Raccordement à l´eau. Primus / Lavamac AFB180, AFB240, FXB180, FXB240
Ajouter à Mes manuels42 Des pages
Installation
Raccordement à l´eau
La machine a été conçue avec un système « AB » intégré équipé d´une lame d´air conformément à la norme EN1717. Néanmoins, lorsque l´eau potable sera raccordée à la machine, il faudra monter, à l´endroit où l´arrivée d´eau est raccordée à la machine, une double valve de retenue homologuée ou tout autre dispositif de capacité égale pour avoir une protection qui empêche que l´on ait un reflux de liquides au moins de troisième catégorie.
Tous les raccords d´arrivée menant à la machine doivent être équipés de soupapes d´arrêt et de filtres afin que l´installation et les réparations soient possibles.
La conduite d´eau et le tuyau doivent être nettoyés avant l´installation et ce, en les rinçant. Après l´installation, le tuyau doit être suspendu en arcs légers.
Tous les raccords étant sur la machine doivent être raccordés. Dans le tableau 7, sont présentées les différentes manières d´effectuer les branchements et ce, par rapport aux types d´eau raccordés à la machine. Vérifiez également les étiquettes situées sur la machine.
Tous les raccords d´eau étant sur la machine doivent être raccordés, sinon, le programme de lavage ne fonctionnera pas correctement.
Le tuyau doit être de type et de catégorie agréés afin qu´il soit conforme à la norme IEC 61770.
Les machines doivent être raccordées à l´aide de nouveaux tuyaux d´eau. Pour le raccordement à l´eau froide, veuillez utiliser un tuyau avec un coude en plastique, pour le raccordement à l´eau chaude, veuillez utiliser un tuyau avec un coude métallique.On ne doit pas effectuer de raccordement en utilisant des tuyaux ayant déja servi.
Pression de l´eau: voir – Données techniques
!
ATTENTION!
SI LA PRESSION DE L´EAU EST INFÉRIEURE À LA VALEUR MINIMUM DE LA PRESSION DE L´EAU,
LE RÉSULTAT DU PROGRAMME DE LAVAGE N´EST PAS GARANTI.
Type d´eau Raccordement de l´eau
froide et chaude froide douce, froide dure, chaude froide
2 eaux froide douce
Tab. 7
- froide dure chaude chaude
3 eaux
Fig.5
549234_DATE_DE_PARUTION_10.12.2012.DOC MANUEL POUR L´INSTALLATION, L´ENTRETIEN ET L´EMPLOI DE LA MACHINE 25
Manuels associés
Sommaire
- 4 CONSIGNES DE SECURITE
- 9 MANIPULATION
- 9 Symboles sur la machine
- 11 Avant le lavage
- 11 Chargement du linge dans la laveuse
- 13 Ajouter des produits de lessive
- 14 Choix du programme
- 14 Récapitulatif des programmes de lavage
- 15 MISE EN MARCHE DE LA MACHINE
- 15 Fin du cycle de lavage
- 15 COUPURE DE COURANT ELECTRIQUE
- 16 Comment ouvrir la porte lors d´une panne
- 16 MARCHE A SUIVRE LORS DES OPERATIONS DE DEPANNAGE
- 18 DONNEES TECHNIQUES
- 19 Machines 18-24 kg / 40-50 lb
- 22 INSTALLATION
- 22 Transport et déballage
- 23 Mise en place sur le sol
- 24 Installation mécanique
- 25 Raccordement à l´eau
- 26 Raccordement de la vidange
- 26 Vanne de vidange
- 27 Raccordement de l´aération
- 27 Raccordement de la vapeur
- 28 Raccordement du dispositif de dosage des lessives liquides
- 29 Raccordement électrique du dispositif de dosage de lessive liquide
- 29 Raccordement électrique
- 29 De manière générale
- 31 Disjoncteur de protection à courant de défaut - Residual current device (RCD)
- 31 Protection de l´arrivée
- 31 Câble d´arrivée
- 33 Mise à la terre de la machine et raccordement de protection
- 34 Plusieurs machines uni-phase en parallèle
- 35 ENTRETIEN ET REGLAGES
- 35 Contrôle et entretien journaliers
- 35 Contrôle et entretien à effectuer tous les trois mois
- 36 Contrôle et entretien à effectuer tous les six mois
- 36 Reglage du commutateur de securite
- 36 Remplacement et tension des courroies
- 37 Filtres hydrauliques
- 37 Serrage manométrique
- 37 Changement des fusibles de la laveuse
- 38 PROBLEMES ET PANNES
- 38 Déblocage d´urgence du verrou de la porte
- 38 Message d´erreur s´affichant sur l´écran
- 38 Liste des pièces détachées recomandées
- 39 MISE HORS SERVICE
- 39 Débranchement de la machine
- 39 Destruction de la machine