KaVo Polisseuse Poste de polissage EWL 80 5820 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
KaVo Polisseuse Poste de polissage EWL 80 5820 Mode d'emploi | Fixfr
Instructions de service
Polisseuse, Poste de polissage
EWL 80, 5820
EWL 80
0.488.5629
●
RB
●
05/98 ● FR 02.04
EWL 5820
KaVo Elektrotechnisches Werk GmbH
Wangener Straße 78
D-88299 Leutkirch
Tel.: 0 75 61 / 86-0 • Fax: 0 75 61 / 86-22 2
FR
TABLE DES MATIÉRES
A1
Instructions d’utilisation ............................................................................................................................2
A 1.1 Légende des pictogrammes ................................................................................................................2
A 1.2 Informations importantes ......................................................................................................................2
A 1.3 Mesures de sécurité ............................................................................................................................2
A2
Programme de livraison - Accessoires ....................................................................................................3
A3
Tension secteur-Fréquence secteur ..........................................................................................................4
A4
Emplacement ................................................................................................................................................4
A5
Installation et raccordement ......................................................................................................................5
A 5.1 Polisseuse EWL 80 ..............................................................................................................................5
A 5.2 Poste de polissage EWL 5820 ............................................................................................................5
A6
Préparatifs pour la mise en service ..........................................................................................................7
A7
Organes de commande et de fonctionnement ........................................................................................7
A8
Mode d’emploi ..............................................................................................................................................8
A9
Entretien ......................................................................................................................................................9
A 10
Pannes ........................................................................................................................................................10
A 11
Caractéristiques techniques ....................................................................................................................11
Pièces de rechange ....................................................................................................................................12
Conditions de garantie ................................................................................................................................13
Déclaration de conformité ............................................................................................................................13
EWL 80, 5820
1
A 1 Instructions d’utilisation
A 1.2 Informations importantes
A 1.3 Mesures de sécurité
A 1.1 Légende des pictogrammes
L’utilisateur doit lire les instructions
d’utilisation avant la première mise
en service pour éviter les fausses manœuvres
et autres détériorations. Au cas où des
explications complémentaires vous seraient
nécessaires, veuillez les demander auprès de
votre filiale KaVo compétente.
Un fonctionnement et une protection sûrs de
l’équipement sont seulement possibles si
l’emploi est effectué conformément aux
instructions d’utilisation, avec les outils
homologués. De plus, vous devez respecter
Situations pouvant entraîner un danger, une détérioration du matériel ou
un dérangement de fonctionnement en cas
de non-observation des instructions
Informations et observations importantes pour l’opérateur et le technicien
Fonctionnement automatique
Séquence automatique
Toutes les caractéristiques techniques,
informations, ainsi que les particularités du
produit décrit dans ces instructions d’utilisation sont conformes à l’état du produit au
jour de l’impression.
Conformément à ces dispositions, l’utilisateur
a l’obligation:
Ouvrir, détacher, desserrer
Des modifications et des améliorations du
produit en raison de nouveautés techniques
sont possibles.
• de n’utiliser que des produits irréprochables,
• de respecter les modalités d’application
conformes,
Augmentation, plus haut
Un droit de rattrapage complémentaire d’équipements déjà existants n’en découle pas.
Diminution, plus bas
KaVo ne se porte pas garant des dommages
résultant:
Fonctionnement permanent
• de facteurs extérieurs à l’équipement
(mauvaise qualité des fluides ou installation
incorrecte)
• de l’utilisation d’informations erronées,
• d’une utilisation incorrecte
• de réparations effectuées par une personne
incompétente.
Fermer, visser, fixer, etc.
+
-
La reproduction et la diffusion des instructions d’utilisation nécessitent l’accord préalable de l’entreprise KaVo.
• les prescriptions concernant la sécurité
des travailleurs,
• les prescriptions concernant la prévention
des accidents
Montre, écoulement du temps
Débranchement de la ficheréseau
Les réparations et les travaux d’entretien –
à l’exception des activités décrites dans ces
instructions d’utilisation – ne doivent être
effectués que par des professionnels qualifiés.
Toute modification par un tiers entraîne automatiquement l’annulation de l’homologation.
Pour l’utilisation de l’équipement ou en cas
de réparations, seules des pièces de rechange
KaVo d’origine doivent être utilisées.
2
EWL 80, 5820
FR
INSTRUCTIONS DE SERVICE
A 2 Programme de livraison Accessoires
2.1 Contrôler si rien ne manque.
Polisseuse EWL 80 comprenant:
1
1
2
1
1
1
polisseuse avec socle
capot de recouvrement
cuvettes de rangement
support de meule de polissage
broche de polissage "L" à gauche
broche de polissage "R" à droite
Poste de polissage EWL 5820 comprenant:
3
1
1
2
1
2
2
4
1
1
1
1
cuvettes de rangement
capot de recouvrement
partie supérieure de poste de polissage
cuvettes de polissage
plateau pour établi
panneaux latéraux
raidisseurs de jambe
jambes d’établi
jeu de fixation
support de meule de polissage
broche de polissage "L" à gauche
broche de polissage "R" à droite
EWL 80, 5820
3
A 3 Tension secteur-Fréquence
secteur
3.1 Branchement électrique.
Vérifier si la tension secteur (± 10 %) et la
fréquence secteur correspondent bien aux
indications portées sur la plaque signalétique.
100 V 50/60 Hz
120 V 50/60 Hz
230 V 50 Hz
3.2 Puissance connectée au branchement
électrique de l’appareil:
puissance nominale max.
270 W.
A 4 Emplacement
4.1 Mettre en place le poste de polissage
EWL 5820 ou la polisseuse EWL 80 de telle
manière que l’on peut brancher le cordon
d’alimentation électrique dans une prise de
courant.
Lors de la mise en place il faut bien
faire attention à ce que la bouche
d’évacuation de l’air vicié ne soit pas
gênée.
4.1.1 ll faut aussi tenir compte des cotes
de montage ou d’implantation nécessaires.
Polisseuse EWL 80:
Largeur:
Profondeur:
Hauteur:
15 mm
512 mm
530 mm
Poste de polissage EWL 5820:
Largeur:
1.000 mm
Profondeur:
620 mm
Hauteur:
1.300-1.660 mm
4.1.2 La polisseuse EWL 80 et le poste de
polissage 5820 ont été conçus pour les
personnes travaillant assises ou debout.
La hauteur d’établi recommandée pour les
personnes travaillant assises est d’environ
870 mm et de 950 à 1.130 mm pour les
personnes travaillant debout.
Un fonctionnement et une protection
sûrs de l'appareil sont seulement possible si l'emploi est effectué conformément
aux instructions de service, d'entretien et de
montage.
4
EWL 80, 5820
FR
INSTRUCTIONS DE SERVICE
A 5 Installation et raccordement
A 5.1 Polisseuse EWL 80
5.1.1 Déballer la polisseuse EWL 80 et la
mettre en place à l’emplacement prévu.
Tourner les sélecteurs et sur la
position ARRET "0" et enficher le
connecteur mâle dans la prise femelle réseau
prévue mis à la terre et facile à portée de la
main (Aussi en usant une ligne artificielle
complément).
A 5.2 Poste de polissage EWL 5820
5.2.1 Disposer l’établi de polissage sur
le sol le revêtement de l’établi étant orienté
vers le bas.
Pour protéger le revêtement de l’établi,
mettre du papier ou du carton sur le sol.
5.2.2 Introduire les coulisseaux et les
raidisseurs des jambes , latéralement, à
gauche et à droite, dans le support à l’arrière
.
5.2.3 Desserrer un peu les coulisseaux des 4 jambes de table a et les introduire
latéralement dans le support . Bloquer le
support en vissant l’arête extérieure à ras
avec une clef pour vis à tête à 6 pans creux
de ø 6 mm. Visser les deux raidisseurs des
jambes sur le support et les jambes de
l’établi .
5.2.4 Régler les jambes de l’établi à la
hauteur d’établi désirée (87, 95,100,106 ou
113 cm) et les bloquer.
5.2.5 Visser à bloc les panneaux latéraux ,
à droite et à gauche sur les paires de jambes.
EWL 80, 5820
5
5.2.6 Placer l’établi de polissage à la
place prévue et l’aligner avec un niveau à
bulle d’air en ajustant les jambes de l’établi.
5.2.7 Déballer la partie supérieure du poste
de polissage et enlever les garnitures de filtre
. Déposer la partie supérieure sur l’établi
de polissage avec le dos orienté vers le
bas.
5.2.8 Coller la bande en caoutchouc mousse
autocollante sur le dessous et remettre la
partie supérieure du poste de polissage sur
l’établi de polissage .
5.2.9 Fixer la partie supérieure du poste de
polissage sur l’établi de polissage en utilisant
les vis de fixation .
Tourner les sélecteurs et sur la
position ARRET "0" et enficher le
connecteur mâle dans la prise femelle réseau
prévue mis à la terre et facile à portée de la
main (Aussi en usant une ligne artificielle
complément).
6
EWL 80, 5820
FR
INSTRUCTIONS DE SERVICE
A 6 Préparatifs pour la mise en
service
6.1 Placer les garnitures de filtre et les
sacs filtres dans la partie supérieure du
poste de polissage et monter le capot de
recouvrement .
Enficher en pressant bien dans le sens
de la flèche la broche de polissage
"R" pour le côté droit ou le support de
meule et la broche de polissage "L" pour le côté gauche.
Pour des raisons de sécurité, il faut utiliser
le support de meule de polissage uniquement du côté droit.
6.2 Placer les cuvettes de rangement sur
le capot de recouvrement et disposer les
cuvettes de polissage .
Il faut bien observer à ce que l’ouverture d’évacuation ne soit pas gênée.
A 7 Organes de commande et de
fonctionnement
Sélecteur
allumage
allumage/aspiration
ARRET
Sélecteur
itesse de rotation l/0/ll
Cuvette de rangement
Capot de recouvrement
Lampe
Bouclier gauche pour empêcher les
projections
Cuvette de polissage
Broche de polissage "L" à gauche
Ecrou chasse-pièce
Garniture de filtre
Bouclier droit pour empêcher les
projections
Broche de polissage "R" à droite
Support de meule de polissage
Tiroir collecteur des déchets
Moteur de polissage
Connecteur réseau
EWL 80, 5820
7
A 8 Mode d’emploi
Utiliser des verres de protection.
8.1 Fixer en tournant la brosse ou la meule
de polissage sur la broche de polissage ou
sur le support de meule de polissage .
8.1.1 Mettre le sélecteur sur la position
de commutation éclairage ou sur la position
de commutation éclairage/aspiration.
• N’oubliez pas que pour des raisons de
sécurité le moteur de polissage ne peut
être mis en service que si le sélecteur est
enclenché sur la position éclairage ou
éclairage/aspiration.
• Ceci sert aussi de contrôle optique étant
donné que le moteur de polissage est très
silencieux.
• En cas de charge extrême ou de panne,
l'appareil est mis hors circuit par l'inter
médiaire d'un interrupteur de protection.
8.1.2 Présélectionner la vitesse de rotation
désirée en utilisant le sélecteur et procéder
ensuite au polissage.
8.2 Remplacement des broches de polissage
et ou du support de meule de polissage
.
Assurer la polisseuse EWL 80, le poste
de polissage EWL 5820 contre la mise
en circuit involontaire. Il faut débrancher la
prise mâle, resp. débrancher le disjoncteur
multipâles, pour que l'appareil ne soit plus
sous tension électrique.
8.2.1 Tourner l’écrou chasse-pièce dans
le sens de la flèche jusqu’à ce que les broches
de polissage et ou le support de meule
de polissage soient libérées des bouts
d’arbre .
Revisser à fond l’écrou chasse-pièce dans
le sens de la flèche.
8.2.2 Enficher en pressant bien les broches
de polissage neuves et ou le support
de meule de polissage (voir aussi § 6.1.1).
8
EWL 80, 5820
FR
INSTRUCTIONS DE SERVICE
A 9 Entretien
9.1 Si l’appareil est sale, il faut nettoyer le
poste de polissage, les cuvettes de polissage
et les boucliers de protection contre les
projections et . Retirer les boucliers de
protection contre les projections et dans le sens de la flèche. Les nettoyer et les
remonter dans le sens de la flèche.
Il ne faut pas permuter le bouclier de
protection gauche avec le bouclier
de protection droit . Le côté à finition
mate doit être orienté vers le haut et vers
l’avant pour éviter la réflexion de la lumière.
9.2 Contrôler la puissance d’aspiration toutes
les semaines et si la puissance d’aspiration
est insuffisante, (les sacs filtres des garnitures de filtres sont sales ou ils sont
pleins), il faut donc remplacer les sacs filtres
.
9.3 Toutes les semaines, il faut déposer les
broches de polissage et ou le support
de meule de polissage (voir 8.2.1) et nettoyer les bouts d’arbre ; en cas de besoin,
il faut les huiler légèrement.
EWL 80, 5820
9
A 10 Pannes
Les travaux de réparation et d’entretien ne doivent être effectués que par
des spécialistes ou par du personnel ayant
suivi des stages de formation à l’usine, qui
ont été mis au courant des prescriptions de
sécurité.
Avant d’ouvrir les pièces se trouvant dans le
boîtier, il faut débrancher la prise mâle, resp.
débrancher le disjoncteur multipôles, pour
que l’appareil ne soit plus sous tension
électrique.
10.1 Le moteur de polissage ne tourne pas.
10.1.1 Causes possibles:
a) L’alimentation en courant électrique est
interrompue.
b) Le sélecteur se trouver sur laposition
de commutation ARRET "0".
c) L'interrupteur de protection a déclenché.
10.1.2 Remède:
a) Contrôler le cordon d’alimentation au
réseau et la prise de courant.
b) Mettre le sélecteur 1 sur la position de
commutation éclairage ou éclairage/
aspiration.
c) Appuyer de nouveau sur l'interrupteur
de protection .
10.2 La puissance d’aspiration n’est pas
suffisante ou le dispositif d’aspiration ne
fonctionne pas.
10.2.1 Causes possibles:
a) Les sacs filtres sont pleins.
b) La sortie de l’air est obstruée.
c) Le point d’aspiration est encrassé.
d) Le sélecteur 1 est sur la position éclairage.
10.2.2 Remède:
a) Remplacer les sacs filtres .
b) Enlever les obstacles gênant la sortie de
l’air.
c) Nettoyer le point d’aspiration .
d) Mettre le sélecteur sur la position de
commutation éclairage/aspiration.
10.3 L’éclairage ne fonctionne pas ou
s’éteint.
10.3.1 Causes possibles:
a) Le sélecteur1 est sur la position de com
mutation ARRET "0".
b) La lampe fluorescente est défectueuse.
c) Le starter est défectueux.
10.3.2 Remède:
a) Mettre le sélecteur sur la position de
commutation éclairage ou éclairage/
aspiration.
b) Remplacer la lampe fluorescente .
c) Remplacer le starter .
10
EWL 80, 5820
FR
INSTRUCTIONS DE SERVICE
A 11 Caractéristiques techniques
Cotes d’encombrement polisseuse EWL 80
Largeur:
Profondeur:
Hauteur:
Poids:
815 mm
512 mm
530 mm
53 kg
Vitesse de rotation:
1.500/3.000 tr/min - 50 Hz
1.800/3.600 tr/min - 60 Hz
Puissance d’aspiration: environ 480 m 3 /h
Puissance de raccordement: environ 270 W
Tension secteur - Fréquence secteur:
100 V 50/60 Hz
120 V 50/60 Hz
230 V 50 Hz
Cotes d’encombrement poste de polissage
EWL 5820
Largeur:
1.000 mm
Profondeur:
620 mm
Hauteur:
1.300-1.660 mm
Poids:
100 kg
Vitesse de rotation:
1.500/3.000 tr/min - 50 Hz
1.800/3.600 tr/min - 60 Hz
Puissance d’aspiration: environ 480 m 3 /h
Puissance de raccordement:
environ 270 W
Tension secteur - Fréquence secteur:
100 V 50/60 Hz
120 V 50/60 Hz
230 V 50 Hz
EWL 80, 5820
11
EWL 80, 5820
PIÈCES DE RECHANGE
Pièces de rechange
0.659.7542
0.221.6901 4-22 W
0.221.5305 8W/25
0.224.6395
0
1500
000
0
0.245.3230
0.658.4202
0.605.0521
0.605.0662
0.658.0462
R
L
0.605.0672
0.605.0531
0.658.3702
0.658.0551
0.658.0452
0.605.0511
0.659.4051 T02
0.605.0631
0.223.2031 1,7 A
0.223.2027 8A
0.659.4071 T04
A 0.659.1911
0.658.3982
0.658.2350 2x
0.221.3425
0.221.3317
0.221.3141 10µF
0.221.3181 6µF
0.658.3221
0.642.0281
100-127 V, 240 V
0.260.9648
0.258.6006
0.659.3992
A 0.659.1911
0.659.1921
0.659.7552
0.063.1388
0.658.3982
12
EWL 80, 5820
FR
INSTRUCTIONS DE SERVICE
Conditions de garantie
KaVo EWL se porte garant dans le cadre des conditions de livraison et de paiement en vigueur chez KaVo EWL du bon fonctionneemnt
ainsi que de l’absence de défaut de matériel ou de fabrication durant 6 mois à compter de la date de vente certifiée par le vendeur. Après
expiration de la garantie, KaVo accorde 6 mois supplémentaires de garantie pour les dommages résultant de défauts de matériel ou de
fabrication.
En cas de réclamation justifiée, KaVo EWL assure gratuitement le remplacement, le complément ou la réparation. KaVo EWL ne se porte
pas garant des dommages et de leurs conséquences s’ils résultent de l’usure naturelle, d’une manipulation, d’un nettoyage ou d’un entretien
inappropriés, du non respect des prescriptions relatives à la commande, à l’entretien ou aux branchements, de la corrosion, de la présence
d’impuretés dans l’alimentation en air, ou d’influences chimiques ou électriques inhabituelles ou inadmissibles d’après les prescriptions du
fabricant. Les droits découlant de la garantie sont annulés si les défauts ont pour origine des interventions ou des modifications effectuées
sur le produit. L’application de ces conditions de garantie ne peut être revendiquée que sur déclaration écrite de ces défauts sans délai à
KaVo EWL.
Joindre une copie de la facture ou du bon de livraison sur laquelle figure le numéro de fabrication au produit retourné.
Déclaration de conformité
Nous,
KaVo ELEKTROTECHNISCHES WERK GmbH
Wangener Str. 78
D-88299 Leutkirch im Allgäu
déclarons que le produit
Polisseuse, Poste de polissage
Type 80 et 5820
auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux exigences essentielles de protection conformément aux dispositions de Directive
98/37/EG
73/23/ EWG
89/336/ EWG
(Maschinenschutzrichtlinie)
(Niederspannungsrichtlinie)
(EMV-Richtlinie)
Les normes ou autres documents normatifs suifants sont utilisés pour le jugement de ce produit
EN 61010
EN 60335 (VDE 0730)
EN 55014
/ Sicherheitsbestimmungen
für Meß-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte
/ Sicherheit elektr. Geräte
(mit elektromotorischem Antrieb)
/ Funkentstörung
Leutkirch, den 17.07.2000
- M. Mohr Directeur général
EWL 80, 5820
13

Manuels associés