▼
Scroll to page 2
of
24
LG D'air conditionneur type conduit au plafond MANUEL DE L'UTILISATEUR Merci de moment a la lecture de guide. Il produit. En expliquant les conseils d'entretien de ce produit et en evitant ainsi toute erreur d'utilisation, ce guide vous aidera a economiser du temps et de l'argent. consacrer un contient des informations importantes sur ce votre Lisez attentivement les conseils de securite afin d'eviter d'eventuels dangers et degats de votre appareil dus a une mauvaise utilisation ou a une installation non conforme. LG decline toute responsabilite en cas de degats provoques par une mauvaise utilisation du produit. appareil de approuve par Avant l'installation, cet climatisation doit etre service fournissant l'electricite (EN 61000-3 Norm.) le P our Memoire Ecrivez le numero du modele et le numero de serie ici: N° de modele N° de serie 1. PRECAUTIONS DE SECURITE 2. INSTRUCTIONS D'UTILISATION Vous les trouverez sur l'etiquette collee sur le cote de chaque appareil. Nom du Fournisseur Date d'achat 3. SOIN ET ENTRETIEN 4. SUGGESTIONS POUR TROUVER LES PANNES L A isez l'interieur, ce Guide vous trouverez de nombreux conseils tres utiles concernant la bonne utilisation et l'entretien correct de votre systeme Une simple petite faire economiser de climatisation. attention de votre un part peut vous temps precieux et beaucoup d'argent et prolonger systeme de climatisation. la duree de vie de votre Vous trouverez de nombreuses reponses aux problemes courants dans le tableau des procedes de depannage. En commencant par consulter notre tableau Procedes de depannage, vous trouverez certaines reponses et cela vous evitera de faire appel au service. ATTENTION ? Contactez le service technique autorise reparer et entretenir cette unite. ? Contacter l'installateur pour l'installation de cette unite. ? ? pour Le climatiseur ne doit pas etre manipuler par des jeunes enfants sans surveillance Les jeunes enfants ne devraient pas etre laisses sans supervision pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le climatiseur. ? Lorsque le cordon electrique doit etre remplacer, travail de emplacement devraient etre fait par du personnel seulement. ? Le travail d'installation doit etre fait selon les de le normes cablages par du personnel autorise seulement. Prudence Precautions Precautions Pour eviter de reels devez prejudices pour eviter que l'utilisateur ou d'autres personnes ou ne se blessent, vous respecter les instructions suivantes. En ne tenant pas compte de ces instructions, vous prenez le risque de faire une mauvaise entrainera des prejudices ou des dommages dont la gravite est indiquee ci-dessous. MISE EN GARDE Ce symbole indique le danger Ce symbole indique le risque uniquement les biens. ATTENTION de mort de manipulation qui de graves blessures. ou prejudices ou de degats concernant Ne faites jamais cela Faites toujours ceci Precautions d'installation MISE EN GARDE MISE EN GARDE n'enlevez pas le groupe tout seul. Une installation incorrecte peut causer des fuites d'eau, des decharges electriques N'installez pas ? consultez ? un ou revendeur autorise ou des incendies. S'il pour l'installation. Faites attention s'il sont pas couverts pas la garantie. specialiste ou un vous provoques par une installation incorrecte ne L'appareil doit etre installe dans une zone facilement accessible. Tout frais supplementaire d'equipements speciaux pour acceder a l'unite seront a la charge de l'utilisateur. plait vous plait, que les defauts demande pour la location MISE EN GARDE MISE EN GARDE Ne pas faire fonctionner ou ne pas eteindre le groupe par insertion. Eteindre l'interrupteur automatique. ? Cela peut provoquer des decharges electriques ou des incendies a cause de la ? Si le cable fourni est ? endommage, il doit etre N'arretez pas l'appareil ou ne ? Cela pourrait electrique ou En cas Il pourrait provoquer un un incendie a cause choc electrique ou de la chaleur. Si le cable d'alimentation est endommage, remplace par un cable special du disponible aupres producteur ou de son aucun objet dans les prises d'entree et de sortie de l'air. N'exposez pas votre corps directement a l'air froid pendant une ? Le ventilateur tournant a grande ? vitesse, cela peut provoquer des lesions ou des (odeur de brule, etc.), arretez eteignez l'interrupteur d'anomalies ou ? N'introduisez en provoquer un choc un incendie a cause de conditionneur des service d'assistance. le mettez la chaleur. ou il doit etre remplace par le fabricant ou par un de ses agents ou par une personne qualifiee pour eviter tous les risques. pas en marche en debranchant ou branchant la fiche d'alimentation. Peut provoquer des incendies decharges electriques. creation de chaleur. ? Branchez correctement le cable d'alimentation sinon. Ne pas endommager ou ne pas utiliser un cable d'alimentation different de celui qui est specifie. dommages le longue periode. Cela peut provoquer des dommages votre sante. a l'unite. Les reparations ou un deplacement de l'unite ne doivent pas etre effectues par le client. automatique. ? Si l'unite continue a fonctionner en verifier des incendies, des cas, contactez votre revendeur. peut se conditions anormales, il etc. Dans ce ? Si ces operations sont effectuees de maniere incorrecte, il verifier des incendies, des decharges electriques, des lesions, des fuites d'eau, etc. Consultez le revendeur. dommages, peut 3 se a FRANCIS ATTENTION ATTENTION ? Contactez un technicien autorise pour l'entretien et la ? Contactez un installateur pour l'installation de ? Cet equipement supervision. ? Controlez les enfants pour ce reparation de ce n'a pas ete etudie pour etre utilise par des enfants vous assurez qu'ils groupe. groupe. jouent ne pas ou cet avec des personnes infirmes, sans equipement. ATTENTION ATTENTION Ne nettoyez pas le conditionneur avec de l'eau. Quand l'unite doit etre nettoyee, eteignez et debranchez Ventilez bien quand il est utilise avec un poele. l'interrupteur automatique. ? L'eau peut penetrer dans le ? groupe et diminuer l'isolation. Peut provoquer des decharges Il peut se verifier ? une carence elevee d'oxygene. pendant le fonctionnement, cela peut provoquer des lesions. electriques. Ne mettez pas les animaux des plantes domestiques ou sous Ne laissez pas l'unite N'utilisez pas d'insecticide de spray inflammables. le Peut provoquer des lesions a l'animal domestique ou endommager les sur un support d'installation ou flux d'air direct du conditionneur. ? Le ventilateur tournant a vitesse endommage. ? Peut provoquer des incendies deformer l'armoire. ou ? L'unite pourrait tomber par terre et provoquer des lesions. plantes. Quand l'unite n'est pas utilisee pendant une longue periode, debranchez Ne mettez pas un poele directement sous le flux direct de l'air. Ne montez pas sur l'unite interne ou externe et ne mettez aucun objet dessus. l'interrupteur automatique. ? Peut avoir des effets negatifs sur ? la combustion. Dans le cas contraire, il peut y ? provoquer des tombant ou vous L'objet pourrait avoir des accumulations de lesions salete et cela pourriez tomber. pourrait provoquer en des incendies. N'utilisez pas l'unite pendant une periode prolongee dans une piece tres humide, par exemple en laissant une ? porte ou une Ne l'utilisez pas pour des raisons particulieres. l'entretien du conditionneur. fenetre ouverte. Dans le mode refrigeration, si utilise piece avec un taux d'humidite tres eleve (80%RH ou plus) pendant longtemps, l'eau de dans Ne montez pas sur un tabouret instable pour le nettoyage et/ou ? Vous pourriez vous procurer des en tombant par ? lesions, par exemple une precision, d'aliments, d'animaux, plantes ou d'objets d'art. Peut terre. condensation dans le conditionneur peut s'egoutter meubles, etc. et qualite. Quand le filtre a air doit etre N'utilisez pas les avec Peut provoquer des electriques. N'introduisez pas les mains dans les pales quand le conditionneur d'air est en marche. enleve, separez l'unite les mains mouillees. ? interne. decharges de provoquer des deteriorations de gacher les interrupteurs N'utilisez pas le conditionneur pour la conservation de dispositifs de ? Cela pourrait risques. provoquer des 4 ? Cela peut endommager le ventilateur. Instructions INSTRUCTIONS D'UTILISATION d'utilisation CARACTERISTIQUES DE LA TELECOMMANDE AVEC LE VOLET OUVERT Telecommande OPERATION SET TEMP Room Temp Time Timer On Set Operation unit FAN SPEED SUB FUNCTION HI Heater Preheat MED Defrost LO Filter ZONE 1 Out door 1234 Program set Off010305070911131517192123 no. Time 3 Signaler receptor 2 5 8 9 10 11 12 13 Timer Cancel Program Week 6 47 Holiday Plasma 15 SET/CLR Hour Min 16 RESET 14 17 1 Affichage de fonctionnement Affiche les conditions de fonctionnement. 8 Touche annulation minuterie 2 Touche On/Off 9 Touche de L'appareil sur de 3 4 se met en Utilisee pour annuler la minuterie. marche cette touche et s'arrete nouveau. reglage de la temperature Utilisee pour regler la temperature quand temperature souhaitee est atteinte. Utilisee pour la quand l'horaire Utilisee pour faire circuler de l'air dans la le refroidir ou le rechauffer. Utilisee pour l'Appareil de jour de regler chaque conge Utilisee pour regler piece la semaine. semaine la minuterie. un conge dans la semaine. 13 Touche reglage horaire Utilisee pour regler l'horaire et pour le changer dans la fonction minuterie hebdomadaire. chauffage 14 Touche de Electrique. reglage et d'annulation Utilisee pour regler et annuler la minuterie hebdomadaire. 6 Touche vitesse du VENTILATEUR regler un 12 Touche Bouton de chaufferette electrique (Optionnel:48/60k ZL/ZA/ZP Modele uniquement) Utilise a la serie regler 11 Touche minuterie hebdomadaire Touche de fonctionnement du VENTILATEUR Utilisee pour ventilateur. de la minuterie 10 Touche semaine Touche de sans 5 reglage Utilisee pour regler la minuterie souhaite est atteint. quand vous appuyez quand vous appuyez la vitesse souhaitee du 15 Touche de controle de la Utilisee pour controler la 7 Touche de selection du mode de fonctionnement 16 Touche nettoyage Utilisee pour selectionner le mode de fonctionnement. mode de fonctionnement automatique au temperature de la piece temperature de la piece. plasma (optionnel) ? ? mode de fonctionnement ? mode de fonctionnement ? en refroidissement 17 Touche reinitialisation. sechage leger. mode de fonctionnement en chauffage (sauf modele de refroidissement) Utilisee pour l'horaire 5 regler regle. l'horaire actuel et pour annuler FRANCIS Fonctions optionnelles Telecommande ? sans cables Ce conditionneur d'air est equipe Si telecommande vous desirez avoir une d'une telecommande sans Telecommande Emetteur Emet les signaux du vers signal le climatiseur. avec fil, celle-ci fil. sera 11 vos frais. 1 Bouton de fonctionnement ventilateur Utilise pour faire circuler l'air sans chauffer ni refroidir. 2 Bouton de 3 Bouton de operation de sechage doux Use de deshumidifier sans surrefroidissement. 4 Bouton de (Modele 1 a 5 de operation de rechauffement operation avec pompe refrigeration chaleur) Boutons pour le reglage de l'horloge Utilise pour regler l'horloge sur l'heure choisie. A/CL 10 La telecommande cablee est 3 9 heures, mais la telecommande est reeglee par heure sur 7 heures. Done, si vous voulez un reglage sur plus de 7 heurs, utilisez la telecommande ceblee. 5 2 6 7 4 reglee par heure sur 24 6 Bouton de vitesse du ventilateur Utilise pour regler la vitesse desiree du ventilateur. 7 Bouton Allume/Eteint Le conditionneur commence a fonctionner quand on appuie sur ce bouton et il s'arrIte quand on appuie de 8 nouveau sur 8 le bouton. Bouton de reglage temperature Utilise pour regler la temperature sur la desiree. 9 Bouton de operation 10 Touche nettoyage 11 au de temperature automatique plasma (optionnel) Touche Chauffage electrique ON/OFF (Optionnel:48/60k ZL/ZA/ZP Modele uniquement) Precaution ? ? ? ? ? pendant le maniement de la telecommande Dirigez la telecommande sur le recepteur de signaux du climatiseur pour mettre ce dernier en Le signal de la telecommande peut etre recu jusqu'a une distance de 7 metres maximum. Verifiez qu'il n'y a aucun obstacle entre la telecommande et le recepteur de signaux. marche. Ne laissez pas tomber la telecommande et ne la lancez pas. Ne rangez pas la telecommande dans un endroit directemen expose a la lumiere solaire, ou a cote d'un convecteur ou de toute autre source de chaleur. Protegez le recepteur de signaux contre une lumiere trop vive a l'aide d'un rideau ou autre afin d'eviter un fonctionnement anomal. (ex.:mise en marche rapide electronique, ELBA, lampe fluorescente a inverseur) (sens de ce paragraphe) Le recepteur de telecommande peut etre perturbe par la presence d'un starter de tube fluorecscent(tube neon) ou par un eclairage trop vif (presence trop proche d'une source de lumiere) 6 Reglez l'horaire actuel et le jour de la semaine. 1 Appuyez Chaque sur la touche ' '. Hour fois que Vous pouvez vous regler appuyez sur la touche, l'heure change de a . l'heure actuelle. OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION Hour Time 2 Appuyez Chaque sur la touche ' '. Min fois que Vous pouvez vous regler appuyez sur la touche, les minutes augmentent de a . les minutes actuelles. OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION Min Time 3 Appuyez Chaque sur la touche fois que Vous pouvez vous regler le ' Week '. appuyez jour de sur la touche, le jour de la semaine change de Dimanche a Samedi. la semaine. OPERATION Week SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION Time 4 Appuyez Si vous sur la touche ' RESET '. voulez reinitialiser l'horaire actuel et le jour de la semaine, appuyez de OPERATION RESET 7 SET TEMP nouveau. FAN SPEED SUB FUNCTION FRANCIS Programmation hebdomadaire 1 Appuyez sur la touche Program (Programmation). La telecommande s'affiche de la maniere suivante. Puis, " Program set OPERATION Program " Week 2 Appuyez sur la touche Appuyez sur le bouton de semaine et "01" clignotent. FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP Program Time " "," set 010305070911131517192123 ". Week a a ce que le mode desire soit minute, puis la lettre clignotante se montre. plusieurs reprises jusqu' Week apparu. Week 3 Par exemple, si sur le bouton de semaine 4 fois. vous Selectionnez le Appuyez voulez temps que mar. vous voulez. le bouton d'heure et de sur appuyez , SET/CLR Si vous appuyez La forme de ' sur ' 05 le bouton de veut dire que En utilisant les boutons ' ,puislaformede' cinq ci-dessous, Hour Min apparait. heures sont reservees. vous pouvez reserver le temps. SET/CLR Hou * Par exemple, Min le climatiseur est sur 6,7,8 et 13~22heures. OPERATION Time 4 Pour terminer la SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION 010305070911131517192123 programmation hebdomadaire, appuyez de Program 8 nouveau sur le bouton de programmation. Reglage conge Si le mardi est une vacances dans cette semaine, vous pouvez regler une vacances. Program 1 Appuyez sur la touche 2 Appuyez sur la touche semaine. 3 Appuyez sur la touche Programme. Week La telecommande affichera Le 4 rectangle externe Pour terminer la nouveau sur " OPERATION Holiday conge. ". Time SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION 010305070911131517192123 signifie conge. programmation, appuyez °∞Holiday°±. de Program le bouton Reglage de la minuterie(Le Debut de retard/l'Arret Regle a l'avance) Cette fonction est utilisee 1 2 Appuyez sur Effectuez le au virage sur ou le virage de dans plusieurs la touche minuterie. reglage de la minuterie Timer jusqu'a ce que Hour vous 3 Si ayez vous regle heures. Min l'horaire souhaite. voulez annuler la minuterie, appuyez sur 9 la touche Annuler. Cancel FRANCIS Mode de fonctionnement Operation de refrigeration Operation de refrigeration Operation de sechage doux Operation de sechage doux Operation de rechauffement Mode d'auto (Modele uniquement refrigeration) Mode d'auto (Modele avec pompe chaleur) Procedures de fonctionnement 1st Bouton Allume/Eteint OPERATION SET TEMP Room Temp Time Timer On Set 2nd Operation unit Defrost Filter ZONE Out door 1234 Off010305070911131517192123 no. Time 1 Timer Cancel Program Week Holiday reglage temperature piece Plasma SET/CLR Hour 4th Heater Preheat LO 3 Bouton de selection mode Bouton de SUB FUNCTION HI MED Program set fonctionnement 3rd FAN SPEED Bouton Selection vitesse ventilateur interne 10 Min RESET 42 Operation de refrigeration 1 Appuyer sur Ouvrir volet 2 le bouton Allume/Eteint. sur la telecommande. Pour selectionner bouton Selection Mode l'operation appuie fois que l'on de refrigeration, sur le appuyer le sur bouton, le mode operation se dans la direction de la fleche. deplace MODELE Operation. Chaque AVEC POMPE CHALEUR Visualisation du fonctionnement OPERATION SET TEMP OPERATION FAN SPEED SET TEMP FAN SPEED OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI HI LO Refrigeration MODELE UNIGUEMENT Seche doucement Rechauffement d'auto Operation (pompe chaleur) REFRIGERATION Visualisation du fonctionnement OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI SUB FUNCTION HI LO Refrigeration Introduire Seche doucement OPERATION une 3 temperature plus que celle de la SET TEMP FAN SPEED Operation SUB FUNCTION HI basse ? La temperature peut etre reglee avec une excursion 18°C a 30°C piece. avec augmentations Pour augmenter Pour diminuer la 4 Regler d'auto la des de 1°C. temperature temperature la vitesse du ventilateur. Visualisation du fonctionnement OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI MED LO ? Selectionner ? L'affichage indique la vitesse maximale. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, ? une des trois vitesses du ventilateur - Maximum, minimum, moyenne. le mode vitesse ventilateur 11 se deplace. SUB FUNCTION de FRANCIS Operation sechage doux Ce mode deshumidifie 1 Appuyer sur refroidir excessivement. le bouton Allume/Eteint. Pour selectionner 2 Chaque sans l'operation sechage doux, appuyer sur le bouton Selection Mode Operation. appuie sur le bouton, le mode operation se deplace dans la direction de la fois que l'on fleche. MODELE AVEC POMPE CHALEUR Visualisation du fonctionnement OPERATION SET TEMP OPERATION FAN SPEED SET TEMP FAN SPEED OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI HI LO Seche doucement Refrigeration Rechauffement d'auto Operation (pompe chaleur) MODELE UNIGUEMENT REFRIGERATION Visualisation du fonctionnement OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI SUB FUNCTION HI LO Seche doucement Refrigeration Pendant le fonctionnement 3 ? leger et Operation d'auto sec. La vitesse du ventilateur interne est et vitesse est pour le impossible fonctionnement a sec car elle est automatiquement reglee sur faible, toujours reglee a la meilleure vitesse par le Micom Control. 12 changer cette Operation rechauffement (seulement le modele avec pompe chaleur) 1 Appuyer sur le bouton Allume/Eteint. Selectionner le fonctionnement de 2 Appuyer mode sur chauffage. Operation. Chaque le bouton Selection Mode operation deplace se fois que l'on appuie sur le bouton, le dans la direction de la fleche. Visualisation du fonctionnement OPERATION SET TEMP OPERATION FAN SPEED SET TEMP FAN SPEED OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI OPERATION SET TEMP HI FAN SPEED HI LO 3 Regler la Rechauffement Seche doucement Refrigeration temperature. La ? OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION d'auto Operation (pompe chaleur) temperature peut etre reglee une excursion de 16°C a 30°C des augmentations avec avec de 1°C. HI Pour augmenter Pour diminuer la 4 Regler la temperature temperature la vitesse du ventilateur. Visualisation du fonctionnement OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION HI MED LO ? Selectionner ? L'affichage indique la vitesse maximale. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, ? une des trois vitesses du ventilateur - Maximum, minimum. moyenne. le mode vitesse ventilateur OPERATION Ce conditionneur d'air 5 projete sur le controle de mise en marche a chaud afin de ne pas decharger de l'air froid pendant le fonctionnement de chauffage. Pendant cette phase la telecommande indique "PREHEAT". 6 Si la a de deplace. SET TEMP ete temperature de la piece est trop basse pendant l'operation chauffage, ce conditionneur d'air est projete pour l'operation degel et la telecommande indique "DEFROST". 13 FAN SPEED SUB FUNCTION HI OPERATION de se SET TEMP FAN SPEED Preheat SUB FUNCTION HI Defrost FRANCIS OPERATION D'AUTO 1 le bouton Allume/Eteint. Appuyer sur A choisir I'Operation d'Auto, appuyer appuye, le 2 Chaque fois le bouton est MODELE AVEC le Bouton de Selection de Mode mode d'operation est change d'Operation. dans la direction de la fleche. POMPE CHALEUR Visualisation du fonctionnement OPERATION SET TEMP OPERATION FAN SPEED SET TEMP FAN SPEED OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI HI LO Seche doucement Refrigeration MODELE UNIGUEMENT Rechauffement Operation (pompe chaleur) REFRIGERATION d'auto Visualisation du fonctionnement OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI SUB FUNCTION HI LO Seche doucement Refrigeration 3 MODELE AVEC POMPE CHALEUR OPERATION SET TEMP FAN SPEED Operation d'auto Regler la temperature abaisse que la tempeature de La temperature peut etre reglee dans une portee de salle. 18˚C~30˚Cpar 1˚C SUB FUNCTION Pour augmenter la HI Pour diminuer la temperature temperature la MODELE UNIGUEMENT OPERATION SET TEMP Regler temperature superieure ou plus basse que la REFRIGERATION temperature standard. La temperature peut etre reglee dans une portee de -2~2par 1 niveau. FAN SPEED SUB FUNCTION HI Cold Pour (Quand vous vous Proper Warm Hot sentez aussi refroidit ou le rhume.) Pour diminuer la temperature indication sera changee a I'etat d'Exposition de Mode d'Auto initial apres 4 secondes.) (Cette Pendant l'Operation d'Auto Cool augmenter la temperature (Quand vous vous sentez trop chaud ou chaud.) : Vous pouvez changer la viesse de ventilateur interieure. Le systeme changera automatiquement du mode qui refroidit au (Le modele de Pompe de chaleur seulement) 14 mode qui chauffe, ou du chauffage a refroidir. Fonctionnement du ventilateur 1 Appuyer 2 sur le bouton Allume/Eteint. Appuyer sur le bouton de Fonctionnement VENTILATEUR. fois l'on que appuie 3 Chaque mode vitesse du ventilateur OPERATION SET TEMP FAN SPEED sur se le selecteur de vitesse ventilateur interne, le en direction de la fleche. deplace SUB FUNCTION ? La vitesse du ventilateur est maximale. ? La vitesse du ventilateur est minimale. ? La vitesse du ventilateur est moyenne. HI OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION LO OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION MED * Vous vouvez Pour sortir de regler ce la temperature mode, appuyez en sur mode fonctionnement du ventilateur. la touche 'Mode fonctionnement' 15 . FRANCIS Mode fonctionnement chauffage electrique (Optionnel:48/60k ZL/ZA/ZP Modele uniquement) 1 Appuyer sur le bouton Allume/Eteint. Selectionnez Fonctionnement 2 Appuyez sur + E/chauffage. Appuyez sur la touche Fonctionnement Rechauffement sur la touche de sdelectiion du mode fonctionnement. la telecommande (quand l'appareril est en mode rechauffement). OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION HI 3 Heater Reglez la temperature plus basse que la temperature de la piece. temperature peut etre reglee de 1°C entre 16°C-30°C. La OPERATION SET TEMP FAN SPEED HI Pour augmenter la Pour diminuer la 4 Reglez SUB FUNCTION Heater temperature temperature la vitesse du ventilateur. * 16 Chaque fois que vous appuyez vitesse du ventilateur change. sur la touche, le mode Fonctionnement de purification au PLASMA (Optionnel) 1 Appuyez L'appareil sur se la touche On/Off. met en marche. Ouvrez le volet de la telecommande. OPERATION SET TEMP FAN SPEED 2 Appuyez SUB FUNCTION sur L'appareil HI touche est touche est Cancel Program Week 3 apres SET/CLR Min en marche appuyee appuyee regler quand la quand et s'arrete de une la nouveau. nouvelle vitesse du ventilateur avoir ouvert le volet de la telecommande. Vous pouvez selectionner cette vitesse en trois etapes, moyenne ou elevee. Chaque fois que vous Holiday Plasma Hour la touche PLASMA On/Off. est Vous pouvez Timer Plasma basse, appuyez sur la touche, vous changez le mode vitesse du ventilateur. Le fonctionnement de purification de l'air (PLASMA) est disponible pendant le refroidissement, le chauffage et toutes les autres operations. RESET FRANCIS Fonction de blocage enfants C'est la fonction qui permet d'empecher aux enfants d'utiliser le climatiseur. Procedure de fonctionnement 1 OPERATION regler la fonction blocage-enfants Appuyez sur la touche Minuterie et sur la touche Reglage Minuterie pendant trois secondes. Ainsi, le mode de fonctionnement passe au mode blocage-enfants et "CL" s'affiche sur l'affichage de fonctionnement. Quand vous appuyez sur n'importe quelle touche, la Pour telecommande ne passe pas au mode selectionnee et "CL" est affiche pendant environ trois secondes. Mais la fonction Temperature piece fonctionne malgre le mode blocage-enfants. de la Timer ogram Pour annuler la fonction blocage-enfants Appuyez sur la touche Minuterie et sur la touche Reglage Minuterie pendant trois secondes. Le mode blocage-enfants est ainsi annule et le mode preselectionne s'affiche sur la telecommande. 17 Cancel Week Holiday Plasma SET/CLR Hour 2 SET TEMP Min SET FAN SPEED SUB FUNCTION Fonctionnement du controle En appelant de l'exterieur, meme maniere, si vous vous sortez telephonique (Optionnel) pouvez faire demarrer le conditionneur d'air pour conserver le confort de la piece. De la le conditionneur allume, vous pouvez l'eteindre en utilisant le telephone externe. avec ALLUMEZ LE CONDITIONNEUR 1 DEPUIS L'EXTERIEUR 1 Composez le numero connecte au conditionneur d'air. 2 3 ALLUMEZ 4 Vous entendrez le eteint), appuyez Quand vous entre en "Bip"(si son sur le conditionneur est "0" "0" "7" "8". entendez un "Bip, Bip" le conditionneur marche. 5 Raccrochez le 1 Composez 2 Apres 3 Vous pouvez entendre le son "Bip Bip" (si le conditionneur d'air est allume), appuyez alors telephone. ETEINDRE 2 ETEINDRE Remarque Ce Si 5 sonneries. Apres produit un le numero connecte au conditionneur d'air. 5 sonneries. sur "0" "0" "7" "9". 4 Quand 5 Raccrochez le vous entendez un "Bip" le conditionneur s'eteint. telephone. : fonctionne apres usager decroche le que le telephone telephone avant 5 a sonne 5 fois. sonneries, la fonction de controle telephonique ne fonctionne pas. Si l'usager n'appuie pas sur la touche telephonique ne fonctionne pas. S'il est branche par le du systeme EPABX, telephone environ 25 secondes le controle a distance 18 ne apres le fonctionne pas. bip, la fonction de controle Fonctionnement du controle telephonique (En utilisant avec le telephone Service Repondeur Automatique) En appelant de l'exterieur, meme maniere, si vous vous sortez pouvez faire demarrer le conditionneur d'air pour conserver le confort de la piece. De la le conditionneur allume, vous pouvez l'eteindre en utilisant le telephone externe. avec ALLUMEZ LE CONDITIONNEUR 1 DEPUIS 1 L'EXTERIEUR Composez le numero connecte au conditionneur d'air. 2 3 Le guide Message les quatre fois du Sortie(OGM) est fourni apres signal, suivant le son "Bip"(son de telephone lui-meme) pour que l'enregistrement exterieur puisse etre fait. Lentement appuyez en ordre. de sur le mot de passe "0" "0" "7" et "8" ALLUMEZ 4 Quand entre 2 de son ETEINDRE vous en entendez un "Bip, Bip" le conditionneur marche. 5 Raccrochez le 1 Composez 2 Le guide Message les quatre fois du telephone. le numero connecte au conditionneur d'air. de Sortie(OGM) est fourni apres signal, suivant le son "Bip"(son de telephone lui-meme) pour que l'enregistrement exterieur puisse etre fait. son Lentement appuyez en ordre. 3 de sur le mot de passe "0" "0" "7" et "9" ETEINDRE 4 Quand vous entendez "Bip" un le conditionneur s'eteint. Raccrochez le 5 Remarque : Les numeros de sonnerie de "Hors du bureau" ou reponse doivent etre faites d'autre action pour la Le temps d'enregistrement approximativement. S'il est branche telephone.. sur une du Message touche du de ajustes aux quatre fois reponse automatique. Sortie(OGM) telephone, il ne vous appuyez doit etre moins que 15 secondes peut pas fonctionner. 19 si sur le bouton FRANCIS Details de fonctionnement Mode Operation Refrigeration Quand la temperature de la piece est superieure a la temperature introduite, l'unite fonctionne dans le refrigeration avec la vitesse choisie du ventilateur, ensuite elle s'eteindra automatiquement quand la temperature de la piece aura atteint la temperature choisie + 0.5°C. Temperature la piece mode de Plus de 3 minutes introduite pour mise en marche fonctionnement + 0.5°C Temperature Temperature introduite pour arret fonctionnement + 0.5°C Ventilateur interieur Ventilateur exterieur/comp. : Introduction vitesse ventilateur : Operation basse refrigeration : Comp Allume : Comp Eteint Informations utiles Vitesse du ventilateur et capacite refrigerante capacite refrigerante indiquee dans les specifiques est la valeur quand la vitesse du ventilateur est reglee sur Maximum, la capacite est inferieure avec vitesse du ventilateur reglee sur Minimum ou Moyen. Nous conseillons la vitesse maximum quand on veut refroidir rapidement la piece. c La ? Le ventilateur demarrera 7 secondes Fonction 'CH' clignote apres la mise Vitesse maximum sous tension. d'auto-diagnostic sur l'ecran de controle de la telecommande 20 quand il y a u probleme. Contactez votre revendeur. Soin et entretien Soin et entretien ATTENTION: Avant de effecture n'importe quel entretien, esteindre l'alimentation principale au systeme. Unite interne Grille, armoire et telecommande Eteindre le avant de systeme nettoyer, frotter avec un chiffon pas utiliser de blanchissants N'utilisez nettoyer. Pour ou souple et ? sec. Ne Cela d'abrasifs. le nettoyage des Substances volatiles Elles : pourraient endommager les surfaces du conditionneur d'air. L'alimentation doit etre debranchee avant de commencer ou decolorations. ? REMARQUE jamais les produits suivants : temperature superieure a 40°C pourrait provoquer des deformations Eau a de l'unite interne. S INNER SCOURING CLBARGER Benzen e Prise d'air en Filtes a air sortie 1 ? Filtres air Les filtres air derriere l'unite interne aspiration) doivent etre controles et fois tous les 15 Prise d'air jours en ou plus (cote nettoyes ? aspirateur S'il est tres sale, le laver dans de l'eau tiede. avec une Si l'on utilise de l'eau chaude peut que le filtre se de l'eau 3 le filtre a air. nouveau solution (50°C de Installer de ou ou plus), il deforme. le avec 2 Apres lavage soigneusement. (Optionnel) plus souvent, 1 nettoye, une l'eau, secher Prise aspiration 3 4 Ne touchez pas ce filtre PLASMA 10 secondes apres avoir retire 5 pendant support du conditionneur d'air, cela provoquer un choc avoir enleve le couvercle du panneau, vers le cote le support du retirez delicatement Immergez le filtre PLASMA dans d'eau et de une detergent leger, pendant solution 20~30 minutes. air Filtre PLASMA pourrait Apres conditionneur pour enlever le filtre PLASMA. si necessaire. 2 le avec un chaude. detergente se une souvent si necessaire. Le filtre PLASMA doit etre controle et ou la filtre sortie Filtre PLASMA fois par mois Nettoyer savonneuse electrique. 21 Sechez le filtre PLASMA a l'ombre journee. (En particulier, parfaitement eliminee) Faites attention de ne pendant une l'humidite doit etre pas couper les lignes de le lavage. decharge electrique pendant Reinstallez le filtre PLASMA dans d'origine. sa position FRANCIS Unite externe Les serpentins d'echangeur de chaleur et les prises d'air du panneau de l'unite externe doivent etre controles regulierement. S'ils sont bloques par de la salete ou de la suie, on peut les faire nettoyer professionnellement avec de la vapeur, aussi bien pour les serpentins que pour les prises d'air. REMARQUE (Cote) (Arriere) Prises d'air d'aspiration Conduits Prises d'air de sortie : Des serpentins sales ou bloques reduisent l'efficacite du systeme et conduisent a des couts plus eleves. (Cote) (Arriere) Prises d'air d'aspiration Prises d'air de sortie Conduits 22 Dans le Dans le cas d'une d'une cas non non utilisation prolongee du conditionneur utilisation Quand le conditionneur doit de prolongee 1 Utiliser le conditionneur dans le Mode circulation air (voir page 15) pendant S'assurer que les 2 ou et 3 heures. Cela ? 2 va Eteindre Eteindre d'air en aspiration ne bloquees. l'interrupteur automatique. Informations utiles Les filtres d'air et votre facture electrique. bloques par la poussiere, refrigeration diminuera et 6% de l'interrupteur automatique dans le cas utilisation prolongee du conditionneur. Si les filtres d'air sont peut s'accumuler et provoquer des la non La salete prises sortie de l'unite externe/interne composants internes. ATTENTION d'une en soient pas secher les nouveau etre utilise. du conditionneur. capacite de l'electricite utilisee pour le fonctionnement du conditionneur sera gache. incendies. Suggestions pour l'utilisation Ne refroidissez pas trop la piece. Cela n'est pas bon pour votre sante et c'est un gaspillage d'electricite. Nettoyez regulierement le filtre a air Assurez-vous que les portes et les fenetres soient bien fermees. Ne laissez pas la lumiere directe du soleil penetrer dans la piece quand le Eviter le portes conditionneur d'air est en frais dans la Ventiler de temps temps la en marche. piece Si le filtre a air est diminue la Fermer les rideaux et les volets bloque, cela capacite refrigerante Puisque et les effets de deshumidification. Nettoyez-les les 15 jours. au moins une c'est une temps les fenetres restent fermees, bonne idee de les ouvrir de en temps pour ventiler la piece. fois tous 23 plus possible d'ouvrir les et les fenetres pour piece. garder l'air FRANCIS SUGGESTIONS POUR Avant TROUVER LES Pannes l'assistance d'appeler Suggestions pour trouver les pannes ! Economisez du temps et de l'argent ! Controlez les persiste, suggestions suivantes avant de demander des contactez votre revendeur ou Cas Le conditionneur ne marche pas ? ? ? Vous fait avez A la premiere fonctionne en Un fusible a est entre Il y a une odeur anormale dans ? piece une erreur en Il semble qu'il y ait une fuite de ? Le conditionneur d'air ne fonctionne pas pendant 3 minutes apres qu'il a ete remis Il ? ne marche, l'unite interne en quinze saute secondes. l'interrupteur automatique ou On a presents dans la chauffe ou - piece. formation d'eau de condensation C'est - fonction ? quand le present - piece. un dispositif de protection du conditionneur - ? Attendez environ 3 minutes et le conditionneur commencera refroidit pas ou pas suffisamment ? d'air. marche. ne probleme 9 dans la l'horloge Assurez-vous que ce ne soit pas l'odeur d'humidite des murs, des tapis, des meubles dans la conditionneur d'air. en l'assistance... Si le Voir page conditionneur d'air refroidit l'air chaud le depuis de mise des vetements condensation ou Explication programmation la reparations votre centre d'assistance. ? a marcher. Le filtre a air est sale? Voir les instructions relatives au du nettoyage 21 filtre a air. ? Probablement la piece le conditionneur ? ? etait tres chaude de temps pour refroidir. La temperature Les prises a quand ete allume. Donnez-lui a ete correctement d'air de l'unite interne ou reglee assez 11, 13 ? externe sont - bouchees? Le fonctionnement du conditionneur est ? En cas de bruits qui ressemblent a de l'eau qui coule. bruyant - C'est le bruit du Freon qui coule a l'interieur de l'unite. - ? En cas dans de bruit semblable a de l'air comprime l'atmosphere. -C'est le bruit de l'eau de deshumidification qui est traitee a l'interieur du groupe conditionneur. L'affichage de la telecommande est tres faible ou ne se On entend bruit un ? L'interrupteur automatique est ? Ce bruit de la a entre en fonction ? voit pas. crepitant provient grille d'entree, temperature. l'expansion/contraction de des changements de cause - NOTA IMPERMEABILE: La La componente esterna di questa attrezzatura e IMPERMEABILE. componente interna non e impermeabile e non deve essere sottoposta a quantita eccessive di acqua. 24