▼
Scroll to page 2
of
16
Instructions d’utilisation Silo distributeur EWL 15, 30. Toujours à votre écoute. KaVo Elektrotechnisches Werk GmbH Wangener Straße 78 D-88299 Leutkirch Tel.: 0 75 61 / 86-150 • Fax: 0 75 61 / 86-265 Silo distributeur EWL 15, 30 A1 Instructions d’utilisation ....................................................................................................................................................2 A 1.1 Légende des pictogrammes ........................................................................................................................................2 A 1.2 Informations importantes ............................................................................................................................................2 A 1.3 Directives de sécurité ..................................................................................................................................................2 A 1.4 Usage pour lequel a été conçu l’appareil ....................................................................................................................3 A2 Programme de livraison - Accessoires ............................................................................................................................3 A 2.1 Programme de livraison ..............................................................................................................................................3 A 2.2 Accessoires ..................................................................................................................................................................3 A3 Tension secteur - Fréquence secteur ..............................................................................................................................4 A4 Emplacement ......................................................................................................................................................................4 A5 Installation et raccordement ..............................................................................................................................................4 A6 Préparatifs pour la mise en service ..................................................................................................................................6 A7 Organes de commande et de fonctionnement ................................................................................................................7 A8 Mode d’emploi ....................................................................................................................................................................7 A9 Maintenance et entretien ....................................................................................................................................................8 A 10 Pannes ................................................................................................................................................................................9 A 11 Caractéristiques techniques ............................................................................................................................................10 Conditions de garantie ......................................................................................................................................................11 Pièces de rechange ............................................................................................................................................................12 Déclaration de conformité ....................................................................................................................................................13 1 Silo distributeur EWL 15, 30 A 1 Instructions d’utilisation A 1.2 Informations importantes A 1.3 Directives de sécurité A 1.1 Légende des pictogrammes L’utilisateur doit lire les instructions d’utilisation avant la première mise en service pour éviter les fausses manœuvres et autres détériorations. Au cas où des explications complémentaires vous seraient nécessaires, veuillez les demander auprès de votre filiale KaVo compétente. La reproduction et la diffusion des instructions d’utilisation nécessitent l’accord préalable de l’entreprise KaVo. Pour que ce produit fonctionne de manière optimale et ne soit pas endommagé, il est impératif de l’utiliser exclusivement pour l’usage pour lequel il a été conçu et, concernant son utilisation proprement dite, de bien suivre les instructions données dans le présent mode d’emploi. Veuillez également appliquer: Situations pouvant entraîner un danger, une détérioration du matériel ou un dérangement de fonctionnement en cas de non-observation des instructions Informations et observations importantes pour l’opérateur et le technicien Fonctionnement automatique Séquence automatique Fermer, visser, fixer, etc. Ouvrir, détacher, desserrer + - Toutes les caractéristiques techniques, informations, ainsi que les particularités du produit décrit dans ces instructions d’utilisation sont conformes à l’état du produit au jour de l’impression. Des modifications et des améliorations du produit en raison de nouveautés techniques sont possibles. KaVo ne se porte pas garant des dommages résultant: Diminution, plus bas • de facteurs extérieurs à l’équipement (mauvaise qualité des fluides ou installation incorrecte) • de l’utilisation d’informations erronées, • d’une utilisation incorrecte • de réparations effectuées par une personne incompétente. Montre, écoulement du temps Débranchement de la fiche-réseau En vertu de ces directives, il incombe à l’utilisateur de: Un droit de rattrapage complémentaire d’équipements déjà existants n’en découle pas. Augmentation, plus haut Fonctionnement permanent • les directives en matière de protection et de prévention des risques sur le lieu de travail. • Les directives de sécurité • Les instructions d’utilisation données par le fabricant. Les réparations et les travaux d’entretien à l’exception des activités décrites dans ces instructions d’utilisationne doivent être effectués que par des professionnels qualifiés. Toute modification par un tiers entraîne automatiquement l’annulation de l’homologation. Pour l’utilisation de l’équipement ou en cas de réparations, seules des pièces de rechange KaVo d’origine doivent être utilisées. • s’assurer que l’outil de travail est en parfait état, • faire en sorte qu’il soit utilisé uniquement pour l’usage pour lequel il a été conçu, • porter la tenue de protection requise (masque respiratoire, lunettes de protection, etc.) Si l’appareil n’est pas en état de marche ou s’il est utilisé de façon non conforme, c’est à dire, entre autres: • pour un usage pour lequel il n’a pas été conçu • pour être rempli de matériaux non autorisés ou : s’il ne présente plus la fiabilité requise • pour cause d’usure, d’encrassement ou de non exécution des interventions d’entretien par exemple il y a mise en danger des personnes et risques matériels (pour l’appareil et le matériau qui s’y trouve) pouvant être provoqués par : • la chute inopinée du silo-distributeur • le colmatage de la trémie 2 Silo distributeur EWL 15, 30 A 1.4 Usage pour lequel a été conçu l’appareil Le prélèvement – sans compression - de plâtre dentaire. Toute utilisation autre que celle susmentionnée sera considérée comme non conforme. En pareil cas KaVo déclinera par conséquent toute responsabilité en cas de dommages/dégâts. Par utilisation conforme nous entendons également : • le respect de l’ensemble des indications contenues dans le présent mode d’emploi • la bonne exécution des interventions d’entretien selon les périodicités indiquées A 2 Programme de livraison Accessoires A 2.1 Programme de livraison Contrôler Si rien ne manque dans l’installation. Le silo électrique à plâtre 30 comprend; 1 silo distributeur 30 1 console de silo 30 1 jeu de fixation Le silo électrique à plâtre 15 comprend: 1 silo distributeur 15 1 console de silo 1 jeu de fixation A 2.2 Accessoires Les accessoires suivants sont livrables sur demande: Chariot de manutention du silo N° d’article 0.658.4460 Cadre de table 3 pour silo N° d’article 0.658.8991 Cadre de table 6 pour silo N° d’article 0.658.9001 3 Silo distributeur EWL 15, 30 A 3 Tension secteur - Fréquence secteur Branchement électrique. Vérifier Si la tension secteur et la fréquence secteur correspondent bien aux indications portées sur la plaque signalétique. A 4 Emplacement La location du silo distributeur de plâtre r, t 5 doit être choisi de telle manière que chaque silo est à proximité d’une prise de courant électrique. L’implantation peut être effectuée au choix contre le mur ou sur la table en utilisant le cadre de table pour silo (accessoire en supplément). Il faut tenir compte des cotes d’encombrement nécessaires et des poids: Silo à plâtre 15 Largeur: Profondeur Hauteur Poids à vide: Charge : Poids total maxi : Silo à plâtre 30 Largeur: Profondeur Hauteur Poids à vide : Charge : Poids total maxi : 200 mm 300 mm 690 mm env. 17 kg env. 15 kg env. 32 kg 400 mm 300 mm 690 mm env. 20 kg env. 30 kg env. 50 kg Vérifier si le mur choisi sera assez résistant pour supporter ces poids ! A 5 Installation et raccordement Marquer la nauteur de montage inférieure 1385 mm de la console du silo # sur le mur. Appliquer la console du silo # sur cette ligne et marquer l’emplacement des trous allongés sur le mur. Percer au milieu les trous allonges marqués ayant les cotes suivantes: ∅ 12 x 80 mm. Visser la console du silo i # et proceder à l’alignement horizontalement et verticalement. Il faut bien faire attention à ce que les baques d’étanchéité en caoutchouc qui ont été jointes à la console, reposent directement sur la console du silo #. 4 Silo distributeur EWL 15, 30 Pour le montage sur le mur de plusieurs silos électriques à plâtre les uns à côté des autres. Croquis A Montage de deux ou de plusieurs silos électrique à plâtre 15. Croquis B Montage d’un silo électrique à plâtre 15 et d’un silo électrique à plâtre 30. Croquis C Montage de deux ou de plusieurs silos électriques à plâtre 30. 5 Silo distributeur EWL 15, 30 A 6 Préparatifs pour la mise en service Avant de remplir le silo-distributeur : bien appliquer toutes les directives de sécurité et instructions de manutention du produit prescrites par le fabricant. Si le port d’une tenue de protection (masque respiratoire et lunettes de protection) est obligatoire, en porter une ! Silo à plâtre30 Retirer le couvercle 8 et remplir le réservoir du silo · de plâtre (contenance maximale: 30 kg). Remettre le couvercle. Silo à plâtre 15 Retirer le couvercle 8 Appuyer sur l’étrier \ vers le bas et l’écarter latéralement dans le sens de la flèche. Remplir de plâtre (contenance maximale: 15 kg). Remettre le couvercle. Faire repivoter l’étrier \) dans sa position initiale. Accrocher le réservoir du silo · sur la console du silo #. Enficher la prise m âle 6 dans a orise de courant du réseau pré vue. Enficher la prise 6 mâle réseau dans la prise femelle réseau prévue, facilement accessible et installée conformément aux prescriptions. (Aussi en usant une ligne artificielle en complément). 6 Silo distributeur EWL 15, 30 A 7 Organes de commande et de fonctionnement 1 Crochet 2 Trous de fixation 3 Console 15/30 4 Electro-aimant vibrateur 5 Goupille d’arrêt 6 Prise mâle réseau 7 Etrier 8 Couvercle 9 Réservoir du silo 0 Trémie du silo à plâtre q Coupleur d’obstruction w Contacteur de fonctionnement A 8 Mode d’emploi Tenir le gobelet à plâtre sous l’orifice d’évacuation ˇ. Actionner l’interrupteur de fontionnement „ dans le sens de la flèche et prélever la quantité de plâtre nécessaire. Le remplissage de plâtre dans le réservoir du silo · peut être effectué en laissant le réservoir du silo accroché ou après avoir détaché le réservoir du silo ·. Enlever le réservoir du silo ·. Soulever le réservoir du silo · d’environ 80 mm et le retirer vers l’avant dans le sens de la flèche. Pendant le remplissage du silo, veiller ce qu’il n’y ait pas de dégagement de poussières, c’est à dire: effectuer le remplissage juste au dessus du silo, pas plus haut ! Rajouter du plâtre puis raccrocher le silo 9 sur sa console 3. Lors de ce raccrochage, s’assurer que les trois axes de blocage 5 sont bien en place. Une fois le remplissage terminé, bien remettre le couvercle afin d’éviter les risque liés à : • Un dégagement de poussières du silo • Pénétration de corps étrangers à l’intérieur du silo 7 Silo distributeur EWL 15, 30 A 9 Maintenance et entretien Toute intervention de maintenance ou de réparation sur la partie électrique de l’appareil devra obligatoirement être effectuée par un spécialiste (ou une personne spécialement formée à ces tâches, et qui aura pris connaissance des consignes de sécurité à respecter). Avant toute intervention de maintenance/de réparation, toujours déconnecter intégralement l’appareil du courant de secteur afin qu’il ne soit parcouru par aucun courant. Vérifier que le commutateur w se manœuvre correctement. Au besoin, nettoyer les surfaces de contact et regraisser avec de la pâte lubrifiante (molykote). Procéder régulièrement (par exemple chaque fois que vous devez de nouveau remplir le silo) à un contrôle de la fixation de la console du silo 3. Vérifier qu’au niveau de l’accouplement q l’écoulement se fait correctement. Entretien Lors du nettoyage, veiller à ce qu’il n’y ait pas d’eau qui pénètre à l’intérieur. Si l’extérieur de l’appareil est sale, le nettoyer en passant un chiffon humide. 8 Silo distributeur EWL 15, 30 A 10 Pannes Les travaux de réparation et d’entretien ne doivent être effectués que par des spécialistes ou par du personnel ayant suivi des stages de formation à l’usine, qui ont été mis au courant des prescriptions de sécurité. Avant d’ouvrir les pièces se trouvant dans le boîtier, il faut débrancher la prise mâle, resp. débrancher le disjoncteur multipôles, pour que l’appareil ne soit plus sous tension électrique. Le distributeur du silo laisse passer trop peu de plâtre: Causes possibles: a) Le coupeur d’obstruction » est bouché ou déformé. b) Le plâtre est collé par l’humidité (forma tion de grumeaux). c) Le plâtre s’est tassé lors du remplissage du réservoir du silo. d) L’électro-aimant vibrateur £ ou le microcontacteur de l’électro-aimant vibrateur £ est défectueux. Remède a) Nettoyer le coupleur d’obstruction », éventuellement le remplacer. b) Remplacer le plâtre. c) Remuer le plâtre pour supprimer le tassement. d) Remplacer l’électro-aimant vibrateur £ et/ou le microcontacteur sur le support de l’électro-aimant vibrateur £. 9 Silo distributeur EWL 15, 30 A 11 Caractéristiques techniques Silo électrique à plâtre 15 Cotes d’encombrement: Largeur: Hauteur: Profondeur: Poids à vide: Charge : Poids total maxi : 200 mm 690 mm 300 mm env. 17 kg env. 15 kg env. 32 kg Ne pas dépasser le poids total maxi (32 kg). Puissance de raccordement nécessaire: Tension Nominale Domaines de tension: 100 W 100 / 120 / 230 V 50 / 60 Hz Mode de fonctionnement : Silo éiectrique à plâtre 30 Cotes d’encombrement: Largeur: Hauteur: Profondeur: Poids à vide: Charge : Poids total maxi : S2 - 1 min 400 mm 300 mm 690 mm env. 20 kg env. 30 kg env. 50kg Ne pas dépasser le poids total maxi (50 kg) ! Puissance de raccordement nécessaire: Tension Nominale Domaines de tension: 100 W 100 / 120 / 230 V 50 / 60 Hz Mode de fonctionnement : S2 - 1 min 10 Silo distributeur EWL 15, 30 Conditions de garantie KaVo EWL se porte garant dans le cadre des conditions de livraison et de paiement en vigueur chez KaVo EWL du bon fonctionneemnt ainsi que de l’absence de défaut de matériel ou de fabrication durant 6 mois à compter de la date de vente certifiée par le vendeur. Après expiration de la garantie, KaVo accorde 6 mois supplémentaires de garantie pour les dommages résultant de défauts de matériel ou de fabrication. En cas de réclamation justifiée, KaVo EWL assure gratuitement le remplacement, le complément ou la réparation. KaVo EWL ne se porte pas garant des dommages et de leurs conséquences s’ils résultent de l’usure naturelle, d’une manipulation, d’un nettoyage ou d’un entretien inappropriés, du non respect des prescriptions relatives à la commande, à l’entretien ou aux branchements, de la corrosion, de la présence d’impuretés dans l’alimentation en air, ou d’influences chimiques ou électriques inhabituelles ou inadmissibles d’après les prescriptions du fabricant. Les droits découlant de la garantie sont annulés si les défauts ont pour origine des interventions ou des modifications effectuées sur le produit. L’application de ces conditions de garantie ne peut être revendiquée que sur déclaration écrite de ces défauts sans délai à KaVo EWL. Joindre une copie de la facture ou du bon de livraison sur laquelle figure le numéro de fabrication au produit retourné. 11 Silo distributeur EWL 15, 30 0.224.6372 0.658.6072 EWL 15 0.658.6062 EWL 30 0.658.9602 0.659.7862 0.222.6054 0.658.6052 0.659.3061 100-110 V 0.659.3051 220-240 V 0.251.1010 0.258.4003 0.200.0671 0.201.7106 0.201.7123 0.658.6272 0.251.0115 0.659.3151 0.223.2113 0.251.4615 0.220.0424 0.658.6012 0.659.3131 0.659.3221 12 Silo distributeur EWL 15, 30 13 FR 04.06 ● 03/03 ● RB ● 0.488.5516 D-88299 LEUTKIRCH. Telefon 0 75 61/ 86 - 150 · Fax 0 75 61/ 86 - 2 65 Internet: www.kavo.com