LG LB-E6082CL Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
LG LB-E6082CL Manuel du propriétaire | Fixfr
D'air conditionneur type
conduit au plafond
MANUEL DE L'UTILISATEUR
?
?
?
?
Lisez attentivement s'il
vous
plait
ce
d'utiliser le groupe.
Contactez l'assistance SVC pour les
l'entretien du groupe.
Contactez
un
manuel avant
reparations
et
installateur pour l'installation du
groupe.
Cet equipement n'a pas ete etudie pour etre utilise
par des enfants ou des personnes infirmes, sans
supervision.
?
Controlez les enfants pour
jouent
pas
avec
cet
vous assurez
qu'ils
ne
equipement.
Antes de la instalacion, esta unidad de aire
acondicionado debe someterse a la aprobacion del
servicio tecnico que suministra la electricidad (Norma
EN 61000-3).
PRECAUTIONS DE
PRECAUTIONS DE SECURITE
SECURITE
Avertissement .....................2
Pour eviter des lesions a l'utilisateur
Attention ..............................3
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
SOINETR
materiels a la
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Caracteristiques de la Telecommande
avec
dommages
dommages
ou
l'ignorance
des instructions
des lesions dont
l'importance
peut
est classee
dans les indications suivantes.
..................5
optionnelles
des
a des tiers et des
ou
il faut suivre les instructions suivantes.
Une utilisation incorrecte due a
causer
le volet ouvert ....................4
Fonctions
propriete,
AVERTISSEMENT
Reglez l'horaire actuel et le jour de la
semaine ..................................6
Ce
Programmation hebdomadaire ........7
Reglage conge ...........................8
Reglage de la minuterie .................8
la
symbole indique
possibilite
de mort
possibilite
de
ou
de blessures graves.
ATTENTION
Mode de fonctionnement ...........9
Ce
symbole indique
propriete.
Procedures de fonctionnement .........9
la
dommages uniquement
a la
Details de fonctionnement ..........15
Fonction
d'auto-diagnostic ............15
Precautions d'installation
SOIN ET ENTRETIEN
Unite Interne ......................16
AVERTISSEMENT
Dans le
cas
d'une
?
utilisation
non
prolongee du conditionneur ......17
Suggestions pour l'utilisation ..17
SUGGESTIONS POUR
?
TROUVER LES PANNES
Avant
l'assistance.........18
d'appeler
n'enlevez pas le groupe tout seul.
Une installation incorrecte peut causer des fuites d'eau, des decharges
N'installez pas
Unite externe .....................16
ou
electriques ou des incendies. S'il vous plait, consultez un revendeur autorise
ou un specialiste pour l'installation. Faites attention s'il vous plait que les
defauts provoques par une installation incorrecte ne sont pas couverts pas la
garantie.
L'appareil doit etre installe dans une zone facilement accessible. Tout frais
supplementaire demande pour la location d'equipements speciaux pour
acceder a l'unite seront a la charge de l'utilisateur.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Ne pas faire fonctionner ou ne pas
eteindre le groupe par insertion.
Eteindre l'interrupteur automatique.
?
Cela peut provoquer des decharges
electriques ou des incendies a cause de la
creation de chaleur.
?
?
Si le cable fourni est
endommage, il doit etre
remplace par le fabricant ou par un de ses
agents ou par une personne qualifiee pour
eviter tous les risques.
N'arretez pas l'appareil
ou ne
le mettez
en
Cela
pourrait provoquer un choc
electrique ou un incendie a cause
Peut provoquer des incendies
des
ou
Branchez correctement le cable
d'alimentation sinon.
?
decharges electriques.
?
pas en marche en debranchant ou
branchant la fiche d'alimentation.
?
Ne pas endommager ou ne pas
utiliser un cable d'alimentation
different de celui qui est specifie.
incendie a
cause
de la chaleur.
endommage,
il doit etre remplace par un cable special
du
disponible aupres producteur ou de
service d'assistance.
N'introduisez aucun objet dans
les prises d'entree et de sortie de
l'air.
Le ventilateur tournant a
grande
vitesse, cela peut provoquer des
lesions
de la chaleur.
pourrait provoquer un choc electrique ou
Si le cable d'alimentation est
son
?
Il
un
ou
des
dommages
N'exposez pas votre corps
directement a l'air froid pendant
une
?
longue periode.
Cela peut provoquer des
dommages a votre sante.
a
l'unite.
SUGETIONPR UVELSPOBM
En
cas
d'anomalies
conditionneur
ou
(odeur de brule, etc.), arretez
Les reparations ou un deplacement de l'unite
doivent pas etre effectues par le client.
le
eteignez l'interrupteur
ne
automatique.
?
Si l'unite continue a fonctionner
anormales, il peut
dommages,
en
conditions
?
verifier des incendies, des
etc. Dans ce cas, contactez votre
Si
ces
il peut
operations
sont effectuees de maniere
incorrecte,
verifier des incendies, des decharges
electriques, des lesions, des fuites d'eau, etc. Consultez
se
revendeur.
se
le revendeur.
2
ATTENTION
?
Contactez
un
?
Contactez
un
technicien autorise pour l'entretien et la reparation de ce groupe.
installateur pour l'installation de ce groupe.
Cet equipement n'a pas ete etudie pour etre utilise par des enfants ou des personnes
?
infirmes,
sans
supervision.
Controlez les enfants pour
?
vous assurez
qu'ils
ne
jouent
pas
avec
cet
equipement.
ATTENTION
Ne
nettoyez pas le conditionneur
avec
de l'eau.
Ventilez bien
quand
poele.
avec un
il est utilise
Quand l'unite doit etre nettoyee,
eteignez et debranchez
l'interrupteur automatique.
?
L'eau peut penetrer dans le groupe
et diminuer l'isolation. Peut
provoquer des
?
Il peut
se
verifier
?
une carence
Le ventilateur tournant a vitesse
elevee
d'oxygene.
pendant
le fonctionnement,
cela peut provoquer des lesions.
decharges
electriques.
Ne mettez pas les animaux
des plantes
domestiques ou
sous
le
N'utilisez pas d'insecticide
spray inflammables.
ou
de
Ne laissez pas l'unite
sur un
support d'installation endommage.
flux d'air direct du conditionneur.
Peut provoquer des lesions a
l'animal domestique ou
?
endommager
les
l'air.
Peut avoir des effets
negatifs
sur
la
Quand l'unite n'est pas utilisee
pendant une longue periode,
debranchez l'interrupteur automatique.
Dans le
?
combustion.
N'utilisez pas l'unite pendant une
periode prolongee dans une piece tres
humide, par exemple en laissant une
?
ou une
cas
contraire, il peut y avoir
par terre et
Ne montez pas sur l'unite interne
externe et ne mettez aucun
objet
?
dessus.
provoquer des
tombant ou vous
L'objet pourrait
lesions
provoquer des incendies.
Ne montez pas sur un tabouret
instable pour le nettoyage et/ou
en
pourriez tomber.
Ne l'utilisez pas pour des raisons
particulieres.
l'entretien du conditionneur.
refrigeration, si utilise
piece avec un taux
d'humidite tres eleve (80%RH ou
plus) pendant longtemps, l'eau de
?
Vous
pourriez vous
procurer des
en tombant
?
lesions, par exemple
une
peut s'egoutter
meubles, etc.
et
gacher
N'utilisez pas les interrupteurs
les mains mouillees.
Peut provoquer des
decharges
N'utilisez pas le conditionneur pour
la conservation de dispositifs de
precision, d'aliments, d'animaux,
plantes ou d'objets d'art. Peut
par terre.
de
provoquer des deteriorations de
les
avec
electriques.
pourrait tomber
ou
condensation dans le conditionneur
?
L'unite
provoquer des lesions.
fenetre ouverte.
Dans le mode
dans
?
des accumulations de salete et cela
pourrait
porte
ou
plantes.
Ne mettez pas un poele
directement sous le flux direct de
?
Peut provoquer des incendies
deformer l'armoire.
?
qualite.
Quand le filtre a air doit etre
enleve, separez l'unite interne.
?
Cela
pourrait provoquer
risques.
3
des
N'introduisez pas les mains dans
les pales quand le conditionneur
d'air est en marche.
?
Cela peut
endommager
ventilateur.
le
FRANCIS
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
CARACTERISTIQUES DE LA TELECOMMANDE AVEC LE VOLET OUVERT
Telecommande
OPERATION
Room
Timer
On
Set
FAN SPEED
SUB FUNCTION
HI
Heater Preheat
MED
Defrost
LO
Filter
1
Out door
Operation
unit
Program set
Off010305070911131517192123
no.
Time
3
Signaler receptor
2
5
8
9
10
11
12
13
Timer
Cancel
Program
Week
Hour
Min
6
7
4
Holiday
15
SET/CLR
RESET
14
16
de fonctionnement
Affichage
Touche annulation minuterie
Affiche les conditions de fonctionnement.
Utilisee pour annuler la minuterie.
Touche On/Off
Touche de
appuyez
se
en
marche
quand
cette touche et s'arrete
sur
appuyez de
met
vous
quand
vous
nouveau.
reglage de la temperature
Utilisee pour regler la temperature quand
temperature souhaitee est atteinte.
Utilisee pour
la
Utilisee pour faire circuler de l'air dans la
le refroidir ou le rechauffer.
Utilisee pour
minuterie.
piece
Touche
sans
d'Appareil de chauffage
Electrique (facultatif)
Utilise a la serie l'Appareil de chauffage
Electrique.
Touche
?
mode de fonctionnement
?
en
un
semaine la
conge
dans la semaine.
reglage horaire
pour regler l'horaire
reglage et d'annulation
Utilisee pour regler et annuler la minuterie
hebdomadaire.
Utilisee pour selectionner le mode de fonctionnement.
mode de fonctionnement automatique
mode de fonctionnement
la semaine.
Touche de
Touche de selection du mode de fonctionnement
?
jour de
Utilisee
et pour le changer
dans la fonction minuterie hebdomadaire.
la vitesse souhaitee du
?
un
regler chaque
conge
regler
Utilisee pour
Le Bouton
regler
regler
Touche minuterie hebdomadaire
Touche de fonctionnement du VENTILATEUR
Utilisee pour
ventilateur.
reglage de la minuterie
Utilisee pour regler la minuterie quand l'horaire
souhaite est atteint.
Touche semaine
Touche de
Touche vitesse du VENTILATEUR
SUGETIONPR UVELSPOBM
Temp
Time
L'appareil
SOINETR
SET TEMP
refroidissement
Touche de controle de la
Utilisee pour controler la
temperature de
temperature de
la
la
piece.
Touche reinitialisation.
Utilisee pour regler l'horaire actuel et pour
annuler l'horaire regle.
sechage leger.
mode de fonctionnement en chauffage (sauf
modele de refroidissement)
4
piece
Fonctions
?
optionnelles
Telecommande
sans
cables
Le conditionneur d'air est
desirez
une
equipe
telecommande
Telecommande
sans
normalement d'une telecommande calee. Mais si
cables,
vous
Bouton de fonctionnement ventilateur
Utilise pour faire circuler l'air
Emetteur
Emet
les
signaux
du
vers
vous
devez l'acheter.
signal
sans
chauffer ni
refroidir.
le climatiseur.
Bouton de
Bouton de
operation
de
operation
de
Use de deshumidifier
refrigeration
sechage
sans
doux
surrefroidissement.
operation de rechauffement
pompe chaleur)
Boutons pour le reglage de l'horloge
Utilise pour regler l'horloge sur l'heure choisie.
La telecommande cablee est reglee par heure sur 24
heures, mais la telecommande est reeglee par heure
sur 7 heures. Done, si vous voulez un reglage sur
plus de 7 heurs, utilisez la telecommande ceblee.
Bouton de
(Modele
1
4
3
9
5
2
6
7
avec
Bouton de vitesse du ventilateur
Utilise pour
8
regler
la vitesse desiree du ventilateur.
Bouton Allume/Eteint
Le conditionneur commence a fonctionner
appuie
de
sur ce
bouton et il
nouveau sur
Bouton de
Utilise pour
desiree.
Bouton de
s'arrIte quand
on
quand on
appuie
le bouton.
reglage temperature
regler la temperature sur
operation
de
la
temperature
automatique
ATTENTION
?
?
?
?
?
Manipulez la telecommande avec soin
Dirigez la telecommande sur le recepteur de signaux du climatiseur pour mettre ce dernier en marche.
Le signal de la telecommande peut etre recu jusqu'a une distance de 7 metres maximum.
Verifiez qu'il n'y a aucun obstacle entre la telecommande et le recepteur de signaux.
Ne laissez pas tomber la telecommande et ne la lancez pas.
Ne rangez pas la telecommande dans un endroit directemen expose a la lumiere solaire, ou a cote d'un
convecteur ou de toute autre source de chaleur.
Protegez le recepteur de signaux contre une lumiere trop vive a l'aide d'un rideau ou autre afin d'eviter un
fonctionnement anomal. (ex.:mise en marche rapide electronique, ELBA, lampe fluorescente a inverseur)
(sens de ce paragraphe)
Le recepteur de telecommande peut etre perturbe par la presence d'un starter de tube fluorecscent(tube
neon) ou par un eclairage trop vif (presence trop proche d'une source de lumiere)
5
FRANCIS
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
SOINETR
SUGETIONPR UVELSPOBM
Reglez l'horaire
1
Appuyez
Chaque
sur
'
la touche
actuel et le jour de la semaine.
'.
Hour
fois que
Vous pouvez
vous
regler
appuyez
sur
la
touche, l'heure change de
a
.
l'heure actuelle.
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
Hour
Time
2 Appuyez
Chaque
sur
la touche
'
'.
Min
fois que
Vous pouvez
vous
regler
appuyez
sur
la
touche, les minutes augmentent de
a
.
les minutes actuelles.
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
Min
Time
3
Appuyez
Chaque
sur
la touche
fois que
Vous pouvez
vous
regler
le
'
Week
'.
appuyez
jour
sur
la
touche, le jour de la semaine change de Dimanche a Samedi.
de la semaine.
OPERATION
Week
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
Time
4 Appuyez
Si
vous
sur
la touche
'
RESET
'.
voulez reinitialiser l'horaire actuel et le
jour
de la
semaine, appuyez de
OPERATION
RESET
6
SET TEMP
nouveau.
FAN SPEED
SUB FUNCTION
Programmation hebdomadaire
1
Appuyez
la touche minuterie hebdomadaire.
sur
La telecommande affiche
comme
montre
sur
la
de
figure
"
gauche, puis
Program set
"
","
et "01"
clignotent.
OPERATION
Program
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
Program set
Time
2 Appuyez
010305070911131517192123
la touche semaine.
sur
Selectionnez Lundi.
Week
Effectuez le
3 Apres
vous
reglage
choisit
de la minuterie
un
jusqu'a
ce
que
vous
regle
ayez
temps, poussez le bouton de SET/CLR
une
l'horaire souhaite.
fois
ou un
plus
de
temps.
FRANCIS
SET/CLR
Hou
Min
Le conditionneur d'air s'allume de 6 a 8 et de 13 a 22.
OPERATION
Time
4
Vous pouvez
regler
le
virage
sur
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
010305070911131517192123
et le
virage
du
temps par le jour dans
dessus.
7
une
semaine
comme au-
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
Reglage conge
Si le mardi est
SUGETIONPR UVELSPOBM
semaine,
vous
pouvez
regler une
vacances.
Program
Appuyez
sur
la touche
Appuyez
sur
la touche semaine.
Appuyez
sur
la touche
Programme.
Week
Holiday
conge.
La telecommande affichera
Le
rectangle
externe
"
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
".
signifie conge.
Time
010305070911131517192123
Reglage de la minuterie(Le Debut de retard/l'Arret Regle a l'avance)
Cette fonction est utilisee
au
virage
sur ou
le
virage
de dans plusieurs heures.
Timer
Appuyez
sur
Effectuez le
SOINETR
dans cette
une vacances
vous
ayez
la touche minuterie.
reglage
regle
de la minuterie
jusqu'a
ce
que
Hour
Min
l'horaire souhaite.
Cancel
Si
vous
voulez annuler la
minuterie, appuyez
8
sur
la touche Annuler.
Mode de fonctionnement
Operation de refrigeration
Operation de refrigeration
Operation de sechage doux
Operation de sechage doux
Operation de rechauffement
Mode d'auto
(Modele uniquement refrigeration)
Mode d'auto
(Modele avec pompe chaleur)
Procedures de fonctionnement
1st
FRANCIS
Bouton Allume/Eteint
OPERATION
SET TEMP
Room Temp
FAN SPEED
SUB FUNCTION
HI
Heater Preheat
MED
Defrost
LO
Filter
Out door
Time
Timer
On
Set
2nd
3rd
Operation
unit
Program set
Off010305070911131517192123
no.
Time
3
Bouton de selection mode
fonctionnement
Bouton de
1
Timer
Cancel
Program
Week
42
Holiday
reglage temperature piece
SET/CLR
Hour
4th
Bouton Selection vitesse ventilateur
interne
9
Min
RESET
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
SOINETR
OPERATION
1
2
REFRIGERATION
le bouton Allume/Eteint.
sur
Ouvrir volet
sur
la telecommande. Pour selectionner
Selection Mode
Operation. Chaque
fois que l'on
l'operation de refrigeration, appuyer sur le bouton
appuie sur le bouton, le mode operation se deplace
dans la direction de la fleche.
MODELE
AVEC POMPE CHALEUR
Visualisation du fonctionnement
OPERATION
SET TEMP
OPERATION
FAN SPEED
SET TEMP
FAN SPEED
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
HI
LO
Seche doucement
Refrigeration
MODELE
UNIGUEMENT
Rechauffement
d'auto
Operation
(pompe chaleur)
REFRIGERATION
Visualisation du fonctionnement
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
SUB FUNCTION
HI
LO
Seche doucement
Refrigeration
Introduire
une
3 temperature plus
que celle de la
OPERATION
SET TEMP
basse
FAN SPEED
Operation
SUB FUNCTION
HI
piece.
?
d'auto
La temperature peut etre
reglee avec une excursion
18°C a 30°C
avec
augmentations
Pour
augmenter
Pour diminuer la
4
SUGETIONPR UVELSPOBM
Appuyer
DE
Regler
la
des
de 1°C.
temperature
temperature
la vitesse du ventilateur.
Visualisation du fonctionnement
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
HI
MED
LO
?
Selectionner
-
?
?
une
des trois vitesses du ventilateur
Maximum, minimum, moyenne.
L'affichage indique la vitesse maximale.
Chaque fois que l'on appuie sur le bouton,
10
le mode vitesse ventilateur
se
deplace.
de
OPERATION SECHAGE
Ce mode deshumidifie
1
2
Appuyer
sur
DOUX
refroidir excessivement.
sans
le bouton
Allume/Eteint.
Pour selectionner
Chaque
l'operation sechage doux, appuyer sur le bouton Selection Mode Operation.
appuie sur le bouton, le mode operation se deplace dans la direction de la
fois que l'on
fleche.
MODELE
AVEC POMPE CHALEUR
Visualisation du fonctionnement
OPERATION
SET TEMP
OPERATION
FAN SPEED
SET TEMP
FAN SPEED
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
HI
LO
Seche doucement
Refrigeration
Rechauffement
d'auto
Operation
(pompe chaleur)
MODELE
UNIGUEMENT
REFRIGERATION
Visualisation du fonctionnement
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
OPERATION
SET TEMP
HI
FAN SPEED
SUB FUNCTION
HI
LO
Refrigeration
3
Pendant le fonctionnement de
?
Seche doucement
Operation
d'auto
sechage.
La vitesse du ventilateur interne est reglee automatiquement au minimum, donc, le
deplacement de la vitesse du ventilateur interne est imopssible parce qu'elle est deja
reglee au maximum pour l'operation sechage par controle Micom.
11
FRANCIS
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
OPERATION RECHAUFFEMENT (SEULEMENT
1
2
Appuyer sur
MODELE AVEC
LE
POMPE
le bouton Allume/Eteint.
Selectionner le fonctionnement de chauffage.
Appuyer sur le bouton Selection Mode Operation. Chaque
operation se deplace dans la direction de la fleche.
fois que l'on
appuie
sur
OPERATION
SET TEMP
OPERATION
FAN SPEED
SET TEMP
FAN SPEED
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
bouton, le mode
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
HI
LO
3
Regler
la
Rechauffement
Seche doucement
Refrigeration
temperature.
OPERATION
SET TEMP
Operation
(pompe chaleur)
FAN SPEED
SUB FUNCTION
HI
?
avec
Pour
4
de
des
de 1°C.
augmentations
Regler
d'auto
La temperature peut etre
reglee avec une excursion
16°C a 30°C
augmenter la temperature
temperature
la vitesse du ventilateur.
Visualisation du fonctionnement
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
HI
MED
LO
?
Selectionner
-
?
?
SUGETIONPR UVELSPOBM
le
Visualisation du fonctionnement
Pour diminuer la
SOINETR
CHALEUR)
5
6
une
des trois vitesses du ventilateur
Maximum, minimum. moyenne.
L'affichage indique la vitesse maximale.
Chaque fois que l'on appuie sur le bouton,
Ce conditionneur d'air
le mode vitesse ventilateur
projete sur le controle de mise
pas decharger de l'air froid
pendant le fonctionnement de chauffage. Pendant cette
phase la telecommande indique "PREHEAT".
OPERATION
Si la
OPERATION
en
a
ete
marche a chaud afin de
SET TEMP
"DEFROST".
12
deplace.
FAN SPEED
SUB FUNCTION
HI
ne
temperature de la piece est trop basse pendant
l'operation de chauffage, ce conditionneur d'air est projete
pour l'operation de degel et la telecommande indique
se
SET TEMP
FAN SPEED
Preheat
SUB FUNCTION
HI
Defrost
GDOPERATION
1
Appuyer sur
A choisir
2 Chaque
MODELE
D'AUTO
le bouton Allume/Eteint.
I'Operation d'Auto, appuyer
appuye, le
fois le bouton est
le Bouton de Selection de Mode
mode
est
d'operation
change
d'Operation.
dans la direction de la fleche.
AVEC POMPE CHALEUR
Visualisation du fonctionnement
OPERATION
SET TEMP
OPERATION
FAN SPEED
SET TEMP
FAN SPEED
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
HI
LO
Seche doucement
Refrigeration
Rechauffement
d'auto
Operation
(pompe chaleur)
MODELE
UNIGUEMENT
REFRIGERATION
Visualisation du fonctionnement
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
HI
SUB FUNCTION
HI
LO
Seche doucement
Refrigeration
3
MODELE
la
Regler
AVEC POMPE CHALEUR
salle. La
Operation
d'auto
temperature abaisse que la tempeature de
temperature peut etre reglee dans une portee
de 18˚C~30˚Cpar 1˚C
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
Pour
HI
augmenter la temperature
Pour diminuer la
MODELE
UNIGUEMENT
REFRIGERATION
temperature
la
temperature superieure ou plus
temperature standard. La
temperature peut etre reglee dans une portee
Regler
basse que la
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
de -2~2par 1 niveau.
HI
Cold
Cool
Proper
Pour
(Cette indication sera changee a I'etat
d'Exposition de Mode d'Auto initial
apres 4 secondes.)
Pendant
Hot
augmenter la temperature
(Quand vous vous
Pour diminuer la
(Quand vous vous
sentez aussi refroidit
modele de
Pompe
de chaleur
au
mode
qui chauffe,
seulement)
13
ou
du
chauffage a
ou
le
rhume.)
temperature
sentez
l'Operation d'Auto :
Vous pouvez changer la viesse de ventilateur interieure.
Le systeme changera automatiquement du mode qui refroidit
(Le
Warm
refroidir.
trop chaud
ou
chaud.)
FRANCIS
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
SOINETR
GEFONCTIONNEMENT DU VENTILATEUR
1
Appuyer sur
le bouton Allume/Eteint.
2
Appuyer sur
3
Chaque
le bouton de Fonctionnement
VENTILATEUR.
fois que l'on appuie sur le selecteur de vitesse ventilateur interne, le
mode vitesse du ventilateur se deplace en direction de la fleche.
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
HI
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
?
La vitesse du ventilateur est maximale.
?
La vitesse du ventilateur est minimale.
?
La vitesse du ventilateur est moyenne.
SUB FUNCTION
LO
SUGETIONPR UVELSPOBM
OPERATION
SET TEMP
FAN SPEED
SUB FUNCTION
MED
14
Details de fonctionnement
Mode
Operation Refrigeration
Quand la
temperature de la piece est superieure a la temperature introduite, l'unite fonctionne
refrigeration avec la vitesse choisie du ventilateur, ensuite elle s'eteindra
automatiquement quand la temperature de la piece aura atteint la temperature choisie + 0.5°C.
dans le mode
Temperature
la piece
de
Plus de 3 minutes
Temperature introduite
pour mise en marche
fonctionnement + 0.5°C
Temperature introduite
pour arret
fonctionnement + 0.5°C
Ventilateur interieur
Ventilateur
exterieur/comp.
:
Introduction vitesse ventilateur
:
Operation
basse
refrigeration
:
Comp
Allume
:
Comp
Eteint
Informations utiles
FRANCIS
Vitesse du ventilateur et
capacite refrigerante
capacite refrigerante indiquee dans les specifiques
est la valeur quand la vitesse du ventilateur est reglee
sur Maximum, la capacite est inferieure avec vitesse
du ventilateur reglee sur Minimum ou Moyen.
Nous conseillons la vitesse maximum quand on veut
refroidir rapidement la piece.
La
Fonction
'CHECK'
Vitesse
maximum
d'auto-diagnostic
clignote
sur
l'ecran de controle de la telecommande
votre revendeur.
15
quand
il y
a u
probleme.
Contactez
Soin et entretien
ATTENTION: Avant de effecture
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
esteindre l'alimentation
principale
au
systeme.
Unite interne
Grille,
armoire et telecommande
Eteindre le
nettoyer,
systeme
frotter
avant de
avec un
N'utilisez
nettoyer. Pour
chiffon
souple
Ne pas utiliser de blanchissants
ou
et
?
sec.
REMARQUE
:
de
commencer
le
les
produits
suivants
:
temperature superieure a 40°C
pourrait provoquer des deformations
des decolorations.
ou
Substances volatiles
Elles
L'alimentation doit etre debranchee avant
jamais
Eau a
Cela
d'abrasifs.
?
pourraient endommager
les surfaces
du conditionneur d'air.
nettoyage de l'unite
interne.
S
INNER
SCOURING
CLBARGER
B
enzene
Prise d'air
sortie
en
Filtes a air
Filtres air
1
Les filtres air derriere l'unite interne
doivent etre controles et
jours
ou
plus
nettoyes
(cote aspiration)
une
Nettoyer
l'eau
?
fois tous les 15
souvent si necessaire.
?
la filtre
avec un
savonneuse
aspirateur ou
S'il est tres
sale, le laver
dans de l'eau tiede.
avec une
Si l'on utilise de l'eau chaude
il
peut que le filtre
se
de
chaude.
detergente
plus),
SOINETR
2
Apres le lavage avec
soigneusement.
3
Installer de
nouveau
de
se
solution
(50°C
ou
deforme.
l'eau, secher
le filtre a air.
Unite externe
Les
serpentins d'echangeur de chaleur et les prises d'air du panneau de l'unite externe doivent etre
regulierement. S'ils sont bloques par de la salete ou de la suie, on peut les faire nettoyer
professionnellement avec de la vapeur, aussi bien pour les serpentins que pour les prises d'air.
controles
REMARQUE
Des
SUGETIONPR UVELSPOBM
n'importe quel entretien,
:
serpentins
sales
ou
bloques
reduisent l'efficacite du
systeme
et conduisent a des couts
plus
eleves.
(Cote)
(Cote)
(Arriere)
de sortie
d'aspiration
Prises d'air
(Arriere)
(Cote)
Prises d'air
Prises d'air
d'aspiration
Prises d'air
Prises d'air
(Arriere)
Prises d'air
d'aspiration
de sortie
Conduits
Conduits
de sortie
16
Conduits
Dans le
Dans le
cas
d'une
cas
d'une
non
utilisation
non
utilisation prolongee du conditionneur
Quand le conditionneur doit de
prolongee
Utiliser le conditionneur dans le Mode
circulation air
(voir page 14) pendant
2
S'assurer que les prises d'air en aspiration et
sortie de l'unite externe/interne ne soient pas
ou
3 heures.
?
Cela
va
Eteindre
Eteindre
composants internes.
l'interrupteur automatique.
Informations utiles
Les filtres d'air et votre facture
electrique.
bloques par la poussiere,
refrigeration diminuera et 6% de
l'interrupteur automatique dans le cas
utilisation prolongee du conditionneur.
Si les filtres d'air sont
peut s'accumuler et provoquer des incendies.
capacite
non
La salete
en
bloquees.
secher les
ATTENTION
d'une
nouveau
etre utilise.
du conditionneur.
de
la
l'electricite utilisee pour le fonctionnement du
conditionneur
sera
gache.
Suggestions pour l'utilisation
Ne refroidissez pas
trop la piece.
Cela n'est pas bon pour votre sante
et c'est un gaspillage d'electricite.
Nettoyez regulierement
le filtre a
air
bloque, cela
capacite refrigerante
portes
le conditionneur d'air est
l'air frais dans la
Ventiler de temps
Puisque
et
les effets de deshumidification.
Nettoyez-les
les 15 jours.
au
moins
une
fois tous
Assurez-vous que les portes et
les fenetres soient bien fermees.
Ne laissez pas la lumiere directe du
penetrer dans la piece quand
soleil
en
en
marche.
temps la
piece
Si le filtre a air est
diminue la
Fermer les rideaux et les volets
les fenetres restent
fermees, c'est une bonne idee de
les ouvrir de temps en temps pour
ventiler la
piece.
17
Eviter le
plus possible
d'ouvrir les
et les fenetres pour
piece.
garder
FRANCIS
Avant
PRECAUTIONSD
INSTRUCOD'LA
SOINETR
d'appeler l'assistance
Suggestions pour trouver les pannes ! Economisez du
temps et de l'argent !
?
Controlez les
suggestions suivantes avant de demander des reparations ou l'assistance...
probleme persiste, contactez votre revendeur ou votre centre d'assistance.
le
Le conditionneur
Ilyauneodeur
ne
marche pas
anormale dans la
De l'eau de
condensation coule du
groupe
Le conditionneur d'air
?
Vous
avez
erreur
fait
?
une
dans la
de
programmation
l'horloge ?
Assurez-vous que
soit pas l'odeur
Un fusible
a
saute
l'interrupteur
automatique est
?
ou
dans la
a
formation d'eau de
quand
?
le
conditionneur d'air
en
marche.
C'est
un dispositif de
protection du
conditionneur d'air.
refroidit l'air chaud
des vetements
presents
On
condensation
d'humidite des murs,
des tapis, des meubles
ou
?
ce ne
ne
fonctionne pas pendant 3
minutes apres qu'il a ete
remis
present
dans la
piece.
?
Attendez environ 3
minutes et le
piece.
conditionneur
entre
en
commencera
a marcher.
fonction ?
Il ne refroidit pas
chauffe pas
suffisamment
ou ne
Le fonctionnement du
conditionneur est
Le filtre a air est sale?
relatives
au
?
piece
chaude quand
conditionneur
a
cas
-
de bruits
?
coule.
coule a l'interieur
le
assez
?
En
cas
deshumidification
provient de
l'expansion/contraction
de la grille d'entree, a
cause des changements
de temperature.
qui
est traitee a l'interieur
d'air de l'unite
externe sont
Ce bruit
de bruit
-C'est le bruit de l'eau de
temperature a ete
reglee ?
ou
bruit
semblable a de l'air
La
correctement
prises
en
un
crepitant
de l'unite.
comprime dans
l'atmosphere.
interne
L'interrupteur
automatique est entre
fonction ?
de temps pour refroidir.
Les
On entend
de la
?
qui
C'est le bruit du Freon
qui
ete
allume. Donnez-lui
?
qui
nettoyage du
(Voir page 15)
Probablement la
etait tres
En
ressemblent a de l'eau
Voir les instructions
filtre a air
L'affichage
telecommande est tres
faible ou ne se voit pas.
bruyant
?
?
?
SUGETIONPR UVELSPOBM
piece
Si
du groupe
conditionneur.
bouchees?
REMARQUE
IMPERMEABLE
:
Le
Le
composant externe de cet equipement est IMPERMEABLE.
composant interne n'est pas impermeable et ne doit pas etre soumis a des quantites
excessives d'eau.
18

Manuels associés