- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- LG
- DR4912V
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
63
DR4912SVL_AA9SSL_FRE GRAVEUR DE DVD MANUEL DE L'UTILISATEUR MODELE : Avant de brancher DR4912V ce produit, de le mettre en marche reglage de ce produit, veuillez lire ce guide d'utilisation soigneusement et en entier. faire le ou de Precautions de securite PRECAUTION: NOTES SUR LES DROITS D'AUTEUR: Il est interdit par la loi de copier, faire des emissions, montrer, transmettre via cable, lire en public ou louer le materiel protege DANGER D'ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR par les droits d'auteur, sans autorisation. Ce produit offre la fonction protection contre la PRECAUTION: POUR REDUIRE LE RISQUE D'ELECTROCUTION NE PAS ENLEVER copie developpee par Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregistres sur certains disques. Lors de l'enregistrement et lecture des images de ces disques sur un magnetoscope, des perturbations pourraient apparaitre. Ce produit incorpore de la technologie de protection aux droits d'auteur qui est protegee par des methodes de revendication LE COUVERCLE (OU ARRIERE) PAS DE COMPOSANTS SUSCEPTIBLES D'ETRE REPARES PAR L'UTILISATEUR A L'INTERIEUR DEMANDEZ DU SERVICE TECHNIQUE AU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIE Ce message lumineux avec un symbole en pointe de fleche a l'interieur d'un triangle equilateral est de certains brevets d'invention americains et d'autres droits de destine a avertir l'utilisateur d'autres sur la presence d'un voltage dangereux pas isole a l'interieur du boitier du produit pouvant etre suffisamment important pour constituer un danger d'electrocution pour les personnes. Le point d'exclamation a l'interieur d'un triangle equilateral est destine a avertir l'utilisateur sur la presence d'importantes instructions concernant le fonctionnement ou la maintenance (service technique) dans la litterature accompagnant ce produit. propriete intellectuelle detenus par Macrovision Corporation et proprietaires des droits. L'usage de cette technologie de protection aux droits d'auteur doit etre autorise par Macrovision Corporation, et elle est reservee a un usage domestiques et a d'autres usages de visionnement limites, sauf accord de Macrovision Corporation autorisant d'autres usages. L'ingenierie inverse ou le demontage sont interdits. NUMERO DE SERIE: Le numero de serie se trouve sur le panneau arriere de cette unite. Ce numero correspond uniquement a cette unite et n'est pas disponible pour aucune autre. Vous devriez conserver cette enregistrer l'information demandee guide comme un document permanent ici et de votre achat. ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU Nº de Modele D'ELECTROCUTION, MAINTENEZ CE PRODUIT A Nº de Serie L'ABRI DE LA PLUIE OU DE L'HUMIDITE. ATTENTION: Ne pas installer cet equipement a confine tel qu'une bibliotheque ou similaire. un endroit PRECAUTION: Ce graveur de DVD Pour vous assurer veuillez lire emploi un Systeme Laser. d'une utilisation correcte de soigneusement ce ce produit, manuel de l'utilisateur et de le pour reference dans le futur. Au cas ou l'unite aurait besoin de maintenance, contactez un point de service garder apres-vente agree (voir procedure L'utilisation de service technique) procedures de performance autres que ceux specifies ici peut resulter dans une exposition dangereuse a la radiation. Pour eviter commandes, reglages l'exposition directe au ou de faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le boitier. Il y a de la radiation laser visible lorsque il est ouvert. NE FIXEZ PAS LE REGARD SUR LE FAISCEAU. L'appareil ne doit pas etre expose a l'eau (par eclaboussure) et aucun objet rempli de liquides, vases, ne devrait etre place sur l'appareil. PRECAUTION: mouillure comme ou des Ce produit est fabrique conformement aux gences en matiere de brouillage radioelectrique des DIRECTIVES de la CEE 89/336/CEE, 93/68/CEE 2 et 73/23/CEE. exi- ___________________________________ ___________________________________ Table des Matieres INTRODUCTION RACCORDEMENT GRAVEUR DE DVD Precautionsdesecurite...................2 Connexions.........................15-18 TabledesMatieres.....................3-4 Connexional'antenne..................15 Vued'ensembleGraveurdeDVD. . . . . . . .5-10 . Disquesenregistrables...................5 Disqueslisibles.........................5 Termesconcernantledisque..............6 ?TypesdeCDvideo...................6 Aproposdessymboles...................6 6 ?Apropos du symbole affichage ?Apropos des symboles disque pour instructions 6 .7 AproposdudisqueDVD-RetDVD-RW. . ? . . . . . . . . . . Qu'est-ce que c'est que les "modes d'enregistrement"?...................7 ? Editer un DVD, c'est editer comme une des termes et "Original" "Playlist" A . 7 7 propos des disques DVD+R et DVD+RW. .8 Aproposdel'enregistrementDVD. ?Types de disques et de formats, modes et .8 reglagesd'enregistrement. .8 ?Notespourl'enregistrement. Enregistrement des canaux audio du televiseur 9 Restrictions pour l'enregistrement video 9 .9 ?Qu'est-cequec'estque'CPRM'?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ? ? . . . . . ?Tousdroitsreserves..................9 Plage de fonctionnement de la telecommande piles de la telecommande ReinitialisationdugraveurDVD. Installation des . . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . Vued'ensembleTelecommande. equipement Raccordement a un . . . . . . . . . .15 de reception satellite un boitier du decodeur externe 16 Raccordementaunamplificateur . . cable . jonction . . . . . . . ou . . . . . . . . 16 .17 Connexion accessoire Audio/Video (A/V) au graveurdeDVD.......................18 Connexion a un camescope numerique 18 . . . . . Avantlamiseenmarche..............19-31 Reglageinitial.........................19 Fonctionnementgeneral.................19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ?FormatTeleviseur..................22 ?ModeAffichage....................23 ?DecodeurAV1.....................23 ?PBC.............................23 ?Reglageenusine...................23 Langue..............................23 ?LangueAffichage...................23 ?LangueDisque.....................23 ?DolbyDigital.......................24 . . ?Autoprogrammation.................19 ?EditionProgramme...............20-21 ?AutoreglageHeure..................22 .22 ?Reglagemanueldel'heure. Audio...............................24 Panneaufrontal........................11 Ecrand'affichagedefonction. a . boite de 9 ?Manipulationdel'unite...............10 ?Nettoyagedel'unite.................10 Notessurlesdisques...................10 .10 ?Manipulationdesdisques. ?Stockagedesdisques...............10 ?Nettoyagedesdisques...............10 . une .9 . Precautions..........................10 . Raccordement a General...........................19-23 cassettevideo?.....................7 ?Apropos Connexionsavotreteleviseur. .12 .13 Panneauarriere........................14 ?DTS.............................24 ?MPEG...........................24 ?Frequenced'echantillonage. ?Controledeladynamique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 .24 ?Vocal............................24 25-26 Verrouillage enfants (Controle d'acces) ?Reglagemotdepasse...............25 . . . ?Niveau...........................25 ?CodeduPays.....................26 Enregistrement.....................26-27 26 Reglage mode d'enregistrement ?FormatEnregistrement...............26 .27 ?AudioEnregistrementDV. 27 Enregistrement Audio dans le televiseur ?AutoChapitre......................27 Disque............................27-28 ?Formatagedudisque................27 ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ? . . ?Finaliser..........................28 ?DisqueLabel......................28 ?Protectiondudisque.................28 Explication generale sur l'Affichage a l'Ecran29-31 Affichage d'information en meme temps qu'onregardelaTV..................29 ?Af fichage a l'ecran de l'information du disque.........................29-31 ? 3 INTRODUC Table des Matieres LECTURE Enregistrement Fonctionnement avec DVD et CD Video Lectured'unDVDoud'unCDVideo. . . . . . . . . a partir d'un camescope umerique 43 32-35 Qu'est-ceDV?........................44 .32 ?MessagesconcernantDV.............44 ?Guidededepannage................44 . Caracteristiquesgenerales...............32 .32 DeplacementversunautreTITRE. Deplacement vers un autre CHAPITRE/ PISTE 32 ? . . . . ? ?Recherche........................32 Arret et lecture par image 32 ?Ralenti...........................33 ? sur image image . ?Lecturealeatoire...................33 ?Repeter..........................33 ?RepeterA-B.......................33 ?Rechercheparl'heure...............33 EDITION Menu Liste Titre et Liste 45-49 Chapitre 45 Titre-Original VR Utilisation du menu Liste Chapitre-Original VR 45 Utilisation du menu Liste Titre-Playlist VR .46 Utilisation du menu Liste Chapitre-Playlist VR 46 Utilisation du . menu Liste Titre Utilisation du menu Liste ?Menutitre.........................34 Utilisation du menu Liste Titre ?Menudisque......................34 .34 ?Diversesprisesdelacamera. .34 ?Changementdelapisteaudio. .35 ?Changementducanalaudio. Utilisation du menu Liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ?3DSurround......................35 ?Sous-titrage.......................35 Pour localiser des dans morceaux ?Memorisationdudernieretat. ?PIP(Imagedansl'image). . . . un . . . . . . . . . . . Fonctionnement des CD audio et des MP3 . . . . . ?Pause...........................37 ?Changementdepiste................37 Repetition d'une piste, de toutes les pistes .37 (dossier)oud'aucunepiste. ? . . . . . . . . . . ?Lecturealeatoire...................37 ?3DSurround......................37 ?Changementducanalaudio. . . . . . . . . . .37 ?Recherche........................37 ?RepetitionA-B.....................37 La compatibilite des disques MP3 avec ce graveur a les contraintes suivantes: Lecture programmee des CD audio et des MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 . . . ? . ENREGISTREMENT Enregistrementdebase..................40 Enregistrement de base a partir d'un televiseur. 40 40 Enregistrement programme instantane Enregistrementprogramme...............41 . Verification de l'information . . . . . sur .42 l'enregistrementprogramme. Annulation d'un enregistrement programme 42 Arret d'un enregistrement programme en cours 42 42 Depannage de l'enregistrement programme Enregistrement a partir d'une entree externe 43-44 Enregistrement a partir des composantes externes 43 . . . . . . . . . . . . . . . .47 . .....48 .....49 +R . . . . . . .50-56 . Titres,ChapitresetParties...............50 .50 Ajoutdesreperesdansunchapitre. 50 Changement des vignettes des titres . . . . . . . . . . . . . . . . . Construction d'une nouvelle Liste d'ecoute . 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Pournommeruntitre...................53 Combination de Deux 54 Chapitres en un Seul Deplacement d'un Chapitre de la Liste d'ecoute 54 Protegeruntitre.......................55 Cacheruntitre/chapitre..................55 . . Diviseruntitreendeux..................56 Informationsupplementaire.. Enregistrementd'effacement. . . . ...... . . . . . . . . . . . . ..57 . .57 Reecriture............................57 Visionnement du menu Liste Titre affiche dans .57 d'autresgraveursetlecteursDVD. Lecture de vos enregistrements dans d'autres lecteurs DVD (Finalisation d'un disque) 57 . . . . . . . . . . . . . . REFERENCE .58 ListedesCodesdesLangues. ListedesCodesdesPays................59 . . . . . . . . . . . Commander votre televiseur a l'aide de la telecommandefournie.....................60 Guidededepannage..................61-62 Specifications.........................63 A propos des symboles pour instructions Il indique des risques tels que celui de provoquer un dommage a l'unite elle-meme ou d'autres dommages materiels. Il indique des caracteristiques speciales de cette unite. de fonctionnement . . . . 37 FonctiondisqueJPEG....................39 .39 Visionnementd'undisqueJPEG. ?Sauterdesimages..................39 ?Rotationdesimages.................39 ?V isionnement en mode Diapositive 39 Remarques sur les enregistrements JPEG 39 . . . ........49 Chapitre . . +RW +R . . ........48 Chapitre Editiondetitresetchapitres . +RW Defaire/Refaire la derniere edition Lecture d'un CD audio ou d'un disque MP3 36 OptionsdumenuMusique...............36 . . .35 36-37 . . .35 disque 35 . . Ajout d'autres Titres/Chapitres sur la Playlist 51 .52 Effacementd'unTitre/Chapitre Effacementd'unepartie.................52 ?Sautinstantane....................35 ? . ........47 Video ?Siledisqueadejaetefinalise. Menus 34 : . ?E ffacementd'unTitre................47 Liste Titre Pour verifier le contenu des DVD . . Utilisation du menu ? . . Utilisation du ?Rechercheareperes................34 . Liste . ?Zoom............................34 4 menu Il indique des conseils et des faire la tache plus facile. suggestions pour Vue d'ensemble Graveur de DVD Disques enregistrables Disques lisibles (Disque video numerique Reenregistrable) : Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises.Les enregistrements peuvent etre effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque. DVD-RW -- DVD-R (Disque video numerique --Enregistrable): Ces disques ne peuvent etre enregistres qu'une seule fois.Une fois finalise, un DVD-R ne peut plus etre reenreg- istre ou edite. (Disque video numerique + Reenregistrable) : Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises.Les enregistrements peuvent etre effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque. DVD+RW DVD+R (Disque video numerique +Enregistrable): Ces disques ne peuvent etre enregistres qu'une seule fois.Une fois finalise, un DVD+R ne peut plus etre reenregistre ou edite. -- -- Notes Ce graveur ou CD-RW. peut pas enregistrer des disques CD-R Les disques DVD-R/RW, DVD+R/RW et les CD-R/RW enregistres a l'aide d'un ordinateur ne pourront pas etre lus si le disque est endommage ou sale, ou s'il y a -- ne de la salete due a la condensation sur la lentille du graveur. Si vous enregistrez un disque a l'aide d'un ordinateur, meme s'il est enregistre sur un format compatible, dans certains cas, il n'est possible de le lire par cause des reglages du logiciel d'application utilise pour creer le disque. (Verifiez avec l'editeur du logiciel pour plus de details) DVD (disque 8 cm/12 CD video (disque cm) (VCD) 8 cm/12 cm) CD audio (disque 8 cm/12 cm) plus, cette unite peut lire des disques DVD-R/DVDRW; des disques DVD+R/DVD+RW; des disques CDR/CD-RW contenant des titres audio, des fichiers MP3 ou des fichiers JPEG; SVCD; et des CD image kodak. En -- -- Notes En fonction des conditions de l'equipement d'enregistrement ou du disque CD-R/RW (ou DVD±R/±RW) lui-meme, certains disques CD-R/RW (ou DVD±R/ ±RW) ne peuvent pas etre lu par cette unite. N'attachez aucun timbre ou etiquette sur aucune des faces (la face etiquetee ou la face enregistree) d'un disque. -- N'utilisez pas des CD ayant des formes irregulieres (p.ex., forme de coeur ou octogonale). Ceci pourrait entrainer des dysfonctionnements. Code regional du graveur DVD et des DVD Ce Graveur DVD est concu et fabrique pour lecture de logiciel DVD code Region 2. Le code region sur les etiquettes de certains disques DVD indique quel type de Graveur DVD peut lire ces disques. Cette unite peut lire seulement des disques DVD etiquetes 2 ou "ALL" (Toutes zones). Si vous essayez de reproduire d'autres disques, le message "Code region incorrect: lecture impossible" ("Incorrect region code. Can't playback") s'affichera a l'ecran du televiseur. Certains disques DVD peuvent ne pas avoir d'etiquette indiquant le code region, meme si leur lecture est restreinte pour des limites de zones. 2 Notes sur les DVD et les CD video Certaines operations de lecture de DVD et CD video peuvent etre intentionnellement etablies par les fabricants de logiciel. Etant donne que cette unite lit les DVD et les CD video suivant le contenu du disque concu par le fabriquant de logiciel, certaines caracteristiques de lecture de l'unite peuvent ne pas etre disponibles ou d'autres fonctions peuvent etre ajoutees. Referez-vous aussi aux instructions fournies avec les DVD et les CD video. Certains DVD realises a des fins commerciales peuvent ne pas etre lus sur cette unite. 5 INTRODUC Vue d'ensemble Graveur de DVD Termes concernant le A propos des disque Titre (seulement DVD) principal du film, les contenus supplementaires ou l'album musique. Chaque titre est attribue a un numero de reference vous permettant de le reperer facilement. A propos du Le contenu "" titre Chapitre (seulement DVD) Sections d'une piece image ou d'une piece musicale qui sont plus petites que les titres. Un titre est compose d'un ou plusieurs chapitres. Chaque chapitre est attribue a un numero de chapitre vous permettant de reperer le chapitre desire. Suivant le disque, les chapitres peuvent ne pas etre etiquetes. (seulement CD video et piece image ou Piste Sections d'une CD video sur un attribuee a reperer la un ou un CD audio. numero de piste CD piste audio) piece musicale Chaque piste est d'une vous permettant de disponible a de CD video deux CD video types de CD video. est equipes (Version 2.0) (commande manuelle de lecture) vous permettent d'interagir avec le systeme a l'aide des menus, des fonctions de recherche ou d'autres operations caracteristiques d'un ordinateur. En plus, les arrets sur image a haute qualite peuvent etre lus s'ils sont inclus dans le disque. non equipes avec PBC (Version 1.1) Leur fonctionnement etant similaire a celui des CD audio, ces disques permettent ainsi que du son, mais ils PBC. 6 pendant ne d'images video equipes avec la lecture sont pas le ce disque specifique. symboles disque pour l'un des a applicable seulement represente. instructions aux symboles suivants disques ou ledit symbole Plusieurs fonctions de ce graveur dependent du mode d'enregistrement. Un ou plusieurs de ces symboles VR +R +RW ) s'affichent pour Video (, chaque fonction expliquee dans ce manuel de sorte que vous pouviez observer rapidement si elle est pertinente pour le disque insere. , , DVD-R/RW avec mode Video VR DVD-RW +R Disque DVD+R +RW Disque DVD+RW DVD Disque DVD-Video VCD CD Video CD CD Audio MP3 CD MP3 JPEG CD JPEG Le de PBC Les fonctions PBC CD Video l'ecran du televiseur sur Une section dont le titre est manuelle (commande lecture), les deplacements d'image et les arrets sur image sont divises dans des sections appelees "Scenes". Chaque scene disponible est affichee dans le menu Scene et attribuee a un numero de scene, vous permettant de reperer la scene desiree. Une scene peut etre composee d'une ou plusieurs pistes. Types pour A propos des de Il y peut apparaitre fonctionnement. Cet icone veut dire que la fonction expliquee dans ce manuel de l'utilisateur n'est pas Video CD video a fonction PBC un symbole affichage desiree. Scene Sur symboles disque avec mode VR DVD finalise est un disque DVD video. Vue d'ensemble Graveur de DVD A propos du disque DVD-R et DVD-RW Quelle est la difference entre les disques DVD-R et DVD-RW? La difference essentielle entre le DVD-R et le DVD-RW est que le DVD-R est un moyen pour un enregistrement unique alors que le DVD-RW est un moyen pour enregistret effacer a er istrer/effacer plusieurs reprises. disque DVD-RW un Vous pouvez re-enregenviron 1.000 fois. Est-ce que je peux lire mes disques enregistrables lecteur de DVD normal? En general, les disques DVD-R et DVD-RW enregistres sur un mode video peuvent etre lus sur un lecteur de DVD normal, mais ils doivent au prealable avoir ete "final- en ises". Ce processus fixe les contenus du disque pour les rendre lisible sur d'autres lecteurs de DVD comme Les disques DVD-RW enregistres en mode VR (enregvideo) sont lisibles sur certains lecteurs. Editer Non. dans ce peuvent etre formates pour mode VR ou en mode Video. DVD-RW disques enregistrement en Enregistrement en mode VR ?4reglages differents disponibles pour la qualite d'image et le temps d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ) ? Pas lisible ? Les sur des lecteurs de DVD enregistrements peuvent etre une une cassette video vous avez Tout au termes long de Original manuel, ce et "Original" Playlist et vous verrez "Playlist" souvent les pour faire reference au contenu reel et a la version editee. ? ? Original: contenu qui fait reference a ce qui a ete en effet enregistre sur le disque Playlist (Liste de Lecture): contenu qui fait reference a la version editee du disque comment le contenu original sera lu. - des disques DVD+R et Quelle est la difference entre les les DVD+RW ? La difference essentielle entre les disques disques DVD+R et DVD+R et les DVD+RW est que les disques DVD+R ne peuvent etre enregistres qu'une seule fois, alors que les disques DVD+RW peuvent etre effaces et reenregistres. Vous pouvez effacer et reenregistrer environ 1.000 fois. un disque DVD+RW normaux largement edites. Enregistrement en mode Video ?4reglages differents disponibles pour la qualite d'image et le temps d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ) Lisible sur des lecteurs de DVD normaux (apres finalisation) Mode d'enregistrement DVD+RW ?4reglages differents disponibles pour la qualite d'image et le temps d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ) ? Lisible ? Le contenu edite ? ? editer DVD+RW d'enregistrement disponibles graveur: mode VR et mode Video. Lors de l'enregistrement d'un disque DVD-R, les enregistrement sont toujours en mode Video. Les editez vous A propos d'enregistrement"? deux modes Lorsque A propos des termes indique une caracteristique du produit qui est capable de lire des disques DVD-RW enregistres en format Enregistrement Video. Qu'est-ce que c'est que les "modes comme platine video pour lire la cassette originale et d'une autre pour enregistrer les editions. Avec le DVD, vous editez en faisant une "Playlist" comportant les segments a lire ainsi que leur sequence de lecture. Lors de la lecture, le graveur lit le disque suivant la Playlist. Ceci a DVD, c'est besoin d'une istrement Il y un cassette video? ? Remarque (mode Video) est un format nouveau pour enregistrement sur des disques DVD-R/RW, qui a ete approuve par le Forum DVD en 2000. Vous pouvez donc rencontrer des problemes pour la lecture des disques DVD enregistrables sur certains lecteurs. Les symptomes incluent des artefacts video, des dropouts des dispositifs audio et/ou video et l'arret soudain de la lecture. Notre societe ne peut pas prendre a sa charge la responsabilite pour des problemes lors de la lecture des disques enregistres a l'aide de ce graveur sur d'autres lecteurs. des lecteurs DVD courants peut etre lu avec des lecteurs DVD apres avoir finalise le disque Il est possible d'editer le titre/chapitre des enregistrements courants seulement Possibilites d'edition limitees Le format DVD-Video avec Mode d'enregistrement DVD+R ?4reglages differents disponibles pour la qualite d'image et le temps d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ) Lisible avec des lecteurs DVD courants (une fois finalise) Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD courants (Cacher, Combiner des chapitres, Ajouter des reperes a un chapitre, etc.) Fonctions d'edition des titres/chapitres limitees ? ? ? 7 INTRODUC Vue d'ensemble Graveur de DVD A propos de l'enregistrement Notes pour DVD ? ? Ce graveur ne peut pas faire d'enregistrements des disques CD-R ou CD-RW. le graveur utilise debit binaire variable. sur Notre societe decline toute responsabilite en cas de l'enregistrement dues a des pannes des disques defectueux, ou en cas de ? Types de disques et de formats, reglages d'enregistrement modes et ? ? ? ? Ce graveur peut lire Disques DVD-Video -- DVD-R sur un lecteur de DVD normal. Par defaut, le format d'un disque DVD-RW est le format Enregistrement Video, meme si vous pouvez le changer vers format Video, si besoin. (Initialiser de nouveau le disque effacera ses contenus). Le mode d'enregistrement est etroitement lie au format du disque. Si le format du disque est un format Enregistrement Video, alors le mode d'enregistrement est le mode VR; si le format du disque est en mode Video, alors le mode d'enregistrement est le mode Video (a l'exception du DVD-Video, qui n'est pas enregistrable, et n'a donc pas de mode enregistrement). A l'interieur des modes d'enregistrement (qui sont etablis pour la totalite du disque), il y a les reglages d'enregistrements. Ceux-ci peuvent etre changes au besoin pour chaque enregistrement et determinent la qualite d'image ainsi que la quantite d'espace que l'enregistrement prendra sur le disque. Type de disque DVD-Video Format du disque Mode une ne sont pas compression video a l'enregistrement d'une emission televisee, si reception est pauvre ou l'image a de l'interference, les temps d'enregistrement peuvent etre plus courts. Si vous enregistrez seulement des arrets sur image ou de l'audio, les temps d'enregistrement peuvent etre plus longs. Les temps affiches pour enregistrement et le temps restant peuvent ne pas toujours correspondre exactement a la duree du disque. Le temps d'enregistrement disponible peut diminuer si vous editez abondamment un disque. Si vous utilisez un disque DVD-RW, assurez-vous de changer le format d'enregistrement (mode Video ou mode VR) avant d'enregistrer quoi que ce soit sur le disque. Voir page 27 (Format Disque) pour connaitre Lors de la ? cinq types differents de disques DVD: preenregistres, disques DVD-RW, DVD-R, DVD+RW et DVD+R. Le format de disque pour les disques DVD-R est toujours "format Video" le meme que pour les disques DVD-Video pre-enregistres. Ceci veut dire que, une fois finalise, vous pouvez lire un car Cela veut dire que le temps d'enregistrement exact dependra du materiel a enregistrer. defaillances de d'electricite, a dommages au graveur. Des empreintes digitales et de petites rayures sur un disque peuvent nuire a la performance de la lecture et/ou de l'enregistrement. Veuillez fournir le soin approprie a vos disques. l'enregistrement temps d'enregistrement montres exacts Remarques ? Les comment faire cela. ? Lorsque utilisez un disque DVD-R, vous pouvez enregistrer jusqu'a remplir le disque ou vous continuer a jusqu'a l'avoir finalise. Avant de demarrer une session d'enregistrement, verifiez la quantite de temps pour enregistrement disponible sur le disque. Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode Video, le temps d'enregistrement disponible n'augmentera que si vous effacez le dernier titre enregistre sur le disque. ?L 'option Erase Title [Effacer le titre] dans le menu Liste Titre-Original ne fait que cacher le titre; en fait, elle n'efface pas le titre du disque et fait augmenter le temps d'enregistrement disponible (a l'exception du dernier titre enregistre sur un disque DVD-RW en mode Video) La reecriture est disponible pour les disques ? ? d'enregistrement DVD+RW. Fonctions Format Video n/a Lecture Format Mode VR Lecture, enregistrement, edition Original/Playlist Format Video Mode Video Lecture, enregistrement limite, edition limitee DVD-R Format Video Mode Video Lecture, enregistrement limite, edition limitee DVD+RW Format Video +RW DVD+RW Lecture, enregistrement limite, edition Titre/Chapitre DVD+R Format Video +R DVD+R Lecture, enregistrement limite, edition Titre/Chapitre DVD-RW Video Enregistrement (defaut) limitee 8 uniquement Vue d'ensemble Graveur de DVD Enregistrement des canaux audio du televiseur Ce graveur est capable d'enregistrer l'audio normal et l'audio NICAM. Si le reglage du NICAM selectionne (page 21) NICAM, vous pouvez enregistrer l'audio NICAM. Si la station de television n'utilise pas NICAM, l'audio normal est de fonctionnement de la telecommande Pointez la telecommande appuyez sur Installation des copie comprennent les ou arrete d'erreur s'affichera ? Les videos qui enregistres que CPRM avec ? et un message l'ecran. sont "une seule disque (voir plus bas) sur un copie" peuvent etre ne DVD-RW en mode VR signaux a format NTSC provenant de sources numeriques ou DV ne sont pas enregistres Les correctement par ? automatiquement sur ce graveur. Les signaux video a format SECAM (provenant d'un syntoniseur TV integre ou de sources numeriques) sont enregistres en format PAL. piles qui systeme de protection contre la copie (avec systeme brouille) permettant seulement l'enregistrement des programmes des emissions "une seule copie". CPRM represente la Protection du Contenu des Medias Enregistrable. Ce graveur est compatible avec le systeme CPRM, ce qui veut dire que vous pouvez enregistrer des emissions "une seule copie", mais vous ne pouvez pas alors faire d'autres copies de ces enregistrements. Les enregistrements CPRM ne peuvent etre realises que sur des disques DVD-RW formates en mode VR, et les enregistrements CPRM peuvent etre lus seulement sur des lecteurs specifiquement compatibles avec CPRM. un se comparti- trouve dans la par- telecommande, puis piles R03 (taille AAA) alignees ( et ). inserez les deux correctement Precaution Ne melangez pas de vielles et de nouvelles piles. Ne melangez jamais de differents types de piles (standard, alcaline, etc.) Reinitialisation du graveur DVD Si vous observez L'unite est mettre en un des branchee, symptomes mais suivants... vous ne pouvez pas la marche/l'arreter. L'afficheur du panneau avant ne marche pas. Le graveur DVD ne fonctionne pas normalement. pouvez reinitialiser le graveur DVD tel decrit en bas : ...vouz Qu'est-ce que c'est que 'CPRM'? CPRM est de la telecommande disques DVD-Video ainsi que certains emissions par satellite. Si du materiel protege contre la copie est rencontre au cours d'un enregistrement, l'enregistrement sera suspendu et tie arriere de la pouvez pas enregistrer des videos proteges contre la copie a l'aide de ce graveur. Les videos ne contre la piles ment a l'enregistrement video Restrictions pour proteges capteur a distance le Detachez le couvercle du toujours enregistre. ?V ous vers les boutons. et si la station de television utilise Auto, est Plage qu'il Appuyez sur la touche POWER pendant au cinq secondes pour arreter l'unite. Appuyez touche POWER de nouveau pour remettre est moins sur la en marche l'unite. Debranchez le cordon d'alimentation, attendez moins cinq secondes et rebranchez-le. au Tous droits reserves ? L'equipement d'enregistrement doit etre utilise seulement copies legales et vous etes averti de verifier soigneusement quelles sont les copies legales dans le pays ou vous faites une copie. La copie du materiel protege par les droits d'auteur tel que les films ou la musique est illegale, sauf si la copie est autorisee par une exception legale ou par le proprietaire des droits. Ce produit incorpore de la technologie de protection aux droits d'auteur qui est protegee par des methodes de pour des ? revendication de certains brevets d'invention americains propriete intellectuelle detenus par Corporation et d'autres proprietaires des L'usage de cette technologie de protection aux et d'autres droits de Macrovision droits. droits d'auteur doit etre autorise par Macrovision Corporation, et elle est reservee a un usage domestique et a d'autres usages de visionnement limites, sauf accord de Macrovision Corporation autorisant d'autres usages. L'ingenierie inverse ou le demontage sont interdits. 9 INTRODUC Vue d'ensemble graveur de DVD Precautions Manipulation Emballage Notes de l'unite sont utiles. Pour emballez de en nouveau sur les Manipulation de l'unite Le carton et les materiaux originale (Suite) d'emballage de la boite protection maximale, une l'unite comme elle etait emballee disques des disques Ne touchez pas la face lecture du disque. Prenez le disque par les bords pour eviter que des empreintes digitales ou restent sur de ruban adhesif la surface. Ne collez pas de sur le disque. papier usine. Reglage de l'unite L'image et le son d'un televiseur, magnetoscope ou radio proches au graveur de DVD peuvent etre denatures pendant la lecture. Dans ce cas, placez l'unite loin du televiseur, du magnetoscope ou de la radio, ou eteignez l'unite apres avoir enleve le disque. Pour maintenir la surface propre N'utilisez pas de substances volatiles, tel Nettoyage sur de l'unite un chiffon doux et Si les surfaces sont extremement sales, utilisez un chiffon doux a peine humidifie avec une solution de detergent doux. chaleur, ne le laissez pas dans une considerablement. vre sec. de garee sous la lumiere directe du soleil car la temperature a l'interieur de l'automobile peut augmente La nettoyer la caisse Utilisez sources Nettoyage la surface. disques automobile sur Pour des Apres la lecture, stockez le disque dans sa caisse. Ne l'exposez pas a la lumiere directe du soleil ou a d'autres qu'un pulverisateur insecticide, pres de l'unite. Ne laissez pas de produits en gomme ou en plastique en contact avec l'unite pour une longue periode de temps. Ils laisseraient des marques Stockage des disques presence d'empreintes digitales ou de la poussiere le disque pourrait entrainer une qualite d'image pauet la distorsion du disque vers la son. Avant la a l'aide d'un chiffon propre, lecture, nettoyez le en frottant du centre peripherie. N'utilisez pas de produits dissolvants forts tels que l'alcool, la benzine, le solvant, car ceci pourrait abimer la surface de l'unite. Pour obtenir une image Le Graveur de DVD est haute technologie. les Oui nette un dispositif de precision Si la lentille de la tete de lecture et composants du lecteur des disques uses, la qualite d'image sera pauvre. sont sales ou Il est recommande de faire des verifications et des entretiens reguliers toutes les 1000 heures d'utilisation (Ceci depend des conditions de l'entourage de fonctionnement) Pour plus de details, veuillez contacter le consignataire le plus proche. 10 Non a N'utilisez pas de produits dissolvants forts tels que l'al- cool, la benzine, le solvant, les produits de nettoyage disponibles dans le commerce ou un pulverisateur statique destine aux vieux disques en vinyle. tre la con- Panneau frontal POWER Cette touche permet de mettre en marche/arreter le graveur DVD. sur ce ENTREE 4 VIDEO/ENTREE (ENTREE AUDIO(Gauche/Droite)) Raccorde la sortie audio/video a exterieure (systeme audio, une source Ecran Arrete la lecture televiseur/moni- teur, magnetoscope, camescope, etc.) d'affichage Montre l'etat actuel du graveur de DVD. REC (z) l'enregistrement. Appuyez bouton a plusieurs reprises pour regler l'heure d'enregistrement. Fait demarrer STOP (x) l'enregistrement. INTRODUC PAUSE (X) temporairement la lecture ou l'enregistrement, appuyez encore une fois sur ce bouton pour sortir du mode pause.de. Arrete PLAY Pour lire INPUT 4 ou un (N) disque. (ENTREE S-VIDEO) Branche la sortie S-Video a une exterieure (TV/Moniteur, magnetoscope, camescope, etc.) source OPEN/CLOSE Il ouvre ou (Z) ferme le tiroir a disques. DV INPUT (ENTREE Voyant rouge de fonctionnement DV) Branche la sortie DV a Il est allume camescope numerique. le graveur est mode veille. un lorsque en Plateau a Inserez Fait un disques disque ici. PROG. (+/-) balayage vers le haut ou vers le bas parmi les chaines memorisees. un m/. Va Appuyez au debut du sur cette present chapitre/piste chapitre/piste precedente. touche et maintenez-la enfoncee pendant deux secondes pour une recherche en retour rapide pendant la lecture. ou au >/M Va Appuyez sur cette secondes pour une prochain chapitre/piste. touche et maintenez-la enfoncee pendant deux recherche en avance rapide pendant la lecture. au Capteur a distance Pointez la telecommande du graveur de DVD ce vers capteur. 11 Ecran d'affichage de fonction REC Le graveur est Indicateur du type de disque Indique le type de disque insere. en train de faire un enregistrement. Indique lorsque le graveur est en mode enregistrement programme ou qu'un enregistrement programme a ete programme. le mode Indique ST Indique la reception en cours HQ, SQ, LQ, EQ d'enregistrement. d'une emission stereophonique. BIL la ndique reception en cours d'une emission BILINGUE. CHP Indique le numero du chapitre actuel. TRK Indique le numero de la piste actuelle. TV Indique lorsque le graveur est en mode syntoniseur televiseur. TITLE Indique le numero du titre actuel. DVD A +RW SVC D - TITLE TV TRK CHP BIL ST HQSQLQEQ -RW Indicateurs a caracteres Indiquent l'heure, le temps total de lecture, le temps ecoule, le chapitre/piste, la chaine, etc. numero de titre, le numero de 12 REC Vue d'ensemble Telecommande POWER Il met en marche ou eteint le graveur de DVD. TV/DVD Pour voir les chaines selectionnees par le syntoniseur du graveur ou par le syntoniseur du televiseur. PIP Met la fonction PIP en Boutons Selectionne des marche arret. ou numeriques 0-9 numerotees options dans un menu. AV Change l'entree (syntoniseur utilisee pour enregistrer du televiseur, AV1-4, ou entree DV). AUDIO Selectionne (DVD) une pour l'audio canal audio (CD). langue ou un SUBTITLE Selectionne une langue pour les sous-titres. ANGLE Selectionne une de camera pour le prise DVD, si disponible. REC (z) Fait demarrer sur l'enregistrement. Appuyez plusieurs reprises regler l'heure d'enregistrement cette touche a pour REC MODE Cette touche permet de selectionner le mode d'enregistrement : HQ, SQ, LQ, ou EQ. TIMER REC Affiche le menu Enregistrement Programme. CLEAR Deplace un numero de piste sur la Liste Programmee ou un marqueur dans le menu Recherche par Marqueur. ZOOM Elargit l'image en avant sur le disque (a peu pres la duree d'une publicite normale a la TV) TITLE Affiche le menu disque, si disponible. titre ou une chapitre image vignete actuel utilisation dans le en vue menu pour le de son et Original Playlist. CHP ADD Insere la marqueur de chapitre pendant lecture/l'enregistrement en mode VR sur un disque DVD-RW. un MARKER Marque un point quelconque pendant la lecture. SEARCH Affiche le menu Recherche par Marqueur. PROGRAM Ajoute la piste disques. POWER: bouton allume et eteint le ce televiseur. AV: Selectionne la TV. source PR +/--: Selectionne la chaine televisee. VOL +/--: le volume du televiseur. Regle MUTE: Cette touche le permet de couper du televiseur momentanement. son Appuyez cette touche de sur nouveau pour le retablir. SKIP(./>) Va piste suivante. Revient au debut du present chapitre piste ou va au chapitre ou piste precedente. au chapitre ou ou SCAN(m/M) Recherche en avance ou en PAUSE/STEP retour. (X) Arrete temporairement la lecture ou l'enregistrement, appuyez encore une fois cette touche pour sortir du mode sur pause. N (PLAY) Fait demarrer la lecture. STOP (x) Arrete la lecture ou l'enregistrement. MENU/LIST Cette touche du menus permet d'acceder disque DVD, aux Liste Titre ou Playlist. SETUP Active ou desactive le menu Reglage. ENTER - la selection du Accepte -Affiche de l'information l'on regarde menu. pendant que emission televise. une bBvV(gauche/droite/haut/bas) Selectionne PR v / V option une du menu. (haut/bas) Ces boutons servent a rechercher utilisant les canaux en memorises. titre du THUMBNAIL Selectionne (Z) ferme le tiroir a ou Boutons commande televiseur DVD video. INSTANT SKIP Saute 15 secondes OPEN/CLOSE Ouvre a la Liste DISPLAY Active l'affichage RETURN - a l'ecran. (O) Desactive le -Affiche le menu. menu d'un CD video a PBC. 3D SURR. Selectionne 3D SURROUND pendant lecture. RANDOM Lit les pistes en ordre aleatoire. REPEAT Repete le chapitre, piste, titre, la sequence. tous. A-B Repete Programmee. 13 la INTRODUC Panneau arriere ANTENNE Branchez l'antenne a cette sortie. DECODEUR EURO AV 2 Branchez la sortie audio/video a une source exterieure (decodeur de TV payante, boitier decodeur numerique, magnetoscope, etc.). COAXIAL (prise sortie audio numerique) un equipement audio numerique (coaxial). Branchez a SORTIE COMPOSANT VIDEO Branchez a un (Y Pb Pr) televiseur ayant des sorties Y Pb Pr. SORTIE VIDEO /SORTIE AUDIO Branchez a un (Gauche/Droite) televiseur ayant des sorties video et audio ENTREE 3 VIDEO / ENTREE 3 AUDIO Branchez la sortie audio/video a (Gauche/Droite) une source exterieure (Systeme audio, TV/Moniteur, magnetoscope, Camescope). Cordon d'alimentation AC Branchez-le sur une source d'electricite. OPTIQUE (prise sortie audio numerique) un equipement audio numerique Branchez a (optique). SORTIE S-VIDEO Branchez a Interrupteur une entree S-Video du televiseur. SORTIE VIDEO Selectionnez entre SORTIE COMPOSANT VIDEO et AUDIO/VIDEO EURO AV1 suivant le mode dont DVD au televiseur. AUDIO/VIDEO EURO AV 1 Branchez a un televiseur ayant une prise peritel. RF. OUT Fait passer le signal de l'antenne a votre televiseur/moniteur. Precaution Ne touchez pas les broches intermediaires des prises du panneau arriere. Une decharge d'electrostatique peut provoquer permanent a l'unite. 14 un dommage vous signal RVB de la sortie raccorderez le graveur de Connexions Connexions a votre televiseur Conseil En fonction de votre televiseur et des autres Faites l'une des connexions equipements que vous voulez raccorder, il y a plusieurs manieres de brancher le graveur. Utilisez seulement l'une des connexions decrites ci-apres. suivantes, fonction en des capacites de votre equipement existant. Lorsque vous utilisez des prises COMPONENT VIDEO OUT, reglez l'interrupteur VIDEO OUTPUT sur la position COMPONENT. Lorsque vous utilisez une prise SCART, reglez l'interrupteur VIDEO OUTPUT sur la position RGB. Si besoin, veuillez vous referer aux manuels de votre televiseur, magnetoscope, systeme stereophonie ou autres appareils pour faire les meilleures connexions. Connexion PERITEL Precaution -- Raccordez la Assurez-vous que le graveur de DVD est branche directement au televiseur. Syntonisez le televiseur sur le canal sortie video correct. -- Ne raccordez pas la prise sortie audio du graveur de DVD a la prise entree phono (platine enregistrement) de votre -- audio. systeme Ne branchez pas votre graveur de DVD via votre magnetoscope. L'image DVD pourrait etre denaturee par le systeme de protection contre la copie. prise peritel EURO AV1 AUDIO/VIDEO du graveur de DVD aux prises d'entree correspondantes de votre televiseur a l'aide du cable peritel (T). Connexion Video Raccordez la prise VIDEO OUT de votre graveur DVD a la prise entree video du televiseur a l'aide cable video (V). prise S-VIDEO OUT du graveur de DVD a entree S-Video du televiseur a l'aide du cable Raccordez la la prise S-Video Enlevez la fiche du cable de l'antenne de votre Connexion composant Video prise femelle dans l'ar- riere du graveur de DVD. Branchez l'une des extremites du cable de l'antenne sur la prise femelle TV du graveur de DVD et l'autre extremite sur la prise femelle antenne de votre televiseur. RF connexion coaxial prise RF. OUT du graveur de DVD a la entree antenne du televiseur a l'aide du cable Raccordez la prise coaxial 75-ohm fourni le signal par la prise (R). La prise RF. OUT fera passer antenne. (S). Raccordez les prises COMPONENT VIDEO OUT du graveur de DVD aux prises d'entree correspondantes du televiseur a l'aide du cable Y Pb Pr (C). Connexion Audio (Gauche/Droite) Raccordez les AUDIO OUT prises gauche et droite du graveur de DVD aux prises d'entree audio gauche et droite du televiseur a l'aide des cables audio (A). Ne raccordez pas la prise entree a la votre Arriere du televiseur Antenne du Connexion S-Video Connexion a l'antenne televiseur et inserez-la dans la de systeme prise AUDIO OUT du graveur de DVD phono (platine enregistrement) de audio. Arriere du televiseur SCART INPUT ANTENNA INPUT AUDIO INPUT VIDEO INPUT SCART INPUT S-VIDEO INPUT L COMPONENT VIDEO INPUT AUDIO INPUT VIDEO INPUT R Y Pb Pr L R R T S C AV Arriere du graveur de DVD Arriere du graveur de DVD 15 RACODEMNTGVU Connexions (Suite) Raccordement a une boite de jonction cable ou a un de equipement reception Raccordement a un boitier du decodeur externe satellite equipement de reception satellite ou cable decodeur incorpore, raccordez-le a ce graveur et a votre televiseur tel qu'il est montre dans cette page. Si vous utilisez, par contre, un boitier du decodeur detache pour la reception cable/satellite de votre televiseur, reglez-le suivant les instructions qui se trouvent a droite. Si vous utilisez le reglage montre dans cette page, vous Si vous avez un avec un pourrez: Enregistrer la chaine desiree en la dans le syntoniseur cable/satellite. ? selectionnant Cela vous permet de chaines de television. les Raccordez le cable depuis la sortie aerial/cable jusqu'a l'entree aerial de votre syntoniseur cable/satellite. 1 vous permet de visionner le contenu des disques. Utilisez le cable SCART pour raccorder le connecteur EURO AV2 DECODER au connecteur 3 SCART AV de votre boite de Cela vous jonction satellite/cable. permet d'enregistrer les chaines de television embrouillees. Conseil Ce graveur fonction 'loop through' (fonctionnement vous permet d'enregistrer une emission televisee a l'aide du syntoniseur de television integre de ce graveur, pendant que vous regardez une chaine par cable ou par satellite (voir page 40). boucle)'. a une Cette fonction Attention: Ne raccordez pas ce graveur 'a travers' votre magnetoequipement de reception satellite ou boite de jonction cable. Raccordez toujours chaque composante directement a votre televiseur ou recepteur AV. scope, Prise de paroi du televiseur 2 Utilisez un cable SCART pour raccorder votre decodeur a votre syntoniseur cable/satellite. Lisez le mode d'emploi de votre boitier du decodeur 3 Utilisez un 4 plus detaillees. cable SCART pour raccorder le connecteur EURO AV2 DECODER SCART AV de votre boite de connecteur SCART AV de votre televiseur. Cela boitier du decodeur externe, pour obtenir des instructions Utilisez le cable SCART pour raccorder le connecteur EURO AV1 AUDIO/VIDEO au 2 en vous avez un Raccordez les cables RF tel 1 qu'il est montre. regarder et d'enregistrer Si specialement consacre a cette fonction, pour votre systeme de television par cable ou par satellite, utilisez le reglage decrit dans cette page. connecteur au jonction satellite/cable. Utilisez le cable SCART pour raccorder le connecteur EURO AV1 AUDIO/VIDEO au connecteur SCART AV de votre televiseur. Attention: Ne raccordez pas votre boitier du decodeur directement a ce graveur. L'information provenant du decodeur (par exemple, de l'information concernant les services de television payante), ne peut pas etre vue que lorsque le graveur est off (en etat d'attente). Pour que l'enregistrement programme fonctionne correctement dans ce graveur, la boite de jonction satellite/cable doit aussi etre en marche pendant l'enregistrement. Il n'est pas possible de regarder une emission televisee et d'en enregistrer une autre en meme temps avec ce reglage. Prise de Decodeur paroi Aerial/ Cable du SCART AV televiseur Aerial/ Cable du televiseur Boite de equipement AERIAL INPUT AERIAL OUTPUT de SCART AV1 jonction cable ou reception satellite SCART AV2 Partie arriere du graveur DVD 16 Boite de jonction cable ou equipement de reception satellite AERIAL INPUT AERIAL OUTPUT SCART AV1 SCART AV2 Partie arriere du graveur DVD Connexions (Suite) Raccordement a un amplificateur Arriere du graveur de DVD Connexion a un amplificateur equipe de deux numeriques stereophoniques ou Dolby Logic ll/Pro Logic canaux Pro Raccordez les prises AUDIO OUT RACODEMNTGVU et droite du gauche graveur de DVD aux prises entree audio gauche et droite de votre amplificateur, recepteur ou systeme a l'aide des cables audio stereophonique, (A). Connexion a un amplificateur equipe de deux numeriques stereophoniques (MIC) ou a un recepteur Audio/Video equipe d'un decodeur multicanal (Dolby DigitalTM, MPEG 2, ou DTS) canaux Raccordez l'une des 1 prises X A O DIGITAL AUDIO OUT ou COAXIAL X) a amplificateur. numerique optionnel (optical du graveur de DVD (OPTICAL O la prise correspondante de votre Utilisez O un cable audio coaxial ou X). Vous devrez activer la sortie 2 (Voir COAXIAL DIGITAL INPUT "Audio" a la page Son multicanal numerique du graveur. L R AUDIO INPUT OPTICAL DIGITAL INPUT Amplificateur (Recepteur) 24). numerique Une connexion multicanal numerique fournit la meilleure qualite de son. Pour cela, vous avez besoin d'un recepteur Audio/Video multicanal supportant un ou plusieurs des formats audio supportes par votre graveur de DVD (MPEG 2, Dolby Digital et DTS). Verifier le manuel de votre recepteur ainsi que les logos sur la facade de votre recepteur. Precaution: En raison du contrat de licence numerique mode sortie sera en DTS, la sortie numerique DTS quand le flot audio DTS soit selectionne. Remarques -- Si le format audio de la sortie pas aux produira capacites un son numerique ne correspond recepteur, le recepteur denature ou il ne produira aucun de votre fort et son. -- Le numerique par six canaux via numerique ne sera possible que si votre recepteur est equipe d'un decodeur multicanal numerique. Pour voir le format audio du DVD actuel sur l'affichage son sourround connexion -- l'ecran, appuyez -- sur a AUDIO. Ce graveur n'effectue pas de decodage interieur (2 canaux) d'une piste audio DTS. Pour jouir du surround multicanal a DTS, vous devez connecter recepteur compatible DTS via audio numeriques de ce graveur. un ce graveur l'une des sorties 17 Connexions (Suite) Connexion accessoire Audio/Video (A/V) au graveur de DVD aux accessoire, a l'aide des cables audio/video. Remarque employez la prise frontal, la prise VIDEO IN pas disponible. Si vous camescope S-VIDEO IN du panneau du panneau frontal ne sera A l'aide de la prise DV IN du panneau frontal, il est possible de raccorder un camescope numerique DV ou une platine video ou un graveur de DVD-R/RW et de transferer numeriquement des cassettes DV ou des disques DVD-R/RW a DVD-R/RW. Utilisez un cable DV (pas fourni) pour camescope entree/sortie DV de votre a la Panneau un numerique prises d'entree (AV3, AV4) du graveur de prises sortie audio/video de votre composant Branchez les DVD Connexion a prise connecter la DV / DV IN du panneau frontal de ce Remarque prise est destinee seulement a la connexion d'equipement DV. Elle n'est pas compatible avec les syntoniseurs satellite numeriques ou les platines video AUDIO OUTPUT D-VHS. R Cette OU Camescope numerique L DV IN/OUT VIDEO OUTPUT OU Facade du graveur de DVD Facade 18 graveur. OUTPUT S-VIDEO graveur de DVD prise video du composant accessoire prises (magnetoscope, camescope, etc.) Arriere du platine du graveur de DVD DV Avant la mise Reglage en marche General initial Dans cette barre de menus, il y a plusieurs manieres de les selections fournies. La plupart des personnaliser menus comportent trois niveaux de reglage des options, mais certains necessitent d'une plus grande profondeur pour la variete de selections. Si vous appuyez sur SETUP, seulement le premier et le deuxieme niveau de la barre de menus s'afficheront a l'ecran du televiseur. Pour que le troisieme niveau puisse etre affiche, appuyez sur B. Pour naviguer sur les niveaux des Autoprogrammation televisees. Preparation: Branchez le graveur de DVD au type d'antenne desire, indique au chapitre Connexion a l'antenne, a la comme page 15. menus, le "B" qui se trouve sur le cote droit de l'etiquette de menus vous aidera a aller vers le niveau suivant. Auto Pour entrer et sortir du Menu: une Programming Program Edit Reglage Pendule sur menu. serez En appuyant Display rentre a au sur sur au niveau 2 3 Appuyez Le menu sur sur la telecommande. 1 precedent: la touche b Fonctionnement 1 sur la telecommande. 2 3 general SETUP. Reglage l'option desiree. l'option desiree selectionnee, appuyez pour vous deplacer vers le deuxieme Une fois B 4 Utilisez v / V pour selectionner la seconde option desiree. 5 Appuyez 6 Utilisez v / V pour selectionner le reglage desire, puis appuyez sur ENTER pour confirmer B pour vous troisieme niveau. deplacer vers le votre selection. Certaines options supplementaires. 7 Appuyez Reglage. sur sur Le Reglage menu s'affiche. Utilisez v / V pour selectionner Une fois l'option General. l'option General selectionnee, appuyez deplacer vers le deuxieme B pour vous niveau. sur Utilisez v / V 4 Programming.pour Appuyez 5 troisieme L'option niveau. sur SETUP. Appuyez s'affiche. Utilisez v / V pour selectionner sur initialiser niveau suivant: la touche B Pour rentrer Appuyez 11% PBC Reglage Pour aller Recherche Mode AV1 Decoder l'ecran initial. Appuyez Suisse Stop Aspect SETUP pour entrer le seconde fois sur SETUP, vous Appuyez RACODEMNTGVU Ce graveur de DVD est equipe d'un synthetiseur de de recevoir jusqu'a 88 chaines frequences capable sur L'icone "Start" Appuyez deplacer vers Auto le remarquee. sur v appuyez 7 B pour vous l'option niveau. pays est 6 Appuyez puis selectionner / V pour selectionner B. (Demarrage) sur un pays, sur est remarque. ENTER pour demarrer la recherche des chaines. Le syntoniseur tourne automatiquement sur toutes disponibles dans la region et les place dans la memoire du syntoniseur. les chaines necessitent de pas SETUP pour sortir du menu 19 Avant la mise Edition en marche (Suite) Pressez RETURN Programme 8 quitter Vous pouvez editer la chaine manuellement effacer, nom, Edition Programming Edit Reglage Pendule (O) a plusieurs reprises pour liste de programmes. Programme Vous pouvez effectuer une recherche pour selectionner et stocker manuellement les chaines televisees. Edition Program menu (ajouter, deplacer, etc.). Auto le Aspect 1. Utilisez v / V pour selectionner un programme du menu liste de programmes, puis pressez ENTER. Display Mode AV1 Decoder Les options du menu liste de programmes apparaissent sur le cote gauche du menu liste PBC Reglage initialiser de programmes. 1 sur Le Reglage menu 2. Utilisez v / V pour selectionner l'option "Program Edit" parmi les options Edition Programme, puis SETUP. Appuyez s'affiche. Utilisez v / V pour selectionner l'option General. 2 l'option General selectionnee, 3 deuxieme pour deplacer selectionner l'option 4 Program Edit,pour puis pour Une fois sur B vous vers appuyez niveau. le vers appuyez sur B le troisieme niveau. L'icone "Edition" est 5 Appuyez Le menu PR-01 sur b / B apparait. PR Ch. MFT Station 01 C12 +10 BBC1 02 C23 0 BBC2 03 C7 0 ITV 04 C27 -10 CH2 05 C17 0 CHTV 06 C33 0 WEST 07 C34 +20 ANGLI 08 C47 0 ABC 09 C10 -60 TV2 menu curseur vers la le reglage dans la position le numero de programme une station de (affichage facon automatique. Utilisez b / B pour selectionner l'option Seek, puis pressez v / V. La recherche s'arrete lorsque le Utilisez v / V pour selectionner l'option, sur ENTER pour confirmer. graveur DVD syntonise Ch.: le numero de chaine a editer. Utilisez Change b / B pour selectionner MFT: choisir Renommer la Station Deplacer Renommer la Station: Edite le Effacer nom Decoder On/Off Deplacer: Deplace l'emplace- NICAM Auto/Off ment du programme dans la de la station. liste programme. Effacer: Efface le programme de la liste programme. Decoder On/Off: cette fonction d'eteindre le decodeur pour le programme. regle l'option Ch. et pressez v / V. frequence PAL/SECAM: Program NICAM Auto/Off: celui-ci station. pour une syntonisation fine. Utilisez b / B pour selectionner l'option MFT et pressez v / V. Change la une Changent le systeme de signalisation (PAL ou SECAM). Utilisez b / B pour l'option de PAL/SECAM puis appuyez sur de television Edit: Edite le programme selectionne. la fonction NICAM pour le programme Auto ou Off (automatique ou eteint) 20 bas pour utiliser le curseur. Seek: Cherche appuyez ou en (haut/bas): Change PR: Indique seulement) Fermer Page Up/Down permet d'allumer OK SECAM 0 Edit. actuelle du Appuyez sur v / V pour selectionner un numero de PR, puis appuyez sur ENTER. Les options du liste de programmes apparaissent au cote gauche de l'affichage du menu. Program MFT PAL/SECAM (gauche/droite): Deplace le precedente ou suivante. v / V Decoder NICAM Edit Ch. colonne 11 7 apparait. C7 Program 10 6 Seek Edit 3. Lisez les indications ENTER. Move Program vous remarque. liste de programmes Selectionner PR ENTER. sur 07 Utilisez v / V deplacer appuyez Le menu v/V. 4. Choisissez OK et pressez ENTER pour confirmer le reglage et revenez au menu liste de programmes. Avant la mise Edition marche en (Suite) Classement manuel des chaines televisees Programme (Suite) Renommer Vous pouvez classer la position du programme dans le menu liste de programmes. station une Vous pouvez nommer les stations de facon independante. Les noms peuvent avoir jusqu'a 5 caracteres. 1. Utilisez v / V pour selectionner un programme dans le menu liste de programmes, puis pressez ENTER. Les 1. Utilisez v / V pour selectionner un programme du menu liste de programmes, puis pressez ENTER. Les du options sent sur le cote menu liste de programmes apparaisdu menu liste de programmes. gauche 2. Utilisez v / V pour selectionner Rename' parmis les options du du le cote Majuscule 6 123456789 0 ABCDE J FGH Vous pouvez (1.6) I Les OK Annulation Espace supprimer options Effacer sent un nom pour la station. Utilisez vVbB pour selectionner un caractere, puis pressez ENTER pour confirmer votre selection. sur du le cote 3. Introduisez Majuscule: Change le clavier en gros le clavier en petits ? ? ? le clavier en Introduit un quitter le menu. position du espace dans la curseur. ? ? Effacer: Efface le caractere precedent a la position du curseur. b / B: Deplace le curseur gauche a droite. a ou Introduit un espace dans la position du curseur. X x (PAUSE/STEP): Efface la position du curseur. le caractere posterieur CLEAR: Efface le caractere (STOP), la position du a precedent a supprime. du decodeur On/Off 2. Utilisez v / V pour selectionner l'option 'Decoder On/Off' parmis les options du menu liste de du NICAM Auto/Off Ce graveur DVD est capable de capter des transmissions de son Hi-Fi en stereo NICAM. si une faible, distorsion du vous son a lieu, due a une Pourtant, reception pouvez choisir Off. 1. Utilisez v / V pour selectionner un programme du menu liste de programmes, puis pressez ENTER. Les options du menu liste de programmes apparaissent sur le cote gauche du menu liste de programmes. curseur. Deplace le curseur a gauche ou a droite. Numeros (0~9): Introduit le caractere du morceau correspondant dans la colonne selectionnee. . / >: MENU/LIST, DISPLAY: Change le type (Majuscule, Minuscule, Symbole) liste de programmes apparaisdu menu liste de programmes. gauche programmes, puis pressez ENTER. Si vous selectionnez On, 'Decoder' apparait sur le menu ecran. Les boutons de la telecommande utilises pour introduire un nom (PLAY): menu liste de programmes, puis pressez ENTER. Les options du menu liste de programmes apparaissent su le cote gauche du menu liste de programmes. Reglage N liste de 1. Utilisez v / V pour selectionner le programme que vous voulez relier a la fonction decodeur du menu caracteres OK: Selectionnez-le pour finir. Annulation: Selectionnez-le pour Espace: menu pressez ENTER. Le programme est Reglage caracteres. Symbole: Change symboliques. programme du 2. Utilisez v / V pour selectionner l'option 'Effacer' parmis les options du menu liste de programmes, puis caracteres. Change un 1. Utilisez v / V pour selectionner un programme du menu liste de programmes, et pressez ENTER. UVWXYZ ? desiree et programmes. KLMNOPQRST Minuscule: position Effacement d'un programme ABC ? liste de programmes apparaisdu menu liste de programmes. gauche 3. Utilisez v / V pour selectionner la pressez ENTER pour la garder. programmes, puis pressez ENTER. Le menu Keyboard apparait. ? menu pressez ENTER. puis liste de sur 2. Utilisez v / V pour selectionner l'option 'Deplacer' parmis les options du menu liste de programmes, 'Station l'option menu options sent du clavier 2. Utilisez v / V pour selectionner l'option 'NICAM Auto/Off' parmis les options du menu liste de programmes, puis pressez ENTER. Si vous selectionnez Auto, 'NICAM' apparait sur le menu ecran. 4. Choisissez l'icone 'OK' et pressez ENTER pour etablir le nom et revenir au menu liste de programmes. 21 RACODEMNTGVU Avant la mise en marche (Suite) Heure Autoreglage Reglage Une fois la recherche automatique des chaines completee, l'heure et la date actuelles sont, elles aussi, automatiquement reglees. Si l'heure affichee au graveur de DVD n'est pas correcte, vous devrez la regler manuellement. 1 manuel de l'heure Suivez les pas 1-5 comme indique plus (Reglage Autoreglage Heure). Utilisez v / V pour selectionner appuyez sur ENTER. 2 puis Auto Auto Programming Program Edit Reglage Pendule Auto Aspect Display Edit Reglage Pendule Display Mode Date -- / Auto Manuel Mode Date 1 2 3 PBC Annee Heure sur Le Reglage menu Reglage : 3 s'affiche. Utilisez v / V pour selectionner initialiser Heure l'option General selectionnee, appuyez pour vous deplacer vers le deuxieme niveau. 4 Appuyez 5 troisieme sur B pour vous (gauche/droite): Deplace le curseur a la precedente ou suivante. (haut/bas): Change le reglage a la position actuelle du curseur. ENTER pour 4 Appuyez selection, puis appuyez sur l'option Reglage deplacer du confirmer votre sur l'option Auto, SETUP pour sortir du menu Dans certains Format Televiseur Vous pouvez choisir: 4:3: Selectionnez cette - cas sur 16:9: Selectionnez cette grand la station televisee n'envoi pas ou envoie des la date/heure informations incorrectes et le graveur de DVD montre une heure incorrecte. arrive, nous vous manuellement l'heure. option lorsqu'un recommandons de regler option lorsqu'un ecran 16:9 est connecte. Auto Programming Program Edit Reglage Pendule Aspect Display 4:3 Mode AV1 Decoder PBC Reglage 22 SETUP pour sortir Reglage. televiseur standard 4:3 est connecte. Remarque Si cela menu le vers - d'information -- niveau. Utilisez v / V pour selectionner puis appuyez sur ENTER. 6 7 Appuyez Reglage. : colonne sur Utilisez v / V pour selectionner Pendule. -- Introduisez l'information necessaire v / V B -- concernant la date et l'heure. b / B l'option General. Une fois sur / ---- -- SETUP. Appuyez Annee PBC ---- -- -- AV1 Decoder -- AV1 Decoder Reglage initialiser l'option Manuel, Programming Program Aspect Manuel haut initialiser 16:9 televiseur Avant la mise Mode marche en (Suite) initialiser Reglage Affichage Le reglage du Mode affichage ne fonctionne que lorsque le rapport Format Televiseur est regle "4:3". Si Vous pouvez choisir: Boite aux lettres: l'icone SET, besoin, vous en avez reglages vous du graveur etablis puis appuyez pouvez retablir tous les usine. Selectionnez en sur ENTER. - - affiche une haut et en ecran" image "grand avec des bandes Certaines automatiquement l'image "grand ecran" sur mais coupe les portions de l'image que n'y l'ecran options ne peuvent pas etre retablies. (Classification, Mot de Passe et Code Pan Scan: affiche Remarque en bas de l'ecran. Pays). tout Auto entrent pas. Programming Program Edit Reglage Pendule Aspect Auto Programming Program Edit Reglage Pendule Display Mode AV1 Decoder PBC Aspect Reglage Boite aux lettres Mode Display Reglage initialiser Pan Scan AV1 Decoder PBC Reglage Langue initialiser Langue Affichage Decodeur AV1 Selectionne Nous pour avons une regarder deja decrit comment raccorder decodeur menu station de television ou enregistrer payante a la page 16. Pour emission encodee a partir une d'un connecteur EURO AV1 AUDIO/VIDEO, devez commander rien. Vous n'avez source un AV1 bref instant en appuyant jusqu'a sur decodage langue vous ne selectionner la le bouton AV et attendre que le ce qu'a une pour a l'ecran du l'affichage Reglage. un Display Menu Francais Disc Menu English Disc Audio Deutsch Disc soustitre Italiano Espanol commence. Nederlands Choisissez 'Marche' si votre graveur est raccorde a l'aide d'un decodeur. Si ce n'est pas le cas, laissez-le regle 'Arret'. Auto Programming Program Edit Reglage Pendule Langue Disque Aspect Selectionne Display Mode du AV1 Decoder Arret PBC Marche - - Reglage initialiser une langue pour le Menu, Audio et Sous-titre disque. Original: La Autre: Pour selectionner langue originale selectionnez du disque est selectionnee. autre langue, l'option Autre, puis appuyez une sur ENTER. Utilisez les boutons numerotes et PBC Le reglage du PBC peut etre change. Reglez la Commande Manuelle de Lecture Marche - ou (PBC) sur la position Arret. Marche: Les CD video avec PBC sont lus suivant la avec PBC sont lus de la meme PBC. - Arret: Les CD video maniere que les CD audio. ENTER pour saisir au clavier les 4 chiffres suivant la liste des codes de langue a la page 58. Si vous vous trompez de code avant d'avoir appuye sur ENTER, appuyez sur un b a plusieurs reprises pour corrigez-le. Display Menu Original Disc Menu Anglais Disc Audio Auto Programming Program Edit Reglage Pendule Disc soustitre un a Francais Allemand Espagnol Italien Chinois Aspect Display effacer les numeros et Polonais Mode Autre---- AV1 Decoder PBC Reglage Arret initialiser Marche 23 RACODEMNTGVU Avant la mise en marche (Suite) Audio Frequence d'echantillonage variete d'options du graveur suivant utilisez. Chaque disque DVD comporte une Reglez la Sortie Audio le type de systeme audio que vous sortie audio. Dolby Digital (MIC): Selectionnez cette option lorsque le graveur est raccorde a un amplificateur stereophonique numerique a deux canaux. Les sorties audio numeriques du graveur de DVD sont en format MIC 2c lorsque vous lissez un disque video DVD enregistre par PCM un Si votre recepteur ou amplificateur n'est PAS capable de manipuler des signaux 96 kHz, selectionnez 48 kHz. Une fois le choix fait, cette unite convertira tout signal 96 kHz en 48 kHz, votre systeme pourra alors le decoder. Si votre recepteur ou amplificateur est capable de manipuler des signaux 96 kHz, selectionnez 96 kHz. Une fois le choix fait, cette unite fera passer chaque type de signal sans aucun traitement supplementaire. Dolby numerique DTS systeme d'enregistrement Dolby Digital. MPEG Bits: Selectionnez "Bits" si vous raccordez la prise DIGITAL OUT du graveur de DVD a un decodeur Dolby Digital (ou a un amplificateur ou a un autre equipement ayant un decodeur Dolby Digital). Dolby numerique PCM DTS Bits MPEG DRC Arret, le signal DTS sortira par la prise DIGITAL OUT. Bits: Selectionnez "Bits" si vous raccordez la DIGITAL OUT du graveur de DVD a (ou a un amplificateur ou a un autre un decodeur dynamique vous pouvez entendre la piste audio du programme dans la presentation la plus precise et realiste possible, grace a la technologie audio DTS selectionnez 96KHz Vocal Avec le format Vocal vous 48KHz DRC Controle de la Sampling Freq. Arret: Si Sampling Freq. un ne prise decodeur DTS DVD, numerique. Cependant, vous pourriez desirer comprimer la dynamique de la sortie audio (la difference entre les sons les plus forts et les plus faibles). Dans ce cas-la, vous pouvez entendre un film au plus bas volume sans perdre la clarte du son. Reglez le Controle de la Dynamique sur la position Marche pour obtenir cet effet. equipement ayant Dolby numerique DTS). DTS MPEG Dolby numerique DTS Arret MPEG Bits Sampling Freq. Sampling Freq. DRC Arret Vocal Marche DRC Vocal Vocal MPEG Reglez (MIC): Selectionnez cette option lorsque le graveur est raccorde a un amplificateur stereophonique numerique a deux canaux. Les sorties audio numeriques du graveur de DVD sont en format MIC 2c lorsque vous lissez un disque video DVD enregistre par un systeme d'enregistrement MPEG2. Bits: Selectionnez "Bits" si vous raccordez la prise DIGITAL OUT du graveur de DVD a un decodeur MPEG (ou a un amplificateur ou a un autre equipement ayant un decodeur MPEG). PCM Dolby numerique DTS MPEG PCM Sampling Freq. Bits DRC Vocal 24 Vocal sur la position Marche seulement lors de la lecture d'un DVD karaoke multicanal. Les karaoke sur phonique le disque melangent en son normal. Dolby numerique DTS MPEG Sampling Freq. DRC Vocal Arret Marche canaux stereo- Avant la mise en marche (Suite) Verrouillage enfants (Controle d'acces) Reglage Changer mot de passe le code a 4 chiffres Set Password Chang Niveau Suppri Code du Si vous oubliez votre code a 4 chiffres Si vous oubliez votre mot de passe, pour effacer le mot de passe actuel, suivez la procedure ci-dessous: 1. Appuyez sur SETUP pour afficher le menu Reglage. 2. Utilisez les boutons numerotes pour entrer le code a 6 chiffres "210499". Mot de passe 3. Selectionnez "Oui" puis appuyez sur ENTER. Le mot de passe a 4 chiffres est efface. Introduisez un nouveau code comme montre a gauche. Pays Niveau en DVD peuvent comprendre des scenes pas convenables pour enfants. Par consequent, les disques peuvent avoir de l'information de Controle d'Acces s'ap- Les films SETUP. 1 Appuyez Le Reglage s'affiche. / Utilisez pour selectionner l'option Bloquer. 2 sur menu V v Une fois l'option Bloquer selectionnee, 3 sur 4 Utilisez v / V pour selectionner Password. appuyez B pour vous deplacer vers le deuxieme niveau. B pour 5 Appuyez troisieme niveau. n'avez pas 6 Lorsque de passe: sur vous vous l'option Set deplacer vers pliquant a l'ensemble du disque ou a certaines scenes disque. Ces scenes sont classifiees du Niveau 1 au 8, et alternativement, des scenes plus convenables sont disponibles pour selection sur certains disques. Les classifications dependent du pays. Le dispositif de Controle d'Acces vous permet de prevenir la lecture de certains disques par vos enfants ou de realiser la lecture de certains disques avec des scenes alternatives. du Set Password le Niveau Pas de limite Code du encore introduit 8 Pays 6 mot 5 mot de passe a 4 chiffres a l'aide des boutons numerotes pour creer un mot de passe 4 de securite 1 Introduisez un personnel a 4 chiffres, puis appuyez sur ENTER. Introduisez le mot de passe a 4 chiffres encore une fois et appuyez sur ENTER pour vous avez deja saisi un mot de passe: mot de passe a 4 chiffres a l'aide des boutons numerotes pour confirmer le mot de Introduisez un passe de securite personnel a 4 chiffres, appuyez sur ENTER. puis ENTER, appuyez 7 un a un Une fois vous b a plusieurs reprises numeros et corrigez-le. sur les avant d'avoir "Changer" selectionne, appuye sur sur appuyez selectionnez "Supprimer" puis sur mot de passe a 4 chiffres a l'aide des boutons numerotes pour creer un mot de Introduisez un puis Introduisez le mot de passe a 4 chiffres encore une fois et appuyez sur ENTER pour verification. Conseil Si vous vous trompez de code ENTER, appuyez effacer un a B le pour deplacer 3 Appuyez troisieme Suivez montre plus haut a pas 4 gauche (Reglage de passe). a a l'aide Selectionnez classification de 5 des boutons dernier de (1) sur vous vers 6 comme un les b a avant d'avoir plusieurs reprises numeros et corrigez-le. sur 1 une a le appuye pour sur 8 niveau restriction de lecture. Huit (8) a le plus haut niveau de restriction de lecture. Pas de limite: Si vous selectionnez Pas de limite, le Controle d'Acces n'est pas active. Le appuyez passe de securite personnel a 4 chiffres, appuyez sur ENTER. 9 V v / V. Un pour ENTER. Le mot de passe est efface. 8 v le ENTER. Si haut a 1-3 comme montre pas plus 1 gauche (Reglage de passe). / Utilisez pour selectionner l'option Niveau. 2 mot trompez de code vous vous effacer Suivez les (Enfants) niveau. Conseil Si 3 2 mot verification. Lorsque (Adulte) 7 un disque sera lit dans sa totalite. Niveau 1 a 8: Certains disques contiennent des scenes pas convenables pour enfants. Si vous reglez une classification pour le graveur, toutes les scenes du disque ayant la meme classification ou une classification plus basse seront lues. Les scenes classifiees a un niveau plus haut ne seront pas lues a moins qu'une scene alternative soit disponible sur le disque. L'alternative doit avoir la meme classification ou une classification plus basse. Si une scene alternative non convenable est trouve, la lecture s'arretera. Vous devez entrer le mot de passe a 4 chiffres ou changer le niveau de classification afin de lire le disque. ENTER confirmer votre pour 6 Appuyez selection de classification, puis appuyez sur SETUP pour sortir du sur menu. 25 RACODEMNTGVU Avant la mise Code du en marche (Suite) Pays Enregistrement Introduisez le code d'un dont les standards pays/region disque DVD video, en (Voir "Liste des Code des Pays", ont ete utilises pour classifier le vous referant a la liste page 59.). Reglage mode d'enregistrement Vous pouvez regler la qualite d'image d'un enregistrement: (Haute qualite), SQ (Qualite standard), LQ (Faible qualite), EQ (Qualite amelioree). HQ Set Password Mode Niveau Code du Rec US Pays SQ TV Rec Audio HQ 2 3 Chapter SETUP. Appuyez sur Le Reglage menu s'affiche. Utilisez v / V pour selectionner l'option Bloquer. 1 SETUP. Appuyez sur Le Reglage menu s'affiche. selectionner Utilisez v / V Une fois LQ DV Rec Audio Auto 1 EQ enregistrement Aspect l'option Bloquer selectionnee, appuyez B pour vous deplacer vers le deuxieme niveau. Une fois sur Utilisez v / V pour selectionner 4 Pays. l'option 2 Enregistrer. pour l'option Enregistrer selectionnee, 3 pour deplacer l'option appuyez sur B deuxieme niveau. Code du vous vers Utilisez v / V pour selectionner Appuyez sur B pour vous troisieme niveau. 5 Lorsque 6 de passe: vous deplacer 4 Mode Set. vers le n'avez pas encore entre un mot 5 Appuyez sur B pour vous un de securite personnel a 4 chiffres, puis appuyez sur ENTER. Introduisez le mot de passe a 4 chiffres encore une fois et appuyez sur ENTER pour deplacer au Rec troisieme niveau. selectionner le mode Utilisez v / V mot de passe a 4 chiffres a l'aide des boutons numerotes pour creer un mot de passe Introduisez l'option le pour 6 d'enregistrement desire (HQ, SQ, LQ EQ) Appuyez pour 7 selection, puis pour ou sur ENTER appuyez du confirmer votre sur SETUP sortir menu. verification. Lorsque vous avez deja entre un mot de passe: mot de passe a 4 chiffres a l'aide des boutons numerotes pour confirmer le mot de Introduisez Format Enregistrement un passe de securite personnel a 4 appuyez sur ENTER. chiffres, puis Lors de l'enregistrement, vous pouvez regler le rapport d'enregistrement pour vous adapter au materiel que vous etes en train d'enregistrer (16:9 grand ecran, ou 4:3 standard). format Conseil Si trompez de code avant d'avoir appuye sur ENTER, appuyez sur b a plusieurs reprises pour effacer vous vous un 7 a un les numeros et Selectionner le corrigez-le. premier caractere a l'aide des le curseur a l'aide des boutons B et le deuxieme caracteres a l'aide des boutons v / V. 9 Appuyez pays, puis sur menu. 26 ENTER pour confirmer votre code sur SETUP pour sortir du appuyez Rec enregistrement Aspect DV Rec Audio TV Rec Audio boutons v / V. Deplacez 8 selectionnez Mode Auto Chapter 4:3 16:9 Avant la mise Audio marche Enregistrement Vous devez utilise en son regler cela si (Suite) DV vous avez un Disque camescope qui prise DV IN du a 32kHz/12 bits raccorde a la panneau frontal. Certains camescopes numeriques ont deux pistes stereophoniques pour l'audio. L'une enregistre au moment de l'enregistrement, l'autre est destinee au son surdouble apres enregistrement. Avec reglage en Audio 1, le son qui a ete enregistre est Formatage Si reglage en Audio 2, le Mode Rec son du d'enregistrement sera DVD+RW. surdouble est utilise. egalement formater le disque a partir Configuration, comme decrit ci-dessous. Vous pouvez menu enregistrement Format du DV Rec Audio Audio 1 du Commencer disque Finaliser TV Rec Audio Audio 2 Disque Chapter Label Protection Disque Audio dans le Enregistrement Le Lorsque vous faites un enregistrement bilingue dans le televiseur, vous pouvez selectionner le canal audio a enregistrer. Main+Sub: langage principal et langage secondaire Main: seulement langage principal Sub: seulement langage secondaire Mode s'affiche. menu v / V Une B sur vous le vers niveau. v / V sur enregistrement SETUP. 1 Appuyez Reglage Utilisez pour selectionner l'option Disque. 2 fois Disque selectionnee, appuyez 3 pour l'option deuxieme deplacer Utilisez selectionner l'option Format 4 du disque. pour Appuyez pour deplacer 5 troisieme sur televiseur Rec le disque en mode Video. toujours le mode Video. DVD-RW: Le graveur initialisera le disque en mode VR. DVD+R: Le menu "Formatage du disque" s'affichera. Selectionnez "Yes" [Oui] et appuyez sur ENTER. DVD+RW: Le graveur initialisera le disque en mode Le mode Aspect Auto disque disque completement blanc, un graveur l'initialisera. DVD-R: Le graveur initialisera le utilise. Avec inserez vous B vous vers le niveau. Aspect L'icone Commencer est DV Rec Audio TV Rec Audio Main+Sub Auto Main Chapter sur Le Format du 6 DVD-RW, 7 selectionner Sub menu remarque. ENTER. Appuyez Pour les disque s'affiche. utilisez b / B pour formatage du le mode de desire (mode VR ou mode Video) disque et appuyez sur ENTER. Auto Chapitre Pour les DVD+RW, adressez-vous Format du Lors de l'enregistrement, les reperes des chapitres sont places reglage preetabli. Vous pouvez changintervalles des 5 utes. Si vous minutes, selectionnez None automatique des chapitres [Pas de separation] seront Mode Rec et le 10 minutes ou 15 min- Mode video Mode Vr etablis. Utilisez b / B pour selectionner "OK" et sur ENTER. Le formatage du disque tarde quelques instants. 8 appuyez enregistrement Format du DV Rec Audio disque Toutes les donnees TV Rec Audio Chapter disque [Aucun], le reperage reglage No Separation Aspect Auto pas 8. Selectionner mode. suivant le er ces au sur le disque seront effacees. Continuer? None 5 Min Ok Annuler 10 Min 15 Min Precaution Si changez le format du disque, enregistre sur le disque sera efface. vous tout ce qui est 27 RACODEMNTGVU Avant la mise en marche (Suite) Finaliser Disque La finalisation "fixe" les Utilisez cela pour introduire un nom pour le disque. Ce nom s'affiche quand vous inserez le disque et quand disque peut ou sur un enregistrements alors etre lu ordinateur sur un equipe a sa place et le lecteur de DVD normal lecteur de DVD avec un approprie. menu a afficher avoir acces a appuyant ce menu en sur MENU/LIST ou disque a l'ecran. disque peut comporter jusqu'a 32 caracteres. Pour les disques formates sur un graveur de DVD different, vous ne verrez qu'un nombre limite de vous lissez l'information du ?L e nom ? disque en mode Video cree un pour naviguer sur le disque. On peut La finalisation d'un Label du caracteres. TITLE. Format du disque Finaliser Precaution Edition Label Disque Protection Lors de Disque l'enregistrement sur DVD-R, DVD-RW, et DVD+R, une fois l'enregistrement du disque finalise, vous ne pourrez pas editer ni enregistrer ce ? disque, sauf dans le cas Format du disque des DVD+RW. Suivez les Disque Label Protection 1-3 comme Format indique pour 1 du Disque apas page Utilisez pour selectionner l'option Disque 2 Label. pour deplacer 3 Appuyez troisieme Finaliser Finaliser la Non finaliser 27. v / V Disque sur B vous vers le niveau. L'icone Edition est Suivez les pas 1-3 comme (Format du disque). 1 indique L'option 4 B pour vous niveau. sur Finaliser est Le menu Clavier s'affiche. Majuscule deplacer vers Le Finaliser s'affiche. 6 Appuyez 7 appuyez sur ENTER. a finaliser le disque. puis commence Conseil ete inserez un DVD-RW ou un DVD+RW qui a deja pouvez le 'definaliser' si vous selectionnez Unfinalize du menu Finalize [Finaliser]. Apres finalise, cela, 28 vous nom Effacer pour le disque. Utilisez caractere, puis un vous pourrez editer et reenregistrer ce disque. station). puis appuyez et revenir sur sur au menu ENTER pour Reglage. SETUP pour sortir du Protection du temps de finalisation depend du type de disque, de vous Espace une Choisissez OK Annuler la quantite d'espace enregistre sur le disque et de la quantite de titres du disque. La finalisation d'un disque enregistre peut tarder 8 minutes ou plus. Si Annulation un nom appuyez sur ENTER pour confirmer votre selection. Lisez le pas 3 a la page 21 Remarque Le I VWXYZ 5 vVbBpour selectionner fixer le Le graveur J OK Introduisez (Renommer Selectionnez Ok, 0 ABCDEFGH U Finalisation desiree ? 5 (1.6) KLMNOPQRST le Finaliser Ok 6 123456789 remarquee. sur remarque. ENTER. l'option ENTER. Appuyez menu 4 sur DVD-RW Utilisez v / V pour selectionner Finaliser. 2 3 Appuyez troisieme a la page 27 Appuyez menu. disque enregistrez sur un disque DVD+RW / +R ou sur un disque DVD-RW formate en mode VR, selectionnez ON pour prevenir des enregistrements, des editions ou des effacements involontaires du disque insere. Si vous avez besoin de debloquer le disque pour realiser des editions, selectionnez Arret. Lorsque vous Format du disque Finaliser Disque Label Protection Disque Arret Marche Avant la mise en marche Explication generale l'Affichage a l'Ecran Ce manuel (Suite) Affichage a l'ecran disque sur donne des instructions de base pour faire fonctionner le graveur de DVD. Certains disques vous DVD necessitent d'operations specifiques ou vous un nombre limite d'operations pendant la lecture. Quand cela arrive, le symbole s'affiche a l'ecran du televiseur, indiquant que l'operation n'est pas permise par le graveur de DVD n'est pas disponible sur le disque. permettent seulement Affichage d'information qu'on regarde la TV meme temps en ou Vous pouvez afficher a l'ecran propos du disque insere. 2 l'affichage a l'ecran, appuyez sur plusieurs reprises jusqu'a ce que l'affichage disparaisse. Voir les descriptions aux pages suivantes pour une explication en detail de l'affichage pendant la lecture d'un disque. Pour enlever DISPLAY a Icones zone feed-back Reprend Action interdite p.ex.; lorsque insere. disque en informations a Appuyez sur DISPLAY a plusieurs reprises pour afficher/changer l'information affichee a l'ecran. l'information affichee a l'ecran. DVD-RW plusieurs 1 Pendant que vous regardez la TV, appuyez sur ENTER ou sur DISPLAY pour afficher/enlever un de l'information du temporaire la lecture a ou partir pas de ce point disponible mode VR est Remarques disques peuvent ne pas fournir toutes les fonctions de l'affichage a l'ecran, exemple montre aux Certains Indique numero de chaine, nom de la station, et signal audio (NICAM, STEREO, MONO) recu par le syntoniseur. sur aucun bouton pendant 20 secondes, l'affichage a l'ecran disparait. Indique le mode d'enregistrement, l'espace libre, pages suivantes. Si vous n'appuyez et la barre d'etat du temps ecoule. Celui-ci type indique et le nom le du disque. DVD-RW PR-06 VR Mode SQ 1H 32M Libres N STEREO ABC 28/8/2004 11:35 Indique la date et l'heure actuelles. 29 RACODEMNTGVU Avant la mise en Affichage a l'ecran marche (Suite) de l'information du DVD disque (Suite) Montre le Montre le numero du titre/chapitre temps de lecture ecoule ainsi que le temps total. Montre le mode actuel actuel. Titre: 1/4 ainsi que le nombre total de Chapitre: 3/28 / 0:06:32 2:12:10 titres/chapitres. Options Fonction (Utilisez Menu Numero Titre 1/6 Numero Chapitre 4/26 Recherche par 0:10:30 l'heure l'option desiree) Methode de Selection Montre le numero du titre actuel ainsi que le nombre titres, et saute vers le numero de titre desire. b/B,ou Numeros, ENTER Montre le numero du chapitre actuel ainsi que le bre total de chapitres, et saute vers le numero de chapitre desire. b/B,ou Numeros, ENTER Langue audio 1. numerique Langue ENG D 5.1CH Audio sous-titres ABC Angle OFF 1/3 Montre le 3D SUR. temps de lecture ecoule, et point directement par le temps Montre la langue actuelle de la piste methode de codage et le numero de la selection. Montre la nom- b/B, Numeros, ENTER ecoule. audio, ainsi que la chaine, et change langue actuelle des sous-titres, et change la b/B b/B selection. Montre le numero d'angles, Son pour selectionner total de cherche le et Mode sortie v / V et d'angle actuel et le nombre total change le numero d'angle. Montre le mode son la selection. actuel, et b/B b/B change Montre le VCD Montre le numero de piste actuelle et le nombre total de ou temps de lecture ecoule et le temps total. pistes, Piste montre le mode : 1/17 Montre le mode 0:06:32 / 1:00:00 actuel. Marche de PBC. Menu l'option desiree) Methode de Selection Montre le numero de piste actuelle et le nombre total de piste le mode Marche PBC, et saute au numero de piste desire. b/B,ou Numeros, ENTER Fonction (Utilisez Options Numero Piste 1/4 v / V pour selectionner ou Temps Canal audio 0:10:30 STEREO Montre le temps ecoule (uniquement affichage). -- Montre le canal audio, et le canal audio b/B change Son 3D SUR. Montre le mode son la selection. change 30 actuel, et b/B Avant la mise en Affichage a l'ecran marche (Suite) de l'information du disque (Suite) Montre le VR temps de lecture ecoule et le temps total. Affiche le nom du titre, la date d'enregistrement, le mode d'enregistrement, etc. ORG: Original PList: Playlist 20/08 Numero Titre 1/6 Numero Chapitre 4/26 Recherche par 0:10:30 l'heure Mode sortie numerique Langue 1. STEREO D 2CH Audio sous-titres ABC OFF Son 3D SUR. Video +RW ORG / 0:06:32 SQ actuel. 2:12:10 l'option desiree) Methode de Selection Montre le numero du titre actuel ainsi que le nombre total de titres, et saute vers le numero de titre desire. b/B,ou Numeros, ENTER Montre le numero du chapitre actuel ainsi que le bre total de chapitres, et saute vers le numero de chapitre desire. b/B,ou Numeros, ENTER Fonction (Utilisez Menu Options Montre le mode TITLE v / V pour selectionner nom- Montre le temps de lecture ecoule, et cherche le point directement par le temps ecoule. Montre la methode de change la selection. et le numero de codage b/B, Numeros, ENTER chaine, b/B et Montre la selection. langue actuelle des sous-titres, Montre le mode son la selection. et change la b/B et actuel, b/B change +R Montre le temps de lecture ecoule et le temps total. Affiche le nom du titre, la date d'enregistrement, le mode d'enregistrement, etc. 20/08 Numero Titre 1/6 Numero SQ Chapitre 4/26 Recherche par l'heure 0:10:30 Mode sortie Langue 1. STEREO D 2CH Audio sous-titres ABC OFF actuel. 2:12:10 l'option desiree) Methode de Selection total de Montre le numero du titre actuel ainsi que le nombre titres, et saute vers le numero de titre desire. b/B,ou Numeros, ENTER Montre le numero du chapitre actuel ainsi que le nombre total de chapitres, et saute vers le numero de chapitre desire. b/B,ou Numeros, ENTER Montre le b/B, Numeros, ENTER cherche le numerique / 0:06:32 Fonction (Utilisez Menu Options Montre le mode TITLE v / V pour selectionner temps de lecture ecoule, et point directement par le temps Montre la methode de change la selection. codage ecoule. et le numero de chaine, et Montre la langue actuelle des la selection. sous-titres, et change Angle (Seulement mode Video) Son 1/1 b/B Montre le numero d'angle actuel et le nombre total et change le numero d'angle. b/B Montre le mode son la selection. b/B d'angles, 3D SUR. b/B actuel, et change 31 RACODEMNTGVU Fonctionnement Lecture d'un DVD DVD et CD Video avec ou d'un CD Video Deplacement vers un autre TITRE 1/6 Lecture Reglage DVD Allumez le televiseur et selectionnez la sortie video raccordee Systeme au graveur de DVD. audio: Allumez le systeme audio et selectionnez la de DVD. 1 2 de sortie raccordee source Appuyez sur OPEN/CLOSE (Z) pour tiroir a disques. au sur OPEN/CLOSE (Z) disques, un ecran de L'ecran de insere un menu DVD ne est affiche peut etre d'abord affiche apres avoir menu ou un CD video contenant DVD Utilisez les boutons bBvVpour un menu. Appuyez l'ecran sur TITLE ou puis appuyez sur Utilisez les boutons numerotes pour selectionner la piste que vous voulez regarder. RETURN (O) 2 pour revenir a l'ecran menu. reglage du menu et les procedures de fonctionnement exactes pour utilisation du menu peuvent differer en fonction du disque. Suivez les instructions de aussi chaque la PBC regler Reglage. Voir sur ecran menu. Vous pouvez la position Arret sous le menu chapitre/piste (0-9) appuyez a l'aide des b / B. sur VR Video Appuyez sur SCAN au +RW (m +R VCD M) pendant ou la lecture. mode RECHERCHE. Appuyez sur SCAN (m ou M) pour selectionner la vitesse requise: b (Lecture en arriere), mX2, mX4, mX8, mX16, mX100 (arriere) ou MX2, MX4, MX8, MX16, MX100 (avance). Avec un CD Video, la vitesse de la Recherche change: mX2, mX4, mX8 (arriere) ou MX2, MX4, MX8 (avance). RECHERCHE, appuyez sur N (PLAY). page 23. regle et que le disque Classification (pas 1 Appuyez sur PAUSE/STEP image par image +R VCD (X) pendant Remarque au menu la lecture. Le graveur passera maintenant en mode PAUSE. 2 Vous pouvez faire avancer ou marcher en arriere l'image en appuyant mode lecture sur b / B a image par image en plusieurs reprises alors graveur est en mode PAUSE. 3 Pour sortir du mode PAUSE, appuyez La lecture Sauf etablit autrement, toutes les operations decrites demandent l'utilisation de la telecommande. Certaines disponibles +RW Remarque image par image en disponible pour les CD Video. Caracteristiques generales caracteristiques peuvent Reglage. et lecture VR Video n'est pas dans les selections de la autorise), vous devez entrer le code a 4 chiffres et/ou autoriser le disque (voir "Niveau" a la page 25). Les DVD peuvent avoir un Code regional. Votre graveur ne sera pas capable de lire des disques ayant un code regional different a celui de votre graveur. Le code regional de ce graveur est 2 (deux). aussi etre image sur DVD Si le Controle d'Acces est 32 VCD ou Arret -- +R Introduisez le numero de 3 Pour sortir du mode Remarques -- +RW boutons numerotes Le graveur passera VCD Le VR Video DVD 1 sur 1/4 Recherche MENU/LIST pour revenir a menu. Appuyez 4/26 lecture, appuyez sur DISPLAY. Puis, utilisez v / V pour selectionner l'icone du chapitre (ou, pour un CD Video, selectionnez l'icone de la piste). Puis, selectionner le que vous voulez regarder, ENTER pour demarrer la lecture. autre CHAPITRE/ Lorsqu'un disque a plus d'un chapitre/piste, vous pouvez deplacer ver un autre chapitre/piste comme suit: Appuyez sur SKIP (. ou >) brievement pendant la lecture pour selectionner le prochain chapitre/ piste ou pour revenir au debut du present chapitre/piste. Appuyez sur SKIP (.) deux fois brievement pour revenir au chapitre/piste precedent. Pour aller directement a un chapitre/piste pendant la DVD titre/chapitre vers un vous Conseil Si Deplacement pour fermer le d'affichage, et la lecture demarre automatiquement. Si la lecture demarre pas, appuyez sur N (PLAY). Dans certains cas, le menu du disque pourrait s'afficher a la place. +R selectionner l'icone du titre. Puis, appuyez sur le bouton numerote approprie (0-9) ou sur b / B pour selectionner le numero de titre. PISTE READING s'affiche a l'ecran +RW Lorsqu'un disque a plus d'un titre, vous pouvez vous deplacer ver un autre titre comme suit: Appuyez sur DISPLAY puis utilisez v / V pour ouvrir le Inserez le disque choisi dans le tiroir a la face lecture vers le haut. 3 Appuyez tiroir a disques. graveur VR Video de source sur N que le (PLAY). arriere n'est pas Conseil Vous pouvez faire une avance image par image appuyant a plusieurs reprises sur PAUSE/STEP la telecommande. en (X) sur Fonctionnement DVD et CD Video avec Caracteristiques generales (Suite) Ralenti CD Video VR Video +RW +R 1 Appuyez PAUSE/STEP sur (X) pendant la lecture. Le graveur passera maintenant en mode PAUSE. 2 Appuyez sur SCAN (m ou M) pendant que le graveur est en mode PAUSE. Le graveur de DVD passera en repete la piste actuelle. repete toutes les pistes du disque. OFF(Arret): ne lit pas de maniere repetee. pour selectionner la vitesse requise: t 1/16, t 1/8, t 1/4, ou t 1/2 (arriere), ou T 1/16, T 1/8, T 1/4, ou T 1/2 3 Utilisez le SCAN (m ou M) (avance). Avec T CD un 1/8, la vitesse Ralenti Video, T 1/4 ou T 1/2 4 Pour sortir du mode Tout: ? Remarque Sur un DVD Pour (avance). sur N (PLAY). avec PBC, vous A-B 1 VR Appuyez une sur la PBC pour utiliser la A-B Video repeter regler pouvez la Repeter change: Ralenti, appuyez CD video position Arret au menu Reglage fonction Repeter. Voir page 23. sur mode RALENTI. Piste/ Toutes/Arret sur Piste: VCD ? Repeter -- REPEAT pour selectionner le mode de desire. Appuyez repetition ? DVD (Suite) +RW sequence A-B au point +R dans de VCD titre: un depart vous avez que choisi. L'icone Remarque La lecture ralenti en arriere n'est pas possible pour les 2 Repeter Appuyez sur CD Video. vous avez Lecture aleatoire televiseur, L'icone de Karaoke DVD VCD et 'A-' s'affiche a l'ecran du televiseur. A-B encore une fois au d'arret que point choisi. Repeter et 'A-B' apparaissent sur l'ecran sequence de repetition demarre. du et la sequence, appuyez sur A-B a plusieurs reprises pour selectionner OFF(Arret). 3 Pour annuler la 1 Appuyez sur RANDOM L'unite demarrera pendant la lecture. automatiquement la Lecture Aleatoire et le message "RANDOM" s'affichera a l'ecran du televiseur. 2 Pour revenir a la lecture RANDOM normale, appuyez Recherche par l'heure DVD sur jusqu'a que le message "NORMAL" s'affiche a l'ecran du televiseur. ce En appuyant sur SKIP > l'unite selectionne pendant la (piste) autre titre un lecture et aleatoire, reprend la lecture aleatoire. Sur un PBC ne sera CD Video sur la avec position que pour des des CD video sans PBC. disponible ou PBC, Arret vous au menu devez regler la Reglage pour utiliser la fonction Lecture Aleatoire. Voir page 23. Appuyez sur L'affichage a DVD pendant l'ecran s'affiche l'ecran du televiseur. sur La boite Recherche par l'heure montre le disque actuel. la lecture. temps de lecture 3 Dans les 20 +RW +R VCD secondes, utilisez les boutons numerotes pour Introduisez le temps de demarrage requis. Introduisez les heures, minutes et secondes de Si VR sur Le message "0:00:00" s'affiche a la boite Recherche par l'heure. Vous Chapitre Video DISPLAY deux fois ecoule du gauche Repeter +R secondes, utilisez v / V pour selectionner l'icone Recherche par l'heure l'affichage a l'ecran. DVD karaoke disques +RW 2 Dans les 20 Remarques Cette fonction VR La fonction Recherche par l'heure vous permet de demarrer la lecture a l'heure choisie sur le disque. 1 Conseil Video 0:10:30 ne vous a droite dans la boite. pouvez pas entrer une heure pas valide. Introduisez des numeros incorrects, appuyez b / B pour deplacer le curseur trait (_) vers sur le numero incor- rect. Puis Introduisez les numeros corrects. Disques DVD Appuyez sur -- Repeter Chapitre/Titre/Tous/Arret REPEAT (REPETER) pour selectionner le 4 Dans les 20 secondes, appuyez confirmer l'heure de mode de La lecture demarre a ? disque. ? ? ? repetition desire. Chapitre: repete le chapitre actuel. Titre: repete le titre actuel. Tout: repete tous les titres du disque. (seulement DVD-RW en mode VR) OFF(Arret): ne lit pas de maniere repetee. sur ENTER pour demarrage. partir de l'heure selectionnee sur le 33 LECTURE Fonctionnement des DVD et des CD Video Caracteristiques generales (suite) 3 VR Video Chaque pression +RW 1 Pressez ZOOM +R Appuyez sur de lecture pour activer la en cours Zoom encore une fois d'arret que point au vous choisi. x1 dimension → x2 dimension → x4 dimension x1 dimension → bBvVpour vous deplacer sur focalisee. 3 Pour revenir a la lecture pressez ZOOM a l'image normale. Remarque possible que normale, pressez CLEAR plusieurs reprises jusqu'a ou voir la fonction Recherche a zoom ne fonctionne pas VR 1/6 +RW +R VCD repere. repere, suivez les pas suivants. Pendant la lecture du disque, pressez MARKER lorsque la lecture atteigne le point de repere que vous point de voulez memoriser. peuvent avoir des du : Menus permettant Pour ouvrir le prestations speciales. option. disque, Ou bien, utilisez les boutons bBvVpour selection, puis pressez ENTER. remarquer votre Si le titre sur DVD en cours sur l'ecran du televiseur 2 Le menu es prises d'un menu, le ce menu apparaitra n'est pas le cas, le menu de Recherche a Menu chapitres six de points SEARCH. reperes apparaitra sur l'ecran du 2 Utilisez les boutons reperee que 3 Pressez ENTER. La lecture demarrera bBvVpour vous pressez RETURN une 1 Pressez MENU/LIST. Le menu disque s'affiche. 2 Pour enlever le la scene disque, pressez MENU/LIST a prises de la camera DVD Si le disque contient des scenes enregistrees dans diverses prises de camera, vous pouvez choisir une prise de camera differente en cours de lecture. Pressez ANGLE, puis pressez b / B a plusieurs reprises en cours prise desiree. Le numero de la de lecture afin de selectionner la prise montree apparait sur l'ecran du Conseil reperee. de Recherche a menu nouveau. televiseur. voulez retrouver. depuis menu selectionner pour le titre. DVD disque quelques televiseur. reperes, (O). Le temoin ANGLE qu'il Chercher clignotera sur l'ecran du televiseur au cas enregistrees dans diverses prises afin d'indiquer possible de changer de prise. des scenes est Changement 1. de la piste audio ENG D 5.1CH DVD b / B a plusieurs de lecture pour ecouter un langage ou audio differents, si cela est disponible. Pressez AUDIO, puis pressez en cours piste Move Pour enlever une Seletionner scene 1 Pressez SEARCH CLEAR Supprimer menu de Recherche a de lecture ou en mode reperes apparaitra sur l'ecran du televiseur. 2 Utilisez les boutons bBvVpour selectionner la scene reperee que vous voulez effacer. 34 une Remarque disques acceptent deux systemes de bandes sonores: le Dolby Digital et le DTS. Il n'y a pas de sortie audio analogue si le DTS est selectionne. Pour ecouter une piste audio DTS, branchez ce graveur a un decodeur DTS via une des sorties numeriques. Certains reperee en cours reprises Fermer arret. Le du peut contenir des options, telles que diversde camera, langage parle et sous-titrage, 1/3 Repetez le pas 1 afin d'etablir jusqu'a repere dans un disque. Pour retrouver une scene reperee 1 Pendant la lecture du disque, pressez Marqueur dispose l'ecran du televiseur. Si instants. 4 Pour enlever le menus vous pressez MENU/LIST. Puis, pressez le numero de bouton approprie afin de selectionner une menu Diverses apparaitra 2 menu reperes, Pour verifier le contenu des DVD Les DVD ainsi que des Vous pouvez demarrer la lecture depuis un point de repere. L'appareil peut memoriser jusqu'a six points de L'icone Marker Pour enlever le menu de Recherche a pressez RETURN (O). disque apparaitra. reperes Video un 6 pas 2-4 pour effacer d'autres scenes Menu titre dans certains DVD. Pour etablir Repetez les reperees. "Oui", puis pressez 1 Pressez TITLE. Il est DVD 5 d'acceder a des (dimension normale) 2 Utilisez les boutons l'image Utilisez b / B pour selectionner ENTER. sequence. fonction Zoom. scene selectionne? Proceder?" 4 VCD le bouton ZOOM modifie l'ecran sur du televiseur suivant cette Le partie apparait. DVD 1 Pressez CLEAR. Le message "Effacer la Zoom avez (Suite) Voir page 17 pour obtenir d'information detaillee connexion. sur cette Fonctionnement des DVD et des CD Video du canal audio Changement VCD VR Video Pour le CD video, plusieurs reprises disques ayant a la fois audio bilingue, un DVD pressez AUDIO, puis pressez b / B de lecture afin de choisir un (STEREO, GAUCHE DVD-RW en canal et enregistres audio principal ou DROIT). mode VR canal un pouvez selectionner Main (G), deux (Main + vous Memorisation du dernier etat +R en cours canal audio different Avec les +RW STEREO Bilingual (D), ou une combinaison des Bilingual) en appuyant sur AUDIO. (Suite) VR Video +RW +R Ce graveur memorise les selections de l'usager pour le dernier disque lu. Ces selctions sont gardes dans la memoire meme si teur ou disque vous enlevez le disque de l'enregis- arretez le graveur. Si vous inserez dont les selections ont ete memorisees, la si derniere vous position d'arret est un automatiquement reprise. Remarques 3D Surround DVD VR Video -- 3D SUR. +RW +R VCD -- Cette unite est capable de reproduire un effet 3D Surround, lequel simule une lecture audio multicanal a partir de deux enceintes stereo conventionnelles, au lieu des cinq ou plus enceintes normalement necessaires pour obtenir une lecture audio multicanal a partir d'un systeme de cinema domestique. 1 Pressez 3D SURR, puis pressez b / B a plusieurs reprises en cours Sous-titrage vous quand dans la memoire pour voudrez. Ce graveur ne memorise pas les selections du disque si arretez le graveur avant de commencer sa lecture. vous PIP (Image DVD VR Video Cette fonction second au dans vous plan l'image) VCD +RW +R permet, pendant la lecture, de voir les stations memorisees. Surround, selectionnez OFF ABC VR Video +RW +R Pressez SUBTITLE, puis pressez reprises langues en cours de gardees de lecture afin de selectionner "3D SUR". 2 Pour supprimer l'effet 3D "NORMAL". DVD Les selections sont etre utilisees b / B a plusieurs de lecture pour voir les differentes sous-titrage. Saut instantane DVD VR Video Chaque pression sur +RW +R INSTANT SKIP produit un saut Marche et Arret avant de 15 secondes. Remarque cela apparait, dans le disque. Si Pressez PIP pour voir l'image au second plan, ce bouton a nouveau pour la faire disparaitre. pressez cette fonction n'est pas Pour localiser des disque morceaux disponible dans l'image au second plan. Pressez AV pour selectionner le mode d'entree de l'image au second plan. Chaque pression sur ce un bouton modifie le mode d'entree de Grace a cette fonction, vous pouvez acceder directement a un point determine du CD video. N'utilisez cette fonction que lorsque un CD video est en cours de lecavance 1 Pressez SEARCH jusqu'au point specifie. en cours La barre d'avancement de lecture. apparait sur plan comme suit. AV1 Syntoniseur l'image au sec- ond VCD ture. La lecture Selection du mode d'entree de → PBC 33% TRK 1 33% AV2 → Selection de l'emission dans AV3 → AV4 l'image au second plan Utilisez v / V pour changer l'emission lorsque l'entree de l'image au second plan est reglee dans le syntoniseur. l'ecran du televiseur. → affiche Le numero d'emission selectionne est l'ecran du televiseur. Vous pouvez regarder l'emission selectionnee en appuyant sur STOP (x). sur de la position de l'image au second plan plusieurs reprises jusqu'a ce que la position desiree soit atteinte. L'image au second plan peut se deplacer dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Changement Pressez b / B a 2 Utilisez b / B pour trouver de la lecture. une position 3 Pressez ENTER pour confirmer la La lecture demarre a partir de la de position position demarrage selectionnee. selectionnee. repere ne memorise. second plan plusieurs reprises pour elargir l'image plan. Elle peut etre elargie jusqu'a trois fois. l'image au Pressez ZOOM a Remarque Cette fonction Zoom sur s'active que lorsqu'il n'y a pas de au second 35 LECTURE Fonctionnement des CD audio et des MP3 Lecture d'un CD audio MP3 disque d'un ou Options MP3 CD 1. realises sur Avant de des CD-ROM, des CD-R Inserez Le menu et fermez le disque un des CD-RW. ou enregistrements MP3, lisez les les enregistrements MP3 a la remarques concernant page 37. 1 AUDIO CD ou -MP3CD Duree sur Ajout 04:47 FILE Piste 2 04:01 FILE Piste 3 03:01 Piste 4 03:30 Piste 5 04:24 FILE Piste 6 05:01 FILE Piste 7 03:48 FILE Piste 8 04:09 FILE Piste 9 05:10 Piste 10 04:11 Marque LIST Programme FILE FILE 00:00 FILE FILE 1.mp3 2.mp3 3.mp3 4.mp3 Menu AUDIO CD 7.mp3 8.mp3 9.mp3 10.mp3 ? Menu Marque LIST Programme Pendant la piste sur Lorsque une piste s'affichera sur sur AV. Si ou la d'affichage et disque. vous d'entree source voulez revenir Program List viceversa, appuyez Dans le menu SCAN (m precedente Dans le cas ou ou M) des Liste des pistes programmes] et MENU/LIST. Music-MP3 pour suivante. des CD menu [Liste sur video, appuyez au menu Musique, CD, appuyez vous deplacer appuyez STOP (x) selectionnee. Ajout progr: Ajoute une/des piste/s au menu Program List. (page 38) Dossier: Affiche la liste des dossiers du disque. fichiers MP3 du Lorsque vous Ouvrir Ajout progr Dossier Afficher tout selectionnez un disque. dossier. Ouvrir: Affiche seulement les dossier. Ajout progr: Ajoute pistes du dossier au List. (page 38) toutes les menu Program Dossier: Affiche la liste des dossiers du contenus moment [ARRETER]. sous- dossiers et les fichiers MP3 du disque. Afficher tout: Affiche tous les ayant des un piste. a la page touche TITLE. sur une sur melanges (pistes audio, fichiers MP3 et fichiers JPEG), vous pouvez selectionner un menu parmi les menus Musique-AUDIO CD, Musique-MP3 CD et Photo CD en appuyant a chaque fois sur la Pour arreter la lecture a selectionnez MP3 Afficher tout: Affiche tous les est la chaine de quelle appuyez sur MENU/LIST. Si vous voulez changer du au menu progr Afficher tout l'ecran Musique-MP3 CD Lecture: Demarre la lecture de la Dossier ? voulez voir television vous La lecture s'arretera a la fin du menu. vous menu piste et Conseils Si du lecture, le temps de lecture ecoule de la en cours le selectionnee. Ajout progr: Ajoute une/des pistes au menu Program List. (page 38) Lecture Musique La lecture demarre. 36 progr Fermer Ajout Utilisez v / V pour selectionner appuyez sur N (PLAY). CD Lecture: Demarre la lecture de la piste Options 5.mp3 6.mp3 Selectionner MARKER Fermer Musique-Audio CD Article Dossier 01 Piste 1 Selectionner MARKER 3 menu Musique Titre 0:52:16 2 du Lecture plateau. MP3 CD s'affiche Musique Audio CD Utilisez v / V pour selectionner une option et appuyez sur ENTER pour confirmer votre selection. Option l'ecran du televiseur. - options de ce menu, selectionnez piste (ou dossier) du menu et appuyez sur ENTER. 2. des reproduire Musique menu Pour afficher les une Le graveur DVD est capable de lire des CD audio. Il est aussi capable de lire des enregistrements format MP3 du donne, fichiers MP3 du disque. Fonctionnement des CD audio et des MP3 Pause MP3 CD Recherche 1 Pressez PAUSE/STEP 2 Pour reprendre la (Suite) (X) en cours de lecture. lecture, pressez N (PLAY) pressez PAUSE/STEP a (X) CD 1 Pressez SCAN (m M) ou en cours de lecture. Le graveur suivra alors le mode SEARCH. ou (m ou M) pour selectionner la requise: mX2, mX4, mX8(en arriere) MX2, MX4, MX8 (en avant). nouveau. 2 Pressez SCAN vitesse Changement En de cours de MP3 CD piste La vitesse et le pressez SKIP . lecture, fois pour aller vers la prochaine au debut de la piste en cours. piste ou ou > Pressez SKIP . deux fois pour revenir a la directement de la vers une audio, si vous voulez aller piste donnee, introduisez le numero a l'aide des touches numerotees piste Repetition d'une piste, de toutes (dossier) ou d'aucune piste CD (0-9). Pour repeter les pistes ? OFF ? menu MP3 3 Pour Lecture aleatoire 1 Pressez RANDOM pas de La et ou en a normale, pressez RANDOM faire "Random Aleatoire" de l'ecran du des et revenir a la lecture de l'ecran du disques MP3 menu. avec ce les contraintes suivantes physique l'ecran du : CD-R doit etre "ISO 9660" et 3. Le nombre total des fichiers et des dossiers dans le Si disque doit etre inferieur a 999. menu. Ce graveur DVD exige que les disques/enregistrements respectent certains standards techniques pour obtenir Si vous pressez SKIP > pendant la lecture aleatoire, l'unite selectionnera une autre piste, puis reprendra la lecture aleatoire. 3D Surround Cette unite est MP3 CD capable Surround, lequel simule de reproduire une plus un effet 3D lecture audio multicanal a deux enceintes stereo ou a sur nouveau. repetition dispparait Le format dispparaitre Conseil partir de des cinq sequence menu. vous enregistrez des fichiers MP3 a l'aide d'un logiciel incapable de creer un SYSTEME DES FICHIERS, par exemple "Direct-CD", etc., il sera impossible de lire ces fichiers MP3. Nous vous conseillons d'utiliser "Easy-CD Creator", lequel cree un systeme des fichiers ISO9660 ou JOLIET. mode automatiquement la lecture aleatoire apparait sur l'ecran du menu. plusieurs reprises jusqu'a la l'ecran du d'arret voulu. "JOLIET". et "Random Aleatoire" 2 Pour revenir a la lecture point voulu. sur 2. d'arret. L'unite demarre demarrage - quitter graveur piste: apparaissent nouveau au compatibilite 1. repetition. de lecture en cours et 'A' d'une repetition et 'A B' apparaissent la sequence repetee commence. L'icone de MP3 CD point repetition normale, pressez A-B a en cours. (Pas d'affichage): de L'icone de sur dossier CD sequence au 2 Pressez A-B de repetition de la piste en cours. TOUT (CD): repetition de toutes les pistes du disque. FOLDER (MP3): repetition de toutes les pistes du ? l'ecran du SEARCH, pressez N (PLAY). A-B une 1 Pressez A-B PISTE: ? le mode quitter L'icone de REPEAT pour selectionner le mode de repetition desire. Appuyez 3 Pour Repetition de lecture d'un CD cours sur piste precedente. En de recherche s'affichent menu. une pour revenir sens ou conventionnelles, au lieu enceintes normalement necessaires pour obtenir une lecture audio multicanal a systeme de cinema domestique. 1 Pressez 3D SURR. en cours partir d'un de lecture afin de qualite de lecture optimale. Les DVD pre-enregistres automatiquement regles suivant ces standards. Il y a de differents types de format de disques enregistrables (y compris les CD-R contenant des fichiers MP3) qui exigent certaines conditions prelables (voir au-dessus) afin d'en assurer une lecture compatible. une sont Il faut avoir MP3 egalement remarquer que les clients doivent permission pour telecharger des fichiers et de la musique au moyen d'Internet. Notre une societe n'a pas le droit de donner permission. Cette permission doit obtenue selectionner "3D SUR". aupres du proprietaire une telle toujours etre des droits d'auteur. 2 Pour supprimer l'effet 3D Surround, pressez 3D SURR. jusqu'a faire dispparaitre "3D SUR" de l'ecran du menu. Changement Appuyez un sur du canal audio CD MP3 AUDIO a canal audio plusieurs reprises afin de choisir different (stereo, gauche ou droit). 37 LECTURE Lecture La fonction preferees, Program permet de stocker vous contenues dans du graveur. La fonction ou 1 Inserez un Le Audio CD menu le ou un menu disque Suppr. tout une le cote sur du gauche Utilisez v / V pour selectionner et appuyez sur ENTER. Appuyez Program d'autres MENU/LIST pour afficher le sur changer du Liste des menu Liste des programmes et appuyez sur MENU/LIST. Musique menu. Duree -MP3CD 04:24 FILE Piste 2 04:01 FILE Piste 8 04:09 Piste 4 03:30 Piste 1 04:47 FILE Piste 10 04:11 FILE Piste 7 03:48 FILE Piste 6 05:01 FILE Piste 3 03:01 FILE Piste 9 05:10 FILE Selectionner MARKER Marque LIST Programme FILE 00:00 FILE Fermer pistes viceversa, sur Marque LIST Programme Fermer sur Options du 1. Pour afficher les une 2. menu piste 2. options dans le menu options cote du du piste Liste des programmes. List MP3 CD menu, selectionnez Program List et appuyez sur de ce menu s'afficheront sur le menu. Utilisez v / V pour selectionner une option et sur ENTER pour confirmer votre selection. appuyez 38 Selectionnez la "Tout supprimer" piste des que pour effacer toutes pistes vous voulez pistes multiples. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent du suivant l'ordre 3. Program ENTER. Les gauche menu gauche dans la deplacer. Conseil N dans le le cote Utilisez la touche MARKER pour selectionner des a la page La lecture s'arrete a la fin de la derniere l'option pistes. Changement de l'ordre Liste programmee SCAN programme. programmee sur menu. Selectionnez l'option 'supprimer' et appuyez sur ENTER. La piste selectionnee sera effacee de la Liste les 1. commence programmee voulez effacer de la Conseil CD, appuyez (PLAY). 8 Appuyez La lecture des pistes vous pistes multiples. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent Utilisez Liste des programmes. (m ou M) pour vous deplacer precedente ou suivante. de la Liste programmee. 8.mp3 5.mp3 10.mp3 13.mp3 7.mp3 Utilisez v / V pour selectionner la piste que voulez commencer a reproduire dans le Conseil Dans le menu Music-MP3 3. 2.mp3 14.mp3 vous menu 2. du 152 Items piste Selectionnez la piste que Liste programmee. Conseil Utilisez la touche MARKER pour selectionner des 20.mp3 3.mp3 9.mp3 Selectionner MARKER pistes programmees Effacement d'une menu Liste des programmes Piste 5 des de ? pistes Musique Liste des programmes cours ? List. voulez au menu 0:52:16 de reproduction, appuyez sur REPEAT a plusieurs reprises pour selectionner le mode de repetition desire. PISTE: repetition de la piste en cours. TOUT: repetition de toutes les pistes de la Liste programmee. OFF (Pas d'affichage): pas de repetition. En 1. 2-4 les Audio CD l'ordre du ? l'option "Ajout pas pour ajouter 5 aRepetez la Liste programmee. 7 Repetition ce progr" vous changer pistes multiples (dossiers) 3 Appuyez Les options s'affichent Si pour piste/s Supprimer: Efface la/les piste/s la Liste programmee. ENTER. sur 6 permet de deplacer la/les programme. piste (ou Appuyez sur MARKER. Un repere s'affiche sur la piste ou sur le dossier. Appuyez sur MARKER de nouveau pour annuler repere. Repetez le pas 1 pour reperer d'autres pistes (dossiers). 4 Move: Vous Suppr. tout: Efface toutes les pistes de la Liste programmee. Selection de - MP3. MP3 CD s'affichera. Utilisez v / V pour selectionner 2. Move pistes (Audio CD) 2 dossier). 1. Lecture: La lecture des pistes commence, suivant l'ordre programme, a partir de la piste selectionnee. Lecture Supprimer CD Audio ou pistes vos dans la memoire disque, un stocker 99 Program peut pistes (MP3). 256 des CD audio et des MP3 programmee 4. sur le cote gauche menu. Selectionnez l'option 'Move' et appuyez sur ENTER. Une barre jaune s'affiche dans la Liste programmee. Utilisez v / V pour deplacer la barre jaune vers l'emplacement desire et appuyez sur ENTER. La piste selectionnee sera deplacee. Garder votre Liste Ce graveur memorise programmee MP3 automatiquement la liste programmee par l'usager pour un disque determine. Cette liste programmee reste gardee dans la memoire meme si le disque est retire du graveur ou si le graveur est eteint. Si vous inserez un disque dont la liste rogrammee a ete memorisee, cette liste programmee sera automatiquement rapellee. disque JPEG Fonction Visionnement d'un disque JPEG JPEG Le graveur peut reproduire des disques contenant des fichiers JPEG. Avant de reproduire des enregistrements JPEG, lisez les "Remarques sur les enregistrements JPEG" a droite. 1 Inserez Le et fermez le plateau a disques. Photo s'affiche sur l'ecran du televiseur. un menu disque Pour cesser de voir a 5 appuyez Le menu un moment STOP. Photo est affiche de donne, sur Sauter des nouveau. images Pendant le visionnement d'une SKIP (. fichier suivant image, appuyez sur seule fois pour avancer vers le pour revenir au fichier precedent. >) ou ou Rotation des Photo une images Pendant le visionnement d'une JPEG Folder 03 Folder 01 Folder 02 Folder 04 Folder 05 image, utilisez v / V pour tourner une image dans le sens des aiguilles d'une horloge ou dans le sens inverse. Visionnement 1. Selectionnez Folder 06 Folder 08 Folder 07 Selectionner MARKER Marque 2 Utilisez un Diapositive l'option "Diaporama" dans le menu Photo. Fermer vVbBpour selectionner mode en 2. dossier et ENTER. Appuyez sur Le Diaporama menu appuyez sur ENTER. Une liste des fichiers contenus dans le dossier selectionne s'affichera. s'affiche. Diaporama Tout Objet Vitesse JPEG Normal Photo Start 3. Utilisez Annuler vVbBpour regler Selectionne ou Tout. Vitesse: Regle la vitesse des les options. Objet: Normal, Selectionner MARKER Marque Remarque Si l'icone s'affiche dans le menu Photo, pourrez pas visionner ces fichiers JPEG. 3 vous ne Utilisez vVbBpour selectionner un fichier et appuyez sur ENTER. Les options s'affichent sur le cote gauche du menu. Conseil Si vous etes dans une liste des fichiers et vous voulez revenir a la liste des dossiers, utilisez les touches v / V de la telecommande pour mettre en valeur l'icone et appuyez sur ENTER. Si vous voulez voir quelle est la chaine de television ou la source d'entree video, appuyez sur AV. Si vous voulez revenir au menu Photo, appuyez sur MENU/LIST. Dans le menu Photo, appuyez sur SKIP (. ou >) pour vous deplacer a la page precedente ou suivante. Dans le cas des CD ayant des contenus melanges (pistes audio, fichiers MP3 et fichiers JPEG), vous pouvez selectionner un menu parmi les menus Musique-AUDIO CD, Musique-MP3 CD et Photo CD en appuyant a chaque fois sur la touche TITLE en mode Stop. 4 Utilisez v / V pour selectionner Ecran" et appuyez sur ENTER. File l'option 03.jpg 4/20 90 90 Stop Start et appuyez sur ENTER pour demarrer le visionnement en mode diapositive. 5. Appuyez sur STOP pour arreter les diapositives et revenir au menu Photo. 4. Fermer "Plein diapositives (Lente, Rapide) Selectionnez l'option ou Remarque Utilisez la touche MARKER pour selectionner les fichiers multiples. Remarques sur les Selon la dimension et la enregistrements JPEG quantite des fichiers JPEG, le graveur peut tarder plusieurs minutes a lire le contenu du disque. Si vous ne voyez pas l'affichage sur l'ecran apres plusieurs minutes, c'est parce que certains fichiers sont tres lourds ---reduisez la resolution des fichiers JPEG a moins de 4 mega pixels et utilisez un autre disque. quantite totale de fichiers et de dossiers est libre, mais la quantite totale de fichiers dans un dossier doit La etre inferieure a 999. Certains disques peuvent etre incompatibles a cause de differents formats d'enregistrement ou de la condition des disques. Lorsque vous utilisez un logiciel tel que "Easy CD Creator" pour graver des fichiers JPEG sur un CD-R, assurez-vous que tous les fichiers selectionnes aient l'extension ".jpg" ou ".jpeg" avant de les copier sur la surface du CD. Si tous les fichiers ont des extensions ".jpe", veillez a le renommer ".jpg" ou ".jpeg". Les noms des fichiers sans des extensions ".jpg" ou ".jpeg" ne peuvent pas etre lus par ce graveur, meme si ces fichiers sont affiches comme des fichiers d'image JPEG dans le Windows Explorer . Cacher 39 LECTURE Enregistrement de base de base a Enregistrement Pour enregistrer une emission televisee pendant que vous en regardez une partir d'un televiseur Suivez autre instructions pour enregistrer une emission tele. L'enregistrement demarre immediatement et continue jusqu'a ces que le disque registrement. ce Mettez 1 en soit plein jusqu'a ou ce que vous arretiez l'en- marche le graveur et inserez ce Si graveur. inserez vous prend 2 egalement un que l'entree tele est raccordee a disque completement blanc, petit instant a initialiser le disque. un le graveur Selectionnez le mode d'enregistrement necessaire en appuyant sur REC MODE a plusieurs HQ; Haute qualite, SQ; Qualite standard, LQ: Faible qualite, EQ: Qualite amelioree du canal audio du televiseur Vous pouvez selectionner le canal audio (langage) a ecouter en appuyant sur AUDIO pendant le visionnement de la chaine televisee. Le canal audio est affiche Emission sur ou mono: Emission bilingue: Main Stereo [Principal] → Gauche +Sub L'enregistrement programme instantane vous permet de un enregistrement d'une duree prereglee sans utiliser la minuterie de programmation. faire facilement 1-4 tel est illustre a pas qu'il gauche 1 (Enregistrement de base a partir d'un televiseur). Pressez REC plusieurs reprises pour 2 selectionner la(z)a duree totale de l'enregistrement. du televiseur. en cours l'ecran. stereo instantane L'enregistrement commence apres la premiere pression. Chacune des pressions suivantes augmentera la duree de l'enregistrement de 10 minutes sur l'espace qui reste libre. La duree de l'enregistrement est affichee sur l'ecran Utilisez les boutons v / V pour selectionner la chaine tele a enregistrer. Changement 2 Suivez les reprises. (HQ, SQ, LQ, EQ) 3 Pressez TV/DVD pour selectionner le mode TV pendant l'enregistrement. Le temoin TV apparait. Dans le televiseur, selectionnez la chaine desiree. Enregistrement programme un disque enregistrable. Assurez-vous 1 A la fin de l'enregistrement, le graveur DVD l'enregistrement et se mettra en etat d'arret. arretera Droite → [secondaire] Continuer → Main →Sub ?L orsque vous faites un televiseur, selectionnez menu ? Si le TV Rec Audio du son est de pauvre enregistrement bilingue le canal audio dans le Setup (voir page 27). qualite lorsque Stereo est vous pouvez souvent l'ameliorer selectionnant Mono (Gauche ou Droite). en Ce graveur est capable d'enregistrer a la fois l'audio normal et NICAM. Si le reglage du NICAM selectionne (page 21) est Auto, et si la station de television utilise NICAM, vous pouvez enregistrer l'audio NICAM. Si la station de television n'utilise pas NICAM, l'audio normal est toujours enregistre. Si une distorsion du son NICAM a lieu, due a une reception faible, vous pouvez selectionner OFF (Arret) dans le reglage NICAM du programme. 4 (z) une fois. L'enregistrement demarrera. (Le s'allume sur l'ecran d'affichage). Pressez STOP Pour faire une 2 (x) pour arreter l'enregistrement. pause dans Pressez PAUSE/STEP (X) pour faire une pause dans l'enregistrement. Lorsque vous voulez continuer a enregistrer, pressez PAUSE/STEP (X). 40 Verification de la duree de l'enregistrement fois pour verifier la duree de l'enregistrement. La selection realisee reviendra automatiquement a l'ecran du televiseur un bref instant. Le temps d'enregistrement restant est aussi montre sur l'ecran d'affichage. Pressez REC Pour (z) elargir La duree de une le temps d'enregistrement l'enregistrement peut etre elargie a tout moment en appuyant sur REC (z). Chacune des pressions suivantes augmentera la duree de l'enregistrement de 10 minutes sur l'espace qui reste temoin REC l'enregistrement 1 Enregistrement programme instantane libre. Pressez REC L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous pressiez STOP (x) ou jusqu'a ce que le disque soit plein. Pour enregistrer pendant une certaine duree, lisez Enregistrement programme instantane a droite. 5 Menu menu selectionne, ? 65M Libres dans le sous- Precaution Si le graveur est debranche (ou s'il y a une panne d'electricite) pendant que le graveur est en cours d'enregistrement, l'enregistrement sera rate. Enregistrement programme Ce graveur DVD peut etre programme pour enregistrer 7 emissions dans une periode d'un mois. Pour realiser un enregistrement programme, la minuterie doit avoir ces informations: les chaines depuis lesquelles on veut enregistrer, l'heure de demarrage et la duree. jusqu'a 1 Pressez TIMER REC. Le menu d'enregistrement Date 05 9/5 Fr SQ Heure marche 19:20 Longueur ---- Repeter VPS/ PDC SQ Une fois. Off TIMER REC Timer Rec List Pressez RETURN Fermer Choisissez une des chaines memorisees, ou une des entrees externes a partir de laquelle vous voulez enregistrer. ? Choisissez Date d'un mois. ? ? ? ? ? enregistrements programmes) indique que l'enregistrement programme est programme correctement et qu'un disque enregistrable a ete insere. 4 programmation. ? PR 5 -- une -- Heure marche -- date dans une enregistrements programmes apparaitra pour vous permettre de verifier la programmation. L'ecran de verification "Rec. OK" dans la liste des 198M Libres Mode C50 Entrer La liste des programme apparaitra. Timer Record PR Pressez ENTER pour que l'emission soit le graveur DVD. 3 memorisee par periode -- -- Assurez-vous d'inserer un la liste de disque enregistrable et pressez POWER pour mettre votre unite en etat d'attente. Remarques ? Le temoin de la minuterie s'allume d'affichage lorsque le graveur est alors que la minuterie est activee. Selectionnez l'heure de demarrage de l'enregistrement. Longueur Selectionnez la duree de l'enregistrement. Choisissez un mode d'enregistrement Mode (HQ, SQ, LQ, EQ, ou AT). Le mode AT (Auto) determine combien de temps est disponible dans le disque et change le mode d'enregistrement, s'il est necessaire, afin d'enregistrer la totalite de l'emission. Repeter Choisissez la frequence de repetition desiree (Une fois, tous les jours (lundi-vendredi) ou hebdomadaire). VPS/PDC Le systeme VPS/PDC regle automatiquement la duree de l'enregistrement, pour (O) pour quitter ? sur en l'ecran etat d'attente Lorsque vous faites un enregistrement bilingue dans le televiseur, selectionnez le canal audio dans le sous-menu TV Rec Audio du menu Setup (voir page 27). ?V ous devez presser POWER pour arreter l'enregistrement programme. -- -- que, meme si une emission ne passe pas comme il etait prevu, vous ne la ratez pas. Pour que VPS/PDC fonctionne correctement, vous devez introduire l'heure et la date correctement annonces de l'emission que vous voulez enregistrer. Remarquez qu'il est possible que VPS/PDC ne fonctionne pas avec toutes les stations. Remarques ? ? Les stations qui utilisent VPS/PDC incluent normalement de l'information sur VPS/PDC dans le teletexte des guides de television. Veuillez lire ces guides si vous voulez realiser un enregistrement programme. Ce graveur prend environ 20 secondes pour s'allumer et commencer a enregistrer. Cela signifie qu'avec VPS/PDC, il est possible d'avoir des occasions ou le debut de l'emission n'est pas enregistre. 2 Introduisez l'information necessaire pour realiser votre/vos enregistrement/s programme/s. ? b / B (gauche/droite) deplace le curseur a -- et a droite. ? ? ? gauche (haut/bas) position actuelle v / V change du la selection vers la curseur. Pressez RETURN (O) pour quitter le menu d'enregistrement programme. Pressez ENTER apres avoir complete toute l'information ? -- sur l'emission. Pressez TIMER REC pour afficher la liste des enregistrements programmes. 41 ENRGISTM Enregistrement programme (Suite) Verification de l'information Si deux sur l'enregistrement programme ou plus enregistrements programmes superposes: ?L 'emission qui passe d'abord a la priorite. Quand la premiere emission finit, la deuxieme sont ? La DVD est etre verifiee le graveur marche. Pressez TIMER REC deux fois. programmation peut en lorsque demarre. ? ? Utilisez v / V pour selectionner un enregistrement programme. ? ? menu Timer Record List Heure marche 19:20 30M LQ Off Rec. OK 5 10/6 Sa 19:20 50M HQ Off Rec. OK Edit CLEAR Supprimer TIMER REC Annulation d'un Longueur Mode VPS/ Verification PDC Date 10/4 Sa Tim er Rec Fermer enregistrement programme Vous pouvez effacer une selection moment avant le n'importe quel l'enregistrement. ? programmee demarrage de a Utilisez v / V pour selectionner une emission que voulez supprimer de la liste d'enregistrement vous programme. Si vous voulez supprimer cette emission, pressez CLEAR. Arret d'un enregistrement programme en cours Apres le ? d'un demarrage enregistrement programme, annuler le programme. pouvez Pressez POWER. vous encore Depannage de l'enregistrement programme Meme si la minuterie est reglee, le graveur n'enregistrera pas si: Il n'y a pas de disque insere. Un disque non-enregistrable est insere. Protection Disque est selectionne Marche dans menu de reglage (voir page 28). ? ? ? le ?L'alimentation est Marche. ? Il y Vous a deja ne 99 titres pouvez pas realiser programme quand: Un enregistrement ? ?L'heure que ? Il y a deja 7 42 enregistres est deja dans le un disque. enregistrment en cours. voulez etablir est deja passee. enregistrements programmes etablis. vous d'abord a la pour a commencer ete priorite. disque est endommage, il est possible que l'enregistrement ne soit pas correctement realise. Pressez CLEAR pour effacer le programme selectionne de la liste d'enregistrement programme. 5 heure, celle qui Si le d'enregistrement programme apparait. PR progrmmees exactement a la meme programmee Pressez ENTER pour editer le programme selectionne. Le Si deux emissions sont Dans cas, meme si l'ecran de verification affiche "Rec. OK", il est possible que cela ne soit pas correcte. ce Enregistrement a partir d'une entree externe Enregistrement a partir des composantes externes enregistrer a partir d'une composante camescope ou un magnetoscope, Vous pouvez externe, comme un raccorde a une des entrees externes du graveur. Enregistrement a partir d'un camescope numerique Vous pouvez enregister a partir d'un camescope numerique raccorde a une prise DV IN sur le panneau frontal de graveur, 1 Assurez-vous que la composante a partir de laquelle vous voulez enregistrer est raccordee correctement a l'enregisteruer DVD. Voir page 18. ce A graveur. l'aide de la telecommande du pouvez commander a la fois le et le graveur. vous camescope Avant l'enregistrement, assurez-vous que l'entree pour la prise DV IN est reglee (voir page 27). audio Pressez AV a plusieurs reprises pour 2 selectionner l'entree externe. ? Syntoniseur: Syntoniseur incorpore ?AV1: EURO AV1 AUDIO VIDEO monte sur arrierel ?AV2: EURO AV2 DECODER monte sur Conseils le panneau le panneau ? Le ? Certains ?AV3:AUDIOIN3/VIDEOIN3montesurle panneau arriere ?AV4: INPUT 4 (VIDEO, AUDIO (L/R), S-VIDEO ? IN) le panneau frontal ?D V: DV IN monte sur le panneau frontal sur le mode sur HQ; Haute qualite, SQ; Qualite standard, LQ: Faible qualite, Pressez REC (z) une sur l'ecran fois. REC ne un format DVC-SD. peuvent pas etre DV, avec Pressez STOP com- ce graveur. deuxieme graveur DVD a l'aide ne pourrez pas commander le deux- un vous la telecommande du premier. prise ne DV IN. ?V ous ne pouvez pas enregistrer d'information l'heure et la date a partir d'une cassette DV. 1 sur Assurez-vous que votre camescope numerique est raccorde a la prise DV IN du panneau frontal. Voir page 18. 2 Verifiez que l'entree audio DV est voulez. comme vous Vous pouvez choisir entre Audio 1 d'affichage). L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous pressiez STOP (x) ou jusqu'a ce que le disque soit plein. Pour enregistrer pendant une duree fixe, lisez Enregistrement programme instantane a la page 40. 6 raccordez ieme DVD EQ: Qualite amelioree 5 L'enregistrement demarrera. (Le temoin vous d'un cable REC MODE a reprises. (HQ, SQ, LQ, EQ) s'allume doit avoir pouvez pas commander a distance cette unite a partir d'une composante raccordee a une un en Si ?V ous 3 Chargez disque enregistrable. Selectionnez d'enregistrement neces4 appuyant plusieurs saire source camescopes mandes a l'aide de la telecommande de arriere monte signal (x) pour arreter l'enregistrement. (audio d'origine) et (audio surdouble). ?L'entree DV peut etre reglee dans le menu secondaire DV Rec Audio du menu reglage. Voir DV Rec Audio a la page 27 pour obtenir plus d'information. Audio 2 Pressez AV a plusieurs reprises pour 3 selectionner l'entree DV. DV Remarque Si votre dispositif source est protege contre le copiage CopyGuard, vous ne pourrez pas l'enregistrer avec ce apparait sur Trouvez le avec graveur. Voir Protection des droits d'auteur a la page 9 pour obtenir plus d'information. 4 tir duquel l'ecran point vous d'affichage ? sur de la cassette l'ecran du televiseur. camescope a parenregistrer. voulez commencer a Pour obtenir de meilleurs la lecture et resultats, faites une pause dans point a partir duquel vous voulez enregistrer. camescope choisi, vous pourrez utiliser la tele- au Selon le commande de cope, avec ce graveur pour commander le camesles fonctions STOP, PLAY et PAUSE. Pressez REC (z) 5 l'enregistrement. une fois pour demarrer ?L 'enregistrement s'arrete automatiquement si le graveur ne capte aucun signal. ?V ous pouvez faire une pause ou arreter l'enregistrement en appuyant sur PAUSE/STEP (X) ou sur STOP (x). Vous ne pouvez pas commander le camescope avec cette telecommande en cours d'enregistrement. ? Au mode video, la derniere image de l'enregistrement peut rester affichee sur l'ecran un moment apres l'arret de l'enregistrement. ? Pour que l'enregistrement programme fonctionne ce graveur, le camescope numerique doit aussi etre allume et en marche. correctement dans 43 ENRGISTM Enregistrement a partir d'une entree externe Qu'est-ce DV? Avec un camescope equipe pouvez raccorder graveur a l'aide d'un vous de DV a ce seul cable DV pour entree et sortie d'audio, de donnees et de siganaux de commande. L'interface i.LINK est aussi appelee ideo, de IEEE 1394-1995. "i.LINK" et le ? logo "i.LINK" sont marques deposees. Ce graveur est seulement compatible avec les (DVC-SD). Les synnumeriques et les graveurs video VHS numeriques ne sont pas compatibles. ?V ous ne pouvez pas raccorder plus d'un camescope camescopes DV a ce ne d'un Vous pouvez voir les messages suivants apparaitre sur l'ecran de votre televiseur lorsque vous utilisez la prise DV IN. Non branche sur camescope Le camescope n'est pas raccorde correctement camescope le ou est eteint. du format DV toniseurs satellites ?V ous concernant DV Messages DV, appele aussi i.LINK, (Suite) graveur simultanement. pouvez pas commander graveur a partir externe raccorde via la prise DV IN ce equipement (y compris deux graveurs DVD). Il est possible que vous ne pouvez pas toujours commander le camescope raccorde via la prise DV IN. Les camescopes numeriques peuvent souvent enregistrer audio sous format stereo 16-bit/48kHz, ou des pistes stereo jumelles de 12-bit/32kHz. Ce graveur n'est capable d'enregistrer qu'une seule piste audio stereo. Reglez DV Rec Audio dans Audio 1 ou Audio 2 selon le cas (voir page 27). ?L 'entree audio a la prise DV IN doit etre de 32 ou 48kHz (non 44.1kHz). Des perturbations dans l'image de l'enregistrement peuvent avoir lieu lorsque la composante source fait Trop d'appareils branches La prise DV IN de ce graveur camescope raccorde. ne permet qu'un seul Verifier la cassette Il n'y a pas de cassette inseree dans l'equipement rac- corde. ? ? Appareil controlable non Ce graveur ne peut pas controler le camescope. Essayez d'eteindre le camescope, puis rallumez-le. Mise a Le jour d'information camescope est en train de mettre a jour l'information pour le DV. Mode camera Le camescope est regle au mode camera. ? pause dans la lecture ou lit une section non enregistree de la cassette, ou s'il y a une panne Guide de depannage une d'electricite dans la composante source, DV est debranche. ? Si le DV Rec Audio est le regle ou si le cable dans dans Audio 2, mais Audio 2 n'est pas present, le DV Rec Audio retablira Audio 1 automatiquement. Si vous ne travers la ? Assurez-vous que le cable DV est correctement corde. Essayez ? signal pouvez pas obtenir d'image et/ou d'audio a DV IN, verifiez les points suivants: prise d'eteindre l'equipement raccorde, puis rac- ral- lumez-le. ? Essayez de changer l'entree audio. Remarque camescope raccorde, Selon le il est possible que vous pouvez pas le commander a l'aide de la telecommande fournie avec ce graveur. ne 44 Menu Liste Titre et Liste Utilisation du Le Liste menu menu Liste Titre-Original est ou Titre-Original votre Liste de lecture et ou vous VR Conseil creez et editez pouvez effacer des titres contenu originel du vous et faire d'autres modifications Chapitre au Vous pouvez aussi reproduire individuellement les titres directement a partir du menu Liste Titre-Original. disque. Le graveur devra etre arrete pour editer le menu 1 ? sur quitter plusieurs reprises Liste Titre-Original. menu le RETURN Liste menu Titre-Original, Liste menu EDITON plusieurs reprises Titre-Original. Utilisez choisir le titre que vVbBpour voulez voir du Liste menu appuyez sur ENTER. Les options Liste Titre-Original s'affichent cote gauche du vous et Chapitre-Original sur le menu. Utilisez v / V pour selectionner 'Chapitre' parmi les options Liste Titre-Original et appuyez sur ENTER. 1H 5M 7/12 TITLE 2 0:16:00 TITLE 3 0:35:00 9/12 Les 0:30:00 10/12 Libres cote TITLE 4 13/12 TITLE 5 0:08:00 Selectionner Pour voir les 2 3 1/12 TITLE 1 options Liste Chapitre-Original gauche du menu. Liste TITLE 6 16/12 0:10:00 19/12 chapitre Original 0:15:00 TITLE 1 7/12 Su 30M56S s'affichent le sur PR-01 1/9 DISPLAY Info LIST Playlist Liste options Fermer Titre-Original, selec- tionnez le titre choisi et appuyez sur ENTER. Les options Liste Titre-Original s'affichent sur le cote gauche du menu. Selectionner 3 Chapitre-Original MENU/LIST a sur pour afficher le appuyez DVD-RW 2 Appuyez (O). Liste titre Original HQ Liste MENU/LIST a sur Utilisez les touches v / V pour afficher la page precedente/suivante s'il y a plus de 6 titres. Pour menu VR 1 pour afficher le ? Utilisation du informations Liste Titre-Original. Appuyez Appuyez sur DISPLAY pour afficher des plus detaillees sur le titre selectionne. Utilisez v / V pour selectionner une option et appuyez sur ENTER pour confirmer. Lecture: Demarre la lecture du titre selectionne. Lecture Chapitre Chapitre: Deplace le menu Liste Chapitre-Original du titre. (Adressez-vous a la partie droite de cette page) Supprimer Proteger Supprimer: Efface le titre. (page 52) Proteger: Protege contre des enregistrements, des editions Edit Playlist ou des effacements involon- taires du titre. Nom Titre (page 55) Edit: Selectionne les options d'edition. Nom Titre: Edite le nom du titre. (page 53) Suppr. Seq: Efface une partie du titre. (page 52) Undo: Defait le dernier efface- Suppr. Seq Undo ? Redo LIST Fermer Playlist Pour voir les Liste Chapitre-Original, 4 selectionnez options chapitre que le vous voulez et appuyez sur ENTER. Les options Liste Chapitre-Original s'affichent cote gauche du le sur menu. Utilisez v / V pour selectionner une option et sur ENTER pour confirmer. 5 appuyez Lecture: Demarre la lecture du Lecture chapitre Titre selectionne. Deplace le menu Liste Titre-Original du chapitre. (Adressez-vous a la partie gauche de cette page) Titre: Supprimer Combiner Supprimer: (page 52) Playlist Efface le chapitre. Combiner: Combine deux ? chapitres en un seul. (page 54) ? ment. ? (page 53) (page 53) Appuyez sur RETURN le Liste de lecture. Redo: Refait l'action defaite. Playlist: Ajoute le titre de lecture. (page 51) 4 pour quitter Playlist: Ajoute menu a la Liste 6 Appuyez pour quitter RETURN sur le menu le chapitre (page 51) a la (O) a plusieurs reprises Chapitre-Original. Liste (O) a plusieurs reprises Titre-Original. Liste 45 Menu Liste Titre et Liste Utilisation du Liste menu Chapitre (Suite) Utilisation du Titre-Playlist VR Appuyez 1 MENU/LIST a sur pour afficher le ? ? menu Liste Chapitre-Playlist VR Liste menu plusieurs reprises Titre-Playlist. sur le Utilisez les touches v / V pour afficher la page precedente/suivante s'il y a plus de 6 titres. Pour quitter le menu RETURN (O). Liste Titre-Playlist, appuyez menu le voulez voir vous et menu appuyez sur ENTER. Les options Liste Titre-Playlist s'affichent sur gauche du sur le cote menu. 1/12 Liste titre Playlist 3 DVD-RW TITLE 1 HQ MENU/LIST a plusieurs reprises 1 Appuyez Liste Titre-Playlist. pour afficher Utilisez vVbBpour choisir titre que 2 du Liste Chapitre-Playlist 1H 5M TITLE 2 0:16:00 7/12 TITLE 3 0:35:00 9/12 10/12 Utilisez v / V pour selectionner 'Chapitre' les options Liste Titre-Playlist et appuyez ENTER. 0:30:00 Libres Les cote TITLE 4 13/12 TITLE 5 0:08:00 Selectionner TITLE 6 16/12 DISPLAY 0:10:00 Info LIST 19/12 options Liste Chapitre-Playlist s'affichent gauche de l'ecran du televiseur. sur le 0:15:00 Liste Fermer Original parmi sur chapitre TITLE 1 7/12 Su Playlist 30M56S 1/9 2 Pour voir les gauche 3 Liste Titre- options Playlist, selec- tionnez le titre choisi et appuyez sur ENTER. Les options Liste Titre-Playlist s'affichent sur le cote du menu. Utilisez v / V pour selectionner une option et appuyez sur ENTER pour confirmer. Lecture: Demarre la lecture du titre selectionne. Lecture Chapitre Chapitre: Deplace le menu Liste Chapitre- Playlist du titre. (Adressez-vous a la partie droite de cette page) Supprimer Nom Titre Supprimer: Efface le titre du menu Liste Titre-Playlist. (page 52) Nom Titre: Edite le nom du Suppr. Seq titre. (page 53) 4 Appuyez pour quitter RETURN le menu une partie Fermer Original Pour voir les Liste le vous voulez et appuyez sur ENTER. Les options Liste Chapitre-Playlist s'affichent cote gauche du sur le menu. Utilisez v / V pour selectionner une option et sur ENTER pour confirmer. 5 appuyez Lecture: Demarre la lecture du selectionne. Lecture chapitre Titre Deplace le menu Liste Titre-Playlist du chapitre. (Adressez-vous a la partie gauche de cette page) Titre: Combiner Supprimer: Deplacer a LIST Chapitre-Playlist, 4 selectionnez options chapitre que Supprimer Suppr. Seq: Efface du titre. (page 52) sur Selectionner du (O) plusieurs reprises Liste Titre-Playlist. menu Efface le Liste chapitre Chapitre-Playlist. (page 52) Combiner: Combine deux chapitres Conseil Appuyez sur DISPLAY pour afficher des plus detaillees sur le titre selectionne. informations seul. (page 54) Deplacer: Deplace chapitre menu Liste Chapitre-Playlist vers une position donnee dans le menu. (page 54) un du 6 Appuyez pour quitter sur 46 en un RETURN le menu (O) a plusieurs reprises Chapitre- Playlist. Liste Menu Liste Titre et Liste Utilisation du Sur l'ecran lire, d'affichage nommer vez 1 Liste Titre Liste des Titres, Effacement d'un Titre Video vous pouvez et effacer des titres. Une fois le Mode Titres menu Chapitre (Suite) disque video les titres finalise, l'ecran son ? Liste titre 1/12 Titre HQ 1H 5M Libre Duree Date TITLE 1 12/11 0:20:15 TITLE 2 14/11 0:43:30 TITLE 3 18/11 0:33:00 TITLE 4 20/11 0:10:00 TITLE 5 23/11 0:15:00 TITLE 6 25/11 0:17:00 Selectionner DISPLAY Si vous effacez un titre d'un disque DVD-R, le titre dispparaitra de la Liste des Titres, mais le temps d'enregistrement disponible n'augmentera pas. Quand vous effacez un titre d'un disque DVD-RW, le temps d'enregistrement disponible n'augmentera que s'il s'agit du dernier titre du disque. 1 2 Pressez MENU/LIST pour afficher le Utilisez voulez Utilisez v / V pour choisir ENTER. Les cote un titre et pressez options Liste des Titres apparaissent sur le gauche de l'ecran d'affichage Liste des Titres. Utilisez v / V pour selectionner ENTER pour confirmer. 3 pressez une option Nom titre: Supprimer Edite Pressez RETURN (O) a vous options de la Liste des Titres appararaissent gauche du menu Liste des Titres. Apres avoir presse ENTER, la jour est affichee. 'Supprimer' et nouvelle Liste des Titres mise a Lecture Nom titre Supprimer le nom du titre. 2-3 les Efface le titre de la Liste des Titres. 4 quitter titre que et (page 53) Supprimer: un Utilisez v / V pour selectionner ENTER pour confirmer. titre selectionne. Nom titre choisir 3 pressez Lecture: Demarre la lecture du Lecture vVbBpour effacer, puis pressez ENTER. le cote sur 2 Liste menu des Titres. Les Fermer Info pouvez effacer Attention ? Pressez MENU/LIST pour afficher la Liste titre. DVD-RW disque, vous disque. dans le enregistres Liste des apparence et tout ce que vouz poufaire c'est de selectionner les titres a lire. change Avant la finalisation d'un Video plusieurs reprises pour Repeteze pas pour 4 de Liste des Titres. effacer d'autres titres la 5 (O) a plusieurs reprises pour d'affichage Liste des Titres. Pressez RETURN enlever l'ecran la Liste des Titres. Si le Conseil Appuyez sur DISPLAY pour afficher des plus detaillees sur le titre selectionne. disque informations a deja Vous devez voir l'ecran tel Indique ete finalise qu'il est illustre en bas. le nombre total des pages et le numero de la page affichee Nom du disque Liste des Titres DVD-RW 1/2 1 TITLE 1 12/11 0:30:21 2 TITLE 2 14/11 0:20:08 3 TITLE 3 18/11 1:10:03 4 TITLE 4 20/11 0:43:21 5 TITLE 5 23/11 0:15:21 6 TITLE 6 25/11 1:13:21 PAGE UP PAGE DOWN EXIT Se dirige suivante vers ou la page precedente Quitte l'ecran Liste des Titres. ?V ous pouvez aussi afficher la Liste des Titres a l'aide de TITLE ou MENU/LIST. 47 EDITON Menu Liste Titre et Liste Utilisation du Le menu Conseil vous pouvez voir tous les titres effacer des titres et faire d'autres modifications contenu originel du disque. Vous pouvez partir du menu duire les titres directement a Le graveur devra etre arrete pour editer le Titre. 1 +RW Liste Titre est ou enregistres, au Liste Titre menu Chapitre (Suite) Appuyez aussi reproListe Titre. menu Liste Attention Si sur REC (z) lorsque le menu Liste affiche, le titre selectionne est efface et reecrit. (Voir page 57 pour plus de details.) vous menu ? Utilisez les touches v / V pour afficher la page precedente/suivante s'il y a plus de 6 titres. ? Pour quitter le menu RETURN (O). Liste Titre, appuyez sur Utilisation du 1 2 1/12 DVD+RW TITLE 1 HQ 1H 5M 7/12 TITLE 2 0:16:00 TITLE 3 0:35:00 9/12 13/12 TITLE 5 0:08:00 Selectionner 16/12 Info DISPLAY 19/12 0:15:00 REC Liste +RW Chapitre MENU/LIST pour afficher le Utilisez vVbBpour voulez voir du sur ENTER. Les options menu choisir le titre que Liste menu Liste Titre s'affichent sur vous et appuyez Chapitre le cote gauche menu. Utilisez v / V pour selectionner 'Chapitre' parmi les options Liste Titre et appuyez sur ENTER. Les options Liste Chapitre s'affichent gauche de l'ecran du televiseur. Fermer sur le cote Liste Titre, selectionnez le options titre choisi et appuyez sur ENTER. Les options Liste Titre s'affichent sur le cote du 3 TITLE 6 0:10:00 sur menu Liste Titre. du TITLE 4 Pour voir les Appuyez 0:30:00 10/12 Libres 3 appuyez Liste Titre. Liste titre 2 informations Titre est MENU/LIST pour afficher le sur Appuyez sur DISPLAY pour afficher des plus detaillees sur le titre selectionne. Liste chapitre TITLE 1 7/12 Su 30M56S gauche 1/9 menu. Utilisez v / V pour selectionner une option et appuyez sur ENTER pour confirmer. Lecture: Demarre la lecture du titre selectionne, sauf les Lecture Lec. chapitres Complete Lec. Complete: Demarre la lecture du titre selectionne, y compris les chapitres caches. Chapitre Supprimer Chapitre: Deplace le menu Liste Chapitre du titre. (Adressez-vous a la partie droite de cette page) Proteger Edit Diviser Supprimer: Efface le titre. (page 52) Proteger: Protege contre des enregistrements, des editions Cacher taires du titre. Nom Titre ou Selectionner des effacements involon- (page 55) Edit: Selectionne les options d'edition. Nom Titre: Edite le nom du titre. (page 53) Diviser: Divise un titre en deux. (page 56) Cacher (Afficher): Cache (ou montre) tous les chapitres contenus dans le titre. (page 55) 4 options Liste Chapitre, selectionchapitre que vous voulez et appuyez sur Pour voir les nez le ENTER. Les options Liste Chapitre gauche du menu. 48 RETURN menu (O) a plusieurs reprises Liste Titre. le cote Lecture: Demarre la lecture du selectionne. Lecture chapitre Titre Titre: Combiner Titre du Deplace le menu Liste chapitre. (Adressezvous a la partie gauche de cette page) Cacher Combiner: Combine deux chapitres Cacher en un seul. (Afficher): montre) le chapitre (page 55) ? le sur Utilisez v / V pour selectionner une option et sur ENTER pour confirmer. ? sur s'affichent 5 appuyez ? 4 Appuyez pour quitter Fermer caches. 6 Appuyez pour quitter sur RETURN le menu (page 54) Cache (ou selectionne. (O) a plusieurs reprises Chapitre. Liste Menu Liste Titre et Liste Utilisation du Le +R Liste Titre menu Utilisation du Liste Titre est ou menu titres Chapitre (Suite) vous pouvez voir tous les effacer des titres et faire d'autres enregistres, modifications contenu au du originel disque. 1 Appuyez menu partir MENU/LIST pour afficher le sur ? ? Liste Titre, appuyez Utilisez 3 vVbBpour sur ENTER. Les menu options menu choisir le titre que Liste Liste Titre s'affichent le cote sur gauche Utilisez v / V pour selectionner 'Chapitre' parmi les options Liste Titre et appuyez sur ENTER. Les options Liste Chapitre s'affichent gauche de l'ecran du televiseur. sur vous et appuyez Chapitre menu. Liste 1/6 Liste Titre +R Chapitre MENU/LIST pour afficher le sur voulez voir du du menu Utilisez les touches v / V pour afficher la page s'il y a plus de 6 titres. precedente/suivante Pour quitter le menu RETURN (O). 2 Liste Titre. Liste Titre. Liste Liste Titre. Vous pouvez aussi reproduire les titres directement a du menu Liste Titre. Le graveur devra etre arrete pour editer le Appuyez 1 menu Chapitre sur le cote TITLE 1 7/12 Su 30M56S 1/9 DVD+R TITLE 1 HQ 1H 5M 7/12 TITLE 2 0:16:00 9/12 TITLE 3 0:35:00 10/12 0:30:00 Libre TITLE 4 13/12 TITLE 5 0:08:00 16/12 Titre vide 0:10:00 -/- - 1:38:00 - Selectionner Selectionner 2 Info Les options options Liste Titre s'affichent sur le cote gauche menu. Utilisez v / V pour selectionner une option et sur ENTER pour confirmer. appuyez Lecture: Demarre la lecture du titre selectionne, sauf les Lecture Lec. chapitres Complete Supprimer Edit Supprimer: Efface le titre. (page 52) Proteger: Protege contre des enregistrements, des editions Nom Titre Diviser Cacher ou options Liste Chapitre, selectionchapitre que vous voulez et appuyez sur Pour voir les nez le ENTER. Les options Liste Chapitre gauche du menu. des effacements involon- taires du titre. s'affichent (page 55) sur le cote Utilisez v / V pour selectionner une option et sur ENTER pour confirmer. 5 appuyez Lecture: Demarre la lecture du Lecture chapitre Chapitre: Deplace le menu Liste Chapitre du titre. (Adressez-vous a la partie droite de cette page) Proteger 4 caches. Lec. Complete: Demarre la lecture du titre selectionne, y compris les chapitres caches. Chapitre Fermer Fermer Liste Titre, selectionnez le titre choisi et appuyez sur ENTER. Pour voir les du 3 DISPLAY Titre selectionne. Deplace le menu Liste chapitre. (Adressezvous a la partie gauche de cette page) Titre: Titre du Combiner Cacher Combiner: Combine deux chapitres Cacher en un seul. (Afficher): montre) le chapitre (page 55) 6 Appuyez pour quitter RETURN sur le menu (page 54) Cache (ou selectionne. (O) a plusieurs reprises Chapitre. Liste Edit: Selectionne les options d'edition. Nom Titre: Edite le nom du titre. (page 53) ?C acher (Afficher): Cache (ou montre) tous les chapitres contenus dans le titre. (page 55) ? 4 Appuyez pour quitter sur RETURN le menu (O) a plusieurs reprises Liste Titre. Conseil Appuyez sur DISPLAY pour afficher des plus detaillees sur le titre selectionne. informations 49 EDITON Edition de titres et chapitres L'edition du contenu originel change le contenu reel du disque. Par exemple, si vous effacez un titre ou un chapitre du contenu originel (Titre ou Chapitre), ce titre ou ce chapitre est efface du disque, ce qui augmente le temps d'enregistrement disponible. Quand changez vous editez la liste d'ecoute, par contre, vous ne pas le contenu du disque. Par exemple, quand vous effacez qu'ordonner n'est efface un titre de la Playlist, a votre graveur de fait du disque. ne vous ne pas lire faites ce titre; rien en Titres, Chapitres et Parties VR Les titres du contenu origienel du disque contiennent un plus chapitres. Lorsque vous introduisez un titre dans la Playlist, tous les chapitres contenus dans ce titre apparaissent aussi; c'est-a-dire, les chapitres de la Playlist agissent exactement comme les chapitres du disque video DVD. Les parties sont des sections des titres originels ou des titres de la Playlist. Dans le menu Original et Playlist, vous pouvez ajouter ou effacer des parties. En ajoutant un chapitre ou un titre a la Playlist, vous creez un nouveau titre constitue d'un section (c.-a-d., chapitre) d'un titre originel. En effacant une partie, vous enlevez une partie d'un titre du menu Original ou du menu Playlist. Ajout des reperes Chapitre dans un chapitre VR Vous pouvez introduire un dans un titre de la Playlist de point ou dans repere un titre a votre guise Original pendant l'enregistrement ou la lecture. Une fois le chapitre repere, vous pouvez utiliser la fonction Recherche des chapitres, et effacer, combiner et deplacer des chapitres dans le menu Liste Chapitre-Original ou Liste Chapitre-Playlist. Vouz pouvez introduire jusqu'a 999 points de reperes de chapitre dans le contenu originel aussi bien que dans le contenu de la Playlist. ou Remarque reperes des chapitres sont introduits automatiquement a des intervalles reguliers. Vous pouvez changer cet intervalle dans le menu de reglage initial (voir Chapitre Automatique a la page 27). Les Lisez le titre 1 Au 2 (Original ou Playlist). lequel vouz voulez commencer chapitre, pressez CHP ADD. dans point un nouveau Un icone de repere de chapitre apparait sur l'ecran du televiseur. Attention ? Quand ?Vous pouvez editez a l'aide des fonctions "Supprimer", "Ajout" et "Deplacer", il est possible que la premiere et la derniere image ne sont pas exactement reglees comme dans l'affichage du point de demarrage et vous d'arret. ? Playlist, il est possible que pause entre une edition et la suivante. Ce n'est pas un mauvais fonctionnement. chapitre notez une petite des Changement Apercu Pendant la lecture de la vous egalement introduire des reperes d'enregistrement. vignettes VR +RW titre affiche dans le Chaque represente de Si ce titre vous menu des titres +R Liste Titre est tiree d'une une vignette chapitre. par ou de en cours voulez, selectionnez une image image du debut differente d'un titre. Lisez le titre 1 2 (Original ou Playlist). Pressez THUMBNAIL pour faire que l'image actuellement affichee soit celle qui apparaisse dans le menu Original ou dans le menu L'image figee que vous choisissez apparait le menu Original et dans le menu Playlist. Playlist. a la fois dans Conseil Vous pouvez egalement changer la vignette du titre dans le menu Liste Chapitre-Original ou Liste Chapitre- Playlist. Selectionnez Original ou THUMBNAIL. sera 50 chapitre du menu Liste ChapitreChapitre-Playlist et appuyez sur La vignette du titre incluant ce chapitre un Liste changee. Edition de titres et chapitres (Suite) Construction d'une nouvelle Liste d'ecoute VR Utilisez cette fonction pour ajouter un titre ou un de l'Original a la Playlist. Quand vous faites cela, tout le titre est inclus dans la Playlist (vous pouvez effacer les morceaux innecessaires plus tard voir Effacement d'un titre/chapitre de l'Original ou de la Playlist a la page 52). chapitre Ajout d'autres Titres/Chapitres Playlist VR sur la Vous pouvez ajouter un titre ou un chapitre de l'Original sur un titre de la Playlist meme si ce dernier est deja enregistre. --- apparait dans la Playlist au complet, avec les reperes de chapitre qui apparaissent dans l'Original. Pourtant, si vous ajoutez plus tard des reperes de chapitre a l'Original, ceux derniers ne seront automatiquement copies dans le titre de la Playlist. 1 2 Les sur MENU/LIST a plusieurs reprises pour afficher le menu Liste Titre-Original. Titre Proteger Supprimer Edit Combiner Playlist Playlist 3 Liste titres-Original Supprimer Titre Proteger Supprimer Edit Combiner Playlist Playlist Selectionner Nouveau une 3 titres-Original liste. Playlist Selectionner Nouveau une chapitres-Original liste. Playlist Selectionnez option 4 registree pour introduire une Liste un Titre-Playlist deja ou chapitre et titre appuyez sur ENTER. Le titre ou chapitre s'affichera dans le menu Playlist jour. les sur ou Playlist' et pressez ENTER. Le nouveau titre apparait sur la Playlist mise a jour. Tous les chapitres du titre sont ajoutes a la Playlist. Liste TITLE 2 pas 5 Repetez chapitres Selectionnez 'Nouveau le TITLE 1 mis a 4 sur Utilisez v / V pour selectionner 'Playlist' parmis les options du menu Original et pressez ENTER. chapitres-Original Utilisez v / V pour selectionner 'Playlist' parmis les options de l'Original et pressez ENTER. chapitre de l'Original Playlist, puis ou un options du menu Original apparaissent gauche de l'ecran. Liste Lecture Supprimer titre Liste voulez inclure dans la Lecture un titre ou un chapitre du menu Original que vous voulez ajouter sur la Playlist, puis pressez ENTER. Les options de l'Original (Titre ou Chapitre) apparaissent sur le cote gauche du menu Original. Lecture un menu Chapitre Choisissez Liste vous du Lecture vous Chapitre plusieurs reprises Titre-Original. menu Liste Chapitre- Liste voulez afficher le Choisissez que cote voulez afficher le menu Liste ChapitreOriginal, adressez-vous a "Utilisation du menu Liste Chapitre-Original" sur la page 45. 2 vous menu pressez ENTER. Appuyez Si MENU/LIST a Original, adressez-vous a "Utilisation Chapitre-Original" sur la page 45. cette page. 1 sur pour afficher le Si Le titre Vous pouvez ajouter jusqu'a 999 chapitres sur un disque. Si vous ne voulez qu'ajouter un chapitre d'un titre, lisez Ajout d'un titre/chapitre a Liste d'lecture dans Appuyez 1-4 pour ajouter d'autres titres la Playlist. sur RETURN (O) pour quitter ce menu MENU/LIST pour revenir au menu Liste 6 Appuyez ou sur Titre-Original. 51 EDITON Edition de titres et Effacement d'un VR +RW Quand vous Playlist des chapitres (Suite) Titre/Chapitre +R effacez un titre chapitre ou un DVD-RW formates disques en du menu mode VR, l'enlevez que de la Liste de lecture; le titre/chapitre reste dans le menu Original. vous ne Si un titre ou un chapitre du Chapitre, le titre ou le chapitre est en fait efface du disque et le temps qui reste disponible pour l'enregistrement augmente. Les titres/chapitres effaces du menu Original sont aussi vous menu choisissez effacer Liste Titre Liste ou enleves de la Liste de lecture. Effacement d'une partie Vous pouvez effacer dans le titre. partie 1 2 Remarque peut-etre impossible sera chapitres Utilisez vVbBpour selectionner un titre que voulez effacer, puis pressez ENTER. Les options apparaissent sur le cote gauche du menu. 3 Selectionnez 'Suppr. Seq' parmis Liste Titre menu Liste ou Si vous selectionnez Liste Titre-Original. ex.: dont ENTER. Les options sont affichees sur Chapitre le cote Par ex.: dans le Undo Redo Edit Playlist Selectionnez menu "Suppr. Seq" Proteger l'ecran. 2 options du Suppr. Seq Supprimer de gauche options Nom Titre Lecture menu, utilisez vVbBpour choisir le chapitre ou le titre que vous voulez effacer et appuyez sur les menu. Chapitre Dans le voulez pas vous la duree soit inferieure a 5 secondes. 1 vous ne sur MENU/LIST a plusieurs reprises pour afficher le menu Liste Titre-Original ou Liste Titre-Playlist. Par d'effacer des que Appuyez menu Il une VR du Si Liste l'option 'Supprimer' dans les 4 menu. vous selectionnez "Supprimer" Pressez ENTER. Le menu "Suppr. Seq" apparait sur l'ecran du televiseur. dans le L'icone 'Start' est Titre-Original. Titre edition -Suppr. Seq Lecture remarque. TITLE 1 20/8 00:35:42 Chapitre Supprimer Start Proteger Fin Effectue Edit 4 Utilisez b / B pour selectionner 'Oui' et pressez ENTER. apparaitra. chapitre ou le titre selectionne est efface. Une fois presse ENTER, le nouveau menu mis jour est affiche. Le le pas 1 4 pour continuer a effacer vous voulez du menu. - le (O) a a les titres seront reunis 52 au point de depart de la section voulez effacer. L'icone 'Fin' est La 7 ce partie est remarque. indiquee sur la Utilisez faire Barre d'avancement. pause, rechercher, sauter et ralenti pour trouver un point final. une Pressez ENTER au point d'arret de la section que vous voulez effacer. Vous pouvez annuler le point selectionne. Utilisez v / V pour selectionner l'icone 'Annuler' et pressez ENTER. plusieurs reprises Si vous avez fini d'editer, selectionnez l'icone 9 'Effectue', puis pressez ENTER. Le message de confirmation de l'effacement sur DVD+RW, le nom du titre efface devient 'Titre efface'. Si les titres effaces sont vous 8 menu. Remarque Lors d'un renregistrment 5 ralenti pour Pressez 6 que ENTER Pressez ENTER pour confirmer. Le message de confirmation de l'effacement Pressez RETURN Deplacement et le 3 6 pour quitter Selectionner Demarre la lecture et utilise la pause, la recherche trouver un point de depart. Playlist Repetez 5 que 0:00:00.00 Annuler plus en un de deux et seul. consecutifs, 10 apparaitra. Utilisez b / B pour selectionner 'Oui' et appuyez sur ENTER. La partie selectionnee est effacee du titre et le menu Titre-Original ou Liste Titre-Playlist s'affiche. Liste Edition de titres et chapitres (Suite) Defaire/Refaire la derniere edition VR Pour Si vous le corriger. vous faites pendant l'edition, vous menu Titre-Original, Par ex., si vous 1 Tilte List- Original et appuyez sur ENTER. Peu importe si vous etes maintenant dans le Liste menu Liste Dans le 2 Le Lecture Supprimer Proteger Edit sur le cote et gauche de l'e- l'option 'Nom Clavier s'affiche. Si ex. : selectionnez 'Nom titre' dans le vous Liste menu vVbBpour nommer menu. menu Titre-Original. Nom Titre Suppr. Seq Lecture Undo Chapitre Redo Supprimer Nom Titre Suppr. Seq Undo Proteger Playlist Redo Edit Playlist Remarques pouvez pas defaire un enregistrement. Vous ne pouvez pas defaire quoi que ce soit apres avoir ejecte le disque du graveur ou apres avoir mis Vous du Utilisez v/V pour selectionner titre' et appuyez sur ENTER. Par Chapitre options apparaissent cran Titre-Original. Liste Titre, utilisez menu choisir le titre que vous voulez appuyez sur ENTER. Les menu la derniere edition est defaite. selectionnez "Undo" du +R Vous pouvez nommer des titres individuellement. Les noms peuvent avoir jusqu'a 32 caracteres. faites). Selectionnez 'Undo' dans le +RW Video pouvez Il y a trois niveaux de correction (c'est-a-dire, pouvez defaire les trois dernieres editions que vous avez 1 une erreur titre nommer un VR ne le graveur en mode veille. Vous pouvez encore defaire l'edition te le menu ecran. apres avoir 3 quit- Introduisez un nom pour le titre. Utilisez vVb B pour selectionner un caractere et appuyez sur ENTER pour confirmer votre selection. Adressez-vous Pour au pas 3 illustre station. la page 21 sur renommer une Conseil Vous pouvez refaire la derniere action defaite a l'aide de l'option 'Redo'. Selectionnez 'Redo' parmi les options du menu Liste Titre-Original et appuyez sur ENTER. TITLE 1 Majuscule 6 123456789 ABCDEFGH I KLMNOPQRS U (1.6) 0 J T VWXYZ OK Annulation Espace Effacer Choisissez OK et appuyez sur ENTER pour le nom et revenez a l'ecran du menu 4 garder precedent. Appuyez RETURN sur 5 pour quitter le (O) a plusieurs reprises menu. Remarques ? Les ? Dans les disques different, vous ne verrez noms peuvent avoir jusqu'a formates dans 32 caracteres. un graveur DVD limitee de qu'une quantite caracteres. ? Lorsque DVD enregistrez vous DVD+RW, le nom qu'apres sur des DVD-R, DVD+R introduit n'est affiche sur ou le lecteur la finalisation. 53 EDITON Edition de titres et Combination de Deux Seul VR chapitres (Suite) Chapitres en un Deplacement d'ecoute +R +RW Utilisez cette fonction pour reamenager l'ordre de lecture des chapitres de la Liste de lecture dans le menu Liste ture des Titre-Playlist. Liste Cette fonction n'est pas dans le titre. disponible s'il n'y a qu'un chapitre 1 Chapitre de la Liste Utilisez cette fonction pour reamenager l'ordre de lecchapitres de la Liste de lecture dans le menu 1 Remarque d'un VR Titre-Playlist. Appuyez MENU/LIST a plusieurs reprises Titre-Playlist. Pour afficher le menu Liste Chapitre-Playlist, lisez "Utilisation du menu Liste Chapitre-Playlist" a la sur pour afficher le Liste menu page 46. D'abord, selectionnez le deuxieme chapitre des chapitres que vous voulez combiner, puis deux pressez ENTER sur le menu Playlist (Chapitre). Les options Playlist (Chapitre) (Chapitre) apparaissent sur le Original (Chapitre) Remarque Cette fonction n'est pas ou Original cote gauche ou disponible s'il n'y a qu'un chapitre. de l'ecran. Liste 2 chapitre chapitresque Par ex.: menu Si Liste vous vous TITLE 1 7/12 Su Playlist Utilisez v / V pour selectionner 'Combiner'. Le temoin de combinaison apparait entre les deux 1/9 voulez combiner. selectionnez "Combiner" dans le Chapitre-Original. Selectionner LIST Lecture Selectionnez Supprimer 3 Appuyez options sur Combiner Les un du menu Liste Chapitre-Playlist s'affichent sur la menu. selectionner Utilisez v / V pour 4 parmis les options de Pressez ENTER pour confirmer. avoir presse ENTER, le menu mis a du ENTER. Liste partie gauche Playlist Fermer Original 2 Chapitre-Playlist.chapitre Titre 3 Apres 30M56S la 'Deplacer' Playlist, puis pressez ENTER. jour est affiche. Lecture Titre Supprimer Combiner Deplacer 5 Utilisez vous vVbBpour choisir l'endroit auquel deplacer le chapitre et pressez voulez ENTER. Apres avoir affiche. 54 presse ENTER, le menu mis a jour est Edition de titres et Proteger un VR titre chapitres (Suite) +RW Cacher +R Utilisez cette fonction pour proteger un titre des enregistrements, des editions ou des effacements involon- Appuyez 1 MENU/LIST pour afficher le menu Dans le 1 vVbBpour choisir le titre que vous proteger et appuyez sur ENTER. options s'affichent sur la partie gauche du Selectionnez 3 options. Par ex.: menu Si l'option 'Proteger' parmi selectionnez vous "Proteger" Les 2 Par les s'affichent options Selectionnez dans le Si ex.: menu Lecture l'option vous la partie gauche 'Cacher' parmi Proteger Diviser Edit du de l'ecran. les options. selectionnez "Cacher" dans le Supprimer sur sur Complete 3 Appuyez vignette Cacher sur La ENTER pour confirmer. blocage s'affichera sur la vignette du titre. vous voulez 'Afficher' selectionnez Conseil ENTER pour confirmer. du titre deviendra sombre. Conseil Si dans le dans le sur Nom Titre La ou un cacher et appuyez Chapitre 4 Appuyez marque Chapitre, titre Supprimer Edit ce menu un titre ayant ete assombri, titre et selectionnez Liste Titre. Apres cela, l'option vous "Afficher" pourrez revoir le titre. voulez selectionnez un Chapitre Complete Proteger vous Liste dans Liste Titre. Lec. Si titre/chapitre Lecture Liste Titre. Lec. +R ENTER. Utilisez menu. ou choisir vVbBpour chapitre que vous voulez voulez Les Liste Titre menu utilisez Liste Titre. 2 +RW titre/chapitre Utilisez cette fonction pour cacher un le menu Liste Titre ou Liste Chapitre. taires. sur un 'deproteger' ce menu un titre ayant ete protege, titre et selectionnez Liste Titre. Apres cela, l'option "Proteger" vous pourrez editer et effacer le titre. 55 EDITON Edition Diviser de titres et titre un chapitres (Suite) +RW deux en Utilisez cette fonction pour diviser titres. titre un en deux nou- veaux 1 Dans le Liste Titre, selectionnez le titre voulez diviser et appuyez sur ENTER. que Les options du menu s'affichent sur la partie de l'ecran. gauche 2 menu vous Selectionnez 'Diviser' menu parmi les options du Liste Titre. Lecture Lec. Complete Chapitre Supprimer Nom Titre Proteger Diviser Edit Cacher 3 Appuyez sur ENTER lorsque l'option 'Diviser' valeur. est mise en Le Title Edit-Divide s'affiche et le mode STOP menu s'active. Image Titre edition - Diviser en cours TITLE 1 20/8 00:35:42 La vignette du premier titre #1 Apercu La vignette du deuxieme titre Diviser 0:00:00.00 Annuler Selectionner Effectue Deplacement Utilisez pause/step, 4 motion pour search, skip and slow- trouver le point ou vous voulez diviser le titre. 5 L'option sur 'Diviser' etant mise ENTER dans Pour effacer le Title ce point valeur, appuyez de division et Edit-Divide, utilisez l'option en point. quitter le menu v / V pour selectionner 'Annuler' et appuyez sera efface. sur ENTER. Le point de division 6 l'option 'Effectue' et appuyez sur ENTER pour etablir le point de division. Le titre sera divise en deux nouveaux titres. La divi- Choisissez sion tarde 4 minutes. 56 Information supplementaire Enregistrement VR Video d'effacement Visionnement du Vous pouvez tout simplement effacer (eliminer) tous les contenus du disque et commencer l'enregistrement a partir de la Le format 1 2 premiere portion du du disque. du disque ne sera pas change. Allumez le graveur et inserez trable. Appuyez sur Liste Titre menu affiche dans d'autres graveurs et +RW la touche REC (z) pendant plus l'ecran du televiseur. sur +R Inserez 1 DVD+R. ou un DVD+R disque ou DVD+RW EDITON deja enregistre. de 3 secondes. Le message s'affichera +RW Vous pouvez voir le menu Liste Titre affiche dans un autre lecteur DVD capable de reproduire des disques DVD+RW disque enregis- un lecteurs DVD appuyez sur la touche trois secondes en mode stop. Liste Titre s'affichera tel qu'il est illustre en bas. 2 Appuyez Le menu TITLE sur MENU/LIST ou pendant Effacer tous les titres et enregistrer? 3 Conseil Non Oui Vous pouvez enlever le menu Liste Titre appuyant sur STOP (x). Utilisez b / B pour selectionner "Oui" et appuyez ENTER. L'enregistrement demarrerra. (Le DVD+RW sur voyant REC s'allumera sur l'ecran Title List d'affichage.) TITLE 1 7/12 Reecriture en TITLE 2 0:16:00 TITLE 3 0:35:00 9/12 0:30:00 10/12 +RW Pour reecrire un nouvel enregistrement video sur un deja enregistre, suivez ces pas. Cette fonction n'est pas disponible pour les DVD+R, sur lesquels il est possible d'enregistrer une seule fois. TITLE 4 titre Selectionnez la source d'entree que vous 1 enregistrer (chaine, AV1-4, DV). MENU/LIST pour afficher 2 Appuyez Liste Titre. sur le voulez TITLE 5 0:08:00 TITLE 6 16/12 0:10:00 19/12 0:15:00 1/2 3 Pour reproduire un titre, selectionnez le titre que vous voulez et appuyez N (PLAY). sur ENTER ou sur menu Lecture de 1/12 Liste titre 13/12 vos enregistrements dans (Finalisation d'autres lecteurs DVD d'un DVD+RW TITLE 1 HQ 1H 5M 7/12 TITLE 2 0:16:00 TITLE 3 9/12 0:35:00 10/12 0:30:00 Libres La TITLE 4 13/12 TITLE 5 0:08:00 Selectionner 0:10:00 Info 19/12 0:15:00 REC choisir le titre que vous mode et les editions de voulez La finalisation 'fixe' les La reecriture sorte que le disque puisse etre lu par un lecteur DVD courant ou par un ordinateur equipe d'un lecteur DVD- sur lancer la reecriture. REC commence a du point de depart du titre. 5 peut lire des dis- peut aussi lire des disques DVD-RW enregistres VR, finalises ou non. Verifiez sur le manuel du lecteur quels types de disques il est capable de lire. en Utilisez des lecteurs DVD courants lecteurs Fermer vVbBpour 3 reecrire. (z) pour 4 Appuyez partir plupart ques finalises enregistres en mode Video, des disques finalises DVD+R ou DVD+RW. Un petit nombre des TITLE 6 16/12 DISPLAY disque) Appuyez Le sur nouveau STOP (x) pour arreter titre est cree et le menu la reecriture. mis a jour est Remarques registrement du titre en cours, le titre suivant sera protege, la reecrit- reecrit. Mais si le titre suivant est s'arretera au point de depart longueur d'enregistrement du en mode Video d'un vez un disque, cree un ecran lisez "Finaliser" a la page 28. Remarques Un DVD+RW non finalise peut etre lu par des lecteurs DVD courants. Le contenu edite d'un ble avec disque DVD+RW n'est les lecteurs DVD courants du titre. Le contenu edite d'un titre selectionne est ible avec des chapitres, Ajouter inferieure a 10 secondes, le titre suivant sera reecrit. Mais si le titre suivant est protege, la reecriture s'arretera. disque permettant de naviguer dans le disque. Vous pouy acceder en appuyant sur MENU/LIST ou TITLE. menu Pour finaliser Cette fonction n'est pas disponible pour un titre protege. Si la reecriture s'extend au-dela de la longueur d'en- ure approprie. La finalisation affiche. Si la ROM enregistrements disque qu'une compati- fois finalise. DVD+R n'est pas compat(Cacher, Combiner les lecteurs DVD courants. des reperes de chapitre, etc.) 57 Liste des Codes des Introduisez le numero de code (Voir page Langues approprie dans le reglage initial de "Disc Audio", "Disc Subtitle" et/ou "Disc Menu" 23). Code langue Code langue Code langue Code langue 6565 Afar 7079 Faroese 7678 Lingala 8375 Slovaque 6566 Abkhazian 7082 Francais 7679 Laotien 8376 Slovene 6570 Afrikaans 7089 Frisien 7684 Lithuanien 8377 Samoan 6577 Ameharic 7165 Irlandais 7686 Letonien, Letton 8378 Shona 6582 Arabe 7168 Ecossais 7771 Malgache 8379 Somali 6583 Assamese 7176 Galicien 7773 Maori 8381 Albanais 6588 Aymara 7178 Guarani 7775 Macedonien 8382 Serbe 6590 Azerbaijani 7185 Gujarati 7776 Malayalam 8385 Soudanais 6665 Bashkir 7265 Hausa 7778 Mongolien 8386 Suedois 6669 Bielorusse 7273 Hindi 7779 Moldave 8387 Swahili 6671 Bulgare 7282 Croate 7782 Marathi 8465 Tamoul 6672 Bihari 7285 Hongrois 7783 Malais 8469 Telugu 6678 Bengali; Bangla 7289 Armenien 7784 Maltais 8471 Tajik 6679 Tibetain 7365 Interlingua 7789 Birman 8472 Thai 6682 Breton 7378 Indonesien 7865 Nauru 8473 Tigrinya 6765 Catalan 7383 Icelandais 7869 Nepalais 8475 Turkmene 6779 Hollandais 8476 Tagalog Tonga Corse 7384 Italien 7876 6783 Tcheque 7387 Hebreux 7879 Norvegien 8479 6789 Gallois 7465 Japonais 7982 Oriya 8482 Turc 6865 Danois 7473 Yiddish 8065 Panjab 8484 Tatar 6869 Allemand 7487 Javanais 8076 Polonais 8487 Twi 6890 Bhutan 7565 Georgien 8083 Pashto, Pushto 8575 Ukrainien 6976 Grec 7575 Kazakh 8084 Portugais 8582 Ourdou 6978 Anglais 7576 Groenlandais 8185 Quechua 8590 Ouzbek 6979 Esperanto 7577 Cambodgien 8277 Rhaeto-Romance 8673 Vietnamien 6983 Espagnol 7578 Kannada 8279 Roumain 8679 Volapuk 6984 Estonien 7579 Coreen 8285 Russe 8779 Wolof 6985 Basque 7583 Kashmiri 8365 Sanskrit 8872 Xhosa 7065 Perse 7585 Kurde 8368 Sindhi 8979 Yoruba 7073 Finnois 7589 Kirghiz 8372 serbo-croate 9072 Chinois 7074 Fiji 7665 Latin 8373 Singalais 9085 Zoulou 58 Liste des Codes des Introduisez le numero de code Pays dans le approprie Code Pays Code AD Andorre ER AE Emirats Arabes Unis AF AG Afghanistan Antigua et la AI reglage initial de "Code de Pays" (Voir page 26). Code Pays Code LC Sainte Luce SB Iles Salomon ES Pays Erythree Espagne LI Liechtenstein SC Seychelles ET Ethiopie LK Sri Lanka SD Soudan FI Finlande LR Liberia SE Suede Anguilla FJ Fiji LS Lesotho SG Singapour AL Albanie FK Falkland Islands LT Lituanie SH Saint Helene AM Armenie FM Micronesie LU Luxembourg SI Slovenie AN Antilles Hollandaises FO Iles Feroe LV Lettonie SJ AO Angola FR France LY Libye AQ FX France MA Maroc SK Republique Slovaque AR Antarctique Argentine GA Gabon MC Monaco SL Sierra Leone AS Samoa Americaine GB Grande MD Moldavie SM San Marino AT Autriche GD Grenade MG Madagascar SN Senegal AU Australie GE Georgie MH Iles Marshall SO Somalie AW Aruba GF Guyane Francaise MK Macedoine SR Suriname AZ Azerbaidjan GH Ghana ML Mali ST Saint Tome et BA Bosnie-Herzegovine GI Gibraltar MM SU Ex URSS BB Barbares GL Groenland MN Myanmar Mongolie SV El Salvador BD GM Gambie MO Macao SY Syrie BE Bangladesh Belgique GN Guinee MP Northern Mariana Islands SZ Swaziland BF Burkina Faso GP MQ Martinique (Francaise) TC Iles Turks et BG Bulgarie GQ Guadeloupe (Francaise) Guinee Equatoriale MR Mauritanie TD Tchad BH Bahrain GR Grece MS Montserrat TF Territoires BI Burundi GS S. MT Malte TG Togo BJ Benin Isls. MU Maurice TH Thailande BM Bermudes GT Guatemala MV Maldives TJ Tadjikistan BN Brunei Darussalam GU Guam MW Malawi TK Tokelau BO Bolivie GW Guinee Bissau MX Mexique TM Turkmenistan BR Bresil GY MY Malaisie TN Tunisie BS Bahamas HK Guyane Hong Kong MZ Mozambique TO Tonga BT Bhutan HM Iles Heard et McDonald NA Namibie TP Timor d l'est BV Bouvet Island HN Honduras NC Nouvelle Caledonie TR Turquie BW Botswana HR Croatie TT Trinite et BY Bielarussie HT Haiti NE (francaise) Niger TV Tuvalu Barbuda (Metropole) Bretagne Georgie & S. Sandwich (USA) Pays Iles Svalbard et Jan Mayen Principe Caiques francais du sud Tobago BZ Belize HU Hongrie NF Ile Norfolk TW Taiwan CA Canada ID Indonesie NG TZ Tanzanie CC Cocos IE Irlande NI CF (Keeling) Islands Republique de Centre Afrique IL Israel NL Nigeria Nicaragua Pays Bas CG Congo IN Inde NO CH Suisse IO Territoire de l'Ocean NP Norvege Nepal CI Cote d'Ivoire Indien NR Nauru CK Cook Islands IQ Iraq NU Niue US CL Chilie IR Iran NZ Nouvelle Zelande UY Uruguay CM Cameroun IS Icelande OM Oman UZ Ouzbekistan CN Chine IT Italie PA Panama VA Etat de Vatican CO Colombie JM Jamaique PE Perou VC Saint Vincent & CR Costa Rica JO Jordanie PF CS Ex JP PG Venezuela Cuba PH Polynesie (Francaise) Papouasie Nouvelle Guinee Philippines VE CU VG Iles CV Cape Vert KG Japon Kenya Kyrgyzstan PK Pakistan VI Iles CX Christmas Island KH Cambodge PL Pologne VN Vietnam CY Chypre KI Kiribati PM Saint Pierre et VU Vanuatu CZ KM Comores PN Ile Pitcairn WF Iles Wallis et Futuna DE Republique Tcheque Allemagne KN Saint Kitts & Nevis PR Puerto Rico WS Samoa DJ Djibouti Anguilla PT Portugal YE Yemen DK Danemark KP Coree du nord PW Palau YT DM Dominique KR Coree du sud PY Paraguay YU Mayotte Yougoslavie DO Republique Algerie KW Koweit QA Qatar ZA Afrique DZ KY Iles Caiman RE Reunion ZM Zambie EC Equateur KZ Kazakhstan RO Roumanie ZR Zaire EE Estonie LA Laos RU Federation Russe ZW Zimbabwe EG Egypte LB Liban RW Rwanda EH Sahara Occidental SA Arabie Saoudite Tchecoslovaquie KE Dominicaine Britannique UA Ukraine UG Ouganda UK Royaume Uni petites lies bordant UM les USA Miquelon (Francaise) Etats Unis Grenadines Vierges (Britannique) Vierge (USA) du sud 59 REF NCE Commander votre televiseur a l'aide de la telecommande fournie Vous pouvez controler le niveau sonore, l'entree et le bouton d'alimentation de votre televiseur LG a l'aide de Commander d'autres televiseurs la telecommande fournie. au Vous pouvez commander votre televiseur boutons ci-dessous. grace aux moyen de votre telecommande Vous pouvez egalement controler le niveau sonore, l'entree, et le bouton d'alimentation de televiseurs d'autres marques. Si votre televiseur est enumere dans le tableau ci-dessous, choisissez le code fabricant qui convient. 1. Tout en maintenant le bouton TV POWER enfonce, appuyez les boutons des chiffres sur afin de selectionner la reference du fabricant de votre televiseur Boutons commande televiseur 2. (voir le tableau ci-dessous). Relachez le bouton TV POWER. Codes de reference des televiseurs controlables. Si plus d'un code de reference est enumere, essayez par un, jusqu'a ce que vous trouviez fonctionne avec votre televiseur. de les entrer celui En appuyant sur Vous pouvez POWER Allumer et eteindre le televiseur. AV Alterne l'entree TV entre la TV et Fabricant Code de reference LG / GoldStar 1 Fait un vers le balayage vers le haut bas parmi les chaines 1,3,4 Samsung 6,7 Sony 8,9 Hitachi 4 MUTE Cette touche son Suivant votre televiseur peuvent permet de couper le du televiseur momentanement. cette touche de Appuyez sur nouveau pour le retablir. Si vous voire tous les boutons entrez un nouveau code de reference, le code de reference entre precedemment sera efface. remplacez les piles de la telecommande, orsque vous le code de reference que vous avez entre peut etre reinitialise au reglage par defaut. Entrez a nouveau le code de reference 60 un pas fonctionner sur le televiseur, meme si entre le bon code fabricant. ne vous avez le volume du televiseur. Ajuste 2 Remarques ou memorisees. VOL+/-- (par defaut), Zenith d'autres entrees. PR +/-- qui un qui convient. Guide de Lisez ce guide depannage pour trouver la probleme, avant de contacter le service Le cordon d'alimentation est debranche. Pas d'alimentation. Le mode TV/DVD du graveur est TV. d'image. regle sur Le cable video n'est pas branche Raccordez correctement le cable video. cor- L'alimentation du televiseur raccorde est raccorde a l'aide du cable audio n'est pas regle pour recevoir le signal de sortie du graveur DVD. L'equipement Les cables audio ne sont pas raccordes correctement. L'alimentation de l'equipement raccorde a l'aide du cable audio est coupee. Le cordon de raccordement audio est endommage. L'image lue est pauvre. Le graveur DVD ne demarre pas la lecture. Le Il disque n'y a pas de disque Un disque impossible Le disque est Le disque n'est pas Le disque est sale. place Le signal a lire est insere. a l'envers. place sur le guide. parental est le Certaines chaines sont Ces chaines le graveur. ne L'AERIAL les cables sont detaches. le son de la externe est protege contre copiage. ou sont pas stockees dans du camescope n'est pas affichee. L'image du camescope via l'entree A/V IN vers ou DV le graveur DVD Remplacez-le. le Inserez un disque compatible. (Verifiez le type de disque, le systeme couleur et le code regional.) Placez le disque avec la face lisible vers le bas. Placez le disque correctement sur le guide du plateau a disques. le disque. Annulez la fonction de controle parental changez le niveau de controle parental. ou ne pouvez pas la raccorder a ce graveur. Raccordez cette composante directement a votre televiseur. Stockez ces chaines. Lisez "Edition des a la page 20-21. Ajustez les raccordements remplacez le cable. Allumez le Le disque. programmes" chaine de television est faible ou inexistant. L'image Mettez en marche l'equipement raccorde a l'aide du cable audio. Vous video provenant de la deformee. ou Raccordez correctement le cable audio. Nettoyez composante L'image Selectionnez le mode d'entree correcte dans le recepteur audio pour que vous puissiez ecouter le son provenant du graveur DVD. Inserez un disque. (Verifiez que le temoin de presence de disque est allume sur l'ecran d'affichage.) insere. L'image en provenance de l'entree externe est vous Allumez le televiseur. Nettoyez est sale. Le niveau de controle selectionne. sautees lorsque utilisez v / V. Pressez TV/DVD sur la telecommande a plusieurs reprises pour choisir le mode DVD. Le temoin TV dispparait sur l'ecran d'affichage. Selectionnez le mode d'entree video approprie dans le televiseur pour que l'image en provenance du graveur DVD apparaisse sur l'ecran du televiseur. coupee. son. Branchez correctement le cordon d'alimentation a la prise de courant. Le televiseur n'est pas regle pour recevoir le signal de sortie du graveur DVD. rectement. Pas de technique. Solution Cause Symptome Pas d'un possible cause camescope est eteint. L'INPUT SELECT du graveur DVD est incorrecte.. camescope ou et utilisez-le correctement. Utilisez AV pour selectionner le canal d'entree (AV1, AV2, DV, etc.). n'apparait pas sur l'ecran du televiseur. 61 REF NCE Guide de depannage (Suite) ete Il est Le un Certains lecteurs impossible de lire disque enregistre avec un Solution Cause Symptome cet graveur dans autre lecteur. disque a enregistre en mode video. liront meme pas un enregistre en mode video. ne disque finalise, Le disque a ete enregistre en Les disques enregistres sur enregistrable une seule fois mode VR. du materiel ne pas etre dans d'autres lecteurs. Finalisez le disque. (page 28) Pas de solution. L'autre lecteur doit etre compatible RW pour pouvoir le lire. avec Pas de solution. peuvent Il est impossible d'enregistrer ou l'enreg- L'espace en blanc qui disque est insuffisant. reste dans le istrement est mauvais. Le dispositif source a partir duquel vous essayez d'enregistrer est protege contre le copiage. Vous ne pouvez pas du dispositif source. Au moment de selectionner la chaine Selectionnez la chaine dans le syntoniseur du televiseur incorpore au graveur. Utilisez d'enregistrement, vous avez syntonise la chaine dans le syntoniseur du televiseur. Quand vous enregistrez un disque en mode video, les programmes enregistrables une seule fois ne peuvent pas etre de nouveau. une disque. enregistrer a partir formate en mode VR du materiel enregistrable seule fois. Utilisez pour autre un disque un copier enregistres Il est impossible de realiser des enregistrements programmes. L'heure de l'horloge du graveur DVD n'est pas correctement reglee. page 22. La minuterie a ete incorrectement. La lecture et/ou l'enregistrement audio stereo n'apparait pas. Reglez l'heure de l'horloge correctement. "Reglage automatique de l'horloge" ou "Reglage manuel de l'horloge" a la Lisez Reprogrammez la minuterie. Lisez "Enregistrement programme" a la page programmee Le temoin lumineux d'enregistrement programme n'apparait pas apres avoir programme la minuterie. Reprogrammez Le televiseur n'est pas le mode stereo. Pas de solution. compatible avec correctement. ne la minuterie. L'emission de television n'a pas le format stereo. Pas de solution. Les prises de sorties A/V du graveur DVD ne sont pas raccordees aux prises d'entree A/V du televiseur. Faites que les raccordements stereo A/V ne soient disponibles que via la sortie A/V du graveur DVD. La sortie Audio/Video du graveur DVD n'est pas reglee pour le visionnement dans le televiseur. comme Selectionnez source AUX ou A/V entree du televiseur. Le canal audio du televiseur dans le graveur DVD est regle en mono. La telecommande fonctionne pas le mode canal audio du televiseur stereo. Lisez "Changement du canal audio du televiseurl" a la page 40. Reglez en La telecommande n'est pas pointee le capteur du graveur DVD. Pointez la telecommande eloignee Utilisez la telecommande dans d'action de 7 m. du Il y a un obstacle entre la telecommande et le graveur DVD. Les piles de epuisees. vers le capteur du graveur DVD. vers La telecommande est trop graveur DVD. 41. un rayon Enlevez l'obstacle. la telecommande sont Remplacez les piles. Condensation de l'humidite Il ? peut Lorsque froid ? avoir de la condensation de l'humidite: le graveur DVD est endroit chaud. deplace d'un endroit Dans des endroits ou il l´humidite: ? Gardez le graveur DVD branche a une prise de avec POWER en ON. Cela aidera prevenir la condensation. courant alternatif vers un Dans des conditions extremes d'humidite. peut avoir de la condensation de ? S'il y a de la condensation, attendez quelques heures permettre de avant d'utiliser le graveur DVD pour lui secher. 62 Specifications Generales Besoins d'alimentation Consommation Dimensions Masse AC 430 X 76 X 383 mm (w x h x d) 5,5 kg 5˚C a 35˚C de fonctionnement Temperature 110-240V, 50/60 Hz 30W d'energie (approx.) (approx.) Humidite de fonctionnement REF NCE 5 % a 90 % Systeme de television Format d'enregistrement Systeme couleur PAL/SECAM PAL Enregistrement video DVD, Format d'enregistrement Disques enregistrables DVD-VIDEO Enregistrement DVD-Reenregistrable, DVD-Enregistrable, DVD+Reenregistrable, DVD+Enregistrable disponible environ 1 heure (mode HQ), 2 heures (mode SQ), 4 heures (mode LQ), 6 heures (mode EQ) Temps d'enregistrement d'enregistrement video Frequence d'echantillonage Format de compression Format d'enregistrment audio Frequence d'echantillonage Format de compression Format 27MHz MPEG 2 48kHz Dolby Digital Lecture Frequence dynamique (PCM 48 kHz): de 8 Hz a 22 kHz, CD: DVD(PCM96kHz):de8Hza44kHz Plus de 100 dB (connecteur AUDIO OUT) Moins de 0,008% (connecteur AUDIO OUT) Plus de 95 dB (connecteur AUDIO OUT) AERIAL IN Entree AERIAL, 75 ohms de DVD reponse Rapport signal/bruit Distortion harmonieuse Gamme de 8 Hz a 20 kHz Entrees VIDEO IN 1,0 Vp-p 75 ohms, sync negative, prise RCA x 2 / SCART x 2 0dBmplusde47kohms,priseRCA(G,D)x2 /SCARTx2 4 broches (i.LINK/IEEE 1394 standard) AUDIOIN DV IN Sorties VIDEO S-VIDEO OUT VIDEO OUT COMPOSANTE 1 Vp-p 75 Ω, sync negative, prise RCA x 1 / SCART (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, Mini DIN 4-broches x 1 (C)0,3V(p-p)75Ω (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, prise RCA x 1 (Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 2 0,5 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 1 3 V (p-p), 75 Ω, Connecteur optique x 1 2,0 Vrms (1 KHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1 / SCART OUT Sortie audio (audio numerique) (audio optique) audio (audio analogue) Sortie audio Sortie Accessoires CableSCART...........................1 Cablevideo.....................1 Cableaudio(L,R)........................1 CablecoaxialRF.................1 Telecommande..........................1 Piles..........................2 Le dessin et les Fabrique deposees sous de DTS et DTS specifications peuvent changer licence de Dolby Digital Dolby Laboratories. sans avis "Dolby", prealable. "Pro Logic" et le symbole double D sont marques Laboratories. Out sont marques deposees de Digital Theater Systems, Inc. 63