KaVo Silo distributor EWL 15 30 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
KaVo Silo distributor EWL 15 30 Mode d'emploi | Fixfr
Instructions d’utilisation
Silo distributeur EWL 15, 30.
Toujours à votre écoute.
KaVo Elektrotechnisches Werk GmbH
Wangener Straße 78
D-88299 Leutkirch
Tel.: 0 75 61 / 86-150 • Fax: 0 75 61 / 86-265
Silo distributeur EWL 15, 30
A1
Instructions d’utilisation ....................................................................................................................................................2
A 1.1 Légende des pictogrammes ........................................................................................................................................2
A 1.2 Informations importantes ............................................................................................................................................2
A 1.3 Directives de sécurité ..................................................................................................................................................2
A 1.4 Usage pour lequel a été conçu l’appareil ....................................................................................................................3
A2
Programme de livraison - Accessoires ............................................................................................................................3
A 2.1 Programme de livraison ..............................................................................................................................................3
A 2.2 Accessoires ..................................................................................................................................................................3
A3
Tension secteur - Fréquence secteur ..............................................................................................................................4
A4
Emplacement ......................................................................................................................................................................4
A5
Installation et raccordement ..............................................................................................................................................4
A6
Préparatifs pour la mise en service ..................................................................................................................................6
A7
Organes de commande et de fonctionnement ................................................................................................................7
A8
Mode d’emploi ....................................................................................................................................................................7
A9
Maintenance et entretien ....................................................................................................................................................8
A 10 Pannes ................................................................................................................................................................................9
A 11 Caractéristiques techniques ............................................................................................................................................10
Conditions de garantie ......................................................................................................................................................11
Pièces de rechange ............................................................................................................................................................12
Déclaration de conformité ....................................................................................................................................................13
1
Silo distributeur EWL 15, 30
A 1 Instructions d’utilisation
A 1.2 Informations importantes
A 1.3 Directives de sécurité
A 1.1 Légende des pictogrammes
L’utilisateur doit lire les instructions
d’utilisation avant la première mise en
service pour éviter les fausses manœuvres et
autres détériorations. Au cas où des explications complémentaires vous seraient nécessaires, veuillez les demander auprès de votre
filiale KaVo compétente. La reproduction
et la diffusion des instructions d’utilisation
nécessitent l’accord préalable de l’entreprise
KaVo.
Pour que ce produit fonctionne de manière
optimale et ne soit pas endommagé, il est
impératif de l’utiliser exclusivement pour
l’usage pour lequel il a été conçu et,
concernant son utilisation proprement dite,
de bien suivre les instructions données dans
le présent mode d’emploi. Veuillez
également appliquer:
Situations pouvant entraîner un danger,
une détérioration du matériel ou un
dérangement de fonctionnement en cas de
non-observation des instructions
Informations et observations importantes pour l’opérateur et le technicien
Fonctionnement automatique
Séquence automatique
Fermer, visser, fixer, etc.
Ouvrir, détacher, desserrer
+
-
Toutes les caractéristiques techniques, informations, ainsi que les particularités du produit
décrit dans ces instructions d’utilisation sont
conformes à l’état du produit au jour de
l’impression. Des modifications et des améliorations du produit en raison de nouveautés
techniques sont possibles.
KaVo ne se porte pas garant des dommages
résultant:
Diminution, plus bas
• de facteurs extérieurs à l’équipement
(mauvaise qualité des fluides ou installation
incorrecte)
• de l’utilisation d’informations erronées,
• d’une utilisation incorrecte
• de réparations effectuées par une personne
incompétente.
Montre, écoulement du temps
Débranchement de la fiche-réseau
En vertu de ces directives, il incombe à
l’utilisateur de:
Un droit de rattrapage complémentaire
d’équipements déjà existants n’en découle pas.
Augmentation, plus haut
Fonctionnement permanent
• les directives en matière de protection et
de prévention des risques sur le lieu de
travail.
• Les directives de sécurité
• Les instructions d’utilisation données par
le fabricant.
Les réparations et les travaux d’entretien à
l’exception des activités décrites dans ces
instructions d’utilisationne doivent être
effectués que par des professionnels qualifiés.
Toute modification par un tiers entraîne automatiquement l’annulation de l’homologation.
Pour l’utilisation de l’équipement ou en cas
de réparations, seules des pièces de rechange
KaVo d’origine doivent être utilisées.
• s’assurer que l’outil de travail est en
parfait état,
• faire en sorte qu’il soit utilisé uniquement
pour l’usage pour lequel il a été conçu,
• porter la tenue de protection requise
(masque respiratoire, lunettes de
protection, etc.)
Si l’appareil n’est pas en état de marche ou
s’il est utilisé de façon non conforme, c’est
à dire, entre autres:
• pour un usage pour lequel il n’a pas été
conçu
• pour être rempli de matériaux non
autorisés
ou :
s’il ne présente plus la fiabilité requise
• pour cause d’usure, d’encrassement ou de
non exécution des interventions
d’entretien par exemple
il y a mise en danger des personnes et
risques matériels (pour l’appareil et le
matériau qui s’y trouve) pouvant être
provoqués par :
• la chute inopinée du silo-distributeur
• le colmatage de la trémie
2
Silo distributeur EWL 15, 30
A 1.4 Usage pour lequel a été conçu
l’appareil
Le prélèvement – sans compression - de
plâtre dentaire.
Toute utilisation autre que celle susmentionnée sera considérée comme
non conforme. En pareil cas KaVo déclinera par conséquent toute responsabilité en
cas de dommages/dégâts.
Par utilisation conforme nous entendons
également :
• le respect de l’ensemble des indications
contenues dans le présent mode d’emploi
• la bonne exécution des interventions
d’entretien selon les périodicités indiquées
A 2 Programme de livraison Accessoires
A 2.1 Programme de livraison
Contrôler Si rien ne manque dans
l’installation.
Le silo électrique à plâtre 30
comprend;
1 silo distributeur 30
1 console de silo 30
1 jeu de fixation
Le silo électrique à plâtre 15
comprend:
1 silo distributeur 15
1 console de silo
1 jeu de fixation
A 2.2 Accessoires
Les accessoires suivants sont livrables sur
demande:
Chariot de manutention du silo
N° d’article 0.658.4460
Cadre de table 3 pour silo
N° d’article 0.658.8991
Cadre de table 6 pour silo
N° d’article 0.658.9001
3
Silo distributeur EWL 15, 30
A 3 Tension secteur - Fréquence secteur
Branchement électrique.
Vérifier Si la tension secteur et la fréquence
secteur correspondent bien aux indications
portées sur la plaque signalétique.
A 4 Emplacement
La location du silo distributeur de plâtre r,
t 5 doit être choisi de telle manière que
chaque silo est à proximité d’une prise de
courant électrique.
L’implantation peut être effectuée au choix
contre le mur ou sur la table en utilisant le
cadre de table pour silo (accessoire en supplément).
Il faut tenir compte des cotes d’encombrement nécessaires et des poids:
Silo à plâtre 15
Largeur:
Profondeur
Hauteur
Poids à vide:
Charge :
Poids total maxi :
Silo à plâtre 30
Largeur:
Profondeur
Hauteur
Poids à vide :
Charge :
Poids total maxi :
200 mm
300 mm
690 mm
env. 17 kg
env. 15 kg
env. 32 kg
400 mm
300 mm
690 mm
env. 20 kg
env. 30 kg
env. 50 kg
Vérifier si le mur choisi sera assez
résistant pour supporter ces poids !
A 5 Installation et raccordement
Marquer la nauteur de montage inférieure
1385 mm de la console du silo # sur le mur.
Appliquer la console du silo # sur cette ligne
et marquer l’emplacement des trous allongés
sur le mur.
Percer au milieu les trous allonges marqués
ayant les cotes suivantes: ∅ 12 x 80 mm.
Visser la console du silo i # et proceder à
l’alignement horizontalement et verticalement.
Il faut bien faire attention à ce que les
baques d’étanchéité en caoutchouc
qui ont été jointes à la console, reposent
directement sur la console du silo #.
4
Silo distributeur EWL 15, 30
Pour le montage sur le mur de plusieurs
silos électriques à plâtre les uns à côté des
autres.
Croquis A
Montage de deux ou de plusieurs
silos électrique à plâtre 15.
Croquis B
Montage d’un silo électrique à plâtre 15 et
d’un silo électrique à plâtre 30.
Croquis C
Montage de deux ou de plusieurs
silos électriques à plâtre 30.
5
Silo distributeur EWL 15, 30
A 6 Préparatifs pour la mise en service
Avant de remplir le silo-distributeur :
bien appliquer toutes les directives de
sécurité et instructions de manutention du
produit prescrites par le fabricant. Si le port
d’une tenue de protection (masque
respiratoire et lunettes de protection) est
obligatoire, en porter une !
Silo à plâtre30
Retirer le couvercle 8 et remplir le réservoir
du silo · de plâtre (contenance maximale:
30 kg). Remettre le couvercle.
Silo à plâtre 15
Retirer le couvercle 8 Appuyer sur l’étrier
\ vers le bas et l’écarter latéralement dans
le sens de la flèche. Remplir de plâtre
(contenance maximale: 15 kg). Remettre le
couvercle. Faire repivoter l’étrier \) dans
sa position initiale.
Accrocher le réservoir du silo · sur la
console du silo #.
Enficher la prise m âle 6 dans a orise de
courant du réseau pré vue.
Enficher la prise 6 mâle réseau dans
la prise femelle réseau prévue, facilement accessible et installée conformément
aux prescriptions. (Aussi en usant une ligne
artificielle en complément).
6
Silo distributeur EWL 15, 30
A 7 Organes de commande et de
fonctionnement
1 Crochet
2 Trous de fixation
3 Console 15/30
4 Electro-aimant vibrateur
5 Goupille d’arrêt
6 Prise mâle réseau
7 Etrier
8 Couvercle
9 Réservoir du silo
0 Trémie du silo à plâtre
q Coupleur d’obstruction
w Contacteur de fonctionnement
A 8 Mode d’emploi
Tenir le gobelet à plâtre sous l’orifice d’évacuation ˇ. Actionner l’interrupteur de
fontionnement „ dans le sens de la flèche
et prélever la quantité de plâtre nécessaire.
Le remplissage de plâtre dans le réservoir
du silo · peut être effectué en laissant le
réservoir du silo accroché ou après avoir
détaché le réservoir du silo ·.
Enlever le réservoir du silo ·. Soulever le
réservoir du silo · d’environ 80 mm et le
retirer vers l’avant dans le sens de la flèche.
Pendant le remplissage du silo,
veiller ce qu’il n’y ait pas de
dégagement de poussières, c’est à dire:
effectuer le remplissage juste au dessus du
silo, pas plus haut !
Rajouter du plâtre puis raccrocher le silo
9 sur sa console 3.
Lors de ce raccrochage, s’assurer que les
trois axes de blocage 5 sont bien en place.
Une fois le remplissage terminé, bien
remettre le couvercle afin d’éviter les
risque liés à :
• Un dégagement de poussières du silo
• Pénétration de corps étrangers à
l’intérieur du silo
7
Silo distributeur EWL 15, 30
A 9 Maintenance et entretien
Toute intervention de maintenance
ou de réparation sur la partie
électrique de l’appareil devra obligatoirement être effectuée par un spécialiste (ou
une personne spécialement formée à ces
tâches, et qui aura pris connaissance des
consignes de sécurité à respecter). Avant
toute intervention de maintenance/de
réparation, toujours déconnecter
intégralement l’appareil du courant de
secteur afin qu’il ne soit parcouru par
aucun courant.
Vérifier que le commutateur w se
manœuvre correctement. Au besoin,
nettoyer les surfaces de contact et
regraisser avec de la pâte lubrifiante
(molykote).
Procéder régulièrement (par exemple
chaque fois que vous devez de nouveau
remplir le silo) à un contrôle de la fixation
de la console du silo 3.
Vérifier qu’au niveau de l’accouplement
q l’écoulement se fait correctement.
Entretien
Lors du nettoyage, veiller à ce qu’il
n’y ait pas d’eau qui pénètre à
l’intérieur.
Si l’extérieur de l’appareil est sale, le
nettoyer en passant un chiffon humide.
8
Silo distributeur EWL 15, 30
A 10 Pannes
Les travaux de réparation et d’entretien
ne doivent être effectués que par des
spécialistes ou par du personnel ayant suivi
des stages de formation à l’usine, qui ont été
mis au courant des prescriptions de sécurité.
Avant d’ouvrir les pièces se trouvant dans
le boîtier, il faut débrancher la prise mâle,
resp. débrancher le disjoncteur multipôles,
pour que l’appareil ne soit plus sous tension
électrique.
Le distributeur du silo laisse passer trop
peu de plâtre:
Causes possibles:
a) Le coupeur d’obstruction » est bouché ou
déformé.
b) Le plâtre est collé par l’humidité (forma
tion de grumeaux).
c) Le plâtre s’est tassé lors du remplissage
du réservoir du silo.
d) L’électro-aimant vibrateur £ ou le
microcontacteur de l’électro-aimant
vibrateur £ est défectueux.
Remède
a) Nettoyer le coupleur d’obstruction »,
éventuellement le remplacer.
b) Remplacer le plâtre.
c) Remuer le plâtre pour supprimer le
tassement.
d) Remplacer l’électro-aimant vibrateur £
et/ou le microcontacteur sur le support
de l’électro-aimant vibrateur £.
9
Silo distributeur EWL 15, 30
A 11 Caractéristiques techniques
Silo électrique à plâtre 15
Cotes d’encombrement:
Largeur:
Hauteur:
Profondeur:
Poids à vide:
Charge :
Poids total maxi :
200 mm
690 mm
300 mm
env. 17 kg
env. 15 kg
env. 32 kg
Ne pas dépasser le poids total maxi
(32 kg).
Puissance de
raccordement nécessaire:
Tension Nominale
Domaines de tension:
100 W
100 / 120 / 230 V
50 / 60 Hz
Mode de fonctionnement :
Silo éiectrique à plâtre 30
Cotes d’encombrement:
Largeur:
Hauteur:
Profondeur:
Poids à vide:
Charge :
Poids total maxi :
S2 - 1 min
400 mm
300 mm
690 mm
env. 20 kg
env. 30 kg
env. 50kg
Ne pas dépasser le poids total maxi
(50 kg) !
Puissance de
raccordement nécessaire:
Tension Nominale
Domaines de tension:
100 W
100 / 120 / 230 V
50 / 60 Hz
Mode de fonctionnement :
S2 - 1 min
10
Silo distributeur EWL 15, 30
Conditions de garantie
KaVo EWL se porte garant dans le cadre des conditions de livraison et de paiement en vigueur chez KaVo EWL du bon fonctionneemnt
ainsi que de l’absence de défaut de matériel ou de fabrication durant 6 mois à compter de la date de vente certifiée par le vendeur. Après
expiration de la garantie, KaVo accorde 6 mois supplémentaires de garantie pour les dommages résultant de défauts de matériel ou de
fabrication.
En cas de réclamation justifiée, KaVo EWL assure gratuitement le remplacement, le complément ou la réparation. KaVo EWL ne se porte
pas garant des dommages et de leurs conséquences s’ils résultent de l’usure naturelle, d’une manipulation, d’un nettoyage ou d’un entretien
inappropriés, du non respect des prescriptions relatives à la commande, à l’entretien ou aux branchements, de la corrosion, de la présence
d’impuretés dans l’alimentation en air, ou d’influences chimiques ou électriques inhabituelles ou inadmissibles d’après les prescriptions du
fabricant. Les droits découlant de la garantie sont annulés si les défauts ont pour origine des interventions ou des modifications effectuées
sur le produit. L’application de ces conditions de garantie ne peut être revendiquée que sur déclaration écrite de ces défauts sans délai à
KaVo EWL.
Joindre une copie de la facture ou du bon de livraison sur laquelle figure le numéro de fabrication au produit retourné.
11
Silo distributeur EWL 15, 30
0.224.6372
0.658.6072 EWL 15
0.658.6062 EWL 30
0.658.9602
0.659.7862
0.222.6054
0.658.6052
0.659.3061 100-110 V
0.659.3051 220-240 V
0.251.1010
0.258.4003
0.200.0671
0.201.7106
0.201.7123
0.658.6272
0.251.0115
0.659.3151
0.223.2113
0.251.4615
0.220.0424
0.658.6012
0.659.3131
0.659.3221
12
Silo distributeur EWL 15, 30
13
FR 04.06
●
03/03
●
RB
●
0.488.5516
D-88299 LEUTKIRCH.
Telefon 0 75 61/ 86 - 150 · Fax 0 75 61/ 86 - 2 65
Internet: www.kavo.com

Manuels associés