▼
Scroll to page 2
of
26
Television Couleur GUIDE DE L'UTILISATEUR Avant de mettre attentivement ce en marche votre poste de television, lisez manuel. Vous pourrez aussi vous y referer pour tous les reglages futurs. Notez le numero de serie et le numero du modele, qui figurent sur plaque signaletique fixee a l'arriere du poste. la Votre revendeur vous les demandera pour le service vente. Numero du modele Numero de serie P/NO : : : 3828VA0160E (MP87B, 007W TX) apres- Table des matieres Installation 3 et fonctions des commandes Le boitier de telecommande Installation des piles Face avant Emplacement 4 Fonctionnement de base Mise sous/hors tension du televiseur Selection des programmes Reglage du volume / Coupure du son Selection de la langue pour l'affichage ecran 7 Menus ecran Selection des (en option) 8 menus Memorisation des chaines 9 Porgrammation automatique Programmation manuelle Mise au point Edition des programmes Reglage de l'image Reglage de l'image Convergence 13 Reglage du son Reglage du son Reception stereo/bilingue Reception NICAM (en option) 15 Selection de la sortie audio Autres fonctions Modes TV et AV / Verrouillage de securite pour les enfants Mise en veille automatique Heure d'arret / Heure de demarrage Demonstration automatique 17 Table des programmes PIP (en option) 20 Marche et Arret Selection du programme de l'image en incrustation Selection du mode d'entree pour l'image en incrustation Bascule entre l'image principale et celle en incrustation Taille des images en incrustation/ Arret sur l'image en incrustation Changement de position de l'image en incrustation Recherche de programmes Operation Teletexte (en option) 21 Pour activer/desactiver le teletexte Mode LIST / Mode TOP / Mode FASTEXT Fonctions teletexte speciales 2 Branchements externes Aerial socket Via la prise Peritel Prises entree/sortie Audio/Video Prises d'entree S-Video/Audio 24 Depannage 26 Installation Mise sous tension Verifiez que votre voltage correspond au voltage indique sur la plaque signaletique fixee a l'arriere du poste. Branchez votre appareil uniquement sur courant alternatif. S'il y a des eclairs d'orage ou des coupures de courant, debrancher la fiche d'antenne et la prise secteur. Avertissement Pour eviter les pas ce risques d'incendie ou d'electrocution, n'exposez pluie ou a l'humidite. televiseur a la Entretien N'otez jamais le capot arriere de votre televiseur. Vous pourriez expose a un voltage tres eleve ou a d'autres dangers. Si l'appareil ne fonctionne pas, debranchez-le et contactez votre etre revendeur. Antenne Une antenne doit etre raccordee a la a l'arriere du poste. Pour ameliorer une antenne exterieure. prise marquee +75§U, situee la reception, il est conseille d'utiliser Emplacement Placez votre televiseur de maniere a ce que l'ecran ne recoive pas directement la lumiere du soleil ou d'une lampe. Evitez, dans la mesure du possible, d'exposer l'appareil a des vibrations, a l'humidite, a la poussiere et a la chaleur. Veillez aussi a choisir une position ou l'air peut circuler librement. Ne bouchez pas les ouvertures destinees a la ventilation du televiseur. Ne placez pas l'appareil sur une inclinaison ou une zone instable parce que les roulettes sur le bas du appareil peuvent le faire deplacer et etre endommage. 3 Emplacement et fonctions des commandes Toutes les fonctions de cet partir appareil peuvent etre executees a du boitier de telecommande. Certaines sont accessibles a des touches situees partir sur egalement la face avant du televiseur. Le boitier de telecommande Avant de faire fonctionner la telecommande, n'oubliez pas d'installer des piles dans le compartiment prevu a cet effet. 1 POWER MUTE 1. 2 1 2 lorsque 4 5 (MISE SOUS/HORS TENSION) Pour passer I/II 3 POWER vous en etes mode Veille en pour allumer le televiseur ou mode Veille. PSM 6 2. MUTE 3 7 8 9 TV/AV PIP 0 TEXT MENU (COUPURE Pour couper ou DU SON) remettre le son. 3. TOUCHES NUMEROTEES Pour allumer le televiseur lorsque pour selectionner directement 4. BOUTONS PIP (en un etes vous en mode veille ou programme. option) PIP Activation et desactivation de PR l'image en incrustation. PR+/- VOL Selection d'un programme pour VOL OK Bascule entre PR+ SWAP DUAL LIST Reglage SIZE STILL POSITION 9/4 PIP T X T CH REW PLAY FF P/STILL STOP REC en incrustation. l'image en incrustation. l'image en incrustation. POSITION START LENGTH SP/LP ON/OFF V C R de la dimension de Arret du mouvement de PIP QSR l'image STILL M 7 et celle en incrustation. SIZE 5 6 l'image principale Selection du mode d'entree pour SSM incrustation. INPUT INPUT 4 PSM en SWAP PR PR- l'image Repositionnement de l'image aiguilles d'une montre. en incrustation dans le sens 9/4 PIP CH active 9 ou 5. PSM Pour 4 ou desactive le mode de recherche de programmes en incrustation. 6. SSM Pour 7. avec images (memorisation des parametres de l'image) rappeler les parametres image et son que vous avez choisis. 4 des (memorisation des parametres du son) rappeler les parametres audio que vous avez BOUTONS VCR (en Pour commander un option) magnetoscope LG. choisis. et fonctions des commandes Emplacement 8.DUAL Pour choisir la langue uniquement si le programme emis est en deux langues et aussi pour choisir entre le son stereo ou mono. 9. TV/AV Pour selectionner le mode TV ou AV. 10.MENU Pour afficher le menu de l'ecran. POWER des programmes, haut/bas) Pour allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. Pour selectionner un programme ou une option de menu. MUTE 11.¡a/¡a (Selection ¢¸/¢º (Reglage du volume, bas/haut) Pour regler le volume du son. Pour regler les parametres a l'interieur d'un OK Pour valider votre selection 1 2 3 I/II 4 5 6 PSM 7 8 9 TV/AV PIP 0 8 5 menu. 9 ou pour afficher le mode actuel. TEXTMENU 10 12.LIST Affiche la table de programme. 13.TOUCHES TELETEXTE (en option) Ces touches servent pour le teletexte. Pour des informations detaillees, reportez-vous a la section 'Teletexte'. PR VOL VOL OK Remarque En teletexte, les touches PR+/-, SWAP et INPUT sont utilises pour la fonction de teletexte. 11 : Installation des PR PR- PR+ PSM SSM SWAPINPUT piles Le boitier de la telecommande fonctionne avec deux piles de type AA. Faites coulisser le couvercle du boitier vers le bas, de maniere a pouvoir acceder au compartiment des piles. Pour installer les piles, veillez a respecter la polarite indiquee par les reperes §]et §^a l'interieur du compartiment. DUAL LIST 8 12 SIZE STILL POSITION 9/4 PIP T X T 13 PIP M START LENGTHSP/LPON/OFF V C R CH CH QSR REW PLAY P/STILLSTOP FF REC Remarque : Pour eviter toute deterioration due a une fuite, retirez piles du boitier si vous n'utilisez pas la telecommande pendant une duree prolongee. les 5 et fonctions des commandes Emplacement Face avant STAND BY TV/AVMENU OK VOL AV2 PR S-VIDEO 10 1 74 5 8 69 3 1. MISE SOUS/HORS TENSION Pour allumer ou eteindre le televiseur. 2. ENTREES AUDIO/VIDEO(ou S-VIDEO) (AV 2) Raccordez les sorties audio/video (ou Svideo) des appareils externes a ces prises. 4.MENU Pour afficher le 5. menu ou ou pour afficher le 6.¢¸/¢º(Reglage du volume, haut/bas) Pour regler le volume du son. Pour regler les parametres a l'interieur menu. 6 2 des programmes, haut/bas) Pour allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. Pour selectionner un programme ou une option de menu. AV. de l'ecran. OK Pour valider votre selection mode actuel. L/MONOAUD O R 7.¡a/¡a (Selection 8. 3.TV/AV Pour selectionner le mode TV VIDEO POWER (MISE SOUS/HORS TENSION) Pour passer en mode Veille ou pour allumer le televiseur lorsque vous etes en mode Veille. 9.INDICATEUR DE MISE EN ATTENTE/ MISE SOUS (/HORS) TENSION S'illumine lorsque de la mise en attente de televiseur. S'obscurcit quand l'appareil est la mise sous tension. 10.DETECTEUR DE LA TELECOMMANDE d'un * ROULETTES (Sur le bas de televiseur) Tournez et deplacez l'appareil facilement Fonctionnement de base Mise sous/hors tension du televiseur 1.Pour mettre le televiseur en marche, appuyez sur la touche MISE SOUS/HORS TENSION. 2. Si l'appareil est en mode veille, allumez-le en utilisant les touches POWER, ¡a/¡a, TV/AVou les touches NUMEROTEES de la telecommande. 3.Pour repasser en mode veille, appuyez de nouveau sur la touche POWERde la telecommande. 4.Pour mettre l'appareil hors tension, appuyez sur la touche MISE SOUS/HORS TENSION. Remarque : Si vous debranchez la prise du televiseur veille, l'appareil s'allume quand vous la rebranchez. en mode Selection des programmes Pour selectionner un programme, utilisez la touche touches NUMEROTEES. Reglage Pour ¡a/¡a ou POWER MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 les TV/AV MENU 0 du volume regler le volume, utilisez la touche ¢¸/¢º. PR Coupure du VOL son VOL PR la touche MUTE. Le son est coupe et le symbole MUTE s'affiche. Pour restaurer le volume du son initial, utilisez la touche MUTE, ¢¸/¢º, SSM ou DUAL. Appuyez sur SSM On Le DUAL language selection (option) peut etre affiche a l'ecran en mode de langue desiree. Il suffit de selectionner la langue de votre choix, ce que nous screen menu vous vous conseillons de faire des l'installation du televiseur. 1. Appuyez 2.Appuyez sur sur la touche MENU pour afficher le menu Principal. la touche ¢¸/¢º pour selectionner l'icone du menu Function 3.Appuyez . sur la touche OK pour afficher le menu Special function. 4.Selectionnez Languageavec la touche ¡a/¡a. 5.Pour permet de langue desiree, utilisez la touche 6.Appuyez sur la touche OK. ¢¸/¢º. 7 Menus ecran Le avec votre televiseur se deroule par l'intermediaire de ecran. Outre les options disponibles, ces menus affichent egalement les touches qui permettent de les configurer. dialogue menus Selection des menus 1. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu Principal. 2. Appuyez sur la touche ¢¸/¢º pour selectionner chaque icone de menu. L'icone de menu selectionneeapparait en magenta, les autres en vert. sur la touche OK pour afficher un sous-menu. 4.Utilisez la touche ¡a/¡a pour selectionner une option dans un menu. L'option choisie apparait en magenta, les autres en vert. 5. Modifiez le parametre d'une option avec la touche ¢¸/¢º ou pour afficher un sous-menu, appuyez sur la touche OK. 3.Appuyez Remarque: Si vous n'appuyez apres 1 minute. a. MENU b. c. sur aucune touche, le menu affiche s'efface Dans le mode AV, l'icone de Station sur le menu Principal n'est pas selectionnee. En mode Teletexte, les MENUs n'est pas disponible. Station AutoOprogramme ManualOprogramme ProgrammeOedit PR VOL OK VOL ¡a¡a OK TV/AV PR Menu Emetteur (TV mode) Picture Standard Game Mild Cinema User Convergence ¡a¡a OK Menu TV/AV Image Sound EqualizerOOOOOOCinema Station BalanceOOOOOOOOOOOO00 ¢¸¢º OK TV/AV UBBOOOOOOOOOOOOOOOOOn SurroundOOOOOOOOOOOff AVLOOOOOOOOOOOOOOOOOn Menu Principal ¡a¡a ¢¸¢º OK TV/AV Menu Son SpecialOfunction InputOOOOOOOOOOOOOOTV ChildOlockOOOOOOOOOff AutoOsleepOOOOOOOOOff OffOtimerOOOOOOO__:__ OnOtimerOOOOOOOO__:__ LanguageO English Demonstration ¡a¡a ¢¸¢º OK TV/AV Menu Fonctionnement 8 Memorisation des chaines Votre televiseur peut memoriser jusqu'a 100 chaines, sous forme de numeros (de 00 a 99). Une fois les chaines programmees, vous pouvez les visionner l'une apres l'autre en utilisant la touche ¡a/¡a ou les touches NUMEROTEES. Vous avez la possibilite d'effectuer la programmation en mode automatique ou en mode manuel. Menu Station Emetteur AutoOprogramme ManualOprogramme ProgrammeOedit ¡a¡a OK TV/AV Programmation automatique Cette methode permet de memoriser tous les programmes qui peuvent etre recus. Nous vous recommandons d'utiliser la programmation automatique lors de l'installation du televiseur. 1.Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu Principal. 2.Appuyez sur la touche ¢¸/¢º pour selectionner l'icone du menu Station 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . la touche OK pour afficher le menu Station. 4.Selectionnez Auto programmeavec la touche ¡a/¡a. 5.Appuyez sur la touche OK pour afficher le menu Auto programme. 3.Appuyez POWER sur TV/AV AutoOprogramme StorageOfromOOOOOOOO01 SystemOOOOOOOOOOOOAUTO MENU 0 Start ¡a¡a ¢¸¢º OK TV/AV 0 ~9 Selectionnez Storage fromavec la touche ¡a/¡a. Selectionnez le premier numero de programme a l'aide de la touche ¢¸/¢º ou des touches NUMEROTEES. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05' pour 5). 7. Selectionnez Systemavec la touche ¡a/¡a.Definissez un systeme TV a l'aide du bouton ¢¸/¢º; AUTO, M, BG, Iou DK. 8. Selectionnez Startavec la touche ¡a/¡a. 9. Lancez la programmation automatique en appuyant sur la touche OK. 6. PR VOL OK VOL PR AutoOprogramme StorageOfromOOOOOOOO04 SystemOOOOOOOOOOOOAUTO PR.O27OOCHO30OOOOOO{{{ .................. OK Toutes les chaines pouvant etre recues, sont memorisees. Le numero de programme et le numero de canal recherches apparaissent sous l'affichage System. Le numero de canal est attribue et memorise avec CHou avec CC. Pour arreter la programmation automatique, appuyez sur la touche OK. En fin de programmation automatique, le mode Programme edit apparait a l'ecran, ainsi que le numero de canal. Pour editer le programme memorise, reportez-vous a la section 'Edition des programmes'. 10. Appuyez sur la touche TV/AVpour revenir sur l'image normale du televiseur. Remarque : a. Si la qualite du son n'est pas parfaite sur une ou plusieurs chaines (apres avoir utilise la fonction Reglage automatique des stations) vous devez modifier le systeme M/ BG/ I/ DK (en utilisant le reglage manual). Effectuer cette manipulation pour chacune des chaines qui ont un probleme de qualite sonore. b. Pendant la programmation automatique execute, des images des programmes balayes apparaissent par l'image secondaire. 9 Memorisation des chaines Menu Programmation Station Emetteur AutoOprogramme ManualOprogramme ProgrammeOedit Ce mode de les canaux manuelle programmation permet pouvez aussi affecter a ¡a¡a OK 1. Appuyez 2.Appuyez TV/AV Station de rechercher manuellement et de leur affecter les numeros de votre choix. Vous sur sur chaque numero un nom de cinq lettres. la touche MENU pour afficher le menu Principal. la touche ¢¸/¢º pour selectionnerl'icone du menu . la touche OK pour afficher le menu Station. 4.Selectionnez Manual programmeavec la touche ¡a/¡a. 5.Appuyez sur la touche OK pour afficher le menu Manual 3.Appuyez sur programme. ManualOprogramme SystemOOOOOOOOOOOOOOBG 1 2 ChannelOOOOOOOV 3 UHFO01 SearchOOOOOOOOOOOOO{{{ FineOOOOOOOOOOOOOOO{{{ NameOOOOOOOOOOOOOCHO01 4 5 6 7 8 9 AutoOAVOOOOOOOOOOOOOff StorageOOOOOOOOOOOOO12 ¡a¡a ¢¸¢º MENU 0 PR VOL OK PR VOL OK TV/AV 6.Selectionnez Systemavec la touche ¡a/¡a.Definissez un systeme TV a l'aide du bouton ¢¸/¢º; BG, I, DK ou M. 7.Selectionnez Channelavec la touche ¡a/¡a.Appuyez sur la touche ¢¸/¢º pour selectionner, selon le cas, V/UHFou CATV.Si possible, choisissez le numero de canal directement avec les touches NUMEROTEES. 8.Selectionnez Searchavec la touche ¡a/¡a. 9.Appuyez sur la touche ¢¸/¢º pour lancer la recherche. Celle-ci s'arrete des qu'une chaine est detectee. 10.Si cette chaine vous interesse, selectionnez Storageavec la touche ¡a/¡a. Selectionnez le numero du programme avec la touche ¢¸/¢º ou les touches NUMEROTEES. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05' pour 5). 11.Appuyez sur la touche OK pour le memoriser. Le message Stored s'affiche. 12.Pour memoriser d'autres canaux, repetez les operations decrites dans les paragraphes 6 a 11. Affectation d'un nom a une chaine 1.Selectionnez Nameavec la touche ¡a/¡a. 2.Selectionnez ce caractere en appuyant sur la touche ¢º puis appuyant plusieurs fois ou de maniere continue sur la touche ¡a. Vous pouvez utiliser une lettre de l'alphabet, de Aa Z, un ou un chiffre de 0a 9. espace, le signe ., +, Utilisez la touche ¡a pour faire defiler les caracteres dans le sens inverse. 3.Passez a l'emplacement suivant avec la touche ¢º et choisissez le second caractere. Procedez ainsi pour les autres caracteres. _ 4.Appuyez sur la touch ¢º pour finir d'affecter d'un nom a une chaine. sur la touche OKpour le memoriser. Le message Stored s'affiche. 6.Repetez les etapes 1 a 5 pour affecter d'autres noms. 5.Appuyez 10 Memorisation des chaines Reglage Auto AV ISi votre magnetoscope passe signal un de commutation lorsqu'il mode lecture, selectionnez Auto AV On. Le televiseur en automatiquement en mode AV-3 quand il recoit magnetoscope. Si vous voulez rester en mode TV, passe le signal AutoOprogramme ManualOprogramme ProgrammeOedit du ¡a¡a 1.Selectionnez Auto AVavec la touche 2.Choisissez Onou Offavec la touche Storageavec numero du programme OK TV/AV ¡a/¡a. ¢¸/¢º. la touche ¡a/¡a. la touche avec Emetteur choisissez Auto AV Off. 3.Selectionnez Menu Station envoie ¢¸/¢º Selectionnez le ou les touches NUMEROTEES. 4.Appuyez sur 5.Repetez les Appuyez la touche OK. Le message Stored s'affiche. etapes la touche sur 1 a 4 pour les autres programmes. TV/AVpour revenir sur l'image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 normale du televiseur. TV/AV MENU 0 Mise au point Normalement vous est de mauvaise n'aurez a utiliser cette fonction que si l'image qualite. PR 1.Repetez les etapes 1 a 5 de la 'Programmation manuelle'. VOL OK VOL ManualOprogramme PR SystemOOOOOOOOOOOOOOBG ChannelOOOOOOOV UHFO01 SearchOOOOOOOOOOOOO{{{ FineOOOOOOOOOOOOOOO{{{ NameOOOOOOOOOOOOOCHO01 AutoOAVOOOOOOOOOOOOOff StorageOOOOOOOOOOOOO12 ¡a¡a ¢¸¢º 2.Selectionnez reglage de l'option l'image 3.Selectionnez OK TV/AV Fineavec la touche ¡a/¡a, puis et du son avec la touche Storageavec numero du programme avec la touche ¢¸/¢º. ¡a/¡a. la touche affinez le ¢¸/¢º Selectionnez le ou les touches NUMEROTEES. 4.Appuyez sur la touche OK. Le message Stored s'affiche. 5.Appuyez sur la touche TV/AVpour revenir sur l'image normale du televiseur. Quand vous avez procede a une en jaune. mise au point, le numero du programme est affiche 11 Memorisation des chaines Menu Emetteur Edition des programmes Station AutoOprogramme ManualOprogramme ProgrammeOedit ¡a¡a OK TV/AV Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes memorises. Vous pouvez egalement deplacer des chaines vers d'autres numeros de programmes ou effectuer une copie vers les numeros de programmes suivants. 1. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu Principal. 2.Appuyez sur la touche ¢¸/¢º pour selectionner l'icone du menu Station . la touche OK pour afficher le menu Station. 4.Selectionnez Programme editavec la touche ¡a/¡a. 5.Appuyez sur la touche OK pour afficher le menu Programme edit. 3.Appuyez sur ProgrammeOedit OO05OCHO05 01OCHO01OOO06OCHO07 02OCHO02OOO07OCHO13 03OCHO03OOO08OCHO01 04OCCO30OOO09OCHO04 ¢"00OCHO05 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ? Delete ? Move ¡a¡a ¢¸¢º TV/AV MENU 0 OK ? Copy ? Skip TV/AV Supprimer un programme : 1.Selectionnez le programme que vous voulez supprimer a l'aide de la touche ¡a/¡a ou ¢¸/¢º. 2.Appuyez sur la touche ROUGE deux fois. Le programme selectionne est supprime et tous les programmes suivants sont avanes d'un rang dans la programmation. 3.Appuyez sur la touche TV/AVpour revenir sur l'image normale du televiseur. Copier PR VOL OK PR VOL un programme : 1.Selectionnez le programme que vous voulez copier a l'aide de la touche ¡a/¡a ou ¢¸/¢º. 2.Appuyez sur la touche VERTE. Tous les programmes suivants sont avances d'un rang dans la programmation, vers le numero suivant dans la table. 3.Appuyez sur la touche TV/AVpour revenir sur l'image normale du televiseur. Deplacer un programme : 1.Selectionnez le programme que vous voulez delpacer a l'aide de la touche ¡a/¡a ou ¢¸/¢º. 2.Appuyez sur la touche JAUNE. Le programme selectionne apparait en jaune. 3.Deplacez le programme vers le numero de programme souhaite, a l'aide de la touche ¡a/¡a. Le programme selectionne se deplace dans la table des programmes dans la direction selectionnee. 4.Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour desactiver cette fonction. 5.Appuyez sur la touche TV/AVpour revenir sur l'image normale du televiseur. Sauter un programme : 1.Selectionnez le programme que vous voulez sauter a l'aide de la touche ¡a/¡a ou ¢¸/¢º. 2.Appuyez sur la touche BLEUE. Le programme saute devient bleu. 3.Appuyez de nouveau sur la touche BLEUE pour liberer le programme saute. Le programme redevient alors vert et le saut de programme est annule. 4.Appuyez sur la touche TV/AVpour revenir sur l'image normale du televiseur. Pendant la selection de programmes, le programme saute ne peut pas etre localise avec la touche ¡a/¡a. Si vous voulez trouver directement le programme saute, saisissez le numero de programme en utilisant les touches NUMEROTEES ou selectionnez-le en mode 'Programme edit (Edition des programmes)' ou en mode 'Programme table'. 12 de Reglage l'image Vous pouvez selectionner votre format d'image prefere : Standard, Game, Mild, Cinema, a votre convenance.Vous pouvez aussi regler le contraste, la luminosite, la couleur, la nettete (NTSC seulement) et la teinte de l'image selon vos preferences. Menu Picture Image Standard Game Mild Cinema User Convergence 1.Appuyez 2.Appuyez Picture sur la touche MENU pour afficher le sur la touche ¢¸/¢º menu Principal. pour selectionner l'icone du ¡a¡a OK TV/AV menu . 3.Appuyez sur la touche OK pour afficher le menu Picture. Standard, Game, Mild, Cinema, User 1.Selectionnez Standard, Game, Mild,Cinema avec la touche 2.Appuyez sur ou User ¡a/¡a. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 la touche OK. PSM Picture ContrastOOOOOOOOOOO100 BrightnessOOOOOOOOOO60 ColourOOOOOOOOOOOOOO50 SharpnessOOOOOOOOOOO50 MENU 0 TintOOOOOOOOOOOOOOOO00 YNROOOOOOOOOOOOOOOOOff ................... ¡a¡a ¢¸¢º 3.Selectionnez 4. sur TV/AV l'option adequate le niveau Reglez 5.Appuyez OK avec avec la touche la touche OK. Le la touche ¢¸/¢º. reglage ¡a/¡a. PR est memorise dans le VOL de User. menu OK VOL PR Cette programmation User, poste est revient a Remarque a. des parametres de reste on memoire tant que le l'image, excepte pour poste reste allume. Si le eteint, puis allume a nouveau, l'ajustement de l'image son niveau initial a l'usine. preprogramme PSM : L'icone Tint du menu Picture est fonctionnel seulement sous le mode NTSC. b. L'icone YNR du vous menu Picture reduit les parasites de l'image activez On. Pour rappeler vos parametres preferes, appuyez sur la touche PSMjusqu'a l'affichage de l'image voulue (Standard, Game, Mild, Cinema, User).A l'exception de User, les parametres de chaque reproduction d'image appropriee sont programmes en usine. 13 de Reglage Menu Image l'image Picture Convergence Standard Cette fonction vous l'ecran reception des signaux. Quand l'appareil est replace, l'image peut etre instable par l'imagetrois couleurs (rouge, vert, bleu). Ce probleme peut ajustant la Convergence de couleur. Game Mild Cinema Convergence ¡a¡a OK pendant d'abord installe User fantome TV/AV avec etre resolu en permet d'ajuster la convergence de couleur de la ou 1.Appuyez sur la Convergence. touche ¡ª ¡a/¡a pour choisir la position de 2.Appuyez sur la touch OKpour afficher le mode de Convergence. Si l'affichage +sont instable par l'image-fantome avec trois couleurs, la convergence de couleur doit etre ajustee. TV/AV Convergence MENU OKOTV Si PR VOL OK PR VOL est l'affichage AVO blanc, les reglages de convergence de couleur n'est pas necessaire. 3.Appuyez la touche sur OKpour ajuster la convergence de couleur. OK TV/AV¡¡¡a¡a¢¸¢º d'affichage Appuyez ¡a¢¸¢º d'' sur a la touche a ffichage en est choisi en rouge. nouveau pour choisir OK TV/AV¡a bleu. la touch ¡a/¡a et ¢¸/¢º pour superposer 4.Appuyez l'affichage +(rouge ou bleu) au vert. L'affichage +est deplace vers le gauche, droit, haut ou vers le bas par d'appuyer sur les touches ¢¸, ¢º, ¡a, ¡a. 5.Si l'affichage +en rouge et bleu sont superpose le vert, l'affichage +sera change en jaune ou cyan. sur 6.Appuyer sur du televiseur. 14 la touche TV/AVpour revenir sur l'image normale du Reglage Reglage du son son Vous pouvez selectionner votre reglage sonore prefere : Cinema, Sports, Music, Speech, a votre convenance. Vous pouvez egalement regler la frequence sonore aux niveaux que vous preferez.Le son du champ peripherique cree l'effect sonore comme dans une salle de concert. UBB (Ultra Bass Booster) instensifie et souligne les sons graves et AVL (Niveleur automatique de volume) conserve automatiquement a un niveau egal de volume meme si vous changez des programmes. 1. Appuyez 2.Appuyez sur 3.Appuyez sur sur Sound Menu Sound Son EqualizerOOOOOOCinema BalanceOOOOOOOOOOOO00 UBBOOOOOOOOOOOOOOOOOn SurroundOOOOOOOOOOOff AVLOOOOOOOOOOOOOOOOOn ¡a¡a ¢¸¢º OK TV/AV la touche MENU pour afficher le menu Principal. la touche ¢¸/¢º pour selectionner l'icone du menu . la touche OK pour afficher le Sound. menu Equalizer 1.Selectionnez Equalizer avec la touche ¡a/¡a. 2.Selectionnez Cinema, Sports, Music, Speech touche ¢¸/¢º. 3.Appuyez sur la touche OK. ou User avec la Dans le cas des options Cinema, Sports, Musicet Speech, chaque egalisateur correspondant s'affiche a l'ecran. Dans le cas de l'option User, selectionnez la bande sonore avec la touche ¢¸/¢º, puis reglez le niveau sonore avec la touche ¡a/ ¡a, en fonction de vos preferences. Equalizer Equalizer +10 +10 Cinema Cinema Sports Sports 0 Music Speech User -10 User 0.1 0.3 OK 0 Music Speech ¡a¡a MENU TV/AV 1.0 3.3 -10 10K PR 0.1 0.3 ¡a¡a ¢¸¢º OK 1.0 3.3 10K VOL TV/AV OK (Cinema, Sports, Music, (User) Speech) 4.Appuyez sur la touche OK.Seulement lorsque vous etes menu VOL PR sous le User, le message Stored s'affiche. Balance 1.Selectionnez Balance avec la touche ¡a/¡a. 2.Appuyez sur la touche ¢¸/¢º pour ajuster Balance. 3.Appuyez sur la touche OK. Le message Stored s'affiche. SSM UBB 1.Selectionnez UBBavec la touche ¡a/¡a. 2.Selectionnez On ou Off avec la touche ¢¸/¢º. 3.Appuyez sur la touche OK. Le message Stored s'affiche. Surround 1.Selectionnez Surroundavec la touche ¡a/¡a. 2.Selectionnez On ou Off avec la touche ¢¸/¢º. 3.Appuyez sur la touche OK. Le message Stored s'affiche. AVL 1.Selectionnez AVLavec la touche ¡a/¡a. 2.Selectionnez On ou Off avec la touche ¢¸/¢º. 3.Appuyez sur la touche OK. Le message Stored s'affiche. Pour rappeler vos parametres preferes, appuyez sur la touche SSM jusqu'a l'affichage du son voulue (Cinema, Sports, Music, Speech, User). A l'exception de User, les parametres de chaque reproduction sonore appropriee sont programmes en usine. 15 du Reglage son Reception stereo/bilingue Lorsqu'un programme est selectionne, les parametres son apparaissent sur l'ecran, apres la disparition des informations relatives numero de programme et au un nom Diffusion Affichage Mono MONO Stereo STEREO Dual DUAL I (bilingue) a une ecran chaine. (OSD) Selection du son mono Si le signal stereo est faible, l'emission I/ II sera meilleure en mono. Pour passer en mono, appuyez sur la touche DUAL. Pour repasser en stereo, rappuyez sur la touche DUAL. Selection de la langue pour les emissions bilingues Si une emission est diffusee en deux langues, vous pouvez selectionnez DUAL I, DUAL II ou DUAL I II en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche DUAL. DUAL I permet de retransmettre la langue originale sur les haut- parleurs. DUAL II permet de retransmettre la langue du doublage sur les haut-parleurs. DUAL I II permet de retransmettre une langue sur chaque haut- parleur. NICAM Reception Votre qui magnetoscope vous (en option) est equipe permet de recevoir Instantaneous Compressed d'un decodeur de son numerique, numerique NICAM (Near Multiplexing) d'excellente un son Audio qualite. DUAL La sortie audio peut etre selectionnee d'emission recue avec la touche DUAL. 1. Lorsque vous recevez un NICAM MONO ou son en fonction du type NICAM mono, selectionnez MONO. NICAM stereo, selectionnez NICAM stereo est mauvais, passez en mono. 3. Lorsque vous recevez un son NICAM dual (bilingue), selectionnez DUAL I, DUAL II, DUAL I II ou MONO. Si vous selectionnez mono, le message MONO apparait sur l'ecran. 2. Lorsque vous recevez un son STEREO ou MONO. Si le signal Selection de la sortie audio En mode AV, vous pouvez droit ou gauche. diriger la sortie Pour selectionner la sortie audio, appuyez la touche DUAL. L+R : L+L : R+R 16 : son vers une ou le haut-parleur plusieurs fois sur Le signal audio de l'entree audio L sort sur le haut-parleur gauche, le signal audio de l'entree R sur le haut-parleur droit. Le signal audio de l'entree audio L sort droit et gauche. Le signal audio de l'entree audio R sort droit et gauche. sur les haut-parleurs sur les haut-parleurs Autres fonctions Modes TV et AV Ce televiseur peut etre regle en mode TV ou audio/video (AV). Le mode audio/video sert lorsqu'un magnetoscope (VCR) ou un autre appareil est raccorde au televiseur. Remarque : Lorsqu'un magnetoscope est raccorde a la prise de l'antenne, le televiseur est utilise en mode TV. Reportez-vous a la section 'Branchements externes'. 1.Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu Principal. 2.Appuyez sur la touche ¢¸/¢º pour selectionner l'icone du menu Function 3.Appuyez sur la touche OK pour afficher le menu Special function. 4.Selectionnez Inputavec la touche ¡a/¡a. 5.Choisissez le parametre TV,AV1,AV2 ,AV3,SAV1 ou SAV2 avec la touche ¢¸/¢º. Les cinq modes AV disponibles sort : AV 1 :le magnetoscope est raccorde a AV1situees a l'arriere du televiseur. AV 2 :le magnetoscope est raccorde aux prises AV2situee sur la face avant du televiseur. AV 3 :le magnetoscope est raccorde a la prise peritel (ou aux prises) situee a l'arriere du televiseur. SAV1:le magnetoscope est raccorde aux prises AUDIO etS-VIDEO situees a l'arriere du televiseur SAV2:le magnetoscope est raccorde aux prises AUDIO etS-VIDEO situees sur la face avant du televiseur. 6.Appuyez sur la touche OKou TV/AV. Pour revenir en mode TV depuis le mode AV, appuyez sur les touches ¡a/¡a ou NUMEROTEES. Vous pouvez egalement selectionner le mode TV ou AV avec la touche TV/AV. Menu SpecialOfunction InputOOOOOOOOOOOOOOTV Foncti- AutoOsleepOOOOOOOOOff onne- ChildOlockOOOOOOOOOff OffOTimerOOOOOOO__:__ OnOtimerOOOOOOOO__:__ ment LanguageOOOOOOEnglish Demonstration ¡a¡a ¢¸¢º OK TV/AV . TV/AV MENU PR de securite pour les enfants Le televiseur peut etre regle de maniere a ce que la telecommande Verrouillage soit indispensable pour controler ses differentes fonctions. Cela permet d'interdire eventuellement l'utilisation du televiseur. 1. Appuyez 2.Appuyez VOL OK VOL PR la touche MENU pour afficher le menu Principal. sur la touche ¢¸/¢º pour selectionner l'icone du menu sur Function . la touche OK pour afficher le menu Special function. 4.Selectionnez Child lockavec la touche ¡a/¡a. 5.Choisissez le parametre On avec la touche ¢¸/¢º de la telecommande. 6.Appuyez sur la touche OKou TV/AVpour revenir sur l'image normale du televiseur. 3.Appuyez sur le verrouillageest active, toute pression (exceptee la /I) sur les touches de la face avant du televiseur provoque l'affichage du message Child Lock. Lorsque touche Mise Si en veille automatique selectionnez Auto sleep On, le televiseur se mettra luimeme en mode attente environ dix minutes apres qu'une chaine de TV ait cesse d'emettre. vous 1.Appuyez 2.Appuyez sur sur Function la touche MENU pour afficher le menu Principal. la touche ¢¸/¢º pour selectionner l'icone du menu . la touche OK pour afficher le menu Special function. 4.Selectionnez Auto sleepavec la touche ¡a/¡a. 5.Choisissez le parametre On avec la touche ¢¸/¢º de la telecommande. 6.Appuyez sur la touche OKou TV/AVpour revenir sur l'image normale du televiseur. 3.Appuyez sur 17 Autres fonctions Menu Foncti- SpecialOfunction InputOOOOOOOOOOOOOOTV ChildOlockOOOOOOOOOff onne- ment AutoOsleepOOOOOOOOOff OffOTimerOOOOOOO__:__ OnOtimerOOOOOOOO__:__ LanguageOOOOOOEnglish Demonstration ¡a¡a ¢¸¢º OK Heure d'arret Cette fonction permet de mettre apres un certain delai. automatiquement le televiseur 1. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu Principal. 2.Appuyez sur la touche ¢¸/¢º pour selectionner l'icone TV/AV Function mode veille en du menu . 3.Appuyez sur la touche OK pour afficher le menu Special function. 4.Selectionnez Off timeravec la touche ¡a/¡a. 5.Regler le temp desire avec le bouton ¢¸/¢º. 6.Appuyez sur la touche OKou TV/AVpour revenir televiseur. sur l'image normale du Heure de demarrage POWER Le televiseur s'allume automatiquement a la fin de la periode predefinie. 1. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu Principal. 2.Appuyez sur la touche ¢¸/¢º pour selectionner l'icone du menu Function 3.Appuyez sur la touche OK pour afficher le menu Special function. TV/AV MENU PR VOL OK PR . 4.Selectionnez On timeravec la touche ¡a/¡a. 5.Regler le temp desire avec le bouton ¢¸/¢º. 6.Appuyez sur la touche OKou TV/AVpour revenir sur l'image normale du televiseur. Vous pouvez regler la minuterie de marche/arret de 10 minutes jusqu'a 12 heures 50, par etapes de 10 minutes. La minuterie effectue un decompte a partir de la duree selectionnee. Remarque : Ce reglage doit etre mis dans le mode attente a l'aide du bouton POWER de la telecommande pour activer la fonction heure de demarrage. b. Deux heures apres l'allumage du televiseur par la fonction heure de demarrage, il se remettra automatiquement en mode attente a moins qu'un bouton ait ete active. c. Pour visionner le temps de demarrage et d'arret restant, selectionnez le menu Special function. d. Pour annuler la heure de demarrage ou d'arret, reglez la heure de demarrage ou d'arret sur --:--. e. Si vous eteignez l'appareil, le parametre selectionne est annule. a. VOL Demonstration automatique La demonstration automatique programmes sur le televiseur. vous permet d'examiner tous les menus 1. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu Principal. 2.Appuyez sur la touche ¢¸/¢º pour selectionner l'icone du menu Function 3.Appuyez sur la touche OK pour afficher le menu Special function. . 4.Selectionnez Demonstrationavec la touche ¡a/¡a. 5.Appuyez sur la touche OKpour commencer la demonstration. Lorsque la demonstration atteint le dernier affichage, elle recommence depuis le debut. Pour arreter la demonstration touche. 18 automatique, appuyez sur n'importe quelle Autres fonctions Table des programmes Vous pouvez verifier les programmes affichant la table des programmes. anregistres Affichage de la table des programmes Appuyez sur la touche LIST. La premiere page de la table des programmes en memoire en s'affiche. Elle contient dix programmes. ProgrammeOtable ¢"00OCHO05 OOO05OCHO05 01OCHO01OOO06OCHO07 02OCHO02OOO07OCHO13 03OCHO03OOO08OCHO01 04OCCO30OOO09OCHO04 ¡a¡a ¢¸¢º OK TV/AV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TV/AV 0 Remarque a. : Certains numeros de programmes pauvent apparaitre en cyan. s'agit des programmes que vous avez sautes en mode Il edit. Programme b. Les numeros de programmes auxquels affecte sont suivis des caracteres -----. aucun nom n'a ete PR VOL Selection d'un programme dans la table Utilisez la touche touche ¢¸/¢º ¡a/¡a pour passer d'une colonne a l'autre et la pour selectionner un ensuite sur VOL PR programme a l'interieur d'une colonne. La couleur des programmes programmes sautes le bleu. Appuyez OK normaux est le vert et des LIST la touche OK. Le televiseur affiche la programme selectionne. Pour faire deflier la table des programmes La liste des programmes est composee de 10 pages et peut dono contenir jusqu'a 100 programmes. Pour passer d'une page a l'autre, utilisez la touche ¡a/¡a Pour revenir Appuyez lorsque la sur en ou ¢¸/¢º. mode TV la touche TV/AVou les touches NUMEROTEES table des programmes est affichee. 19 PIP Operation (en option) Facultatif : PIP est une fonction en fonction PIP peut l'activer. PIP in (Picture Picture) option. Seul affiche une image le televiseur dote de la dans autre une image. Marche et arret Appuyez Appuyez sur de le bouton PIP pour activer une image en incrustation. bouton pour la desactiver. nouveau sur ce Selection du programme de l'image incrustation en sur les boutons PR+/-. Le numero du programme selectionne est affiche en haut du cote gauche de l'image en incrustation. Appuyez Selection du mode d'entree pour Appuyez sur le bouton INPUT reste a l'interieur de incru-station l'image en pendant que l'image l'image principale. en incrustation A chaque fois que ce bouton est enfonce, chaque mode d'entree de l'image en incrustation est affiche comme indique ci-dessous. PIP PIP: SAV2 Bascule entre PR VOL OK PIP: (programme number) celle en PIP: SAV1 PIP: sur le bouton SWAP pour incrustation. AV2 AV3 l'image principale et celle en Appuyez VOL AV1 incru-station echanger l'image principale et PR Taille de PR- PR+ SWAP INPUT l'image en incrustation sur la touche SIZE aussi souvent qu'il le faut pour atteindre la taille desiree pour l'image en incrustation. La taille de l'image en incrustation est d'abord egale a 1/4 de la taille de l'image principale, puis a 1/9. Appuyez SIZE STILL POSITION 9/4 PIP PIP Arret sur Appuyez Appuyez l'image sur de en incrustation le bouton STILL pour arreter l'image en incrustation. bouton pour restaurer le mouvement. nouveau sur ce Changement de position de l'image en incrustation Appuyez a plusieurs reprises sur le bouton POSITION jusqu'a ce que la position souhaitee soit trouvee. L'image en incrustation bouge dans le sens des aiguilles d'une montre. Recherche de programmes Cette fonction vous permet de rechercher toutes les chaines memorisees avec 9 ou 4 images en incrustation. Vous pouvez egalement regarder votre chaine preferee en basculant entre l'image principale et celles en incrustation. sur la touche 9/4 PIP, pour afficher 9 images en incrustation et rechercher toutes les chaines memorisees. Appuyez de nouveau sur cette touche, pour afficher 4 images en incrustation et rechercher toutes les chaines memorisees. Appuyez de nouveau sur la touche 9/4 PIP pour desactiver cette fonction. Appuyez Si vous appuyez sur la touche SWAP pendant la recherche de la chaine souhaitee, l'image principale et l'image en incrustation permutent pour diffuser la chaine recherchee sur l'image principale. 20 Teletexte (en La fonction Teletexte est disponible option. en Par option) consequent, seuls les postes sur lesquels le systeme Teletexte a ete installe peuvent recevoir les emissions teletexte en utilisant les touches correspondantes. Le teletexte est un service gratuit diffuse par la plupart des chaines de television. Il propose des informations de dernieres minute concernant les actualites, la meteo, les programmes TV, les valeurs de la bourse, ainsi que de nombreux autres sujets. Le decodeur teletexte de ce televiseur est compatible avec les systemes LIST, TOP et FASTEXT. Un teletexte LIST (standard) contient un certain nombre de pages, que l'on peut selectionner en tapant directement le numero correspondant. TOP (Table Of Page) et FASTEXT offrent des methodes de selection de page modernes, vous permettant d'afficher une page sans 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 TEXT plus connaitre son TV/AV numero. Pour activer/desactiver le teletexte Pour activer le teletexte, appuyez sur la touche TEXT. La premiere page ou la derniere page selectionnee s'affiche. Deux numeros de page, le nom de la chaine, la date et l'heure sont maintenant affiches sur la premiere ligne de l'ecran. Le premier numero de page indique votre selection, tandis que le second indique le numero de la page actuellement affichee. PR PR Pour desactiver le teletexte, appuyez sur la touche TEXTou TV/AV. Le televiseur reaffiche le mode precedent. Mode LIST Pour passer ou en mode LIST FASTEXT, appuyez sur lorsque le televiseur est la touche en mode TOP M M . Selection des pages 1. Tapez avec Si les trois chiffres correspondant au numero de la page les touches NUMEROTEES. vous tapez un mauvais chiffre, completez le numero errone et recommencez, afin de selectionner le numero correct. 2. Pour selectionner la page pouvez utiliser la touche precedente ou la page suivante, vous ¡a/¡a. 21 Teletexte (en option) Programmation des touches de couleur avez la possibilite de programmer quatre Vous de votre choix il vous suffira en numeros de page couleur. Pour les selectionner, la touche de couleur correspondante. leur affectant d'appuyer sur une 1. Selectionnez la page que affectant une couleur. vous voulez programmer lui en 2. Attendez que la page s'affiche, puis appuyez sur la touche OK. Les numeros de page a l'interieur des cases colorees situees remplaces par le libelle "000?". le numero de page, appuyez sur l'une des touches colorees. Cette meme touche vous permettra dorenavant de selectionner la page. en 3. 1 2 3 4. bas de l'ecran sont Pour enregistrer Les trois autres touches colorees peuvent etre de programmees la meme maniere. 4 5 6 7 8 9 Mode TOP Le en haut de l'ecran affiche quatre zones rouge, vert, jaune et bleu. La zone jaune designe le groupe suivant, la zone bleue le bloc suivant. 0 utilisateur situe guide colorees en Selection des groupes/blocs/pages 1. La touche CYAN permet de passer d'un bloc PR OK PR au suivant. La touche JAUNE permet de passer au groupe suivant (avec fin de page automatique au bloc suivant). 3. La touche VERTE permet d'afficher la page suivante (avec fin de page automatique au groupe suivant). Vous pouvez 2. egalement utiliser la touche ¡a. 4.La touche ROUGE permet de revenir egalement utiliser la touche ¡a. en arriere. Vous pouvez Selection directe des pages En mode TOP, comme en mode LIST, vous pouvez selectionner page teletexte en tapant les trois chiffres correspondant a son numero avec les touches NUMEROTEES. une T X T Mode FASTEXT Les pages teletexte sont codees en fonction des cases colorees figurant en bas de l'ecran. Pour selectionner une page, il suffit d'appuyer sur la touche de couleur Selection des pages 1. Selectionnez la page d'index en correspondante. appuyant sur la touche . 2. Vous pouvez selectionner les pages codees en fonction des cases colorees en appuyant sur la touche de couleur correspondante. 3. En mode mode LIST, vous pouvez teletexte en page tapant les trois chiffres correspondant a son numero avec les touches NUMEROTEES. 4. Pour selectionner la page precedente ou la page suivante, FASTEXT, selectionner une utilisez la touche 22 ¡a/¡a. comme en Teletexte (en Fonctions teletexte option) speciales INFORMATIONS CACHEES Certaines pages contiennent des informations cachees (solutions de devinettes ou d'enigmes, par exemple). Une simple pression sur la touche permet d'afficher les informations cachees. Une seconde pression cache a nouveau les informations. EXPANSION (TAILLE) Cette fonction permet de doubler la taille des lettres a l'ecran. simple pression sur la touche agrandit la moitie superieure de la page. Une deuxieme pression agrandit la moitie inferieure de 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Une la page. Une troisieme pression restaure l'affichage initial. 0 MISE A JOUR Cette fonction permet d'afficher l'image TV, recherche d'une page teletexte.Le symbole alors dans le la page mise pendant la apparait coin superieur gauche de l'ecran. Lorsque a jour est disponible, le symbole est PR le numero de la page. cette touche pour visualiser la page de teletexte mise a jour. remplace par Appuyez sur PR STOP Interrompt le defilement automatique des pages pour les pages teletexte comprenant plusieurs pages ecran. Le nombre de pages ecran et le numero de celle qui est actuellement affichee apparait normalement auLorsque vous appuyez sur cette touche, le symbole stop apparait dans le coin superieur gauche de l'image et le defilement automatique des pages ecran est bloque. Une nouvelle pression permet de relancer le defilement. dessous de l'heure. MIX Les pages teletexte l'image TV. Pour faire apparaissent en disparaitre l'image TV, surimpression rappuyez sur T X T sur cette touche. TIME En mode teletexte, pressez le bouton pour selectionner numero de sous-page. Le numero de sous-page est un affiche en bas de l'ecran. Pour garder ou changer page, presser les boutons ROUGE/VERTou Presser encore pour quitter la sous- ¡a/¡a. la fonction. 23 Branchements externes AV3 AV1 IN OUT S-VIDEO R Vous pouvez raccorder a votre televiseur d'autres appareils externes (magnetoscopes, camescopes, etc.). Le materiel represente peut etre quelque peu different de votre televiseur. AUDIO L VIDEO Via la 1. ANT IN 75Ω 2. 3. S-VIDEO VCR 4. 5. AV3 prise de l'antenne Raccordez la sortie RF du magnetoscope a la prise d'antenne situee a l'arriere du televiseur. Raccordez le cable de l'antenne a l'entree RF du magnetoscope. Affectez au canal video de votre magnetoscope le numero de programme de votre choix, en suivant la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'. Selectionnez le numero de programme affecte au canal video. Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope. AV1 IN Prises entree/sortie Audio/Video OUT S-VIDEO R AUDIO 1. Raccordez les prises de sortie audio et video du magnetoscope prises d'entree audio/video du televiseur et les prises d'entree du magnetoscope aux prises de sortie du televiseur. 2. Appuyez sur la touche TV/AV pour selectionner AV1 si les prises AV situee a l'arriere du televiseur sont raccordees au magnetoscope. Selectionnez AV2 si les prises AV2 situees sur la facade sont raccordees au magnetoscope. 3. Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope. L'image lue sur le magnetoscope apparait sur l'ecran. L VIDEO aux ANT IN 75Ω S-VIDEO VCR Vous pouvez egalement enregistrer sur cassette video les programmes recus par le televiseur avec les prises de sortie audio et video. AV2 S-VIDEO VIDEO L/MONO AUDIO R Via la prise Peritel 1. Raccordez la prise Peritel du magnetoscope au connecteur Peritel a l'arriere du televiseur. 2. Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope. Si votre magnetoscope emet un signal de commutation, le televiseur passe automatiquement en mode AV3. Sinon, appuyez sur la touche TV/AV de la telecommande pour selectionner AV3. S-VIDEO VCR AV3 AV1 IN R lue sur le magnetoscope apparait sur l'ecran. S-VIDEO AUDIO L VIDEO ANT IN 75Ω VCR 24 L'image OUT Vous pouvez egalement enregistrer emissions recues par votre televiseur. sur bande video des Branchements externes Prises d'entree-S-video/Audio (S-AV) AV3 AV1 IN un magnetoscope S-VIDEO VIDEO, la qualite de l'image est nettement amelioree. Lorsque vous raccordez a la prise S- OUT S-VIDEO R AUDIO L V DEO 1. prise S-VIDEO du magnetoscope a la prise Sla facade du televiseur. Raccordez le cable audio depuis le magnetoscope S-VIDEO jusqu'aux prises AUDIO situees sur la facade ou l'arriere. Selectionnez S-AV en appuyant a plusieurs reprises sur le Raccordez la VIDEO situee 2. 3. sur bouton TV/AV. 4. Appuyez sur le bouton PLAY du magnetoscope. L'image de lecture du magnetoscope s'affiche sur Remarque a. b. Si ANT IN 75Ω S-VIDEO VCR l'ecran. : possedez un magnetoscope mono, raccordez le cable audio depuit le magnetoscope jusqu'a la prise AUDIO L/MONO de la facade. Si S-VIDEO et VIDEO ont etre relies au magnetoscope de S- AV2 vous S-VIDEO VIDEO L/MONO AUDIO R VHS VCR simultanement, seulement S-VIDEO peut etre relie. S-VIDEO VCR 25 Depannage Symptomes: Pas d'image, pas de Son correct, son image de mauvaise Image correcte, Image son qualite faible brouillee Lignes ou raies Mauvaise sur l'image reception de certains canaux Pas de couleur Mauvaise qualite de la couleur La telecommande ne fonctionne pas Effectuez les verifications et les reglages Prise secteur suivants: (branchee, sous tension) Avez-vous allume le televiseur? Essayez un autre canal (signal faible) Verifiez l'antenne (est-elle branchee ?) Verifiez l'antenne (cable defectueux ?) Verifiez l'antenne Recherchez des interferences locales Reglez la contraste Reglez la luminosite Reglez la couleur Reglez le volume Verifiez les Verifiez les (avec 26 un piles de la telecommande prises A/V magnetoscope)