Gorenje EVP241-442E Four encastrable BO75SY2B Une information important

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Gorenje EVP241-442E Four encastrable BO75SY2B Une information important | Fixfr
Notice d’utilisation
FR BE LU
FOUR ÉLECTRIQUE
Chère Cliente, Cher
client,
Nous vous remercions vivement d’avoir acheté un
appareil de notre marque et vous félicitons de
votre choix.
Pour vous faciliter l’utilisation de votre nouvel appareil,
nous avons rédigé une notice détaillée ; elle vous aidera
à vous familiariser avec lui. Nous vous recommandons de
la lire attentivement avant de mettre votre appareil en
service.
Vérifiez d’abord que votre appareil est arrivé en bon état.
En cas de dommages dus au transport, veuillez contacter
immédiatement votre détaillant. Vous trouverez son
numéro de téléphone sur la facture ou le bon de livraison
qui vous a été remis lors de l’achat.
Nous vous souhaitons de prendre beaucoup de plaisir à
cuisiner avec votre nouvel appareil.
Le raccordement doit être réalisé selon les instructions
figurant dans le chapitre « Raccordement au réseau
électrique » et conformément aux réglementations et
normes en vigueur. Il devra être réalisé exclusivement par
un professionnel qualifié.
Plaque signalétique
La plaque signalétique comportant les principales
caractéristiques techniques est apposée à l’intérieur du
four. Elle est visible lorsque la porte est ouverte.
450549
Raccordement
3
SOMMAIRE
450549
IMPORTANT - À LIRE AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ...........................................5
Précautions à prendre .................................................................................................................5
Mises en garde ................................................................................................................................5
Usage prévu .....................................................................................................................................6
DESCRIPTION DE L’APPAREIL ......................................................................................7
Ventilateur de refroidissement ............................................................................................... 7
Interrupteur de sécurité sur la porte ...................................................................................8
FONCTIONNEMENT DU FOUR ......................................................................................8
Avant la première utilisation ....................................................................................................8
Conseils pour l’utilisation du four ..........................................................................................8
Programmateur électronique à technologie adaptative, avec affichage de la
température et du mode de cuisson ...................................................................................9
Verrouillage / Sécurité enfants ............................................................................................. 10
Fonctionnement du four...........................................................................................................12
Préchauffage rapide................................................................................................................... 13
Réglage de la température du four .................................................................................... 16
Technologie adaptative (ajustement de la température préréglée)................... 16
Mise à l’arrêt du four .................................................................................................................. 18
Niveaux de cuisson (selon les modèles) ......................................................................... 18
Glissières télescopiques extensibles (selon les modèles) ..................................... 18
Accessoires (selon les modèles) .......................................................................................... 19
Filtre antigraisse (selon les modèles) ................................................................................ 19
CUISSON DES ALIMENTS ............................................................................................ 20
Cuisson des pâtisseries ...........................................................................................................20
Cuisson de la viande à rôtir ................................................................................................... 24
Cuisson au gril et gratins ........................................................................................................ 26
Conserves de fruits et légumes ........................................................................................... 28
Décongélation.............................................................................................................................. 29
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ....................................................................................... 30
Nettoyage ................................................................................................................................................................ 31
Entretien (en fonction des modèles) ................................................................................ 32
Verrou de la porte (sur certains modèles) ..................................................................... 35
Remplacement de certaines pièces .................................................................................. 35
GARANTIE ET DÉPANNAGE ....................................................................................... 36
Important ....................................................................................................................................... 36
ENCASTREMENT ET RACCORDEMENT ................................................................... 37
Consignes de sécurité ...............................................................................................................37
Encastrement ................................................................................................................................37
Raccordement au réseau électrique ................................................................................. 39
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..........................................................................40
Plaque signalétique ...................................................................................................................40
4
IMPORTANT - À LIRE AVANT D’UTILISER
L’APPAREIL
Précautions à prendre
• Les enfants à partir de 8 ans et les personnes disposant
de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites,
ou manquant d'expérience et de connaissances, peuvent
utiliser cet appareil sous surveillance, à condition d'avoir
reçu des instructions sur la manière de s'en servir en
toute sécurité et d'avoir compris les risques auxquels ils
s'exposent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil
ni procéder sans surveillance à son nettoyage et à son
entretien.
• ATTENTION : l'appareil et ses éléments accessibles
deviennent chauds durant l'utilisation. Faites bien attention
à ne pas toucher les résistances. Maintenez les enfants
de moins de 8 ans à l'écart de l'appareil, sauf si vous les
surveillez en permanence.
• ATTENTION : avant de remplacer la lampe, mettez l'appareil
hors tension afin d'éviter tout risque de choc électrique.
• Ne nettoyez pas la porte en verre du four avec des
détergents fortement abrasifs ou des grattoirs métalliques
coupants, car ceci pourrait rayer la surface et entraîner
l'éclatement de la vitre.
• Ne nettoyez jamais la table de cuisson avec un appareil
à vapeur ou à haute pression : vous vous exposeriez à un
risque de choc électrique.
• L’appareil n’est pas prévu pour être commandé par un
minuteur externe ou une télécommande séparée.
• L'appareil doit être raccordé au réseau électrique exclusivement par un technicien du
service après-vente agréé ou par un professionnel qualifié.
• Les interventions et réparations effectuées par des personnes non qualifiées peuvent
provoquer de graves blessures ou endommager l’appareil. Confiez toute intervention
service après-vente agréé ou à un professionnel compétent.
• Si vous utilisez d’autres appareils électriques à proximité de votre enceinte de cuisson,
veillez à ce que leur cordon d’alimentation ne se coince pas entre la cavité et la porte
du four, car cela pourrait entraîner un court-circuit. Maintenez le cordon secteur des
5
450549
Mises en garde
autres appareils à une distance convenable.
• Cet appareil est destiné exclusivement à la cuisson des aliments. Tout autre usage
serait inadapté, en particulier le chauffage de la pièce.
• Soyez très vigilant lors de la cuisson au four. En raison des hautes températures,
les plats, la lèchefrite, les plaques à pâtisserie, la grille et l’intérieur du four sont
extrêmement chauds. Mettez toujours des gants de cuisine lorsque vous les manipulez.
• Ne tapissez pas le four avec une feuille d’aluminium et évitez de poser des plats ou
des moules directement sur la plaque de sole. En empêchant l’air de circuler, la feuille
d’aluminium nuirait à une cuisson convenable et pourrait endommager le revêtement
en émail.
• Lorsque le four est en service, la porte devient très chaude. Pour accroître la protection
et réduire la température de la face externe de la porte, une troisième vitre a été
intégrée (uniquement sur certains modèles).
• Le fonctionnement de l'appareil est sûr avec ou sans glissières.
• Les charnières de la porte du four peuvent s'abîmer en cas de surcharge ; ne posez
aucun récipient lourd sur la porte ouverte et ne vous y appuyez pas quand vous
nettoyez l’intérieur du four. Retirez-la avant de commencer le nettoyage (voir le
chapitres Démontage et remontage de la porte du four). Il ne faut pas non plus monter
sur la porte ouverte ni s’y asseoir dessus (attention aux enfants !).
• Les différences éventuelles de nuances de couleurs entre différents appareils ou
composants d'une même ligne de produits peuvent se produire en raison de divers
facteurs, tels que les différences d'angles sous lesquels les appareils sont observés, de
fonds de couleurs, de matériaux et d'éclairage de la pièce.
Ce symbole figure sur le produit ou sur son emballage en application de la
directive européenne 2002/96/CE sur les Déchets d’Équipement Électrique et
Électronique (DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au
recyclage et à la valorisation des appareils usagés dans toute l’Europe. Ce produit
doit donc faire l’objet d’une collecte sélective. Lorsque vous ne l’utiliserez plus,
remettez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchèterie qui traite les DEEE
; vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la santé et
l’environnement. Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce
produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propreté de votre commune, ou
encore le magasin dans lequel vous l’avez acheté.
CARTON ET PAPIER À RECYCLER
Usage prévu
450549
6
Cet appareil est prévu pour un usage ménager. Tout autre
utilisation serait inadaptée.Le fonctionnement du four est
décrit en détail dans la suite de la notice.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
L’illustration représente l’un des modèles disponibles. Cette notice a été rédigée pour
plusieurs appareils disposant de caractéristiques différentes ; il est donc possible qu’elle
décrive des fonctions et des équipements que votre modèle ne possède pas.
1. Bandeau de commandes
2. Poignée de la porte
3. Porte
1 Programmateur électronique à
technologie adaptative, avec affichage
de la température et du mode de cuisson
L’apparel est équipé d’un ventilateur intégré qui refroidit la
carrosserie et le bandeau de commandes.
450549
Ventilateur de
refroidissement
2 Bouton Marche/Arrêt & sélecteur de
fonctions
7
Interrupteur de sécurité
sur la porte
L'appareil est équipé d'un interrupteur qui détecte si la
porte du four est ouverte. Lorsqu'on ouvre la porte et que
l'interrupteur est actif, toutes les résistances s'éteignent
pour que le four ne chauffe pas tant que la porte reste
ouverte.
Cette fonction est aussi très pratique quand vous nettoyez
le four : l'éclairage intérieur peut être allumé tandis que les
résistances sont éteintes.
FONCTIONNEMENT DU FOUR
Avant la première
utilisation
• Videz complètement le four de tous ses accessoires et
lavez-le à l’eau tiède additionnée de votre détergent léger
habituel. N’utilisez pas de produits abrasifs qui pourraient
rayer sa surface.
• Lors de sa première utilisation à vide, le four peut
dégager l’odeur désagréable d’un produit neuf. C’est
normal, mais veillez à bien aérer la cuisine !
Conseils pour
l’utilisation du four
• Utilisez de préférence des plats et moules de couleur
sombre, émaillés ou à revêtement de silicone, car ce
sont d’excellents conducteurs de la chaleur.
• Préchauffez seulement le four si cela est indiqué dans votre
recette ou dans les tableaux de cuisson figurant dans cette
notice.
• Le préchauffage d’un four vide consomme énormément
d’énergie. Vous pouvez en économiser en faisant cuire
plusieurs plats l’un après l’autre et utiliser ainsi la chaleur
de la précédente cuisson.
• Vous pouvez aussi éteindre le four 10 minutes avant la
fin de la cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle.
• Note : Lorsque la cuisson est terminée, le ventilateur
de refroidissement s'arrête de tourner. Si vous laissez
votre préparation au four, elle peut dégager de la
vapeur qui va se condenser sur la façade et sur la porte
du four. Afin de prévenir la condensation, tournez le
sélecteur sur le programme de votre choix et réglez la
température à 70°C : vous garderez ainsi votre plat au
chaud.
Astuce : pour que le four reste chaud, vous pouvez aussi
sélectionner le programme de nettoyage AquaClean
au cours duquel seule la résistance de sole est active et
maintient le four à une température de 70°C.
450549
8
Programmateur
électronique à
technologie adaptative,
avec affichage de la
température et du
mode de cuisson
Touches sensitives :
A Réduction du temps de cuisson
B Réduction de la température
C Augmentation de la température
D Augmentation du temps de cuisson
Affichages :
1 Horloge
2 Durée de cuisson
3 Verrouillage / Sécurité enfants
4 Heure
5 Mode de cuisson
6 Température
7 Icône indiquant que les résistances
chauffent
• Quand l’appareil vient d’être raccordé au réseau électrique
ou lors du rétablissement du courant après une coupure,
l'icône de l'horloge (1) clignote. Pour que le four puisse
fonctionner, mettez tout d'abord l'horloge à l'heure avec les
touches (A) et (D).
• Chaque appui sur une touche est confirmé par un signal
sonore bref.
• Si vous maintenez votre doigt sur la touche (A) ou (D) les
chiffres défilent plus vite.
• En cas de coupure d'électricité inférieure à 2 minutes, tous
les réglages de l'horloge sont préservés.
Les touches réagissent mieux si vous les effleurez
avec une grande surface de votre doigt.
MISE À L«HEURE DE L'HORLOGE
• Lorsque vous mettez l'horloge à l'heure, le sélecteur de
programme doit être désactivé.
• Pour régler l'horloge, effleurez simultanément pendant 3
secondes les touches (A) et (D). l'icône 1 clignote quelques
secondes.
9
450549
Le programmateur électronique affiche l'HORLOGE. Il permet
aussi de régler le TEMPS DE CUISSON.
• Mettez l'horloge à l'heure avec les touches (A) et (D).
• Le réglage est enregistré au bout de quelques secondes.
Quand l’appareil vient d’être raccordé au réseau
électrique ou lors du rétablissement du courant
après une coupure, l'affichage de l'heure et l'icône
de l'horloge (1) clignotent. Vous pouvez mettre
immédiatement l'horloge à l'heure avec les touches
(A) et (D).
RÉGLAGE DU TEMPS DE CUISSON
• Le programmateur électronique permet de régler la durée
de fonctionnement du four (le temps de cuisson). Le
réglage maximum est de 10 heures.
• Pour pouvoir régler le temps de cuisson, vous devez
d'abord tourner le sélecteur de programme sur le mode
de cuisson voulu (on ne peut pas régler la durée du
Préchauffage rapide).
• Effleurez la touche (A) ou (D) pour régler la durée de
cuisson. Elle est déjà préréglée pour chaque programme
(voir le tableau de cuisson pour la préparation choisie).
Vous pouvez ajuster la durée de cuisson préréglée avec les
touches (A) et (D).
• À l'expiration du temps de cuisson, le four s'arrête
automatiquement (fin de la cuisson). Un signal sonore
intermittent retentit ; vous pouvez l'interrompre en
effleurant une touche quelconque, sinon il s'arrêtera
automatiquement au bout d'une minute. L'icône (2) et
le symbole (_:__) clignotent. Si nécessaire, vous pouvez
prolonger la cuisson : effleurez la touche (D) et réglez un
nouveau laps de temps.
ANNULATION INSTANTANNÉE DU TEMPS DE CUISSON
RÉGLÉ
Effleurez simultanément les touches (A) et (D) pendant 3
secondes. Un signal sonore bref retentit.
Le temps de cuisson réglé et l'icône (2) disparaissent de
l'afficheur et l'horloge apparaît.
Verrouillage / Sécurité
enfants
450549
10
Le programmateur vous permet de verrouiller les
commandes de l'appareil afin d'éviter la mise en marche
indésirable du four.
Avant d'activer la Sécurité enfants, vous devez désactiver
le sélecteur de programme.
POUR ACTIVER LA SÉCURITÉ ENFANTS
Effleurez simultanément les touches (C) et (D) pendant
3 secondes. Un signal sonore bref retentit et l'icône (3)
s'affiche. Les commandes de l'appareil sont désormais
verrouillées.
Si vous tournez le sélecteur de programme quand la
sécurité enfants est active, le four ne s'allume pas et
l'icône du mode de cuisson (5) clignote.
450549
POUR DÉSACTIVER LA SÉCURITÉ ENFANTS
Effleurez simultanément les touches (C) et (D) pendant
3 secondes. Un signal sonore bref retentit et l'icône (3)
disparait de l'afficheur. Vous pouvez de nouveau utiliser
votre four.
11
Fonctionnement du
four
Bouton Marche/Arrêt & sélecteur de fonctions
Tournez le sélecteur sur le mode de cuisson/la fonction
voulu(e) ou sur le type d’aliment à cuire. Le mode de
cuisson et la température préréglée apparaissent sur
l’afficheur. Le four se met en marche.
Quantité / Poids (kg)
N° de la glissière (à
partir du bas)
275
-
-
-
N’est pas adapté à la cuisson.
Pain
190
275
0:55
1
2
Cuisson sur la plaque à pâtisserie.
4
3*
Posez les aliments directement
sur la grille placée sur les
glissières n° 3 ou 4. Insérez une
lèchefrite dans les glissières
n° 2. Fermez la porte du four.
Retournez les aliments à micuisson.
Icône
Côtelettes, poisson
(petites pièces)
450549
12
240
275
0:23 2x0,2
Côtelettes,
escalopes, poisson
(grosses pièces)
240
275
0:25 4x0,2
4
3*
Posez les aliments directement
sur la grille placée sur les
glissières n° 3 ou 4. Insérez une
lèchefrite dans les glissières
n° 2. Fermez la porte du four.
Retournez les aliments à micuisson.
Poulet
170
275
1:05
1
2
Placez le poulet directement
sur la grille insérée sur la 2ème
glissière. Installez la lèchefrite
au-dessous.
Pizza
200
275
0:19
1x0,5
2
Cuisson sur la plaque à pâtisserie.
Gâteaux individuels
160
275
0:26 2x0,3
2,3
Cuisson sur des plaques à
pâtisserie ; possible sur 2 niveaux
simultanément.
Stérilisation des
conserves
180
230
0:45
2
Fonction / Mode de
cuisson préréglé
Temps de cuisson
préréglé (h/min.)
160
Conseils
Température
maximale (°C)
Préchauffage
rapide
Type d’aliment /
Fonctions
Température
préréglée (°C)
Tableau de cuisson et des fonctions préréglées
-
Nettoyage
70
90
Fonction / Mode de
cuisson préréglé
-
Conseils
Décongélation
N° de la glissière (à
partir du bas)
230
Quantité / Poids (kg)
Température
maximale (°C)
60
Temps de cuisson
préréglé (h/min.)
Température
préréglée (°C)
Type d’aliment /
Fonctions
Icône
Chauffage des
assiettes
2
2:0
0:30
-
-
2
Disposez les surgelés directement
sur la grille et installez une
lèchefrite au-dessous.
2
Versez 0,5 l d’eau dans une
lèchefrite insérée sur les glissières
inférieures. Au bout de 30
minutes, les résidus alimentaires
desséchés sur les parois émaillées
se ramollissent et s’enlèvent
aisément avec une éponge
humide.
NB: le point figurant à côté des icônes de certains aliments signifie qu’il faut préchauffer
le four à la température indiquée avant d’enfourner la préparation. Le préchauffage du
gril infrarouge ou du gril double prend environ 5 minutes.
Utilisez cette fonction lorsque vous voulez préchauffer
rapidement le four à la température voulue. Cette option
n’est pas adaptée à la cuisson des aliments.
• Pour sélectionner cette fonction, tournez le sélecteur sur
.
• Le préchauffage commence immédiatement.
• Rectifiez si nécessaire la température préréglée.
• Lorsque le four a atteint la température choisie,
le préchauffage est terminé et un signal sonore
intermittent retentit ; vous pouvez l’interrompre en
tournant le sélecteur.
• Dès lors, le four est prêt à démarrer la cuisson.
450549
Préchauffage rapide
13
( ) Convection naturelle
La chaleur des résistances de sole et de voûte est répartie
uniformément à l’intérieur de l’enceinte. La cuisson des
viandes ou des gâteaux n’est possible que sur un seul
niveau.
Temps de cuisson préréglé : 200°C
( ) Gril
Seule la résistance infrarouge est activée (une partie du
gril double).
Utilisez cette fonction pour faire griller du pain ou des
toasts garnis, ou encore des saucisses en petite quantité.
Temps de cuisson préréglé : 240°C.
( ) Gril double
La résistance de voûte et la résistance infrarouge
fonctionnent en même temps. Le gril infrarouge installé
en haut du four irradie directement la chaleur. Le
fonctionnement simultané de la résistance de voûte
permet d’augmenter l’effet de la chaleur et d’utiliser de
façon optimale toute la surface de la grille. Ce mode
convient bien à la cuisson de la viande en tranches comme
les steaks, tournedos, côte de bœuf, côtelettes, etc.
Temps de cuisson préréglé : 240°C
( ) Gril et ventilateur
Le gril infrarouge et le ventilateur fonctionnent
simultanément. Ce mode est surtout adapté à la cuisson
de grosses pièces de viande et des volailles, sur un seul
niveau. Il est aussi conseillé pour les gratins.
Temps de cuisson préréglé : 170°C
( ) Chaleur tournante avec sole
La résistance de sole fonctionne en même temps que
le ventilateur et la résistance circulaire. Ce mode de
cuisson convient bien aux pizzas. Il est également adapté
à la cuisson des pâtes denses ou contenant beaucoup
de liquide, des gâteaux aux fruits à la pâte levée et des
soufflés au fromage.
Temps de cuisson préréglé : 200°C
450549
14
( ) Chaleur tournante
La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent
simultanément. Le ventilateur situé au fond du four fait
circuler autour du rôti ou du gâteau la chaleur émise par
la résistance circulaire. Ce mode convient à la cuisson
des viandes ou des gâteaux sur plusieurs niveaux. La
température doit être moins élevée qu’en mode de cuisson
conventionnel.
Temps de cuisson préréglé : 160°C
( ) Stérilisation des conserves
Ce mode de cuisson est pratique lorsque vous
confectionnez des conserves dans des bocaux en verre.
La température est préréglée à 180°C (voir le chapitre
Conserves).
( ) Décongélation
L’air circule sans que les résistances fonctionnent. Seul le
ventilateur est actif. Cette fonction sert à la décongélation
lente des surgelés.
( ) Sole et ventilateur
La résistance de sole fonctionne en même temps que le
ventilateur. Ce mode convient au chauffage des assiettes,
à la cuisson des gâteaux à pâtes fines et à la stérilisation
des conserves de fruits et légumes.
Utilisez la première glissière à partir du bas et ne prenez
pas de plat ou de moule trop haut pour que l’air chaud
puisse circuler au-dessus.
Temps de cuisson préréglé : 60°C.
450549
( ) Sole
Vous pouvez vous servir de la sole pour nettoyer le four
par hydrolyse. Consultez à ce sujet le chapitre Nettoyage
et entretien.
La chaleur provient uniquement de la résistance de sole.
15
Réglage de la
température du four
Utilisez le programmateur électronique pour régler le
temps et la température de cuisson.
• Dès que vous tournez le sélecteur de programme, le
mode de cuisson correspondant et la température
préréglée s'affichent. Le symbole »°C« clignote quelques
secondes.
• Effleurez les touches (B) et (D) pour régler la
température voulue entre 30 et 275°C, par intervalles
de 5°C. Pour certains modes de cuisson, la température
maximale est limitée. Chaque fois que vous effleurez
l'une ou l'autre touche, le réglage de la température
croît ou décroît d’un incrément (5°C). Si vous maintenez
votre doigt sur la touche, les chiffres défilent plus vite.
• La montée en température dans le four s'affiche par
intervalles de 5°C. Tant qu'elle est inférieure à 30°C, le
symbole »--- °C« s'affiche. L'icône (7) indiquant que les
résistances chauffent est allumée.
• Dès que la température réglée est atteinte, l'icône (7)
s'éteint et un signal sonore bref retentit.
• Pendant la cuisson, les résistances chauffent
périodiquement pour maintenir la température réglée à
une valeur constante. Chaque fois qu'elles sont activées,
l'icône (7) s'affiche.
• Vous pouvez modifier à tout moment le réglage de la
température.
Technologie adaptative
(ajustement de la
température préréglée)
Le programmateur électronique offre la possibilité de
mémoriser le réglage de température que vous utilisez le
plus souvent. Cette fonction est active par défaut, mais
vous pouvez la désactiver.
• Lorsque vous mettez le four en marche, le message
suivant apparaît brièvement sur l'afficheur (6) :«ON«
(fonction activée) ou »OF (fonction désactivée).
• Quand la fonction est active, le programmateur ajuste
la température sur le réglage que vous avez choisi le
plus fréquemment lors des cinq dernières utilisations du
mode de cuisson sélectionné. L'appareil enregistre les
réglages de toutes les cuissons qui ont duré plus d'une
minute.
• Chaque mode de cuisson comporte son propre
programme de mémorisation.
Désactivation de la fonction d'adaptation
• Le sélecteur doit être désactivé.
• Effleurez 3 secondes la touche (C). Un signal sonore
retentit et le message »OF« apparaît sur l'afficheur (6).
450549
16
Réactivation de la fonction d'adaptation
• Le sélecteur doit être désactivé.
• Effleurez 3 secondes la touche (C). Un signal sonore
retentit et le message »ON« apparaît sur l'afficheur (6).
450549
Suppression des réglages mémorisés – retour aux
préréglages usine
• Le sélecteur doit être désactivé.
• Effleurez 3 secondes la touche (B). Un signal sonore
retentit et le message »rES« apparaît sur l'afficheur (6).
• Tous les réglages de température reviennent aux valeurs
programmées en usine, telles qu'elles sont indiquées
dans le Tableau de cuisson.
17
Mise à l’arrêt du four
Quand la cuisson est terminée, tournez le sélecteur de
fonctions sur la position “zéro”. Ceci interrompt et annule
tous les réglages du programmateur (voir le chapitre
“Réglage des fonctions du programmateur”) et ce dernier
affiche à nouveau l’heure du jour.
Lorsque la cuisson est finie et que vous avez arrêté le four,
la température décroissante s’affiche jusqu’à ce qu’elle soit
descendue à 50°C.
Niveaux de cuisson
(selon les modèles)
• Les accessoires du four (grille, plaque à pâtisserie et
lèchefrite) peuvent être insérés sur quatre niveaux.
• Les glissières sont numérotées de bas en haut. (Le
niveau adapté à la cuisson de différentes préparations
est indiqué dans les tableaux de cuisson plus loin dans
cette notice).
Glissières télescopiques
extensibles (selon les
modèles)
Les 2ème, 3ème et 4ème niveaux sont équipés de
glissières télescopiques extractibles.
Selon les modèles de four, il existe trois jeux différents de
glissières télescopiques :
- trois paires de glissières partiellement extensibles,
- une paire de glissières totalement extensibles et deux
paires de glissières partiellement extensibles,
- trois paires de glissières totalement extensibles.
Durant la cuisson, les glissières et les autres
accessoires sont brûlants. Mettez des gants de
cuisine lorsque vous les manipulez.
• Pour insérer la grille, la plaque à pâtisserie, ou la
lèchefrite dans les glissières, faites d’abord coulisser une
paire de glissières (la gauche et la droite) hors du four.
• Posez la grille ou la plaque à pâtisserie sur les deux
glissières, puis poussez l’ensemble à l’intérieur du four,
jusqu’au fond. Ne refermez la porte que lorsque les
glissières télescopiques sont bien enfoncées.
450549
18
Accessoires (selon les
modèles)
La grille supporte les plats ou les moules contenant
les préparations à cuire. Vous pouvez aussi y placer
directement certains aliments qui cuiront au gril.
La grille et les glissières sont équipées d'une
butée de sécurité. Pour retirer la grille, soulevez-la
légèrement lorsqu'elle atteint la butée.
La plaque à pâtisserie est prévue uniquement pour la
cuisson des gâteaux.
Le plat multi-usage profond sert à la cuisson de la viande
et des gâteaux contenant beaucoup de liquide. Vous
pouvez aussi l’utiliser en tant que lèchefrite pour recueillir
la graisse des aliments cuisant directement sur la grille ou
à la broche.
Il n’est pas possible de placer la lèchefrite profonde
au premier niveau, en bas du four.
La paroi arrière du four est revêtue d’une plaque
catalytique qui doit être démontée ou remplacée
exclusivement par un professionnel qualifié ou un
technicien de notre service après-vente.
L’utilisation du filtre antigraisse est vivement
recommandée durant la cuisson de la viande. Situé sur
la paroi arrière du four, le filtre protège le ventilateur, les
résistances et les parois de l’appareil des éclaboussures
de graisse. Retirez toujours le filtre pendant la cuisson
des pâtisseries ; si vous le laissez en place, les résultats
risquent d’être décevants pour certains gâteaux.
450549
Filtre antigraisse (selon
les modèles)
19
CUISSON DES ALIMENTS
Cuisson des pâtisseries
• Pour les pâtisseries, utilisez les modes de cuisson ,
ou . (le mode que vous pouvez sélectionner dépend du
modèle de votre four).
• Lorsque vous cuisez des gâteaux, retirez toujours le filtre
antigraisse.
Conseils
• Lorsque vous faites cuire des gâteaux, suivez
scrupuleusement les instructions concernant le choix des
glissières, la température et la durée de cuisson fournies
dans les Tableaux de cuisson des pâtisseries. Ne vous
fiez pas à votre expérience antérieure, car les indications
figurant dans les tableaux de cuisson ont été testées et
spécialement adaptées à ce four.
• Au cas où vous ne trouveriez pas le gâteau que vous avez
l’intention de confectionner, reportez-vous aux conseils
concernant un gâteau similaire.
Cuisson en convection naturelle
• La cuisson n’est possible que sur un seul niveau.
• La convection naturelle est particulièrement bien adaptée à
la cuisson de toutes sorte de gâteaux et du pain.
• Utilisez des moules de couleurs sombres. Les moules clairs
réfléchissent la chaleur et les gâteaux ne dorent pas. Posez
toujours les moules sur la grille. Ôtez-la si vous utilisez la
plaque à pâtisserie livrée avec l’appareil.
• Le préchauffage diminue le temps de cuisson. N’enfournez
pas les gâteaux tant que le four n’est pas à la température
adéquate, c’est-à-dire quand le voyant rouge s’éteint.
450549
Cuisson en chaleur tournante
• La chaleur tournante convient parfaitement à la cuisson
simultanée sur plusieurs niveaux, et en particulier à celle
des gâteaux individuels sur la plaque à pâtisserie. Nous
vous recommandons de préchauffer le four et d’utiliser
les glissières n° 2 et 4. La chaleur tournante est également
adaptée à la cuisson – mais sur un seul niveau – des
pâtisseries contenant beaucoup de liquide et des tartes aux
fruits.
• En général, la température est plus basse qu’en convection
naturelle (voir le Tableau de cuisson des pâtisseries).
• Vous pouvez faire cuire en même temps différents gâteaux
si la température exigée est à peu près identique.
• Cependant, le temps de cuisson diffère souvent d’un niveau
à l’autre ; aussi, lorsque vous cuisez des pâtisseries sur deux
ou même trois niveaux simultanément, vous devrez retirer
20
du four le gâteau qui est cuit le premier (en général celui du
haut).
• Les gâteaux individuels, par exemple les muffins, devront
avoir la même taille et la même épaisseur. Les gâteaux de
grosseurs inégales cuisent inégalement.
• Si vous faites cuire plusieurs gâteaux à la fois, cela risque
de provoquer de la condensation sur la porte du four.
Conseils et astuces pour la cuisson des pâtisseries
Le gâteau est-il assez cuit ?
Enfoncez une brochette en bois dans sa partie la plus épaisse.
Si la pâte n’attache pas à la brochette, le gâteau est cuit. Vous
pouvez éteindre le four et utiliser la chaleur résiduelle.
Le gâteau s’est affaissé
Vérifiez la recette. Mettez moins de liquide la prochaine fois.
Respectez scrupuleusement la durée de pétrissage, surtout si
vous utiliser un mixeur.
Les gâteaux ne sont pas assez dorés en dessous
La prochaine fois, utilisez un moule de couleur sombre, ou
placez-le au niveau inférieur, ou bien utilisez la sole en fin de
cuisson.
Les gâteaux mous, comme le gâteau au fromage blanc, ne
sont pas assez cuits
La prochaine fois, réduisez la température et augmentez la
durée de cuisson.
450549
Remarques sur le tableau de cuisson des pâtisseries
• Les tableaux indiquent une plage de températures : une
valeur minimale et une valeur maximale. La première fois,
sélectionnez la température la moins élevée. Vous pourrez
toujours l’augmenter ensuite si votre gâteau n’est pas
assez cuit.
• La durée de cuisson est donnée à titre indicatif. Elle peut
varier en fonction de différentes conditions.
• Les paramètres de cuisson les mieux adaptés pour chaque
type de gâteaux figurent en caractères gras.
• L’astérisque (*) signifie qu’il faut préchauffer le four.
• Si vous utilisez du papier sulfurisé, assurez-vous qu’il
résiste aux hautes températures.
21
Tableau de cuisson des pâtisseries en convection naturelle ou en chaleur tournante
Type de pâtisserie
N° de la
glissière
(à partir
du bas)
Température
(°C)
N° de la
glissière
(à partir
du bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(minutes)
Gâteau marbré, Kugelhof
1
160-170
1
150-160
50-70
Gâteau dans un moule
rectangulaire
1
160-170
1
150-160
55-70
45-60
Pâtes sucrées
Gâteau dans un moule
1
160-170
2
150-160
Gâteau au fromage blanc
1
170-180
2
150-160
65-85
Tarte aux fruits, pâte brisée
1
180-190
2
160-170
50-70
Tartes aux fruits et à la
crème
1
170-180
2
160-170
60-70
Biscuit de Savoie *
1
170-180
2
150-160
30-40
Gâteau avec glaçage
2
180-190
2
160-170
25-35
Gâteau aux fruits, pâte à
génoise
2
170-180
2
150-160
45-65
Tarte aux cerises
2
180-200
2
150-160
35-60
Biscuit roulé *
2
180-190
2
160-170
15-25
Gâteau en pâte levée
2
160-170
2
150-160
25-35
Brioche tressée
2
180-200
2
160-170
35-50
Bûche de Noël
2
170-180
2
150-160
45-70
Strudel aux pommes
2
180-200
2
170-180
40-60
Beignets cuits au four
1
170-180
2
150-160
40-55
50-65
Pâtes salées
Quiche lorraine
1
190-210
2
170-180
Pizza*
2
210-230
2
190-210
25-45
Pain
2
190-210
2
170-180
50-60
Petits pains au lait*
2
200-220
2
180-190
30-40
Gâteaux individuels
Gâteaux secs *
2
160-170
2
150-160
15-25
Petits fours *
2
160-170
2
150-160
15-28
Petits gâteaux en pâte levée
2
180-190
2
170-180
20-35
Petits gâteaux en pâte
feuilletée
2
190-200
2
170-180
20-30
Choux à la crème
2
180-190
2
180-190
25-45
Soufflé au riz
1
190-200
2
180-190
35-50
Soufflé au fromage
1
190-200
2
180-190
40-50
2
180-200
2
170-180
50-70
Soufflés
Produits surgelés
Strudel aux pommes ou au
fromage
Gâteau au fromage blanc
2
180-190
2
160-170
65-85
Pizza
2
200-220
2
170-180
20-30
Frites à cuire au four *
2
200-220
2
170-180
20-35
Croquettes
2
200-220
2
170-180
20-35
450549
NB : le n° de la glissière concerne la plaque à pâtisserie ou la grille sur laquelle sont posés
les moules. La lèchefrite profonde ne doit pas être insérée sur la première glissière.
22
Tableau de cuisson des pâtisseries en chaleur tournante avec sole
Gâteau au fromage blanc
(750g de fromage)
N° de la glissière (à
partir du bas)
Température (°C)
Durée de cuisson
(minutes)
2
150-160
65-80
Pizza* - pâte levée
2
200-210
15-20
Quiche lorraine – pâte brisée
2
180-200
35-40
Tarte aux pommes avec
glaçage – pâte levée
2
150-160
35-40
Gâteau aux fruits – pâte à
génoise
2
150-160
45-55
Strudel aux pommes – pâte
feuilletée
2
170-180
45-65
450549
Type de pâtisserie
23
Cuisson de la viande à
rôtir
• Pour la viande à rôtir, utilisez les modes de cuisson et , .
• Dans le tableau de cuisson, le mode qui convient le mieux à
chaque type d’aliment figure en caractères gras.
• Pendant la cuisson de la viande, le filtre antigraisse doit être
présent.
Conseils et astuces sur les plats à utiliser
• Utilisez des plats émaillés ou en verre à feux (pyrex), en
terre cuite ou en fonte.
• Les plats en acier inoxydable ne sont pas recommandés
car ils réfléchissent trop la chaleur.
• Couvrez votre rôti, ou enveloppez-le dans une feuille
d’aluminium : il conservera son jus et le four restera plus
propre.
• Si le rôti reste découvert, il cuira plus vite.
Remarques sur la cuisson de la viande
• Le tableau de cuisson de la viande indique le n° de la
glissière, la température et la durée de cuisson. Cette
dernière peut varier en fonction du poids ou de la qualité
de la viande et devra être ajustée en conséquence.
• La cuisson au four de la viande rouge, des volailles et du
poisson est économique seulement à partir de 1 kg.
• Ajoutez autant de liquide que nécessaire pour que la
graisse et le jus s’écoulant de la viande ne brûlent pas au
fond du plat. Un rôti qui doit cuire longtemps a besoin
d’être surveillé en permanence et il faut ajouter plusieurs
fois du liquide en cours de cuisson.
• Retournez la viande à mi-cuisson, surtout si vous utilisez
le plat multi-usage. Il est donc conseillé de commencer
la cuisson en tournant la pièce de viande ou la volaille à
l’envers.
• La cuisson de grosses pièces entraîne souvent la formation
de vapeur, et la porte du four peut se recouvrir de
buée. C’est un phénomène normal sans influence sur le
fonctionnement de l’appareil. Une fois la cuisson terminée,
il faudra toutefois bien essuyer la porte du four et le hublot
en verre.
• Ne laissez pas refroidir les aliments dans le four fermé afin
d’éviter la formation de buée.
450549
24
Tableau de cuisson de la viande à rôtir en convection naturelle ou en chaleur tournante
Type de viande
Poids
(g)
N° de la
glissière
(à partir
du bas)
Température
(°C)
N° de la
glissière
(à partir
du bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(min.)
Rôti de bœuf
1000
2
190-210
2
180-190
100-120
Rôti de bœuf
1500
2
190-210
2
170-180
120-150
Rosbif à point
1000
2
210-220
2
180-200
30-50
Rosbif bien cuit
1000
2
210-220
2
180-200
40-60
Rôti de porc
1500
2
180-190
2
170-180
140-160
Poitrine de porc
1500
2
190-200
2
170-180
120-150
Poitrine de porc
2000
2
180-200
2
160-170
150-180
Épaule de porc
1500
2
190-200
2
160-170
120-140
Roulade de porc
1500
2
190-200
2
160-170
120-140
Côtes de porc
1500
2
180-200
2
160-170
100-120
Rôti de viande hachée
1500
2
200-210
2
170-180
60-70
Roulade de veau
1500
2
180-200
2
170-190
90-120
Jarret de veau
1700
2
180-200
2
170-180
120-130
Cotelettes
1500
2
190-200
2
170-180
100-120
Gigot
1500
2
190-200
2
170-180
120-130
Râble de lièvre
1500
2
190-200
2
180-190
100-120
Cuissot de chevreuil
1500
2
190-200
2
170-180
100-120
Cuissot de sanglier
1500
2
190-200
2
170-180
100-120
Poulet entier
1200
2
190-200
2
180-190
60-70
Poulet
1500
2
190-200
2
180-190
70-90
Canard
1700
2
180-190
2
160-170
120-150
Oie
4000
2
160-170
2
150-160
180-200
Dinde
5000
2
150-160
2
140-150
180-240
Bœuf
Porc
Veau
Agneau
Gibier
Volaille
Poisson
Poisson entier
1000
2
190-200
2
170-180
50-60
Soufflé au poisson
1500
2
180-200
2
150-170
50-70
450549
NB: le n° des glissières indiqué dans le tableau concerne le plat multi-usage profond ;
Les moules doivent être posés sur la grille insérée dans les glissières n° 1
ou bien dans
les glissières n° 1 ou 2
. Le plat multi-usage profond ne doit pas être installé sur les
premières glissières à partir du bas.
25
Cuisson au gril et
gratins
450549
26
• Soyez très vigilant lorsque vous utilisez ce mode de
cuisson. En raison de la haute température du gril
infrarouge, les parois du four et ses accessoires sont
extrêmement chauds. Mettez des gants de cuisine et
utilisez une pince à barbecue.
• Si vous piquez la viande avec une fourchette, la graisse
brûlante pourrait jaillir (surtout des saucisses). Pour éviter
les brûlures, utilisez de longues pinces à barbecue et
protégez-vous les yeux.
• Surveillez la cuisson en permanence, la viande peut brûler
en raison de la haute température.
• Ne laissez pas les enfants s’approcher du gril.
• En éliminant la graisse contenue dans les aliments, le gril
est un mode de cuisson diététique particulièrement bien
adapté aux saucisses, steaks et poisson (filet, escalopes
et darnes de saumon) ; il rend croustillante la peau des
volailles et permet de faire dorer les gratins.
Conseils et astuces pour la cuisson au gril
• Pendant la cuisson au gril, la porte du four doit être fermée.
• Dans le tableau de cuisson au gril, vous trouverez des
indications sur le n° des glissières à utiliser, la température
et le temps de cuisson. Ce dernier peut varier en fonction
du poids et de la qualité de la viande ; il faudra donc
l’ajuster en conséquence.
• Pendant la cuisson au gril, le filtre antigraisse doit être
présent.
• Le gril infrarouge – et la résistance de voûte en mode Gril
double – doivent être préchauffés 5 minutes.
• Huilez la grille sur laquelle vous placez les aliments, sinon ils
risquent de s’y attacher.
• Disposez les tranches de viande sur la grille, puis insérez la
grille dans les glissières n° 4.
• Pour recueillir la graisse qui va s’écouler, placez la lèchefrite
sur les glissières du niveau inférieur.
• Retournez la viande à mi-cuisson, mais laissez griller la
première face un peu plus longtemps que la seconde.
• Lorsque vous cuisez au gril de grosses pièces (poulet,
poisson) insérez la grille au second niveau et une lèchefrite
peu profonde au premier.
• Retournez une fois les tranches fines, mais les plus
épaisses auront peut-être besoin d’être retournées
plusieurs fois. Utilisez toujours une pince à barbecue pour
que le jus ne s’écoule pas trop.
• Les viandes rouges cuisent plus rapidement que les
viandes blanches (porc, veau).
• Après chaque utilisation, nettoyez le gril, les parois du four
et ses accessoires pour que les salissures ne brûlent pas
lors de la cuisson suivante.
Tableau de cuisson au gril double ou au gril infrarouge + ventilateur
Type d’aliment
Poids
(g)
N° de la
glissière
(à partir
du bas)
Température Température
(°C)
(°C)
Durée de
cuisson
(min.)
Viande et saucisses
4 beefsteaks saignants
4 beefsteaks à point
180g/pc
4
240
-
14-16
“
4
240
-
16-20
4 beefsteaks bien cuits
“
4
240
-
18-21
4 escalopes de porc
“
4
240
-
19-23
4 côtelettes
“
4
240
-
20-24
4 escalopes de veau
“
4
240
-
19-22
6 côtelettes d’agneau
100g/pc
4
240
-
15-19
8 saucisses
100g/pc
4
240
-
11-14
3 tranches de viande +
fromage
200g/pc
4
240
-
9-15
600g
2
-
180-190
25 (1ère face)
20 (2ème face)
1/2 poulet
Poisson
Darnes de saumon
600
3
240
-
19-22
200g/pc
2
-
170-180
45-50
6 tranches de pain blanc
/
4
240
-
1,5-3
4 tranches de pain
multicéréale
/
4
240
-
2-3
Toasts garnis
/
4
240
-
3,5-7
Canard*
2000
2
210
150-170
80-100
Poulet*
1500
2
210-220
160-170
60-85
Rôti de porc
1500
2
-
150-160
90-120
Épaule de porc
1500
2
-
150-160
120-160
Rouelle de porc
1000
2
-
150-160
120-140
Rosbif / filet de bœuf
1500
2
-
170-180
40-80
4 truites
Pain
Viande / volaille*
Chou-fleur, chou frisé
750
2
-
210-230
15-25
Asperges
750
2
-
210-230
15-25
Remarques : le n° de la glissière concerne la grille sur laquelle vous placez la viande ; dans la partie
« viande / volaille » le n° concerne la lèchefrite, mais pour le poulet, il se rapporte à la grille.
Lorsque vous cuisez de la viande dans un plat, veillez à ce qu’il y ait toujours assez de liquide
dans le fond pour que la viande ne brûle pas. Retournez-la à mi-cuisson. Lorsque vous faites
cuire de la viande au gril, insérer une lèchefrite au niveau inférieur (1er niveau si elle est peu
profonde, 2ème niveau si vous prenez le plat multi-usage profond – voir Conseils et astuces
pour la cuisson au gril).
Recommandations : essuyez la truite avec du papier absorbant. Garnissez le ventre du poisson
avec de l’ail et du persil, sel et poivre. Huilez l’extérieur et placez-le sur la grille. Ne le retournez
pas durant la cuisson.
Notes
* Ce type de viande peut aussi être cuit à la broche (voir les conseils sur la cuisson à la broche).
** Avant de passer au four, les légumes doivent être mi-cuits puis recouverts d’une sauce
Béchamel et de fromage râpé. Utilisez le plat en verre que vous poserez sur la grille.
27
450549
Légumes au gratin **
Tableau de cuisson au gril infrarouge
Type d’aliment
Poids
(g)
N° de la
glissière
(à partir
du bas)
Température
(°C)
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(min.)
180g/kom
4
240
-
18-21
4
240
-
20-22
Viande et saucisses
2 beefsteaks bien cuits
2 côtelettes
2 escalopes de porc
180g/kom
4
240
4 saucisses
100g/kom
4
240
-
4 toasts garnis
4
240
-
Pain grillé
4
240
3 truites – sur la grille
18-22
11-14
5-7
3-4
200g/kom
2
-
160-170
Poulet – sur la grille
1500g
2
-
160-170
60-80
Épaule de porc – dans la
lèchefrite profonde
1500g
2
-
150-160
120-160
Conserves de fruits et
légumes
450549
28
40-50
Pour la stérilisation des conserves, utilisez le mode sole +
ventilateur.
Préparez les aliments et les bocaux comme à votre
habitude. Prenez des bocaux avec couvercle en verre et
joint en caoutchouc. N’utilisez jamais de bocaux à vis avec
couvercle en métal. Les bocaux doivent être de la même
taille, remplis des mêmes aliments que vous tasserez bien.
Le four peut contenir six bocaux d’un litre.
• Ne stérilisez que des fruits et légumes frais.
• Versez environ un litre d’eau chaude (autour de 70°C)
dans le plat multi-usage profond pour produire la vapeur
nécessaire. Placez-y les bocaux de manière à ce qu’ils
ne touchent pas les parois du four (voir l’illustration).
Humidifiez au préalable les joints en caoutchouc.
• Posez le plat multi-usage contenant les bocaux sur les
glissières du deuxième niveau à partir du bas.
• Surveillez la stérilisation en permanence. Quand le jus
à l’intérieur des bocaux commence à bouillir, suivez les
instructions figurant dans le tableau ci-dessous.
• Pour éviter la condensation sur la façade et la porte du
four quand la stérilisation est terminée, n'éteignez pas
le four, mais réduisez plutôt la température au minimum
(30°C) pendant quelques instant. Ainsi, le ventilateur
de refroidissement continuera de tourner et le four
refroidira lentement.
Tableau des conserves
Aliments à stériliser
Quantité
170 - 180°C, jusqu’à
l’ébullition
Début de
l’ébullition
Laisser reposer
au four
Fruits
Fraises
6x1 litre
40-55 min.
Arrêter le four
25 min.
Fruits à noyau
6x1 litre
40-55 min.
Arrêter le four
30 min.
Compote
6x1 litre
40-55 min.
Arrêter le four
35 min.
Légumes
Cornichons, pickles
6x1 litre
40-55 min.
Arrêter le four
30 min.
Haricots, carottes
6x1 litre
40-55 min.
Poursuivre à
120°C
60 min
30 min.
La durée figurant dans le tableau est donnée à titre indicatif. Le temps de cuisson peut
varier en fonction de la température ambiante, du nombre de bocaux, de la quantité et de
la température des fruits et légumes à stériliser. Avant d’éteindre le four (pour les fruits)
ou de réduire la température de cuisson (pour certains légumes), vérifiez que l’ébullition a
commencé dans les bocaux.
Important : surveillez attentivement le début de l’ébullition dans le premier bocal.
• Le brassage de l’air à l’intérieur du four accélère la
décongélation des surgelés. Pour cela, sélectionnez le
mode décongélation .
• Cette fonction convient aux pâtisseries à la crème
fraîche ou à la crème au beurre, aux gâteaux et
viennoiseries, au pain ou aux fruits surgelés.
• Pour des raisons d’hygiène, ne décongelez pas au four la
viande ou la volaille.
• Si possible, retournez les aliments de temps en temps
pour obtenir une décongélation plus homogène.
450549
Décongélation
29
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Ne nettoyez jamais l’appareil avec un appareil à vapeur ou à haute pression.
Avant de procéder au nettoyage, mettez le four hors tension et laissez-le complètement
refroidir.
Carrosserie en façade
Nettoyez les surfaces avec un détergent liquide non abrasif et une éponge douce. Versez
un peu de produit sur l’éponge, frottez les taches, puis rincez à l’eau. N’appliquez pas le
produit directement sur les surfaces. Évitez les détergents agressifs et abrasifs, les objets
pointus et les éponges grattantes qui pourraient laisser des rayures.
Surfaces en aluminium
Nettoyez ces surfaces avec une éponge douce et un détergent liquide non abrasif destiné
à l’aluminium. Versez un peu de produit sur l’éponge humide, enlevez les souillures, puis
rincez à l’eau. N’appliquez pas le produit directement sur l’aluminium. N’utilisez jamais
de nettoyants agressifs ou d’éponges grattantes. Les surfaces en aluminium ne doivent
jamais entrer en contact avec les produits en aérosol destinés au nettoyage des fours.
Éléments de façade en inox
(Sur certains modèles)
Nettoyez les surfaces avec un détergent léger et une éponge douce. N’utilisez pas de
nettoyants agressifs ni de produits solvants, sinon vous pourriez endommager l’inox.
Surfaces laquées et en plastique
(Sur certains modèles)
Nettoyez les boutons et la poignée du four avec une éponge douce et un détergent
liquide léger convenant aux surfaces lisses laquées. Vous pouvez aussi utiliser des
détergents spécialement destinés à ce type de surface ; dans ce cas, suivez les
instructions du fabricant.
Il est pas recommandé de nettoyer les boutons dans le lave-vaisselle.
ATTENTION : Les surfaces ci-dessus ne doivent jamais entrer en contact avec les
produits en aérosol destinés au nettoyage des fours, car elles seraient irrémédiablement
endommagées de façon très visible.
450549
30
Intérieur du four
• Vous pouvez nettoyer l’intérieur du four avec des
produits conventionnels (détergents, aérosols pour
fours) mais réservez-les aux taches résistantes.
• Pour les nettoyages quotidiens (après chaque
utilisation), nous vous recommandons la procédure
suivante : tournez le sélecteur de fonctions sur la
. Versez 0,6 l d'eau dans un plat en verre
positionj
ou une lèchefrite peu profonde que vous insérerez sur
le gradin du bas. Au bout de 30 minutes, les résidus
alimentaires desséchés sur les parois émaillées se
ramollissent et vous pouvez les enlever aisément avec une
éponge humide.
Pour enlever les taches résistantes, veuillez suivre les
instructions suivantes :
• Avant chaque nettoyage, laissez refroidir complètement
le four.
• Nettoyez le four et ses accessoires après chaque
utilisation pour éviter que les taches ne s’incrustent.
• Les éclaboussures de graisse sur les parois s’éliminent
très bien avec de l’eau chaude et du détergent quand le
four est encore tiède.
• Pour enlever les taches résistantes, utilisez les détersifs
spéciaux destinés aux fours. Rincez ensuite à l’eau claire
afin d’enlever toute trace de nettoyant.
• N’utilisez jamais de produits agressifs, comme par
exemple les détachants ou les éponges grattantes ou
métalliques.
• Les surfaces laquées, galvanisées, en acier inoxydable
ou en aluminium ne doivent jamais entrer en contact
avec les aérosols destinés au nettoyage des fours, car
cela pourrait les endommager ou les décolorer. Cela
est également valable pour la sonde de température (si
l’appareil en possède une) et les résistances accessibles
en haut du four.
• Lors de l’achat et du dosage des détergents, pensez
à l’environnement et suivez scrupuleusement les
instructions du fabricant.
Plaques catalytiques (sur certains modèles)
• L’émail catalytique est fragile et sensible aux
frottements, nous vous déconseillons donc d’utiliser des
produits agressifs et des objets pointus.
• L’émail catalytique poreux accélère la décomposition de
la graisse et des autres impuretés. En général, les petites
taches subsistant après la cuisson se décomposent lors
de la prochaine utilisation du four. En règle générale, les
31
450549
Nettoyage
taches disparaissent complètement à des températures
supérieures à 220°C, mais seulement en partie à des
températures inférieures.
• La puissance autonettoyante des éléments catalytiques
s’affaiblit avec le temps. Nous vous recommandons de
remplacer les plaques catalytiques après quelques années
d’utilisation régulière du four.
Conseils utiles
• Lorsque vous faites rôtir une viande grasse, nous
vous recommandons de l’envelopper dans une feuille
d’aluminium ou un papier spécial pour éviter que
les éclaboussures de graisse ne maculent les parois
intérieures du four.
• Lors de la cuisson au gril, placez la lèchefrite sous la
grille afin de recueillir la graisse qui s’écoule de la viande.
Accessoires
Nettoyez les accessoires (plaque à pâtisserie, grille) avec
de l’eau chaude et votre détergent habituel.
Filtre antigraisse (sur certains modèles)
Lavez le filtre antigraisse après chaque utilisation, avec une
brosse douce et de l’eau chaude additionnée de détergent.
Vous pouvez aussi le nettoyer dans le lave-vaisselle.
Email spécial Ecoclean
L’intérieur du four, la contre-porte, la plaque à pâtisserie
et la lèchefrite sont revêtus d’un d’émail spécial, appelé
EcoClean, dont la surface est lisse et résistante.
Ce revêtement spécial, à la fois écologique et économique,
est très facile à nettoyer à température ambiante.
Entretien (en fonction
des modèles)
Démontage des glissières télescopiques extensibles
Les glissières télescopiques extensibles sont amovibles
pour faciliter le nettoyage du four.
• Saisissez le châssis par le bas, inclinez-le vers le centre
du four et décrochez-le des trous situés en haut.
• Nettoyez le châssis et les glissières télescopiques
exclusivement avec un détergent usuel.
• Les glissières télescopiques ne vont pas au lavevaisselle.
Ne lubrifiez jamais les glissières télescopiques
extensibles.
450549
Après nettoyage, remettez le châssis en place en procédant
dans l’ordre inverse.
32
DÉMONTAGE DES VITRES DE LA PORTE – S'APPLIQUE
UNIQUEMENT AUX PORTES PREMIUM TOUT VERRE
On peut aussi nettoyer les vitres internes de la porte, mais il
faut d’abord la démonter (voir le chapitre sur le démontage
et le remontage de la porte).
• Soulevez légèrement les supports sur la droite et la
gauche de la porte (repère 1 sur le support) et éloignezles de la vitre (repère 2 sur le support – voir figure 1).
2
1
figure 1
• Saisissez la vitre par le bas, soulevez-la légèrement de
façon à ce qu'elle n'adhère plus au support et enlevez-la
(figure 2).
figure 2
• Pour démonter la troisième vitre interne (uniquement
sur certains modèles), soulevez-la et retirez-la. Enlevez
aussi le joint en caoutchouc sur le verre (figure 3).
figure 3
• Pour remonter la porte, procédez dans l’ordre inverse.
Note : pour remettre les vitres en place, veillez à
aligner les repères (arcs de cercle) de la porte et des
vitres (figure 4).
450549
figure 4
33
DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR
COMPORTANT DES CHARNIÈRES À UN AXE (en fonction
du modèle)
a) Fermeture conventionnelle
b) Système de fermeture amortie – Le système absorbe
le choc de la fermeture. Il permet de fermer la porte
facilement et en douceur. Il suffit de pousser légèrement
la porte (jusqu'à un angle de 15° par rapport à sa
position close) pour qu'elle se ferme automatiquement
et en douceur.
Si vous fermez la porte trop brusquement, l'effet
du système GentleClose sera réduit ou tout
simplement annulé pour plus de sécurité.
• Ouvrez complètement la porte du four et faites pivoter
entièrement les butées – s'applique au système de
fermeture conventionnel (Figure 1).
Figure 1
• Si l'appareil est équipé du système de fermeture
amortie, faites pivoter les petits leviers vers l'arrière, à
90 degrés (figure 2).
Figure 2
• Si l'appareil est équipé du système de fermeture
amortie, soulevez légèrement les petits leviers et tirezles vers vous.
Figure 3
450549
34
• Fermez doucement la porte jusqu'à ce que les
petits leviers soient alignés avec les fentes. Soulevez
légèrement la porte et dégagez-la des logements des
charnières, de chaque côté de l'appareil.
• Ouvrez ensuite complètement la porte et faites pivoter
les loqueteaux dans leur position initiale. Ouvrez et
fermez doucement la porte pour vérifier si elle se
referme correctement. Si ce n’est pas le cas, vérifiez si
les crans des charnières sont bien emboîtés.
Attention : lorsque vous remontez la porte, veillez à ce
que les loqueteaux des charnières soient bien emboîtés
dans leurs supports. Dans le cas contraire, la charnière
principale qui est actionnée par un ressort très puissant
pourrait se dégager à tout moment pendant le montage
ou le démontage de la porte. Risques de blessures !
Verrou de la porte (sur
certains modèles)
• La porte du four est équipée d’un verrou qui interdit
l’ouverture tant qu’il reste enclenché. Pour déverrouiller
la porte, poussez légèrement la manette vers la droite
avec le pouce et tirez simultanément la poignée de la
porte vers vous.
• Lorsque vous refermez la porte du four, le verrou revient
automatiquement dans sa position initiale.
Remarque : Si le verrou est fourni avec l’appareil, fixez-le
sous le bandeau de commandes selon les instructions de
la notice d’installation jointe à la pièce.
Lampes du four
Le culot et la douille de la lampe du four sont sous
tension. Risque d’électrocution !
Avant de changer l’ampoule, mettez l’appareil à l’arrêt et
coupez son alimentation électrique en enlevant le fusible
ou en fermant le disjoncteur.
Les ampoules sont considérées comme des
consommables et ne sont pas couvertes par la garantie.
Les ampoules de remplacement doivent avoir les
caractéristiques suivantes : culot E 14, 230 V, 25 W, 300°C.
Dévissez le couvercle en verre en le tournant en sens
inverse des aiguilles d’une montre. Remplacez l’ampoule et
remettez le couvercle en place.
Les lampes utilisées sur cet appareil sont des ampoules
spéciales prévues exclusivement pour l'électroménager.
Elles ne conviennent pas à l'éclairage d'une pièce.
35
450549
Remplacement de
certaines pièces
GARANTIE ET DÉPANNAGE
Durant la période de garantie, confiez toutes les réparations aux professionnels du
service après-vente agréé par le fabricant.
Avant de commencer la réparation, il est impératif de mettre l’appareil hors tension en
retirant les fusibles, en fermant le disjoncteur, ou en débranchant le cordon d’alimentation de
la prise secteur.
Les interventions ou réparations effectuées par des personnes non qualifiées peuvent entraîner
un risque d’électrocution ou de court-circuit. Par conséquent, n’entreprenez aucune réparation
vous-même. Confiez toute intervention à un professionnel qualifié ou à un technicien de notre
service après-vente.
En cas de défauts mineurs, reportez-vous aux conseils ci-dessous pour essayer de remédier
vous-même aux anomalies de fonctionnement.
Important
Les prestations du Service Après-Vente réalisées durant la
période de garantie seront facturées si le dysfonctionnement
est dû à une utilisation incorrecte de l’appareil. Conservez
soigneusement cette notice et gardez-là à portée de main.
Si vous vendez votre appareil, remettez-la à son nouveau
propriétaire.
Les commandes ne
fonctionnent pas,
l’affichage reste figé.
• Mettez le four à l’arrêt, coupez l’alimentation électrique
quelques minutes (retirez le fusible ou fermez le disjoncteur),
puis rétablissez l’alimentation et remettez le four en marche.
Les fusibles de
l’installation sautent
souvent…
• Contactez votre électricien.
L’éclairage du four ne
fonctionne pas
• Remplacez l’ampoule en suivant les instructions du chapitre
“Remplacement de certaines pièces”.
Le four ne chauffe pas…
• Avez-vous réglé correctement la température et le mode de
cuisson ?
• Avez-vous bien fermé la porte du four ?
La cuisson des pâtisseries
est décevante…
• Avez-vous retiré le filtre antigraisse ?
• Avez-vous bien suivi les conseils du chapitre “Cuisson des
pâtisseries” ?
• Avez-vous respecté scrupuleusement les indications figurant
dans le Tableau de cuisson des pâtisseries ?
L’afficheur électronique de •
Si l’afficheur électronique de température fonctionne
température indique des
mal, coupez l’alimentation électrique de l’appareil pendant
valeurs inhabituelles ou
quelques minutes (enlevez le fusible ou fermez le disjoncteur) ;
erronées, ou bien s’allume
remettez-le ensuite sous tension.
et s’éteint inopinément
450549
36
Si, malgré les conseils ci-dessus, vous ne parvenez pas à
résoudre le problème vous-même, contactez notre service
après-vente. Veuillez noter toutefois que l’intervention du
service après-vente n’est pas couverte par la garantie si le
dysfonctionnement de l’appareil est dû à un raccordement
ou à une utilisation non conforme. Dans ce cas, le coût de la
réparation sera à la charge de l’utilisateur.
ENCASTREMENT ET RACCORDEMENT
Consignes de sécurité
Encastrement
• Le placage, les colles ou le revêtement du meuble dans
lequel le four sera encastré doivent être thermostables
(résistants à 100°C). Une moindre résistance à la chaleur
peut entraîner un changement de couleur et des
déformations.
• Avant d’encastrer l’appareil, il faut retirer le panneau
arrière du meuble de cuisine ou y réaliser une découpe,
de façon à ce que toute la surface à l’arrière du four soit
dégagée.
• L’ouverture du caisson doit avoir exactement les
dimensions indiquées sur l’illustration.
• Le fond horizontal du meuble doit être moins profond
(530 mm maximum) que les panneaux latéraux pour
permettre une ventilation suffisante.
• Mettez le meuble à l’horizontale à l’aide d’un niveau à
bulle.
37
450549
• L’encastrement et le raccordement électrique ne doivent être réalisés que par un
professionnel qualifié.
• L’installation électrique doit comporter un coupe-circuit omnipolaire dont les contacts
en position ouverte sont séparés par une distance de 3 mm au moins. Les disjoncteurs
différentiels et les fusibles offrent une bonne protection et conviennent à cet usage.
• Pour le raccordement, on peut utiliser des câbles à gaine en caoutchouc de type HO5
RR-F avec conducteur de terre jaune/vert, ou des câbles à gaine en PVC de type
HO5 VV-F avec conducteur de terre jaune/vert, ou d’autres câbles équivalents ou
supérieurs.
• Le placage, les colles ou les revêtements en matières synthétiques du meuble dans
lequel le four sera encastré doivent être thermostables (résistant à 100°C), sinon ils
peuvent se déformer.
• Mettez les matériaux d’emballage (films plastique, blocs de polystyrène, etc.) hors de
portée des enfants, car ils présentent un risque : les enfants peuvent avaler les petits
objets ou s’asphyxier avec les feuilles en plastique.
• Le caisson supportant le four doit être fixé aux meubles
adjacents pour garantir la stabilité de l’ensemble.
• Poussez le four dans le meuble de façon à ce que
les trous de fixation, dans l’encadrement du four,
s’appliquent contre les panneaux latéraux du caisson.
Veillez à ne pas trop serrer les vis pour ne pas abîmer les
panneaux du meuble ou le revêtement émaillé du four.
450549
38
Le raccordement au réseau électrique doit être réalisé
par un technicien de notre Service Après-Vente ou un
professionnel qualifié. Un raccordement non conforme
peut irrémédiablement endommager l’appareil : dans ce
cas vous ne pourriez faire valoir la clause de garantie.
• L’électricien devra vérifier la tension du secteur dans
l’habitation (230 V avec Neutre) à l’aide de l’instrument
de mesure approprié.
• Avant de procéder au raccordement, vérifiez si la
tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à
la tension du secteur au domicile de l’utilisateur.
• La longueur du câble d’alimentation doit être de 1,50 m
minimum, de façon à pouvoir connecter l’appareil avant
de le pousser complètement contre le mur.
• Le fil de terre doit être plus long que les autres
conducteurs, de façon à rester en place plus
longtemps que le neutre et la phase au cas où le câble
d’alimentation serait malencontreusement arraché du
boîtier.
Procédure
• À l’aide d’un tournevis, ouvrez le couvercle du boîtier de
raccordement situé à l’arrière de l’appareil. Pour cela, il
faut soulever les deux clips comme indiqué par le dessin
sur le couvercle du boîtier.
• Enfilez le câble d’alimentation sous le serre-câble qui le
maintient en place et le protège contre l’arrachement.
Couleurs des conducteurs
L1 = conducteur de phase sous tension; il est
habituellement de couleur noire ou marron.
N = conducteur neutre, généralement de couleur bleue.
Veillez au raccordement correct du Neutre!
PE = conducteur de terre; toujours jaune et vert.
450549
Raccordement au
réseau électrique
39
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Plaque signalétique
A
B
C
D
E
F
G
Numéro de série
Code
Modèle
Type
Marque de fabrique
Informations techniques
Mentions de conformité / symboles
NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE PROCÉDER À
DES MODIFICATIONS QUI N’ONT PAS D’INCIDENCE SUR
LE FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL.
450549
40
Vous trouverez aussi le mode d'emploi de l'appareil sur
notre site internet : www.gorenje.com / < http://www.
gorenje.com />
41
450549
450549
42
www.gorenje.com
EVP -EPTTD+
(08-17) fr

Manuels associés