHBK et d'en DISPLAY Permet d'acceder a la fonction DVD. (Voir p.53) U RN RET CH RETURN Permet de revenir ? ? Permet au regler les parametres. (Voir p.52) TITLE Permet d'afficher le titre du menu, s'il est DISC (Voir p.26) SKIP ARC M EN U un desire. l'image REP EAT D / E / F / G SCAN un menu. ARC Permet de choisir le format de FCR E D IA MENU Permet de selectionner disponible. (Voir p.52) d'affichage a l'ecran durant la lecture d'un mode de lecture. de masquer l'information d'un fichier lors de la visualisation d'un fichier JPEG. (Voir p.59) egalement 123 VOL (Volume) D / E Permet de regler le volume. 456 78 SLEEP 0 9 MUTE Permet de Couper ou de Remettre le son. CLEAR FLASHBK Permet de revenir au programme visualise /E Permet de selectionner precedemment. CH(Canal)D un canal. Touches numeriques de 0 a 9 ? Permettent de selectionner un canal. ? Permettent SLEEP Permet de egalement regler de selectionner la minuterie de mise les elements en veille. de menu numerotes. (Voir p.31) CLEAR Permet de supprimer une piste du Canal ou de supprimer un point de repere du menu MARKER SEARCH (RECHERCHE DE POINTS DE REPERE). (Voir p.55) 11 123 A-B Repetition 78 RANDOM Permet d'effectuer la lecture des aleatoire. (Voir p.54) SLEEP A-B d'une 456 9 chapitres des ou pistes en ordre CLEAR 0 RANDOM sequence. (Voir p.54) ANGLE Permet de selectionner un angle de prise de vues lors de la lecture d'un DVD, si differents angles sont disponibles. (Voir p.54) ANGLE SUB_T SUB_T (SUBTITLE) MARKER SEARCH PROGRAM Permet de choisir ZOOM MARKER Permet de poser une un langue point de de sous-titrage. (Voir p.55) repere de lecture. en cours SEARCH Permet d'afficher le menu MARKER SEARCH POINTS DE REPERE). (Voir p.55) PROGRAM Permet d'inserer une piste ZOOM Permet de modifier le taux d'un DVD. (Voir p.55) Installation des 1 Ouvrez le piles a glisser compartiment l'arriere en dans un (RECHERCHE DE (Voir p.58) programme. d'agrandissement (Voir p.55) de lors de la lecture l'image piles a faisant le couvercle N/ OPE E CLOS AY/ PL SE P PAU/ STO SKIP / IP / SK DVD /CD LAYER 2 Inserez deux piles de 1.5V en OPEN/CLOSE respectant la polarite (+ TV/AV avec +, IMEDIA M ULT P mariez pas les aux anciennes. FCR CC A V IDEO O avec-). Ne velles piles POWER - AUDIO PLAY PAUSE/STEP UDIO M TS REP nou- * telecommande la Dirigez vers capteur de la telecommande 3 * 12 televiseur Fermez la couvercle. Mettez les piles usees au sans sept metres recyclage, car elles peuvent avoir un effet nefaste sur au fil a une plus. l'environnement. le du distance de Installation Connexion Connexion de de base 1 Retirez le couvercle arriere moniteur en onglets puis 2 soulevez-le. Connectez les cables Pour brancher un au besoin. equipement referez-vous plementaire, du poussant les deux tion Connexion de a la supsec- l'equipement externe. 3 Inserez en alignant du asperites audio-video Organisation quatre arriere dans les trous (A/V) du panneau arriere - les couvercle du televiseur. des cables Passez les cables tique par le trou pradans le televiseur et attachez- les a l'aide de l'attache a torsad e fournie. Installation sur socle Prevoyez mur pour un degagement de 10 une ventilation adequate. cm (4 po) 4 inches Y/ A SE PL PAU / OP ST et du 4 inches IP P SKI chaque cote, 4 inches 4 inches N/ PE E O OS CL de / SK/ DVD /CD PLAYER N/ E A/ OP LO SE PL USE OP PA / ST C S P / IP SK/ DVD/CDPLAYER 13 Connexion Connexion de de l'equipement Afin de ne pas endommager le materiel, 'avoir effectue toutes les connexions. ne externe externe branchez jamais de cordon d'alimentation avant d Connexion de l'antenne - - Antenne Pour une ou cablodistribution sans qualite d'image optimale, Immeubles (prise boite de connexion. orientez l'antenne au besoin. d'appartements murale) d'antenne Antenne murale Prise Cable coaxial RF (75 ohms) Antenne VHF Serrez Antenne UHF sens en tournant dans le horaire Antenne exterieure Habitations unifamiliales (prise murale pour antenne exterieure) Fil de bronze Attention de ne pas nectant l'antenne. ? Pour ameliorer faible signal, la qualite de l'image dans les zones a un amplificateur de sig- achetez et installez naux. ? Si l'antenne doit alimenter deux televiseurs, dotez les con- nexions d'un diviseur a deux voies. ? Si l'antenne n'est pas installee l'aide de votre detaillant. correctement, demandez Amplificate ur de signal 14 plier le fil de bronze en con Installation Connexion Connexion de de l'equipement Reglage Pour eviter - la perturbation de du externe externe magnetoscope l'image (brouillage), prevoyez un entre le degagement adequat magnetoscope et le televiseur. - Habituellement les cotes When une de l 'ecran connecting image fixe du utilise le format magnetoscope. Lorsqu'on with an OUT (R) AUDIO (L) 1 le sur prise magnetoscope. cassette video une sur sur le televiseur. d'entree (IN) (magnetoscope) canal au televiseur. dans le magneto scope et (marche) du magnetoguide de l'utilisateur du mag- la touche PLAY (Reportez-vous au netoscope.) RCA cable prises AUDIO/VIDEO au televiseur et Appariez la couleur des prises (video: jaune, gauche: blanc et audio droit: rouge). Branchez les 1 Arriere sur scope. VCR a prise selectionnez le meme puis appuyez VIDEO IN with 4 ou Inserez 4 S-VIDEO de l'antenne RF (OUT) de l'antenne le commutateur de sortie VCR Reglez a 3 ANT IN ANT OUT connecting de sortie la prise magnetoscope a de l'antenne RF 3 du televiseur Raccordez la le Branchez le cable de l'antenne a la 2 2 When fixes dans images antenna cable 1 Arriere les d'image 4:3, peuvent demeurer visibles. du televiseur a VCR. audio Inserez 2 une et appuyez cassette video sur dans le magnetoscope (marche) du magneguide de l'utilisateur du la touche PLAY toscope. (Reportez-vous au magnetoscope.) Selectionnez 3 la source d'entree Video a l'aide du bouton TV/AV de la telecommande. 1 ANT IN ? ANT OUT Si votre mono, S-VIDEO magnetoscope vous AUDIO L/MONO OUT (R) AUDIO (L) ne gauche que d'une sorite dernier a la prise dispose devrez connecter situee ce du televiseur. VIDEO IN VCR 15 Branchement a l'aide du cable Face laterale S-Video 1 du televiseur Raccordez la sortie S-VIDEO du magnetoscope a l'entree S-VIDEO du televiseur. La qualite de l'im- age est meilleure, en comparaison normale (cable RCA). avec l'entree composite 1 2 3 Raccordez les sorties audio du VCR d'entree AUDIO du televiseur. Inserez cassette video une scope et appuyez du magnetoscope. 2 l'utilisateur du sur aux dans le la touche PLAY (Reportez-vous magnetoscope.) au prises magneto(marche) guide de ANT IN 4 ANT OUT S-VIDEO Selectionnez la source d'entree Video a l'aide du bouton TV/AV de la telecommande. OUT (R) AUDIO (L) VIDEO IN N'utilisez pas en meme Video et S-Video. VCR Reglage Face laterale de la source du audiovisuelle externe 1 televiseur Raccordez la sortie externe a l'entree Sortie de Equipement 16 VIDEO externe jeu l'appareil 3 Selectionnez Branchez les la source d'entree S-Video a l'aide du bouton TV/AV de la telecommande. 4 AUDIO RL de prises AUDIO au televiseur et a l'equipement externe. Appariez la couleur des prises (video: jaune, audio gauche: blanc et audio droit: rouge). Camescope S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO du televiseur. 2 1 2 temps les connexions video Activez l'equipement Reportez-vous au guide externe. externe correspondant. l'equipement d'utilisation de Installation Connexion Connexion de de l'equipement Reglage externe externe du lecteur DVD externe Branchement a l'aide du cable composante 1 Arriere du televiseur Raccordez les sorties video aux prises (Y, PB, PR) du DVD (Y, PB, PR) sur COMPONENT DVD IN le televiseur. 2 Raccordez les sorties audio du DVD d'entree AUDIO du televiseur. 3 Mettez le lecteur de DVD un disque DVD. 4 Selectionnez la source d'entree Component1 a l'aide du bouton TV/AV de la telecommande. Si l'appareil est raccorde a l'entree COMPONENT2 IN selectionnez la source d'entree aux prises 1 1 sous tension et inserez - Component2. 5 (R) AUDIO (L) B R DVD Reportez-vous au guide du lecteur de DVD pour des directives d'utilisation. ? Ports d'entree Face laterale du de composantes qualite, connectez lecteur de DVD aux ports d'entree de la composante tel qu'illustre ci-dessous. Pour une image de meilleure Ports de sortie video televiseur du lecteur de DVD Ports de composante du televiseur Y Pb Pr Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y PB PR le YPBPR 1 2 (R) AUDIO (L) B R DVD 17 Branchement a l'aide du cable Face laterale S-Video du televiseur Raccordez la sortie S-VIDEO du DVD a S-VIDEO du televiseur. 1 Raccordez les sorties audio du DVD d'entree AUDIO du televiseur. 2 1 2 (R) AUDIO aux prises tension et inserez 3 Mettez le lecteur de DVD un disque DVD. 4 Selectionnez la source d'entree S-Video a l'aide du bouton TV/AV de la telecommande. 5 Reportez-vous au guide du lecteur de DVD pour des directives d'utilisation. sous DVD S-VIDEO (L) l'entree Installation de la sortie DVD Le televiseur 1 possede un signal de sortie Branchez le second televiseur DVD OUT (VIDEO) ou et DVD OUT special qui vous permet de brancher moniteur a la (AUDIO) DVD OUT (VIDEO) ou ou moniteur. moniteur a la et OPTICAL DIGITAL SOUND OUT du televiseur. Voir le manuel d'utilisation du second televiseur Voir le manuel d'utilisation du second televiseur 2 ou VIDEO DIGITAL SOUND OUT VIDEO DIGITAL SOUND OUT du televiseur ou moniteur pour de plus amples details sur les parametres d'entree de cet appareil. moniteur pour de plus amples details sur les parametres d'entree de cet appareil. Arriere second televiseur Branchez le second televiseur 1 du televiseur. 2 un Arriere du televiseur (base) (base) OU Ports d'entree du second televiseur moniteur ou Ports d'entree du second (R) AUDIO (L) televiseur VIDEO ou moniteur VIDEO DIGITAL AUDIO OPTICAL Remarque a. Si votre second televiseur ou moniteur ne possede aucune pourrez pas utiliser la sortie audionumerique du DVD. Ne regardez pas directement le port de sortie optique. Si prise d'entree audionumerique optique, vous ne b. risque c. de Si votre se equipement audio externe corder a votre televiseur. 18 vous regardez le faisceau laser, votre vision deteriorer. possede un port d'entree audionumerique optique, vous pouvez le rac- Installation Connexion Connexion de de l'equipement Configuration externe externe de la television numerique Branchement a l'aide du cable composante Arriere du televiseur 1 Connectez les sorties video numerique PB, PR). 2 3 (R) AUDIO (L) B de la du boitier decodeur Component1 (Y, aux prises audio. Mettez le boitier decodeur numerique sous ten(Reportez-vous guide de l'utilisateur du boitier decodeur numerique.) sion. 4 prises Connectez les sorties AUDIO du boitier ecodeur numerique 1 aux au Selectionnez la source d'entree Component1 a l'aide du bouton TV/AV de la telecommande. R Recepteur DTV (boitier decodeur) 19 Configuration 1 Connectez le televiseur 2 Connectez la sortie audio du PC a l'entree 3 Mettez le PC sous 4 Selectionnez PC a l'aide du bouton TV/AV de la telecommande. au PC au moyen du cable du PC du PC. PC SOUND (son du PC) du televiseur. tension. REMARQUES Branchez le cable d'interconnexion (cable de numerique et de DVD au cable secondaire du DVD) de la prise de sortie de courant de la TV numerique de l'OP a la prise d'entree de courant de la TV numerique lorsque vous utilisez un OP qui possede une sortie de TV numerique. Pour certaines cartes video, la sortie analogique de la TV numerique peut ne pas etre compatible. TV REMARQUES Caracteristiques d'affichage du moniteur a. MODE Resolution Frequence horizontale (kHz) Frequence Vertical (Hz) Pour obtenir une de image qualite optimale, utilisez sortie d'ordinateur WXGA standard 1360x768 a une un taux de rafraichissement de 60Hz. L'utilisation d'autres for- (VGA, SVGA, etc.) ou d'autres taux de rafraichissement peuvent affecter la qualite de l'image. (Pour changer le format de sortie video de l'ordinateur, veuillez vous referer au manuel d'utilisation de l'ordinamats VGA 640x480 31,4 60 SVGA 800x600 37,8 60 XGA 1024x768 48,3 60 1280x768 47,6 60 1360x768 47,6 60 teur que vous utilisez). b. Si le message Hors frequence reglez la sortie du PC au format apparait a l'ecran, qui figure dans le Output Format tableau WXGA Displayable Monitor Specifications (specification du moniteur affichable) ci-dessus. c. La formule de saisie des donnees independante pour les frequences et horizontal. Mode DPM Si le PC Il se (gestion d'alimentation d'ecran) adopte le mode economie d'energie, peut que le mode DPM ne le moniteur passe automatiquement en mode DPM. vous n'utilisez pas le cable de PC fourni. fonctionne pas si Branchement du cordon d'alimentation - Raccordez le cordon d'alimentation comme convenablement, illustre. AC INPUT 20 format de sortie de de synchronisation est balayage vertical de Mode Operation Operation d'emploi d'emploi de de base Mettre TV/AV 1 POWER l'apapreil Raccordez d'abord toutes les d'abord dans le televiseur, EDI A tension/hors tension composantes. Branchez l'adaptateur de puis touche POWER du televiseur M U LTI M sous dans prise l'appareil une pour mettre de courant. sous Appuyez c.a. la sur tension. Le temoin d'al- imentation s'allumera. AUDIO M TS ? 2 M EN U En mode Attente, appuyez sur l'un ou l'autre des boutons POWER, CH D/E TV/AV, MULTIMEDIA ou bouton nombre de la telecommande. Si vous voulez fermer le televiseur. EXI T Si tion de la vous prise televiseur, appuyez sur le partez en vacances, debranchez , bouton POWER du le cordon d'alimenta- de courant. ENTER Reglage VOL MUTE du volume 1 Appuyez 2 Si vous voulez couper le son, appuyez sur le bouton MUTE. Vous pouvez desactiver cette fonction en appuyant sur le bouton D / E AUDIO ou MTS. CH sur le bouton VOL D / E pour regler le volume. MUTE, VOL , Selection 1 Appuyez sur les boutons CH D / E Selection de de canal ou NUMBER pour selectionner langue pour Presser MENU et utiliser les touches D / E pour afficher le 2 Presser G et D / E pour choisir la Langage. Presser G menus et D a l'ecran / E pour choisir la langue desiree. dans la langue choisie. menu A partir de Special. ce point les figurent 4 Appuyez 5 Presser EXIT pour sur canal. les a l'ecran 1 3 un le bouton ENTER. reprendre le visionnement normal. 21 Mode d'emploi d'emploi Reglage 1 Appuyez sur la touche 2 Appuyez sur la touche G 3 Modifiez le parametre des MENU, puis puis sur d'un element sur la touche D / E pour afficher chacun des la touche D / E pour selectionner de a l'ecran parametres d'affichage menu a partir du menu un deroulant element qui menus. du menu. s'affiche appuyant en sur latoucheF/G. Vous pouvez passer a un niveau superieur du menu en appuyant sur la touche ENTER Image Canal Dechiffrage Manuelle. FG E OK Son EZ Audio Personnel AVL Cinema Balance D MENU E Menu Canal FG OK Menu PC Heure Position V Sous-Titr/TX Horloge Sous-Titres Phase Verrouillage Blocage E FG OK MENU Menu Son Special Configure Reajuste FG OK E Image Langage D D MENU Position H Auto MENU. Video Preferes. D ou Pendule Heure arret Heure marche Arret auto Logo D MENU E Menu PC FG OK Menu D MENU E FG OK MENU Menu Heure Special Remarque Dans les modes TV, Video, S-Video, DVD, Component 1 n'est pas affichee. 22 et Component 2 l'option de menu PC Options Options Mise en du du menu memoire des Canal moyen de Dechiffrage Canal Dechiffrage Manuelle. Manuelle. Preferes. Preferes. E FG Pour que OK source de connectee D MENU la automatique la canaux au Dechiffrage D - Canal Canal E fonction des de reglage s'execute, programmation doit etre au televiseur doit recevoir les 1 canaux signaux et cellui-ci necessaires FG OK 2 MENU Appuyez menu Demarrez le bouton sur MENU, puis sur le bouton pour selectionner le D / E Canal. ppuyez successivement sur les boutons G et D / E pour selectionner Dechiffrage. soit par liaison radio soit par l'entremise d'un cablodistributeur. 3 Appuyez ? sur le bouton Attendez la fin du de choisir radio et un ceux G pour lancer la recherche des canaux. des canaux cycle complet d'enregistrement canal. Le televiseur recherche les canaux en avant liaison offerts par les services de cablodistribution. Remarque a. la recherche de canaux est terminee, utilisez les boutons D/E pour consulter les canaux en memoire. appuyez sur ENTER pendant l'enregistrement automatique des canaux, la tache se terminera et seuls les canaux deja mis en memoire seront conserves. La fonction d'enregistrement automatique des canaux ne peut garder en memoire que les canaux deja captes au moment de l'interruption. Lorsque b. Si c. vous 23 Ajout/suppression de canaux au moyen de Manual Program (reglage manuel des canaux) Canal Canal Dechiffrage Dechiffrage Manuelle. Manuelle. TV Preferes. Memoire Le numero 30 du canal courant s'affiche. Preferes. D E FG OK D MENU E Il est possible d'ajouter ou de supprimer individuellement des canaux. - FG OK 1 MENU EXIT Appuyez 2 Appuyez sur Appuyez sur est soit ajoute Configuration bouton G, en le bouton des canaux sur , sur le bouton D pour selectionner / E canaux). le bouton puis le canal a ajouter en memoire F / G. selectionnez Memoire or Efface en enregistrer vos modifications. Le canal soit supprime de liste des canaux. courant favoris Preferes. Manuelle. Preferes. Regler D E FG OK - - - - - ----- - - - - - ----- - - - - - ----- - - - - - ----- - - - - - ----- - - - - - ----- - - - - - ----- - - - - - ----- FG OK Arret MENU MENU La fonction Favorite Channels - E memoire, en Canal E le F / G. ENTER pour Dechiffrage D le bouton D/E pour selectionner sur selectionnez puis appuyant le bouton sur appuyant 5 le bouton G, puis (reglage manuel des Appuyez sur le ou a supprimer 4 Appuyez MENU, puis menu. sur Manuelle. 3 le bouton sur Canal menu (canaux favoris) vous permet de syn- 1 Appuyez menu le bouton sur MENU, puis le bouton D/E pour selectionner sur le Canal. toniser directement jusqu'a huit choix sans que vous ayez a attendre le deroulement de tous les canaux au canaux precedant le canal voulu. 2 Appuyez successivement sur les boutons G et D 3 Appuyez position successivement de votre premier sur les boutons / E pour selectionner Preferes. G et D/E pour selectionner la canal favori. OPEN/CLOSE TV/AV 4 FCR IMEDI A A UDI ST O P D / E pour selectionner le numero AUDIO P L AY PAU SE/STE P premier O M TS REP E 5 Repetez les etapes 3 et 4 pour ajouter d'autres canaux a la memoire. AT 6 Appuyez sur ENTER pour enregistrer vos 24 de votre CC MU LT V IDEO Utilisez le bouton favori. modifications. canal du du Options Options Image menu Video Image Image Video Video Clair Personnel Personnel Cinema Cinema Optimum Souple Personnel D E - FG OK Cette fonction D MENU E le televiseur regle pour l'obtention d'une image 1 de F OK MENU Appuyez sur le menu Image. bouton MENU, puis sur le bouton D / E pour selectionner le qualite optimale. 2 Appuyez sur le bouton G, puis le bouton D/E pour choisir Video. OPEN/CLOSE 3 Appuyez successivement sur les boutons POWER TV/AV FCR V i deo options d'image CC A UD I O DIO G et D/E pour selectionner les (Clair, Optimum, Souple, Personnel). 4 Appuyez sur ENTER pour enregistrer vos M TS PA USE/STEP voulues modifications. REP EA T Controle manuel de l'image (option Personnel [utilisateur]) Image Image Video Video Personnel Personnel Contraste G Cinema Cinema Brillance G Couleur G Nettete G G Teinte D Contraste 85 F G E D E - FG OK Vous pouvez D MENU E les regler options 1 et Teinte aux valeurs voulues. Appuyez le Contraste, Brillance, Couleur, Nettete FG OK menu sur MENU le bouton MENU, puis sur le bouton D / E pour selectionner Image. 2 Appuyez successivement sur les boutons G et D/E pour selectionner 3 Appuyez successivement sur les boutons options 4 d'image voulues Utilisez le bouton F ? ? / G G et D / E Personnel. pour selectionner les Nettete et Teinte). (Contraste, Brillance, Couleur, pour effectuer les reglages necessaires. Les valeurs de reglage des options Contrast, Brightness, Sharpness se situent entre 0 et 100. L'option Teinte est ajustable de -50 a +50. 5 Appuyez sur ENTER pour enregistrer vos Color et modifications. Remarque a. Seules les options Contraste et Brillance sont affichees en mode PC. 25 Options Options du du Image menu du mode Cinema Configuration Image Image Video Video Personnel Personnel Cinema Cinema Marche Arret D FG OK E - Configurez d'obtenir D MENU E le televiseur une image 1 afin de qualite lors F OK Appuyez sur des Image. MENU le bouton MENU, puis le bouton D/E pour choisir le menu du visionnement de films. 2 Appuyez sur le bouton G, 3 Appuyez le bouton G sur le bouton D/E pour choisir Cinema. puis , puis le bouton D / E pour choisir Marche ou Arret. 4 Appuyez sur Grandeur de l'image (ARC) (Correction - OPEN/CLOSE TV/AV MU POWER FCR DIA LTI ME V ID E O ST O P AUDIO P L AY PA USE/STE P MEN CC M TS ? REP E SKIP MUTE FLASHBK une a 16:9) mais il est ou grossi des programmes a gauche et a a 16:9. UR RET N en format 16/9 voeu permettra d'avoir image agrandie. 4:3 tre (4) et trois televiseurs, la grandeur de l'image se situe entre qua- (3). Remarque CH a. 26 du format de Zoom Pour l'ensemble des VOL : EXI T ? D I S P L AY l'image apparait comme en mode 4:3, a remplir pleinement l'ecran droite de maniere ENTER TIT L E grandeurs d'image 16:9 Vous pouvez regarder un film (grandeur de reguliers de television en mode 16 :9. Cette transformation du format 4/3 MENU differentes A U DI O ? DIS C en l'image) Appuyez a plusieurs reprises sur le bouton ARC (Correction l'image) pour choisir la grandeur de l'image desiree. AT ARC sauvegarder. du format de Vous pouvez regarder la television 16:9, Zoom et 4:3. L'ecran a 16:9 SKIP le bouton ENTER pour L'option Zoom n'est pas disponible en mode PC. Options Options du du menu Sound Sound EZ Audio Son Son EZ Audio EZ Audio Flat AVL AVL Musique Equilibre Balance Cinema G Sports Personnel D E - FG OK D MENU E 1 Cette fonction vous permet de tirer avantage du meilleur son possible puisque c'est le televiseur tionne le reglage optimal Appuyez menu qui selec- FG OK contenu de l'emission. le bouton MENU, puis sur le bouton pour selectionner le / E D Son. 2 Appuyez selon le sur MENU successivement sur les boutons pour selectionner G et D/E 3 Appuyez sur la touche ner OPEN/CLOSE MEDIA V ID E O l'option sonore G, puis servez-vous de la touche D / E pour appropriee ; Flat, Musique, Cinema, Sports. selection- POWER TV/AV MU LTI EZ Audio. 4 Appuyez sur ENTER pour enregistrer vos modifications. CC AUDIO A UD I O M TS REP E ST O P AT de l'attenuateur Reglage Son Son EZ Audio EZ Audio AVL AVL Musique Equilibre Balance Cinema Fade Sports G Personnel 0.1 FG D E FG OK MENU D E FG OK 1 0.5 Bouger 1 D E 5 10KHz Ajuster Arret MENU Appuyez menu sur le bouton MENU, puis sur le bouton D / E pour selectionner le Son. 2 Appuyez successivement sur les boutons G et D/E pour selectionner 3 Appuyez successivement sur les boutons G et D/E EZ Audio. pour selectionner Personnel. 4 Appuyez sur le bouton G, appuyant reglages sur le bouton selectionnez la bande que vous voulez regler en Utilisez ensuite le bouton D / E pour effectuer les puis F / G. necessaires. 5 Appuyez sur ENTER pour enregistrer vos modifications. 27 Options Options du du AVL (limiteur automatique de volume) Son Son EZ Audio EZ Audio AVL AVL Marche Balance Balance Arret D E - Sound menu F OK D MENU L'option AVL permet de conserver automatiquement un volume uniforme peu importe le canal syntonise. E 1 Appuyez le 2 OK F MENU sur le bouton MENU, puis sur le bouton D/E pour selectionner Son. menu Appuyez successivement sur les boutons G et D/E pour selectionner successivement sur les boutons G et pour selectionner AVL. 3 Appuyez Marche ou 4 Appuyez sur ENTER Equilibrage Son EZ Audio AVL AVL Balance Balance E F du pour enregistrer modifications. vos son Son EZ Audio D D/E Arret. OK D MENU E 1 FG OK Appuyez menu sur 0 MENU le bouton MENU, puis sur le bouton D/E pour selectionner 2 Appuyez successivement sur les boutons G et D/E pour selectionner 3 Appuyez successivement sur les boutons G L'option Equilibre (equilibrage) (droite) 50. ? est et F ajustable / G pour de Left equilibrer (gauche) 4 Appuyez sur ENTER pour enregistrer vos modifications. 28 le Son. 50 a Balance. le son. Right de la diffusion Configuration Le televiseur - en stereophonie/SAP peut recevoir les emissions stereo MTS et les emissions qui accompagnent l'emission stereo si le telediffuseur emet un signal sonore supplementaire en plus du signal original. Mono : La langue principale se fait entendre des haut-parleurs gauche et droit. Le signal est en mode mono. Stereo : La langue principale se fait entendre des haut-parleurs gauche et droit. Le signal est en mode stereo. SAP : La langue seconde se fait entendre des haut-parleurs gauche et mixtes OPEN/CLOSE TV/AV MU LTI MEDI A POWER - FCR CC - A V ID E O ST O P AUDIO P L AY PA USE/STEP M TS R - droit. SKIP MEN U SCAN S C AN ARC SKIP 1. EXI T ? Appuyez a Selectionnez plusieurs reprises le mode de le bouton MTS. sur son mono ou le signal est faible. Les modes Stereo et SAP ne sont dans le signal de telediffusion. si le signal est diffus ou dans les zones ENTER ? disponibles que s'ils sont compris 29 Options Options du du menu Heure de Reglage automatique Heure Heure Pendule Pendule Auto Heure arret Heure arret Manuelle Heure marche Heure marche Arret auto Arret auto D E - l'horloge FG OK D MENU E est Fuseau Chaine MENU Appuyez ner le Auto PBS. H.A.E FG FG OK 1 reglee automatiquement par le signal de radiodiffusion PBS. Le signal du canal PBS donne L'horloge Auto Pendule G sur menu le bouton MENU, puis sur D Bouger le bouton TV 1 Auto D / E E Arret Ajuster pour selection- Heure. 2 Appuyez successivement sur les boutons G et D/E pour selectionner des informations relatives a l'heure exacte et a l'heure avancee. 3 Appuyez successivement sur les boutons G et D / E Pendule. pour selectionner Auto. 4 Appuyez successivement sur les boutons G et D/E pour selectionner votre fuseau horaire. Vous pouvez choisir entre : Auto, E.S.T (heure normale de l'est), C.S.T (heure normale du Centre), M.S.T (heure normale des Rocheuses), 5 Appuyez Chaine P.S.T (heure normale du successivement Pacifique), les boutons sur la fonction H.A.E. Auto ou Marche, 7 Appuyez Heure Heure Pendule Pendule Heure arret Heure arret Heure marche Heure marche Arret Arret auto D E - auto FG OK D MENU Si l'heure affichee reglez l'horloge E est inexacte, FG OK sur zone ENTER pour de telediffusion enregistrer Manuelle - le vos pour activer ou desactivl'heure avancee), Arret y est assujettie ou non. modifications. G -:--AM MENU le bouton Heure. 2 Appuyez successivement sur les boutons 3 Appuyez le sur menu MENU, puis successivement Manuelle. 4 Appuyez sur sur sur le bouton D/E pour selection- G et D/E pour selectionner Pendule les boutons G et D le bouton G et utilisez le bouton D / E / E pour selectionner pour regler 5 Appuyez sur le bouton G et utilisez le bouton D/E pour regler 6 Appuyez sur ENTER pour enregistrer vos modifications. 30 regler Auto Appuyez ner pour l'horloge 1 manuellement. / E (reglage automatique de selon que votre manuel de Reglage / E D PBS. 6 Appuyez successivement sur les boutons G et D er et G Alaska et Hawaii. l'heure les minutes. de la Heure marche-arret Configuration Heure Heure Pendule Pendule Heure arret Heure arret Heure marche Heure marche Arret Arret auto auto - -:--AM TV2 Volume D E - FG OK D MENU FG OK E Le reglage de la minuterie n'est possible que si l'horloge est config- 1 Appuyez sur Defile 30 MENU le bouton MENU, puis sur le bouton D / E pour selectionner le Heure. menu uree. - (minuterie desactivee) priorite sur OnTimer (minuterie activee) si les deux fonctions sont reglees a la a meme - 2 Appuyez successivement La fonction Off-Timer arret la heure. Le televiseur doit etre en mode Attente pour que la minuterie fonctionne. - Si vous n'appuyez sur aucun sous G et utilisez le bouton D/E pour 4 Appuyez sur le bouton G et utilisez le bouton D/E pour 5 successivement moment de l'activation. D / E par (minuterie se placera activee), le televiseur automatiquement en Pour la fonction Heure marcher seulement Appuyez bou- tension du televiseur la fonction On-Timer pour selectionner Heure G et D/E 3 Appuyez sur le bouton ton dans les deux heures suivant la mise les boutons sur Heure marche. ou pour regler sur les boutons Appuyez le volume du ensuite son mode Attente. regler l'heure. les minutes. : pour regler le canal au le bouton G et utilisez le bouton G et D / E sur d'activation. 6 Appuyez successivement sur les boutons l'autre des fonctions Defile regler , G et D / E pour selectionner l'une ou Pause. ou ? Pause : Les fonctions Heure arret/Heure marche ? Defile : Les fonctions Heure arret/Heure marche sont ne fonctionneront pas. en vigueur. 7 Appuyez sur ENTER pour enregistrer vos modifications. Reglage - La fonction Sleep Timer (minuterie sommeil) met le televiseur hors tension a une heure predeterminee. 1 de la Minuterie sommeil Appuyez a de minutes. de options 2 plusieurs reprises sur le bouton SLEEP pour determiner le nombre L'option Minuterie apparait en premier a l'ecran, suivie des --- de sommeil suivantes La minuterie commence le : 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240 minutes. compte a rebours des que le nombre de min- utes est selectionne. 123 456 8 SLEEP 0 9 3 Pour verifier le nombre de minutes restant avant la mise hors tension du televiseur, appuyez une fois sur le bouton SLEEP. CLEAR 4 Pour annuler la jusqu'a ce que minuterie, appuyez a plusieurs reprises l'option Minuterie --- sur le bouton SLEEP apparaisse. 31 du du Options Options menu Arret Auto Heure Heure (arret automatique) Heure Pendule Pendule Heure arret Heure arret Heure marche Heure marche Arret auto Arret auto Marche Arret D E - Si vous FG OK D MENU E selectionnez Marche a partir Arret auto, le televiseur passe auto matiquement en mode d'attente environ dix minutes apres du menu que la station de television diffu ser. - Dans les modes et Component, PC, la fonction Arret pas cesse de DVD auto in'est 1 FG OK Appuyez le menu 2 Appuyez Arret Marche le bouton menu, puis le bouton D/E pour selectionner sur successivement les boutons G et D/E pour selectionner G et D / E pour selectionner (arret automatique). successivement ou sur sur les boutons Arret. disponible. 4 Appuyez 32 sur Heure. auto 3 Appuyez MENU sur ENTER pour enregistrer vos modifications. du du Options Options Special menu Sous-titres Sous-titres codes codes Le sous-titrage code qui apparait a texte est convertie en pour malentendants est un processus par lequel la partie audio d'une emission de television l'ecran sous forme de sous-titres. Les sous-titres codes permettent au telespectateur de lire les dialogues et la narration des emissions de television. Fonctionnement des sous-titres codes Les dialogues L'image ? * Ce * Il arrive ne modes * Il se en sous-titres. Dans le de gauche illustre un sous-titrage type. de television qui offrent le sous-titrage. que certaines stations de television diffusent quatre types de sous-titrage sur le meme canal. Vous pouvez afficher un de ces choisissant une valeur de CC 1 a CC 4. CC 1 est habituellement le signal qui presente les sous-titres, tandis qu'un des autres parfois en pourrait peut que 1. Faible sont convertis sous-titrage sont pas toutes les emissions signaux de television preenregistrees, les dialogues peuvent etre structures a l'avance en sous-titres. Il est possible de regarder une emission sous-titree en direct grace a un processus appele soustitrage en temps reel par lequel les sous-titres s'affichent instantanement a l'ecran. Le sous-titrage en temps reel est normalement realise par des journalistes professionnels au moyen d'un systeme de stenotypie et d'un ordinateur pour la traduction vers le francais. Le sous-titrage est un systeme efficace qui s'adresse aux malentendants. On s'en sert egalement pour l'apprentissage des langues. SUIVEZ MOI Conseils pour le et la narration des emissions d'emissions cas afficher des informations votre televiseur qualite d'image ne sur la programmation. capte pas adequatement les signaux de sous-titrage si l'une des situations suivantes se presente : : ? ALLUMAGE : L'image pourrait scintiller, deriver, presenter des points noirs ou des lignes horizontales. Ce probleme est habituellement cause par le systeme d'allumage d'une automobile, des fluorescents, une perceuse electrique ou d'autres appareils electriques. ? FANTOME IMAGE fantome : par l'eclatement du signal de telediffusion, chaque segment suivant propre chemin. L'un est le chemin direct, et l'autre est le chemin reflete par des immeubles en hauteur, des collines ou d'autres objets. Le fait de modifier la direction ou la position de l'antenne L'image est causee son ameliorer pourrait ? NEIGE la reception. : recepteur est situe a la limite de diffusion du signal, ou dans une zone de faible reception, de l'image pourrait etre mediocre en raison de la presence de petits points. Il pourrait necessaire d'installer une antenne speciale pour corriger ce probleme. Si votre la qualite etre 2. Une cassette video ancienne, piratee ou 3. Des intermittents 4. faible. signaux puissants et L'antenne emet un signal 5. L'emission n'etait pas sous-titree de mauvaise en qualite est provenance d'un avion lors de la telediffusion, en cours ou de visionnement. d'une automobile brouillent le la transmission ou signal de telediffusion. l'enregistrement. 33 Options Options du du Special menu Sous-titre/TX(texte) Special Special Langage Langage Sous-Titr/TX Sous-Titr/TX Sous-Titres Sous-Titres CC1 Texte1 Verrouillage Blocage Verrouillage Blocage CC2 Texte2 CC3 Texte3 Logo Logo CC4 Texte4 D E FG OK D MENU E 1 F OK Appuyez ner le MENU 2 Appuyez le bouton sur MENU, puis sur le bouton D / E pour selection- Special. menu sur le bouton G et utilisez le bouton D / E pour selectionner . Sous-Titr/TX. 3 Appuyez le ? successivement sous-titrage : sur les boutons G et D/E pour selectionner ou Texte4. CC1, CC2, CC3, CC4, Text1, Texte2, Texte3 SOUS-TITRAGE Terme utilise pour designer le texte qui defile au bas de l'ecran du televiseur. Il s'agit habituellement de la partie audio d'une emission qui ? s'adresse aux malentendants. TEXTE Terme utilise pour designer les mots qui apparaissent dans l'encadre noir qui couvre l'ecran presque en entier; il s'agit habituellement de messages 4 Appuyez produits sur par le telediffuseur. ENTER pour enregistrer vos modifications. Sous-titres 1 OPEN/CLO TV/AV MU LTI MED I A POWER CC FCR ? ST O P AUDIO P L AY PA USE/STE P M TS le bouton cc pour selectionner le l'option de sous-titrage selectionnee (si cette permet) lorsque l'option de sourdine du televiseur est activee. REP E AT 2 34 sur marche. EZ Sourdi demarre emission A V ID E O Appuyez a plusieurs reprises Caption Arret, EZ Sourdi ou En Appuyez sur ENTER pour enregistrer vos modifications. Verrouillage Special Langage Sous-Titr/TX Sous-Titr/TX Sous-Titres Sous-Titres Verrouillage Blocage Verrouillage Blocage Logo Logo D E - Special Langage FG OK D MENU E le visionnement non MENU 1 Appuyez sur le menu Special. 2 Appuyez successivement Verrouillage. 3 Appuyez Vous pouvez programmer le televiseur afin qu'il ne fonctionne qu'avec la seule telecommande. Cette caracteristique peut prevenir F OK Marche Arret autorise. Marche MENU, puis sur successivement Logo sur sur le bouton les boutons les boutons G D / E pour selectionner le et D/E pour selectionner pour selectionner G et D/E Arret. ou 4 Appuyez sur Special bouton ENTER pour modifications. enregistrer vos lumineux Special Langage Langage Sous-Titr/TX Sous-Titr/TX Sous-Titres Sous-Titres Verrouillage Blocage Verrouillage Blocage Logo Logo Marche Arret D E - Si vous ou D MENU selectionnez logo LG Display" televiseur FG OK E Marche, le MENU 1 Appuyez sur le menu Special. 2 Appuyez Logo. 3 Appuyez 4 Appuyez "Liquid Crystal du panneau avant du s'affiche. F OK Marche bouton MENU, puis successivement successivement ou sur sur sur le bouton D/E pour selectionner le les boutons les boutons G et D/E pour selectionner G et D / E pour selectionner Arret. sur ENTER pour enregistrer vos modifications. 35 du du Options Options V Verrouillage des errouillage des Le menu Parental Special menu du du Menu options options (Blocage) fonctionne seulement en mode TV, AV et S-Video. parental pour bloquer certains canaux, des Vous pouvez utiliser l'option de controle d'autres sources de telediffusion. emissions ayant une cote specifique ou On utilise la fonction de controle attribuee la station de television. parental (puce V) pour bloquer la reception de certaines emissions selon la cote que lui a Le parametre par defaut permet la reception de toutes les emissions. On peut bloquer des emissions selon le type et la categorie. Il est egalement possible de bloquer toutes les emissions pour une periode de temps donnee. Pour utiliser cette fonction, vous devez d'abord executer les etapes suivantes : 1. Determiner 2. Definir 3. Activer le les cotes et les categories a bloquer. mot de passe un verrouillage Categories et cotes de la puce V Ce sont les stations de television qui determinent les principes directeurs concernant le classement des emissions. selon leur classement ou leur quer la plupart des films et des emissions de television ete presentes dans les cinemas ou qui sortent directement en video sont uniquement films MPAA. Dans le cas des films deja presentes Classement : Non bloque G et superieur PG et superieur PG-13 et superieur R et superieur PG-17 et superieur ?X en salle categorie individuelle. assujettis au systeme On peut blo- Les films qui ont deja de classement des : ? (general) (supervision parentale suggeree) (13 ans et plus) (reserve aux adultes) (18 ans et plus) (adultes) ? ? ? ? ? Si vous classes Dans le reglez la valeur a PG-13 and Above (PG-13 et et X seront bloques. superieur) : Les films classes G et PG seront disponibles et ceux PG-13, R, NC-17 cas des emissions de television, y compris les films tournes pour : Classement general pour la television Non bloque ?TV-G et superieur (general) (les categories individuelles ?TV-PG et superieur (supervision parentale suggeree) ?TV-PG-14 et superieur (14 ans et plus) ?TV-MA (adultes) le petit ecran : ? Classement pour la television enfants : Non bloque TV-Y et superieur (jeunesse) (les categories TV-Y7 (jeunesse, 7 ans et plus) ne s'appliquent pas) - ? ? de contenu individuelles ne s'appliquent pas) ? Categories Dialogue Langage Elements ? ? ? ? ? ? de contenu -- Violence F Violence No Rating Systeme -- de classement destine en de classement G & superieur ?8ans+ ? 13 ans+ ? 16 ans+ en ? ? ? ? ? Systeme ? ? 18 ans+ scenes d'erotisme (vise les classements TV-PG et superieur, TV-14) (vise les classements TV-PG et superieur, TV-14 et superieur, TV-MA) (vise les classements TV-PG et superieur, TV-14 et superieur, TV-MA) (vise les classements TV-PG et superieur, TV-14 et superieur, TV-MA) (vise uniquement la categorie TV-Y7) diffusion bloquee) (non classe -- de classement C & superieur C8+ G & superieur PG & superieur 14+ 18+ ? -- violence fantaisiste Systeme 36 : langage erotique langage adulte visuels erotiques -- aux canadiens francais/anglais langues francaise et anglaise (enfants) (8 ans et plus) aucune limite d'age). (general (supervision parentale suggeree) (14 ans et plus) (adultes) - langue francaise (general) (8 ans et plus) (13 ans et plus) (16 ans et plus) (Adultes) : : : Options Options Apres la configuration, de de selectionnez la menu source PC pour afficher Auto PC Position H Position V Horloge Horloge Phase Phase Configure Reajuste Auto Configure Reajuste Auto - du PC sur le televiseur. PC Position V E l'image Configure Position H D du du PC FG OK D MENU Determine automatiquement la posil'ecran, l'horloge et la phase de l'horloge. (L'ecran se videra pendant quelques secondes, le temps necessaire a la configuration automatique.) E 1 tion de FG OK Appuyez sur Regler MENU le bouton MENU, puis sur le bouton D / E pour selectionner le PC. menu 2 Appuyez successivement sur les boutons G et D/E pour selectionner Auto Configure. 3 Appuyez sur le boutn G pour lancer Auto Configure. Position H / Position V PC PC Position H Position H Position V Position V Horloge Horloge Phase Phase Configure Reajuste Auto Configure Reajuste Auto D E ? FG OK ite de D MENU Position H / Position V Determine 85 E 1 l'horizontalite et la vertical- FG OK Appuyez menu sur MENU le bouton MENU, puis sur le bouton D/E pour selectionner le PC. l'image. 2 Appuyez successivement sur les boutons G et D/E pour selectionner H 3 ou Position Position V. Utilisez le bouton F / G pour effectuer les reglages necessaires. 37 Options Options de de / Phase Horloge PC PC Position H Position H Position V Position V Horloge Phase Configure Reajuste Auto FG OK E Configure Reajuste D MENU 1 Reduit les barres les verti- lignes qui apparaissent a l'ecran en arriere plan. La largeur d'ecran va egaleou FG OK E Horloge ? 85 Horloge Phase Auto D du du PC menu Appuyez menu sur MENU le bouton MENU, puis sur le bouton D/E pour selectionner le PC. cales 2 ment etre modifiee. Appuyez successivement sur les ou boutons pour selectionner G et D/E Horloge Phase. Phase ? Supprimer le bruit horizontal et clarifier ou accentuer la representation des car- 3 Utilisez le bouton acteres. 4 Appuyez sur F / G pour effectuer les ENTER pour enregistrer vos reglages necessaires. modifications. Reajuste PC PC Position H Position H Position V Position V Horloge Horloge Phase Phase Configure Reajuste Auto Configure Reajuste Auto D E - Retourne FG OK aux programmes parametres en usine; il ble de modifier les defaut. 38 D MENU E par defaut 1 impossiparametres par Appuyez menu est FG OK sur To Set MENU le bouton MENU, puis sur le bouton D / E pour selectionner le PC. 2 Appuyez successivement sur les 3 Appuyez sur G bouton pour boutons G et D / E commencer la pour selectionner Reajuste. Reajuste. Mode d'emploi d'emploi Remarques Symboles utilises dans Disques VCD CD video CD CD audio MP3 Disques MP3 WMA Disques WMA JPEG Disques JPEG Disques DivX Ce ce les guide Remarques v Ne rangez pas les lumiere directe du une v de fonctionnement. Il dans expliquee disponible sur disques indique guide avec ce DVD particulier. v Ne touchez pas a la face lisible du un endroit soleil, ni pres d'un disques ou dans dans un source la de chaleur. endroit humide endroit un disques expose a poussiereux comme comme pres d'un humidificateur. Rangez les disques a la verticale, dans un coffret de rangement. Le fait d'empiler ou de placer des objets sur des disques hors de leur coffret, ceux-ci pourraient se voiler. que la fonction d'utilisation n'est pas manipulation bain, dans l'ecran du televiseur ce la salle de des l'entreposage sur v Ne rangez pas les symbole pourrait apparaitre a en cours Remarques disques disques DVD et DVD±R/RW finalises DVD-V DivX sur sur du du lecteur DVD des disques disque. Structure du contenu d'un disque Normalement, les DVD en divises chapitres. en sont divises titres et les titres Les CD video et audio sont divises sousen pistes. DVD DVD Titre 1 Chapitre Face lisible du v Ne fixez aucun papier ou ruban aux 1 Titre 2 Chapitre 2 4 Chapitre 5 disques. ou audio CD video Piste 1 sur Chapitre disque CD video Remarques 3 Chapitre le nettoyage des Piste 2 ou audio Piste 3 Piste 4 Piste 5 disques v Les empreintes digitales et la poussiere qui se trouvent sur disque peuvent alterer la qualite du son et de l'image. Nettoyez le disque a l'aide d'un chiffon doux en partant du centre vers le bord. Gardez toujours les disques propres. le Chaque titre, chapitre ou piste porte un numero et ces plages par rapport a leur numero (p. ex., titre x, chapitre x, piste x, etc., ou "x" est le numero). Il peut y avoir des disques qui ne portent pas de numeros. sont intitulees Lorsque deux films ou plus sont enregistres sur un disque, le disque est divise en deux ou plusieurs parties. Chaque partie est appelee "TITRE". ?Chapitre: Les titres peuvent etre divises en plusieurs sections. Chaque section est appelee un "CHAPITRE" Ces ?Piste: Un CD audio peut contenir plusieurs elements. elements sont assignes aux pistes. ?Titre : . v N'utilisez aucun solvant comme un agents nettoyants commerciaux les vinyles, car ils diluant, du benzene, des agent antistatique pour ou un pourraient endommager le disque. Remarques ? Si un CD de fichiers MP3 methode de la reconnaitre. apres ou JPEG est cree incorrecte, le lecteur pourrait avoir regle Dans les ce ne a l'aide d'une pas etre cas, tentez de graver parametres en mesure un autre CD d'ecriture correctement sur votre ordinateur. 39 Mode d'emploi d'emploi Remarques Types de sur sur disques disques disques compatibles ?DVD(disquede8cmou12cm) CD video (VCD) (disque de 8 cm ou ?CDaudio(disquede8cmou12cm) ? De les du du lecteur DVD MISE EN GARDE: 12 cm) Ce lecteur de peut lire des titres audio, fichiers DivX, MP3, sur des disques DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW, CD image Kodak, SVCD et CD-R / CD-RW. plus, ce lecteur WMA et/ou JPEG contenus Remarques ? Selon les conditions d'enregistrement ou le disque utilise, il que certains disques CD-R/RW (ou DVD -R, DVD DVD -RW, DVD +RW) ne puissent etre lus par l'appareil. pourrait Code regional se +R, du lecteur DVD et des disques DVD Ce lecteur DVD a ete concu et fabrique dans le logiciels sur DVD encodes pour la region "1". Le code regional apparaissant sur certains DVD indique quel type de lecteur peut lire ces disques. Cet appareil ne peut lire que les DVD portant la mention de code regional "1" ou "ALL (TOUS)".Si vous tentez de faire jouer d'autres disques, le message "Check Regional Code" (Verifier le code regional ) apparaitra a l'ecran du televiseur. Certains DVD pourraient ne pas porter d'etiquette de code regional et pourtant voir leur lecture controlee par des limites regionales. videodisque numerique emploie un systeme laser. Afin d'utiliser cet appareil de facon adequate, nous vous prions de bien lire ce guide d'utilisation et de le conserver pour reference ulterieure. Au cas ou l'appareil devait faire l'objet d'une reparation, communiquez avec un centre de reparation autorise (voir la procedure de service). L'utilisation des commandes, des reglages ou l'accomplissement de procedes autres que ceux definis dans le present document pourrait presenter des risques d'exposition a des rayonnements dangereux. Afin de prevenir toute exposition au faisceau laser, ne tentez pas de demonter le boitier de cet appareil. Le rayonnement laser est visible lorsque le boitier de l'appareil est demonte. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT DANS LE FAISCEAU. but de lire les ne doit pas exposer l'appareil a l'eau eclaboussures) et on ne doit pas y placer de autres objets contenant des liquides. MISE EN GARDE: On (egouttures vases ou Ecran L'ecran ou de veille lorsque vous laissez le lecteur DVD pendant environ cinq minutes. Si l'ecran de veille reste affiche pendant plus que cinq minutes, le lecteur DVD se ferme automatiquement. en de veille s'affiche mode d'arret Memorisation licence de Laboratories. et le symbole du double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. "DTS" et "DTS Digital Surround" sont des marques de commerce de Digital Theater System, Inc. Fabrique "Dolby" sous Dolby Memorisation derniere scene derniere lecteur a ete l'appareil. scene Ce lecteur memorise disque ayant est memorisee fermez la scene scene du dernier scene ou de la derniere de la derniere Si memorisee, si vous vous le ete visualise. la La retirez le disque du disque duquel rappelle la scene remettez le lecteur automatiquement. Remarque: Ce lecteur ne memorise fermez avant de pas la scene d'un disque si la lecture du disque. vous le commencer REMARQUES ? Inserez le disque puis pour passer mode. ce 40 en mode appuyez sur le bouton PLAY DVD, sauf si vous etes deja dans Mode du du lecteur DVD d'emploi d'emploi Options Options de de menu Grace DVD, vous au menu Vous pouvez, entre autres, DVD --- LANGAGE pouvez effectuer divers reglages a des elements regler la langue des sous-titres et du menu DVD. comme l'image ou le son. Langage Menu LANGAGE Langage Menu G Anglais Disque Audio Sous Titre Du Menu De Espagnol Disque D F Preceder - Selectionnez votre langue de pour l'affichage des preference la touche MENU a deux Appuyez 2 Appuyez sur la touche G puis servez-vous tionner l'option Langage Menu. 3 Appuyez sur tionner la langue sur touche D / E pour selectionner le menu reprises, puis Langage. la touche G Les menus langue puis , servez-vous de la de la touche D / E pour selec- , de la touche D / E pour selec- servez-vous desiree. 4 Appuyez sur la touche ENTER. et autres messages apparaissant a l'ecran s'afficheront dans la selectionnee. 5 Appuyez sur la touche Disque G Selection Deplacer E 1 menus DVD et des messages a l'ecran. Francais Disque Audio / Sous Titre Du EXIT pour Disque reprendre / Menu De le mode de lecture normal. Disque DVD-V LANGAGE Menu Language Original Disque Audio Sous Titre Du Menu De G Disque Anglais Francais Allemand Disque Espagnol Italien Chinois Polonais F Preceder -S electionnez votre ? ? langue de preference pour l'affichage Disque Audio / Sous Titre Du Disque / Menu De Disque. 1 Original (Originale): Langue d'enregistrement initiale du disque. 2 Autre: Pour selectionner langue, entrez un une code de appuyez sur la touche ENTER. Les codes de langue numeriques, puis sont enumeres trouverez au (Voir p.62) Si dans une liste que vous chapitre REFERENCE. vous code, appuyez sur entrez le mauvais la touche CLEAR. Appuyez sur la touche G tionner l'une des 3 Appuyez tionner la sur , puis puis deux le menu reprises, puis Langage. servez-vous suivantes la touche G, desiree. E G Selection la touche MENU a options / Menu De Disque. de quatre chiffres a l'aide des touches sur Deplacer E touche D / E pour selectionner autre langue Appuyez D : servez-vous de la de la touche D / E afin de selec- Disque Audio / Sous Titre Du Disque servez-vous de la touche D / E pour selec- langue 4 Appuyez sur la touche ENTER button. 5 Appuyez sur la touche EXIT pour reprendre le mode de lecture normal. 41 Mode Options Options du du lecteur DVD d'emploi d'emploi de de menu DVD --- AFFICHAGE Progressive Scan AFFICHAGE Progressive Scan Marche G Arret D F Preceder - La fonction de balayage progressif offre images qualite optimale et moins de papillotement. Reglez la fonction Progressive Scan a Marche. des de 1 Appuyez sur G Selection Deplacer la touche MENU a touche D / E pour selectionner 2 Appuyez sur la touche G 3 Appuyez sur la touche G, puis tionner Marche 42 E ou le deux reprises, puis menu AFFICHAGE. pour selectionner servez-vous de la l'option Progressive Scan. servez-vous de la touche D / E pour selec- Arret. 4 Appuyez sur la touche ENTER. 5 Appuyez sur la touche EXIT pour reprendre le mode de lecture normal. Mode Options Options du du lecteur DVD d'emploi d'emploi de de DVD menu menu --- AUDIO Chaque DVD dispose d'une variete d'options de sortie audio. Reglez les options AUDIO du lecteur selon le type de systeme d'ecoute que utilisez. vous Dolby Digital/DTS/MPEG DVD-V DivX AUDIO Dolby Digital Bitstream G PCM DTS MPEG Sample Freq. DRC Vocal Bitstream ? (Train de bits): Selectionnez Bitstream si vous D F Preceder NUMERIQUE du lecteur DVD a un amplificateur ou autre appareil integrant un decodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG. E Deplacer G Selection branchez la sortie PCM (Modulation par impulsions et codage): Selectionnez cette option si ? votre appareil est branche a un amplifinumerique a cateur stereophonique deux canaux. Les DVD encodes sur la touche MENU a deux reprises, touche D / E pour selectionner le menu AUDIO. 1 Appuyez 2 Appuyez 3 Appuyez servez-vous de la sur la touche G puis servez-vous de la touche D / E pour selectionner l'une des options Dolby Digital / DTS / MPEG. tionner , sur la touche G puis servez-vous de la touche D / E pour selecBitstream (Modulation par train de bits) or PCM , (Modulation par impulsions en Dolby Digital, DTS ou MPEG seront automatiquement melanges a la baisse a un signal audio PCM a deux canaux. puis et codage). 4 Appuyez sur la touche ENTER button. 5 Appuyez sur la touche EXIT button to resume normal playback. Frequence d'echantillonnage (Frequence) DVD-V AUDIO Dolby Digital DTS MPEG Sample Freq. G - Si votre recepteur n'est PAS naux ou amplificateur en mesure de traiter les de 96 Vocal sig- kHz, selectionnez la de 48 kHz. F Preceder frequence Lorsque option est selectionnee, l'appareil convertit automatiquement tout signal de 96 kHz en un signal de 48 kHz afin que votre systeme puisse le decoder. recepteur ou amplificateur peut traiter les signaux de 96 kHz, selectionnez la frequence de 96 kHz. Lorsque cette option est selectionnee, l'appareil laisse passer chaque type de signal autre forme de traitement. Verifiez la documentation fournie votre amplificateur pour en capacites. D E Deplacer G Selection cette Si votre sans aucune 48KHz 96KHz DRC avec 1 sur la touche MENU a deux reprises, touche D / E pour selectionner le menu AUDIO. Appuyez 2 Appuyez sur la touche tionner l'une des servez-vous G puis servez-vous de la touche D / E pour options Sample Freq. (Freq. d'echantillonnage). 3 Appuyez sur la touche tionner 48KHz puis ou , G, puis servez-vous de la selec- de la touche D / E pour selec- 96KHz. 4 Appuyez sur la touche ENTER button. 5 Appuyez sur la touche EXIT button to resume normal playback. verifier les 43 Mode Options Options du du lecteur DVD d'emploi d'emploi de de menu DVD DRC --- AUDIO (Commande de gamme dynamique) DVD-V DivX AUDIO Dolby Digital DTS MPEG Sample Freq. DRC G Marche Vocal Arret D F Preceder - Dans le format DVD, dans sa vous pouvez du programme representation la plus fidele ecouter la bande plus realiste possible, grace a la technologie audionumerique. Toutefois, vous pourriez vouloir compresser la gamme dynamique de la sortie audio (la difference entre les sons les plus forts et les plus faibles). et la Ceci un permet d'ecouter vous volume perdre Reglez de sonore qualite plus au un faible niveau film a sans sur la touche MENU a deux reprises, touche D / E pour selectionner le menu AUDIO. 1 Appuyez 2 Appuyez 3 Appuyez son G Selection Deplacer E sur la touche G tionner l'une des sur , puis puis servez-vous de la servez-vous de la touche D / E pour selec- servez-vous de la touche D / E pour selec- DRC. options la touche G, puis ou Arret. tionner Marche 4 Appuyez sur la touche ENTER. 5 Appuyez sur la touche EXIT pour reprendre le mode de lecture normal. sonore. la fonction DRC a Marche pour obtenir cet effet. Vocal DVD-V AUDIO Dolby Digital DTS MPEG Sample Freq. DRC Vocal Marche G Arret D F Preceder - Reglez cette fonction a Marche lors canaux. - 44 Les canaux de karaoke du disque sont melanges au son stereophonique regulier. L'optioin Vocal fonctionne lorsque le mode Dolby Digital est regle a "PCM",a partir du menu DVD. G Selection Deplacer sur la touche MENU a deux reprises, touche D / E pour selectionner le menu AUDIO. 1 Appuyez 2 Appuyez 3 Appuyez de la lecture d'un DVD karaoke multi- E puis servez-vous de la sur la touche G, puis servez-vous de la touche D / E pour selectionner l'une des options Vocal. sur la touche G tionner Marche ou , puis servez-vous de la touche D / E pour selec- Arret. 4 Appuyez sur la touche ENTER. 5 Appuyez sur la touche EXIT pour reprendre le mode de lecture normal. Mode du du lecteur DVD d'emploi d'emploi de de Options Options DVD menu menu --- BLOQUE Classement BLOQUE BLOQUE Classement Debloque 8 (Adultes) G Mot De Passe Code DVD-V Classement regional Debloque G 8 (Ad Mot De Passe 7 Code 6 lt ) Nouveau regional OK 5 4 4 3 3 2 1 D F Preceder - E 2 (Enfants) 1 G Selection Deplacer CLEAR Certains films contiennent des scenes qui pourraient ne pas convenir aux enfants. Un grand nombre de disques contiennent de l'information tant aux parents sation de tout le de permet- 1 Appuyez 2 Appuyez disque du ou seulement disque. Les 3 Appuyez scenes et les films sont cotes de 1 a en plus vous sur sur Pour acceder entre convenables un Entrez remplacement. La fonction de F (Enfants) Supprimer la touche MENU a le deux menu 0-9 Entree reprises, puis Bloque. servez-vous de la la touche G, puis servez-vous de la touche D / E pour selecoptions Classement. tionner l'une des de compose 8, selon le pays. Certains disques offrent des scenes effacer touche D / E pour selectionner bloquer la visuali- de certaines scenes sur Tout la touche G. a l'option Classement, vous devez entrer le mot de passe quatre chiffres que vous avez cree. Si vous n'avez pas encore mot de passe, le systeme mot de passe de quatre un vous y invite. chiffres, puis appuyez sur la touche OK. Entrez le mot de passe de nouveau et appuyez sur la touche OK pour le confirmer. Si vous avez fait erreur avant d'appuyer sur la touche OK, blocage du contenu permet de bloquer les scenes cotees sous un niveau particulier (que determinez), afin que vos enfants ne puissent visualiser du materiel que vous jugez inapproprie. appuyez 4 vous sur Choisissez la touche CLEAR. une cote de 1 a 8 a l'aide de la touche D / E Cote de 1 a 8: La cote 1 est la restrictive. Debloque : Si vous selectionnez tive et le plus . restrictive et la cote 8 est la moins debloque, le controle parental disque peut jouer au complet. 5 Appuyez sur la touche ENTER. 6 Appuyez sur la touche EXIT pour reprendre est desac- le mode de lecture normal. Remarque a. Si disques ayant la meme cote ou une cote superieure sont bloquees a moins qu'une scene de remplacement ne soit disponible sur le disque. La scene de remplacement doit avoir une cote egale ou moindre. Si aucune scene de remplacement n'est disponible, la lecture s'interrompt. Vous devez alors entrer le mot de passe de quatre chiffres ou modifier la cote de visualisation permise afin d'effectuer la lecture du disque. vous etablissez inferieure une cote pour le peuvent etre visualisees. lecteur, toutes les scenes Les scenes ayant une des cote 45 Mot De Passe BLOQUE BLOQUE Rating Rating Mot De Passe Code Password Nouveau D E Deplacer G Selection Vous pouvez entrer un mot de passe modifier le mot de passe existant. 1 ou Appuyez regional CLEAR Tout des S'il menu la touche G, sur effacer F Supprimer 0-9 Entree reprises, puis servez-vous de la touche D / E Bloque. puis servez-vous de la touche D / E pour selectionner l'une Mot de passe. options 3 Appuyez OK la touche MENU a deux sur pour selectionner le 2 Appuyez Nouveau Code regional F Preceder - G la touche G, sur sur S'il d'un puis la touche ENTER. sur mot de passe... Entrez un mot de passe de quatre chiffres, puis appuyez sur la touche OK. Entrez le mot de passe de nouveau et appuyez sur la touche OK pour le confirmer. Si vous avez fait erreur avant d'appuyer s'agit nouveau la touche OK, appuyez sur la touche.CLEAR. d'une modification du mot de passe existant... s'agit 1. Entrez le mot de passe de 2. Entrez un nouveau passe de nouveau quatre chiffres que vous avez cree auparavant. quatre chiffres, puis appuyez sur la touche OK. Entrez le mot de passe de et appuyez sur la touche OK pour le confirmer. Si puyer sur la touche OK, appuyez 4 Appuyez le quitter fait erreur mot de avant d'ap- . menu. oublie votre mot de passe... oublie votre mot de passe, vous pouvez le vous avez Si vous avez supprimer en suivant les etapes suivantes reprises pour afficher le menu du lecteur DVD. de six chiffres "210499" pour supprimer le mot de passe. nouveau mot de passe en suivant la procedure decrite ci-dessus. 3. Entrez ensuite Code un : MENU a deux Appuyez sur la touche 2. Entrez le numero regional BLOQUE BLOQUE Rating Rating Mot De Passe Code la touche CLEAR la touche EXIT pour sur Si 1. sur vous avez Mot De Passe regional G US Code regional Nouveau G OK F Preceder - Entrez le code du ete D E Deplacer G Selection pays/regional qui a utilise pour coter le DVD, en vous reportant a la liste du chapitre "REFERENCE". (Voir p.62) CLEAR 1 Appuyez sur tionner le la touche MENU a deux menu 2 AppuyezCodela sur 3 Appuyez Pour acceder sur chiffres que invite. Entrez sur 4 un Bloque. touche G, puis effacer F Supprimer reprises, puis servez-vous de servez-vous de la touche la touche G a D/E la touche D/E pour selec- pour selectionner l'une des . l'option Code regional, vous avez cree. Si vous vous n'avez pas devez entrer le mot de passe compose de quatre entre un mot de passe, le systeme vous y encore mot de passe de quatre chiffres, puis appuyez sur la touche OK. Entrez le mot de passe et appuyez sur la touche OK pour le confirmer. Si vous avez fait erreur avant d'appuyer nouveau la touche OK, appuyez Selectionnez le sur la touche CLEAR. premier caractere a l'aide de la touche 5 Selectionnez le second caractere a l'aide de la touche 6 Appuyez la touche EXIT pour pour confirmer votre selection du code de pays. 46 0-9 Entree regional. options de Tout sur quitter le menu. D/E puis appuyez sur la touche , ENTER. D/E puis appuyez sur la touche ENTER , Mode Options Options du du lecteur DVD d'emploi d'emploi de de menu DVD --- AUTRES PBC VCD AUTRES PBC Marche G Auto Arret Play B.L.E DivX(R) VOD D F Preceder - la fonction de commande de lecture (PBC) 1 Reglez a Marche ou Les CD video avec 2 fonction PBC sont lus conformement a la com- 3 Arret Les CD video sont lus avec comme la touche MENU a sur Appuyez sur le deux reprises, puis menu AUTRES. servez-vous de la la touche G, puis options PBC. servez-vous de la touche D / E pour selec- la touche G servez-vous de la touche D / E pour selec- tionner l'une des mande de lecture. : G Selection Deplacer touche D / E pour selectionner Arret. Marche : Appuyez E fonction PBC s'ils etaient des CD audio. Appuyez sur tionner Marche ou , puis Arret. 4 Appuyez sur la touche ENTER. 5 Appuyez sur la touche EXIT pour AUTO PLAY reprendre le mode de lecture normal. DVD-V (LECTURE AUTOMATIQUE) AUTRES PBC Auto Play G Marche Arret B.L.E DivX(R) VOD F Preceder - Vous pouvez regler le lecteur DVD de facon a ce que la lecture soit lancee automatiquement des que vous inserez un disque. ISi la fonction Auto Play (Lecture automatique) est reglee a Marche, le lecteur DVD recherche le titre de plus longue duree et en commence lecture automatiquement 1 Appuyez 2 Appuyez 3 Appuyez D E G Selection Deplacer sur la touche MENU a deux reprises, touche D / E pour selectionner le menu AUTRES. puis servez-vous de la sur la touche G, puis servez-vous de la touche D / E pour selectionner l'une des options Auto Play (LECTURE AUTOMATIQUE). sur la touche G puis tionner Marche ou Arret. , servez-vous de la touche D / E pour selec- la 4 Appuyez sur la touche ENTER. 5 Appuyez sur la touche EXIT pour reprendre le mode de lecture normal. Remarque a. La fonction de lecture automatique pourrait ne pas fonctionner avec certains DVD. b. le meme disque pour le faire rejouer de nouveau, a l'endroit ou elle s'etait arretee, car l'execution de la fonction Last scene memory (Memorisation de la derniere scene) Lorque vous la lecture est reinserez commence prioritaire a celle de Auto Play (Lecture automatique). 47 Mode Options Options du du lecteur DVD d'emploi d'emploi de de menu DVD B.L.E. --- AUTRES (Expansion du niveau du noir) AUTRES PBC Auto Play B.L.E G DivX(R) VOD F Preceder - Sert a etendre le niveau du noir a la partie 48 D E Deplacer G Selection sur la touche MENU a deux reprises, touche D / E pour selectionner le menu AUTRES. 1 Appuyez 2 Appuyez 3 Appuyez noire de l'ecran. Marche Arret puis servez-vous de la sur la touche G, puis tionner l'une des options B.L.E. servez-vous de la touche D / E pour selec- sur la touche G puis tionner Marche ou Arret. servez-vous de la touche D / E pour selec- , 4 Appuyez sur la touche ENTER. 5 Appuyez sur la touche EXIT pour reprendre le mode de lecture normal. DivX(R) VOD (Video a la demande DivX(R)) DVD-V AUTRES PBC Auto DivX(R) Play B.L.E Votre code DivX(R) VOD Video Demand on d'enregistrement est : XXXXXXXX Selection G Pour savoir plus Visitez www.divx.com/vod (Fait) F Preceder - D Deplacer E G Selection sur la touche MENU a deux reprises, touche D / E pour selectionner le menu AUTRES. Vous pouvez afficher le code d'enregistrement GDN (gestion des droits 1 numeriques) DivX seulement pour votre appareil. Le code d'enregistrement est utilise par l'agent de service video a la 2 Appuyez sur la touche demande. Il de louer un vous tionner l'une des permet d'acheter ou film encode sur Appuyez fichier. G puis servez-vous de options DivX(R) VOD (Video , 3 Appuyez sur la touche G, puis 4 Appuyez sur la touche EXIT pour puis servez-vous de la la touche D / E pour seleca la demande DivX(R)). la touche ENTER button. sur le mode de lecture normal. reprendre Remarque a. Si vous comme louez un fichier video a la demande DivX, il aura plusieurs options View Affiche le nombre de fois que visualiser le fichier. vous pouvez VOD Location DivX(R) Cette location ? de visualisation limitatives, illustre ci-dessous. X a vues en Voulez-vous utiliser vos X vues une reste de maintenant? (Oui) (Non) ? La location est expiree. Location expiree (Fait) Autorisation Erreur ? Affiche une erreur d'autorisation. Ce lecteur ne peut pas passer le video (Fait) 49 Mode du du lecteur DVD d'emploi d'emploi Lecture d'un d'un DVD d'un d'un CD CD video video ou ou Lecture de base OPEN/CLOSE 1 Appuyez sur la touche POWER pour mettre 2 Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour inserer le bas. face lisible POWER 3 Appuyez sur P L AY PA US E/S TEP l'appareil P SKI SC AN votre disque dans le tiroir, la touche OPEN/CLOSE afin de fermer le tiroir du sur automatiquement. Si la lecture disque. ne commence La lec- pas, appuyez la touche G PLAY. REP EA T SKIP 1 Appuyez sur cesse Si ENTER DivX circuit. en Arret de la lecture S CA N VCD vers ture est lancee STO P DVD-V 2 de lire vous Si sur sur appuyez debut du disque. sur 2 Appuyez sur nouveau ce (mode d'arret sur la touche II PAUSE/STEP sur pour arreter completement la lecture. moment, la lecture commence au la touche G PLAY a Pause de la lecture Appuyez DivX PLAY, la lecture reprendra ou elle avait ete arretee. la touche G la touche A STOP a vous 1 VCD la touche A STOP pour arreter la lecture. Pour l'instant, le lecteur DVD temporairement et maintient la position de lecture actuelle. appuyez Appuyez DVD-V la touche G PLAY a image) en cours nouveau DVD-V VCD DivX de lecture. pour revenir en mode de lecture nor- mal. Image fixe et lecture image par image Appuyez 1 sur la touche II PAUSE/STEP de la telecommande ture. Vous pouvez faire sur 2 avancer la touche II PAUSE/STE a Pour Avance quitter DVD-V le mode d'arret le film en mode VCD DivX en cours image apres image en de lec- appuyant plusieurs reprises. sur image, appuyez sur la touche G PLAY. rapide en marche avant ou en marche arriere 1 Appuyez sur la touche FF SCAN 2 Appuyez sur la touche FF SCAN ou GG ou GG SCAN DVD-V en cours SCAN a VCD DivX de lecture. plusieurs reprises pour selec- tionner la vitesse desiree. Disque DVD ou DivX: X2, X4, ?CDvideo:X2,X4orX8 ? 3 50 Appuyez sur la touche G PLAY a X16 or X100 nouveau pour revenir en mode de lecture normal. Ralenti 1 OPEN/CLOSE Appuyez desiree 1/8, I G un P SKI P L AY PAU S E/S TEP S CA N S C AN REP EA T 3 1/8, Pour 1/4, se met alors 1/8, F I I G 1/2 (en marche 1/16, ou le mode de 1/4, ou un en cours DivX de lecture. GG SCAN ou F I 1/2 (en avant).. video, la vitesse (en marche avant). DivX ou I G 1/4 ou I G 1/2 VCD mode PAUSE. F I disque quitter en la touche FF SCAN sur F I : Avec G STO P la touche II PAUSE/STEP de la telecommande sur Le lecteur DVD 2 Appuyez POWER DVD-V CD ralenti, appuyez sur pour selectionner la vitesse marche arriere), ou I G 1/16, I G de ralenti est modifiee la touche G : I G 1/16, I . Remarque SKIP a. Il n'y a pas de son durant la lecture acceleree DVD et les CD video. b. Il n'est pas possible de lire les CD video et les marche arriere. ou disques ralentie pour les DivX au ralenti en ENTER Deplacement 1 vers un autre CHAPITRE ou une PISTE DVD-V VCD DivX Lorsqu'un titre comporte plus d'un chapitre ou qu'un disque comporte plus d'une piste, vous pouvez vous rendre a un autre chapitre ou une autre piste en suivant les etapes ci-dessous : ? Appuyez sur la touche IFF SKIP ou GGI SKIP brievement en cours de lecture pour selectionner le prochain debut du chapitre (de la piste) ? ? chapitre (la prochaine piste) ou pour revenir au en jeu. Appuyez sur la touche IFF SKIP brievement a deux reprises pour revenir au chapitre precedent (a la piste precedente). Pour vous rendre directement a un chapitre precis en cours de lecture du DVD, appuyez sur la touche DISPLAY, puis sur la touche D / E pour selectionner l'icone de chapitre ou de piste. Entrez ensuite le numero de piste ou de chapitre desire (ou de la piste desiree), ou alors utilisez la touche F / G . de la lecture Repetition - Vous pouvez faire jouer un titre, un DVD-V chapitre ou une VCD piste particuliere DivX a repetition. 1 Appuyez sur Chaque fois la touche GIF REPEAT en cours de lecture. que vous appuyez sur la touche G I F REPEAT, le mode de tion est modifie comme c'est decrit ci-dessous : ? DVD ? CD video et : repeti- Title (Titre) → Off (Arret) Chapter (Chapitre) → All (Toutes) → Track (Piste) → Off (Arret) disques DivX : Remarque a. Pour , b. a un partir CD video du menu avec PBC, vous devez regler la fonction PBC a Off DVD, si vous desirez utiliser la fonction de repetition. Si vous appuyez sur la touche GG I SKIP de repetition d'un chapitre (une piste), une fois pendant la lecture en mode repetition. cela annule le mode de 51 Mode du du lecteur DVD d'emploi d'emploi Lecture d'un d'un DVD ou ou d'un d'un CD CD video video Menu du 1 2 Appuyez la touche DISC MENU sur Utilisez la touche D de menu disque / E / F / G ou en cours DVD-V de lecture. la touche ENTER pour selectionner Menu du titre 1 2 Appuyez l'option desiree. la touche TITLE sur Utilisez la touche D en cours / E / F / G ou DVD-V de lecture. la touche ENTER pour selectionner l'element desire. ENTER Remarque a. DISC ME NU 52 Il se du TIT L E D IS P L AY peut que l'appareil ne puisse selectionner le selon le type de DVD. disque, menu du titre ou Affichage a l'ecran 1 Appuyez 2 Utilisez la touche D la touche DISPLAY sur 3 Appuyez sur la touche les touches taines pour selectionner / E un element. F / G pour modifier le numeriques, le cas echeant fonctions, il faut appuyer Certains de lecture. en cours disques pourraient ne parametre. sur pas offrir toutes les fonctions enumerees Elements DVD-V Methode 1/3 ? Numero du titre ? Numero du ? Recherche horaire ? NU TIT L E DIS P L AY chapitre 1/12 G, touches numeriques → ENTER ? F/ G, touches numeriques → ENTER ? Langue ? Angle ? Son de sous-titrage piste PBC) Recherche horaire ? Canal audio ? Son 1/3 0:20:09 ? F / G ou ANGLE ? F / G ? ? F / G, touches Touches ? ? Numero ? Recherche horaire numeriques Methode piste 1/3 0:20:09 audio et mode Langue numeriques → → ENTER ENTER F / G Elements de de selection ?F/GouAUDIO 3D SUR DivX ENTER → SUB_T Methode de ? ? F / G ou Elements mode numeriques ? 3D SUR Numero (ou 1 ENG A BC 1/3 VCD ? Touches ?F/GouAUDIO de sortie ? de selection F/ 0:20:09 Langue audio et mode audionumerique ci-dessous. ? ENTER DISC ME Vous pouvez aussi utiliser ex., entrer le numero du titre). Pour cerla touche ENTER pour executer le parametre. (p. ? ? 1 de sortie audion- MP3 ? F / G , touches Touches de selection numeriques numeriques → → ENTER ENTER F / G ou AUDIO umerique ? Langue ? Son de sous-titrage AB C ENG 3D SUR ?F/GouSUB_T ? F / G 53 Mode du du lecteur DVD d'emploi d'emploi Lecture d'un d'un DVD d'un d'un CD CD video video ou ou Lecture - La fonction de lecture entre deux 1 de A a B repetitive En points repetitive DVD-V A-B vous VCD permet de repeter DivX la lecture de votre choix. de lecture, appuyez sur la touche A-B pour selectionner le Le message A s'affiche a l'ecran du televiseur et le de votre choix est regle. cours depart. depart " * " de de point point 2 En cours de lecture, appuyez sur la touche A-B a nouveau pour selectionner le point d'arret. Le message A B s'affiche a l'ecran du televiseur et le point d'arret du segment est regle. La lecture commence au point de votre choix. Elle arrete au point d'arret, revient automatiquement au point A, puis reprend a nouveau. 3 Appuyez " " sur la touche A-B a nouveau pour revenir Le message "Arret" s'affiche a l'ecran. en mode de lecture normal. ENTER Lecture aleatoire 1 Appuyez sur tiquement a la touche RANDOM lire (ALEATOIRE) les pieces de lecture. en cours en VCD aleatoire ordre L'appareil et le se met automa- message RANDOM s'affiche a l'ecran du televiseur. 2 Appuyez sur la touche RANDOM de nouveau pour revenir au mode de lecture normal. ? Si vous appuyez sur la touche GG I SKIP en cours de lecture aleatoire, l'appareil selectionne un autre titre (une autre piste) et continue en mode de lecture aleatoire. Remarque a. Pour un (Arret), a CD video partir du avec menu PBC, vous devez regler la fonction PBC a Off DVD, si vous desirez utiliser le mode de lecture aleatoire. CLEAR A-B RANDOM MARKER SEARCH ANGLE SUB_T Angle de prise de vues DVD-V ZOOM - - Si la scene a ment modifier 1 Appuyez sur 2 Appuyez sur ete filmee l'angle plusieurs prises de vues, vous pouvez facileprise de vues que vous visualisez actuellement. sous de la la touche ANGLE en cours la touche ANGLE a vues comme vous de lecture. plusieurs reprises pour regler l'angle de prise le desirez. Remarque a. Vous qui b. La fonction DVD de c. 54 Le changer l'angle de prise de vues que possibilite. d'angle de prise de vues ne fonctionne ne pouvez offrent cette qui ne contiennent pas prise de vues. nombre d'angles de prise de scenes de vues filmees varie d'un pour les DVD pas avec les a differents angles disque a un autre. de Sous-titres 1 DVD-V DivX Appuyez sur la touche SUB_T en cours de lecture pour afficher les differentes langues de sous-titrage. Si une langue de sous-titrage a deja ete selectionnee, les sous-titres apparaissent lorsque vous lancez la lecture d'un disque. (Le disque doit contenir les sous-titres pour la langue selectionnee.) Remarque Le fichier de sous-titres d'un fichier DivX est affiche a. smi, b. S'il n'existe aucune lu dans le fichier Recherche de ENTER - seulement en srt et sub. information DivX, A Pour entrer un point de point Vous pouvez lancer la lecture a de ou le message " repere partir d'au plus peut etre s'il y a un code qui ne 1 ", etc., s'affiche. DVD-V neuf repere points de VCD mis repere DivX en memoire. 1/9 Appuyez sur la touche MARKER en cours de lecture a la position de votre choix sur le disque. Une icone de point de repere s'affiche brievement a l'ecran du televiseur. Vous pouvez entrer jusqu'a neuf points de repere. A Pour rappeler 1. En de cours SEARCH 2. Appuyez MARKER SEARCH ANGLE lecture, appuyez (RECHERCHE sur point un de 10 s, que sur de MARKER SEARCH repere la touche SEARCH. Le DE POINT DE MARKER a l'ecran. menu REPERE) apparait la touche F / G pour selectionner le numero desirez rappeler ou supprimer. sur vous la touche ENTER et la lecture Vous pouvez aussi appuyer repere de la liste. CLEAR RANDOM supprimer Appuyez, en deca de point de repere 3. A-B ou sur commence la touche CLEAR pour a partir de ce point. supprimer le point de 4. Vous pouvez lancer la lecture a partir de tout point de repere en saisissant le numero a partir du menu MARKER SEARCH (RECHERCHE DE POINT DE REPERE). SUB_T Zoom ZOOM - 1 Utilisez la fonction Zoom pour DVD-V agrandir l'image Appuyez sur la touche ZOOM en cours de image. Un carre apparait brievement dans le VCD DivX video. lecture ou dans le mode d'arret coin inferieur droit de l'image. Chaque fois que vous 2 se modifie selon la appuyez sur la touche ZOOM, suivante : 1600% → Screen fit mode → 100% l'agrandissement de sur l'image sequence 100% ? → 400% → Mode plein ecran : Vous pouvez modifier la representation de l'image a l'ecran lorsque vous visualisez un film DVD. Appuyez sur la touche D/E pour effectuer une selection parmi les modes Normal, Enhanced (Ameliore) et Maximum. 3 Servez-vous de la touche D/E/ F 4 Pour revenir en mode de lecture / G pour vous normal, appuyez deplacer sur dans l'image agrandie. la touche CLEAR. Remarque a. La fonction de b. Le mode zoom plein ecran pourrait ne pas fonctionner avec certains DVD. n'est disponible que pour les DVD, disques VR et fichiers de film. 55 Mode du du lecteur DVD d'emploi d'emploi Lecture d'un d'un CD CD audio - Le lecteur DVD peut lire les fichiers de format MP3 A CD audio 1. et WMA Lorsque vous MP3/WMA disque disque enregistres des sur AMP3/WMA CD un menu 2. d'un d'un ou ou inserez un CD audio dans 1. l'appareil, s'affiche a l'ecran du televiseur. sur la touche D / E pour selectionner Appuyez piste, puis MP3 ou CD-RW. WMA Appuyez sur la touche D dossier, puis appuyez sur / E pour selectionner la touche ENTER pour un en visualiser le contenu. une appuyez sur la touche G PLAY ENTER. La lecture du fichier commence. CD-R disques CD-ROM, 2. ou Appuyez sur la touche piste, puis appuyez ENTER. La lecture D/E pour selectionner une sur la touche G PLAY ou commence. AUDIO CD A 0:52:07 MUSIC 1/12 Liste A Program 0:00:00 1/12 Liste Track 1 Program Track 2 1-Music 1 Track 3 2-Music 2 Track 4 Track 5 3-Music 3 Track 6 4-Music 4 5-Music 5 Track 7 Clear All Track 8 6-Music 6 Effacement 7-Music 7 E PROGRAM E Edit Info DISPLAY A ? Etiquette Lorsque ments information ? d'identite ID3 vous faites en jouer appuyant (Artiste), Album, S'il n'existe un le titre de la comme Artiste Edit PROGRAM aucune sur Year fichier contenant des vous (Annee), Comment 1 2 Appuyez sur Pour revenir de la touche II PAUSE/STEP au mode de (mode d'arret en cours lecture, appuyez sur (Commentaire)] information, le message, NO ID3 TAG (PAS D'ETIQUETTE D'IDENTITE ID3) Pause de la lecture renseigne- pouvez visualiser cette la touche DISPLAY. [Title (Titre), piste, sur image) s'affiche a l'ecran. CD MP3 WMA de lecture. la touche G PLAY, sur ENTER, ou alors sur II PAUSE/STEP nouveau. Avance rapide en marche avant 1 Appuyez sur la touche FF SCAN ou GG SCAN 2 Appuyez sur la touche FF SCAN ou GG SCAN a la touche G PLAY a nouveau ou en en cours marche arriere CD MP3 WMA de lecture. plusieurs reprises pour selectionner la vitesse desiree. ?X2,X4orX8 3 Appuyez sur pour revenir Deplacement 1 Appuyez ou 56 sur la touche I FF SKIP pour revenir au 2 Appuyez 3 Vous pouvez faire sur debut de la ou GG I piste en mode de lecture normal. vers une SKIP brievement autre en cours piste CD de lecture pour passer a la actuelle. la touche IFF SKIP brievement jouer n'importe quelle piste a deux en reprises entrant son pour revenir a la numero. piste precedente. MP3 WMA prochaine piste Vous pouvez faire - 1 Appuyez 2 Chaque dessous ? Si jouer piste ou la touche G I F REPEAT sur toutes les pistes en cours de lecture. fois que vous appuyez sur la touche G I F : All (Toutes) Track (Piste) → appuyez sur la touche GGI SKIP s'annule. vous repetition La fonction de lecture - une A-B repetitive vous fois une du disque, en repetition. est modifie REPEAT,le mode de repetition → (Arret) la lecture pendant permet de repeter en mode de la lecture entre deux d'une repetition points tel que decrit ci- piste, de votre choix. " " 1 lecture, appuyez sur la touche A-B pour selectionner le point de depart. Le message du televiseur et le point de depart du segment de votre choix est regle. 2 En cours de lecture, appuyez sur la touche A-B a nouveau pour selectionner le point d'arret. Le message fiche a l'ecran du televiseur et le point d'arret du segment que vous etes en train de determiner est regle. En cours de La lecture reprend 3 1 a commence au point que vous choisi. Elle arrete au point d'arret, revient A s'affiche a l'ecran " AB " s'af- automatiquement au point A, puis nouveau. Pour tion avez le mode de quitter la sequence et revenir disparait de l'ecran du menu. Appuyez sur en la touche RANDOM mode de lecture en cours normal, appuyez de lecture. L'appareil se sur met la touche A-B de nouveau. automatiquement L'icone de a lire les pieces repeti- ordre en aleatoire et le message RANDOM s'affiche a l'ecran du televiseur. 2 Appuyez sur la touche Si ? vous tinue RANDOM de nouveau appuyez sur la touche GGI SKIP mode de lecture aleatoire. pour revenir en cours au de lecture produire un effet de son ambiophonique a partir de cinq haut-parleurs ou plus normalement requis pour beneficier 2 Appuyez sur la touche AUDIO en cours de lecture. Pour revenir en sage "3D SUR." A La mode de lecture compatibilite de cet Frequence d'echantillonnage ? Debit binaire Le lecteur ne : normal, appuyez appareil : avec une autre piste et con- un fichier MP3 (MP3) ou haut-parleurs stereophoniques systeme de l'audio multi-voix d'un sur la touche AUDIO a disques D'AMBIANCE) s'affiche a plusieurs reprises jusqu'a MP3 et WMA est limitee a certains (MP3) et de 32 kHz a 48 kHz et de 32 kbit/s a 192 kbit/s WMA (plutot qu'avec les maison). de cinema l'ecran du ce menu. que le mes- de l'ecran. de 8 kHz a 48 kHz de 8 kbit/s a 320 kbit/s peut lire les deux Le message "3D SUR." (SON (SON D'AMBIANCE) disparaisse ? ? aleatoire, l'appareil selectionne en Permet de 1 mode de lecture normal. ayant une egards : (WMA) (WMA) extension de fichier autre que ".mp3" ou ".wma", respec- tivement. physique d'un CD-R doit etre du type ISO 9660 ou JOLIET. enregistrez des fichiers MP3 ou WMA a l'aide d'un logiciel qui ne peut creer de systeme de fichiers (p. ex., Direct-CD), le lecteur ne pourra lire les fichiers MP3 ou WMA. Nous vous recommandons d'utiliser le logiciel EasyCD Creator, qui cree un systeme de fichiers du type ISO 9660. Les noms de fichiers doivent comporter au moins huit lettres et doivent se terminer par l'extension ".mp3" ou ".wma". Ils ne doivent contenir aucun caractere special comme les suivants : / ? : < > l etc. Il ne doit pas y avoir plus que 650 fichiers sur le disque. Lecture de fichiers MP3 concus par un consommateur pour son usage personnel. Se servir d'un autre lecteur de fichiers MP3 si un fichier MP3 est protege par le droit d'auteur. Le format ? ? ? Si ? ? ? ? vous * " 57 Mode Lecture - programmee La fonction de dans la memoire programmation vous de permet d'enregistrer vos pistes preferees peut contenir jusqu'a 30 pistes. Inserez 2 Appuyez Le symbole disque. un la touche PROGRAM. sur E s'affichera a la droite du mot Appuyez sur la touche de la programmation. du cote Program, PROGRAM de nouveau; le droit de l'ecran du symbole E disparaitra A et menu. vous quitterez 0:52:07 A 1/12 Liste Program 0:00:00 1/12 Liste E Program Track 5 Track 2 Track 7 1-Music 1 4-Music 4 Track 3 Track 1 2-Music 2 6-Music 6 Track 4 3-Music 3 1-Music 1 Track 4 4-Music 4 Track 5 5-Music 5 Track 6 6-Music 6 Track 7 Effacement Track 8 Effacement 7-Music 7 E E DISPLAY Edit PROGRAM Info Menu de CD audio CD video: E 2-Music 2 Track 1 s'affiche. Enfoncez et maintenez enfoncee pendant quelques PROGRAM Edit Menu MP3/WMA Appuyez sur la touche PROGRAM lorsque le lecteur (pas en mode de lecture). Le menu de programmation est a l'arret le mode d'edition MUSIC AUDIO CD ? chaque disque du lecteur. Un programme 1 ? du du lecteur DVD d'emploi d'emploi VIDEO CD List la touche PROGRAM secondes pour sortir du menu. Remarque Program Track 1 Track 5 Track 2 Track 3 Track 3 Track 1 Track 4 Track 2 E Track 5 a. Pour un CD video tion PBC a Off vous 3 desirez avec (Arret) PBC, a vous du partir devez menu utiliser la fonction de lecture Selectionnez une piste (Programme) Repetez de la ces la fonc- regler reglages si programmee. de Liste, puis appuyez etapes pour ajouter sur Effacement la touche ENTER pour d'autres pistes au 4 Appuyez 5 ENTER pour lancer la lecture. Appuyez La lecture commence en suivant l'ordre precise dans le programme. Elle Program (Programme) ont ete lues. 6 sur sur Pour revenir la touche G Selectionnez . la touche PLAY en A Repetition 1. 2. A A sur premiere piste que vous cette au Program. voulez ecouter du Program (Programme). cesse une fois que toutes les normal, a partir du mode de lecture programme, selectionnez une pistes piste du de la la touche PLAY. du programme Appuyez sur la touche GIF REPEAT en cours de lecture. Chaque fois que vous appuyez sur la touche G I F REPEAT, le mode decrit ci-dessous : All (Toutes) → (Arret) Track (Piste) → de repetition est modifie tel que Suppression d'une piste du programme 1. Servez-vous de la touche D/E / G pour selectionner les pistes que vous desirez supprimer du programme. 2. Appuyez sur la touche CLEAR. Repetez ces etapes pour supprimer d'autres pistes du programme. Suppression complete du programme Appuyez sur la touche G pour vous rendre 1. au Program (Programme). Effacement, puis appuyez 2. Servez-vous de la touche D / E pour selectionner sur Remarque a. 58 piste ou mode de lecture Liste, puis appuyez la ajouter programme. Les programmes sont egalement supprimes lorsque vous retirez le disque. la touche ENTER. V V isualisation d'un d'un - Ce lecteur DVD 1 Inserez vous JPEG JPEG permet de visualiser des CD image Kodak et fermez le tiroir du disque un disque disque disque. Le menu et des PHOTO disques contenant des fichiers JPEG. apparait a l'ecran du televiseur. PHOTO Precedent Liste JPEG Folder 1 JPEG Folder 2 JPEG Folder 3 JPEG Folder 4 JPEG Folder 5 JPEG Folder 6 JPEG Folder 7 JPEG Folder 8 E 2 s'affiche. Si vous la touche D / E ? Appuyez ? Avec un Appuyez 3 la touche D/E pour selectionner un dossier, puis appuyez sur la touche ENTER. Le contenu du dossier voyez une liste de fichiers mais que vous preferez revenir a la liste des dossiers, servez-vous de Appuyez sur de la telecommande pour mettre en la touche TITLE et le mot MUSIQUE sur ou PHOTO vous desirez visualiser un fichier particulier, appuyez appuyez sur la touche ENTER ou G PLAY. Le processus de visualisation du fichier commence. Si ? ? evidence, puis appuyez la touche ENTER. sur la touche DISC MENU pour passer a la page suivante. disque comportant des fichiers MP3/WMA et JPEG, vous pouvez commuter entre MP3/WMA et JPEG. sur sur haut du en menu sera mis en surbrillance. la touche D/E pour mettre le fichier en evidence et Pendant la visualisation d'un fichier, vous pouvez appuyer sur la touche A STOP pour passer au menu PHOTO precedent. Si, pendant la visualisation d'un fichier, vous appuyez sur la touche RETURN, l'information du fichier se masque. A Diaporama 1. Servez-vous des touches D / E / F / G pour mettre la touche ENTER. A Vitesse du Il y a (Diaporama) en evidence, puis appuyez sur diaporama trois >>> l'option options de vitesse pour le defilement (Rapide) → >> (Normale) → > (Lente) du diaporama : 1. Servez-vous des touches D / E / F / G pour mettre la vitesse en evidence. Servez-vous ensuite des touches F / G pour selectionner l'option que vous desirez utiliser, puis appuyez sur la touche ENTER. A Image 1. fixe Appuyez sur 2. Pour revenir A Deplacement 1. diaporama, vers un autre Appuyez sur au la touche II PAUSE/STEP durant le au la touche IFF fichier suivant ou appuyez sur diaporama. la touche G PLAY Le lecteur ou se reappuyez met alors sur en mode PAUSE. la touche II PAUSE/STEP. fichier SKIP, GGI SKIP, F ou G une fois, lorsque vous visualisez une image, pour avancer precedent. A Zoom 1. Appuyez sur la touche ZOOM en cours ment dans le coin inferieur droit de 2. Chaque suivante de lecture fois que vous appuyez sur la touche : 100% → 400% → 1600% → 100% 1. Appuyez horaire sur image. Un carre apparait brieve- deplacer sur dans se modifie selon la sequence l'image agrandie. la touche CLEAR. l'image sur ou dans le mode d'arret ZOOM, l'agrandissement de l'image 3. Servez-vous des touches D / E / F / G pour vous 4. Pour revenir en mode de lecture normal, appuyez A Rotation de ou l'image. la touche D / E , pendant que vous visualisez une image, pour faire tourner l'image dans le sens antihoraire. 59 Mode V V isualisation d'un d'un Ecoute A du du lecteur DVD d'emploi d'emploi de musique disque disque MP3/WMA en JPEG JPEG visualisant Vous pouvez visualiser des fichiers tout en une image ecoutant des fichiers de musique MP3 ou WMA enregistres sur le meme disque. 1. Inserez 2. le 3. Appuyez Appuyez disque sur sur contenant les deux types de fichiers dans le lecteur. la touche TITLE pour afficher le menu PHOTO. la touche D / E pour selectionner un fichier photo. 4. Servez-vous de la touche G pour selectionner La lecture ? Pour ecouter desirees A La ? a une partir compatibilite selection du menu de cet l'icone La lecture continue tant que commence. de puis appuyez sur la touche ENTER. n'appuyez pas sur la touche A STOP. , vous musique de votre choix tout en visualisant les images, (MUSIQUE), puis suivez les etapes ci-dessus. programmez les pistes MUSIC appareil avec les disques JPEG est limitee a certains egards : pourrait prendre un certain temps a lire le contenu du disque si le volume et le nombre de fichiers importants. Si vous ne voyez rien apparaitre a l'ecran au bout de quelques minutes, il se pourrait que les fichiers soient trop volumineux; reduisez la resolution des fichiers JPEG a moins de 2 millions de pixels (2 760 x 2 048 pixels) et gravez un autre disque. Il ne doit pas y avoir plus que 650 fichiers et repertoires sur le disque. Certains disques pourraient etre incompatibles en raison de leur format d'enregistrement ou de leur etat. Assurez-vous que tous les fichiers selectionnes portent l'extension ".jpg" lorsque vous les copiez sur le CD. Veuillez renommer tous les fichiers portant l'extension ".jpe" ou ".jpeg" a l'extension ".jpeg". Le lecteur ne peut lire les fichiers ne portant pas l'extension ".jpeg", meme si les fichiers sont affiches comme des fichiers de type JPEG dans Windows Explorer. Le lecteur DVD JPEG sont ? ? ? ? ? Lecture d'un VR d'un DVD de de format VR - - Cet Cet appareil peut appareil peut 1 Inserez un lire les lire les disques disques disque puis DVD-R/RW le format DVD-video DVD-RW format VR enregistres dans enregistres dans le fermez le tiroir du disque. Le menu DVD-VR et finalises a l'aide d'un graveur DVD. (enregistrement video). apparait a l'ecran du televiseur. DVD-VR Liste 01 Data 2005/01/01 SAT TV 07 SP Duration 1/7 0:25 02 2005/01/05 WED TV 11 XP 1/8 9:25 03 2005/01/06 THU TV 13 XP 1/9 1:22 04 2005/01/07 THU TV 04 XP 1/9 27:13 05 2005/01/07 THU TV 04 XP 1/9 25:21 E 2 Appuyez sur la touche D / E pour selectionner une piste, puis appuyez sur la touche G PLAY ou ENTER pour lancer la lecture. Remarque a. Le lecteur b Certains ne disques peut lire les disques DVD-R/RW DVD-VR sont crees charge ces types de disques ? non finalises. des donnees CPRM par DVD RECORDER. Le lecteur et affiche le message CHECK DISC LE DISQUE). avec ne prend pas en (VERIFIER Qu'est-ce que la CPRM? Il s'agit d'un systeme de protection contre les reproductions, incluant un systeme de cryptage, qui ne permet qu'un enregistrement des programmes diffuses. Le sigle CPRM signifie "Content Protection for Recordable Media" (protection de contenu pour medias inscriptibles). Ce lecteur est compatible a la technologie CPRM, ce qui signifie que vous pouvez enregistrer des programmes diffuses, mais que vous ne pouvez effectuer de copie de ces enregistrements. Les enregistrements CPRM ne peuvent etre faits que sur des disques DVD-RW de format VR, et ils ne peuvent etre lus qu'avec des lecteurs prenant en charge la technologie CPRM. seul 60 Lecture d'un d'un film DivX - Ce lecteur 1 peut lire des disques DivX (Digital Internet Video eXpress). Inserez fermez le tiroir du disque puis un disque. Le menu MOVIE (CINEMA) apparait a l'ecran. MOVIE A 0:00:00 Liste Data Duration Movie Folder 1 Movie Folder 2 Movie Folder 3 Movie Folder 4 Movie Folder 5 Movie Folder 6 Movie Folder 7 Movie Folder 8 E 2 la touche D / E pour selectionner un dossier, puis appuyez sur la touche ENTER. Le contenu du dossier voyez une liste de fichiers mais que vous preferez revenir a la liste des dossiers, servez-vous de la touche D / E de la telecommande en evidence, puis appuyez sur la touche ENTER. pour mettre Appuyez sur s'affiche. Si 3 4 Si vous desirez visualiser vous un fichier particulier, appuyez sur la touche ENTER Appuyez sur la touche A STOP pour ? Avec ou G appuyez sur la touche D / E pour mettre le fichier disque comportant des fichiers MP3/WMA, JPEG et des fichiers de film, (MUSIQUE), PHOTO and MOVIE (CINEMA). Appuyez sur la (MUSIQUE), PHOTO ou MOVIE en haut du menu sera mis en surbrillance. A La MUSIC de cet compatibilite ? Les resolutions ? Le nom appareil puis avec les disques pouvez commuter entre les touche TITLE et le mot MUSIC vous DivX est limitee a certains egards possibles pour les fichiers DivX doivent etre de moins que 720 pixels du fichier du sous-titre DivX doit etre disponible en deca de 56 caracteres. ? Le lecteur afficher le caractere ? Si la rafraichissement pourrait frequence de evidence quitter. un menus en PLAY. " " pour les codes du fichier DivX de l'ecran est de plus que 30 cycles/s, _ x : 576 pixels (larg. qu'il ne peut afficher l'appareil pourrait ne x haut.). a l'ecran. pas fonctionner normalement. ? Si la structure video et audio du fichier enregistre n'est pas entrelacee, seul le signal video ou audio est produit a la sortie. ? Si le fichier a ete enregistre avec GMC, l'appareil ne prend en charge qu'un seul point du niveau d'enreg- istrement. Qu'est-ce que la 'GMC'? Il s'agit de l'acronyme de Global Motion Compensation (compensation de mouvement globale) C'est un outil d'encodage precise dans la norme MPEG4. Certains encodeurs MPEG4 comme DivX ou Xvid utilisent cette option. Il existe differents niveaux d'encodage GMC, appeles habituellement GMC a 1 point, a deux points ou a trois points. ? ? ? Types Types de fichiers DivX lisibles par cet appareil : ".avi ", de formats Codec lisibles par cet appareil ".mpg ", ".mpeg " "DIVX3.xx ", "DIVX4.xx ", "DIVX5.xx ", "XVID ", "MP43 ", "3IVX ". de formats audio lisibles par cet appareil : Types "AC3 ", "DTS ", "PCM ", "MP3 ", "WMA ". Frequence d'echantillonnage : de 8 kHz a 48 kHz - - Debit binaire : de 8 kbit/s a 320 kbit/s (MP3) (MP3) et de 32 kHz a 48 kHz et de 32 kbit/s a 192 kbit/s (WMA) (WMA) 61 Reference Codes Codes de de langue Utilisez cette liste afin d'entrer votre langue de preference pour les parametres initiaux suivants : Disque Audio / Sous Titre Du Disque / Menu De Disque. Abkhaze 6566 Fidji 7074 LiNgala 7678 6565 Finnois 7073 Lituanien 7684 Singhalais Slovaque 8373 Afar Afrikaans 6570 Francais 7082 Macedonien 7775 Slovene 8376 Albanais 8381 Frison 7089 Malgache 7771 Somali 8379 Amharique 6577 Galicien 7176 Malais 7783 Espagnol 6983 Arabe 6582 Georgien 7565 Malayalam 7776 Soudanais 8385 Armenien 7289 Allemand 6869 Maltais 7784 Swahili 8387 Assamais 6583 Grec 6976 Maori 7773 Suedois 8386 Aimara 6588 Groenlandais 7576 Marathi 7782 8476 Azerbaidjanais 6590 Guarani 7178 Moldave 7779 Tagalog Tadjik Bachkir 6665 Gujarati 7185 Mongol 7778 Tamoul 8465 Basque Bengali 6985 Haoussa 7265 Nauru 7865 Tatar 8484 6678 Hebreu 7387 7869 Telugu 8469 Bhutan 6890 Hindi 7273 7879 Thai 8472 Bihari 6672 Hongrois 7285 7982 Tibetain 6679 Breton 6682 Islandais 7383 8065 6671 Indonesien 7378 8083 Tigrigna KiTonga 8473 Bulgare Nepalais Norvegien Oriya Panjabi Afghan, pachto Birman 7789 Interlangue 7365 Persan 7065 Turc 8482 Bielorusse 6669 Irlandais 7165 Polonais 8076 Turkmene 8475 Cambodgien 7577 Italien 7384 Portugais 8084 Twi 8487 Catalan 6765 Japonais 7465 Quechua 8185 Ukrainien 8575 Chinois 9072 Javanais 7487 Rheto-roman 8277 Urdu 8582 Corse 6779 Canara 7578 Roumain 8279 Uzbek 8590 Croate 7282 Kachmere 7583 Russe 8285 Vietnamien 8673 Tch eque 6783 Kazakh 7575 Samoan 8377 Volapuk 8679 Danois 6865 Kirghiz 7589 Sanskrit 8365 Gallois 6789 Hollandais 7876 Coreen 7579 Gaelique d'Ecosse 7168 Wolof 8779 Anglais Esperanto 6978 Kurde 7585 Serbe 8382 Xhosa 8872 6979 Laotien 7679 Serbo-croate 8372 Yiddish 7473 Estonien 6984 Latin 7665 Shona 8378 Yoruba 8979 Feringien 7079 Lettonien 7686 Sindhi 8368 Zoulou 9085 Codes Codes regionaux Choisissez code de pays de cette liste. 62 un 8375 8471 8479 Afghanistan Argentine AF Ethiopie ET Malaisie MY Arabie saoudite SA AR Fidji FJ Maldives MV SN Australie AU Finlande FI Mexique MX Autriche AT France FR Monaco MC Senegal Singapour Republique slovaque Belgique BE DE Mongolie MN Slovenie Bhoutan BT Allemagne Grande-Bretagne GB Maroc MA Afrique Bolivie BO Grece GR Coree BR Groenland GL Nepal Pays-Bas NP Bresil NL Espagne Cambodge KH HM Antilles neerlandaises AN Sri Lanka LK Canada CA HK Nouvelle-Zelande NZ Suede SE Chili CL Iles Hong Kong Hongrie HU Suisse CH CN Inde IN Nigeria Norvege NG Chine NO Taiwan TW Colombie CO Indonesie ID Oman OM Thailande TH Congo CG Israel IL Pakistan PK TR Costa Rica CR Italie IT Panama PA Turquie Ouganda Croatie HR JM Ukraine UA CZ PH DK PL Etats-Unis Uruguay US Danemark Equateur Egypte EC Koweit KW Paraguay Philippines Pologne Portugal PY Republique tcheque Jamaique Japon Kenya PT Ouzbekistan UZ EG LY Roumanie RO Vietnam VN El Salvador SV Libye Luxembourg LU Federation Zimbabwe ZW JP KE de Russie RU SG SK SI du Sud du Sud ZA KR ES UG UY Reference Tableau de de depannage depannage L'operation ? Verifiez la ne fonctionne pas ? ? fonctionne pas normalement. presence d'objets entre le televiseur et la telecommande qui pourraient de l'obstruction. causer La telecommande ne Les piles ont-elles ete inserees en respectant la polarite (+ to +, Corrigez l'appareil correspondant au mode de fonctionnement a - to -)? distance: TV, VCR etc ? ? L'appareil s'eteint soudainement les Changez piles. ? Le mode veille est ? Verifiez peut-etre active. reglages de mise sous/hors tension. L'alimentation station d'emission n'est syntonisee avec le mode de mise ? Aucune les a ete en interrompue veille active. Mauvais fonctionnement de la fonction video. ? ? Pas d'image de ni son ? ? ? L'image apparait apres la ? sous Image ou de mauvaise absence qualite, de couleur d'un s'agit peut-etre Verifiez la Cela est prise secteur en normal, l'image l'image n'est pas y branchant un autre probleme d'emission. la prise secteur. sur appareil. est voilee revenue pendant le processus de demarrage du apres cinq minutes, communiquez avec votre televiseur. centre de service. tension couleur Il Verifiez que le cordon d'alimentation est correctement branche Verifiez la direction et/ou l'emplacement de l'antenne. Si lentement mise Verifiez que l'appareil est allume. Essayez de passer sur une autre chaine. ? Selectionnez ? Gardez ? ? ? une Couleur dans le menu. distance suffisante entre le televiseur et le magnetoscope. de passer sur une autre chaine. Il s'agit peut-etre d'un probleme d'emission. Assurez-vous que les cables du magnetoscope sont correctement installes. Essayez Activez toutes les fonctions visant a retablir la luminosite de l'image. Tremblement de l'image ou presence de barres ? Verifiez la presence d'un appareil ou d'un outil electrique a proximite pouvant creer du brouillage. horizontales/verticales ? Mauvaise reception ? de certaines chaines ? Il se peut que la station d'emission ait des problemes, syntonisez sur une autre chaine. Le signal emis par la station d'emission est faible; changez la direction de l'antenne pour recevoir un signal. Detectez les sources de possibles interferences. L'image apparait avec des raies des ou ? Verifiez l'antenne (changez la direction de l'antenne). lignes 63 Reference Tableau de de depannage depannage Mauvais fonctionnement de la fonction audio. Image acceptable mais pas de son Appuyez ? La sourdine est-elle activee? MUTE ? Essayez de d'un Un des ne haut-par- sur (ou Volume). Appuyez sur le bouton autre chaine. Il s'agit peut-etre passer sur une Assurez-vous que les cables ? leurs le bouton VOL ? la fonction Reglez ? fonctionne Equilibre (Sourdine). probleme d'emission. audio sont correctement installes. a partir du menu. pas Le televiseur emet emet L'appareil ? un son bruit est du inhabituel de aucun cas un bruit particulier lorsque vous l'activez et le desactivez. Ce changement de temperature ou du taux d'humidite et n'est en signe d'un dysfonctionnement de l'appareil. au le l'interieur Il existe un (S'applique Le signal est hors de la gamme. Barres verticales raies a mode PC. mode resolution, la frequence de lignes Ajustez Verifiez que le cable de signal est connecte. Verifiez la source d'entree. ou la PC) frequence du balayage vertical. ou La couleur de n'est pas stable ou devient 64 au ? ? Activez la position bruit horizontal, position incorrecte monochrome en ? ? l'arriere-plan, l'ecran la probleme seulement configuration automatique H/V. ? Verifiez le cable ? Reinstallez du signal. la carte video du PC. ou ajustez l'horloge, la phase, ou la Reference Entretien - Il est possible de prevenir les defaillances avant qu'elles surviennent. Un nettoyage regulier et assidu peut prolonger la duree de vie de votre televiseur. Veillez a mettre l'appareil hors tension et a debrancher le cordon d'alimentation avant de proceder au nettoyage. Nettoyage 1. Voici de de l'ecran truc pour un doux avec selle sur la poussiere de votre ecran pendant un certain temps. Mouillez un chiffon Ajoutez un peu de produit assouplissant ou de detergent liquide pour vaisTordez le chiffon jusqu'a ce qu'il soit presque sec et utilisez-le pour essuyer eloigner de l'eau tiede. le chiffon. l'ecran. 2. Ne laissez pas l'eau s'accumuler sion. Nettoyage sur l'ecran. Laissez secher avant de mettre le televiseur sous ten- du du boitier Pour enlever la poussiere ou les saletes, essuyez le boitier avec un chiffon doux non pelucheux. Ne mouillez pas le chiffon. Absence prolongee Si vous prevoyez vacances), il est la foudre ou ne pas utiliser votre televiseur pour une longue periode conseille de debrancher le cordon d'alimentation afin de les surtensions Specifications Specifications de de Alimentation Consommation electrique Sortie audio Systeme de television Canaux de television Ecran Impedance de television de l'antenne externe (comme des pas risquer ne que n'endommagent l'appareil. l'appareil AC 100-240V~50/60Hz 1,4A 120W NTSC VHF:2~13,UHF:14~69,Cable:1~125 LCD Panel 75Ω 7W+7W 65 Nota 66 Nota 67