▼
Scroll to page 2
of
24
Climatiseur type cassette Manuel d'Utilisation ? Veuillez lire attentivement et manuel avant de proceder en au entier ce fonctionnement de votre climatiseur. ? Contactez un reparations ? Contactez personnel ou un autorise pour les l'entretien de cet appareil. installateur pour l'installation de cet ? appareil. L'appareil ne enfants ? ou doit pas etre utilise par de par des handicapes sans jeunes supervision. Les jeunes enfants doivent etre controles pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. FRANCIS Avant d'effectuer l'installation, cet appareil l'approbation du service qui fournit l'energie electrique (Norme EN 61000-3). doit etre soumis a Precautions de securite Precautions de securite Avertissement .......................2 Attention ...............................3 Precautionsd Instruciodefm Unite interne, unite externe ............4 Telecommande sans de fils AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (optionnelle)....................................6 Reglage de l'horaire et du jour Ce de la semaine .................................7 symbole indique Reglage programmation hebdomadaire ................................8 le risque de mort ou de blessures graves. ATTENTION Reglage conge ...............................9 Reglage minuterie ..........................9 Fonction auto-diagnostic ................9 Ce aux symbole indique proprietes. la de blessures possibilite ou de dommages Mode de fonctionnement..............10 Precautions d'installation Procedure de fonctionnement ......10 Soin et entretien AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Unite interne .................................20 N'installez pas, n'enlevez pas et ne reinstallez pas l'appareil vous-meme. Une mauvaise installation peut provoquer des fuites d'eau, un choc electrique ou un incendie. Consultez SVP un revendeur autorise ou Unite externe ................................20 ? Filtre qui purifie.............................21 n'utilisez pas l'appareil pendant longtemps .......................22 Si vous un specialiste par Astuces de recherches des pannes Avant d'appeler le service ? une de l'installation. Prenez note que les defauts provoques ne sont pas couverts par la garantie. mauvaise installation doit etre installe dans L'appareil Tous les frais assistance .................................23 speciaux supplementaires un endroit facilement accessible. dus a l'utilisation d'assistance seront a la charge d'equipements du client. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne faites pas fonctionner les interrupteurs avec les mains N'endommagez pas ou n'utilisez un cordon d'alimentation non ? Cela pourrait provoquer un choc electrique ? incendie. Cela pourrait provoquer un choc electrique. ? contraire, cela pourrait cas Si le cordon d'alimentation est endommage, il chaleur. remplace par le agent ou par une personne qualifiee pour eviter tout risque. fabricant doit etre ou son Ne mettez pas en marche ou n'arretez pas l'appareil en branchant ou debranchant la fiche d'alimentation. Cela N'introduisez pas votre doigt ou un baton, etc. dans les ouvertures d'entree et de sortie de l'air pourrait provoquer un choc electrique incendie a cause de la generation ? Le ventilateur tourne a grande vitesse et ou un cela peut provoquer des blessures de chaleur. endommager l'appareil. Quand vous (odeur de sentez une odeur anormale brule,etc.),arretez le climatiseur et coupez le rupteur. ? Dans le provoquer un choc electrique ou un incendie a cause de la generation de ou un ? Branchez correctement la fiche d'alimentation mouillees specifique ? Astucedrh pan risques de blessure a l'utilisateur ou a d'autres personnes et les dommages aux objets, vous devez suivre les instructions suivantes. Un mauvais fonctionnement dual'ignorance des instructions peut etre dangereux et provoquer des dommages. La gravite est classee selon les indications suivantes. risques Nometfonctionsdela telecommande................................5 pas Soinetr Pour eviter les Instructions de fonctionnement l'appareil continue a fonctionner dans des conditions anormales, cela pourrait provoquer un incendie, des problemes, ce ? Cela peut nuire a votre sante. ou Les reparations ou le deplacement de l'appareil ne doit pas etre effectuespar l'utilisateur Si etc. Dans N'exposez pas votre peau directement pendant longtemps. a l'air froid ? cas, consultez votre revendeur. 2 Si cela est effectue de maniere choc electrique, de l'appareil, des fuites d'eau, etc. Consultez votre revendeur. un incendie incorrecte, cela pourrait provoquer un ou des blessures dues a la chute ATTENTION ? Contactez les techniciens du service assistance pour effectuer les l'entretien de cet appareil. ? Contactez ? Le climatiseur n'est pas ? un reparations installateur pour l'installation de cet appareil. prevu pour etre utilise par de jeunes enfants personnes handicapees sans supervision. Les jeunes enfants doivent etre controles pour qu'ils ne jouent pas ou par des ou avec le climatiseur. ATTENTION ATTENTION Ne nettoyez pas le climatiseur avec Ventilez bien utilise de l'eau. quand il est cuisiniere, avec une Quand l'unite doit etre etc. nettoyee, coupez et eteignez le rupteur ? De l'eau pourrait penetrer dans l'appareil et degrader l'isolation. Cela pourrait provoquer un choc electrique. ? L'oxygene pourrait manquer. Quand l'unite n'est pas utilisee pendant longtemps, coupez le flux de l'air Cela grande le provoquer des blessures. Ne mettez pas une cuisiniere,etc.la ou ils seraient directement exposes ? pendant fonctionnement, cela pourrait N'utilisez pas d'atomiseurs d'insecticide ou inflammables. au Le ventilateur tournant a vitesse Ne placez pas un animal ou une plante la ou ils seraient directement exposesaufluxdel'air Cela pourrait nuire a l'animal ou a la plante. ? ? ? Cela Ne laissez pas en place une installation endommagee pourrait incendie ou provoquer un deformer le boitier. ? L'appareil pourrait tomber et provoquer des blessures. Ne montez pas sur l'unite externe et posez rien dessus. ne rupteur. pourrait provoquer mauvaise combustion. une ? Cela pourrait provoquer des ? blessures. Ne faites pas fonctionner l'appareil pendant longtemps en condition d'humiditeelevee, par exemple en L'unite pourrait tomber et provoquer des blessures. Ne montez pas sur un siege instable quand vous montez/demontez le N'utilisez pas l'appareil dans des buts particuliers. panneau. laissant une porte ou une fenetre ouverte. ? En mode refroidissement, si l'appareil fonctionne dans ? Vous pourriez vous blesser en ? tombant. piece avec humiditeelevee(80%r.h.ouplus) pendant longtemps, l'eau condensee une N'utilisez pas ce climatiseur pour conserver des instruments de precision, des aliments, des animaux, des plantes dans le climatiseur peut couler et mouiller meubles et vetements, etc. objets et des d'art. Cela deteriorer pourrait leur qualite, etc.. Si le cable d'alimentation est Quand le filtre a air doit etre enleve,ne Ne mettez pas les mains a travers les endommage,ildoitetre remplace par un cable special disponible aupresdu touchez pas les pieces metalliques de palettes quand le climatiseur est en l'appareil marche. fabricant ou de ses agents. ? Sinon, il pourrait provoquer choc electrique ou un un ? Elles pourraient vous incendie. blesser. ? La turbine en 3 pourrait vous tournant. blesser FRANCIS Instructions de fonctionnement Precautionsd Instruciodefm Soinetr Astucedrh pan Unite interne, unite externe Unite interne Couvrir recepteur de Couverture l'exposition Modele pompe de chaleur signal Modele refroidissement Filtre Anti-bacterie Sortie d'air recepteur de Admission d'air signal Telecommande Recepteur de signal Il reAoit les signaux provenant de la telecommande. (Son du signal de reception : deux bips courts ou un bip long) Voyants d'indication des operations pendant On/Off : S'allume Indication filtre : S'allume apres le fonctionnement du systeme. 2 400 heures fonctionnement de l'unite apreslepremier (Voir la page 19). Minuterie : S'allume pendant Mode : S'allume pendant le mode degivrage ou le fonctionnement (uniquement modele pompe de chaleur). degivrage Hot Start Unite externe fonctionnement : le fonctionnement de la minuterie. S'allume pendant le fonctionnement de l'unite (uniquement modele de refroidissement). Fonctionnement force :Procedure de fonctionnement quand on ne externe peut pas utiliser la telecommande. Unite externe Admission d'air Cable de connexion (laterale, arriere) Cable d'alimentation Sortie d'air Tuyau de connexion Tuyau de drainage Modele pompe de chaleur : climatiseur type cassette pour refroidissement et Modele refroidissement : climatiseur type cassette pour refroidissement 4 chauffage Noms et fonctions de la telecommande Telecommande AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED Room Temp SUB FUNCTION HI AUTO Heater Preheat MED JET Defrost Humidify Filter Out door LO Modele pompe de chaleur 1 Time Timer On Set Operation unit Program set Off010305070911131517192123 Time no. 6 3 17 2 Modele de refroidissement 10 11 12 Timer Cancel Program Week 13 14 15 5 Holiday 4 Plasma 7 Set/Clr Hour Min 8 RESET 9 16 18 1 9 Touche nettoyage Affichage operations Affiche les conditions de fonctionnement. (Pour 2 Touche allume/eteint 3 Touche de reglagedelatemperature Utiliseepourregler la temperature quand on a obtenu la temperature souhaitee. Utilisee pour annuler la minuterie. 11 Utilisee pour faire circuler l'air dans la refroidissement ou chauffage. piece sans 5 Touche vitesse ventilateur Utiliseepourregler la vitesse souhaitee du ventilateur 6 Touche de selection du mode de - - automatique Mode fonctionnement en 7 Touche oscillation Utilisee pour vers le haut regler le jour de obtenu la semaine. 13 Touche programmation Utilisee pour regler la minuterie 14 Touche hebdomadairement. conge Utilisee pour regler un conge dans la semaine. Utilisee pour regler l'horaire du jour et pour changer l'horaire dans la fonction minuterie hebdomadaire. hebdomadaire. modele de 17 Touche Jet Cool automatique Utilisee pour l'oscillation on a 16 Touchedereglage et d'annulation Utilisee pour regler et annuler la minuterie refroidissement Mode fonctionnement sechage leger Mode fonctionnement chauffage (sauf refroidissement) quand 12 Touche hebdomadaire le mode de fonctionnement. Mode fonctionnement la minuterie 15 Touchedereglage de la minuterie fonctionnement - Touchedereglage de Utilisee pour regler la minuterie l'horaire souhaite. 4 Touche fonctionnement VENTILATEUR Utiliseepourselection au plasma seulement) 10 Touche annulation minuterie L'appareil se met en marche quand on appuie sur cette touche et il s'arrete quand on appuie de nouveau. - LT-C1262HL ou vers Utilisee pour le bas. regler le mode Jet Cool. 18 Touchedereinitialisation 8 Touche de controle de la temperature de la piece Utilisee pour controler la temperature de la piece. Utiliseafixer le monture. 5 temps courant et a deblayer le temps de FRANCIS Telecommande Precautionsd Instruciodefm Ce climatiseur est souhaitez une equipe (optionnelle) normalement d'une telecommande telecommande sans fils, vous 1 Affichage operations 2 Touche allume/eteint L'appareil Transmetteur de (transmet le signal au signal recepteur de signal) se met fils. marche en touche et il s'arrete Mais, si quand on vous quand on appuie sur cette appuie de nouveau. 3 Touche Jet Cool 4 Touches minuterie allumee/eteinte Utilisee pour le mode Jet Cool. regler Utilisee pour regler l'horaire de mise fonctionnement. 1 5 6 Touches de reglage Utilisee pour regler Touches en marche et d'arretdu de l'horaire l'horaire. reglage/annulation minuterie Utilisee pour regler la minuterie quand on a obtenu l'horaire souhaite et pour annuler le fonctionnement de la minuterie. 7 3 12 7 Touche oscillation 8 Touche mode veille Utilisee pour l'oscillation 2 Utilisee pour de veille. 13 ON OFF 4 8 5 9 SET 9 le haut ou vers le bas. mode en automatique Touche de circulation de l'air Utilisee pour faire circuler l'air sans refroidissement le ventilateur interne) ou chauffage. (allume/eteint CANCEL 10 Touche de controle de la 10 Utilisee pour controler la PLASMA Modele pompe 14 de chaleur vers le fonctionnement regler 15 temperature de la piece temperature de la piece. 11 Touche de reinitialisation Utilisee avant de reinitialiser l'horaire 11 remplace les ou apresavoir piles. 12 Selecteur de vitesse du ventilateur interne Utilisee pour Modele de refroidissement reglerlavitesseduventilateursur4etapes lent, moyen, eleve volet basculant (ouvert) 13 Touche de ou CHAOS. reglagedelatemperature Utilisee pour regler la temperature de la de la piece piece. 14 Touche de selection du mode de fonctionnement Utilisee pour regler 15 Touche nettoyage (Pour Astucedrh pan avec devez payer pour l'avoir. Affiche les conditions de fonctionnement. 6 Soinetr fils sans LT-C1262HL le mode de fonctionnement. plasma seulement) au ATTENTION ? Pointez-la ? Le ? Faites attention ? ? signal le recepteur de la telecommande peut etre reAu jusqu'a une distance d'environ 7 m. ait pas d'obstacles entre la telecommandeetlerecepteur de signal. Ne laissez pas tomber ou ne jetez pas la telecommande. Ne laissez pas la telecommande exposee a la lumiere solaire directe ou a cote du chauffage source ? vers a comment vous tenez la telecommande de signal sur la telecommande avec fils pour la faire fonctionner. qu'il n'y ou d'une de chaleur. Bloquez une lumiere forte fonctionnement anormal dirigeeverslerecepteur de signal avec par ex. un rideau pour eviter un (ex: lampe electronique a allumage instantane, ELBA, lampe fluorescente). 6 : Reglage de l'horaire actuel et du jour de la semaine 1 Appuyez Chaque " la touche sur ". Hour fois que Vous pouvez vous regler appuyez sur cette touche, le chiffre change de 00 a 23. le chiffre de l'horaire actuel. AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION Hour Time 2 Appuyez Chaque la touche sur " ". Min fois que Vous pouvez vous regler appuyez sur cette touche, le chiffre augmente de 00 a 59. le chiffre des minutes. AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION Min Time 3 Appuyez Chaque la touche sur fois que Vous pouvez vous regler " Week ". appuyez le jour de sur cette touche, un jour de la semaine s'affiche de lundi a dimanche. la semaine. AUTO SWING Week OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION Time 4 Appuyez Si vous sur la touche " RESET ". souhaitez reinitialiser l'horaire et le jour de la semaine, cliquez AUTO SWING RESET 7 OPERATION sur SET TEMP la touche Reset. FAN SPEED SUB FUNCTION FRANCIS Precautionsd Instruciodefm Reglage de la programmation 1 Appuyez sur la touche Program (Programmation). La telecommande s'affiche de la maniere suivante. Puis, AUTO SWING Program " Program set OPERATION " "," SET TEMP et "01" FAN SPEED clignotent. SUB FUNCTION Program set Time 010305070911131517192123 Week 2 Appuyez sur la touche " ". Selectionnez Lundi. Week AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION Program set Time Changez 3 Apres le reglage de la minuterie avoir selectionne Soinetr un jusqu'a ce horaire, appuyez 010305070911131517192123 que l'horaire souhaite soit une fois ou plus d'une fois regle. sur la touche SET/CLR. SET/CLR Hou Par exemple, se indique eteint). presentedelamaniere AUTO SWING Time 4 Vous pouvez Min si le climatiseur s'allume de 6h a 8h et de 13h a 22h et s'eteint lundi, l'affichage Astucedrh pan hebdomadaire regler OPERATION suivante SET TEMP (la barre noire FAN SPEED aux autres horaires le indique allume, la barre blanche SUB FUNCTION 010305070911131517192123 l'horaire de mise en marche et d'arret pour meme maniere. 8 chaque jour de la semaine de la Reglage conge Si Mardi est un jour de conge cette semaine, vous pouvez Program Appuyez sur la touche regler un conge. AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION Program. Program Time set 010305070911131517192123 Week Appuyez sur la touche Week AUTO SWING (Semaine). OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION Selectionnez Mardi. Program Time set 010305070911131517192123 Holiday Appuyez sur la touche Holiday (Conge). La telecommande affiche Le rectangle externe " AUTO SWING ". Time OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION 010305070911131517192123 indique conge. Reglage de la minuterie (Mise en marche retardee / arret pre-regle) Cette fonction est utilisee pour allumer ou eteindre a plusieurs heures. FRANCIS Timer Appuyez sur pour allumer Changez le la touche Timer ou (Minuterie) eteindre la minuterie. reglage de la minuterie l'horaire souhaite soit jusqu'a ce que Hour regle. Min Cancel Si vous souhaitez annuler le appuyez sur la touche Fonction "CH" s'allume d'auto-diagnostic sur Contactez votre reglage de la minuterie, Cancel (Annuler). l'affichage de la telecommande revendeur, SVP. 9 quand il y a un probleme. Precautionsd Instruciodefm Soinetr Mode de fonctionnement Mode refroidissement Mode Mode sechage leger Mode sechage leger Mode chauffage automatique (modele refroidissement) Mode automatique (modele pompe chaleur) de Procedure de fonctionnement 1st Touche On/Off AUTO SWING OPERATION SET TEMP Room Temp FAN SPEED SUB FUNCTION HI AUTO Heater Preheat MED JET LO Defrost Humidify Filter Out door Time Timer On Operation unit Program set Off010305070911131517192123 Set no. Time 2nd Touche de selectiondumodede 3 fonctionnement 1 3rd Astucedrh pan Mode refroidissement Touche de la reglagedelatemperature Timer Cancel Program Week Plasma piece SET/CLR Hour 4th Holiday de Touche de selection de la vitesse du ventilateur interne 10 Min RESET 42 Mode de fonctionnement refroidissement 1 Appuyez sur la touche On/Off. Selectionnez le fonctionnement refroidissement. 2 Appuyez sur la touche de selection du mode de fonctionnement. fois que de la fleche. Chaque MODELE vous appuyez sur cette touche, le mode de fonctionnement change dans la direction POMPE DE CHALEUR Affichage fonctionnement AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI AUTO LO Fonctionnement refroidissement MODELE Fonctionnement Fonctionnement Fonctionnement sechage leger chauffage automatique REFROIDISSEMENT Affichage fonctionnement AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI SUB FUNCTION AUTO LO Fonctionnement refroidissement Reglez 3 plus la temperature AUTO SWING OPERATION Fonctionnement Fonctionnement sechage leger automatique SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION HI basse que la temperature de la ? La temperature peut etre reglee entre 18°Cet30°C par 1°C. piece. Pour augmenter Pour diminuer la 4 Reglez la temperature temperature la vitesse du ventilateur. Affichage fonctionnement AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED AUTO HI MED LO ? Selectionnez la vitesse du ventilateur en 4 etapes : elevee, automatique, basse et moyenne. ? ? L'affichage montre le vitesse elevee du ventilateur. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode 11 vitesse du ventilateur change. FRANCIS Precautionsd Instruciodefm Soinetr Mode fonctionnement Ce mode 1 Appuyez sur sans trop refroidir. la touche On/Off. Selectionnez le fonctionnement 2 sechage leger. Appuyez sur la touche de selection du mode de fonctionnement. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le mode de fonctionnement change dans ladirectiondelafleche. MODELE POMPE DE CHALEUR Affichage fonctionnement AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI AU TO LO Fonctionnement refroidissement MODELE Fonctionnement Fonctionnement Fonctionnement sechage leger chauffage automatique REFROIDISSEMENT Affichage fonctionnement AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI SUB FUNCTION AUTO LO Fonctionnement refroidissement Pendant le fonctionnement 3 Astucedrh pan permet sechage leger de deshumidifier ? Fonctionnement sechage leger automatique sechage. La vitesse du ventilateur interne est donc Fonctionnement automatiquement reglee sur la basse vitesse et pouvez pas changer la vitesse car elle est deja reglee a la meilleure vitesse pour le fonctionnement sechage par le controle Micom. vous ne 12 Mode fonctionnement 1 2 Appuyez sur chauffage (uniquement modele pompe de chaleur) la touche On/Off. Selectionnez le fonctionnement chauffage. Appuyez sur la touche de selection du mode de fonctionnement. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le mode de fonctionnement change dans ladirectiondelafleche. Affichage fonctionnement AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI AUTO LO Fonctionnement refroidissement AUTO SWING la Reglez temperature 3 plus eleveequela temperature piece. Fonctionnement Fonctionnement Fonctionnement sechage leger chauffage automatique OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION ? HI La temperature peut etre reglee entre 16°Cet30°C Pour augmenter Pour diminuer la 4 Reglez par 1°C. de la la temperature temperature la vitesse du ventilateur. Affichage fonctionnement AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED AU TO HI MED LO ? Selectionnez la vitesse du ventilateur en 4 etapes : elevee, automatique, basse et moyenne. ? ? 5 Le climatiseur est afin de regle pour le controle hot start vitesse du ventilateur AUTO SWING OPERATION SET TEMP change. FAN SPEED SUB FUNCTION HI Preheat pas liberer l'air froid pendant le fonctionnement en chauffage. La telecommande indique 6 L'affichage montre le vitesse elevee du ventilateur. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode ne "Preheat". Si la temperature externe est trop basse pendant le fonctionnement chauffage, le climatiseur est regle pour le fonctionnement de degivrage et la telecommande indique "Defrost" (Degivrage). 13 AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION HI Defrost FRANCIS Precautionsd Instruciodefm Soinetr Mode fonctionnement Appuyez 1 2 la touche On/Off. Pour selectionner le fonctionnement automatique, sur appuyez la touche de selection du mode de fonctionnement. Chaque fois que vous appuyez directiondelafleche. MODELE sur cette touche, le mode de fonctionnement change dans la REFROIDISSEMENT Affichage fonctionnement AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI SUB FUNCTION AUTO LO Fonctionnement refroidissement La Fonctionnement Fonctionnement sechage leger automatique et la vitesse du ventilateur sont automatiquement reglees par le controle electronique piece. Si vous souhaitez changer la temperature reglee, fermez le volet de la telecommande et appuyez sur les touches de reglage de la temperature de la piece. Si vous souhaitez plus chaud ou plus froid, vous devez appuyez plusieurs fois sur la touche (jusqu'a deux fois). La temperature regleeseraalorschangee. La temperature peut etre regleedans temperature 3 surlabasedelatemperature une actuelle de la gamme de -2/2 par 1 niveau. AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION AUTO Cold Cool Proper Warm Hot Pour (Cette mode Astucedrh pan sur automatique (modele refroidissement) indication changera dans l'affichage automatique apres 5 secondes) Pendant le fonctionnement Vous automatique augmenter Pour diminuer la la temperature temperature : la vitesse du ventilateur interne. Il est pouvez pas changer deja regle sur Fuzzy. systeme ne marche comme vous le souhaitez, vous pouvez passer manuellement a un autre mode. Le systeme ne passe pas automatiquement du mode refroidissement au mode chauffage, ou ne Si le inversement, vous devez le reinitialiser manuellement. Pendant le fonctionnement osciller arreter automatique, en appuyant sur la touche oscillation chaos, vous faites automatiquement vers le haut et vers le bas les ouvertures horizontales. Si vous souhaitez l'oscillation automatique, appuyez de nouveau sur la touche oscillation chaos. 14 Mode de fonctionnement Appuyez 1 2 sur automatique (modele pompe de chaleur) la touche On/Off. Pour selectionner le fonctionnement automatique, appuyez sur la touche de selection du mode de fonctionnement. Chaque fois que vous appuyez directiondelafleche. MODELE sur cette touche, le mode de fonctionnement change dans la POMPE DE CHALEUR Affichage fonctionnement AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED AUTO SWING OPERATION SET TEMP HI FAN SPEED AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI AUTO LO Fonctionnement refroidissement Le Fonctionnement Fonctionnement Fonctionnement sechage leger chauffage automatique de la reglage 3 temperature peut ? AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED etre changee quand on appuie sur la touche reglage de la temperature. SUB FUNCTION AUTO La temperature peut etre reglee dans une gamme 18°C a 30°Cpar1°C de Pour augmenter Pour diminuer la la temperature temperature Pendant le fonctionnement automatique : changer la vitesse du ventilateur interne. Le systeme passe automatiquement du mode refroidissement quand vous selectionnez le mode fonctionnement automatique. Vous pouvez 15 au mode chauffage, ou inversement, FRANCIS Precautionsd Instruciodefm Mode fonctionnement VENTILATEUR 1 2 Appuyez sur Appuyez la touche On/Off. sur la touche de fonctionnement VENTILATEUR. AUTO SWING Astucedrh pan SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION HI 3 Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le mode de vitesse ventilateur change dans la direction de la fleche. AUTO SWING Soinetr OPERATION OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION HI ? La vitesse du ventilateur est elevee ? La vitesse du ventilateur AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION MED est moyenne. AUTO SWING ? OPERATION SET TEMP FAN SPEED La vitesse du ventilateur est basse. LO 16 SUB FUNCTION Mode de fonctionnement Jet Cool 1 Appuyez L'unite AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED sur repond SUB FUNCTION 2 JET la touche On/Off. Appuyez sur avec un bip. la touche Jet Cool pour faire fonctionner le mode refroidissement fonctionnera rapide rapide et l'unite la vitesse superdu ventilateur dans le mode avec refroidissement. Timer Cancel Program Week Holiday Plasma SET/CLR Hour Min 3 RESET Pour annuler le mode Jet nouveau sur vitesse du ventilateur de la Cool, appuyez de la touche Jet Cool temperature ou sur ou sur la touche la touche reglage et l'unite fonctionnera vitesse elevee du ventilateur en avec la FRANCIS mode refroidissement. ou REMARQUE ou : Pendant le fonctionnement Jet vitesse Cool, le climatiseur commence a souffler de l'air froid a tres reglant automatiquement la temperature de la piece a 18°C. Cette fonction est surtout utilisee en ete pour refroidir le plus rapidement possible la temperature de la piece. Mais, dans le mode chauffage, la fonction Jet Cool n'est pas disponible. grande Pour revenir au en mode normal de refroidissement depuis le mode Jet Cool, vous devez seulement appuyer sur la touche de selection du mode de fonctionnement, ou bien touche de selection du volume du flux d'air ou bien sur la touche de reglage de la temperature ou de nouveau sur la touche Jet Cool. 17 sur la Precautionsd Instruciodefm Mode oscillation Program automatique Cancel 192 123 Week Holiday Hour Min SET/CLR Plasma RESET 1 Appuyez sur la 2 Appuyez touche On/Off. sur la 3 Appuyez touche Oscillation (Confirmez l'unite en fonctionnement) automatique et les automatique pour annuler le mode automatiquement le haut et Oscillation vers le bas. Fonction de C'est la fonction automatique. enfants blocage qui permet d'empecher aux enfants d'utiliser le climatiseur. AUTO SWING Procedure de fonctionnement Soinetr OPERATION SET TEMP Pour regler la fonction blocage-enfants Appuyez sur la touche Minuterie et sur la touche Reglage Minuterie pendant trois secondes. Ainsi, le mode de fonctionnement passe au mode blocage-enfants et "CL" s'affiche sur l'affichage de fonctionnement. Quand vous appuyez sur n'importe quelle touche, la telecommande affiche de la passe pas au mode selectionneeet"CL"est environ trois secondes. Mais la fonction Temperature Timer pendant piece fonctionne malgre le mode ogram Plasma Appuyez sur la touche Minuterie et sur la touche Reglage Minuterie pendant trois secondes. Le mode blocage-enfants est ainsi annule et le mode preselectionne s'affiche sur la telecommande. Informations d'aide Vitesse du ventilateur et capacite de refroidissement capacite de refroidissement indiqueedanslesspecifications est valeur quand la vitesse du ventilateur est regleesureleveeetla capacite sera inferieure avec la vitesse du ventilateur basse ou La moyenne. La vitesse elevee du ventilateur est recommandee la la Vitesse elevee quand piece. 18 Holiday SET/CLR blocage-enfants rapidement Week blocage-enfants. Hour souhaitez refroidir Cancel ne Pour annuler la fonction Astucedrh pan la touche Oscillation volets oscilleront vers de nouveau sur vous Min SET FAN SPEED SUB FUNCTION Fonctionnement force C'est la procedure a utiliser quand on ne peut pas utiliser la telecommande. Appuyez sur l'interrupteur tactile (fonctionnement force) pendant 2 secondes. Si vous souhaitez arreter le fonctionnement, appuyez de nouveau l'interrupteur tactile. le courant revient apres sur Si de fonctionnement Fonctionnement force une panne de courant pendant le mode les conditions de fonctionnement sont force, automatiquement reglesdelamaniere suivante Pendant le fonctionnement (interrupteur tactile) : force, le mode initial continue. Modele pompe de chaleur Modele refroidissement Temp. Mode de fonctionnement Refroidissement 22°CR eglage Reglage temperature La lampe de < temp. reglee-2°C Chauffage Reglage disponible disponible Reglage disponible apres une panne de courant, le fonctionnement redemarrage automatique est automatiquement aux conditions de fonctionnement precedentes. signe signe de qui indique Apres nettoyer le telecommande en Alors le LED de la fonction de Filtre Filtre(LED) la lampe de est allumee. signe de Filtre est signe de Filtre sera SET TEMP FAN SPEED et le bouton ( )dela eteint. purification PLASMA au 1 OPERATION allume, nettoyez le filtre. filtre, appuyez sur le bouton de Temps meme temps pendant 3 secondes. Fonctionnement de AUTO SWING P i ece de revenir Bouts pour LED Si le LED . redemarrage automatique Si le courant revient qui permet reglee-2°CT em p Refroidissement EleveeR eglage disponible Vitesse ventilateur interne Fonction Piece ≥ temp. FRANCIS (LT-C1262HL) Appuyez sur la touche repond par un bip. On/Off. L'unite SUB FUNCTION HI 2 Timer Cancel Program Week Holiday Plasma Min Plasma touche. SET/CLR Hour Ouvrez le volet de la telecommande. Appuyez sur la touche On/Off du fonctionnement de la purification de l'air au PLASMA. Le fonctionnement commence quand vous appuyez sur cette touche et s'arrete quand vous appuyez de nouveau sur cette RESET 3 Reglez la vitesse du ventilateur avec le volet de la telecommande ferme. Vous pouvez selectionner la vitesse du ventilateur en 4 etapes : basse, moyenne, elevee ou automatique. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la vitesse du ventilateur change. Le fonctionnement de avec 19 le chauffage, purification de le refroidissement l'air ou (PLASMA) fonctionne operation. toute autre Soin et entretien du climatiseur Precautionsd Instruciodefm Unite interne Grille, boitier et telecommande Eteignez le systeme nettoyer, frottez avant le avec un nettoyage. Pour souple et sec. ou de produits chiffon N'utilisez pas d'eau de Javel abrasifs. REMARQUE : Le cable d'alimentation doit etre debranche avant de nettoyer l'unite interne. Filtre Anti-bacterie Filtres a air grille controles et fois toutes les 2 semaines ou plus nettoyes une avant devraient etre telecommande souvent si necessaire. Enlevez les filtres a air Tenez la vers languette et tirez delicatement l'avant pour enlever le filtre. ATTENTION ATTENTION Filtre a air Chassis Quand le filtre a air Elles ? jamais les produits suivants : Del'eaupluschaudede40°C. Elle pourrait provoquer des deformations et/ou des decolorations. ? Des substances vous blesser. Nettoyez le filtre a air en utilisant un aspirateuroulavez-leavecdel'eau S'il est tres detergent Si vous il sale, lavez-le avec un neutre dans de l'eau tiede. utilisez de l'eau chaude se deformer. l'avoir lave avec de sechez-le bien a l'ombre. SINNER l'eau, pas le filtre a air a la lumiere solaire directe ou a la chaleur d'un feu pour le secher. N'exposez SCOURING CLBARGER Benzene (50°Cou pourrait Apres les surfaces du pourraient plus), volatiles. Elles pourraient endommager a ete enleve, ne touchez pieces metalliques de l'unite interne. pas les N'utilisez Soinetr admission d'air Sortie d'air Les filtres a air derriere la climatiseur. Installez le filtre a air Unite externe Astucedrh pan Les bobines de l'echangeur de chaleur et les panel vents controlesregulierement. S'il est bouche par de la salete ou de la suie, l'echangeur de chaleur et panel vents doivent etre nettoyes professionnellement a la vapeur. de l'unite externe doivent etre Admission d'air (arriere, laterale) cable de connexion cable d'alimentation sortie d'air REMARQUE : Des bobines sales ou bouchees reduisent l'efficacite de fonctionnement du systeme et causent des couts eleves de fonctionnement. 20 tuyau de connexion tuyau de drainage Filtre qui purifie (Pour 2HL Modelo seulement) Nettoyage Le filtre PLASMA derriere les filtres a air doit etre controle et nettoye tous les 3 mois ou plus avoir enleve les filtres 1 Apres delicatement vers l'avant souvent si necessaire. a air, tirez pour enlever le filtre PLASMA. 2 Plongez le filtre un 3 45 detergent PLASMA dans de l'eau neutre pendant 20-30 avec minutes. Sechez le filtre PLASMA a l'ombre pendant journee (en particulier, l'humidite doit etre soigneusement eliminee sur ces pieces). Notez les coupes des lignes de decharge electrique. Reinstallez le filtre PLASMA a sa place. une Ne touchez pas ce filtre PLASMA pendant 10 apres avoir ouvert le grille interne, cela pourrait provoquer un choc electrique. secondes Remplacement ? Periode d'utilisation recommandee 1 : Environ 2 ans Ouvrez le panneau avant et enlevez les filtres a air. 4 Mettezdenouveauxfiltresde purification de l'air. FRANCIS 2 Enlevez les filtres de 3 Remettez les filtres a air et fermez le purification de l'air 2 3 3 2 panneau avant. 21 Precautionsd Instruciodefm Quand le climatiseur ne sera pas utilise pendant longtemps Quand il ne sera pas utilise Quand le climatiseur doit etredenouveau pendant utilise longtemps Faites fonctionner le climatiseur avec Nettoyez le filtre a air et installez-le dans l'unite interne. ? (Voir page 20 pour le Coupez le rupteur Controlez que les ouvertures d'entree et de sortie de l'air des unites interne et ATTENTION ATTENTION Coupez le externe rupteur quand le climatiseur ne sont pas bloquees. ne sera pas utilise pendant longtemps. De la salete pourrait se recueillir et provoquer un incendie. Controlez que le cabledeterreest branche correctement. Il doit etre brancheal'unite interne. Information d'aide Les filtres a air et votre facture d'electricite. Si les filtres a air sont bouches par de la poussiere, la de refroidissement chute et 6% de l'electricite capacite Ne refroidissez pas trop la perdue. Gardez Conservez la piece Ce n'est pas bon pour la sante Aa consomme de et l'electricite. Ne laissez pas la lumiere solaire directe entrer dans la piece quand le climatiseur est marche. Reglez la direction horizontale assurer une distribution uniforme de la Nettoyez regulierement le filtre de la et verticale du flux d'air pour dans la Assurez-vous que les portes et les fenetres soient bien temperature uniforme piece en Astucedrh pan nettoyage) Cela seche les mecanismes internes. ? utilisee pour faire fonctionner le climatiseur est Soinetr les reglages suivants pendant 2 ou 3 heures. Type de fonctionnement : mode fonctionnement ventilateur (voir page 16) temperature piece. Ventilez la piece de temps en a air temps Les blocages du filtre a air reduisent le flux d'air et diminuent les effets de refroidissement et deshumidification. Nettoyez Puisque les fenetres restent fermees, c'est une bonne idee fermees. Evitez d'ouvrir trop souvent les et les fenetres pour conserver l'air froid dans la portes piece. moins une de les ouvrir et de ventiler la piece au fois toutes les deux semaines. 22 de temps en temps. Avant d'appeler l'assistance Les astuces de recherche des problemes font economiser du temps et de l'argent ! ? Regardez d'abord le tableau ci-dessous avant de demander des fonctionnement Le climatiseur persiste, Ilyauneodeur particuliere dans piece ne marche pas reparations... Si le mauvais contactez SVP votre revendeur. Il semble que la condensation coule la Le climatiseur ne marche pas pendant environ 3 minutes du climatiseur apresleredemarrage ? Avez-vous fait dans le Controlez qu'il n'y * ait La condensation se fonctionnement de la pas d'odeur d'humidite provenant des murs, d'air minuterie ? des climatiseur refroidit l'air erreur ? * une Le fusible a-t-il brule le ou coupe-circuit tapis, produit quand des meubles ou des vetements se trouvent dans la C'est le ? Attendez environ trois provenant du chaud de la qui ? le flux refroidit pas chauffe pas ne ne ou minutes et le piece. climatiseur veritablement ? Le filtre a air est-il sale? sur ? le au La temperature de un son un bruit qui coule. C'est le son comme de provoque par l'expansion/retrecisseme du flux de l'unite. ? Pour bruit un l'air comme comprime l'atmosphere. - a-t-elle C'est le son de mettra L'affichage de la telecommande est Le bruit est ? se marche. faible nt du panneau avant, etc., provoque par les freon a l'interieur de un ete correctement ? Pour - peu de temps pour la laisser refroidir. ? craquement moment d'allumer le climatiseur. Attendez On entend l'eau nettoyage du filtre a air. La piece pourrait etre tres chaude Le fonctionnement du bruyant Voir les instructions ? en climatiseur est de mecanisme. piece. Il systeme protection du changements temperature. ? les ? Les ou n'affiche rien piles sont-elles piles ont-elles ete introduites dans les directions(+)et(-) opposees ? de libere dans de l'eau en train d'etre La lampe de signe Filtre(LED) est de allumee. deshumidifiee a reglee? Les ouvertures d'entree l'interieur de l'appareil. et de sortie de l'air de ? Apres nettoyer le filtre, appuyez l'unite interne sont-elles sur Temps et bouchees ? le bouton de le bouton ( de la telecommande meme ) en temps pendant 3 secondes. REMARQUE : RESISTANCE A L'EAU : L'unite externe de l'appareil est RESISTANTE A L'EAU. l'eauetnedoitpasetre exposee L'unite interne n'est pas resistante a a l'eau. 23 FRANCIS Note 24