Gorenje EVP251-443E Four encastrable BO87-ORA-X Une information important

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Gorenje EVP251-443E Four encastrable BO87-ORA-X Une information important | Fixfr
LU
BE
FR
Notice d’utilisation, d’installation et de
raccordement
Four électrique
Four électrique
Chère Cliente, Cher
client,
Nous vous remercions vivement d’avoir acheté un
appareil de notre marque et vous félicitons de votre
choix.
Pour vous faciliter l’utilisation de votre nouvel appareil, nous
avons rédigé une notice détaillée ; elle vous aidera à vous
familiariser avec lui. Nous vous recommandons de la lire
attentivement avant de mettre votre appareil en service.
Vérifiez d’abord que votre appareil est arrivé en bon état.
En cas de dommages dus au transport, veuillez contacter
immédiatement votre détaillant. Vous trouverez son numéro de
téléphone sur la facture ou le bon de livraison qui vous a été
remis lors de l’achat.
Nous vous souhaitons de prendre beaucoup de plaisir à cuisiner
avec votre nouvel appareil.
Raccordement
Le raccordement doit être réalisé selon les instructions figurant
dans le chapitre « Raccordement au réseau électrique » et
conformément aux réglementations et normes en vigueur. Il
devra être réalisé exclusivement par un professionnel qualifié.
Plaque signalétique
La plaque signalétique comportant les principales
caractéristiques techniques est apposée à l’intérieur du four. Elle
est visible lorsque la porte est ouverte.
243917
Important - À lire avant d’utiliser l’appareil.................. 3
Description de l’appareil ................................................ 5
Fonctionnement du four ................................................ 7
Cuisson des aliments................................................... 23
Nettoyage et entretien .................................................. 35
Garantie et dépannage ................................................. 42
Encastrement et raccordement ................................... 44
Caractéristiques techniques ....................................... 47
2
Important - À lire avant d’utiliser l’appareil
Précautions à prendre
• Les enfants à partir de 8 ans et les personnes disposant de
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou
manquant d'expérience et de connaissances, peuvent utiliser cet
appareil sous surveillance, à condition d'avoir reçu des instructions
sur la manière de s'en servir en toute sécurité et d'avoir compris
les risques auxquels ils s'exposent. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l'appareil ni procéder sans surveillance à son nettoyage
et à son entretien.
• ATTENTION : l'appareil et ses éléments accessibles deviennent
chauds durant l'utilisation. Faites bien attention à ne pas toucher
les résistances. Maintenez les enfants de moins de 8 ans à l'écart
de l'appareil, sauf si vous les surveillez en permanence.
• Utilisez exclusivement la sonde thermométrique prévue pour ce
four.
• ATTENTION : avant de remplacer la lampe, mettez l'appareil hors
tension afin d'éviter tout risque de choc électrique.
• Ne nettoyez pas la porte en verre du four avec des détergents
fortement abrasifs ou des grattoirs métalliques coupants, car ceci
pourrait rayer la surface et entraîner l'éclatement de la vitre.
• Ne nettoyez jamais la table de cuisson avec un appareil à vapeur
ou à haute pression : vous vous exposeriez à un risque de choc
électrique.
• L’appareil n’est pas prévu pour être commandé par un minuteur
externe ou une télécommande séparée.
• L'appareil doit être raccordé au réseau électrique exclusivement par un technicien du service
après-vente agréé ou par un professionnel qualifié.
• Les interventions et réparations effectuées par des personnes non qualifiées peuvent provoquer
de graves blessures ou endommager l’appareil. Confiez toute intervention service après-vente
agréé ou à un professionnel compétent.
• Si vous utilisez d’autres appareils électriques à proximité de votre enceinte de cuisson, veillez
à ce que leur cordon d’alimentation ne se coince pas entre la cavité et la porte du four, car
cela pourrait entraîner un court-circuit. Maintenez le cordon secteur des autres appareils à une
distance convenable.
3
243917
Mises en garde
• Cet appareil est destiné exclusivement à la cuisson des aliments. Tout autre usage serait
inadapté, en particulier le chauffage de la pièce.
• Soyez très vigilant lors de la cuisson au four. En raison des hautes températures, les plats,
la lèchefrite, les plaques à pâtisserie, la grille et l’intérieur du four sont extrêmement chauds.
Mettez toujours des gants de cuisine lorsque vous les manipulez.
• Ne tapissez pas le four avec une feuille d’aluminium et évitez de poser des plats ou des moules
directement sur la plaque de sole. En empêchant l’air de circuler, la feuille d’aluminium nuirait à
une cuisson convenable et pourrait endommager le revêtement en émail.
• Laite toimii turvallisesti sekä ohjaimien kanssa että ilman.
• Lorsque le four est en service, la porte devient très chaude. Pour accroître la protection
et réduire la température de la face externe de la porte, une troisième vitre a été intégrée
(uniquement sur certains modèles).
• Les charnières de la porte du four peuvent s'abîmer en cas de surcharge ; ne posez aucun
récipient lourd sur la porte ouverte et ne vous y appuyez pas quand vous nettoyez l’intérieur du
four. Retirez-la avant de commencer le nettoyage (voir le chapitres Démontage et remontage
de la porte du four). Il ne faut pas non plus monter sur la porte ouverte ni s’y asseoir dessus
(attention aux enfants !).
Ce symbole figure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive
européenne 2002/96/CE sur les Déchets d’Équipement Électrique et Électronique
(DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la
valorisation des appareils usagés dans toute l’Europe. Ce produit doit donc faire
l’objet d’une collecte sélective. Lorsque vous ne l’utiliserez plus, remettez-le à un service de
ramassage spécialisé ou à une déchèterie qui traite les DEEE ; vous contribuerez ainsi à
éviter des conséquences néfastes pour la santé et l’environnement. Pour tout renseignement
sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de
la propreté de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l’avez acheté.
Usage prévu
243917
4
Cet appareil est prévu pour un usage ménager. Tout autre
utilisation serait inadaptée.
Le fonctionnement du four est décrit en détail dans la suite de la
notice.
Description de l’appareil
L’illustration représente l’un des modèles disponibles. Cette notice a été rédigée pour plusieurs
appareils disposant de caractéristiques différentes ; il est donc possible qu’elle décrive des fonctions et
des équipements que votre modèle ne possède pas.
243917
1. Bandeau de commandes
2. Poignée de la porte
3. Porte
5
Bandeau de commandes 1
Bandeau de commandes 2
TOUCHES SENSITIVES DE FONCTION ET DE RÉGLAGE
A Marche/Arrêt général
B Sécurité enfants
C Marche/Arrêt des résistances / des fonctions
D Horloge
E Programmateur avec alarme
F Heure de fin de cuisson
G Durée de cuisson
H Réglage des valeurs numériques
I Température
J Sauvegardes
K Mode de cuisson
K1 Gradin / hauteur de la glissière
L Type d’aliment
1 Poulet
2 Pizza
3 Côtelettes / escalopes, poisson
4 Rôti de porc
5 Gâteaux individuels / Gâteaux secs
6 Gâteaux à la levure boulangère
7 Pain
8 Levée de la pâte à la levure boulangère
9 Décongélation
10 Chauffage des assiettes
M Préchauffage rapide du four
N Maintien des préparations au chaud
O Aqua Clean (nettoyage à la vapeur)
P Éclairage intérieur
Toutes les sélections et tous les réglages s’effectuent
en effleurant la touche sensitive appropriée. Plus la
surface du doigt qui effleure la touche sera large,
meilleure sera la réponse électronique. En revanche,
la sensibilité des touches risque de diminuer si le
bandeau de commandes est humide.
243917
6
(uniquement sur certains modèles)
Interrupteur de sécurité
implanté sur la porte
L’interrupteur désactive le chauffage et le ventilateur lorsqu’on
ouvre la porte pendant le fonctionnement du four ; il remet le
chauffage en marche quand on la referme.
Ventilateur de
refroidissement
L’apparel est équipé d’un ventilateur intégré qui refroidit la
carrosserie et le bandeau de commandes.
Fonctionnement
prolongé du ventilateur
de refroidissement
Le ventilateur fonctionne encore quelque temps après l’arrêt du
four pour accélérer le refroidissement de l’appareil.
Fonctionnement du four
Avant la première
utilisation
• Videz complètement le four de tous ses accessoires et lavezle à l’eau tiède additionnée de votre détergent léger habituel.
N’utilisez pas de produits abrasifs qui pourraient rayer sa surface.
• Lors de sa première utilisation à vide, le four peut dégager
l’odeur désagréable d’un produit neuf. C’est normal, mais
veillez à bien aérer la cuisine !
Conseils pour
l’utilisation du four
• Utilisez de préférence des plats et moules de couleur sombre,
émaillés ou à revêtement de silicone, car ce sont d’excellents
conducteurs de la chaleur.
• Préchauffez seulement le four si cela est indiqué dans votre
recette ou dans les tableaux de cuisson figurant dans cette
notice.
• Le préchauffage d’un four vide consomme énormément
d’énergie. Vous pouvez en économiser en faisant cuire
plusieurs plats l’un après l’autre et utiliser ainsi la chaleur de la
précédente cuisson.
• Vous pouvez aussi éteindre le four 10 minutes avant la fin de
la cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle.
Mise en marche de
l’appareil
243917
• « 12.00 » clignote sur l’afficheur quand l’appareil vient d’être
raccordé au réseau électrique.
7
• Pour mettre l’appareil en service, effleurez la touche Marche/
Arrêt générale (A).
Réglage de l’horloge
Mise à l’heure
• Effleurez la touche (A) pour mettre l’appareil en service.
• Effleurez la touche (D) pour activer l’horloge. Elle se met à
clignoter.
• Effleurez les touches (H) « +, - » pour faire défiler les chiffres
et mettre l’horloge à l’heure.
• Validez votre réglage en effleurant à nouveau la touche (D) ;
si vous n’appuyez sur aucune touche dans les secondes qui
suivent, votre réglage sera validé automatiquement.
• Si vous laissez l’appareil inactif pendant 2 minutes, il se met
en veille.
Modification du réglage de l’heure
Il est possible de modifier le réglage de l’heure si aucune autre
fonction gérée par le programmateur n’est active (G, F, E).
• Effleurez la touche (A) pour mettre l’appareil en service.
243917
8
• Effleurez la touche (D) pour activer l’horloge. Elle se met à
clignoter.
• Modifiez le réglage de l’heure à l’aide des touches (H) « +, - ».
• Validez le réglage en effleurant à nouveau la touche (D) ; si
vous n’appuyez sur aucune touche dans les secondes qui
suivent, votre réglage sera validé automatiquement.
Pour procéder à la cuisson, vous avez le choix entre deux
méthodes : la sélection du mode de cuisson, ou la sélection du
type d’aliment (dans ce dernier cas, uniquement si le four est
équipé du bandeau de commandes 2).
Méthode A – Sélection du mode de cuisson (K)
Utilisez cette méthode pour cuire une quantité quelconque
d’aliments divers. Vous choisirez vous-même le mode de
cuisson, la température du four et la durée de cuisson.
Vous avez aussi deux possibilités pour sélectionner le mode de
cuisson:
• soit en effleurant plusieurs fois la touche (K) jusqu’à ce que
l’icône du mode de cuisson voulu apparaisse ;
• soit en effleurant deux fois la touche (K) ; l’afficheur commence
à clignoter et vous pouvez alors utiliser les touches (H) « +, - »
pour choisir le mode de cuisson. Ce procédé de sélection vous
permet de naviguer vers l’avant ou vers l’arrière, ce qui n’est
pas possible si vous vous servez uniquement de la touche K.
Modes de cuisson disponibles
Convection naturelle
La chaleur des résistances de sole et de voûte est répartie
uniformément à l’intérieur de l’enceinte. La cuisson des viandes
ou des gâteaux n’est possible que sur un seul niveau.
Température préréglée : 200°C
Gril double
La résistance de voûte et la résistance infrarouge fonctionnent
en même temps. Le gril infrarouge installé en haut du four
irradie directement la chaleur. Le fonctionnement simultané de la
résistance de voûte permet d’augmenter l’effet de la chaleur et
d’utiliser de façon optimale toute la surface de la grille. Ce mode
convient bien à la cuisson de la viande en tranches comme les
steaks, tournedos, côte de bœuf, côtelettes, etc.
Température préréglée : 240°C
9
243917
Commandes du four
Gril
Seule la résistance infrarouge est activée (qui fonctionne aussi
avec la résistance de voûte en mode Gril double). Utilisez
cette fonction pour faire griller de petites quantités de toasts,
saucisses ou pain.
Température préréglée: 240°C
Gril et ventilateur
Le gril infrarouge et le ventilateur fonctionnent simultanément.
Ce mode est surtout adapté à la cuisson de grosses pièces de
viande et des volailles, sur un seul niveau. Il est aussi conseillé
pour les gratins.
Température préréglée: 170°C
Chaleur tournante avec sole
La résistance de sole fonctionne en même temps que le
ventilateur et la résistance circulaire. Ce mode de cuisson
convient bien aux pizzas. Il est également adapté à la cuisson
des pâtes denses ou contenant beaucoup de liquide, des
gâteaux aux fruits à la pâte levée et des soufflés au fromage.
Température préréglée: 200°C
Chaleur tournante
La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent
simultanément. Le ventilateur situé au fond du four fait circuler
autour du rôti ou du gâteau la chaleur émise par la résistance
circulaire. Ce mode convient à la cuisson des viandes ou des
gâteaux sur plusieurs niveaux. La température doit être moins
élevée qu’en mode de cuisson conventionnel.
Température préréglée: 160°C
Décongélation
L’air circule sans que les résistances fonctionnent. Seul le
ventilateur est actif. Cette fonction sert à la décongélation lente
des surgelés.
243917
10
Sole et ventilateur
La résistance de sole fonctionne en même temps que le
ventilateur. Ce mode convient à la cuisson des pâtes fines et
à la stérilisation des conserves de fruits et légumes. Utilisez la
première glissière à partir du bas et ne prenez pas de plat ou de
moule trop haut pour que l’air chaud puisse circuler au-dessus.
Température préréglée : 160°C
Sole / Aqua Clean
La chaleur provient uniquement de la résistance de sole.
Choisissez ce mode quand vous voulez faire bien cuire le
fond des gâteaux (par exemple pâte contenant beaucoup de
liquide ou tartes aux fruits).
Vous pouvez aussi vous servir de la sole pour nettoyer le four.
Consultez à ce sujet le chapitre Nettoyage et entretien.
Voûte
La chaleur provient uniquement de la résistance de voûte.
Utilisez ce mode de cuisson pour faire dorer les rôtis et les
pâtisseries.
Température préréglée : 150°C
• Après avoir sélectionné le type d’aliment ou le mode de
cuisson, vous pouvez modifier la température préréglée.
- Effleurez la touche (I) qui commence alors à clignoter.
- Effleurez les touches (H) « +, - » pour régler la température
du four entre 30 et 275°C en fonction du mode de cuisson
choisi ; la température défile par intervalles de 5°C.
- Validez votre réglage en effleurant à nouveau la touche (I),
sinon il sera validé automatiquement au bout de quelques
secondes.
• Vous pouvez aussi régler la durée de cuisson, l’heure de fin
de cuisson, ou la fin de cuisson programmée (voir le chapitre «
Fonctions du programmateur »).
• Lorsque tous les paramètres sont réglés, effleurez la touche
Start/Stop (C) pour lancer la cuisson.
• L’afficheur (I) indique la monté en température dans le four.
Lorsque la valeur réglée est atteinte, un signal sonore retentit
et le symbole (I1) s’éteint.
• Si vous ne sélectionnez aucune fonction du programmateur,
le temps de cuisson commence à s’écouler à partir du
moment où le démarrage de la cuisson est indiqué par les
incrémentations apparaissant sur l’afficheur (D).
11
243917
Sélection / Réglage de la température du four
Après avoir lancé la cuisson, vous pouvez encore
modifier les réglages de la température (voir le chapitre
« Sélection / Réglage de la température du four »),
du programmateur (voir le chapitre « Fonctions du
programmateur »).
Lorsque la cuisson est terminée et que le four est
éteint, l’afficheur indique la descente en température
jusqu’à ce qu’elle soit parvenue à 50°C.
Méthode B – Sélection du type d’aliment (L) (uniquement
sur le bandeau de commandes 2)
Cette méthode permet de cuire les aliments en utilisant des
réglages automatiques pour le mode de cuisson, la température
du four et la durée de cuisson.
• Effleurez l’une des touches (L) pour choisir le type d’aliment
à cuire ; l’icône correspondante s’allume, ainsi que les
paramètres associés : mode de cuisson, hauteur de la
glissière, température et durée de cuisson.
• Cette méthode vous permet aussi de régler l’heure de fin de
cuisson ou la fin de cuisson programmée (voir le chapitre
« Fonctions du programmateur »). Pour lancer la cuisson,
effleurez la touche Start/Stop (C).
• L’afficheur (I) indique la montée en température dans le four.
Lorsque la valeur programmée est atteinte, un signal sonore
retentit et le symbole (I1) s’éteint.
• La durée de cuisson est décomptée ; quand le compte à
rebours est terminé, le four s’éteint.
Vous pouvez modifier à votre gré la température et la durée de
cuisson préréglées.
• Si la température préréglée ne vous convient pas, rectifiez-la
en effleurant d’abord la touche (I), puis les touches (H) « +, - »
qui font défiler les valeurs par intervalle de 5°C. Validez votre
modification en effleurant à nouveau la touche (I), sinon elle
sera validée automatiquement au bout de quelques secondes.
• Pour modifier la durée de cuisson préréglée, effleurez d’abord
la touche (G), puis faites défiler les valeurs à l’aide des
touches (H) « +, - » et choisissez celle qui vous convient.
Validez votre réglage en effleurant à nouveau la touche (G),
sinon il sera validé automatiquement au bout de quelques
secondes.
243917
12
243917
Vous pouvez encore rectifier le réglage de la
température après avoir lancé la cuisson (voir le
chapitre « Sélection / Réglage de la température du
four »). Il en est de même pour le programmateur (voir
le chapitre « Fonctions du programmateur »).
13
Quantité / Poids (kg)
N° de la glissière (à
partir du bas)
275
1:50
1,2
1
Cuisson dans un plat posé sur la grille.
Côtelettes, poisson
240
275
0:25
4x0,2
4
Posez les aliments directement sur la
grille. Insérez une lèchefrite au-dessous
pour recueillir la graisse et le jus. Fermez
la porte du four. Retournez les aliments à
mi-cuisson.
Poulet
170
275
1:05
1
2
Placez le poulet directement sur la grille
insérée sur la 2ème glissière. Installez la
lèchefrite au-dessous.
Pizza
200
275
0:19
1x0,5
2,3
Cuisson sur la plaque à pâtisserie.
Gâteaux individuels
160
275
0:26
2x0,3
2,3
Cuisson sur des plaques à pâtisserie ;
possible sur 2 niveaux simultanément.
Levée de la pâte à la
levure boulangère
40
40
-
-
1
La pâte lève dans un saladier posé sur
la grille.
Gâteau en pâte levée
160
275
1:05
1
1
Cuisson dans un moule à kugelhof de
couleur sombre placé sur la grille.
Pain
200
275
1:05
1
2
Cuisson sur la plaque à pâtisserie.
-
-
-
-
2
Disposez les surgelés directement sur la
grille et installez une lèchefrite au-dessous.
60
80
-
-
2
Placez les assiettes sur la grille.
Décongélation
Chauffage des assiettes
Nettoyage
70
90
0:30
-
2
Versez 0,5 l d’eau dans une lèchefrite
insérée sur les glissières inférieures. Au
bout de 30 minutes, les résidus alimentaires
desséchés sur les parois émaillées se
ramollissent et s’enlèvent aisément avec
une éponge humide.
Maintien des
préparations au chaud
70
95
3:00
-
1
Veillez à ne pas réchauffer des préparations
qui ne le supportent pas et se dégradent
rapidement.
Préchauffage rapide
160
275
-
-
-
N’est pas adapté à la cuisson.
Fonction / Mode de
cuisson préréglé
Durée de cuisson
préréglée (h et min.)
195
Conseils
Température
maximale (°C)
Rôti de porc
Température
préréglée (°C)
Icône
Type d’aliment /
Fonctions
Tableau de cuisson et des fonctions préréglées
NB : le point figurant à côté des icônes de certains aliments signifie qu’il faut préchauffer
le four. La durée de cuisson préréglée n’inclut pas le temps nécessaire à la montée en
température. Quand vous sélectionnez un type d’aliment exigeant le préchauffage, la touche
commence à clignoter. Si vous voulez lancer le préchauffage, effleurez puis Start/Stop.
Le four commence alors à préchauffer. Lorsqu’il a atteint la température voulue, un signal
sonore retentit et l’icône
s’éteint. Enfournez alors votre préparation et effleurez à nouveau
Start/Stop pour démarrer la cuisson.
243917
Si vous ne voulez pas préchauffer le four, n’effleurez pas l’icône clignotante , mais touchez
immédiatement Start/Stop. Dans ce cas, nous ne pouvons garantir que votre préparation
sera cuite au bout de la durée de cuisson préréglée.
14
Réglage de la durée de cuisson
Cette fonction permet de régler le temps pendant lequel le
four va chauffer, c’est-à-dire la durée de cuisson. Le réglage
maximum est de 10 heures.
• Effleurez la touche (G) pour activer la fonction Durée de
cuisson. « 00.00 » clignote sur l’horloge (D).
• Réglez la durée de cuisson avec les touches (H) « +, - ».
• Validez votre réglage en effleurant à nouveau la touche (G), sinon
il sera validé automatiquement dans les secondes qui suivent.
• Effleurez ensuite la touche Start/Stop (C) pour lancer la cuisson.
• La durée de cuisson sélectionnée commence à être
décomptée. Quand le temps imparti s’est écoulé, le four
s’éteint automatiquement. La cuisson est terminée.
• Si vous souhaitez la prolonger, effleurez la touche Start/Stop
qui clignote, ou réglez les nouveaux paramètres nécessaires.
Il est également possible de régler ou modifier la durée
de cuisson pendant que le four chauffe.
Réglage de l’heure de fin de cuisson
Cette fonction permet de régler l’heure à laquelle le four cessera
de chauffer. Le réglage maximum est de 10 heures à compter de
l’heure en cours.
• Effleurez la touche (F) pour activer la fonction Heure de fin
de cuisson. L’heure du jour affichée sur l’horloge (D) clignote
quelques secondes. Réglez l’heure de fin de cuisson désirée
avec les touches (H) « +, - ».
• Validez votre réglage en effleurant à nouveau la touche (F), sinon
il sera validé automatiquement dans les secondes qui suivent.
• Lancez la cuisson en touchant Start/Stop (C). Le four démarre
immédiatement et il s’éteint à l’heure réglée. Un signal
sonore intermittent retentit alors ; vous pouvez l’interrompre
en effleurant une touche quelconque, sinon il s’arrêtera
automatiquement au bout d’une minute.
• Si vous souhaitez prolonger la cuisson, effleurez la touche
Start/Stop qui clignote, ou réglez les nouveaux paramètres
nécessaires.
Il est possible de modifier ou d’annuler l’heure de fin
de cuisson pendant que le four chauffe.
Fin de cuisson programmée – combinaison entre le
réglage de la durée de cuisson et l’heure de fin de cuisson
Les fonctions du programmateur vous permettent d’associer
deux réglages : le temps pendant lequel le four va chauffer
(durée de cuisson) et l’heure à laquelle il s’éteindra (heure de fin
15
243917
Fonctions du
programmateur
de cuisson). La fin de cuisson programmée peut être réglée 24
heures à l’avance au maximum.
• Vérifiez que l’horloge du four est à l’heure.
• Réglez la durée de cuisson (voir le chapitre « Réglage de la
durée de cuisson »).
• Effleurez la touche (F) pour activer la fonction Heure de fin
de cuisson ; la somme de l’heure actuelle et de la durée de
cuisson s’affiche sur l’horloge (D). À l’aide des touches (H)
« +, - », réglez l’heure de fin de cuisson désirée, c’est-à-dire
l’heure à laquelle votre préparation doit être cuite.
• Le four attendra l’heure convenable avant de commencer à
chauffer – l’icône (I1) clignote.
• Pour confirmer la procédure, effleurez la touche Start/Stop (C).
• Le four se met en marche automatiquement à l’heure calculée
en fonction des paramètres réglés ; l’icône (I1) reste allumée.
L’appareil s’arrête automatiquement à l’heure de fin de cuisson
sélectionnée et un signal sonore intermittent retentit ; vous
pouvez l’interrompre en effleurant une touche quelconque,
sinon il s’arrêtera au bout d’une minute.
• Si vous souhaitez prolonger la cuisson, effleurez la touche
Start/Stop qui clignote, ou réglez les nouveaux paramètres
nécessaires.
Alarme sonore
Utilisez cette option, indépendamment du fonctionnement du
four, si vous désirez être alerté à un certain moment.
• Effleurez la touche (E) pour activer la fonction Alarme. « 00.00
» clignote sur l’horloge (D). À l’aide des touches H « +, - »,
sélectionnez le laps de temps au bout duquel vous voulez
être alerté et validez en effleurant à nouveau la touche (E). Le
réglage maximum est de 10 heures.
• Le temps restant ne s’affiche pas lorsque la fonction Alarme
sonore est activée. Si vous voulez le vérifier ou le modifier,
effleurez la touche (E).
• Lorsque le compte à rebours est terminé, un signal sonore
intermittent retentit ; vous pouvez l’interrompre en effleurant une
touche quelconque, sinon il s’arrêtera au bout d’une minute.
Par mesure de sécurité, le four s’arrête automatiquement
de chauffer après un laps de temps déterminé :
- au bout de 10 heures si la température réglée est
supérieure à 120°C
- au bout de 24 heures si la température réglée est
inférieure à 120°C.
243917
16
Éclairage intérieur
L’éclairage s’allume automatiquement dès que vous ouvrez la
porte du four (interrupteur de porte) ou dès que vous mettez le
four en service.
Certains modèles sont équipés de deux lampes : l’une en haut
de la paroi arrière, et l’autre au milieu de la paroi latérale droite.
Il est possible d’allumer ou d’éteindre l’éclairage en effleurant la
touche (P) (uniquement sur le bandeau de commande 2).
Décongélation (uniquement sur le bandeau de
commandes 2)
L’air circule sans que les résistances fonctionnent. Seul le
ventilateur est actif. Cette fonction sert à la décongélation lente
des surgelés.
Aqua Clean – nettoyage à la vapeur (uniquement sur
le bandeau de commandes 2)
Pour activer le nettoyage à la vapeur, effleurez la touche
(O). Versez 0,5 l d’eau dans une lèchefrite et placez-la sur
les glissières inférieures. Au bout de 30 minutes, les résidus
alimentaires desséchés sur les parois émaillées se ramollissent
et vous pouvez les enlever aisément avec une éponge humide.
La température est préréglée à 70°C et ce réglage peut être
modifié jusqu’à 90°C maximum. Rectifiez si nécessaire le
réglage de la température et de la durée de l’opération.
Maintien des préparations au chaud (uniquement sur
le bandeau de commandes 2)
• Vous pouvez utiliser cette option comme une fonction
indépendante pour réchauffer les plats que vous venez de
cuisiner.
• Vous pouvez aussi l’activer pendant la cuisson ; dans ce cas,
le four se maintiendra à 70°C pendant trois heures quand la
cuisson sera terminée.
243917
Fonctions
complémentaires
17
Préchauffage rapide (uniquement sur le bandeau de
commandes 2)
• Utilisez cette fonction lorsque vous voulez préchauffer
rapidement le four à une température précise. Cette option
n’est pas adaptée à la cuisson ou à la préparation des
aliments.
• Lorsque le four a atteint la température réglée, le préchauffage
est terminé et un signal sonore intermittent retentit ; vous
pouvez l’interrompre en effleurant une touche quelconque,
sinon il s’arrêtera au bout d’une minute.
• Dès lors, le four est prêt à démarrer la cuisson selon les
paramètres sélectionnés.
• Température préréglée pour le préchauffage : 160°C. Réglage
maximum : 275°C
Chauffage des assiettes (uniquement sur le bandeau de
commandes 2)
Cette fonction est très pratique pour préchauffer les assiettes de
service afin que les mets restent chauds plus longtemps. Pour
activer cette option, effleurez la touche L10.
Température préréglée pour le préchauffage : 60°C. Réglage
maximum : 80°C
Programmes mémorisés (J)
Le four vous permet de sauvegarder trois séries de paramètres
de cuisson personnalisées. Les réglages réalisés en usines sont
mémorisés dans les programmes M1, M2, M3, mais vous pouvez
les modifier de la façon suivante :
• effleurez une fois l’un des programmes mémorisés pour
afficher les paramètres préréglés en usine (mode de cuisson,
température du four et durée de cuisson) ;
• si vous désirez modifier les réglages, touchez le programme
sélectionné (J) ; il commence à clignoter et vous pouvez alors
modifier les réglages à votre convenance ;
• validez vos modifications en effleurant à nouveau la touche du
programme sélectionné qui, dès lors, est sauvegardé.
• Lorsque vous voulez activer un programme mémorisé, effleurez
simplement la touche correspondante et lancez la cuisson en
touchant Start/Stop (C).
• Les paramètres mémorisés peuvent être remplacés à tout
moment par de nouveaux réglages en effleurant une fois la
touche qui les identifie.
Voyant de contrôle du thermostat (I1)
243917
• Le voyant est allumé ; la température du four est inférieure à la
température réglée, les résistances sont activées.
• Quand la température réglée est rétablie, le voyant s’éteint et
un signal sonore bref retentit.
18
• Durant la cuisson, les résistances sont activées et désactivées
comme il convient ; par conséquent, le voyant de contrôle
s’allume et s’éteint plusieurs fois.
Lorsque l’icône I2 est allumée, le four est dans la phase de
montée en température ; quand la température réglée est
atteinte, l’icône I2 s’éteint et ne réapparaît plus durant la cuisson.
Verrouillage des touches / sécurité enfants
Utilisez cette fonction pour éviter toute intervention indésirable
sur le bandeau de commandes.
• Pour activer cette fonction, effleurez la touche (B) et
maintenez votre doigt dessus pendant trois secondes.
• Dès lors, toutes les touches sont verrouillées, sauf la touche
Marche/Arrêt générale (A) et la touche de verrouillage (B).
• Si l’on effleure une autre touche, un signal sonore retentit et
l’icône (B) clignote rapidement.
• Pour désactiver le verrouillage, effleurez à nouveau la touche
(B) pendant trois secondes.
Signal sonore
Toute action sur les touches est confirmée par un signal
sonore bref.
Le signal sonore indiquant la fin de la cuisson retentit
pendant une minute. Vous pouvez l’interrompre plus tôt en
effleurant une touche quelconque.
Réglage du volume sonore
Modification de la vitesse de défilement
Lorsque vous procédez à des réglages et modifiez des valeurs
numériques, elles commencent par défiler lentement. Pour
accélérer le défilement des chiffres, maintenez votre doigt trois
secondes sur l’une des touches (H) « +, - ».
19
243917
Vous pouvez régler le volume (l’intensité) du signal sonore de la
façon suivante.
• Effleurez la touche (E) et maintenez votre doigt dessus
pendant trois secondes environ ; les réglages apparaissent sur
l’afficheur.
• Réglez le volume avec les touches (H) « +, - »
- oooo volume maximum
-o
volume minimum
Le dernier réglage est sauvegardé automatiquement.
En cas de micro-coupure de courant inférieure à une
minute, les réglages ne sont pas affectés et le four
poursuit normalement la cuisson (s’il est en marche).
Niveaux de cuisson
(selon les modèles)
243917
20
• Les accessoires du four (grille, plaque à pâtisserie et
lèchefrite) peuvent être insérés sur quatre niveaux différents.
• Les glissières sont numérotées de bas en haut.
• Le niveau adapté à la cuisson de différents mets est indiqué
dans les tableaux de cuisson plus loin dans cette notice.
• Selon le modèle du four, les glissières peuvent être en fil ou
télescopiques. Les glissières télescopiques (totalement ou
partiellement extractibles) se trouvent sur les 2ème, 3ème
et 4ème niveaux. Si votre four est équipé de glissières en fil,
insérez toujours la grille, la plaque à pâtisserie et la lèchefrite
sur ces glissières.
Glissières télescopiques
extensibles (selon les
modèles)
Les glissières télescopiques (totalement ou partiellement
extensibles) sont installées sur les parois latérales droite et
gauche du four sur trois niveaux : le second, le troisième et le
quatrième à partir du bas.
Selon les modèles de four, il existe trois jeux différents de
glissières télescopiques :
- trois paires de glissières partiellement extensibles,
- une paire de glissières totalement extensibles et deux paires
de glissières partiellement extensibles,
- trois paires de glissières totalement extensibles.
Durant la cuisson, les glissières et les autres
accessoires sont brûlants. Mettez des gants de cuisine
lorsque vous les manipulez.
• Pour insérer la grille, la plaque à pâtisserie, ou la lèchefrite
dans les glissières, faites d’abord coulisser une paire de
glissières (la gauche et la droite) hors du four.
• Posez la grille ou la plaque à pâtisserie sur les deux glissières,
puis poussez l’ensemble à l’intérieur du four, jusqu’au fond. Ne
refermez la porte que lorsque les glissières télescopiques sont
bien enfoncées.
A
Les parois amovibles en émail EcoClean, à la fois écologique et
économique, sont très faciles à nettoyer ; elles empêchent les
projections de graisse d’atteindre les parois inamovibles du four.
Les parois amovibles EcoClean s’installent de la façon
suivante :
• Décrochez le châssis en fil ou les glissières télescopiques
(voir le chapitre Démontage des glissières).
• Accrochez les glissières (en fil ou télescopiques) aux parois
amovibles en émail EcoClean. Ensuite, suspendez les
ensemble sur les parois inamovibles du four en introduisant
les crochets dans les trous perforés et tirez le tout vers le bas.
243917
Parois amovibles en
émail EcoClean facile à
nettoyer
21
Lorsque vous installez les glissières télescopiques totalement
extensibles et les parois amovibles, placez dans les trous
inférieurs situés sur les parois inamovibles du four les clips
fournis, puis insérez les tiges du châssis dans ces clips. Ces
derniers servent à maintenir le châssis en fil bien en place.
Accessoires (selon les
modèles)
Le plat en verre est prévu pour la cuisson, mais peut aussi faire
office de plat de service.
La grille supporte les plats ou les moules contenant les
préparations à cuire. Vous pouvez aussi y placer directement
certains aliments qui cuiront au gril.
La grille et les glissières sont équipées d'une butée de
sécurité. Pour retirer la grille, soulevez-la légèrement
lorsqu'elle atteint la butée.
La plaque à pâtisserie est prévue uniquement pour la cuisson
des gâteaux.
Le plat multi-usage profond sert à la cuisson de la viande
et des gâteaux contenant beaucoup de liquide. Vous pouvez
aussi l’utiliser en tant que lèchefrite pour recueillir la graisse des
aliments cuisant directement sur la grille ou à la broche.
Il n’est pas possible de placer la lèchefrite profonde au
premier niveau, en bas du four.
243917
22
La paroi arrière du four est revêtue d’une plaque catalytique
qui doit être démontée ou remplacée exclusivement par un
professionnel qualifié.
Filtre antigraisse (selon
les modèles)
Le filtre antigraisse situé sur la paroi arrière du four protège
le ventilateur, les résistances et les parois du four des
éclaboussures de graisse. Insérez toujours le filtre pendant la
cuisson de la viande, mais enlevez-le pour cuire les pâtisseries.
L’utilisation du filtre pendant la cuisson des gâteaux peut
entraîner de mauvais résultats.
Cuisson des aliments
• Pour les pâtisseries, utilisez les modes de cuisson ,
ou
.(le mode que vous pouvez sélectionner dépend du modèle
de votre four).
• Lorsque vous cuisez des gâteaux, retirez toujours le filtre
antigraisse.
Conseils
• Lorsque vous faites cuire des gâteaux, suivez scrupuleusement
les instructions concernant le choix des glissières, la
température et la durée de cuisson fournies dans les Tableaux
de cuisson des pâtisseries. Ne vous fiez pas à votre expérience
antérieure, car les indications figurant dans les tableaux de
cuisson ont été testées et spécialement adaptées à ce four.
• Au cas où vous ne trouveriez pas le gâteau que vous avez
l’intention de confectionner, reportez-vous aux conseils
concernant un gâteau similaire.
Cuisson en convection naturelle
• La cuisson n’est possible que sur un seul niveau.
• La convection naturelle est particulièrement bien adaptée à la
cuisson de toutes sorte de gâteaux et du pain.
• Utilisez des moules de couleurs sombres. Les moules clairs
réfléchissent la chaleur et les gâteaux ne dorent pas. Posez
toujours les moules sur la grille. Ôtez-la si vous utilisez la
plaque à pâtisserie livrée avec l’appareil.
23
243917
Cuisson des pâtisseries
• Le préchauffage diminue le temps de cuisson. N’enfournez
pas les gâteaux tant que le four n’est pas à la température
adéquate, c’est-à-dire quand le voyant rouge s’éteint.
Cuisson en chaleur tournante
• La chaleur tournante convient parfaitement à la cuisson
simultanée sur plusieurs niveaux, et en particulier à celle des
gâteaux individuels sur la plaque à pâtisserie. Nous vous
recommandons de préchauffer le four et d’utiliser les glissières
n° 2 et 4. La chaleur tournante est également adaptée à la
cuisson – mais sur un seul niveau – des pâtisseries contenant
beaucoup de liquide et des tartes aux fruits.
• En général, la température est plus basse qu’en convection
naturelle (voir le Tableau de cuisson des pâtisseries).
• Vous pouvez faire cuire en même temps différents gâteaux si
la température exigée est à peu près identique.
• Cependant, le temps de cuisson diffère souvent d’un niveau à
l’autre ; aussi, lorsque vous cuisez des pâtisseries sur deux ou
même trois niveaux simultanément, vous devrez retirer du four
le gâteau qui est cuit le premier (en général celui du haut).
• Les gâteaux individuels, par exemple les muffins, devront
avoir la même taille et la même épaisseur. Les gâteaux de
grosseurs inégales cuisent inégalement.
• Si vous faites cuire plusieurs gâteaux à la fois, cela risque de
provoquer de la condensation sur la porte du four.
Conseils et astuces pour la cuisson des pâtisseries
Le gâteau est-il assez cuit ?
Enfoncez une brochette en bois dans sa partie la plus épaisse.
Si la pâte n’attache pas à la brochette, le gâteau est cuit. Vous
pouvez éteindre le four et utiliser la chaleur résiduelle.
Le gâteau s’est affaissé
Vérifiez la recette. Mettez moins de liquide la prochaine fois.
Respectez scrupuleusement la durée de pétrissage, surtout si
vous utiliser un mixeur.
Les gâteaux ne sont pas assez dorés en dessous
La prochaine fois, utilisez un moule de couleur sombre, ou placezle au niveau inférieur, ou bien utilisez la sole en fin de cuisson.
Les gâteaux mous, comme le gâteau au fromage blanc, ne
sont pas assez cuits
La prochaine fois, réduisez la température et augmentez la
durée de cuisson.
243917
24
243917
Remarques sur le tableau de cuisson des pâtisseries
• Les tableaux indiquent une plage de températures : une valeur
minimale et une valeur maximale. La première fois, sélectionnez
la température la moins élevée. Vous pourrez toujours
l’augmenter ensuite si votre gâteau n’est pas assez cuit.
• La durée de cuisson est donnée à titre indicatif. Elle peut
varier en fonction de différentes conditions.
• Les paramètres de cuisson les mieux adaptés pour chaque
type de gâteaux figurent en caractères gras.
• L’astérisque (*) signifie qu’il faut préchauffer le four.
• Si vous utilisez du papier sulfurisé, assurez-vous qu’il résiste
aux hautes températures.
25
Tableau de cuisson des pâtisseries en convection naturelle ou en chaleur tournante uniquement lors de la cuisson sur un seul niveau
Type de pâtisserie
N° de la
glissière
(à partir
du bas)
Température
(°C)
N° de la
glissière
(à partir
du bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(minutes)
Pâtes sucrées
Gâteau marbré, Kugelhof
1
160-170
1
150-160
50-70
Gâteau dans un moule
rectangulaire
1
160-170
1
150-160
55-70
Gâteau dans un moule
1
160-170
2
150-160
45-60
Gâteau au fromage blanc
1
170-180
2
150-160
65-85
Tarte aux fruits, pâte brisée
1
180-190
2
160-170
50-70
Tartes aux fruits et à la crème
1
170-180
2
160-170
60-70
Biscuit de Savoie *
1
170-180
2
150-160
30-40
Gâteau avec glaçage
2
180-190
2
160-170
25-35
Gâteau aux fruits, pâte à génoise
2
170-180
2
150-160
45-65
Tarte aux cerises
2
180-200
2
150-160
35-60
Biscuit roulé *
2
180-190
2
160-170
15-25
Gâteau en pâte levée
2
160-170
2
150-160
25-35
Brioche tressée
2
180-200
2
160-170
35-50
Bûche de Noël
2
170-180
2
150-160
45-70
Strudel aux pommes
2
180-200
2
170-180
40-60
Beignets cuits au four
1
170-180
2
150-160
40-55
Quiche lorraine
1
190-210
2
170-180
50-65
Pizza*
2
210-230
2
190-210
25-45
Pain
2
190-210
2
170-180
50-60
Petits pains au lait*
2
200-220
2
180-190
30-40
Gâteaux secs *
2
160-170
2
150-160
15-25
Petits fours *
2
160-170
2
150-160
15-28
Petits gâteaux en pâte levée
2
180-190
2
170-180
20-35
Petits gâteaux en pâte feuilletée
2
190-200
2
170-180
20-30
Choux à la crème
2
180-190
2
180-190
25-45
Soufflé au riz
1
190-200
2
180-190
35-50
Soufflé au fromage
1
190-200
2
180-190
40-50
Strudel aux pommes ou au
fromage
2
180-200
2
170-180
50-70
Gâteau au fromage blanc
2
180-190
2
160-170
65-85
Pizza
2
200-220
2
170-180
20-30
Frites à cuire au four *
2
200-220
2
170-180
20-35
Croquettes
2
200-220
2
170-180
20-35
Pâtes salées
Gâteaux individuels
Soufflés
Produits surgelés
NB : le n° de la glissière concerne la plaque à pâtisserie ou la grille sur laquelle sont posés les
moules. La lèchefrite profonde ne doit pas être insérée sur la première glissière.
243917
26
Tableau de cuisson des pâtisseries en chaleur tournante avec sole
Type de pâtisserie
Gâteau au fromage blanc (750g
de fromage)
N° de la glissière (à
partir du bas)
Température (°C)
Durée de cuisson
(minutes)
2
150-160
65-80
Pizza* - pâte levée
2
200-210
15-20
Quiche lorraine – pâte brisée
2
180-200
35-40
Tarte aux pommes avec glaçage
– pâte levée
2
150-160
35-40
Gâteau aux fruits – pâte à génoise
2
150-160
45-55
Strudel aux pommes – pâte
feuilletée
2
170-180
45-65
NB : le n° de la glissière concerne la grille sur laquelle sont posés les moules à gâteau.
• Pour la viande à rôtir, utilisez les modes de cuisson et
,
.
• Dans le tableau de cuisson, le mode qui convient le mieux à
chaque type d’aliment figure en caractères gras.
• Pendant la cuisson de la viande, le filtre antigraisse doit être
présent.
Conseils et astuces sur les plats à utiliser
• Utilisez des plats émaillés ou en verre à feux (pyrex), en terre
cuite ou en fonte.
• Les plats en acier inoxydable ne sont pas recommandés car
ils réfléchissent trop la chaleur.
• Couvrez votre rôti, ou enveloppez-le dans une feuille
d’aluminium : il conservera son jus et le four restera plus propre.
• Si le rôti reste découvert, il cuira plus vite.
Remarques sur la cuisson de la viande
• Le tableau de cuisson de la viande indique le n° de la
glissière, la température et la durée de cuisson. Cette dernière
peut varier en fonction du poids ou de la qualité de la viande et
devra être ajustée en conséquence.
• La cuisson au four de la viande rouge, des volailles et du
poisson est économique seulement à partir de 1 kg.
• Ajoutez autant de liquide que nécessaire pour que la graisse et le
jus s’écoulant de la viande ne brûlent pas au fond du plat. Un rôti
qui doit cuire longtemps a besoin d’être surveillé en permanence
et il faut ajouter plusieurs fois du liquide en cours de cuisson.
• Retournez la viande à mi-cuisson, surtout si vous utilisez
le plat multi-usage. Il est donc conseillé de commencer la
cuisson en tournant la pièce de viande ou la volaille à l’envers.
• La cuisson de grosses pièces entraîne souvent la formation de
vapeur, et la porte du four peut se recouvrir de buée. C’est un
phénomène normal sans influence sur le fonctionnement de
l’appareil. Une fois la cuisson terminée, il faudra toutefois bien
essuyer la porte du four et le hublot en verre.
27
243917
Cuisson de la viande à
rôtir
• Ne laissez pas refroidir les aliments dans le four fermé afin
d’éviter la formation de buée.
Tableau de cuisson de la viande à rôtir en convection naturelle ou en chaleur tournante
- uniquement lors de la cuisson sur un seul niveau
Type de viande
Poids
(g)
N° de la
glissière
(à partir
du bas)
Température
(°C)
N° de la
glissière
(à partir
du bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(min.)
Rôti de bœuf
1000
2
190-210
2
180-190
100-120
Rôti de bœuf
1500
2
190-210
2
170-180
120-150
Rosbif à point
1000
2
200-210
2
180-200
30-50
Rosbif bien cuit
1000
2
200-210
2
180-200
40-60
Bœuf
Porc
Rôti de porc
1500
2
180-190
2
170-180
140-160
Poitrine de porc
1500
2
190-200
2
170-180
120-150
Poitrine de porc
2000
2
180-200
2
160-170
150-180
Épaule de porc
1500
2
190-200
2
160-170
120-140
Roulade de porc
1500
2
190-200
2
160-170
120-140
Côtes de porc
1500
2
180-200
2
160-170
100-120
Rôti de viande hachée
1500
2
200-210
2
170-180
60-70
Roulade de veau
1500
2
180-200
2
170-190
90-120
Jarret de veau
1700
2
180-200
2
170-180
120-130
Cotelettes
1500
2
190-200
2
170-180
100-120
Gigot
1500
2
190-200
2
170-180
120-130
Râble de lièvre
1500
2
190-200
2
180-190
100-120
Cuissot de chevreuil
1500
2
190-200
2
170-180
100-120
Cuissot de sanglier
1500
2
190-200
2
170-180
100-120
Veau
Agneau
Gibier
Volaille
Poulet entier
1200
2
190-200
2
180-190
60-80
Poulet
1500
2
190-200
2
180-190
70-90
Canard
1700
2
180-190
2
160-170
120-150
Oie
4000
2
160-170
2
150-160
180-200
Dinde
5000
2
150-160
2
140-150
180-240
Poisson entier
1000
2
190-200
2
170-180
50-60
Soufflé au poisson
1500
2
180-200
2
150-170
50-70
Poisson
NB : le n° de la glissière concerne la lèchefrite profonde. Les plats doivent être posés sur la grille
insérée sur la première ou la seconde glissière. Ne placez pas la lèchefrite profonde sur la première
glissière.
243917
28
• Soyez très vigilant lorsque vous utilisez ce mode de cuisson.
En raison de la haute température du gril infrarouge, les parois
du four et ses accessoires sont extrêmement chauds. Mettez
des gants de cuisine et utilisez une pince à barbecue.
• Si vous piquez la viande avec une fourchette, la graisse
brûlante pourrait jaillir (surtout des saucisses). Pour éviter les
brûlures, utilisez de longues pinces à barbecue et protégezvous les yeux.
• Surveillez la cuisson en permanence, la viande peut brûler en
raison de la haute température.
• Ne laissez pas les enfants s’approcher du gril.
• En éliminant la graisse contenue dans les aliments, le gril est
un mode de cuisson diététique particulièrement bien adapté
aux saucisses, steaks et poisson (filet, escalopes et darnes de
saumon) ; il rend croustillante la peau des volailles et permet
de faire dorer les gratins.
Conseils et astuces pour la cuisson au gril
• Pendant la cuisson au gril, la porte du four doit être fermée.
• Dans le tableau de cuisson au gril, vous trouverez des
indications sur le n° des glissières à utiliser, la température
et le temps de cuisson. Ce dernier peut varier en fonction du
poids et de la qualité de la viande ; il faudra donc l’ajuster en
conséquence.
• Pendant la cuisson au gril, le filtre antigraisse doit être présent.
• Le gril infrarouge – et la résistance de voûte en mode Gril
double – doivent être préchauffés 5 minutes.
• Huilez la grille sur laquelle vous placez les aliments, sinon ils
risquent de s’y attacher.
• Disposez les tranches de viande sur la grille, puis insérez la
grille dans les glissières n° 4.
• Pour recueillir la graisse qui va s’écouler, placez la lèchefrite
sur les glissières du niveau inférieur.
• Retournez la viande à mi-cuisson, mais laissez griller la
première face un peu plus longtemps que la seconde.
• Lorsque vous cuisez au gril de grosses pièces (poulet,
poisson) insérez la grille au second niveau et une lèchefrite
peu profonde au premier.
• Retournez une fois les tranches fines, mais les plus épaisses
auront peut-être besoin d’être retournées plusieurs fois.
Utilisez toujours une pince à barbecue pour que le jus ne
s’écoule pas trop.
• Les viandes rouges cuisent plus rapidement que les viandes
blanches (porc, veau).
• Après chaque utilisation, nettoyez le gril, les parois du four et
ses accessoires pour que les salissures ne brûlent pas lors de
la cuisson suivante.
29
243917
Cuisson au gril et gratins
Cuisson à la broche
(uniquement sur certains modèles)
• Le combiné tournebroche se compose d’une broche avec
manche amovible et de deux fourches avec vis pour bloquer la
viande.
• Pour installer le tournebroche, placez d’abord le support sur la
glissière n° 3 à partir du bas.
• Embrochez la pièce à rôtir, assaisonnée au préalable, et
enfoncez les deux fourches à l’avant et à l’arrière pour
maintenir la viande. Ensuite, serrez les vis des fourches.
• Vissez le manche à l’avant de la broche. Enfoncez la pointe de
la broche dans l’orifice situé au fond du four, à droite, protégé
par un cache pivotant. Posez la partie avant de la broche dans
l’encoche du cadre support, de façon à ce qu’elle reste bien en
place.
• Placez la lèchefrite sur la glissière au-dessous pour empêcher
le jus de viande et la graisse qui vont s’écouler de se répandre
sur le fond du four.
• Activez le tournebroche en choisissant la position “Gril double”
.
• Dévissez le manche de la broche avant de fermer la porte du
four et de lancer la cuisson.
• Le gril infrarouge est piloté par le thermostat et ne fonctionne
que si la porte est fermée.
243917
30
Tableau de cuisson au gril double ou au gril infrarouge + ventilateur
Type d’aliment
Poids
(g)
N° de la glissière Température
(à partir
(°C)
du bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(min.)
14-16
Viande et saucisses
4 beefsteaks saignants
180g/pc
4
240
-
4 beefsteaks à point
“
4
240
-
16-20
4 beefsteaks bien cuits
“
4
240
-
18-21
4 escalopes de porc
“
4
240
-
19-23
4 côtelettes
“
4
240
-
20-24
4 escalopes de veau
“
4
240
-
19-22
6 côtelettes d’agneau
100g/pc
4
240
-
15-19
8 saucisses
100g/pc
4
240
-
11-14
3 tranches de viande + fromage
200g/pc
4
240
-
9-15
600g
2
-
180-190
25 (1ère face)
20 (2ème face)
600
3
240
-
19-22
200g/pc
2
-
170-180
45-50
1,5-3
1/2 poulet
Poisson
Darnes de saumon
4 truites
Pain
6 tranches de pain blanc
/
4
240
-
4 tranches de pain multicéréale
/
4
240
-
2-3
Toasts garnis
/
4
240
-
3,5-7
Canard*
2000
2
210
150-170
80-100
Poulet*
1500
2
210-220
160-170
60-85
Rôti de porc
1500
2
-
150-160
90-120
Viande / volaille*
Épaule de porc
1500
2
-
150-160
120-160
Rouelle de porc
1000
2
-
150-160
120-140
Rosbif / filet de bœuf
1500
2
-
170-180
40-80
Chou-fleur, chou frisé
750
2
-
210-230
15-25
Asperges
750
2
-
210-230
15-25
Légumes au gratin **
243917
Remarques : le n° de la glissière concerne la grille sur laquelle vous placez la viande ; dans la
partie « viande / volaille » le n° concerne la lèchefrite, mais pour le poulet, il se rapporte à la grille.
Lorsque vous cuisez de la viande dans un plat, veillez à ce qu’il y ait toujours assez de liquide dans
le fond pour que la viande ne brûle pas. Retournez-la à mi-cuisson. Lorsque vous faites cuire de la
viande au gril, insérer une lèchefrite au niveau inférieur (1er niveau si elle est peu profonde, 2ème
niveau si vous prenez le plat multi-usage profond – voir Conseils et astuces pour la cuisson au gril).
Recommandations : essuyez la truite avec du papier absorbant. Garnissez le ventre du poisson
avec de l’ail et du persil, sel et poivre. Huilez l’extérieur et placez-le sur la grille. Ne le retournez pas
durant la cuisson.
Notes
* Ce type de viande peut aussi être cuit à la broche (voir les conseils sur la cuisson à la broche).
** Avant de passer au four, les légumes doivent être mi-cuits puis recouverts d’une sauce Béchamel
et de fromage râpé. Utilisez le plat en verre que vous poserez sur la grille.
31
Tableau de cuisson au gril infrarouge
Type d’aliment
Poids
(g)
N° de la
glissière
(à partir
du bas)
Température
(°C)
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(min.)
180g/kom
4
240
-
180-21
4
240
-
Viande et saucisses
2 beefsteaks bien cuits
2 côtelettes
2 escalopes de porc
180g/kom
4
240
4 saucisses
100g/kom
4
240
-
4 toasts garnis
4
240
-
Pain grillé
4
240
3 truites – sur la grille
20-22
18-22
11-14
5-7
3-4
200g/kom
2
-
160-170
40-50
Poulet – sur la grille
1500g
2
-
160-170
60-80
Épaule de porc – dans la
lèchefrite profonde
1500g
2
-
150-160
120-160
Cuisson programmée
avec la sonde de
température
Ce mode de cuisson permet de régler la température souhaitée
au coeur de la viande. Le réglage est possible entre 30 et 99°C.
Le four reste actif jusqu’à ce que la température à cœur soit
atteinte. Cette dernière est mesurée par la sonde.
Ce mode de cuisson convient aux grosses pièces de viande, si
possible sans os. Le poulet et le lapin ne sont donc pas adaptés
à ce mode de cuisson.
Températures à coeur conseillées :
Rôti de porc
85°C
Rôti de boeuf
80°C
Rôti de veau
75°C
Filet de boeuf
40-50°C
Procédure de cuisson avec la sonde de température
• Branchez la fiche de la sonde dans la prise, puis piquez la
sonde jusqu’au centre du morceau de viande. La prise se
trouve à l’entrée du four, dans le coin en haut à gauche, sur le
panneau latéral. Elle est protégée par un bouchon métallique
qu’il faut enlever pour brancher la sonde et remettre en place
après la cuisson.
• Dès que la sonde est branchée, la température à cœur,
mesurée par la sonde, s’affiche sur le bandeau de
commandes, à la place de l’horloge.
• Mettez le four en service en effleurant la touche Marche/Arrêt
générale (A).
243917
32
• Sélectionnez le mode de cuisson (K) et réglez la température
du four. Nous vous recommandons de choisir la cuisson en
convection naturelle.
• Effleurez la touche (D1) et utilisez les touches H « +, - » pour
régler la température de la sonde entre 30 et 99°C (les chiffres
s’affichent par incrément de 1).
• Validez votre réglage en effleurant de nouveau la touche (D1),
sinon il sera validé automatiquement au bout de quelques
secondes.
• Effleurez la touche Start/Stop (C) pour valider tous vos réglages et
lancer la cuisson.
• La température à cœur – identique à celle de la sonde
– augmente tout au long de la cuisson ; elle est indiquée en
permanence sur l’afficheur. Tant que la température de la sonde
est inférieure à 30°C, le symbole « - - » est affiché.
• En cours de cuisson, vous pouvez modifier le réglage de la
température du four et/ou de la sonde. Pour cela, effleurez les
touches correspondantes et rectifiez les valeurs avec les touches
(H) « +, - ».
• Quand la température programmée est atteinte au coeur de la
viande, le four s’arrête, la température de la sonde clignote sur
l’afficheur et un signal sonore intermittent retentit ; vous pouvez
l’interrompre en effleurant une touche quelconque, sinon il
s’arrêtera automatiquement au bout d’une minute.
• Éteignez le four, retirez la sonde du rôti, débranchez-la et remettez
le bouchon métallique en place.
Utilisation de la sonde et de la cuisson programmée (pour
les utilisateurs expérimentés)
Quand vous utilisez la sonde, vous pouvez également
programmer le début ou la fin de cuisson, comme nous l’avons
déjà expliqué précédemment. Soyez cependant attentifs aux
détails suivants:
• Si vous programmez la durée de cuisson (G), le four s’arrêtera
une fois ce temps écoulé, même si la température réelle du plat
n’a pas atteint la température sélectionnée. Pour cela, la durée de
cuisson programmée doit être toujours un peu plus longue que le
temps nécessaire à l’obtention de la température désirée.
• Procédez de même pour programmer la fin de cuisson (F).
33
243917
Veillez à ce que la sonde ne touche pas la résistance
pendant la cuisson. Utilisez exclusivement la sonde de
température prévue pour ce four.
• L’utilisation de ces fonctions peut vous donner satisfaction quand
vous aurez déjà une certaine expérience concernant la durée
nécessaire à la cuisson de certaines quantités et sortes d’aliments
à la température programmée.
• Avec une certaine expérience, vous saurez programmer une
durée de cuisson (G) qui sera supérieure à la durée de cuisson
nécessaire en utilisant également la fonction fin de cuisson
programmée (F).
Conserves de fruits et
légumes
Pour la stérilisation des conserves, utilisez le mode sole +
ventilateur.
Préparez les aliments et les bocaux comme à votre habitude.
Prenez des bocaux avec couvercle en verre et joint en
caoutchouc. N’utilisez jamais de bocaux à vis avec couvercle en
métal. Les bocaux doivent être de la même taille, remplis des
mêmes aliments que vous tasserez bien. Le four peut contenir
six bocaux d’un litre.
• Ne stérilisez que des fruits et légumes frais.
• Versez environ un litre d’eau chaude (autour de 70°C) dans le
plat multi-usage profond pour produire la vapeur nécessaire.
Placez-y les bocaux de manière à ce qu’ils ne touchent pas
les parois du four (voir l’illustration). Humidifiez au préalable
les joints en caoutchouc.
• Posez le plat multi-usage contenant les bocaux sur les
glissières du deuxième niveau à partir du bas.
• Surveillez la stérilisation en permanence. Quand le jus
à l’intérieur des bocaux commence à bouillir, suivez les
instructions figurant dans le tableau ci-dessous.
Tableau des conserves
Aliments à stériliser
Quantité
170 - 180°C, jusqu’à
l’ébullition
Début de
l’ébullition
Laisser reposer
au four
Fruits
Fraises
6x1 litre
40-55 min.
Arrêter le four
25 min.
Fruits à noyau
6x1 litre
40-55 min.
Arrêter le four
30 min.
Compote
6x1 litre
40-55 min.
Arrêter le four
35 min.
Cornichons, pickles
6x1 litre
40-55 min.
Arrêter le four
30 min.
Haricots, carottes
6x1 litre
40-55 min.
Poursuivre à
120°C
60 min
30 min.
Légumes
243917
La durée figurant dans le tableau est donnée à titre indicatif. Le temps de cuisson peut varier en
fonction de la température ambiante, du nombre de bocaux, de la quantité et de la température des
fruits et légumes à stériliser. Avant d’éteindre le four (pour les fruits) ou de réduire la température de
cuisson (pour certains légumes), vérifiez que l’ébullition a commencé dans les bocaux.
Important : surveillez attentivement le début de l’ébullition dans le premier bocal.
34
Décongélation
• Le brassage de l’air à l’intérieur du four accélère la
décongélation des surgelés. Pour sélectionner le mode
décongélation, effleurer la touche L9.
• Cette fonction convient aux pâtisseries à la crème fraîche ou à
la crème au beurre, aux gâteaux et viennoiseries, au pain ou
aux fruits surgelés.
• Pour des raisons d’hygiène, ne décongelez pas au four la
viande ou la volaille.
Si possible, retournez les aliments de temps en temps pour
obtenir une décongélation plus homogène.
Nettoyage et entretien
Ne nettoyez jamais l’appareil avec un appareil à vapeur ou à haute pression.
Avant de procéder au nettoyage, mettez le four hors tension et laissez-le complètement refroidir.
Carrosserie en façade
Nettoyez les surfaces avec un détergent liquide non abrasif et une éponge douce. Versez un
peu de produit sur l’éponge, frottez les taches, puis rincez à l’eau. N’appliquez pas le produit
directement sur les surfaces. Évitez les détergents agressifs et abrasifs, les objets pointus et les
éponges grattantes qui pourraient laisser des rayures.
Surfaces en aluminium
Nettoyez ces surfaces avec une éponge douce et un détergent liquide non abrasif destiné à
l’aluminium. Versez un peu de produit sur l’éponge humide, enlevez les souillures, puis rincez
à l’eau. N’appliquez pas le produit directement sur l’aluminium. N’utilisez jamais de nettoyants
agressifs ou d’éponges grattantes. Les surfaces en aluminium ne doivent jamais entrer en contact
avec les produits en aérosol destinés au nettoyage des fours.
Éléments de façade en inox
(Sur certains modèles)
Nettoyez les surfaces avec un détergent léger et une éponge douce. N’utilisez pas de nettoyants
agressifs ni de produits solvants, sinon vous pourriez endommager l’inox.
Surfaces laquées et en plastique
(Sur certains modèles)
Nettoyez les boutons et la poignée du four avec une éponge douce et un détergent liquide léger
convenant aux surfaces lisses laquées. Vous pouvez aussi utiliser des détergents spécialement
destinés à ce type de surface ; dans ce cas, suivez les instructions du fabricant.
243917
ATTENTION : Les surfaces ci-dessus ne doivent jamais entrer en contact avec les produits en
aérosol destinés au nettoyage des fours, car elles seraient irrémédiablement endommagées de
façon très visible.
35
Nettoyage
Intérieur du four
• Vous pouvez nettoyer l’intérieur du four avec des produits
conventionnels (détergents, aérosols pour fours) mais
réservez-les aux taches résistantes.
• Pour les nettoyages quotidiens (après chaque utilisation), nous
vous recommandons la procédure suivante: Versez 0,6 l d'eau
dans un plat en verre ou une lèchefrite peu profonde que vous
insérerez sur le gradin du bas. Effl eurez (O) puis Start/Stop.
Au bout de 30 minutes, les résidus alimentaires desséchés sur
les parois émaillées se ramollissent et vous pouvez les enlever
aisément avec une éponge humide.
Pour enlever les taches résistantes, veuillez suivre les
instructions suivantes :
• Avant chaque nettoyage, laissez refroidir complètement le four.
• Nettoyez le four et ses accessoires après chaque utilisation
pour éviter que les taches ne s’incrustent.
• Les éclaboussures de graisse sur les parois s’éliminent très
bien avec de l’eau chaude et du détergent quand le four est
encore tiède.
• Pour enlever les taches résistantes, utilisez les détersifs
spéciaux destinés aux fours. Rincez ensuite à l’eau claire afin
d’enlever toute trace de nettoyant.
• N’utilisez jamais de produits agressifs, comme par exemple
les détachants ou les éponges grattantes ou métalliques.
• Les surfaces laquées, galvanisées, en acier inoxydable ou
en aluminium ne doivent jamais entrer en contact avec les
aérosols destinés au nettoyage des fours, car cela pourrait
les endommager ou les décolorer. Cela est également valable
pour la sonde de température (si l’appareil en possède une) et
les résistances accessibles en haut du four.
• Lors de l’achat et du dosage des détergents, pensez à
l’environnement et suivez scrupuleusement les instructions du
fabricant.
243917
36
Plaques catalytiques (sur certains modèles)
• L’émail catalytique est fragile et sensible aux frottements, nous
vous déconseillons donc d’utiliser des produits agressifs et
des objets pointus.
• L’émail catalytique poreux accélère la décomposition de la
graisse et des autres impuretés. En général, les petites taches
subsistant après la cuisson se décomposent lors de la prochaine
utilisation du four. En règle générale, les taches disparaissent
complètement à des températures supérieures à 220°C, mais
seulement en partie à des températures inférieures.
• La puissance autonettoyante des éléments catalytiques s’affaiblit
avec le temps. Nous vous recommandons de remplacer les
plaques catalytiques après quelques années d’utilisation régulière
du four.
Conseils utiles
• Lorsque vous faites rôtir une viande grasse, nous vous
recommandons de l’envelopper dans une feuille d’aluminium
ou un papier spécial pour éviter que les éclaboussures de
graisse ne maculent les parois intérieures du four.
• Lors de la cuisson au gril, placez la lèchefrite sous la grille afin
de recueillir la graisse qui s’écoule de la viande.
Nettoyage de la voûte du four (sur certains modèles)
Pour faciliter le nettoyage de la voûte, certains modèles sont
équipés d’un gril infrarouge escamotable.
• Avant d’abaisser le gril, mettez l’appareil hors tension en
enlevant le fusible ou en fermant le disjoncteur.
• La résistance doit avoir refroidie, sinon vous pourriez vous
brûler.
• N’utilisez jamais le gril en position baissée.
Avant de procéder au nettoyage, enlevez la lèchefrite, la grille
et les glissières. Puis tirez vers vous la résistance horizontale.
Ensuite, tirez le gril vers le bas jusqu’à ce que la barre
transversale qui repose sur des supports latéraux soit dégagée
(voir l’illustration).
Une fois le nettoyage terminé, remettez le gril en place selon la
procédure inverse ; la barre transversale doit être réinsérée dans
les deux supports latéraux.
Accessoires
Nettoyez les accessoires (plaque à pâtisserie, grille) avec de
l’eau chaude et votre détergent habituel.
Filtre antigraisse (sur certains modèles)
Lavez le filtre antigraisse après chaque utilisation, avec une
brosse douce et de l’eau chaude additionnée de détergent. Vous
pouvez aussi le nettoyer dans le lave-vaisselle.
Parois amovibles en émail EcoClean (sur certains modèles)
Après chaque utilisation, lavez les parois amovibles avec une
brosse douce et de l’eau additionnée de détergent. Vous pouvez
aussi les nettoyer dans le lave-vaisselle.
243917
Email spécial Ecoclean
L’intérieur du four, la contre-porte, la plaque à pâtisserie et la
lèchefrite sont revêtus d’un d’émail spécial, appelé EcoClean,
dont la surface est lisse et résistante.
Ce revêtement spécial, à la fois écologique et économique, est
très facile à nettoyer à température ambiante.
37
Entretien (en fonction
des modèles)
Démontage des glissières télescopiques extensibles
Les glissières télescopiques extensibles sont amovibles pour
faciliter le nettoyage du four.
• Saisissez le châssis par le bas, inclinez-le vers le centre du
four et décrochez-le des trous situés en haut.
• Nettoyez le châssis et les glissières télescopiques
exclusivement avec un détergent usuel.
• Les glissières télescopiques ne vont pas au lave-vaisselle.
Ne lubrifiez jamais les glissières télescopiques extensibles.
Après nettoyage, remettez le châssis en place en procédant dans
l’ordre inverse.
Démontage des glissières ou châssis en fil
Le châssis en fil est amovible pour faciliter le nettoyage du four.
• Saisissez le châssis par le bas, inclinez-le vers le centre du
four et décrochez-le des trous situés en haut.
• Nettoyez le châssis exclusivement avec un détergent usuel.
• Après nettoyage, raccrochez simplement le châssis dans les
trous et tirez-le vers le bas.
DÉMONTAGE DES VITRES DE LA PORTE – S'APPLIQUE
UNIQUEMENT AUX PORTES PREMIUM TOUT VERRE
(modèles A et B)
On peut aussi nettoyer les vitres internes de la porte, mais il
faut d’abord la démonter (voir le chapitre sur le démontage et le
remontage de la porte).
a)
• Saisissez la vitre par le bas. Tirez-la délicatement vers vous,
puis soulevez-la légèrement - mais pas trop - (de 10 mm au
maximum) jusqu’à ce que le coin support sorte de la fente
(figure 1).
• Enlevez la vitre en la déplaçant dans le sens de la flèche 3.
figure 1
• Pour enlever la vitre intérieure (uniquement sur certains
modèles), retirez les vis qui sont sur le support de la vitre
et soulevez-la (figure 2). Retirez les supports avant de la
nettoyer.
243917
figure 2
38
• Remontez la porte en procédant dans l’ordre inverse.
NB : insérez la vitre dans la rainure et poussez-la vers l’avant
(figure 3).
figure 3
b)
• Soulevez légèrement les supports sur la droite et la gauche
de la porte (repère 1 sur le support) et éloignez-les de la vitre
(repère 2 sur le support – voir figure 1).
2
1
figure 1
• Saisissez la vitre par le bas, soulevez-la légèrement de façon
à ce qu'elle n'adhère plus au support et enlevez-la (figure 2).
figure 2
• Pour démonter la troisième vitre interne (uniquement sur
certains modèles), soulevez-la et retirez-la. Enlevez aussi le
joint en caoutchouc sur le verre (figure 3).
figure 3
• Pour remonter la porte, procédez dans l’ordre inverse.
Note : pour remettre les vitres en place, veillez à aligner
les repères (arcs de cercle) de la porte et des vitres (figure
4).
243917
figure 4
39
DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR
COMPORTANT DES CHARNIÈRES À CAME
• Ouvrez complètement la porte. Mettez en position verticale les
loqueteaux des supports inférieurs des charnières situés sur les
deux côtés de la porte et accrochez-les aux languettes des deux
supports supérieurs.
• Refermez la porte à demi et enlevez-la en la tirant vers vous.
• Pour remettre la porte en place, procédez dans l’ordre inverse :
présentez la porte en position inclinée (sous un angle de 60°) et
poussez-la vers le four tout en la basculant en position horizontale.
Durant cette opération, veillez à ce que les encoches des deux
charnières inférieures s’encliquettent correctement dans le bas
du four. Quand la porte est complètement ouverte, décrochez des
languettes supérieures les loqueteaux des supports inférieurs des
charnières et remettez les en position horizontale.
DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR
COMPORTANT DES CHARNIÈRES À UN AXE (en fonction
du modèle)
a) Fermeture conventionnelle
b) Fermeture »GentelClose« – Le système absorbe le choc
de la fermeture. Il permet de fermer la porte facilement et en
douceur. Il suffit de pousser légèrement la porte (jusqu'à un
angle de 15° par rapport à sa position close) pour qu'elle se
ferme automatiquement et en douceur.
Si vous fermez la porte trop brusquement, l'effet du
système GentleClose sera réduit ou tout simplement
annulé pour plus de sécurité.
• Ouvrez complètement la porte du four et faites pivoter
entièrement les butées – s'applique au système de fermeture
conventionnel (Figure 1).
Figure 1
• Avec le système de fermeture GentleClose, faites pivoter les
butées de 90° (Figure 2).
243917
Figure 2
40
Figure 3
• Puis fermez lentement la porte jusqu’à ce que les loqueteaux
soient en appui contre les supports. Lorsque la porte forme
un angle de 15° par rapport à sa position fermée, soulevez-la
légèrement et déboîtez-la des supports des charnières (figure 3).
• Pour remettre la porte en place, procédez dans l’ordre
inverse. Présentez la porte sous un angle de 15° par rapport
à sa position fermée et emboîtez-la dans les supports des
charnières à l’avant de l’appareil en poussant les charnières
vers le bas et vers l’avant jusqu’à ce qu’elles glissent dans
leurs supports.
• Ouvrez ensuite complètement la porte et faites pivoter
les loqueteaux dans leur position initiale. Ouvrez et
fermez doucement la porte pour vérifier si elle se referme
correctement. Si ce n’est pas le cas, vérifiez si les crans des
charnières sont bien emboîtés.
Attention : lorsque vous remontez la porte, veillez à ce que
les loqueteaux des charnières soient bien emboîtés dans leurs
supports. Dans le cas contraire, la charnière principale qui est
actionnée par un ressort très puissant pourrait se dégager à
tout moment pendant le montage ou le démontage de la porte.
Risques de blessures !
Verrou de la porte (sur
certains modèles)
• La porte du four est équipée d’un verrou qui interdit l’ouverture
tant qu’il reste enclenché. Pour déverrouiller la porte, poussez
légèrement la manette vers la droite avec le pouce et tirez
simultanément la poignée de la porte vers vous.
• Lorsque vous refermez la porte du four, le verrou revient
automatiquement dans sa position initiale.
Remarque : Si le verrou est fourni avec l’appareil, fixez-le sous
le bandeau de commandes selon les instructions de la notice
d’installation jointe à la pièce.
Lampes du four
Le culot et la douille de la lampe du four sont sous tension.
Risque d’électrocution !
Avant de changer l’ampoule, mettez l’appareil à l’arrêt et coupez
son alimentation électrique en enlevant le fusible ou en fermant
le disjoncteur.
243917
Remplacement de
certaines pièces
41
Les ampoules sont considérées comme des consommables et
ne sont pas couvertes par la garantie.
Les ampoules de remplacement doivent avoir les
caractéristiques suivantes : culot E 14, 230 V, 25 W, 300°C.
Dévissez le couvercle en verre en le tournant en sens inverse
des aiguilles d’une montre. Remplacez l’ampoule et remettez le
couvercle en place.
Les lampes utilisées sur cet appareil sont des ampoules
spéciales prévues exclusivement pour l'électroménager. Elles ne
conviennent pas à l'éclairage d'une pièce.
Garantie et dépannage
Durant la période de garantie, confiez toutes les réparations aux professionnels du service
après-vente agréé par le fabricant.
Avant de commencer la réparation, il est impératif de mettre l’appareil hors tension en retirant les
fusibles, en fermant le disjoncteur, ou en débranchant le cordon d’alimentation de la prise secteur.
Les interventions ou réparations effectuées par des personnes non qualifiées peuvent entraîner un risque
d’électrocution ou de court-circuit. Par conséquent, n’entreprenez aucune réparation vous-même. Confiez
toute intervention à un professionnel qualifié ou à un technicien de notre service après-vente.
En cas de défauts mineurs, reportez-vous aux conseils ci-dessous pour essayer de remédier vousmême aux anomalies de fonctionnement.
Important
243917
42
Les prestations du Service Après-Vente réalisées durant la
période de garantie seront facturées si le dysfonctionnement est
dû à une utilisation incorrecte de l’appareil.
Conservez soigneusement cette notice et gardez-là à portée de
main. Si vous vendez votre appareil, remettez-la à son nouveau
propriétaire.
Les touches ne
fonctionnent pas,
l’affichage reste figé.
Les fusibles de
l’installation sautent
souvent
L’éclairage du four
ne fonctionne pas
Le four ne chauffe
pas
La cuisson des
pâtisseries est
décevante
• Mettez le four à l’arrêt, coupez l’alimentation électrique quelques minutes
(retirez le fusible ou fermez le disjoncteur), puis rétablissez l’alimentation et
remettez le four en marche.
• Contactez votre électricien.
• Remplacez l’ampoule en suivant les instructions du chapitre
“Remplacement de certaines pièces”.
• Avez-vous réglé correctement la température et le mode de cuisson ?
• Avez-vous bien fermé la porte du four ?
• Avez-vous retiré le filtre antigraisse ?
• Avez-vous bien suivi les conseils du chapitre “Cuisson des pâtisseries” ?
• Avez-vous respecté scrupuleusement les indications figurant dans le
Tableau de cuisson des pâtisseries ?
L’afficheur de
• Une erreur s’est produite au niveau du module électronique. Mettez
température signale l’appareil à l’arrêt puis coupez l’alimentation électrique en enlevant le fusible
ou en fermant le disjoncteur. Ensuite remettez le four sous tension et
un défaut (F1, F2,
etc.)
mettez l’horloge à l’heure.
L’horloge du
• Une coupure de courant est survenue, ou le four vient d’être raccordé au
bandeau de
réseau électrique. Tous les réglages sont effacés.
commandes clignote • Mettez l’horloge à l’heure pour que le four puisse fonctionner.
243917
Si, malgré les conseils ci-dessus, vous ne parvenez pas à
résoudre le problème vous-même, contactez notre service aprèsvente. Veuillez noter toutefois que l’intervention du service aprèsvente n’est pas couverte par la garantie si le dysfonctionnement
de l’appareil est dû à un raccordement ou à une utilisation non
conforme. Dans ce cas, le coût de la réparation sera à la charge
de l’utilisateur.
43
Encastrement et raccordement
Consignes de sécurité
• L’encastrement et le raccordement électrique ne doivent être réalisés que par un professionnel
qualifié.
• L’installation électrique doit comporter un coupe-circuit omnipolaire dont les contacts en position
ouverte sont séparés par une distance de 3 mm au moins. Les disjoncteurs différentiels et les
fusibles offrent une bonne protection et conviennent à cet usage.
• Pour le raccordement, on peut utiliser des câbles à gaine en caoutchouc de type HO5 RR-F
avec conducteur de terre jaune/vert, ou des câbles à gaine en PVC de type HO5 VV-F avec
conducteur de terre jaune/vert, ou d’autres câbles équivalents ou supérieurs.
• Le placage, les colles ou les revêtements en matières synthétiques du meuble dans lequel le
four sera encastré doivent être thermostables (résistant à 100°C), sinon ils peuvent se déformer.
• Mettez les matériaux d’emballage (films plastique, blocs de polystyrène, etc.) hors de portée des
enfants, car ils présentent un risque : les enfants peuvent avaler les petits objets ou s’asphyxier
avec les feuilles en plastique.
Encastrement
243917
44
• Le placage, les colles ou le revêtement du meuble dans lequel
le four sera encastré doivent être thermostables (résistants à
100°C). Une moindre résistance à la chaleur peut entraîner un
changement de couleur et des déformations.
• Avant d’encastrer l’appareil, il faut retirer le panneau arrière du
meuble de cuisine ou y réaliser une découpe, de façon à ce
que toute la surface à l’arrière du four soit dégagée.
• L’ouverture du caisson doit avoir exactement les dimensions
indiquées sur l’illustration.
• Le fond horizontal du meuble doit être moins profond (530
mm maximum) que les panneaux latéraux pour permettre une
ventilation suffisante.
• Mettez le meuble à l’horizontale à l’aide d’un niveau à bulle.
• Le caisson supportant le four doit être fixé aux meubles
adjacents pour garantir la stabilité de l’ensemble.
• Poussez le four dans le meuble de façon à ce que les trous
de fixation, dans l’encadrement du four, s’appliquent contre
les panneaux latéraux du caisson. Veillez à ne pas trop serrer
les vis pour ne pas abîmer les panneaux du meuble ou le
revêtement émaillé du four.
Le raccordement au réseau électrique doit être réalisé par un
technicien de notre Service Après-Vente ou un professionnel
qualifié. Un raccordement non conforme peut irrémédiablement
endommager l’appareil : dans ce cas vous ne pourriez faire
valoir la clause de garantie.
• L’électricien devra vérifier la tension du secteur dans
l’habitation (230 V avec Neutre) à l’aide de l’instrument de
mesure approprié.
• Les cavaliers (shunts) devront être positionnés en fonction de
la tension du réseau.
• Avant de procéder au raccordement, vérifiez si la tension
indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension du
secteur au domicile de l’utilisateur.
• La longueur du câble d’alimentation doit être de 1,50 m
minimum, de façon à pouvoir connecter l’appareil avant de le
pousser complètement contre le mur.
• Le fil de terre doit être plus long que les autres conducteurs,
de façon à rester en place plus longtemps que le neutre
et la phase au cas où le câble d’alimentation serait
malencontreusement arraché du boîtier.
45
243917
Raccordement au réseau
électrique
Procédure
• À l’aide d’un tournevis, ouvrez le couvercle du boîtier de
raccordement situé à l’arrière de l’appareil. Pour cela, il
faut soulever les 2 clips comme indiqué par le dessin sur le
couvercle du boîtier.
• Enfilez le câble d’alimentation sous le serre-câble qui le
maintient en place et le protège contre l’arrachement. Si vous
n’avez pas encore vissé le serre-câble, faites-le maintenant
pour qu’une extrémité du câble d’alimentation soit fixée au
boîtier.
• Effectuez le raccordement conformément à l’un des schémas
de connexion représentés sur l’illustration. Positionnez les
shunts en fonction de la tension disponible dans l’habitation.
• Vissez solidement le serre-câble et refermez le couvercle du
boîtier.
Couleurs des conducteurs
L1, L2, L3 = conducteurs de phase sous tension ; ils sont
habituellement de couleur noire, noire, marron.
N = conducteur neutre, généralement de couleur bleue.
Veillez au raccordement correct du Neutre !
PE = conducteur de terre ; toujours jaune et vert.
243917
46
Caractéristiques techniques
Plaque signalétique
Numéro de série
Code
Modèle
Type
Marque de fabrique
Informations techniques
Mentions de conformité / symboles
NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE PROCÉDER À
DES MODIFICATIONS QUI N’ONT PAS D’INCIDENCE SUR LE
FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL.
Vous trouverez aussi le mode d'emploi de l'appareil sur notre site
internet : www.gorenje.com / < http://www.gorenje.com />
47
243917
A
B
C
D
E
F
G
EVP_EPM_ORA ITO
fr (07-16)

Manuels associés