- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- LG
- DVD-3351E
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
45
LECTEUR DVD MANUEL D'UTILISATION MODELE : DVD-3351E Avant de brancher, de mettre en fonctionnement ou de regler cet appareil, veuillez lire attentivement et completement ce manuel d'instructions. Page INTRODUCTION 2 Precautions de securite AVERTISSEMENT: AFIN D'ECARTER AU MAXIMUM TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ELECTROCU TION, ATTENTION: N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. CE LECTEUR DVD UTILISE UN DISPOSITIF A LASER. AFIN DE GARANTIR UNE UTILISATION CORRECTE DE CET APPAREIL, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRESENT MANUEL D'UTILISATION ET CONSERVEZ-LE POUR POUVOIR LE CONSULTER ULTERIEUREMENT. SI DES OPERATIONS D'ENTRETIEN DOIVENT ETRE REALISEES SUR L'APPAREIL, CONTACTEZ UN POINT DE SERVICE APRES-VENTE AGREE VEUILLEZ VOUS REPORTER AUX CONSIGNES CONCERNANT L'ENTRETIEN. L'UTILISATION DE CONTROLES, DE REGLAGES, OU LA MISE EN ŒUVRE DE PROCEDES AUTRES QUE CEUX DECRITS PEUT PROVOQUER UNE EXPOSITION A UN RAYONNEMENT DANGEREUX. AFIN D'EVITER UNE EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU LASER, N'ESSAYEZ PAS D'OUVRIR LE COFFRET. LE RAYONNEMENT LASER EST VISIBLE EN CAS D'OUVERTURE DU COFFRET. NE FIXEZ PAS LE FAISCEAU. AVERTISSEMENT: LES CHANGEMENTS OU MODIFICATIONS QUI N'ONT PAS ETE EXPRESSEMENT APPROUVES PAR LA PARTIE RESPONSABLE DE LA CONFORMITE PEUVENT RETIRER A L'UTILISATEUR L'AUTORISATION DE FAIRE FONCTIONNER L'EQUIPEMENT. CE Cet appareil est fabrique en conformite avec les exigences relatives aux perturbations radioelectriques, stipulees dans les DIRECTIVES CEE 89/336/CEE, 93/68/CEE et 73/23/CEE. NOTEZ LES NUMEROS DE REFERENCE DU MODELE EN VOTRE POSSESSION accessibles a la (des lecture). a present, tant qu'ils sont Les numeros de modele et de serie du lecteur DVD sont situes l'appareil. Noter ces au numeros ci-dessous a des fins de references: N° de MODELE.____________________________________ N° de SERIE.____________________________________ dos de INTRODUCTION Page 3 Table des matieres Introduction Fonctionnement evolue Precautionsdesecurite....................2 Utilisationd'unmenuTitres................22 Tabledesmatieres........................3 Utilisationd'unmenuDVD.................22 Precautions.............................4 Apprenant Remarquessurlesdisques.................5 Visualise(memoiredecondition). Identificationdescommandes. . . . Panneaufrontal/fenetred'affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . par coeur .6-9 Modification de la .6 Modification de la . . des configurations . . . . sous-titrage . . . . . . . . . . . langue de la Panneauarriere.............................7 Visionnagesousunangledifferent. Creationd'uneffet3DSurround. Fonctionnement a l'aide de la telecommande . . . . . . . 9 . . . . audio piste Telecommande..............................8 Preparationdelatelecommande.................9 . .23 . de . pour DVDs . langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 24 .25 .25 Repetitiondelalecture...................26 Mise en memoire de marqueurs permettant de re-visionner(dereecouter).................27 Connexions FonctionZoom..........................28 Connexionaunteleviseur.................10 Lecturealeatoire........................28 Connexionaunechainehi-fi...............11 Lectureprogrammee.....................29 Connexion a un equipement audio optionnel 12-15 . LecturedefichiersMP3................30-31 EcoutedusonDolbyDigital...................12 ProfitezdusonDolbyDigital5.1. . . . . . . . . . . . . . . . . . Ecoutedusonnumeriquestereoa2canaux. . . . . . EcoutedusonDolbyProLogicSurround . . . . . .13 Reglages initiaux .14 Procedures .15 Selectiondeslanguessurlesdisques. EcoutedusonauformatDTS..................15 communes de reglages initiaux . . . . . . . . . . 32 .33 Selection du niveau de classification et du mot de passe..............................34-35 Operations de base SelectionduformatTV....................36 Lecturedebase......................16-18 Lecture a vitesse variable (bague acceleratrice) . . . 19 Selectiondelalanguedemenu. SelectiondumodePseudoPAL. Fonctionnement a l'aide des icones du menu GUI . . . . . . . . . . . .37 SelectiondelasortieTV..................37 Selectiondela sortie audio . . . . . . . . . . . numerique. . . . . . . .38 .39 Selectiondel'enceinte....................40 Informations generales concernant les icones du Tableau des langues et de leurs abreviations . . . 41 menuGUI.............................20 Description detaillee de chaque icone du menu GUI . 21 References Conditions relatives aux disques/ Informations sur ledroitd'auteur.........................42 Avant d'appeler le service apres-vente . . . . . . . . 43 Specifications...........................44 Page INTRODUCTION 4 Precautions Remarques la sur condensation d'humidite Remarques sur la manipulation Lors du La condensation d'humidite deteriore le lecteur DVD. carton Veuillez lire attentivement transport du lecteur DVD, utilisez toujours le d'expedition et les materiaux d'emballage d'origine.Pour garantir une protection maximale, remballez l'appareil d'une maniere identique al'emballage d'origine effectue N'utilisez pas de liquides volatils, tels qu'un aerosol pour insectes, a proximite du lecteur DVD. Ne laissez pas des produits en caoutchouc lecteur DVD pendant une laisseraient des traces Les panneaux plastique en contact avec le periode de temps prolongee. Ils ou en la couche de finition. sur superieur qui suit. La condensation d'humidite lorsque usine. en ce vous versez une d'une au cours journee d'eau gouttelettes se se produit, par exemple, boisson froide dans un verre de forte chaleur. Des forment sur l'exterieur du D'une maniere identique, de l'humidite condenser la lentille de lecture peut verre. se optique situee a appareil, qui constitue l'un des internes les plus fondamentaux du lecteur sur l'interieur de cet et arriere du lecteur DVD elements peuvent devenir chauds apres une longue periode d'utilisation. Ceci est normal, il ne s'agit pas d'un mauvais DVD. fonctionnement. le lecteur DVD n'est pas utilise, assurez-vous de disque et de mettre l'appareil hors tension. Lorsque retirer le Si vous n'utilisez pas le lecteur DVD de pendant une periode temps prolongee, l'appareil peut pas fonctionner correctement par la suite. Mettez le lecteur DVD sous ne tension et faites-le fonctionner de temps en Une condensation d'humidite temps. se dans les produit cas suivants. Remarques sur l'emplacement Lorsque vous deplacez proximite poste television, de radio ou d'un magnetoscope, l'image de lecture obtenue peut etre de mauvaise qualite et une distorsion sonore peut etre observee. Eloignez dans ce cas le lecteur DVD du poste de television, de radio ou du d'un endroit froid magnetoscope. l'appareil. En ete, lorsque Si vous installez lecteur DVD a ce Remarques sur le d'un solution a une detergent doux, en vers un le lecteur DVD directement endroit chaud. Lorsque vous utilisez le lecteur DVD dans une piece dans laquelle vous venez de mettre en route un appareil de chauffage, ou dans un endroit ou l'air froid souffle par le climatiseur tombe directement vous Lorsque linge vous Si vous utilisez un linge impregne utilisez le lecteur DVD dans l'essorant bien et Avertissement: le nettoyage et le reglage des lentilles et/ou d'autres composants du mecanisme de lecture un technicien de maintenance Il fait une image nette technologie et de precision. optique et les pieces d'entrainement du disque sont encrassees ou usees, la qualite de l'image se deteriore. Pour obtenir une image nette, nous vous un equipement de haute Si la lentille de lecture conseillons de faire realiser maintenance un endroit chaud N'utilisez pas le lecteur DVD lorsque de la condensation d'humidite peut se produire. ISi vous disques utilisez le lecteur DVD dans controle et une reguliers de votre equipement (nettoyage ou remplacement de pieces), toutes les 1000 heures d'utilisation en fonction de l'environnement de fonctionnement. Pour plus de details, contactez votre revendeur le plus proche. DVD ou sous lecteur DVD secteur, tel cas, les les trois heures. Au bout de deux evaporee. un pieces internes peuvent s'abimer. disque, branchez le cordon d'alimentation DVD sur la prise secteur, mettez le lecteur tension, et laissez-le allume pendant deux et du lecteur Le lecteur DVD est haute trop Retirez le qualifie. Pour obtenir un un avoir de substances pour nettoyer l'appareil, respectez les d'utilisation de ce produit. doivent etre realises par apres humide. essuyez. Utilisez un linge sec pour le sechage. N'utilisez pas de solvants, tels que diluant et benzine, car ils peuvent abimer la surface du lecteur DVD. chimiques consignes sur utilisez le lecteur DVD dans endroit chaud et humide, immediatement sorti l'appareil d'une piece climatisee.. nettoyage Utilisez un linge doux et sec pour le nettoyage. Pour enlever les impuretes resistantes, trempez le dans de se sera ou trois heures, le echauffe et toute humidite Laissez le lecteur DVD branche une condensation improbable. Attendez! d'humidite sur se sera la sera prise ainsi INTRODUCTION Remarques Cette section Sur la vous sur les explique manipulation Page disques comment des manipuler, nettoyer disques. Sur le rangement des disques Ne touchez pas la face de lecture du et ranger les disque. Ne rangez pas les expose disques disques dans un endroit ou pres d'une source plein soleil, en de chaleur. Ne rangez pas les disques dans un endroit expose a l'humidite et a la poussiere, tel qu'une salle de bains, ou pres d'un humidificateur. Rangez les disques verticalement L'empilage de disques, ou d'objets sur ceux-ci lorsqu'ils sont boitier. leur boitier Ne collez pas de sur les disques. papier Sur le nettoyage des ou de ruban adhesif La presence d'empreintes digitales et de poussiere sur le disque provoque une deterioration de l'image et du son. Essuyez le disque du centre vers la peripherie a l'aide d'un linge doux. Conservez toujours le disque propre. Si vous ne poussieres parvenez pas a enlever les doucement le legerement linge sec. mouille et terminez en peut provoquer la formation d'un utilisant un N'utilisez pas de solvants tels que diluant, benzine, produits de nettoyage en vente dans le produit antistatique en vaporisateur destine aux disques en vinyle. peuvent endommager le disque. ce manuel d'utilisation Ce manuel d'utilisation explique les instructions de base pour ce lecteur DVD. Certains disques DVD-Video disposent de fonctions qui peuvent ne pas etre expliquees dans le present manuel d'utilisation. Certaines instructions linge doux, essuyez disque a l'aide d'un linge doux avec un commerce ou Ils un voile. A propos de disques dans la pose retires de en consequence decrites dans ce peuvent etre differentes de celles manuel d'utilisation, et il peut y avoir des instructions supplementaires. Suivez dans ce cas instructions affichees sur l'ecran du televiseur sur l'emballage. Le ou symbole " figurant " peut apparaitre l'ecran du televiseur au cours fonctionnement. Cette icone les sur du signifie que present manuel d'utilisation n'est pas disponible sur ce disque DVD-Video particulier. fonction decrite dans le la 5 Page INTRODUCTION 6 Identification des commandes Panneau frontal Indicateur d'alimentation (POWER) (mode MARCHE (ON) : couleur verte, mode veille : couleur rouge) plateau de chargement disque Touche SELECT/ENTER du BAGUE ACCELERATRICE Touche STOP Touche PAUSE/STEP Touche PLAY (lecture) PLAY PAUSE/STEP SLOW/SCAN STOP V FWD E R POWER OPEN/ CLOSE STANDBY SKIP MENU SELECT/ ENTER Touches Fenetre Interrupteur d'alimentation(POWER) ARROW d'affichage (fleches) Capteur a distance (telecommande) Touche OPEN/CLOSE Touche MENU (ouverture/fermeture) Touches SKIP (saut) FENETRE D'AFFICHAGE Indicateur PROGRAM Indicateur d'etat de fonctionnement Indicateur RANDOM Indicateur CD Audio (lecture aleatoire) Indicateurs du Indicateur DVD mode Lecture Repetee MP3 VCD CD DVD Indicateur MP3 TITLE CHP/TRK PROG. RANDOM ALL AB Indicateurs de la duree totale de lecture/ du Indicateur CD Video temps de lecture ecoule Indicateur du numero de Icone indicatrice de l'angle Indicateur du numero de titre chapitre/plage INTRODUCTION Page 7 Identification des commandes Panneau arriere Prise de sortie audio numerique coaxiale SORTIES AUDIO 5.1CH Prises de sorties audio PERITEL ENTREE EXTERIEURE (G/D) Commutateur de selection systeme TV du DIGITAL OUT 5.1CH AUDIO OUT FRONT AUDIO OUT REAR L EXTERNAL L COAXIAL INPUT R DIGITAL OUT R TO TV AUTO PAL S-VIDEO OPTICAL SORTIE OPTIQUE AUDIO Retirer le de capuchon CENTER VIDEO OUT WOOFER OUT NUMERIQUE protection NTSC Prise de sortie video contre la poussiere et connecter fermement le cordon optique (non fourni) de facon a ce que Prise de sortie S-video a fibre les formes de la fiche et du connecteur parfaitement. Conserver le capuchon et le remettre systematiquement chaque fois que le connecteur n'est pas utilise, afin de le proteger contre la poussiere. Vers la coincident a prise de connexion peritelevision A/V du televiseur CORDON D'ALIMENTATION Branchement prise Capuchon de protection Selection du contre la systeme Si sur une poussiere TV Vous pouvez visionner des disques repondant SELECT pour choisir le systeme approprie. ? uniquement CA 100-240V, 50/60Hz. aux normes PAL ou NTSC en utilisant le commutateur TV SYSTEM essayez de mettre en lecture un disque PAL a l'aide d'un televiseur ayant un systeme NTSC, le lecteur lira pas le disque. Lorsque la position selectionnee pour le commutateur TV SYSTEM SELECT ne correspond pas au systeme de votre televiseur, il se peut que l'image ne soit pas visualisee avec ses couleurs normales. vous ne ? ? ? Reglez la position du Lorsque vous mettez commutateur TV SYSTEM SELECT en lecture un peuvent creer des bandes noires disque en lorsque l'appareil NTSC a l'aide d'un televiseur haut et en est hors tension. ayant un systeme PAL, certains disques bas de l'ecran. Position du commutateur TV SYSTEM SELECT Televiseur connecte PAL PAL NTSC NTSC AUTO TV Multistandard Disques pouvant etre Disques Disques Disques lus DVD NTSC/PAL DVD NTSC DVD NTSC/PAL Page INTRODUCTION 8 Identification des commandes (suite) Telecommande Vous trouverez les instructions concernant chacune des fonctions de la telecommande dans les sections du appropriees Interrupteur present manuel d'utilisation. d'alimentation (POWER) Touche PLAY (lecture) POWER Touche STOP Touche DE RETOUR ARRIERE (arret) Touche D'AVANCE RAPIDE RAPIDE PLAY Touche OPEN/CLOSE Touche PAUSE/STEP SKIP (ouverture/fermeture) SKIP Touche SELECT/ ENTER ** STOP (choix/entree) PAUSE /STEP (fleches) SELECT /ENTER Touche SETUP Touches ARROW OPEN/CLOSE SETUP (reglages) Touche RETURN GUI DISPLAY (retour) Touche GUI DISPLAY (affichage GUI) Touches numeriques Touche 3D SOUND RETURN 3D SOUND Touche PROGRAM 456 Touche CLEAR (effacement) (programmation) PROGRAM 789 CLEAR Touche ANGLE Touche SUBTITLE TITLE *Touche MENU MENU 0 AUDIO SUBTITLE (sous-titrage) REPEAT ***Touche TITLE ANGLE A-B RANDOM (titre) Touches MARKER-SEARCH MARKER-SEARCH (marqueur-- recherche) ZOOM Touche ZOOM Touche AUDIO Touche MENU* Touche REPEAT SLOW/SCAN (repetition) REV Touche A-B (son 3D) 123 FWD Utilisez la touche MENU pour visualiser l'ecran Menu contenu dans les disques DVD-Video. Pour utiliser un ecran Menu, suivez les instructions decrites a la section Touche RANDOM (lecture aleatoire) Bague acceleratrice de RECHERCHE AVANT/ ARRIERE et de RALENTI "Utilisation d'un Menu DVD" (page 22). Touches fleches directionnelles** (vers le haut, vers le bas, vers la gauche, vers la droite) evidence menu une GUI, un utilisees pour mettre en sur un ecran de selection ecran TITLE et un ecran MENU. Touche TITLE*** Utilisez la touche TITLE pour afficher l'ecran Titres contenu dans les disques DVD-Video. Pour utiliser un ecran Menu, suivez les instructions decrites a la section "Utilisation d'un Menu Titres" (page 22). INTRODUCTION Identification des commandes Inserez les maniere a piles a pouvoir Fonctionnement a l'aide de la telecommande l'interieur de la telecommande de Cette section l'utiliser pour faire fonctionner le telecommande. vous lecteur DVD. explique Dirigez Ouvrez le couvercle du 1 l'utilisation de la la telecommande capteur a distance compartiment a piles. vers et appuyez le sur les touches. PLAY PAUSE/STEP SLOW/SCAN STOP V E FWD R POWER Inserez les 2 9 (suite) de la telecommande Preparation Page OPEN/ CLOSE STANDBY piles (calibre AAA). SKIP MENU SELECT/ ENTER Assurez-vous de faire et des piles compartiment -- du avec a correspondre les polarites + reperes figurant a l'interieur piles. les Refermez le couvercle. 3 POWER PLAY SKIP SKIP STOP PAUSE /STEP SELECT /ENTER SETUP OPEN/CLOSE GUI DISPLAY Distance AAA : environ 23 pieds (7 m) de l'avant du capteur a distance. AAA Angle : environ 30° de pendiculaire part et d'autre du a la face avant du plan per capteur de telecommande. * pas le capteur du lecteur DVD a une lumineuse puissante, telle que le soleil ou eclairage. La commande du lecteur DVD a N'exposez source un l'aide de la telecommande Remarques les sur L'utilisation incorrecte des corrosion des fonctionner dans piles piles peut provoquer une fuite et une piles. Suivez les instructions donnees pour faire fonctionner Dirigez correctement la telecommande. N'inserez pas les mauvais Les sens. piles mises a l'interieur de la telecommande dans le piles en doivent pas etre chargees, chauffees, ouvertes court-circuit.Ne jetez pas les piles au feu. ne Ne laissez pas des telecommande. N'utilisez pas piles hors conjointement d'usage des ou de piles epuisees et ou ne pas des piles neuves avec des piles usagees. n'utilisez pas la telecommande pendant une periode de vous temps prolongee, retirez les piles afin d 'eviter des dommages eventuels suite a corrosion des une Si la telecommande piles. fonctionne pas correctement, ou si son de fonctionnement devient restreint, remplacez toutes champ les piles Si une ne par des piles fuite se produit compartiment a piles de nouvelles piles. neuves. au niveau des est d'environ piles, essuyez le liquide, inserez ensuite pour absorber le Dans des conditions normales piles un an. ne pas la telecommande la telecommande vers le capteur a distance du lecteur DVD. Ne laissez pas tomber la telecommande et evitez les Ne laissez pas la telecommande extremement chaud ou humide. Evitez de renverser de mouille melangez Si sur pourrait telle situation. chocs. dans la type different, Remarques une d'utilisation, la duree de vie des sur de l'eau ou pres d'un endroit de poser la telecommande. N'ouvrez pas la telecommande. quelque chose Page CONNEXIONS 10 Connexion a un televiseur Relier le lecteur de DVD a la TV Si le lecteur de DVD est relie a la TV via correctement. Nous vous lors de l'installation de votre ? Pour regarder un magnetoscope, recommandons donc vivement de equipement depuis des cassettes video le il peut que l'image de certains DVD pas relier le lecteur de DVD a votre se ne magnetoscope, mettre le lecteur en ne s'affiche pas magnetoscope mode veille. AV1 DIGITAL OUT 5.1CH AUDIO OUT FRONT AUDIO OUT REAR L AV2 EXTERNAL L COAXIAL INPUT R DIGITAL OUT R TO TV S-VIDEO OPTICAL CENTER WOOFER VIDEO OUT OUT Pour selectionner PERITEL ou la S-VIDEO choisir la sortie TV dans le configuration (Voir Si le entree televiseur S-video, de DVD avec possede page sortie OUT, RGB vous menu devez de 37.) une connecter le lecteur le cordon S-video Remarques Referez-vous Quand vous egalement au manuel de votre televiseur. reliez le lecteur de DVD a votre televiseur, prenez soin d'eteindre les deux appareils et de les debrancher du secteur avant toute connexion. Connectez directement le lecteur de DVD au televiseur. Si vous connectez le lecteur de DVD via un magnetoscope, l'image protection des DVD contre la copie. Dans le cas d'un televiseur compatible avec un signal composite RGB, le signal RGB sera automatiquement selectionne au niveau de la TV. (Seulement si la sortie TV est reglee sur "composite" dans le menu de configuration) sera deformee a cause de la Avertissement Ne pas la sortie audio numerique de ce lecteur DVD sur "Dolby Digital", sauf si vous branchez la prise DIGITAL OUT de lecteur DVD sur un decodeur A/V dote de la fonction de decodage Dolby Digital. Un volume sonore eleve peut diminuer votre reglez acuite auditive et endommager les enceintes. (Reportez-vous a la section "Selection de la sortie audio numerique" page 39.) ce CONNEXIONS Connexion a une Vous pouvez ecouter le DIGITAL OUT Page 11 chaine hi-fi son de disques 5.1CH AUDIO OUT FRONT REAR CD audio et DVD-Video en stereo. AUDIO OUT L EXTERNAL INPUT L COAXIAL R DIGITAL OUT R TO TV S-VIDEO OPTICAL CENTER WOOFER OUT VIDEO Si le televiseur dispose d'une entree connectez le lecteur DVD avec S-video, le cable S-video. OUT Remarques Reportez-vous egalement au manuel d'utilisation de votre chaine hi-fi. Lorsque vous connectez le lecteur DVD a d'autres equipements, assurez-vous de mettre hors tension et de debrancher l'ensemble des equipements des prises secteur avant d'entreprendre toute connexion. Si vous installez le lecteur DVD a proximite d'un tuner ou d'un recepteur radio, il peut y avoir une distorsion du son radiodiffuse. Eloignez dans ce cas le lecteur DVD du tuner et du recepteur radio. Le son en sortie du lecteur DVD dispose d'une plage dynamique etendue. Assurez-vous de regler le volume sur l'ampli/tuner a un niveau d'ecoute raisonnable. Sinon, les enceintes risquent d'etre endommagees par un volume sonore brusquement eleve. Mettez l'ampli/tuner hors tension avant de connecter ou de deconnecter le cordon d'alimentation du lecteur DVD. Laisser l'ampli/tuner sous tension peut endommager les enceintes. Avertissement Ne pas la sortie audio numerique de ce lecteur DVD sur "Dolby Digital", sauf si vous branchez la lecteur DVD sur un decodeur A/V dote de la fonction de decodage Dolby Digital. Un volume sonore eleve reglez auditive et endommager les enceintes. (Reportez-vous a la section "Selection de la sortie audio prise DIGITAL OUT de peut diminuer numerique" page 39.) ce votre acuite Page CONNEXIONS 12 Connexion a equipement un Plaisir d'ecoute du Vous pouvez le apprecier son son audio optionnel Dolby Digital dynamique de haute qualite des systemes Dolby Digital, Dolby Pro Logic, et stereo numerique a 2 canaux. Le systeme Dolby Digital systeme Dolby Digital est la technologie du son Surround utilisee dans les salles de cinema projetant les films les plus recents, elle est maintenant disponible pour reproduire cet effet realiste dans le cadre du cinema a domicile. Vous pouvez apprecier les disques DVD-Video presentant des films et des concerts sur scene avec ce son dynamique et realiste, en connectant le lecteur DVD a un ampli/tuner a 6 canaux, equipe d'un decodeur Dolby Digital ou d'un processeur Dolby Digital. Le DIGITAL OUT 5.1CH AUDIO OUT FRONT REAR AUDIO OUT L EXTERNAL INPUT L COAXIAL R DIGITAL OUT R TO TV S OPTICAL IDEO OUT CENTER WOOFER VIDEO OUT Pour pouvoir apprecier le son Dolby Digital a partir de ce lecteur DVD, les equipements suivants sont requis : DVD enregistre avec une bande-son Dolby Digital ampli/tuner a 6 canaux, dote d'un decodeur Dolby Digital, ou d'un processeur Dolby Digital, et ampli de puissance. 5 enceintes et un caisson de graves. * Pour pouvoir apprecier Dolby Digital le Vous devez selectionner "Dolby Digital" sur le menu SETUP. son Fabriques sous licence de Dolby Laboratories Licensing Corporation, "Dolby" ainsi que le symbole double D sont des marques de fabrique de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Travaux non publies confidentiels. 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. C Tous droits reserves. Remarques Reportez-vous egalement au manuel d'utilisation de votre equipement audio.. Lorsque vous connectez le lecteur DVD a d'autres equipements, assurez-vous de mettre hors tension et de debrancher l'ensemble des equipements des prises secteur avant d'entreprendre toute connexion. Le son en sortie du lecteur DVD dispose d'une plage dynamique etendue. Assurez-vous de regler le volume sur l'ampli/tuner a un niveau d'ecoute raisonnable. Sinon, les enceintes risquent d'etre endommagees par un volume sonore brusquement eleve. Mettez l'ampli/tuner hors tension avant de connecter ou de l'ampli/tuner sous tension peut endommager les enceintes. deconnecter le cordon d'alimentation du lecteur DVD. Laisser CONNEXIONS Connexion a Profitez du un son equipement audio Dolby Digital Page optionnel 5.1 Son d'ambiance Dolby Digital 5.1 Dolby Digital est une technologie numerique de son d'ambiance developpee par les Laboratoires Dolby pour la reproduction domestique d'un son comparable a celui des salles de spectacle. Les DVD offrant le son Dolby Digital portent le logo Vous profiterez alors d'un son realiste, comparable aux salles de spectacle, lorsque vous utiliserez des DVD video ou des disques audio portant ce logo. Deux haut-parleurs a l'avant, deux a l'arriere et un au centre, completes d'un caisson de basses, composent le systeme audio "5.1 canaux" utilise par le Dolby Digital. Le . Branchements Connectez les prises d'un decodeur DIGITAL OUT Dolby Digital 5.1CH AUDIO OUT FRONT REAR 5.1 au lecteur d'une part, aux haut-parleurs d'autre part. Voir figure ci-dessous. AUDIO OUT G L EXTERNAL L COAXIAL INPUT D R DIGITAL OUT R TO TV S-VIDEO OPTICAL CENTER WOOFER OUT Front L Front R VIDEO OUT Center Woofer Rear R Rear L Exemple de connexion Haut-parleur avant droit Haut-parleur gauche avant Haut-parleur central Caisson de basses 13 Page CONNEXIONS 14 Connexion a un equipement Plaisir d'ecoute du Le audio Dolby son Pro systeme Dolby Pro Logic Surround ampli/tuner A/V n'est pas dote d'un dispositif Si votre optionnel Logic Surround de decodage Dolby Digital, vous pouvez quand meme ressentir les ampli/tuner A/V soit equipe d'un decodeur Dolby Pro Logic. sensations que procure le son Surround, a condition que votre Reportez-vous au schema de connexion ci-dessous. DIGITAL OUT 5.1CH AUDIO OUT FRONT REAR AUDIO OUT L EXTERNAL INPUT G L COAXIAL R DIGITAL OUT D R TO TV S-VIDEO OPTICAL Connectez arriere. Le arriere vous une ou son en sera OUT CENTER WOOFER VIDEO OUT deux enceintes sortie des enceintes monophonique meme si connectez deux enceintes arriere. ampli/tuner dote d'un systeme Dolby Digital l'equipement d'une maniere identique a celle decrite dans la section "Plaisir d'ecoute du son Dolby Digital" page precedente. Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'ampli/tuner utilise et reglez l'ampli/tuner de facon a pouvoir apprecier le son Dolby Pro Logic Surround. Avec un Connectez Avertissement Ne pas la sortie audio numerique de ce lecteur DVD sur "Dolby Digital", sauf si vous branchez la prise DIGITAL AUDIO de ce lecteur DVD sur un decodeur A/V dote de la fonction de decodage Dolby Digital. Un volume sonore eleve peut diminuer votre acuite reglez auditive et endommager les enceintes. (Reportez-vous a la section "Selection de la sortie audio numerique" page 39.) CONNEXIONS Connexion a equipement un Plaisir d'une ecoute audio Page optionnel stereophonique numerique a deux canaux Systeme stereophonique numerique a 2 canaux Vous pouvez apprecier le son dynamique que procure un systeme stereophonique numerique a 2 canaux en connectant lecteur DVD a un ampli/tuner equipe d'une entree audio numerique, et a des enceintes (enceintes frontales droite et gauche). (COAXIALE ou 15 ce OPTIQUE) DIGITAL OUT 5.1CH AUDIO OUT FRONT AUDIO OUT REAR L EXTERNAL INPUT G COAXIAL R DIGITAL OUT TO TV S-VIDEO OPTICAL CENTER VIDEO WOOFER OUT OUT Plaisir d'ecoute du son au format DTS Presentation du systeme DTS Digital SurroundTM...la technologie la plus evoluee jamais inventee pour transformer les systemes actuels de "Home Cinema" en six canaux distincts, dont les performances audio numeriques sont superieures a celles des disques compacts, caracterisees par un son d'une exceptionnelle clarte. Et le systeme DTS Digital Surround est le seul standard de diffusion Surround 5.1 qui permet d'experimenter cet effet de spatialisation revolutionnaire, a travers de nouveaux enregistrements musicaux sur disques compacts, des bandes-son originales au format 5.1 sur les Laserdiscs de films, et bientot, grace a un grand choix de produits sur support DVD. DIGITAL OUT 5.1CH AUDIO OUT FRONT REAR AUDIO OT L EXTERNAL INPUT COAXIAL G R DIGITAL OUT TO TV OPTICAL "DTS" et "DTS S-VIDEO OUT Digital CENTER WOOFER VIDEO OUT Out" sont des marques de fabrique de Digital Theater Systems, Inc. Remarques Reportez-vous egalement au manuel d'utilisation de votre ampli/tuner. Lorsque vous connectez le lecteur DVD a d'autres equipements, assurez-vous de mettre hors tension et de debrancher l'ensemble des equipements des prises secteur avant d'entreprendre toute connexion. Le son en sortie du lecteur DVD dispose d'une plage dynamique etendue. Assurez-vous de regler le volume sur l'ampli/tuner a un niveau d'ecoute raisonnable. Sinon, les enceintes risquent d'etre endommagees par un volume sonore brusquement eleve. Mettez l'ampli/tuner hors tension avant de connecter ou de deconnecter le cordon d'alimentation du lecteur DVD. Laisser l'ampli/tuner sous tension peut endommager les enceintes. Page 16 OPERATIONS DE BASE Lecture de base disque DVD-Video. Cette section donne les instructions de base permettant la lecture d'un Preparations Pour mettre PLAY PAUSE/STEP V E R OPEN/ POWER STANDBY FWD MENU lecture des selectionnez l'entree video CLOSE SKIP en SELECT/ allumez le disques DVD-Video, SLOW/SCAN STOP reliee source au televiseur, et lecteur DVD. ENTER Si desirez que le par la chaine vous parvienne selectionnez l'entree 3 son des hi-fi, mettez la chaine hi-fi source DVD-Video disques reliee au ou sous CD audio vous tension et lecteur DVD. Pour plus de details sur les connexions, reportez-vous aux pages 10 a 15. Regler les dimensions de l'image de lecture en fonction du format de l'image du televiseur connecte, a l'aide du menu SETUP (format televiseur). Si vous ne disposez pas des equipements necessaires pour pouvoir beneficier du son Dolby Digital, reglez la sortie audio numerique sur le menu POWER 1 SETUP. Appuyez 1 la touche POWER. sur Le lecteur DVD s'allume et l'indicateur lumineux de 4 PLAY mise SKIP SKIP 2 STOP PAUSE /STEP tension devient vert. sous SELECT /ENTER OPEN/CLOSE SETUP 2 la touche OPEN/CLOSE. Appuyez sur Le tiroir de chargement du s'ouvre. disque Vous pouvez ouvrir le tiroir de chargement du disque en appuyant sur cette touche meme si le lecteur DVD est en mode Veille. GUI DISPLAY RETURN 3 123 3D SOUND 456 Placez un lecture vers TITLE plateau, face de disques differents. Placez le disque guide approprie sur le plateau. Si le disque est posien dehors du guide, il peut s'abimer et provoquer un dans le tionne MENU mauvais fonctionnement du lecteur DVD. 0 Placez AUDIO SUBTITLE le sur le bas. Il existe deux formats de PROGRAM 789 CLEAR disque ANGLE sur le MARKER-SEARCH plateau uniquement des disques au format 3" ou 5". REPEAT A-B RANDOM ZOOM 4 sur Le tiroir de chargement la lecture SLOW/SCAN REV la touche PLAY Appuyez se referme (lecture). automatiquement et commence. Si le disque est positionne a l'envers (et qu'il s'agit d'un disque simple face), le message "PAS DE DISQUE" (absence de disque) ou "ERREUR DISQUE" (erreur sur le disque) apparait sur l'ecran du televiseur. FWD MP3 CD DVD TITLE CHP/TRK PROG. RANDOM ALL AB Indicateur d'etat de fonctionnement Si vous fenetre inserez CD un d'affichage audio, l'indicateur de CD s'allume dans la du lecteur DVD. Le numero de titre n'apparait pas. Apres lecture de tous les lecteur DVD s'arrete Exemple de menu a l'ecran de disque DVD interactif Lorsqu'un ecran chapitres automatiquement menu contenus dans avec apparait le titre, le retour a l'ecran sur menu. l'ecran du televiseur. En cas menu d'utilisation de DVD interactifs apparait page 16 pour sur avec commande, l'ecran du televiseur. Effectuez commencer la lecture. un l'operation ecran 5 de la OPERATIONS DE BASE Page 17 Lecture de base Appuyez 5 sur sur les touches D/E/F/G et appuyez SELECT/ENTER sur la (choix/entree), ou (les) touche(s) numerique(s), appuyez pour selectionner l'element de votre choix. 1 2 OU POWER 34 PLAY La lecture de l'element selectionne SKIP Pour de plus amples informations, reportez-vous egalement a la pochette ou au boitier du disque en STOP 5 PAUSE SELECT /ENTER /STEP commence. SKIP lecture. OPEN/CLOSE SETUP 5 GUI DISPLAY RETURN Apres fonctionnement n'est pas en service, retirez le disque et la touche POWER pour couper l'alimentation. Lorsque l'appareil appuyez sur 123 3D SOUND CD Video 456 PROGRAM 789 CLEAR TITLE MENU supporte aussi les CD Video 0 AUDIO SUBTITLE REPEAT Il contient des enregistrements d'images qualite equivalente a celle des cassettes ANGLE A-B MARKER-SEARCH RANDOM ZOOM CD video un le disque scenes etre FWD dont la controle de reproduction Qu'est-ce que le controle de sur REV son video. Ce lecteur (Version 2.0). Si SLOW/SCAN avec et de ou vues ou reproduction (PBC) ? presente reproduction" ecrit sur l'emballage, cela veut dire que certaines "controle de informations peuvent etre selectionnees pour interactivement utilisant l'ecran sur le moniteur de television en menu. Remarques Ne deplacez pas le lecteur DVD au cours de la risquerait d'endommager le disque et le lecteur Utilisez la touche OPEN/CLOSE sur lecture. Ceci DVD. la telecommande ou sur le lecteur DVD pour ouvrir et fermer le tiroir de chargement du disque. Ne repoussez pas le plateau alors qu'il est en mouvement. Ceci peut provoquer un mauvais fonctionnement du lecteur DVD. Ne poussez pas le autre que des un plateau vers le haut, et ne posez aucun objet disques sur ce plateau. Ceci pourrait provoquer mauvais fonctionnement du lecteur de DVD-Video. Gardez vos doigts bien a distance du tiroir de chargement disque lorsque celui-ci se referme. Soyez particulierement vigilant si un enfant promene ses doigts autour du plateau cours de fermeture, car il risquerait de se blesser. Lorsque le disque suivant le boitier du " venez en cours Certaines en apparait sur l'ecran du televiseur d'appuyer sur une touche, cela signifie correspondante n'est pas disponible sur le symbole alors que vous que la fonction " du de lecture. operations peuvent etre differentes ou restreintes, type de disque DVD. Consultez la pochette ou le disque en lecture. Page 18 OPERATIONS DE BASE Lecture de base Arret de la lecture Appuyez la touche STOP sur de la lecture Reprise la lecture s'arrete, Lorsque ou la touche STOP la lecture Appuyez de la lecture. au cours l'appareil enregistre l'endroit (fonction de reprise de ete activee a (RESUME)). la touche PLAY et la lecture sur reprendra a cet endroit. Remarques La fonction de POWER reprise de la lecture est desactivee lorsque vous appuyez sur la touche STOP en mode STOP. La fonction de reprise de la lecture est desactivee PLAY PLAY REV SKIP SKIP SKIP STOP FWD SKIP l'appareil L'ouverture du tiroir de de de la lecture. reprise La fonction de sur STOP reprise de la disques DVD. certains Si le lecteur est laisse PAUSE/ STEP PAUSE /STEP SELECT /ENTER OPEN/CLOSE SETUP lorsque puis remis sous tension. chargement du disque annule la fonction est mis hors tension l'appareil est Arret Appuyez 123 3D SOUND sur PROGRAM MENU 0 AUDIO SUBTITLE REPEAT ANGLE A-B MARKER-SEARCH RANDOM Le lecteur ZOOM Avance Appuyez lecture au cours mode arret se mettra en mode pause. minutes, sur de la lecture. image. image par image (DVD uniquement) la touche PAUSE/STEP sur en image fois que vous appuyez passez a l'image suivante) Pour SLOW/SCAN FWD reprendre au cours de la fixe. (Chaque vous REV de 8 image (Pause) en 789 TITLE pendant plus presente mis hors tension. la touche PAUSE/STEP sur DVD/CDVideo Le lecteur se mettra pas etre ne CD 456 CLEAR peut mode arret en automatiquement GUI DISPLAY RETURN lecture sur la touche PAUSE/STEP, la lecture normale, appuyez sur la touche PLAY. Saut de chapitres avant Sauts Sauts en en sens sens Appuyez sur ou ou de plages en sens arriere avant avant la touche SKIP au cours de la lecture. Un saut de chapitre (DVD) ou de plage (CD/CD Video) chaque fois que vous appuyez sur cette touche. s'effectue Sauts Sauts en en sens sens Appuyez Si sur vous arriere la touche SKIP appuyez fois une sur au cours cette touche d'un de la lecture. au cours de la lecture au debut chapitre/d'une plage donne(e), chapitre ou de cette plage. Si vous reappuyez sur la touche, un saut de chapitre/plage s'effectue a chaque pression. de le lecteur revient ce Pour votre reference Quand vous un pendant le menu reproduction (version peut quelquefois etre rappele. appuyez lecture du CD video 2.0), : ecran menu sur avec SKIP le controle de OPERATIONS DE BASE Lecture a vitesse variable Vous pouvez lire des disques a vitesse revenir a la lecture normale. Page 19 (bague acceleratrice) variable, et RALENTI/ARRET SUR IMAGE En mode arret sur avant/arriere SHUTTLE « image, pour acceder indiquees « Shuttle » tenir et tourner le bouton les sur » aux positions differents ralentis. L'icone de ralenti a vitesse variable POWER apparaitra sur l'ecran de la TV. Relacher le SHUTTLE pour revenir PLAY PLAY SKIP sur au mode arret image. SKIP 1/16 1/16 STOP 1/8 PAUSE /STEP 1/8 SELECT /ENTER 1/4 OPEN/CLOSE SETUP 1/4 GUI DISPLAY 1/2 1/2 RETURN 123 3D SOUND 456 PROGRAM 789 CLEAR TITLE MENU 0 AUDIO SUBTITLE REPEAT ANGLE A-B MARKER-SEARCH RANDOM ZOOM Pour lire en En mode lecture SLOW/SCAN REV FWD accelere avant normale, tenir de RECHERCHE AVANT/ARRIERE et arriere. et tourner le bouton avant/arriere (« SHUTTLE ») sur les positions indiquees pour acceder aux differents acceleres. L'icone de recherche a vitesse variable Bague acceleratrice ou apparaitra sur l'ecran de la TV. Relacher le SHUTTLE pour revenir a la lecture normale. de RALENTI G FF X2 GG X2 FF X4 GG X4 FF X16 GG X16 FF X100 GG X100 Remarques Le coupe pendant la lecture au ralenti, et pendant la rapide sur les disques video DVD. Toutefois, la platine DVD diffuse le son pendant la recherche rapide en mode lecture sur CD audio. Les sous-titres n'apparaissent pas a l'ecran lors de la lecture son est recherche en mode ralenti. Le lecteur de DVD est dote de quatre (4) vitesses de recherche audio, pour les disques video DVD. Lors de la lecture de CD seulement deux vitesses de recherche sont disponibles. La vitesse de recherche et de ralenti le cas augmente de 3 crans dans des CD Video. Le ralenti inverse ne fonctionne pas dans le cas des CD Video. Page FONCTIONNEMENT A L'AIDE DES 20 Informations generales sur les icones du Cet appareil dispose d'icones sur le menu GUI qui presentent des informations sur les disques ( numero du titre/chapitre/ plage, temps de lecture ecoule, langue du son / des sous-titres, angle, et son) ainsi que des informations sur le lecteur (lecture repetee, mode de lecture, marqueur, etc.). Certaines icones presentent uniquement les informations indiquees. D'autres permettent de modifier les reglages. ICONES menu DU MENU GUI GUI Procedures 1 communes Appuyez sur la touche GUI DISPLAY (affichage du menu GUI) pendant la lecture. La fonction Titres est accessible a arret 2 partir du mode (STOP mode). Appuyez sur D/E pour selectionner l'element desire. POWER L'element selectionne a par un cadre du menu GUI. indique PLAY SKIP moment donne est faisant ressortir l'icone SKIP 3 STOP PAUSE /STEP un jaune Appuyez sur F/G pour selectionner le reglage desire. SELECT /ENTER OPEN/CLOSE SETUP Lorsque 2,3 GUI DISPLAY 1 etre utilisees pour des touches F/G. 123 3D SOUND Pour certaines fonctions, le 456 PROGRAM reglage sera immediatement 789 TITLE titre), (par exemple le numeriques peuvent le reglage, a la place les touches egalement RETURN CLEAR des numeros sont affiches numero d'un appuyer MENU sur enregistre ; pour d'autres, il faut la touche SELECT/ENTER. 0 AUDIO SUBTITLE REPEAT ANGLE A-B Pour faire MARKER-SEARCH RANDOM ZOOM appuyez Exemples d'icones sur menus GUI. (Les ecrans peuvent varier en fonction du contenu du disparaitre sur les icones du menu la touche GUI DISPLAY. disque.) 1 1 1/5 0:16:57 1 ENG D 6CH CHAPT 1 OFF 16:57 1 STER. NORM. NORM. (DVD GUI) STER. AB (Interface graphique CD Video/CD) NORM. 16:57 (CD video (version 2.0)) OFF (Interface graphique DVD et CD) GUI, ICONES FONCTIONNEMENT A L'AIDE DES Description detaillee de chaque icone Vous pouvez visualiser les informations concernant Appuyez DISPLAY GUI DVD un du disque menu et son DU MENU GUI Page 21 GUI etat de fonctionnement sur l'ecran du televiseur. la touche GUI sur [Ecran FONCTION la lecture. pendant du televiseur] (Appuyez Pour afficher le numero du titre et pour aller directement a 1 METHODE DE D/E pour selectionner sur element un donne) en cours Touches numero de titre donne. un SELECTION ou F/G, numeriques, SELECT/ENTER Pour afficher le numero du chapitre et pour aller directement a 1 Touches en cours numero de un chapitre donne. ou F/G, numeriques, SELECT/ENTER SKIP Pour afficher le 0:16:57 et pour selectionner directement des une de D codage, langue de la Pour afficher le GUI CD/CD du televiseur] l'angle en cours 1 et pour aller directement a 3D SURROUND) F/G, 3D SOUND METHODE DE plage un un element donne) SELECTION Touches en cours numero de ou plage donne. F/G, numeriques, SELECT/ENTER SKIP configuration audio en cours (STEREO, A DROITE, A GAUCHE) Pour afficher le un (NORMAL reglage. Remarque disques DVD peuvent ne pas presenter toutes les icones ci-dessus. (version 2.0) peuvent ne pas avoir l'icone TRACK(PISTE). ou 3D F/G, AUDIO canal audio donne.. son en cours et pour modifier le Les CD video ou (Affichage uniquement) et pour selectionner NORM. (NORMAL temps de lecture ecoule Pour afficher la STER. F/G, D/E pour selectionner sur Pour afficher le 16:57 en cours reglage. Pour afficher le numero de la Certains F/G, SUBTITLE FONCTION (Appuyez F/G, ANGLE son en cours et pour modifier le la lecture. Video[Ecran systeme l'angle. la touche GUI pendant cours, le AUDIO langue de sous-titrage reglage. et pour modifier NORM. sur en reglages. Pour afficher le numero de Appuyez audio et pour modifier le 1 DISPLAY piste le numero de canal Pour afficher la OFF numeriques, avec SELECT/ENTER et pour modifier les 6CH sequences duree donnee. Pour afficher la ENG 1 Touches temps de lecture ecoule SURROUND) F/G, 3D SOUND Page 22 FONCTIONNEMENT EVOLUE Utilisation d'un menu Titres Certains disques de films peuvent comporter ou davantage. Si un menu Titres est enregistre sur le disque, la touche TITLE peut etre utilisee pour selectionner le titre de film. (la description du fonctionnement varie en fonction du disque utilise). deux titres La selection d'un titre peut realisable disques sur certains ne 1 Appuyez la touche TITLE. sur La liste des titres contenus dans le disque s'affiche. pas etre DVD. Reappuyez sur la touche TITLE pour reprendre la lecsequence qui etait en cours lorsque vous avez appuye une premiere fois sur la touche TITLE. La reprise de la lecture peut etre impossible sur cer tains disques. ture a la STOP 2 PAUSE /STEP SELECT /ENTER ? OPEN/CLOSE SETUP 2 GUI DISPLAY RETURN 2 123 Appuyez sur D/E/F/G et appuyez sur la touche ou sur la touche PLAY, ou bien SELECT/ENTER appuyez sur la (les) touche(s) selectionner un titre donne. 3D SOUND 456 PROGRAM numerique(s), pour 789 CLEAR TITLE MENU 0 AUDIO SUBTITLE ANGLE REPEAT A-B 1 MARKER-SEARCH RANDOM ZOOM La lecture du titre selectionne Utilisation d'un Certains DVD menu comportent des commence. DVD structures de menu specifiques, lesquels portent le nom de menus DVD. Par exemple, les DVD programmes avec un contenu complexe contiennent des menus d'aide, et ceux enregistres en differentes langues contiennent des menus pour la langue du son et la langue de sous-titrage. Bien que le contenu et le fonctionnement d'un menu DVD varient d'un disque a l'autre, les indications qui suivent expliquent le fonctionnement de base lorsque cette fonction est utilisee. 1 Appuyez Le menu sur la touche MENU DVD inclus dans le pendant disque la lecture. est maintenant affiche. 1 2 34 sur la touche MENU pour reprendre la sequence qui etait en cours lorsque vous avez appuye une premiere fois sur la touche MENU. La reprise de la lecture peut etre impossible sur certains disques. Reappuyez lecture a la STOP 2 PAUSE SELECT /ENTER /STEP ? OPEN/CLOSE SETUP 2 GUI DISPLAY RETURN 2 123 3D SOUND 456 PROGRAM selectionner 789 CLEAR TITLE REPEAT ANGLE A-B MARKER-SEARCH RANDOM un element donne. MENU 0 AUDIO SUBTITLE Appuyez sur D/E/F/G et appuyez sur la touche SELECT/ENTER, ou bien appuyez la (les) touche(s) numerique(s), pour 1 ZOOM La lecture de l'element selectionne commence. sur FONCTIONNEMENT EVOLUE Apprenant par coeur des configurations pour Cet appareil garde en memoire les reglages des DVD que vous avez visionnes. Ces reglages sont conserves meme si vous retirez le disque du lecteur, ou introduisez un memorises, vous apparaitra reglages position d'arret (page 18) Format d'ecran TV (page 36) Langue de la bande son (page 24) Langue des sous-titres (page 24) Langue du menu (page 33) Angle de prise de vue (page 25) message vous demandant si de la derniere position l'ecran de la TV. Quand vous lancez la lecture du memorises sont disque, les reglages automatiquement reactives. suivants. Derniere repartir sur 23 (memoire de condition) Vous pouvez memoriser les six eteignez le lecteur. Quand vous disque dont les reglages ont ete un desirez DVDs Visualise Page 1 ete memorise. Introduire le DVD qui Le message suivant apparaitra ? a sur l'ecran de la TV Si cet ecran reste affiche demarrera plus de 10 secondes, automatiquement du debut. la lecture POWER Annulation PLAY Memoire? SKIP 1.N SKIP 2.Y STOP 2 PAUSE /STEP SELECT /ENTER OPEN/CLOSE SETUP 2 GUI DISPLAY RETURN 123 3D SOUND 456 2 Presser la touche F/G pour selectionner "Y", puis presser SELECT/ENTER. Les reglages memorises sont automatiquement reactives. PROGRAM 789 CLEAR TITLE MENU 0 AUDIO SUBTITLE REPEAT ANGLE A-B MARKER-SEARCH RANDOM ZOOM SLOW/SCAN REV FWD Remarques Les reglages sont memorises pour etre utilises a n'importe quel moment. Vous pouvez memoriser les reglages de 15 DVD Si vous memorisez des reglages pour plus de 15 au maximum. DVD, les reglages precedents seront effaces a partir du plus ancien. Par consequent, si vous essayez d'acceder a ces reglages precedents, vous n'obtiendrez que les reglages plus recents qui auront pris leur place. Certains reglages comme par ex. le mode muet, sont automatiques sur certains disques. Cet appareil ne memorisera pas les reglages si vous retirez le disque du lecteur ou eteignez le lecteur pendant la lecture du DVD ou l'affichage de son menu principal. Page FONCTIONNEMENT EVOLUE 24 Modification de la Il est de langue sous-titrage remplacer la langue de sous-titrage reglages initiaux par une autre langue. a la (Reportez-vous page 33 pour de plus amples informations).Cette operation fonctionne uniquement pour les disques sur lesquels plusieurs langues de sous-titrage ont ete enregistrees. possible de 1 selectionnee lors des Appuyez sur la touche SUBTITLE pendant la lecture. Si aucun "OFF " sous-titre n'a ete s'affichera a la enregistre, l'indication place du numero de langue. PROGRAM OFF 789 CLEAR TITLE MENU 0 1,2 AUDIO SUBTITLE REPEAT ANGLE A-B MARKER-SEARCH RANDOM ZOOM 2 remplacement de la langue peuvent l'ecran du televiseur. Desactivez dans se ce cas langue jusqu'a la de ce sous-titrage en cours de lecture. par la langue selectionnee n'est pas immediat. Lors de la lecture d'un disque comportant des sous-titres codes, les sous-titres et les sous-titres codes sur que la choisie ait ete selectionnee. Numero de la de sous-titrage sur touche SUBTITLE langue Remarques Dans certains cas, le Appuyez a plusieurs reprises chevaucher ENG 1 les sous-titres. Si vous n'etes pas parvenu a selectionner une langue donnee apres avoir appuye a plusieurs reprises sur la touche appropriee, cela signifie que le disque ne contient pas cette langue. Lorsque l'appareil est mis sous tension ou lorsque le disque est retire, les sous-titres apparaissent dans la langue selectionnee lors des reglages initiaux. Si cette langue n'est pas enregistree sur le disque, la langue prioritaire du disque apparait Modification de la Il est langue de la piste remplacer la langue de piste audio reglages initiaux par une autre langue dans le cas d'un disque DVD. (Reportez-vous la page 33 pour de plus amples informations). Cette operation fonctionne uniquement pour les disques sur lesquels plusieurs langues de bande-son ont ete enregistrees. Il est egalement possible de modifier le canal audio possible cas Appuyez de ? a PROGRAM 1,2 ANGLE la touche SUBTITLE sur au sur A-B 2. la touche AUDIO pendant la langue de audio piste en cours de lecture. 1 ENG D 6CH 2 MENU Appuyez a plusieurs reprises touche AUDIO sur que la choisie ait ete selectionnee. jusqu'a ce la langue MARKER-SEARCH 2 REPEAT point lecture. Numero de la 0 AUDIO SUBTITLE les sous-titres a l'ecran. plusieurs reprises DVDAppuyez 1 789 TITLE disparaitre de maniere a selectionner OFF de CD audio. CLEAR a audio selectionnee lors des dans le Pour faire RANDOM FRE ZOOM D 6CH ?CD/CDVideo Remarques Si vous donnee 1 sur la touche AUDIO pendant lecture. n'etes pas parvenu a selectionner une langue apres avoir appuye a plusieurs reprises sur la appropriee, cela signifie que le disque ne contient pas cette langue. Lorsque l'appareil est mis sous tension ou lorsque le disque est retire, la langue entendue est celle selectionnee lors des reglages initiaux. Si cette langue n'est pas enregistree sur le disque, vous ne pourrez entendre que la langue presente sur le disque. Certains disques peuvent ne pas reagir a la fonction Appuyez STER. touche Audio. 2 Appuyez a plusieurs reprises touche AUDIO jusqu'a sur que le ce desire ait ete selectionne. LEFT la son la FONCTIONNEMENT EVOLUE Visionnage Certains DVD sous un sous un ont certain nombre d'angles differents. Pour ces disques, la meme sequence peut etre visionnee sous chacun de ces angles differents a l'aide de la touche ANGLE. (Les angles enregistres varient en fonction du disque utilise). 1 25 angle different peuvent contenir des sequences qui ete filmees simultanement Page 2 Appuyez 1 Numero de cours la touche ANGLE pendant l'angle en 1 de lecture. Appuyez a plusieurs reprises 2 3 sur la lecture. touche ANGLE jusqu'a ce sur que la l'angle choisi ait ete selectionne. 2 AUDIO SUBTITLE REPEAT ANGLE A-B 1,2 MARKER-SEARCH RANDOM Pour votre information ZOOM ? L'indicateur ANGLE se mettra a clignoter dans la d'affichage DVD lors des sequences enregistrees sous differents angles, pour indiquer qu'un changement d'angle est possible. Le numero de l'angle peut etre programme a l'avance; l'angle sera remplace par le numero d'angle selectionne lorsque l'indicateur ANGLE se mettra a clignoter. fenetre SLOW/SCAN REV ? FWD Remarque Cette fonction ne peut etre activee que pour les disques comportant des sequences enregistrees sous differents angles. Creation d'un effet 3D SURROUND Cet appareil peut creer un effet 3D SURROUND, grace a technologie SpatializerTM N-2-2TM qui simule une lecture audio a canaux multiples a partir de deux enceintes stereo classiques, en lieu et place des cinq enceintes ou plus normalement requises pour obtenir un son a canaux multiples a partir d'un equipement de cinema a domicile (home theater). Cette fonction peut etre activee pour les disques DVD dont les pistes audio a canaux multiples sont codees au format Dolby Pro Logic, Dolby Digital et DTS. la 1 , Appuyez sur la touche pendant la lecture. A chaque pression du televiseur se sur la modifie 3D SOUND touche, l'affichage sur l'ecran : NORM. 2 Appuyez a plusieurs reprises touche 3D SOUND jusqu'a choisi ait ete selectionne. ce la que le sur son PLAY 3D SUR SKIP SKIP STOP PAUSE /STEP Remarques SELECT /ENTER SETUP OPEN/CLOSE Cet effet 3D Surround une Desactivez le RETURN 123 3D SOUND 456 PROGRAM 789 peut ne pas etre disponible sur disques DVD, tels que ceux enregistres avec piste audio monophonique. certains GUI DISPLAY du televiseur 1,2 son Surround et les autres effets Surround lorsque vous utilisez cet effet 3D Surround. Pour obtenir le meilleur effet 3D Surround en utilisant uniquement deux enceintes, nous vous conseillons de positionner les enceintes en les ecartant de 2m a 2,50 l'une de l'autre, la position d'ecoute devant se situer a une distance de 2m a 2,50m des enceintes.. m Page FONCTIONNEMENT EVOLUE 26 Lecture repetee Re-visionner Appuyez sur la touche pendant la lecture. A chaque pression du televiseur sur la touche, modifie, REPEAT l'affichage sur l'ecran se comme Appuyez 1 et la lecture d'un doit ou sur la touche A-B point ou la commencer (A). lecture, le montre la figure chapitre ou titre (DVD) plage (CD/CD Video) du disque est repetee. ci-dessous, d'une Repetition de sections entre deux points determines (repetition A-B) (reecouter) au pendant lecture la repetee A* ? DVD Repetition du chapitre en cours CHAPT ? de lecture Repetition cours du titre TITLE en Appuyez 2 de lecture Vous pouvez a ce stade selectionner "OFF" appuyant sur la touche CLEAR. lecture doit Annulation du mode repetition se sur la touche A-B point ou la terminer (B). au AB ?CD/CDVideo Repetition de la La lecture points plage de la Pour lecture du contenu integral d'un repetee A et B de la selection entre les commence. TRACK de lecture Repetition la repetee OFF (lecture normale) en cours pendant lecture en ALL reprendre Appuyez disque sur la lecture normale la touche A-B apres affichage de l'indication "OFF". Annulation du mode repetition OFF OFF (lecture normale) Pour ecouter la lecture programme Si vous lecture repetee (CD/CD Video) appuyez sur programmee, comme la touche REPEAT la lecture Remarques d'un repetee La lecture pendant une s'effectue avec en . ALL de tous les programmes Annulation du mode repetition (lecture programmee) Pour reprendre Appuyez plusieurs ce OFF la lecture normale fois sur la touche REPEAT que l'indication "OFF" s'affiche. sur les disques repetee A-B fonctionne uniquement a l'interieur (DVD) ou d'une plage (CD/CD Video). Certains sous-titres enregistres aux alentours du point A ou B peuvent ne pas apparaitre (DVD). d'un titre TRACK de lecture Repetition uniquement repetee peut ne pas fonctionner correctement certains DVD et certains CD video. La lecture cours fonctionne La lecture suit. Repetition de la plage programmee repetee pour lesquels le temps de lecture ecoule apparait dans la fenetre d'affichage du lecteur DVD au cours de la lecture. jusqu'a FONCTIONNEMENT EVOLUE Mise Le memoire de marqueurs permettant de re-visionner (de en stockage d'un MARKER memoire DVD est similaire page dans rapidement un a livre. Ceci un (marqueur) au vous dans la marquage d'une permet de revenir point quelconque sur le disque. Mise reecouter) memoire d'un marqueur en Appuyez 1 27 Page lecture sur au la touche MARKER de point depart (reecouter). pendant la choisi pour re-visionner 1/5 L'indication "1/5" est mise Il est possible de mettre en en memoire. memoire jusqu'a 5 marqueurs. POWER Effacement d'un marqueur Rappel/ PLAY PLAY SKIP 2 SKIP Appuyez sur la touche SEARCH pendant la lecture. STOP SELECT/ ENTER PAUSE SELECT /ENTER /STEP OPEN/CLOSE SETUP Image marquee Image 1 Image marquee 2 marquee 3 GUI DISPLAY RETURN 123 Image Image marquee 4 marquee Image 5 en cours 3D SOUND 456 PROGRAM 789 CLEAR CLEAR TITLE MENU 3 0 AUDIO SUBTITLE ANGLE Appuyez D/E/F/G pour selectionner le effacer. sur marqueur a rappeler/a MARKER-SEARCH SEARCH REPEAT A-B RANDOM ZOOM MARKER SLOW/SCAN REV FWD 4 Appuyez sur la touche PLAY ou SELECT/ENTER pour rappeler un marqueur, ou appuyez sur la touche CLEAR pour effacer un marqueur. La lecture reprend selectionne, ou au point correspondant au marqueur point correspondant a l'effacement du au marqueur selectionne.. "L'image en cours" n'est pas effacee. Remarques Ces operations peuvent etre effectuees uniquement avec les apparait dans ques pour lesquels le temps de lecture ecoule fenetre d'affichage DVD au cours de la lecture Certains sous-titres vent enregistres apparaitre (DVD). aux ou disla a l'arret. alentours du marqueur peu- ne pas Tous les marqueurs sont effaces lors de la mise hors tension de l'appareil, ou du retrait d'un disque, et en cas de changement du mode Format TV (TV aspect) sur le menu SETUP. Le marqueur n'est pas mis en memoire lorsque le Titres est affiche sur l'ecran du televiseur. menu DVD ou Page FONCTIONNEMENT EVOLUE 28 Fonction Zoom La fonction Zoom AVANT" et (X4) ou vous permet de realiser "ZOOM un d'agrandir l'image sur l'ecran jusqu'a fois (X16) son format normal. 16 4 fois 1 Appuyez (arret ou la lecture pendant la image fixe en image). sur rectangulaire s'affichera au centre de l'image. Si vous restez plus de 10 secondes sans appuyer sur une touche, le cadre rectangulaire disparaitra. Chaque pression sur la touche ZOOM modifie l'ecran du televiseur pour la sequence restante. Le niveau de grossissement sera affiche dans le coin superieur droit de la zone de zoom. Si vous appuyez sur les touches D/E/F/G le ? SKIP la touche ZOOM sur lecture normale SKIP Un cadre ? STOP PAUSE /STEP 2 SELECT /ENTER OPEN/CLOSE SETUP AUDIO SUBTITLE REPEAT ANGLE ? MARKER-SEARCH A-B RANDOM ZOOM de point 1,3 2 Appuyez sur ecran Pour du zoom se deplace. la touche SELECT/ENTER. Le format selectionne plein 3 generation se presente en affichage le televiseur. sur reprendre la lecture normale la touche ZOOM pour annuler la fonction Zoom et reprendre la lecture normale ou Reappuyez X4 X16 sur mode arret en sur image. Remarques (X4) (X16) (Normal) Certains ne pas reagir a la fonction Zoom. fonctionne pas sur les sous-titres ou contenus dans les disques DVD-Video. disques peuvent La fonction Zoom menus ne Lecture aleatoire Remarque: cette fonction peut etre activee uniquement les disques DVD de karaoke et sur les disques CD Lecture aleatoire (DVD) sur audio. La lecture aleatoire ne fonctionne pas avec les 1 Appuyez sur la touche RANDOM films DVD. Le lecteur DVD Vous pouvez proceder a la lecture de titres, ou de plages dans un ordre aleatoire (Lecture aleatoire). Si Le lecteur DVD selectionne dans une un disque en effectue 2 PROGRAM 789 TITLE REPEAT Pour reprendre appuyez A-B MARKER-SEARCH RANDOM pendant la sur la lecture normale, la touche RANDOM. L'indicateur RANDOM situe dans la fenetre d'affichage ANGLE la touche RANDOM MENU 0 AUDIO SUBTITLE sur lecture aleatoire. lecture aleatoire. CLEAR appuyez pendant l'arret. lecture aleatoire. lecture normale, le lecteur DVD selectionnera au hasard un autre titre et commencera immediatement la les titres automatiquement DVD-Video de karaoke et vous commence une 1,2 ZOOM du lecteur DVD Lecture aleatoire Le lecteur lit les 1 Appuyez (CD/CD Video) plages sur disparait. du disque dans un la touche RANDOM ordre aleatoir pendant l'arret. L'ecran de lecture aleatoire s'affiche sur l'ecran du televiseur. Si vous appuyez sur la touche RANDOM pendant lecture normale, le lecteur DVD selectionne immediatement une autre plage et commence la une lecture aleatoire. 2 Remarques La lecture aleatoire Si vous appuyez peut etre impossible sur la touche SKIP aleatoire, le lecteur DVD passe a et en commence la lecture. une sur certains pendant autre plage, disques. la lecture au hasard, Pour reprendre sur la lecture normale, la touche RANDOM appuyez la lecture aleatoire. pendant L'indicateur RANDOM situe dans la fenetre d'affichage du lecteur DVD disparait. FONCTIONNEMENT EVOLUE Lecture vous plages specifiez. Remarque: peut du disque La fonction lecture etre activee les films uniquement sur dans l'ordre 1 Appuyez vous audio et les CD video. Elle avec 29 programmee Le lecteur lit les que Page disques programmee avec sur etes la touche PROGRAM mode lecture en L'ecran de lecture programmee ou s'affiche lorsque arret. l'ecran du televiseur. sur les CD Program fonctionne pas DVD et les CD video ne Pas Temps Total (version 2.0). 1 00:00 Effacement POWER ? Pour quitter l'ecran, appuyez sur PLAY ou PROGRAM. 3 PLAY SKIP 2 SKIP Appuyez sur D/E/F/G et appuyez sur la (les) touche(s) numerique(s) pour selectionner un numero de plage donne. STOP 3 PAUSE /STEP Program SELECT /ENTER SETUP Pas 11 5 9 OPEN/CLOSE Temps Total 2 GUI DISPLAY 3 08:32 RETURN 123 3D SOUND Effacement 456 PROGRAM 789 CLEAR TITLE MENU 0 AUDIO SUBTITLE REPEAT 1 ? ? ANGLE A-B Repetez le point 2 pour selectionner une autre plage. Il est possible de programmer jusqu'a 20 plages. MARKER-SEARCH RANDOM ZOOM 3 Appuyez Les plages lecture la touche PLAY ou quitter l'ecran. selectionnees sont mises commence en memoire et la maintenant selon l'ordre programme. SLOW/SCAN REV sur SELECT/ENTER pour FWD Si appuyez sur la touche PROGRAM pour les plages selectionnees ne seront pas memorisees. vous quitter l'ecran, Apres lecture de toutes les plages programmees La lecture s'arrete. Effacement du programme Pour effacer Appuyez sur un programme plage par plage D/E/F/G pour selectionner le numero a effacer, et appuyez ensuite sur la touche CLEAR. Pour effacer la totalite des programmes Appuyez sur "Effacement" D/E/F/G pour selectionner l'option de la totalite) et appuyez sur la Appuyez sur PLAY ou sur SELECT/ENTER pour quitter l'ecran. Si vous appuyez sur PROGRAM pour quitter l'ecran, les programmes ne seront pas effaces. (Les programmes sont egalement effaces lors de la mise hors tension de l'appareil ou du retrait du disque). (effacement touche SELECT/ENTER. FONCTIONNEMENT EVOLUE 30 Page Lecture de fichiers MP3 Pour lire Inserer 1 Le POWER SKIP un menu 4 PLAY un fichier MP3 disque MP3. MP3 s'affiche. MP3 Program ABCD MP3-1 SKIP MP3-2 STOP 2, SELECT /ENTER /STEP 3,4 MP3-3 MP3-4 PAUSE MP3-5 OPEN/CLOSE SETUP MP3-6 2,3 GUI DISPLAY MP3-7 MP3-8 MP3-9 Effacement RETURN 123 3D SOUND 456 Presser les touches D/E pour selectionner le repertoire ou se trouvent les fichiers MP3 que 2 PROGRAM 789 CLEAR TITLE vous MENU 0 AUDIO SUBTITLE ANGLE REPEAT A-B desirez lire, puis presser SELECT/ENTER. MARKER-SEARCH RANDOM MP3 Program MP3-1 ZOOM .. TRACK_1 TRACK_2 TRACK_3 Pour lire en Si vous Si vous Si vous continu un fichier MP3 TRACK_4 TRACK_5 pressez la touche REPEAT pendant la lecture, le fichier MP3 courant sera lu en continu. MP3 TRACK_7 TRACK_8 pressez la touche REPEAT une deuxieme fois, c'est tout le repertoire qui sera lu en continu. pressez la touche REPEAT trois fois, la lecture continu est annulee. TRACK_6 en Effacement Presser les touches D/E pour selectionner le 3 fichier MP3 voulu dans le MP3 Pr MP3 MP3-1 Pr repertoire selectionne. Program MP3-1 MP3-1 .. .. .. TRACK_1 TRACK_1 TRACK_1 TRACK_2 TRACK_2 TRACK_3 TRACK_3 TRACK_4 TRACK_4 TRACK_5 TRACK_5 TRACK_6 TRACK_6 TRACK_7 TRACK_7 TRACK_8 TRACK_8 TRACK_2 TRACK_3 TRACK_4 TRACK_5 TRACK_6 TRACK_7 TRACK_8 Si Symbole Les REPEAT de Si vous " " apparait selectionnez pendant automatiquement au Si vous au pressez la ou PLAY pour lancer en touche D/E selectionner touche D/E precedent, la lecture d'un fichier. Pour votre information ? pendant un la avec le nom du repertoire. autre fichier en pressant la lecture, le fichier est lu bout de 5 secondes. un la bout de 5 secondes. repertoire en pressant la lecture, la lecture est stoppee Presser SKIP ou ? symbole au menu Presser SELECT/ENTER 4 repertoire et de fichiers sont affiches anglais. S'il y a un caractere impossible a afficher, il est remplace par un caractere de soulignement (_). Si un repertoire ne contient pas de fichier MP3, le noms desirez revenir touche RETURN. Remarques uniquement vous Effacement precedent ou SKIP pour passer au fichier suivant durant la lecture. Presser TITLE pour aller a la premiere page du repertoire pendant la lecture, et presser a nouveau TITLE dans les 5 secondes pour aller a la page suivante. courant ? Presser MENU pour aller lecture. au repertoire racine pendant la FONCTIONNEMENT EVOLUE Page 31 Lecture de fichiers MP3 Pour programmer la lecture d'un fichier MP3 POWER 1 4 PLAY SKIP 2 SKIP Suivre les Selectionner 4 precedente. fichier MP3 a programmer MP3 avec Program MP3-1 SELECT /ENTER /STEP un 1 et 2 de la page D/E. STOP PAUSE etapes OPEN/CLOSE SETUP .. 2,4 GUI DISPLAY TRACK_1 TRACK_2 TRACK_3 RETURN TRACK_4 123 TRACK_5 3D SOUND TRACK_6 456 TRACK_7 PROGRAM CLEAR TITLE MENU 0 AUDIO SUBTITLE REPEAT ANGLE TRACK_8 3 789 3 MARKER-SEARCH A-B RANDOM Effacement Presser le bouton PROGRAM pour fichier MP3 au ajouter un programme. ZOOM MP3 Program MP3-1 TRACK_2 TRACK_7 .. Pour lire Si vous en continu fichier MP3 pressez la touche REPEAT lecture, le fichier MP3 Si un courant sera pendant lu en TRACK_5 TRACK_6 TRACK_7 TRACK_8 ? Program TRACK_2 TRACK_2 TRACK_7 TRACK_7 TRACK_6 TRACK_6 TRACK_9 TRACK_9 4 Effacement Repeter les etapes 2 et 3 pour selectionner une autre Vous pouvez programmer jusqu'a 60 fichiers. ? continu est annulee. Program TRACK_9 TRACK_4 la continu. pressez la touche REPEAT une deuxieme fois, c'est toute la liste qui sera lue en continu. Si vous pressez la touche REPEAT trois fois, la en TRACK_6 TRACK_2 TRACK_3 vous lecture TRACK_1 piste. Presser la touche G et selectionner le fichier MP3 voulu puis presser SELECT/ENTER ou la touche PLAY pour lancer la lecture. MP3 Program MP3-1 TRACK_2 .. Effacement Effacement TRACK_7 TRACK_1 TRACK_6 TRACK_2 TRACK_9 TRACK_3 TRACK_4 Symbole TRACK_5 REPEAT TRACK_6 TRACK_7 Effacement TRACK_8 Effacer le programme Pour effacer le programme fichier par fichier Presser les touches D/E/F/G pour selectionner les fichiers non desires dans la liste, puis presser CLEAR. MP3 Pour effacer tout le programme Presser les touches D/E/F/G pour selectionner "Effacement", puis presser SELECT/ENTER. Si vous voulez acceder au menu principal, presser la touche F. Apres la lecture de toutes les La lecture est arretee. pistes programmees Page 32 REGLAGES INITIAUX Procedures Une fois les possible de communes pour les reglages reglages initiaux termines, il est toujours faire fonctionner le lecteur dans les memes conditions d'utilisation (particulierement en ce qui concerne les disques DVD). Les reglages seront conserves en memoire jusqu'a ce qu'ils soient modifies, meme si l'appareil est mis hors tension. initiaux Procedures communes pour les reglages initiaux 1 Appuyez la touche SETUP sur en mode arret lecture. ou Le menu SETUP s'affiche. Disque Original Audio Sous Titre Du Menu De Disque Classement Allemand Mot De Passe Aspect Espagnol TV Langage POWER Anglais Disque Italien Menu Chinois Select Sortir TV Polonais Pseudo PAL Hongrois Sortie Audio Digitale Installation Enceintes Russe Autre------------ PLAY SKIP SKIP 2 STOP 13 PAUSE /STEP Appuyez OPEN/CLOSE selectionne, 2,3 GUI DISPLAY seule autre ? RETURN ? 123 3D SOUND ? 456 ? PROGRAM 789 CLEAR TITLE ? MENU ? 0 ? ANGLE MARKER-SEARCH ? REPEAT D/E pour selectionner L'ecran affichera le SELECT /ENTER SETUP AUDIO SUBTITLE sur A-B RANDOM un element donne. ZOOM ? ? ? Disque reglage existant pour l'element possibilites de reglage (une et les autres parfois). audio (voir page 33) Disque (voir page 33) Menu De Disque (voir page 33) Classement (voir page 34) Mot de passe (voir page 35) Aspect TV (voir page 36) Langage Menu (voir page 37) Select Sortir TV (voir page 37) Pseudo PAL (voir page 38) Sortie Audio Digitale (voir page 39) Installation Enceintes (voir page 40) Sous Titre Du SLOW/SCAN REV FWD 3 Appuyez sur G selectionner le et ensuite sur D/E pour et appuyez sur reglage desire la touche SELECT/ENTER. ? Certains points de reglage necessitent d'effectuer operations supplementaires. (Reportez-vous a la page appropriee). Apres selection d'un autre reglage, l'affichage des reglages initiaux. Pour le menu SETUP SETUP, RETURN ou PLAY. quitter Appuyez sur l'ecran revient sur des REGLAGES INITIAUX Selection des langues sur les disques Ces fonctions sont utilisees pour selectionner la langue de la piste audio, la langue de sous-titrage menus et la Titres toujours disque. ou langue employee les menus utilisees pour la lecture de Sur l'ecran SETUP 1 du seront disque) Disque sur Menu De visionnez Original Audio Sous Titre Du vous appuyez et appuyez sur G. chaque un disque DVD-Video, le automatiquement la langue de sous-titrage pre-selectionnee si elle figure sur le disque. Lorsque (reglages), D/E pour selectionner "Disque Audio" (son dans les DVD; celles-ci 33 Page Disque Allemand Classement lecteur DVD affiche Espagnol Mot De Passe Aspect TV Langage Italien Chinois Menu Select Sortir TV Polonais Pseudo PAL Hongrois Sortie Audio Digitale Installation Enceintes POWER Anglais Disque Russe Autre------------ Appuyez sur D/E pour selectionner la langue desiree, et appuyez ensuite sur la touche 2 SELECT/ENTER. PLAY SKIP :la Original SKIP langue originale de chaque disque sera selectionnee. STOP 2 PAUSE Anglais Autre SELECT /ENTER /STEP : OPEN/CLOSE SETUP 1,2 GUI DISPLAY RETURN 123 : la langue anglaise sera selectionnee. possible de selectionner une autre langue. Vous pouvez entrer un code de langue a 4 chiffres. (Reportez-vous aux codes des langues listes page 41. Appuyez sur la touche CLEAR en cas d'erreur sur le code de langue introduit). Il est 3D SOUND "Sous Titre Du 456 PROGRAM 789 CLEAR TITLE MENU Disque" (sous-titrage du disque) et "Menu Disque" (menu du disque) sont selectionnes par une methode identique. De 0 AUDIO SUBTITLE REPEAT ANGLE A-B MARKER-SEARCH RANDOM ZOOM SLOW/SCAN REV FWD Remarque Si la langue selectionnee n'est pas disponible sur le disque, langue originale assignee a chaque disque sera selectionnee. la Page REGLAGES INITIAUX 34 Selection du niveau de classification et du mot de passe Ces fonctions sont utilisees pour interdire la lecture de DVD specifies qui ne conviennent pas aux enfants. Certains disques DVD possedent un niveau qui permet aux parents de couper certaines sequences, ou d'empecher la lecture de ces disques par des enfants. de restriction Selection du niveau de classification (DVD uniquement) 1 Sur l'ecran SETUP, appuyez sur D/E pour selectionner "Classement" (Classification) et appuyez sur G. Les lecteurs DVD sont dotes d'un mot de passe concu pour empecher les enfants de modifier le niveau de restriction. Disque 8 Audio Sous Titre Du Menu De 7 Disque 6 Disque Classement 5 Mot De Passe 4 Aspect TV Langage 3 Menu 2 Select Sortir TV 1 Pseudo PAL Debloque POWER Sortie Audio Digitale Installation Enceintes PLAY SKIP SKIP STOP 2 2 PAUSE /STEP SELECT /ENTER OPEN/CLOSE SETUP Appuyez sur D/E pour selectionner le niveau desire, et appuyez ensuite sur la touche SELECT/ENTER. 1,2 GUI DISPLAY Audio Disque Sous Titre Du RETURN 123 Menu De 3D SOUND 456 Disque Disque 6 Classement 5 Mot De Passe 4 PROGRAM Aspect 789 CLEAR TITLE Langage MENU 0 AUDIO SUBTITLE ANGLE TV 3 Menu 1 Pseudo PAL Debloque MARKER-SEARCH Sortie Audio REPEAT A-B 2 Select Sortir TV RANDOM ZOOM Digitale Installation Enceintes SLOW/SCAN REV FWD Vous ne pouvez pas mettre en lecture des disques DVDVideo dont le niveau de classification est superieur a celui que vous avez selectionne, sauf si vous annulez la fonction de verrouillage parental. Lorsque vous selectionnez par exemple le niveau 7, classification vous disques ayant au niveau 7 sont un niveau de bloques et ne etre lus. peuvent Si les superieur changez le niveau et si vous introduisez un mot de passe, la lecture de l'ensemble des DVD dont le niveau de classification est superieur a celui que vous avez selectionne sera bloquee, introduit. Par mettre a sauf si le mot de passe correct est de nouveau : si vous modifiez le niveau pour le exemple "5", le lecteur DVD ne lira pas les disques ayant un niveau de classification de "6", "7", ou "8", sauf si le mot de passe correct est introduit sur la telecommande. REGLAGES INITIAUX Page 35 Selection du niveau de classification et du mot de passe Reglage Si "7" ou de passe) POWER ayant PLAY 1 SKIP SKIP 2,3 un G. Disque Nouveau Audio Sous Titre Du Disque OPEN/CLOSE Menu De 1 GUI DISPLAY disques Sur l'ecran SETUP, appuyez sur E pour selectionner "Mot De Passe" et appuyez SELECT /ENTER SETUP (DVD uniquement) a 4 chiffres pour empecher la lecture des niveau de classification superieur. sur STOP PAUSE /STEP de votre mot de passe modifiez le niveau de classification pour le mettre a en dessous, vous devez introduire un "password" (mot vous ------------ Disque Classement Mot De Passe Aspect TV RETURN Langage 123 3D SOUND 2,3 Menu Select Sortir TV Pseudo PAL 456 Sortie Audio PROGRAM Digitale Installation Enceintes 789 CLEAR TITLE MENU 0 AUDIO SUBTITLE 2 ANGLE REPEAT A-B MARKER-SEARCH RANDOM Introduisez Example ZOOM un mot de passe a quatre chiffres et appuyez sur la touche SELECT/ENTER. 1234 : N'oubliez pas votre mot de passe. 3 SLOW/SCAN REV mot de passe a Introduisez de nouveau ce quatre chiffres et appuyez sur la touche SELECT/ENTER pour confirmer. FWD Le reglage est termine. Le niveau de classification est verrouille. Il est impossible disque quelconque dont le niveau superieur a celui que vous avez defini, d'effectuer la lecture d'un de classification est a moins d'introduire le mot de passe correct. Pour modifier/effacer le mot de passe memorise 1 Pour effacer votre mot de passe a 4 chiffres Si Sur l'ecran SETUP, appuyez sur E pour selectionner "Mot De Passe" et appuyez sur 2 plus de votre mot de passe, suivez les instructions donnees ci-dessous pour vous ne vous souvenez G. Introduisez votre mot de passe et appuyez la touche SELECT/ENTER. sur Disque Audio effacer le mot de passe actif. Changement Sous Titre Du Menu De Sur l'ecran SETUP Disque Effacement Disque Classement Mot De Passe 1 Appuyez sur E Aspect pour selectionner la rubrique TV Langage "Mot De Passe". Menu Select Sortir TV Pseudo PAL 2 Introduisez le nombre a 6 chiffres "210499" et appuyez ensuite sur la touche SELECT/ENTER. Le mot de passe a 4 chiffres est efface.. 3 Introduisez un nouveau mot de passe Reportez-vous a la section "Reglage de passe" sur la partie droite de cette page. votre mot de Sortie Audio Digitale Installation Enceintes 3 Pour modifier ou effacer votre mot de passe, D/E pour selectionner "Changement" ou "Effacement" et appuyez sur la touche SELECT/ENTER. appuyez sur Pour modifier le niveau de classification passe, repetez les operations ou le mot de des pages 34 et 35. Page REGLAGES INITIAUX 36 Selection du format TV Selectionner le type de format d'ecran approprie Sur l'ecran SETUP, appuyez sur D/E pour selectionner Aspect TV" (format TV) et 1 fonction de votre televiseur; format traditionnel (4:3) ou grand ecran (16:9). en " G. sur appuyez 4/3 Audio Disque Sous Titre Du Menu De e Disque Disque 16/9 e Classement POWER Mot De Passe TV Aspect Menu Langage Select Sortir TV PLAY Pseudo PAL SKIP SKIP Sortie Audio 2 PAUSE Digitale Installation Enceintes STOP SELECT /ENTER /STEP OPEN/CLOSE SETUP 1,2 GUI DISPLAY Appuyez 2 D/E pour selectionner le format sur desire et appuyez SELECT/ENTER. RETURN sur la touche 123 Disque 3D SOUND 456 PROGRAM Menu De 789 CLEAR TITLE Disque Disque 16/9 e MENU Mot De Passe Aspect ANGLE TV MARKER-SEARCH Langage REPEAT e Classement 0 AUDIO SUBTITLE 4/3 Audio Sous Titre Du A-B RANDOM Menu Select Sortir TV ZOOM Pseudo PAL Sortie Audio Digitale Installation Enceintes SLOW/SCAN REV FWD 4/3e : Le materiel video recadre bandes noires Plein Ecran qui n'est pas formate en mode Scan) est lu en mode boite a lettres (des apparaissent en haut et en bas de l'ecran). & (Pan : Selectionnez ce format si vous raccordez televiseur traditionnel. Le materiel video formate recadre est lu dans ce mode ( les bords droit et en un mode gauche sont coupes). 16/9e 4/3 : Selectionnez ce format si vous raccordez un e televiseur grand ecran. La lecture s'effectue avec une image plein ecran (FULL size). (Il est egalement necessaire de passer le televiseur grand ecran en mode "FULL" (image plein ecran)). * Plein cran Chaque ecran presente un exemple d'image obtenue lors de la lecture de materiel video pour format grand ecran. (Ce reglage n'a pas d'effet sur le materiel video pour format tra ditionnel). 16/9e REGLAGES INITIAUX Selection de la langue Cette fonction selectionne la DVD et l'affiche sur des langue des Page 37 menus menus l'ecran du televiseur. 1 Sur l'ecran SETUP, appuyez sur D/E pour selectionner "Langage Menu" (langue du menu) et appuyez sur Anglais Disque Audio Sous Titre Du POWER Menu De G. Espagnol Disque Fran Disque ais Classement Allemand Mot De Passe Italien Aspect TV Langage PLAY Menu Select Sortir TV Pseudo PAL SKIP SKIP Sortie Audio 2 PAUSE Digitale Installation Enceintes STOP SELECT /ENTER /STEP OPEN/CLOSE SETUP 1,2 GUI DISPLAY 2 RETURN Appuyez D/E pour selectionner la langue sur desiree et appuyez SELECT/ENTER. sur la touche 123 Disque 3D SOUND Anglais Audio Sous Titre Du 456 Menu De PROGRAM Espagnol Disque Fran ais Disque Classement Allemand Mot De Passe Italien 789 CLEAR TITLE MENU Aspect TV 0 Langage Menu Select Sortir TV Pseudo PAL Sortie Audio Digitale Installation Enceintes Selection de la sortie televiseur Cette fonction peut etre utilisee pour selectionner la sortie video, en choisissant entre SORTIE S-VIDEO et connexion signal RVB (element) de peritelevision A/V (Scart). 1 la Sur l'ecran SETUP, appuyez sur D/E pour selectionner "Select Sortir TV" (selection de la sortie televiseur) Disque Menu De G. S-Video Audio Sous Titre Du et appuyez sur Disque Composent Disque Classement POWER Mot De Passe Aspect TV Langage Menu Select Sortir TV PLAY Pseudo PAL Sortie Audio SKIP SKIP Digitale Installation Enceintes STOP 2 PAUSE 2 SELECT /ENTER /STEP OPEN/CLOSE SETUP 1,2 GUI DISPLAY RETURN 3D SOUND PROGRAM Disque Classement Aspect TV Langage 789 0 Disque Mot De Passe 456 TITLE S-Video Disque Audio Sous Titre Du Menu De 123 CLEAR sur D/E pour selectionner la sortie televiseur desiree et appuyez sur la touche SELECT/ENTER. Appuyez MENU Menu Select Sortir TV Pseudo PAL Sortie Audio Digitale Installation Enceintes Composent Page REGLAGES INITIAUX 38 Selection du mode Pseudo PAL Suivant le disque disque, DVD votre lecteur format NTSC au peut lire en un activant le mode 1 Sur l'ecran SETUP, appuyez sur D/E pour selectionner "Pseudo PAL" et appuyez Pseudo PAL. Disque Audio Sous Titre Du Menu De sur G. Marche Arret Disque Disque Classement Mot De Passe POWER Aspect TV Langage Menu Select Sortir TV Pseudo PAL PLAY Sortie Audio Digitale Installation Enceintes SKIP SKIP STOP 2 PAUSE SELECT /ENTER /STEP OPEN/CLOSE SETUP 1,2 GUI DISPLAY 2 Appuyez D/E pour selectionner le mode desire sur et appuyez sur la touche SELECT/ENTER. RETURN 123 3D SOUND Marche Disque Audio 456 Sous Titre Du PROGRAM Menu De 789 Arret Disque Disque Classement CLEAR TITLE MENU Mot De Passe 0 Aspect AUDIO SUBTITLE ANGLE TV Langage MARKER-SEARCH Menu Select Sortir TV REPEAT A-B RANDOM ZOOM Pseudo PAL Sortie Audio Digitale Installation Enceintes SLOW/SCAN REV FWD Remarques Le mode Pseudo PAL SYSTEM (systeme) peut etre visualise lorsque le selecteur situe sur le panneau arriere est bascule sur le mode PAL. Si des problemes format NTSC, selectionnez surviennent lors de la lecture d'un disque au et activez le mode "Pseudo PAL" ("Marche"). L'image peut etre diffusee en fonction du type lorsque le mode "Pseudo PAL" est active. de televiseur REGLAGES INITIAUX Selection de la Sortie Audio Page 39 Numerique Chaque disque DVD dispose d'une diversite d'options pour la sortie audio. Reglez la sortie audio numerique du lecteur en fonction du type de votre equipement audio. Sur l'ecran SETUP, appuyez sur D/E pour selectionner "Sortie Audio Digitale" (sortie 1 audio numerique) Disque DOLBY DIGITAL Audio Sous Titre Du Menu De POWER et appuyez sur G. Disque /PCM Filtre/PCM Disque PCM Classement Mot De Passe Aspect TV Langage PLAY Menu Select Sortir TV SKIP Pseudo PAL SKIP Sortie Audio STOP Digitale Installation Enceintes 2 PAUSE SELECT /ENTER /STEP OPEN/CLOSE SETUP 1,2 GUI DISPLAY sur D/E pour selectionner la sortie desiree et appuyez sur la touche SELECT/ENTER. Appuyez 2 RETURN 123 Disque DOLBY DIGITAL Audio /PCM 3D SOUND Sous Titre Du 456 Menu De PROGRAM TITLE MENU Aspect ANGLE Disque PCM Mot De Passe 0 AUDIO SUBTITLE Filtre/PCM Classement 789 CLEAR Disque TV Langage MARKER-SEARCH Menu Select Sortir TV REPEAT A-B RANDOM ZOOM Pseudo PAL Sortie Audio Digitale Installation Enceintes SLOW/SCAN REV DOLBY DIGITAL/PCM: Selectionnez "DOLBY FWD DIGITAL/PCM" si envoye a a autre un signal actif de sortie numerique est Dolby Digital (ou a un amplificateur equipement comportant un decodeur Dolby un un decodeur ou Digital). Filtre/PCM: Selectionnez "Filtre/PCM" si sortie est a signal actif de amplificateur ou a un autre DTS, d'un decodeur Dolby un numerique envoye equipement dote d'un decodeur Digital et d'un decodeur MPEG. un , PCM: Selectionnez "PCM" si SORTIE Disque en lecture DVD au format Filtre/PCM PCM DOLBY PCM DIGITAL/PCM uniquement PCM PCM PCM lineaire lecteur Train binaire DTS Pas de sortie Pas de sortie DVD format Train binaire Train binaire PCM Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital DVD format MPEG Train binaire MPEG PCM PCM CD audio/CD Video PCM PCM PCM CD audio format DTS Train binaire DTS Train binaire DTS Train binaire DTS ou Remarques Lorsque 96 kHz DVD format DTS un signal actif de sortie numerique est envoye a un amplificateur ou a un autre equipement dote uniquement d'un systeme lineaire PCM ( a un enregistreur a disque magnetique, ou encore a un magnetophone numerique a tete rotative). vous DVD, n'utilisez pas la sortie audio numerique de votre selectionnez aucune de ces options. ne Si un signal actif de sortie audio numerique est envoye sur un ampli/tuner ou sur un autre equipement ne possedant pas de fonctionnalite de decodage numerique compatible, cela peut creer un niveau de bruit tres eleve susceptible d'endommager les enceintes d'une maniere definitive. La lue piste audio d'un disque lorsque le lecteur DVD decodeur DTS. DVD au format DTS est est relie a un uniquement ampli/tuner dote d'un Page 40 REGLAGES INITIAUX Selection de l'enceinte Selectionner le regler dont haut-parleur vous voulez 1 le mode de sortie audio. configuration, presser D/E pour selectionner "Installation Enceintes", puis presser G. Sur l'ecran de Haut-parleurs avant (G/D) STOP Disque 1,2 PAUSE Sous Titre Du SELECT /ENTER /STEP Audio Menu De OPEN/CLOSE SETUP R Caisson de basses Avant G/D Mot De Passe Volume: Aspect TV Taille : Retard : Langage RETURN R Disque Classement 1,2 GUI DISPLAY Haut-parleur Disque central Menu Select Sortir TV Test Pseudo PAL Retour 123 Haut-parleur dB d'ambiance arriere Langage (G/D) ms 3D SOUND Sortie Audio 456 Digitale Installation Enceintes PROGRAM 789 CLEAR TITLE 2 MENU Presser F/G pour selectionner le haut-parleur voulu et presser D/E/F/G pour regler les options. 0 Disque Audio Sous Titre Du Remarques Menu De Disque R R Disque Classement Ne pas placer le haut-parleur central ou les haut-parleurs arriere plus loin de la position d'ecoute que les haut-parleurs avant. Le son Volume: Mot De Passe Aspect TV Langage de test n'est pas diffuse par le caisson de basses. Taille Retard Menu : Select Sortir TV Test Pseudo PAL Retour Sortie Audio 0 dB : Langage 2 ms Digitale Installation Enceintes Volume: Presser F/G pour regler le niveau de sortie du haut-parleur selectionne (-6dB 0dB). ? Taille: Presser F/G pour selectionner un (A) L (Langage, Etroit, Sans). ? Si vous avez selectionner ? Si vous avez DC connecte le dont la bande R systeme a un ou SW moins, "Langage". Sinon, modifier le DS connecte le dont la bande systeme a un haut-parleur SL (B) ne tableau ci-dessous. au (A)=DF-DC Distance of selectionner toujours "Langage" pour les haut-parleurs avant. Si le haut-parleur n'est pas connecte, selectionner "Sans". ? ? ? La dynamique des haut-parleurs avant peut etre "Langage" ou "Etroit". Si la dynamique des haut-parleurs avant est reglee sur "Etroit", la dynamique des haut-parleurs central et arriere peut etre reglee sur "Etroit" ou Sans, et la dynamique du caisson de basses seulement sur "Langage". Retard: Presser F/G pour adapter le son a l'acoustique de votre piece en ajoutant un effet de decalage au son des ? haut-parleurs central Lorsque le Dolby Digital et d'ambiance. 5.1 est active, vous profiterez egale distance de chaque haut-parleur. Vous pouvez regler le decalage des haut-parleurs central et d'ambiance pour adapter le son a l'acoustique de votre piece. du meilleur son si vous etes a conformement reglage SR descend pas jusqu'a passante 100Hz, selectionner "Etroit", sauf si vous n'avez pas connecte de caisson de basses, auquel cas ? haut-parleur superieure ou egale a DF (fig. ci-contre), regler le mode a 0ms. DF haut-parleur passante descend a 100Hz du Si la distance DC est C mode Reglage central ~ (A)(cm)Reglages(ms) 34 1 68 2 102 3 136 4 170 5 haut-parleurs d'ambiance Si la distance DF est egale a la distance DS (figure ci-contre), regler le mode a 0ms. Sinon, modifier le reglage conformement au tableau ci-dessous. (B)=DF-DS Reglage des Distance of (B)(cm) Reglages(ms) 170 5 340 10 510 15 : Presser SELECT/ENTER pour tester les signaux chaque haut-parleur. Regler le volume pour qu'il corresponde au volume des signaux de test memorises dans le systeme. Test de ? Avant (G) → Avant (D) → Centre → Arriere (G) → Arriere Retour: Presser SELECT/ENTER pour revenir menu precedent. (D) au REGLAGES INITIAUX Tableau des langues et de leurs abreviations Introduisez le code "Menu" numerique approprie (Reportez-vous) a la page 33. Code Langue Page pour les Code reglages Langue initiaux "Audio" Code (son), "Subtitle" Langue et/ou (sous-titres), Code Langue 6565 Afar 7079 Feroien 7678 Lingala 8375 Slovaque 6566 Abkhazian 7082 Francais 7679 Laotien 8376 Slovene 6570 Afrikaans 7089 Frison 7684 Lituanien 8377 Samoan 6577 Amharique 7165 Irlandais 7686 Letton, Lettonien 8378 Shona 6582 Arabe 7168 Gaelique 7771 Malgache 8379 Somali 6583 Assamais 7176 Galicien 7773 Maori 8381 Albanais 6588 Aymara 7178 Guarani 7775 Macedonien 8382 Serbe 6590 Azerbaidjanais 7185 Goujrati 7776 Malayalam 8385 Soundanais 6665 Bashkir 7265 Haoussa 7778 Mongol 8386 Suedois 6669 Bielorusse 7273 Hndi 7779 Moldave 8387 Swahili 6671 Bulgare 7282 Croate 7782 Marathe 8465 Tamil 6672 Bihari 7285 Hongrois 7783 Malais 8469 Telougou 6678 Bengali; bangla 7289 Armenien 7784 Maltais 8471 Tadjik 6679 Tibetain 7365 Interlingua 7789 Birman 8472 Thai 6682 Breton 7378 Indonesien 7865 Nauri 8473 Tigrinya 6765 Catalan 7383 Islandais 7869 Nepalais 8475 Turkmene 6779 Corse 7384 Italien 7876 Neerlandais 8476 Tagal 6783 Tcheque 7387 Hebreu 7879 Norvegien 8479 Tonga 6789 Gallois 7465 Japonais 7982 Oriya 8482 Turc 6865 Danois 7473 Yiddish 8065 Pendjabi 8484 Tatar 6869 Allemand 7487 Javanais 8076 Polonais 8487 Swahili 6890 Bhoutani 7565 Georgien 8083 Pashto 8575 Ukrainien 6976 Grec 7575 Kazakh 8084 Portugais 8582 Ourdou 6978 Anglais 7576 Groenlandais 8185 Quichua 8590 Ouzbek 6979 Esperanto 7577 Cambodgien 8277 Rheto-roman 8673 Vietnamien 6983 Espagnol 7578 Kannada 8279 Roumain 8679 Volapuk 6984 Estonien 7579 Coreen 8285 Russe 8779 Ouolof 6985 Basque 7583 Kashmiri 8365 Sanscrit 8872 Xhosa 7065 Persan 7585 Kurde 8368 Sindhi 8979 Yorouba 7073 Finnois 7589 Kirghiz 8372 Serbo-croate 9072 Chinois 7074 Fidji 7665 Latin 8373 Singhalais 9085 Zoulou ecossais 41 Page REFERENCES 42 Conditions relatives Disques pouvant etre Ce lecteur DVD disques aux / Informations le droit d'auteur lus peut lire les disques suivants: Taille du Contenu Logo disque 12 Audio Disques sur video + cm video (images animees) DVD Maximum disque 8cm playback Environ 4 heures (disque simple face) Environ 8 heures (disque Environ 80 minutes 12 Audio + cm 12 Audio cm 8cm Ce lecteur est (disque lecteur 20 minutes 74 minutes 20 minutes egalement compatible CD-R et CD-RW. Votre lecteur DVD ne peut pas lire de disques autres que (Les disques CD-ROM, CD-Extra, CD-G, CD-Photo, et CD-I ne peuvent pas etre lus par ce DVD). "Spatializer marques de caracteristiques audio de ce produit fabrique sous licence de Desper Products, Inc., "Spatializer N-2-2 (TM)" et le logo representant un cercle dans un carre fabrique qui appartiennent a Desper Products, Inc." 3-D Stereo", Informations Informations mite region sur sur l'organisation attache Le numero de ce region Remarques des regions sur de les des sur ce lecteur DVD est disques non : 5. 5 autorises peut s'averer impossible de lire certains disques DVD-Video votre zone vous geographique, ou essayez de faire lire le code de region") ("verifiez Remarques telles que sont des regions : ce lecteur DVD est concu et fabrique de maniere a etre en conforl'organisation des regions qui sont enregistrees sur un disque DVD. Si le numero a un disque DVD ne correspond pas au numero de region de ce lecteur DVD, ce dernier ne disque. l'organisation les informations avec pourra pas lire Si face) 74 minutes "Certaines des Il double listes ci-dessus. ceux de face) video 8cm CD Audio double (disque simple face) Environ 160 minutes CD Video time sur s'ils ont ete realises a des fins un disque non apparaitra sur avec ce lecteur, s'ils ont ete achetes en dehors de professionnelles. autorise par votre lecteur, le message "Verification Code l'ecran du televiseur. Regional" le droit d'auteur Conformement a la loi, toute reproduction, diffusion, projection, diffusion par cable, diffusion protege par les reglementations en matiere de droit d'auteur, est interdite. en public, et location, sans autorisation, de materiel Les proteges contre la recopie, et tout enregistrement realise a partir de ces disques donnera un resultat produit incorpore une technologie de protection du droit d'auteur, qui est protegee par des procedes dont les droits, au titre de brevets americains et d'autres droits de propriete intellectuelle, sont detenus par Macrovision Corporation, et par d'autres detenteurs de droits. L'utilisation de cette technologie de protection du droit d'auteur doit etre autorisee par Macrovision Corporation, et elle est uniquement destinee a un usage prive dans le cadre du domicile et dans d'autres cadres de projection limites, sauf autorisation contraire accordee par Macrovision Corporation. Il est interdit de desosser ou de demonter ce produit. disques deforme. Ce DVD-Video sont REFERENCES Avant d'appeler le service apres-vente et Remedes Symptomes Examinez le guide ci-dessous pour identifier la possible cause d'un probleme, avant de contacter le service ? Le cordon d'alimentation est debranche. ? Le lecteur DVD est ? Pas de ? Branchez correctement le cordon d'alimentation tension, mais il insere. disque d'image. Le televiseur n'est pas regle de maniere a recevoir la sortie du signal DVD. ? Le cable video n'est pas correctement ? ? Pas de ? son. L'equipement raccorde avec le cable Les cables audio sont pas ne Branchez correctement le cable video qualite de l'image en lecture. Le lecteur DVD commence Le ? Pas de ne disque est sale. disque insere. les ? Insertion d'un Le disque est disque ne positionne pouvant etre lu. a l'envers. ? Nettoyez ? Inserez ? ? Le disque n'est pas l'interieur du positionne a ? guide. ? Le disque est sale. ? Un menu est affiche l'ecran du le regle. appuyant ou Inserez un disque, le disque pouvant etre lu. (Verifiez le type du systeme de couleurs et le code de region). Positionnez la face de lecture du disque le bas. Positionnez correctement le plateau, a l'interieur du Nettoyez le Appuyez sur disque guide. sur disque. la touche SETUP pour desactiver l'ecran Le niveau de classification est en disque. ? ? tension un ? televiseur. ? sous la disque. (Verifiez que l'indicateur CD audio, situe dans la fenetre d'affichage du lecteur DVD, est allume). le sur tension. la touche POWER. vers ? sous lecteur DVD lecture. raccorde par le l'equipement Reglez la sortie audio numerique sur position correcte, puis remettez le DVD ? prises. Mettez cable audio pas la le Branchez correctement le cable audio sur ? approprie sur pouvoir ecouter de maniere a provenance du lecteur DVD. son en La sortie audio numerique n'est pas reglee sur la bonne position. ? prises. l'ampli/tuner audio, sur Mauvaise les Selectionnez le mode entree ? ? l'ecran du televiseur. Allumez le televiseur. ? L'equipement raccorde au moyen du cable audio est hors tension. approprie sur le l'image provenant du lecteur ? correctement connectes. ? sorte que ? audio n'est pas regle de maniere a recevoir la sortie du signal DVD. ? allume). apparaisse sur sur Le televiseur raccorde est hors tension. secteur. Selectionnez le mode entree video televiseur, de telle connecte. prise disque. (Verifiez que l'indicateur DVD CD audio, situe dans la fenetre d'affichage du DVD ? la sur un lecteur DVD, est fonctionne pas. Pas Inserez ou ne ? apres-vente. Remede Cause Symptome Absence d'alimentation. sous 43 Page Annulez la fonction menu. Rating (classification) ou modifiez le niveau de classification. La telecommande ne ? fonctionne pas correctement. ? La telecommande n'est pas dirigee vers le capteur a distance du lecteur DVD. La telecommande est trop eloignee du ? Dirigez la telecommande ? lecteur DVD. Un obstacle se trouve sur le trajet allant de la telecommande au lecteur DVD. ? Les piles de epuisees. la telecommande sont le capteur Faites fonctionner la telecommande a l'interieur d'une distance d'environ 23 ? vers a distance du lecteur DVD. ? ? Enlevez l'obstacle Remplacez neuves. les en piles pieds (7 metres). question. par des piles Page 44 REFERENCES Specifications Lecteur DVD / Sorties / Accessoires fournis [LecturDV] Alimentation CA 100-240 V, 50/60 Hz Consommation 16W Poids 7,1 lbs (3,2 kg) Dimensions externes (L Norme de signal de P) Laser 17" X 3,5" X 8,46" (430 Gamme des frequences (audio) 215 mm) longueur d'onde de 650 nm 4Hza20kHz a 100 dB (EIAJ) a 95 dB (EIAJ) Superieur Plage dynamique (audio) Superieure Distorsion 0,008% et scintillement x PAL 625/50, NTSC 525/60 Rapport signal/bruit (audio) harmonique (audio) 88 x Laser a semi-conducteur, Pleurage [Sorties] codage X H X Inferieurs a niveau mesurable un (moins de +0,001%) (crete de Conditions de fonctionnement Temperature Sortie video 1,0 V (crete-a-crete), 75 Ω, synchronisation negative, prise RCA x Sortie S-video (Y) 1,0 V : de 41°F a 95°F, Position de fonctionnement (crete-a-crete), (C) 0,286 V 75 Ω, sync. (crete-a-crete), negative, pleurage) (EIAJ) : horizontale 1/PERITEL(VERS TV) connecteur mini-DIN 4 broches x 75 Ω Sortie audio (audio numerique) 0,5 V (crete-a-crete), 75 Ω, prise RCA Sortie audio (optique) Connecteur Sortie audio (audio analogique) 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 330 Ω, prise RCA (G, D) X 1/PERITEL (VERS TV) optique x Cable video ................................................................................................1 [Acesoir La conception Cable audio ................................................................................................1 Telecommande ..........................................................................................1 et les specifications peuvent etre modifiees sans 1 1 Cable S-video ............................................................................................1 fournis] x preavis. 1 P/NO: 3834RS0016X