DROPSA VIP4Tools Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
Manuel d'utilisation VIP4Tools - DROPSA | Fixfr
VIP4 TOOLS
Système de lubrification
Manuel d’utilisation et
d’entretien
SOMMAIRE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
INTRODUCTION
DESCRIPTION GÉNÉRALE
IDENTIFICATION DE LA MACHINE
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
COMPOSANTS DE LA POMPE
DÉBALLAGE ET INSTALLATION
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
PROCÉDURE D’ENTRETIEN
ÉLIMINATION
INFORMATIONS POUR LA COMMANDE
DIMENSIONS
MANUTENTION ET TRANSPORT
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
CONTRE-INDICATIONS D’UTILISATION
Manuel élaboré conformément à la Directive
CE 06/42
C2040IF WK 01/17
Les produits DROPSA sont disponibles à l’achat auprès des filiales DROPSA et des
distributeurs agréés ; visiter le site Web www.dropsa.com/contact ou écrire à
[email protected]
Manuel élaboré conformément à la Directive
CE 06/42
C2040II – WK 11/12
1. INTRODUCTION
Ce manuel d’utilisation et d’entretien concerne le système de lubrification air/huile VIP4Tools/Air.
Il est conseillé de conserver ce manuel de manière à ce qu’il demeure à l’abri des éventuels dommages de façon durable et
qui soit toujours disponible pour le personnel souhaitant le consulter.
Pour obtenir des copies supplémentaires de ce manuel, une version mise à jour ou pour toute question, s’adresser
directement au service technico-commercial Dropsa.
Le fabricant se réserve la possibilité de mettre à jour le produit et/ou le manuel d’utilisation et d’entretien sans l’obligation de
réviser les versions précédentes. Pour obtenir l’édition la plus récente de ce document, contacter le service TechnicoCommercial, ou visiter notre site Web à l’adresse http://www.dropsa.com.
L’utilisation de l’appareil faisant l’objet de ce manuel doit être confiée à du personnel qualifié disposant de connaissances de
base dans les domaines mécanique, hydraulique et électrique.
Il est de la responsabilité de l’installateur d’utiliser de la tuyauterie adaptée à l’installation ; l’utilisation de tuyaux inadaptés
peut constituer une source de problèmes pour la pompe, et présente un risque de pollution et de dommages aux personnes.
Le desserrement des raccords peut causer de graves problèmes de sécurité ; il est impératif d’effectuer des contrôles avant et
après installation, et de les serrer le cas échéant.
Ne jamais dépasser la valeur maximale de la pression de fonctionnement admise par le panneau et par les composants
connectés à la pompe.
Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, couper l’alimentation électrique, fermer l’alimentation en air et
décharger la pression à l’intérieur de l’appareil et des tuyaux raccordés à celui-ci.
Éviter tout choc violent sur le panneau, les raccords, les tuyaux et les parties sous pression ; tout tuyau ou raccord
endommagé constitue un danger et doit donc être remplacé.
Suite à de longues périodes d’inactivité, vérifier l’étanchéité de toutes les parties soumises à pression.
Il est nécessaire que le personnel fasse usage d’équipements de protection, de vêtements et d’outils conformes aux normes
en vigueur dans le lieu d’utilisation du panneau, aussi bien en phase de fonctionnement normal que pour les opérations
d’entretien.
Il est nécessaire d’effectuer le contrôle de l’intégrité du panneau et des accessoires éventuellement montés immédiatement
après l’avoir reçu. Pour toute réclamation, contacter immédiatement le service commercial de Dropsa SpA.
Dropsa SpA décline toute responsabilité pour tous dommages aux personnes ou aux choses dus à la non-observation des
instructions de ce manuel.
Toute modification aux composants du système, ou toute utilisation de celui-ci ou de ses parties à des fins différentes de
celles prévues dans ce manuel, sans autorisation écrite de Dropsa SpA dégage ces derniers de toute responsabilité pour les
dommages aux personnes et/ou aux choses, et annule toute obligation de garantie.
2. DESCRIPTION GÉNÉRALE
Le panneau VIP4Tools doit être utilisé pour des applications sur mandrin, sans contrôle sur machines pour la lubrification des
outils et sur chaînes.
Conçu pour proposer des performances élevées à un prix abordable, ce produit se distingue par ailleurs par sa compacité.
Le système est constitué d’une mini-pompe commandée pneumatiquement et d’une embase mélangeuse. Les mini-pompes
sont réglables manuellement, de manière à répondre à tous les besoins possibles
(0-30 mm³). La modularité rend le système extrêmement polyvalent et permet ainsi d’installer un nombre variable d’embases
de mélange extensible jusqu’à un maximum de 8 éléments. Il est possible de temporiser le système moyennant un kit
générateur d’impulsions pneumatique code 3132572, ou bien de le commander depuis l’API (PLC) machine.
3. IDENTIFICATION DE LA MACHINE
Une étiquette jaune indiquant la référence du produit et ses caractéristiques de base est apposée sur la face avant du
réservoir d’huile.
4. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
CARACTÉRISTIQUES
Pression de l’air d’alimentation
Température d’utilisation
Humidité de fonctionnement
Lubrifiants admis
Viscosité de l’huile à la temp.
d’utilisation
Panneau de lubrification VIP4Tools/Air
5 ÷ 8 bar (73,5 ÷ 117,6 psi)
-5 ÷ +55 °C (+23 °F ÷ 131 °F)
90 % max
Minéraux - synthétiques
32 ÷ 320 cSt (150 ÷ 1480 SUS)
2
-20 ÷ +65 °C (-4 °F ÷ 149 °F)
Température de stockage
NIVEAU SAMBA
Température :
Puissance maximale commutable :
Courant maximum :
Tension maximale :
-10 °C ÷ +80 °C (+14 °F ÷ +176 °F)
50 W
1A
220 VAC
ATTENTION : ne pas alimenter la machine avec des tensions et pressions autres que celles indiquées
sur la plaque.
5. COMPOSANTS DE LA MACHINE
5.1 UNITÉ CENTRALE VIP4TOOLS
L’unité centrale du système de lubrification est constituée des éléments suivants :
• Le réservoir, fabriqué en plastique transparent, compatible avec les lubrifiants sur le marché.
• Système de régulation de l’air introduit dans le mélange
• Embase modulaire
• Capteur de niveau minimum de type Samba
• Mini-pompes régulables
Réservoir 1 Litre
Réservoir 3 Litres
Ex : (version équipée d’un kit temporisateur)
5.2 UNITÉ CENTRALE VIP4TOOLS AVEC ÉLECTROVANNES À AIR
L’unité centrale du système de lubrification est constituée des éléments suivants :
• Réservoir, fabriqué en plastique transparent, compatible avec les lubrifiants sur le marché.
• Embase modulaire
• Capteur de niveau minimum de type Samba
• Mini-pompes régulables
• E-valve 3v – G 1/8” BSP – 24 VCC
3
5.3 UNITÉ CENTRALE VIP4TOOLS À COMMANDES SÉPARÉES
L’unité centrale du système de lubrification est constituée des éléments suivants :
• Réservoir, fabriqué en plastique transparent, compatible avec les lubrifiants sur le marché.
• Embase modulaire
• Capteur de niveau minimum de type Samba
• Mini-pompes régulables
Contrairement aux modèles précédents, le VIP4Tools à commandes séparées présente des entrées séparées pour
l’alimentation en air de commande des mini-pompes et pour l’alimentation en air de mélange avec l’huile ; plus précisément,
4
chaque mini-pompe peut être commandée de manière indépendante ; par conséquent, pour chaque élément, il est possible
de paramétrer un cycle différent.
6. DÉBALLAGE ET INSTALLATION
6.1 DÉBALLAGE
Après avoir choisi un lieu adapté pour l’installation, ouvrir l’emballage et retirer l’appareil. Vérifier que le VIP4Tools/Air n’a
subi aucun dommage durant le transport et le stockage.
Le matériau d’emballage, n’étant ni dangereux ni polluant, ne nécessite aucune précaution particulière d’élimination.
6.2 MONTAGE DU PANNEAU VIP4Tools/Air
Prévoir un espace suffisant pour l’installation, en laissant un espace périphérique minimum de 100 mm ; monter le
VIP4Tools/Air à « hauteur d’homme » pour éviter les postures anormales et les éventuels chocs. Ne pas installer le
VIP4Tools/Air dans des environnements particulièrement agressifs ou explosifs/inflammables, ni sur des surfaces soumises à
des vibrations.
Utiliser uniquement le support de montage doté de 2 trous pour vis Ø6 mm.
6.3 MONTAGE DES MINI-POMPES SUR LES EMBASES MÉLANGEUSES (pour extension ou substitution)
Utiliser les deux vis de fixation pour l’assemblage des mini-pompes sur les embases mélangeuses.
Veiller à positionner correctement le joint torique entre la mini-pompe et l’embase mélangeuse (voir schéma ci-dessous).
6.4 MONTAGE DU BLOC MÉLANGEUR SUR LE VIP4TOOLS/AIR (pour extension ou substitution)
Pour insérer un nouvel élément mélangeur, procéder comme suit :
1. Vider le réservoir de l’huile contenue.
2. Débrancher l’alimentation pneumatique et dévisser les raccords situés sur l’embase.
3. Connecter la nouvelle embase en serrant l’élément avec les deux vis fournies, en prêtant un soin particulier
à l’alignement et au positionnement des joints.
4. Repositionner des raccords sur la nouvelle embase.
6.5 RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES
5
Le seul raccordement à établir est celui au départ du raccord instantané de chaque pompe vers le point à lubrifier. Le tuyau
doit être en nylon Ø 4 mm (peut être fourni par Dropsa).
6.6 RACCORDEMENTS PNEUMATIQUES
Connecter l’entrée d’air au raccord instantané, en utilisant un tuyau en nylon Ø 6 mm aussi bien pour le composant pompe
que pour le mélange, et prévoir une vanne d’arrêt qui permette d’interrompre l’alimentation.
N.B. : Pour le modèle de pompe à débit fixe disponible, utiliser des tuyaux de Ø 4 mm
Pour le montage du temporisateur, suivre la procédure décrite ci-dessous :
6.7 BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
Le seul branchement électrique à établir est celui du niveau Samba. (voir paragraphe 4 données techniques)
Le Vip4Tools/Air avec pompe à débit fixe est fourni avec un capteur de proximité inductif (PNP, NO, 10-30 Vdc) pour contrôler
que l’huile est correctement débitée.
• Limites de température : -25 à +70 °C
• Consommation à 24 V :
< 18 mA
• Courant de sortie maximal : 200 mA
• Tension de fonctionnement : 10 à 30 Vdc
N.B. : après avoir effectué tous les branchements et raccordements, s’assurer que les tuyaux et les câbles sont
protégés contre les chocs et correctement fixés.
6
6.8 SCHÉMA DE CONNECTIONS
SCHÉMA DE CONNEXION PILOTAGE POMPE
AVEC ÉLECTROVANNE
SCHÉMA DE CONNEXION TEMPORISATEUR
PNEUMATIQUE
COMMANDE
PULVÉRISATION
COMMANDE
POMPE 1/8” BSP
COMMANDE
PULVÉRISATION
COMMANDE
POMPE 1/8” BSP
TIMER
N.B. : pour le VIP4TOOLS à commandes séparées, il est possible de paramétrer des cycles différents entre les diverses
pompes ; pour cela, le schéma de raccordement doit prévoir une électrovanne dédiée pour chaque entrée d’air de commande
de la pompe.
7. INSTRUCTIONS D’UTILISATION
7.1 MISE EN MARCHE DU PANNEAU VIP4Tools/Air
Avant de commencer à utiliser le panneau VIP4Tools/Air, il est nécessaire d’effectuer quelques contrôles préliminaires :
- vérifier l’intégrité de l’appareil
- contrôler que les branchements électriques et les raccords pneumatiques sont correctement établis
- Purger l’air résiduel de la pompe, en agissant sur la vis de purge correspondante située au centre des vis de fixation,
jusqu’à ce que sorte du lubrifiant (ne pas serrer excessivement la vis de purge en la revissant).
- Pour faciliter l’opération de purge, régler les pompes sur le débit maximum en effectuant quelques cycles.
7.2 BLOCAGE DE LA DISTRIBUTION DE LUBRIFIANT D’UNE POMPE INDIVIDUELLEMENT :
-
Dévisser le capuchon rouge, situé sur la partie terminale de la pompe, dans le sens antihoraire jusqu’en butée pour
obtenir le blocage complet de la distribution.
7.3 RÉGLAGE DU DÉBIT DE LUBRIFIANT
Agir sur le capuchon rouge pour régler le débit nominal de chaque pompe.
-
Dévisser complètement le capuchon de réglage de la pompe (débit de 0 mm³), visser d’1,5 tours (débit minimum 5 mm³) ;
après cela, chaque tour correspondra à une augmentation de 5 mm³ jusqu’à atteindre 30 mm³ au 7e tour. (voir tableau)
DÉBIT (mm³/coup)
30
25
20
15
10
5
0 = blocage du débit de la pompe
TOUR
6,5
5,5
4,5
3,5
2,5
1,5
Entièrement dévissée
7
7.5 RÉGLAGE DU TEMPORISATEUR (Code 1524845)
Certaines versions sont pourvues d’un temporisateur pour la régulation des cycles de fonctionnement des mini-pompes. Les
modes de régulation sont indiqués ci-dessous.
OFF
MAX
MIN
0
60
32
1
21
III
I 13
Réglage des cycles du générateur de fréquence
avec de l’air à 6 bar (90 PSI).
• Avec une pression de 8 bar (120 PSI), les valeurs
doivent être réduites de 8 %
• Avec une pression de 7 bar (105 PSI), les valeurs
doivent être réduites de 4 %
• Avec une pression de 5 bar (75 PSI), les valeurs
doivent être réduites de 7 %
10
2
6
3
II
4
5
CYCLES
PAR MINUTE
Ne pas configurer de cycles de
fonctionnement inférieurs à la
seconde.
1 CYCLE MINI-POMPE = MAX 1 s
8. PROCÉDURES D’ENTRETIEN
La pompe a été conçue et fabriquée dans le but de ne nécessiter qu’un entretien minimal.
Pour simplifier la maintenance, nous recommandons d’installer la pompe dans un emplacement facilement accessible (voir
paragraphe 6.2).
Vérifier régulièrement les joints des tuyaux pour repérer les éventuelles fuites. Il convient également de toujours maintenir la
propreté de l’appareil afin de repérer rapidement les éventuelles fuites.
Le cas échéant, remplacer le filtre de remplissage d’huile code : 3130139.
Vider périodiquement le récipient de l’eau de condensation du régulateur de pression, en faisant tourner la vanne rouge
située sur la base de celui-ci.
Aucune des activités de contrôle et/ou maintenance de la machine ne requiert d’équipement spécial. Il est recommandé
d’utiliser des outils et des équipements de protection individuelle adaptés à l’utilisation (gants) conformément au décret
législatif 81/08, et en bon état pour éviter tout dommage aux personnes ou aux parties de la machine.
S’assurer que les alimentations électrique, pneumatique et hydraulique sont débranchées avant d’effectuer toute
opération d’entretien.
9. ÉLIMINATION
Lors de l’entretien de la machine ou en cas de démolition de celle-ci, il convient de ne pas rejeter les parties polluantes dans
l’environnement. Se référer aux réglementations locales pour une élimination en règle. Suite à la démolition de la machine, il
est nécessaire de détruire la plaque d’identification et tout autre document.
8
10. INFORMATIONS POUR LA COMMANDE
10.1 Unité centrale VIP4Tools
VERSIONS
Nb doseurs
1
2
3
4
5
6
7
8
Réservoir 1 Litre
3135091
3135092
3135093
3135094
3135095
3135096
3135097
3135098
Réservoir 3 Litres
3135111
3135112
3135113
3135114
3135115
3135116
3135117
3135118
COMPOSANTS
CODE
3130139
1524445
3103116C
5717300
3044338
6770072
20685
1655583
DESCRIPTION
Filtre de remplissage d’huile
Embase mélangeuse
Mini-pompe pneumatique réglable : outre la mini-pompe, il est nécessaire de commander
séparément les vis de montage. Code 14067 - quantité 2.
Tuyau flexible Ø4 (0,16 in.)
Réservoir 1 Litre
Réservoir 3 Litres
Filtre réducteur
Niveau samba
ACCESSOIRES
CODE
5717300
5717301
3132572
3132574
3132575
1524486
1524487
3132583
3132714
3226661
3133283
DESCRIPTION
Tuyau flexible Ø4 (0,16 in.)
Tuyau flexible Ø6 (0,23 in.)
Kit temporisateur 1 s ÷ 1 min.
EV – 24 VDC : outre le kit, il est nécessaire de commander séparément :
code 39979 – connecteur - quantité 1 ;
code 53923 – vis - quantité 3 ;
code 16077 – rondelles - quantité 3
EV – 110 VAC : outre le kit, il est nécessaire de commander séparément :
code 39979 – connecteur - quantité 1 ;
code 53923 – vis - quantité 3 ;
code 16077 – rondelles - quantité 3
Buse de lubrification 32 mm (1,26 in)
Buse de lubrification 48 mm (1,89 in.)
Kit bloc magnétique A/O L = 180 mm (7,08 inch.)
Kit bloc magnétique A/O L = 400 mm (15,74 inch.)
LRT 30 huile pour fer et aluminium – en récipient de 1 L
Kit de pièces détachées pour mini-pompes 3103115 - 3103116
9
10.2 Unité centrale VIP4Tools avec électrovannes
VERSIONS
Nb doseurs
1
2
3
4
5
6
7
8
COMPOSANTS
CODE
3130139
1524445
3103116C
5717300
3044338
1655583
Réservoir 1 Litre
3135181
3135182
3135183
3135184
3135185
3135186
3135187
3135188
DESCRIPTION
Filtre de remplissage d’huile
Embase mélangeuse
Mini pompe pneumatique réglable : outre la mini-pompe, il est nécessaire de commander
séparément les vis de montage. Code 14067 - quantité 2.
Tuyau flexible Ø4 (0,16 in)
Réservoir 1 L
Niveau samba
ACCESSOIRES
CODE
5717301
3132572
45351
1524486
1524487
3226661
DESCRIPTION
Tuyau flexible Ø6 (0,24 in)
Kit temporisateur 1 s ÷ 1 min.
EV - 3v - 1/8” GAS – 24 VCC
Buse de lubrification 32 mm (1,26 in)
Buse de lubrification 48 mm (1,89 in)
LRT 30 Huile pour acier – en récipient de 1 L
10.3 Unité centrale VIP4Tools avec mini-pompes à débit fixe et capteur de proximité
VERSIONS
Nb doseurs
1
2
3
4
5
6
7
8
Réservoir 3 Litres
3135261
3135262
3135263
3135264
3135265
3135266
3135267
3135268
COMPOSANTS
CODE
3130139
1524515
3103053
5717300
6770072
1655583
1523868
DESCRIPTION
Filtre de remplissage d’huile
Embase mélangeuse
Mini-pompe à débit fixe avec capteur de proximité
Tuyau flexible Ø4 (0,16 in)
Réservoir 3 L
Niveau samba
Capteur de proximité inductif (PNP, NO, 10-30 VDC)
10
ACCESSOIRES
CODE
5717301
1524845
1524486
1524487
3226661
3226662
DESCRIPTION
Tuyau flexible Ø6 (0,24 in)
Kit temporisateur 1 s ÷ 1 min.
Buse de lubrification 32 mm (1,26 in)
Buse de lubrification 48 mm (1,89 in)
LRT 30 Huile pour acier – en récipient de 1 L
LRT 50 Huile pour aluminium – en récipient de 1 L
10.4 Unité centrale VIP4Tools à commandes séparées
VERSIONS
Nb doseurs
1
2
3
4
5
6
7
8
Réservoir 3 Litres
3135161
3135162
3135163
3135164
3135165
3135166
3135167
3135168
COMPOSANTS
CODE
3130139
1524515
3103116C
6770072
1655583
DESCRIPTION
Filtre de remplissage d’huile
Embase mélangeuse
Mini-pompe pneumatique réglable : outre la mini-pompe, il est nécessaire de commander
séparément les vis de montage. Code 14067 - quantité 2.
Réservoir 3 Litres
Niveau samba
ACCESSOIRES
CODE
5717300
5717301
3132572
20685
3132574
3132575
1524486
1524487
3132583
3132714
3226661
DESCRIPTION
Tuyau flexible Ø4 (0,16 in.)
Tuyau flexible Ø6 (0,23 in.)
Kit temporisateur 1 s ÷ 1 min.
Filtre réducteur
EV – 24 VDC : outre le kit, il est nécessaire de commander séparément :
code 39979 – connecteur - quantité 1 ;
code 53923 – vis - quantité 3 ;
code 16077 – rondelles - quantité 3
EV – 110 VAC : outre le kit, il est nécessaire de commander séparément :
code 39979 – connecteur - quantité 1 ;
code 53923 – vis - quantité 3 ;
code 16077 – rondelles - quantité 3
Buse de lubrification 32 mm (1,26 in)
Buse de lubrification 48 mm (1,89 in.)
Kit bloc magnétique A/O L = 180 mm (7,08 inch.)
Kit bloc magnétique A/O L = 400 mm (15,74 inch.)
LRT 30 huile pour fer et aluminium – en récipient de 1 L
11
TABLEAU INDICATIF POUR L’UTILISATION DES TLR (3226661)
En grammes pour chaque buse de distribution en 8 heures de travail.
• Découpe à la scie
• Tournage
• Tranchage
• Tronçonnage
• Alésage
• Perçage
• Fraisage
• Mortaisage
• Filetage
• Taraudage
• Rabotage
• Rasage
• Filetage et taraudage
aveugle
• Moulage et
emboutissage
moyen
• Brochage
• Denture
• Repliure
ALUMINIUM
LAITONS AU PB
ACIERS AU PB
ACIERS DOUX
ALLIAGES D’ACIERS
ACIERS INOXYDABLES
ALLIAGES
RÉFRACTAIRES
ET AU TITANE
35-40
30
30
30-60
30-40
30
60
70
60
70
80
90
60
70
80
90-100
60
70
80-90
90-100
70
80
90
100/110
12
11. DIMENSIONS
11.1 VIP 1 LITRE
Tappo di caricamento
Niveau
Régulateur air
de mélange
Utilisatio
Vis de purge
Vis de régulation
débit
Entrée d’air de
mélange
Commande pompe
Vis de purge d’air
avec condensation
La disposition du panneau permet le montage du kit temporisateur (en option) code 3132572
Nombre d’éléments
1
2
3
4
5
6
7
8
A
(mm)
363
391
419
447
475
503
531
559
Poids
(in)
14,3
15,4
16,5
17,6
18,7
19,8
20,9
22,0
(kg)
2,7
3,2
3,7
4,2
4,7
5,2
5,7
6,2
(lb)
5,9
7.0
8,1
9,2
10,3
11,4
12,5
13,6
13
11.2 VIP 3 LITRES
Niveau électrique
Tappo di caricamento
Bouchon
de remplissage
Régulateur air
de mélange
Vis de régulation
de débit
Utilisation
Vis de purge
Entrée d’air de
mélange
Vis de purge d’air
avec condensation
Commande pompe
La disposition du panneau permet le montage du kit temporisateur (en option) code 3132572
Nombre d’éléments
1
2
3
4
5
6
7
8
A
(mm)
365
393
421
449
477
505
533
561
Poids
(in.)
14,4
15,5
16,6
17,7
18,8
19,9
21,0
22,1
(kg)
3,6
4,1
4,6
5,1
5,6
6,1
6,6
7,1
(lb)
7,9
9,0
10,1
11,2
12,3
13,4
14,5
15,6
14
11.3 VIP 3 LITRES À COMMANDES SÉPARÉES
Tappo
di caricamento
Bouchon
de remplissage
TUYAU
Niveau électrique
ENTRÉE
D’AIR Ø 4
ENTRÉE D’AIR
POMPE Ø 4
Entrées
Utilisatio
Vis de purge
Vite regolazione
portata
Commande pompe
La disposition du panneau permet le montage du kit temporisateur (en option) code 3132572 et du filtre réducteur (en
option) code 20685.
Nombre d’éléments
1
2
3
4
5
6
7
8
A
(mm)
362
390
418
446
474
502
530
558
Poids
(in.)
14,25
15,35
16,46
17,56
18,66
19,76
20,87
21,97
(kg)
3,4
3,9
4,4
4,9
5,4
5,9
6,4
6,9
(lb)
7,5
8,6
9,7
10,8
11,9
13
14,1
15,2
15
12. MANUTENTION ET TRANSPORT
Les panneaux de lubrification VIP4Tools/Air sont soigneusement emballés dans une boîte en carton avant expédition. Au
cours du transport et du stockage du matériel, respecter le sens indiqué sur la boîte.
Dès réception, vérifier que l’emballage n’est pas endommagé et stocker l’appareil dans un endroit sec.
13. PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
Il est impératif de lire attentivement les consignes et de connaître les risques associés à l’utilisation du panneau de
lubrification. L’opérateur doit se familiariser avec le fonctionnement à l’aide du manuel d’utilisation.
Courant électrique
Aucune intervention ne doit être effectuée sur la machine sans s’être préalablement assuré de l’avoir débranchée
de l’alimentation électrique (niveau électrique) et que personne ne puisse la rebrancher durant l’intervention.
Tous les équipements installés (électriques et électroniques), les réservoirs et les structures de base, doivent être
reliés à la terre. (voir section 6.7).
Inflammabilité
Le lubrifiant utilisé (huile) dans les circuits de lubrification n’est normalement pas un fluide inflammable. Il est
toutefois indispensable de prendre toutes les précautions possibles pour empêcher tout contact entre celui-ci et
des pièces très chaudes ou des flammes nues.
Pression
Avant chaque intervention, vérifier l’absence de pression résiduelle dans chaque branche du circuit lubrifiant, car
cela pourrait causer des éclaboussures d’huile en cas de démontage de raccords ou de composants
(voir section 6.6).
Bruit
Le panneau de lubrification VIP4Tools/Air n’émet aucun bruit excessif et présente un niveau de bruit inférieur à
70 dB(A).
ATTENTION : avant de procéder au remplacement des mini-pompes, vider le lubrifiant du réservoir.
CARACTÉRISTIQUES DE L’AIR
Caractéristiques
Pression au niveau du point de raccordement
Quantité max de particules en suspension
Diamètre max des particules
Point de rosée
Quantité max d’huile en suspension
Actionnement
6 bar min (88,2 psi)
15 mg/Nmc
0,05
2 °C (35,6 °F)
5 mg/Ncm
S’il n’est pas prévu d’utiliser des huiles naturelles compatibles avec les normes en vigueur en matière de santé, il est
nécessaire de calibrer la pression de mélange de manière à éviter la formation et la dispersion de brouillard dans
l’environnement.
À titre indicatif, la pression de mélange est comprise entre 1 bar (14,7 psi) et 2,5 bar (36,7 psi).
16
14. CONTRE-INDICATIONS D’UTILISATION
Le panneau VIP4Tools/Air ne présente aucune contre-indication particulière, à part pour les points suivants :
• Contact physique de l’opérateur avec du fluide pour cause de rupture/ouverture des tuyaux d’adduction.
L’opérateur doit être muni d’EPI appropriés (titre VIII – 626).
• Postures inappropriées.
Suivre les instructions figurant à la section 6.2.
• Contact avec l’huile durant le remplissage/l’entretien.
L’opérateur doit être muni d’EPI appropriés (titre VIII – 626).
• Utilisation d’un lubrifiant inadapté.
Principaux fluides non admis.
Fluides
Lubrifiants avec additifs abrasifs
Lubrifiant avec additifs siliconés
Essence, solvants, liquides inflammables
Produits corrosifs
Eau
Substances alimentaires
Dangers
Consommation élevée des parties contaminées
Grippage de la pompe
Incendie, explosion, dommages aux garnitures
Corrosion de la pompe, dommages aux personnes
Oxydation de la pompe
Contamination de celles-ci
17

Fonctionnalités clés

  • Lubrification air/huile
  • Mini-pompe pneumatique
  • Débit réglable (0-30 mm³)
  • Système modulaire (1 à 8 embases)
  • Commande par temporisateur ou API

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quels sont les lubrifiants admis dans le VIP4Tools/Air ?
Les lubrifiants admissibles sont les huiles minérales et synthétiques.
Quelle est la pression de l’air d’alimentation du VIP4Tools/Air ?
La pression de l’air d’alimentation doit être comprise entre 5 et 8 bar (73,5 et 117,6 psi).
Comment puis-je bloquer la distribution de lubrifiant d’une pompe individuellement?
Dévissez le capuchon rouge situé sur la partie terminale de la pompe pour obtenir un blocage complet de la distribution.