LG LT-E1860HL Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
LG LT-E1860HL Manuel du propriétaire | Fixfr
Climatiseur type
cassette
Manuel d'Utilisation
?
Veuillez lire attentivement et
manuel avant de
proceder
en
au
entier
ce
fonctionnement
de votre climatiseur.
?
Contactez
un
reparations
?
Contactez
personnel
ou
un
autorise pour les
l'entretien de cet
appareil.
installateur pour l'installation de
cet
?
appareil.
L'appareil ne
enfants
?
ou
doit pas etre utilise par de
par des handicapes sans
jeunes
supervision.
Les jeunes enfants doivent etre controles pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
FRANCIS
Avant d'effectuer
l'installation, cet appareil
l'approbation du service
qui fournit l'energie electrique (Norme EN
61000-3).
doit etre soumis a
Precautions de securite
Precautions de securite
Avertissement .......................2
Attention ...............................3
Precautionsd
Instruciodefm
Unite
interne, unite externe ............4
Telecommande
sans
de
fils
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
(optionnelle)....................................6
Reglage de l'horaire et du jour
Ce
de la semaine .................................7
symbole indique
Reglage programmation
hebdomadaire ................................8
le
risque
de mort
ou
de blessures graves.
ATTENTION
Reglage conge ...............................9
Reglage minuterie ..........................9
Fonction auto-diagnostic ................9
Ce
aux
symbole indique
proprietes.
la
de blessures
possibilite
ou
de
dommages
Mode de fonctionnement..............10
Precautions d'installation
Procedure de fonctionnement ......10
Soin et entretien
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Unite interne .................................20
N'installez pas, n'enlevez pas et ne reinstallez pas l'appareil vous-meme.
Une mauvaise installation peut provoquer des fuites d'eau, un choc
electrique ou un incendie. Consultez SVP un revendeur autorise ou
Unite externe ................................20
Filtre
Si
qui purifie
?
............................21
n'utilisez pas l'appareil
pendant longtemps .......................22
vous
un
specialiste
par
Astuces de recherches
des pannes
Avant d'appeler le service
?
une
de l'installation. Prenez note que les defauts provoques
ne sont pas couverts par la garantie.
mauvaise installation
doit etre installe dans
L'appareil
Tous les frais
assistance .................................23
speciaux
supplementaires
un
endroit facilement accessible.
dus a l'utilisation
d'assistance seront a la
charge
d'equipements
du client.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Ne faites pas fonctionner les
interrupteurs avec les mains
N'endommagez pas ou n'utilisez
un
cordon d'alimentation
non
specifique
Cela pourrait provoquer un choc electrique
?
?
Branchez correctement la fiche
d'alimentation
mouillees
?
incendie.
Cela
pourrait provoquer un choc
electrique.
?
contraire, cela pourrait
cas
Si le cordon d'alimentation est
endommage, il
chaleur.
remplace par le
agent ou par une
personne qualifiee pour eviter tout risque.
fabricant
doit etre
ou son
Ne mettez pas en marche ou n'arretez
pas l'appareil en branchant ou
debranchant la fiche d'alimentation.
Cela
N'introduisez pas votre doigt ou un
baton, etc. dans les ouvertures d'entree
et de sortie de l'air
pourrait provoquer un choc electrique
incendie a cause de la generation
?
Le ventilateur tourne a grande vitesse et
ou un
cela peut provoquer des blessures
de chaleur.
endommager l'appareil.
Quand
vous
(odeur
de
sentez
une
odeur anormale
brule, etc.), arretez
le climatiseur et
coupez le rupteur.
?
Dans le
provoquer un choc electrique ou un
incendie a cause de la generation de
ou un
?
Astucedrh pan
risques de blessure a l'utilisateur ou a d'autres personnes et les
dommages aux objets, vous devez suivre les instructions suivantes.
Un mauvais fonctionnement du a l'ignorance des instructions peut etre dangereux et
provoquer des dommages. La gravite est classee selon les indications suivantes.
risques
Nom et fonctions de la
telecommande................................5
pas
Soinetr
Pour eviter les
Instructions de fonctionnement
l'appareil continue a fonctionner dans des conditions
anormales, cela pourrait provoquer un incendie, des problemes,
ce
?
Cela peut nuire a votre sante.
ou
Les reparations ou le deplacement de
l'appareil ne doit pas etre effectues par
l'utilisateur
Si
etc. Dans
N'exposez pas votre peau directement
pendant longtemps.
a l'air froid
?
cas, consultez votre revendeur.
2
Si cela est effectue de maniere
choc electrique,
de
l'appareil, des fuites d'eau, etc. Consultez votre revendeur.
un
incendie
incorrecte, cela pourrait provoquer
un
ou
des blessures dues a la chute
ATTENTION
?
Contactez les techniciens du service assistance pour effectuer les
l'entretien de cet appareil.
?
Contactez
?
Le climatiseur n'est pas
?
un
reparations
installateur pour l'installation de cet appareil.
prevu pour etre utilise par de jeunes enfants
personnes handicapees sans supervision.
Les jeunes enfants doivent etre controles pour
qu'ils
ne
jouent
pas
ou
par des
ou
avec
le
climatiseur.
ATTENTION
ATTENTION
Ne
nettoyez pas le climatiseur
avec
Ventilez bien
utilise
de l'eau.
quand il est
cuisiniere,
avec une
Quand l'unite doit etre
etc.
nettoyee,
coupez et
eteignez
le
rupteur
?
De l'eau pourrait penetrer dans
l'appareil et degrader l'isolation.
Cela pourrait provoquer un
choc electrique.
?
L'oxygene pourrait
manquer.
Quand l'unite n'est pas utilisee
pendant longtemps, coupez le
flux de l'air
Cela
grande
le
provoquer des blessures.
Ne mettez pas une cuisiniere, etc. la
ou ils seraient directement exposes
?
pendant
fonctionnement, cela pourrait
N'utilisez pas d'atomiseurs
d'insecticide ou inflammables.
au
Le ventilateur tournant a
vitesse
Ne placez pas un animal ou une
plante la ou ils seraient directement
exposes au flux de l'air
Cela pourrait nuire a l'animal ou
a la plante.
?
?
?
Cela
Ne laissez pas en place une
installation endommagee
pourrait
incendie
ou
provoquer un
deformer le boitier.
?
L'appareil pourrait tomber et
provoquer des blessures.
Ne montez pas sur l'unite externe et
posez rien dessus.
ne
rupteur.
pourrait
provoquer
mauvaise combustion.
une
?
Cela
pourrait
provoquer des
?
blessures.
Ne faites pas fonctionner l'appareil
pendant longtemps en condition
d'humidite elevee, par exemple en
L'unite
pourrait tomber
et
provoquer des blessures.
Ne montez pas sur un siege instable
quand vous montez/demontez le
N'utilisez pas l'appareil dans des buts
particuliers.
panneau.
laissant une porte ou une fenetre ouverte.
?
En mode
refroidissement, si l'appareil
fonctionne dans
?
Vous
pourriez vous
blesser
en
?
tombant.
piece avec
humidite elevee (80% r.h. ou plus)
pendant longtemps, l'eau condensee
une
N'utilisez pas ce climatiseur
pour conserver des instruments
de precision, des aliments, des
animaux, des plantes
dans le climatiseur
peut couler et
mouiller meubles et vetements, etc.
objets
et des
d'art. Cela
deteriorer
pourrait
leur qualite, etc..
Si le cable d'alimentation est
Quand le filtre a air doit etre enleve,
endommage, il doit etre remplace par un
cable special disponible aupres du
touchez pas les pieces metalliques de
palettes quand le climatiseur est en
l'appareil
marche.
ne
Ne mettez pas les mains a travers les
fabricant ou de ses agents.
?
Sinon, il pourrait provoquer
choc
electrique
ou un
un
?
Elles
pourraient vous
incendie.
blesser.
?
La turbine
en
3
pourrait vous
tournant.
blesser
FRANCIS
Instructions de fonctionnement
Precautionsd
Instruciodefm
Soinetr
Unite interne, unite externe
Unite interne
Modele pompe de chaleur
recepteur
Filtre
Anti-bacterie
de
signal
Modele refroidissement
admission
d'air
sortie d'air
telecommande
Recepteur
de
recepteur
signal
de
signal
Il recoit les signaux provenant de la telecommande.
(Son du signal de reception : deux bips courts ou un bip long)
Voyants
d'indication des
operations
pendant
On/Off
:
S'allume
Indication filtre
:
S'allume
apres
le fonctionnement du
2 400 heures
fonctionnement de l'unite
systeme.
le
apres
premier
(Voir la page 19).
Minuterie
:
S'allume
pendant
Mode
:
S'allume
pendant le mode degivrage ou le fonctionnement
(uniquement modele pompe de chaleur).
degivrage
Hot Start
Unite externe
:
fonctionnement
Fonctionnement force
:
le fonctionnement de la minuterie.
S'allume
pendant le fonctionnement de l'unite
(uniquement modele de refroidissement).
Procedure de fonctionnement
quand
on ne
externe
peut pas utiliser
la telecommande.
Unite externe
admission d'air
(laterale, arriere)
admission d'air
(laterale, arriere)
cable de connexion
cable d'alimentation
sortie d'air
Astucedrh pan
couvercle de controle
sortie d'air
cable de connexion
tuyau de connexion
tuyau de drainage
tuyaux de connexion
tuyau de drainage
Modele pompe de chaleur : climatiseur type cassette pour refroidissement et
Modele refroidissement : climatiseur type cassette pour refroidissement
4
chauffage
Noms et fonctions de la telecommande
Telecommande
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
Room Temp
SUB FUNCTION
HI
AUTO
Heater Preheat
MED
JET
Defrost
Humidify
Filter
Out door
LO
Modele pompe de chaleur
1
Time
Timer
On
Set
Operation
unit
Program set
Off010305070911131517192123
Time
no.
6
3
17
2
Modele de refroidissement
10
11
12
Timer
Cancel
Program
Week
13
14
15
5
Holiday
4
Plasma
7
Set/Clr
Hour
Min
8
RESET
9
16
18
1
9 Touche nettoyage
Affichage operations
Affiche les conditions de fonctionnement.
Utilisee pour annuler la minuterie.
L'appareil se met en marche quand on appuie sur cette touche
et il s'arrete quand on appuie de nouveau.
3 Touche de reglage de la temperature
Utilisee pour regler la temperature quand on a obtenu
la temperature souhaitee.
4 Touche fonctionnement VENTILATEUR
Utilisee pour faire circuler l'air dans la
refroidissement ou chauffage.
piece
sans
regler la vitesse
11 Touche de
Utilisee pour
Utilisee pour selection le mode de fonctionnement.
Mode fonctionnement automatique
Mode fonctionnement
sechage leger
chauffage (sauf
Mode fonctionnement
refroidissement
le haut
hebdomadairement.
regler un conge dans
la semaine.
16 Touche de reglage et d'annulation
Utilisee pour regler et annuler la minuterie
17 Touche Jet Cool
Utilisee pour
vers
la semaine.
hebdomadaire.
modele de
automatique
Utilisee pour l'oscillation
obtenu
conge
Utilisee pour
refroidissement)
7 Touche oscillation
on a
Utilisee pour regler l'horaire du jour et pour changer
l'horaire dans la fonction minuterie hebdomadaire.
-
-
regler le jour de
13 Touche programmation
Utilisee pour regler la minuterie
fonctionnement
-
quand
15 Touche de reglage de la minuterie
6 Touche de selection du mode de
en
la minuterie
12 Touche hebdomadaire
souhaitee du ventilateur
Mode fonctionnement
reglage de
Utilisee pour regler la minuterie
l'horaire souhaite.
14 Touche
5 Touche vitesse ventilateur
-
plasma (optionnel)
10 Touche annulation minuterie
2 Touche allume/eteint
Utilisee pour
au
ou vers
regler le
mode Jet Cool.
18 Touche de reinitialisation
le bas.
Utilise a fixer le
8 Touche de controle de la temperature de la piece
Utilisee pour controler la temperature de la piece.
monture.
5
temps
courant et a
deblayer le temps de
FRANCIS
Telecommande
Precautionsd
Instruciodefm
Ce climatiseur est
souhaitez
une
equipe
(optionnelle)
normalement d'une telecommande
telecommande
sans
fils,
vous
avec
fils.
Mais, si
vous
devez payer pour l'avoir.
1
Affichage operations
2
Touche allume/eteint
Affiche les conditions de fonctionnement.
Transmetteur de
(transmet
le
signal
au
signal
recepteur de signal)
L'appareil
se
met
Touches minuterie allumee/eteinte
ON
Touches de
reglage
Utilisee pour
regler
Touches
8
Touche mode veille
Utilisee pour l'oscillation
Utilisee pour
de veille.
9
minuterie
vers
le haut
ou vers
le fonctionnement
regler
en
le bas.
mode
automatique
Touche de circulation de l'air
9
Utilisee pour faire circuler l'air sans refroidissement
le ventilateur interne)
CANCEL
ou
chauffage. (allume/eteint
10
PLASMA
Modele pompe
14
de chaleur
de l'horaire
reglage/annulation
Touche oscillation
8
6
marche et d'arret du
l'horaire.
7
OFF
5
en
Utilisee pour regler la minuterie quand on a obtenu l'horaire
souhaite et pour annuler le fonctionnement de la minuterie.
13
4
le mode Jet Cool.
regler
Utilisee pour regler l'horaire de mise
fonctionnement.
6
2
quand on appuie sur cette
appuie de nouveau.
4
5
12
on
Touche Jet Cool
1
7
quand
3
Utilisee pour
3
marche
en
touche et il s'arrete
SET
Soinetr
fils
sans
10 Touche de controle de la
15
Utilisee pour controler la
11
temperature de la piece
temperature de la piece.
11 Touche de reinitialisation
Utilisee avant de reinitialiser l'horaire
remplace
les
ou
apres
avoir
piles.
12 Selecteur de vitesse du ventilateur interne
Modele de
refroidissement
Utilisee pour
13 Touche de
(ouvert)
la vitesse du ventilateur
regler
lent, moyen, eleve
volet basculant
ou
reglage
Utilisee pour
regler
sur
4
etapes
CHAOS.
de la
la
temperature de la piece
temperature de la piece.
14 Touche de selection du mode de fonctionnement
Utilisee pour
regler
15 Touche nettoyage
Astucedrh pan
le mode de fonctionnement.
au
plasma (optionnel)
ATTENTION
?
Pointez-la
?
Le
?
Faites attention
?
?
signal
le
recepteur
de la telecommande
peut etre reAu jusqu'a
une
distance d'environ 7
m.
ait pas d'obstacles entre la telecommande et le recepteur de signal.
Ne laissez pas tomber ou ne jetez pas la telecommande.
Ne laissez pas la telecommande exposee a la lumiere solaire directe ou a cote du chauffage
source
?
vers
a comment vous tenez la telecommande
de signal sur la telecommande avec fils pour la faire fonctionner.
qu'il n'y
ou
d'une
de chaleur.
Bloquez
une
lumiere forte
fonctionnement anormal
dirigee vers le recepteur de signal avec par ex. un rideau pour eviter un
(ex: lampe electronique a allumage instantane, ELBA, lampe fluorescente).
6
:
Reglage de l'horaire actuel et du jour de la semaine
1
Appuyez
Chaque
"
la touche
sur
"
Hour
fois que
Vous pouvez
vous
regler
appuyez
sur
cette
touche, le chiffre change de
00 a 23.
le chiffre de l'horaire actuel.
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
Hour
Time
2 Appuyez
Chaque
la touche
sur
"
"
Min
fois que
Vous pouvez
vous
regler
appuyez
sur
cette
touche, le chiffre augmente de
00 a 59.
le chiffre des minutes.
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
Min
Time
3
Appuyez
Chaque
la touche
sur
fois que
Vous pouvez
vous
regler
"
Week
"
appuyez
le
jour de
sur
cette
touche,
un
jour
de la semaine s'affiche de lundi a dimanche.
la semaine.
AUTO SWING
Week
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
Time
4 Appuyez
Si
vous
sur
la touche
"
RESET
"
souhaitez reinitialiser l'horaire et le
jour de
la
semaine, cliquez
AUTO SWING
RESET
7
OPERATION
sur
SET TEMP
la touche Reset.
FAN SPEED
SUB FUNCTION
FRANCIS
Precautionsd
Instruciodefm
Reglage de la programmation
1
Appuyez
sur
la touche
Program (Programmation)
La telecommande s'affiche de la maniere suivante.
Puis,
AUTO SWING
Program
"
Program set
OPERATION
"
","
SET TEMP
et "01"
FAN SPEED
clignotent.
SUB FUNCTION
Program set
Time
010305070911131517192123
Week
2
Appuyez
sur
la touche
"
"
Selectionnez Lundi.
Week
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
Program set
Time
Changez
3 Apres
le
reglage
de la minuterie
avoir selectionne
Soinetr
un
jusqu'a
ce
horaire, appuyez
010305070911131517192123
que l'horaire souhaite soit
une
fois
ou
plus
d'une fois
regle.
sur
la touche SET/CLR.
SET/CLR
Hou
Par
exemple,
se
indique eteint).
presente
de la maniere suivante
AUTO SWING
Time
4
Vous pouvez
Min
si le climatiseur s'allume de 6h a 8h et de 13h a 22h et s'eteint
lundi, l'affichage
Astucedrh pan
hebdomadaire
regler
OPERATION
SET TEMP
(la
barre noire
FAN SPEED
aux
autres horaires le
indique allume, la barre blanche
SUB FUNCTION
010305070911131517192123
l'horaire de mise
en
marche et d'arret pour
meme maniere.
8
chaque jour
de la semaine de la
Reglage conge
Si Mardi est
un
jour de conge cette semaine,
vous
pouvez
Program
Appuyez
sur
la touche
regler un conge.
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
Program.
Program
Time
set
010305070911131517192123
Week
Appuyez
sur
la touche Week
AUTO SWING
(Semaine).
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
Selectionnez Mardi.
Program
Time
set
010305070911131517192123
Holiday
Appuyez
sur
la touche
Holiday (Conge).
La telecommande affiche
Le
rectangle
externe
"
AUTO SWING
".
Time
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
010305070911131517192123
indique conge.
Reglage de la minuterie (Mise en marche retardee / arret pre-regle)
Cette fonction est utilisee pour allumer
ou
eteindre a
plusieurs
heures.
FRANCIS
Timer
Appuyez
sur
pour allumer
Changez
le
la touche Timer
ou
(Minuterie)
eteindre la minuterie.
reglage
de la minuterie
l'horaire souhaite soit
jusqu'a
ce
que
Hour
regle.
Min
Cancel
Si
vous
souhaitez annuler le
appuyez
sur
la touche
Fonction
"CH" s'allume
d'auto-diagnostic
sur
Contactez votre
reglage de la minuterie,
Cancel (Annuler).
l'affichage
de la telecommande
revendeur, SVP.
9
quand il y a
un
probleme.
Mode de fonctionnement
Precautionsd
Instruciodefm
Soinetr
Mode
refroidissement
Mode
Mode
sechage leger
Mode
sechage leger
Mode
chauffage
automatique
(modele
refroidissement)
Mode
automatique
(modele pompe
chaleur)
de
Procedure de fonctionnement
1st
Touche On/Off
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
Room
Temp
FAN SPEED
SUB FUNCTION
HI
AUTO Heater Preheat
MED
JET
LO
Defrost
Humidify
Filter
Out door
Time
Timer
On
Operation
unit
Program set
Off010305070911131517192123
Set no. Time
2nd
Touche de selection du mode de
3
fonctionnement
1
3rd
Astucedrh pan
Mode
refroidissement
Touche de
la
reglage
de la
temperature
Timer
Cancel
Program
Week
Plasma
piece
SET/CLR
Hour
4th
Holiday
de
Touche de selection de la vitesse du
ventilateur interne.
10
Min
RESET
42
Mode de fonctionnement refroidissement
1
Appuyez
sur
la touche On/Off.
Selectionnez le fonctionnement refroidissement.
2 Appuyez
sur
la touche de selection du mode de fonctionnement.
fois que
de la fleche.
Chaque
MODELE
vous
appuyez
sur
cette
touche, le mode de fonctionnement change dans la direction
POMPE DE CHALEUR
Affichage fonctionnement
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
AUTO
LO
Fonctionnement
refroidissement
MODELE
Fonctionnement
Fonctionnement
Fonctionnement
sechage leger
chauffage
automatique
REFROIDISSEMENT
Affichage fonctionnement
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
SUB FUNCTION
AUTO
LO
Fonctionnement
refroidissement
Reglez
3 plus
la
temperature
AUTO SWING
OPERATION
Fonctionnement
Fonctionnement
sechage leger
automatique
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
HI
basse que la
temperature de la
?
La temperature peut etre
reglee entre 18°C et 30°C
par
1°C.
piece.
Pour
augmenter
Pour diminuer la
4
Reglez
la
temperature
temperature
la vitesse du ventilateur
Affichage fonctionnement
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
AUTO
HI
MED
LO
?
Selectionnez la vitesse du ventilateur
en
4
etapes : elevee, automatique,
basse et
moyenne.
?
?
L'affichage montre le vitesse elevee du ventilateur.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode
11
vitesse du ventilateur
change.
FRANCIS
Precautionsd
Instruciodefm
Soinetr
Mode fonctionnement
Ce mode
1
Appuyez
sur
sans
trop refroidir.
la touche On/Off.
Selectionnez le fonctionnement
2
sechage leger.
Appuyez sur la touche de selection du mode de fonctionnement.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le mode de fonctionnement change
dans
la direction de la fleche.
MODELE
POMPE DE CHALEUR
Affichage fonctionnement
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
AU TO
LO
Fonctionnement
refroidissement
MODELE
Fonctionnement
Fonctionnement
Fonctionnement
sechage leger
chauffage
automatique
REFROIDISSEMENT
Affichage fonctionnement
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
SUB FUNCTION
AUTO
LO
Fonctionnement
refroidissement
Pendant le fonctionnement
3
Astucedrh pan
permet
sechage leger
de deshumidifier
?
Fonctionnement
sechage leger
automatique
sechage.
La vitesse du ventilateur interne est
donc
Fonctionnement
automatiquement reglee
sur
la basse vitesse et
pouvez pas changer la vitesse car elle est deja reglee a la meilleure
vitesse pour le fonctionnement sechage par le controle Micom.
vous ne
12
Mode fonctionnement
1
2
Appuyez
sur
chauffage (uniquement modele pompe
de
chaleur)
la touche On/Off.
Selectionnez le fonctionnement chauffage.
Appuyez sur la touche de selection du mode de fonctionnement.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le mode de fonctionnement change
dans
la direction de la fleche.
Affichage fonctionnement
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
AUTO
LO
Fonctionnement
refroidissement
Reglez
3 plus
la
AUTO SWING
temperature
Fonctionnement
Fonctionnement
Fonctionnement
sechage leger
chauffage
automatique
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
?
HI
elevee que la
temperature de la
La temperature peut etre
reglee entre 16°C et 30°C
par
1°C.
piece.
Pour
augmenter
la
Pour diminuer la
4
Reglez
temperature
temperature
la vitesse du ventilateur.
Affichage fonctionnement
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
AU TO
HI
MED
LO
?
Selectionnez la vitesse du ventilateur
en
4
etapes : elevee, automatique,
basse et
moyenne.
?
?
5
Le climatiseur est
afin de
regle
pour le controle hot start
vitesse du ventilateur
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
change.
FAN SPEED
SUB FUNCTION
HI
Preheat
pas liberer l'air froid pendant le
fonctionnement en chauffage. La telecommande
indique
6
L'affichage montre le vitesse elevee du ventilateur.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode
ne
"Preheat".
Si la
temperature externe est trop basse pendant le
fonctionnement chauffage, le climatiseur est regle
pour le fonctionnement de degivrage et la
telecommande indique "Defrost" (Degivrage).
13
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
HI
Defrost
FRANCIS
Precautionsd
Instruciodefm
Mode fonctionnement
Appuyez
1
2
Pour selectionner le fonctionnement
automatique,
sur
appuyez
la touche de selection du mode de
fonctionnement.
MODELE
sur
cette
touche, le mode de fonctionnement change dans la
REFROIDISSEMENT
Affichage fonctionnement
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
SUB FUNCTION
AUTO
LO
Fonctionnement
refroidissement
La
Fonctionnement
Fonctionnement
sechage leger
automatique
automatiquement reglees par le controle electronique
piece. Si vous souhaitez changer la temperature reglee,
fermez le volet de la telecommande et appuyez sur les touches de reglage de la temperature de la
piece. Si vous souhaitez plus chaud ou plus froid, vous devez appuyez plusieurs fois sur la touche
(jusqu'a deux fois). La temperature reglee sera alors changee. La temperature peut etre reglee dans
temperature
et la vitesse du ventilateur sont
la base de la
sur
une
temperature
actuelle de la
gamme de -2/2 par 1 niveau.
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
AUTO
Cold
Cool
Proper
Warm
Hot
Pour
(Cette
mode
Astucedrh pan
la touche On/Off.
Chaque fois que vous appuyez
direction de la fleche.
3
Soinetr
sur
automatique (modele refroidissement)
indication changera dans l'affichage
automatique apres 5 secondes)
Pendant le fonctionnement
Vous
automatique
augmenter
Pour diminuer la
la
temperature
temperature
:
la vitesse du ventilateur interne. Il est
pouvez pas changer
deja regle sur Fuzzy.
systeme ne marche comme vous le souhaitez, vous pouvez passer manuellement a un autre
mode. Le systeme ne passe pas automatiquement du mode refroidissement au mode chauffage, ou
ne
Si le
inversement,
vous
devez le reinitialiser manuellement.
Pendant le fonctionnement
osciller
arreter
automatique, en appuyant sur la touche oscillation chaos, vous faites
automatiquement vers le haut et vers le bas les ouvertures horizontales. Si vous souhaitez
l'oscillation automatique, appuyez de nouveau sur la touche oscillation chaos.
14
Mode de fonctionnement
Appuyez
1
2
sur
automatique (modele pompe
de
chaleur)
la touche On/Off.
Pour selectionner le fonctionnement
automatique,
appuyez
sur
la touche de selection du mode de
fonctionnement.
Chaque fois que vous appuyez
direction de la fleche.
MODELE
sur
cette
touche, le mode de fonctionnement change dans la
POMPE DE CHALEUR
Affichage fonctionnement
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
HI
FAN SPEED
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
AUTO
LO
Fonctionnement
refroidissement
Le
Fonctionnement
Fonctionnement
Fonctionnement
sechage leger
chauffage
automatique
de la
reglage
3 temperature
peut
?
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
etre
changee quand on
appuie sur la touche
reglage de la
temperature.
SUB FUNCTION
AUTO
La temperature peut etre
reglee dans une gamme 18°C
a 30°C par 1°C
de
Pour
augmenter
Pour diminuer la
la
temperature
temperature
Pendant le fonctionnement
automatique :
changer la vitesse du ventilateur interne.
Le systeme passe automatiquement du mode refroidissement
quand vous selectionnez le mode fonctionnement automatique.
Vous pouvez
15
au
mode
chauffage,
ou
inversement,
FRANCIS
Precautionsd
Instruciodefm
Mode fonctionnement VENTILATEUR
1
2
Appuyez
sur
Appuyez
la touche On/Off.
sur
la touche de fonctionnement VENTILATEUR.
AUTO SWING
Astucedrh pan
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
HI
3
Chaque
fois que
vous
appuyez
sur
cette
touche, le mode de vitesse ventilateur change
dans la direction de la fleche.
AUTO SWING
Soinetr
OPERATION
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
HI
?
La vitesse du ventilateur est elevee
?
La vitesse du ventilateur
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
MED
est moyenne.
AUTO SWING
?
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
La vitesse du ventilateur
est basse.
LO
16
SUB FUNCTION
Mode de fonctionnement Jet Cool
1
Appuyez
L'unite
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
sur
repond
SUB FUNCTION
2
JET
la touche
On/Off.
Appuyez
sur
avec un
bip.
la touche Jet Cool pour
faire fonctionner le mode
refroidissement
fonctionnera
rapide
rapide
et l'unite
la vitesse superdu ventilateur dans le mode
avec
refroidissement.
Timer
Cancel
Program
Week
Holiday
Plasma
SET/CLR
Hour
Min
3
RESET
Pour annuler le mode Jet
nouveau sur
vitesse du ventilateur
de la
Cool, appuyez de
la touche Jet Cool
temperature
ou sur
ou sur
la touche
la touche
reglage
et l'unite fonctionnera
vitesse elevee du ventilateur
en
avec
la
FRANCIS
mode
refroidissement.
ou
REMARQUE
ou
:
Pendant le fonctionnement Jet
vitesse
Cool, le climatiseur commence a souffler de l'air froid a tres
reglant automatiquement la temperature de la piece a 18°C. Cette
fonction est surtout utilisee en ete pour refroidir le plus rapidement possible la temperature
de la piece.
Mais, dans le mode chauffage, la fonction Jet Cool n'est pas disponible.
grande
Pour revenir
au
en
mode normal de refroidissement
depuis
le mode Jet
Cool,
vous
devez
seulement appuyer sur la touche de selection du mode de fonctionnement, ou bien
touche de selection du volume du flux d'air ou bien sur la touche de reglage de la
temperature
ou
de
nouveau sur
la touche Jet Cool.
17
sur
la
Precautionsd
Instruciodefm
Mode oscillation
Program
automatique
Cancel
192
123
Week
Holiday
Hour
Min
SET/CLR Plasma
RESET
1
Appuyez
sur
la
2 Appuyez
touche On/Off.
sur
la
touche Oscillation
(Confirmez l'unite
en fonctionnement)
automatique
et les
volets oscilleront
le haut et
vers
le bas.
Fonction de
C'est la fonction
blocage
Oscillation
aux
enfants d'utiliser le climatiseur.
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
blocage-enfants
Appuyez sur la touche Minuterie et sur la touche Reglage Minuterie
pendant trois secondes. Ainsi, le mode de fonctionnement passe au
mode blocage-enfants et "CL" s'affiche sur l'affichage de
fonctionnement. Quand vous appuyez sur n'importe quelle touche,
la telecommande
ne
passe pas
au
mode selectionnee et "CL" est
affiche
pendant environ trois secondes. Mais la fonction
Temperature de la piece fonctionne malgre le mode blocage-
Timer
ogram
Cancel
Week
SET/CLR
Hour
blocage-enfants
Appuyez sur la touche Minuterie et sur la touche Reglage Minuterie
pendant trois secondes. Le mode blocage-enfants est ainsi annule
et le mode preselectionne s'affiche sur la telecommande.
Informations d'aide
Vitesse du ventilateur et
capacite de refroidissement
capacite de refroidissement indiquee dans les specifications est
la valeur quand la vitesse du ventilateur est reglee sur elevee et la
capacite sera inferieure avec la vitesse du ventilateur basse ou
La
moyenne.
La vitesse elevee du ventilateur est recommandee
souhaitez refroidir
Holiday
Plasma
enfants.
Pour annuler la fonction
Astucedrh pan
pour
annuler le mode
automatique.
Procedure de fonctionnement
Soinetr
la
touche Oscillation
enfants
qui permet d'empecher
Pour regler la fonction
de
nouveau sur
automatique
automatiquement
vers
3 Appuyez
rapidement
la
piece.
18
quand
vous
Vitesse
elevee
Min
SET
FAN SPEED
SUB FUNCTION
Fonctionnement force
C'est la
procedure a
utiliser
quand
on ne
peut pas utiliser la
telecommande.
Appuyez
sur
l'interrupteur tactile (fonctionnement force) pendant 2
secondes.
Si
souhaitez arreter le
vous
fonctionnement, appuyez de
nouveau sur
l'interrupteur tactile.
Si le courant revient
fonctionnement
une panne de courant pendant le mode de
les conditions de fonctionnement sont
apres
force,
de la maniere suivante
automatiquement regles
Pendant le fonctionnement
Fonctionnement force
(interrupteur tactile)
:
force, le mode initial continue.
Modele pompe de chaleur
Modele refroidissement
Temp. Piece ≥ temp. reglee -2°C Temp. Piece < temp. reglee -2°C
Mode de fonctionnement
Refroidissement
22°CR eglage
Reglage temperature
Fonction
lampe
Si le LED
de
Reglage disponible
apres une panne de courant, le fonctionnement redemarrage automatique est
automatiquement aux conditions de fonctionnement precedentes.
signe
signe
de
qui indique
Apres nettoyer
le
telecommande
en
Alors le LED de
la fonction
OPERATION
la
lampe
de
est allumee.
signe
de Filtre est
allume, nettoyez le filtre.
filtre, appuyez sur le bouton de Temps
meme temps pendant 3 secondes.
signe
SET TEMP
de Filtre
Filtre(LED)
de Filtre
Fonctionnement de
AUTO SWING
disponible
de revenir
Bouts pour LED
La
Chauffage
Reglage disponible
redemarrage automatique
Si le courant revient
qui permet
Refroidissement
EleveeR eglage disponible
Vitesse ventilateur interne
FAN SPEED
sera
et le bouton
(
)
de la
eteint.
purification
au
PLASMA
FRANCIS
(Optionnel)
1
Appuyez sur la touche
repond par un bip.
On/Off. L'unite
2
Ouvrez le volet de la telecommande.
SUB FUNCTION
HI
Timer
Cancel
Program
Week
appuyez de
Holiday
Plasma
SET/CLR
Hour
Min
Plasma
Appuyez sur la touche On/Off du fonctionnement
de la purification de l'air au PLASMA.
Le fonctionnement commence quand vous
appuyez sur cette touche et s'arrete quand vous
RESET
3
nouveau sur
cette touche.
Reglez la vitesse du ventilateur avec le volet de la
telecommande ferme. Vous pouvez selectionner la
vitesse du ventilateur en 4 etapes : basse, moyenne,
elevee ou automatique.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la vitesse
du ventilateur change.
Le fonctionnement de purification de l'air (PLASMA)
fonctionne avec le chauffage, le refroidissement ou
toute autre
19
operation.
Soin et entretien du climatiseur
Precautionsd
Instruciodefm
Unite interne
Grille, boitier et telecommande
Eteignez le systeme
nettoyer, frottez
nettoyage. Pour
souple et sec.
ou de produits
chiffon
N'utilisez pas d'eau de Javel
abrasifs.
REMARQUE
:
Filtre
Le cable d'alimentation doit etre debranche
Anti-bacterie
admission
d'air
avant de
nettoyer l'unite interne.
Sortie d'air
telecommande
Filtres a air
Les filtres a air derriere la
grille
controles et
fois toutes les 2 semaines
ou
plus
nettoyes
une
avant devraient etre
Enlevez les filtres a air
Tenez la
souvent si necessaire.
vers
languette
et tirez delicatement
l'avant pour enlever le filtre.
ATTENTION
ATTENTION
Quand le filtre a air
pas les
Chassis
Elles
Filtre a air
N'utilisez
?
Soinetr
avant le
avec un
?
a ete enleve, ne touchez
pieces metalliques de l'unite interne.
pourraient
blesser.
Nettoyez le filtre a air en utilisant un
aspirateur ou lavez-le avec de l'eau
jamais les produits suivants
plus chaude de 40°C. Elle
S'il est tres
:
De l'eau
detergent
pourrait provoquer des deformations et/ou
des decolorations.
Si
vous
plus),
Des substances
il
sale, lavez-le
avec un
neutre dans de l'eau tiede.
utilisez de l'eau chaude
se deformer.
l'avoir lave avec de
sechez-le bien a l'ombre.
INNER
surfaces du
Benzene
ou
l'eau,
pas le filtre a air a la
lumiere solaire directe ou a la chaleur
d'un feu pour le secher.
N'exposez
S
les
(50°C
pourrait
Apres
volatiles. Elles
pourraient
endommager
vous
SCOURING
CLBARGER
climatiseur.
Installez le filtre a air
Unite externe
Les bobines de
Astucedrh pan
l'echangeur de
chaleur et les
panel
Admission d'air
cable de connexion
(arriere, laterale)
cable d'alimentation
vents de l'unite externe doivent etre controles
regulierement.
S'il est bouche par de la salete ou de la
et panel vents doivent
sortie d'air
suie, l'echangeur de chaleur
etre
nettoyes professionnellement
a la vapeur.
tuyau de connexion
tuyau de drainage
Admission d'air
(arriere, laterale)
REMARQUE :
Des bobines sales ou bouchees reduisent l'efficacite de
fonctionnement du systeme et causent des couts eleves
de fonctionnement.
sortie d'air
couvercle de controle
cable de connexion
tuyaux
tuyau de drainage
20
Filtre
qui purifie (Pour 2HL Modelo seulement)
Nettoyage
Le filtre PLASMA derriere les filtres a air doit etre
controle et
nettoye
tous les 3 mois
ou
plus
souvent
si necessaire.
avoir enleve les filtres
1 Apres
delicatement vers l'avant
a
air, tirez
pour enlever le filtre
PLASMA.
2 Plongez le filtre
un
3
45
detergent
PLASMA dans de l'eau
neutre
pendant
avec
20-30 minutes.
Sechez le filtre PLASMA a l'ombre
pendant
journee (en particulier, l'humidite doit etre
soigneusement eliminee sur ces pieces).
Notez les coupes des lignes de decharge
electrique.
Reinstallez le filtre PLASMA a sa place.
une
Ne touchez pas
ce filtre PLASMA pendant 10
apres avoir ouvert le grille interne,
cela pourrait provoquer un choc electrique.
secondes
Remplacement
?
Periode d'utilisation recommandee
1
:
Environ 2
ans
Ouvrez le panneau avant et enlevez
les filtres a air.
4
Mettez de
nouveaux
purification
filtres de
de l'air.
FRANCIS
2
3
Enlevez les filtres de
purification
de l'air
Remettez les filtres a air et fermez le
2
1
panneau avant.
21
Precautionsd
Instruciodefm
Quand le climatiseur ne sera pas utilise pendant longtemps
Quand il
ne sera
pas utilise
Quand le climatiseur doit etre de
pendant
Faites fonctionner le climatiseur
avec
les
Nettoyez
reglages suivants pendant 2 ou 3 heures.
Type de fonctionnement : mode
fonctionnement ventilateur (voir page 16)
le filtre a air et installez-le
dans l'unite interne.
?
(Voir page
20 pour le
Coupez
le
rupteur
Controlez que les ouvertures d'entree
et de sortie de l'air des unites interne et
ATTENTION
ATTENTION
Coupez
le
externe
rupteur quand le climatiseur
ne
sont pas
bloquees.
ne sera
pas utilise pendant longtemps.
De la salete pourrait se recueillir et provoquer
un incendie.
Controlez que le cable de terre est
branche correctement. Il doit etre
branche a l'unite interne.
Information d'aide
Les filtres a air et votre facture d'electricite.
Si les filtres a air sont bouches par de la poussiere, la
de refroidissement chute et 6% de l'electricite
capacite
Ne refroidissez pas
trop la
perdue.
Gardez
Conservez la
piece
Ce n'est pas bon pour la sante
Aa consomme de
et
l'electricite.
Ne laissez pas la lumiere
solaire directe entrer dans la
piece quand
Reglez
le climatiseur est
marche.
la direction horizontale
assurer une
distribution
uniforme de la
Nettoyez regulierement
de la
et verticale du flux d'air pour
dans la
Assurez-vous que les portes et
les fenetres soient bien
temperature
uniforme
piece
en
Astucedrh pan
nettoyage)
Cela seche les mecanismes internes.
?
utilisee pour faire fonctionner le climatiseur est
Soinetr
nouveau
utilise
longtemps
le filtre
temperature
piece.
Ventilez la
piece
de
temps
en
a air
temps
Les blocages du filtre a air
reduisent le flux d'air et
diminuent les effets de
refroidissement et
deshumidification. Nettoyez
Puisque les fenetres restent
fermees, c'est une bonne idee
fermees.
Evitez
d'ouvrir
trop
souvent les
et les fenetres pour
conserver l'air froid dans la
portes
piece.
moins
une
de les ouvrir et de ventiler la
piece
au
fois toutes les deux
semaines.
22
de
temps
en
temps.
Avant
d'appeler
l'assistance
Les astuces de recherche des problemes font economiser du temps et de l'argent !
?
Regardez
d'abord le tableau ci-dessous avant de demander des
fonctionnement
Le climatiseur
persiste,
Ilyauneodeur
particuliere dans
piece
ne
marche pas
reparations...
Il semble que la
condensation coule
la
Le climatiseur
Avez-vous fait
du climatiseur
dans le
Controlez
qu'il n'y
*
ait
La condensation
se
fonctionnement de la
pas d'odeur d'humidite
provenant des murs,
d'air
minuterie ?
des
climatiseur refroidit l'air
erreur
?
*
une
Le fusible a-t-il brule
le
ou
coupe-circuit
tapis,
produit quand
des meubles
ou
des vetements
se
trouvent dans la
refroidit pas
chauffe pas
ne
ne
ou
veritablement
?
?
Attendez environ trois
Le filtre a air est-il sale?
?
sur
?
le
nettoyage du filtre a air.
La piece pourrait etre tres
chaude
au
La
temperature
de
un son
Pour
un
bruit
qui
coule.
C'est le
son
comme
de
L'affichage
provoque par
l'expansion/retrecisseme
du flux de
l'unite.
?
Pour
bruit
un
l'air
comme
comprime
l'atmosphere.
-
a-t-elle
C'est le
son
de
mettra
de la
telecommande est
Le bruit est
?
se
marche.
faible
nt du panneau avant,
etc., provoque par les
freon a l'interieur de
un
ete correctement
?
craquement
-
peu de
temps pour la laisser
refroidir.
?
On entend
moment
d'allumer le climatiseur.
Attendez
en
Le fonctionnement du
de
minutes et le
piece.
climatiseur
climatiseur est
l'eau
systeme
protection du
mecanisme.
bruyant
Voir les instructions
redemarrage
C'est le
piece.
Il
le
?
le flux
provenant du
chaud de la
qui
ne
marche pas pendant
environ 3 minutes
apres
?
Si le mauvais
contactez SVP votre revendeur.
changements
temperature.
?
les
?
Les
ou
n'affiche rien
piles sont-elles
piles ont-elles ete
introduites dans les
de
directions
(+)
opposees
?
et
(-)
libere dans
de l'eau
en
train d'etre
La lampe de signe
Filtre(LED) est
de
allumee.
deshumidifiee a
reglee?
Les ouvertures d'entree
l'interieur de
l'appareil.
et de sortie de l'air de
?
Apres nettoyer le filtre,
appuyez
l'unite interne sont-elles
sur
Temps et
bouchees ?
le bouton de
le bouton
(
de la telecommande
meme
)
en
temps pendant
3
secondes.
REMARQUE
:
RESISTANCE
A L'EAU
:
L'unite externe de
l'appareil
est
RESISTANTE
L'unite interne n'est pas resistante a l'eau et
a l'eau.
23
A L'EAU.
ne
doit pas etre
exposee
FRANCIS
P/No.: 3828A20053J
Printed in Korea

Manuels associés