▼
Scroll to page 2
of
56
FR NOTICE D'UTILISATION DÉTAILLÉE FOUR ÉLECTRIQUE www.gorenje.com Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez manifestée en achetant un appareil de notre marque. Nous vous fournissons une notice détaillée qui vous facilitera l’utilisation de cet appareil et vous permettra de vous familiariser rapidement avec lui. Vérifiez d'abord que l'appareil n'a subi aucun dommage durant le transport. Si vous constatez une quelconque avarie, veuillez contacter immédiatement le détaillant chez qui vous l'avez acheté ou l'entrepôt régional dont il provient. Vous trouverez le numéro de téléphone sur la facture ou le bon de livraison. La notice d'installation et de raccordement est fournie séparément. La notice d'utilisation est également disponible sur notre site web : www.gorenje.com / < http://www. gorenje.com /> Information importante Conseil, remarque SOMMAIRE PRÉSENTATION 4 LE FOUR ÉLECTRIQUE 7 8 Caractéristiques techniques Bandeau de commandes 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 12 Avant de raccorder le four 14 MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS 14 Mise à l'heure de l'horloge PRÉPARATION DE L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE UTILISATION 15 LES ÉTAPES DE LA CUISSON (1 à 6) LES ÉTAPES DE LA CUISSON 13 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 15 17 18 20 22 22 Étape Étape Étape Étape Étape Étape 1 : CHOIX DU MODE DE CUISSON 2 : CHOIX DES RÉGLAGES 3 : FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR 4 : SÉLECTION DES FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES 5 : DÉMARRAGE DE LA CUISSON 6 : FIN DE LA CUISSON ET ARRÊT DU FOUR 23 DESCRIPTION DES MODES DE CUISSON & TABLEAUX DE CUISSON 40 ENTRETIEN & NETTOYAGE 41 42 43 44 45 47 48 Nettoyage conventionnel Nettoyage par hydrolyse avec la fonction aqua clean Démontage et nettoyage des gradins en fil Nettoyage de la voûte du four Démontage et remontage de la porte du four Démontage et remontage des vitres de la porte Remplacement de l'ampoule 49 GUIDE DE DÉPANNAGE ENTRETIEN & NETTOYAGE DÉPANNAGE 50 MISE AU REBUT DIVERS 511168 51 TESTS DE CUISSON 3 LE FOUR ÉLECTRIQUE (DESCRIPTION DU FOUR ET DE SON ÉQUIPEMENT – EN FONCTION DU MODÈLE) L’illustration représente l’un des modèles encastrables. Cette notice a été rédigée pour plusieurs appareils ayant des équipements différents ; il est donc possible qu’elle décrive des fonctions et des accessoires qui ne sont pas disponibles sur votre modèle. Bandeau de commandes 4 3 2 1 Gradins Niveaux de cuisson Porte du four Poignée de la porte 511168 4 GRADINS EN FIL Les gradins en fil permettent de cuire les préparations sur 4 niveaux (veuillez noter que les niveaux/gradins (ou glissières) sont numérotés de bas en haut). Les gradins 3 et 4 sont destinés à la cuisson au gril. GLISSIÈRES TÉLESCOPIQUES EXTRACTIBLES On peut insérer les glissières télescopiques extractibles aux 2ème et 3ème niveaux. Elles peuvent être partiellement ou totalement extensibles. INTERRUPTEUR SUR LA PORTE DU FOUR L’interrupteur désactive les résistances et le ventilateur lorsqu’on ouvre la porte pendant la cuisson ; il les remet en marche quand on la referme. VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT L'appareil est équipé d'un ventilateur qui refroidit la carrosserie et le bandeau de commandes. ACTIVITÉ PROLONGÉE DU VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT Le ventilateur fonctionne encore quelques instants après l'arrêt du four pour accélérer le refroidissement de l’appareil. La durée de l'activité prolongée du ventilateur dépend de la température qui règne au centre de l'enceinte. ÉQUIPEMENT ET ACCESSOIRES DU FOUR Le PLAT À RÔTIR EN VERRE peut être utilisé avec tous les modes de cuisson ; il peut aussi faire office de plat de service. La GRILLE est prévue pour la cuisson au gril. Vous pouvez aussi y poser les plats, cocottes ou moules contenant les préparations à cuire. 511168 La grille comporte un taquet de sécurité. Il faut donc la soulever légèrement à l'avant pour la sortir du four. 5 La PLAQUE À PÂTISSERIE est prévue pour la cuisson des gâteaux. Le PLAT MULTI-USAGE PROFOND sert à la cuisson de la viande et des gâteaux contenant beaucoup de liquide. Vous pouvez aussi l’utiliser en tant que lèchefrite pour recueillir la graisse des aliments cuisant directement sur la grille. Lorsque vous cuisez vos préparations dans le plat multi-usage, ne le placez jamais sur le premier gradin, en bas du four. Vous pouvez le mettre au premier niveau uniquement lorsqu'il vous sert de lèchefrite durant la cuisson au gril ou à la broche. Vous devez insérer la grille, la plaque à pâtisserie, le plat en verre et la lèchefrite dans l'espace situé entre les deux fils formant le gradin. 3 2 Si votre four est équipé de glissières télescopiques extensibles, faites d’abord coulisser une paire de glissières (la gauche et la droite) hors du four, puis posez la grille ou la plaque à pâtisserie sur les deux glissières. Ensuite, poussez l’ensemble à l’intérieur du four avec votre main, aussi loin que possible. Refermez la porte du four lorsque les glissières télescopiques sont bien enfoncées jusqu’au fond. Durant la cuisson, l'appareil et certains de ses éléments accessibles sont très chauds. Mettez des gants de cuisine ou utilisez une manique. 511168 6 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES (EN FONCTION DU MODÈLE) A B C D E F G N° de série Code / Identification Type Marque Modèle Caractéristiques techniques Symboles de conformité 511168 La plaque signalétique indiquant les principales caractéristiques techniques est apposée sur le bord intérieur du four. Elle est visible lorsque la porte est ouverte. 7 BANDEAU DE COMMANDES (EN FONCTION DU MODÈLE) 0 1 SÉLECTEUR DE FONCTION / MODE DE CUISSON 511168 8 2 TOUCHE SÉCURITÉ ENFANTS 3 TOUCHE MARCHE/ ARRÊT DE L'ÉCLAIRAGE 4 TOUCHE TEMPÉRATURE 5 TOUCHE PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE Durée de cuisson 6 TOUCHE DÉPART/ STOP Effleurez cette touche pour lancer ou arrêter le programme 7 BOUTON DE RÉGLAGE (-/+) Tournez ce bouton pour régler l'heure et la température 8 INFORMATIONS SUR LA CUISSON ET AFFICHAGE DE L'HORLOGE Heure de fin de cuisson Alarme (compteminutes) 511168 Horloge 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ET GARDEZ-LA À PORTÉE DE MAIN POUR LA CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. Les enfants à partir de 8 ans et les personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience ou de connaissances peuvent utiliser cet appareil à condition de rester sous la surveillance d'un adulte responsable, d'avoir reçu des instructions préalables sur la manière de s'en servir en toute sécurité, et d'avoir compris les risques auxquels ils s'exposent. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil ; surveillez-les s'ils procèdent à son nettoyage ou à son entretien. ATTENTION : durant la cuisson, le four et certains de ses éléments accessibles peuvent être brûlants. Faites très attention à ne pas toucher les résistances. Surveillez en permanence les enfants de moins de 8 ans. Durant la cuisson, le four est très chaud. Veillez à ne pas toucher les résistances. ATTENTION : durant la cuisson, certains éléments accessibles du four peuvent être brûlants. Faites très attention à ne pas toucher les résistances et empêchez les enfants de s'approcher du four. Utilisez exclusivement la sonde thermométrique recommandée pour ce four. 511168 10 ATTENTION : avant de remplacer l'ampoule, mettez l'appareil hors tension afin de prévenir tout risque de choc électrique. Pour nettoyer le four, n'utilisez pas de détergents abrasifs ou de raclettes métalliques tranchantes qui pourraient rayer sa surface ou son revêtement protecteur en émail. Ces dommages pourraient entraîner des fêlures sur le verre. Ne nettoyez jamais le four avec un appareil à vapeur ou à haute pression, car cela pourrait produire un choc électrique. L'appareil n'est pas prévu pour fonctionner avec un programmateur externe ou des systèmes de commandes spéciaux. L'appareil doit être raccordé au réseau électrique exclusivement par un professionnel qualifié. Les interventions et réparations effectuées par des personnes peu compétentes peuvent provoquer des blessures ou endommager l’appareil. Confiez toute intervention à un professionnel. Si vous utilisez d'autres appareils électriques à proximité de l'enceinte de cuisson, veillez à ce que leur cordon d'alimentation ne se coince pas entre la cavité et la porte du four, car cela pourrait entraîner un court-circuit. Par conséquent, maintenez les cordons secteur des autres appareils à une distance convenable. Si le cordon secteur est endommagé, il faut le faire remplacer – afin d’éviter tout danger – par le fabricant ou un technicien du service après-vente. Ne tapissez pas le four avec des feuilles d'aluminium et évitez de poser des plats ou des moules directement sur la sole. En empêchant l'air de circuler, la feuille d'aluminium nuirait à une cuisson convenable et abîmerait le revêtement en émail. Lorsque le four est en service, la porte chauffe. Pour améliorer la protection et réduire la température de la face externe de la porte, une troisième vitre a été intégrée (uniquement sur certains modèles). Les charnières de la porte du four peuvent s'abîmer en cas de surcharge ; ne posez aucun récipient lourd sur la porte ouverte et ne vous y appuyez pas quand vous nettoyez l’intérieur du four. Ne montez pas sur la porte ouverte et ne laissez pas les enfants s’y asseoir dessus. 511168 L'appareil est destiné à un usage domestique. Ne vous en servez pas à d'autres fins, par exemple pour chauffer la pièce, sécher les animaux (de compagnie ou autres), le papier, les textiles, les plantes aromatiques, etc. car cela pourrait entraîner des blessures ou un risque d'incendie. 11 Le fonctionnement de l'appareil est sûr avec ou sans glissières. Veillez à ce que les fentes d'aérations ne soient jamais recouvertes ni obstruées d'aucune manière. AVANT DE RACCORDER LE FOUR Lisez attentivement la présente notice d'utilisation avant de raccorder l'appareil. Les réparations ou réclamations résultant d'une utilisation ou d'un raccordement non conforme ne sont pas couvertes par la garantie. 511168 12 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Après avoir reçu l'appareil, enlevez tout ce qui est à l'intérieur, y compris les protections de transport. Nettoyez tous les accessoires et ustensiles à l'eau chaude avec un détergent usuel. N'utilisez pas de produits abrasifs. 511168 Avant d'utiliser le four pour la première fois, faites-le fonctionner en convection naturelle à 200°C pendant une heure environ. Il dégage alors l’odeur caractéristique d’un produit neuf ; veillez à bien aérez la cuisine. 13 MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS MISE À L'HEURE DE L'HORLOGE Dès que le four est raccordé au réseau électrique, ou après une coupure de courant prolongée, 12:00 clignote à l'écran et l'icône s'allume. Mettez l'horloge à l'heure. 1 Réglez d'abord les minutes en tournant le BOUTON DE RÉGLAGE (-/+) ; ensuite le curseur indique les heures. Le réglage est sauvegardé au bout de trois secondes. Si vous tournez rapidement le bouton vers la droite ou la gauche, les chiffres défileront plus vite. 2 Validez en effleurant la touche DÉPART/STOP. Si vous n'appuyez sur aucune touche durant les trois secondes qui suivent, votre réglage sera enregistré automatiquement. Le four fonctionnera même si vous n'avez pas mis l'horloge à l'heure. Toutefois, les fonctions du programmateur ne seront pas disponibles (voir le chapitre RÉGLAGE DES FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR). Au bout de quelques minutes d'inactivité, le four passe en mode Veille. MODIFICATION DU RÉGLAGE DE L'HORLOGE Vous pouvez modifier le réglage de l'horloge si aucune fonction du programmateur n'est en cours. Effleurez la touche pour régler l'heure. Validez en effleurant la touche DÉPART/STOP. 511168 14 LES ÉTAPES DE LA CUISSON (1 à 6) ÉTAPE 1 : CHOIX DU MODE DE CUISSON 0 0 Tournez le sélecteur (vers la droite ou la gauche) pour sélectionner un MODE DE CUISSON (voir le tableau des programmes). L'icône du mode de cuisson sélectionné apparaît à l'écran. Vous pouvez rectifier vos réglages pendant la cuisson. DESCRIPTION TEMPÉRATURE PRÉCONISÉE (°C) MODES DE CUISSON PRÉCHAUFFAGE RAPIDE Utilisez cette fonction pour faire chauffer le four le plus rapidement possible à la température désirée. Cette fonction ne convient pas à la cuisson des aliments. Lorsque l'appareil a atteint la température voulue, il s'arrête de chauffer. 160 CONVECTION NATURELLE Les résistances de voûte (en haut) et de sole (en bas) chauffent simultanément, et la chaleur irradie à l'intérieur du four en se répartissant régulièrement. La cuisson des viandes ou des gâteaux n’est possible que sur un seul niveau à la fois. 200 GRIL Seul le gril (qui est un élément du gril double) est en marche. Ce mode de cuisson sert à faire griller les toasts, garnis ou non, et les saucisses en petites quantités. 240 GRIL DOUBLE La résistance de voûte et le gril sont en marche. La chaleur provient directement du gril installé en haut du four. Le fonctionnement simultané de la résistance de voûte permet d’augmenter l’effet de la chaleur. Ce mode de cuisson sert à faire griller la viande, les toasts (garnis ou non) et les saucisses. 240 GRIL VENTILÉ Le gril et le ventilateur fonctionnent simultanément. Ce mode est surtout adapté à la cuisson des grosses pièces de viande et des volailles, sur un seul niveau. Il est aussi conseillé pour les gratins ou pour obtenir une croûte dorée. 170 CHALEUR TOURNANTE ET SOLE La résistance de sole fonctionne en même temps que le ventilateur et la résistance circulaire. Ce mode convient bien aux pizzas, aux pâtisseries contenant beaucoup de liquide, aux gâteaux aux fruits, à la pâte confectionnée avec de la levure boulangère et à la pâte brisée. La cuisson est possible sur plusieurs niveaux à la fois. 200 511168 MODE 15 MODE DESCRIPTION TEMPÉRATURE PRÉCONISÉE (°C) CHALEUR TOURNANTE La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent simultanément. Le ventilateur situé au fond du four fait circuler autour du rôti ou du gâteau la chaleur produite par la résistance circulaire. Ce mode convient à la cuisson des viandes ou des gâteaux sur plusieurs niveaux à la fois. 180 SOLE VENTILÉE Ce mode convient à la cuisson des gâteaux à la levure boulangère qui ne gonflent pas beaucoup et à la stérilisation des conserves de fruits et légumes. 180 CHAUFFE-PLATS Utilisez cette fonction pour chauffer les plats et les assiettes (ou les tasses) avant de servir vos convives. Les aliments resteront plus longtemps à la température de dégustation. 60 CUISSON ECO 1) Ce mode optimise la consommation d'électricité pendant la cuisson. On l'utilise pour cuire la viande à rôtir et les pâtisseries. 180 DÉCONGÉLATION L'air circule sans que les résistances fonctionnent. Seul le ventilateur est actif. Cette fonction sert à la décongélation lente des surgelés. - AQUA CLEAN Seule la résistance de sole est active. Utilisez cette fonction pour enlever les taches et les résidus alimentaires qui maculent le four. Ce programme dure 30 minutes. - 1) Ce mode a servi à déterminer la classe d'efficacité énergétique de l'appareil conformément à la norme EN 60350-1. Chaque mode de cuisson comporte des réglages par défaut que vous pouvez rectifier. Pour modifier les réglages, effleurez la touche correspondante (avant d'appuyer sur la touche DÉPART/STOP). Quelques réglages ne sont pas disponibles avec certains programmes ; dans ce cas, un signal sonore vous prévient. 511168 16 ÉTAPE 2 : CHOIX DES RÉGLAGES MODIFICATION DE LA TEMPÉRATURE DU FOUR 0 1 Sélectionnez le MODE DE CUISSON. L'icône du mode sélectionné apparaît à l'écran et la TEMPÉRATURE PRÉRÉGLÉE clignote. 2 Effleurez la TOUCHE TEMPÉRATURE. Tournez le BOUTON DE RÉGLAGE (-/+) pour choisir la température voulue. Pour certains modes de cuisson, la température est limitée à une valeur maximale. 511168 Dès que vous avez mis l'appareil en marche en effleurant la touche DÉPART, l'icône °C clignote à l'écran jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte. 17 ÉTAPE 3 : FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR Choisissez d'abord le mode de cuisson en tournant le SÉLECTEUR DE FONCTION, puis réglez la température. Effleurez plusieurs fois la touche PROGRAMMATEUR pour sélectionner la fonction voulue. L'icône de la fonction sélectionnée s'allume, et l'heure qu'il est possible de régler pour le départ / la fin de la cuisson clignote à l'écran. Les autres icônes sont peu lumineuses. Effleurez plusieurs fois la touche PROGRAMMATEUR pour sélectionner la fonction voulue. L'icône de la fonction sélectionnée s'allume, et l'heure qu'il est possible de régler pour le départ / la fin de la cuisson clignote à l'écran. Les autres icônes sont peu lumineuses. Affichage des fonctions du programmateur Réglage de la durée de cuisson Ce paramétrage permet de régler le temps pendant lequel le four va chauffer (durée de cuisson). Pour régler la durée de cuisson, réglez d'abord les minutes, puis les heures. L'icône correspondante et le temps de cuisson apparaissent à l'écran. Réglage du départ différé Avec ce paramétrage, vous pouvez spécifier la durée de cuisson et l'heure à laquelle votre préparation devra être cuite (heure de fin de cuisson). Vérifiez si l'horloge est à l'heure. Exemple : Heure du jour : midi Durée de cuisson : 2 heures Heure de fin de cuisson désirée : 18 heures. Réglez d'abord la durée de cuisson : 2 heures dans notre exemple. La somme de l'heure du jour et de la durée de cuisson s'affiche automatiquement (14 heures) Effleurez de nouveau la touche PROGRAMMATEUR pour sélectionner l'icône DURÉE DE CUISSON, puis réglez l'heure à laquelle vous désirez que la cuisson se termine (18 heures). 511168 18 Appuyez sur DÉPART pour lancer l'opération. Le programmateur attend l’heure convenable avant de faire démarrer la cuisson et l'icône correspondante s'allume. Le four se met en marche automatiquement (à 16 heures) et s'éteint à l'heure réglée (18 heures). Réglage du compte-minutes Vous pouvez utiliser le compte-minutes indépendamment de la cuisson au four. Le réglage maximum est de 24 heures. Durant la dernière minute du compte à rebours, le temps qui s'écoule s'affiche en secondes. À l'expiration du temps réglé, le four s'arrête automatiquement (fin de cuisson) et un signal sonore retentit ; vous pouvez l’interrompre en effleurant une touche quelconque, sinon il s’arrêtera automatiquement au bout d’une minute. Vous pouvez annuler tous les paramétrages du programmateur en réglant la durée à "0". 511168 Au bout de quelques minutes d'inactivité, le four passe en mode Veille. 19 ÉTAPE 4 : SÉLECTION DES FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES Pour activer ou désactiver une fonction, effleurez la touche correspondante ou une combinaison de touches. Quelques fonctions ne sont pas disponibles avec certains modes de cuisson ; dans ce cas, un signal sonore vous prévient. SÉCURITÉ ENFANTS Pour activer cette fonction, effleurez la touche SÉCURITÉ ENFANTS. L'icône "clé" s'allume à l'écran. Pour désactiver la sécurité enfants, effleurez à nouveau la même touche. L'icône s'éteint. Si vous activez la sécurité enfants quand aucune fonction du programmateur n'est en cours (seule l'heure du jour est affichée), le four ne fonctionnera pas. Si vous activez la sécurité enfants après avoir réglé une fonction du programmateur, le four fonctionnera normalement, mais il ne sera pas possible de modifier ses réglages. Quand la sécurité enfants est active, vous ne pouvez pas choisir un autre mode de cuisson ni une autre fonction complémentaire. Vous pouvez uniquement arrêter la cuisson en tournant le sélecteur sur "0". La sécurité enfants reste active après l'arrêt du four. Vous devrez la désactiver avant de vous servir à nouveau de l'appareil. ÉCLAIRAGE DU FOUR L'éclairage intérieur s'allume automatiquement lorsque vous ouvrez la porte ou que vous mettez le four en marche. Quand la cuisson est terminée, l'éclairage reste allumé une minute de plus. Vous pouvez allumer ou éteindre l'éclairage intérieur en effleurant la touche ÉCLAIRAGE. 511168 20 5sek SIGNAL SONORE Vous pouvez régler le volume du signal sonore lorsqu'aucune fonction du programmateur n'est active (seule l'heure du jour est affichée). Appuyez 5 secondes sur la touche TEMPÉRATURE. Deux barres lumineuses s'affichent à l'écran. Tournez le BOUTON DE RÉGLAGE (-/+) pour sélectionner l'un des trois volumes sonores qui vous convient (une, deux ou trois barres). Votre réglage est sauvegardé automatiquement au bout de trois secondes et l'heure du jour s'affiche à nouveau. 5sek RÉDUCTION DU CONTRASTE DE L'ÉCRAN Le sélecteur de fonction doit être sur "0". Appuyez 5 secondes sur la touche ÉCLAIRAGE. Deux barres lumineuses apparaissent à l'écran. Tournez le BOUTON DE RÉGLAGE (-/+) pour ajuster la luminosité de l'écran (une, deux ou trois barres). Votre réglage est sauvegardé automatiquement au bout de trois secondes. VEILLE L'écran peut s'éteindre automatiquement au bout de dix minutes s'il ne vous est pas utile. Pour éteindre l'écran, appuyez simultanément sur les touches CLÉ + PROGRAMMATEUR. Si une fonction du programmateur est active, le message "OFF" (éteint) et l'icône du PROGRAMMATEUR apparaissent à l'écran pour vous indiquer qu'une fonction est en cours. Après une coupure de courant ou la déconnexion de l'appareil, le réglage des fonctions complémentaires ne reste que quelques minutes en mémoire. Lorsque le courant est rétabli ou l'appareil reconnecté, toutes les fonctions complémentaires reviennent à leur réglage par défaut, sauf le volume du signal sonore et la sécurité enfants. 511168 + 21 ÉTAPE 5 : DÉMARRAGE DE LA CUISSON Pour lancer la cuisson, effleurez quelques instants la touche DÉPART/STOP. ÉTAPE 6 : FIN DE LA CUISSON ET ARRÊT DU FOUR Pour éteindre le four, tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION sur la position "0". Lorsque la cuisson est terminée et que le four est arrêté, l'écran affiche la température décroissante jusqu'à ce qu'elle soit descendue à 50°C. Tous les réglages du programmateur sont en pause et annulés. L'horloge affiche l'heure du jour. Au bout de quelques minutes d'inactivité, l'appareil passe en mode Veille. 511168 22 DESCRIPTION DES MODES DE CUISSON & TABLEAUX DE CUISSON Si la préparation que vous désirez cuire ne figure pas dans les tableaux de cuisson, reportez-vous à un plat similaire. Dans ces tableaux, les informations sont données pour la cuisson sur un seul niveau. Les tableaux indiquent une plage de températures préconisées. Choisissez d'abord le réglage le plus bas et augmentez-le plus tard si vous trouvez que votre préparation n'est pas assez dorée. Les durées de cuisson indiquées sont des estimations et peuvent varier en fonction de certaines conditions. Ne préchauffez le four que si votre recette ou les tableaux de cuisson le précisent. Le préchauffage d’un four vide consomme énormément d'énergie. Vous pouvez en économiser en faisant cuire plusieurs pizzas ou divers gâteaux l'un après l'autre, car le four sera déjà chaud. Choisissez de préférence des plats et moules de couleur sombre, émaillés ou à revêtement en silicone, car ce sont d’excellents conducteurs de la chaleur. Si vous utilisez du papier sulfurisé, assurez-vous qu’il résiste aux températures élevées. La cuisson des grosses pièces de viande ou des gâteaux génère souvent de la condensation, et la porte du four peut se recouvrir de buée. C'est un phénomène normal sans influence sur le fonctionnement de l’appareil. Une fois la cuisson terminée, il faudra toutefois bien essuyer la porte et la vitre du four. Éteignez le four environ 10 minutes avant la fin de la cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle et économiser ainsi de l'électricité. Ne laissez pas refroidir les aliments dans le four fermé afin d'éviter la formation de buée. 511168 Dans les tableaux, l’astérisque (*) signifie qu’il faut préchauffer le four en sélectionnant le programme adéquat. 23 MODES DE CUISSON PRÉCHAUFFAGE RAPIDE Utilisez cette fonction lorsque vous voulez préchauffer le four le plus rapidement possible à une température précise. Cette option n’est pas adaptée à la cuisson des aliments. 0 Tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION sur l'icône Préchauffage rapide. La TEMPÉRATURE PRÉRÉGLÉE s'affiche. Vous pouvez la rectifier. Le four commence à chauffer dès que vous l'avez mis en marche. L'icône °C clignote à l'écran. Lorsque le four a atteint la température réglée, le préchauffage est terminé et un signal sonore retentit ; vous pouvez l’interrompre en effleurant une touche quelconque, sinon il s’arrêtera automatiquement au bout d’une minute. 511168 24 CONVECTION NATURELLE La chaleur des résistances de sole et de voûte irradie à l'intérieur de l’enceinte en se répartissant uniformément. 2 Cuisson de la viande à rôtir Utilisez des plats émaillés, en pyrex, en terre cuite ou en fonte. Les plats en acier inoxydable ne sont pas recommandés car ils réfléchissent trop la chaleur. Ajoutez autant de liquide que nécessaire en cours de cuisson pour que la viande ne brûle pas. Retournez le rôti durant la cuisson. Il gardera son jus si vous le couvrez. Préparation Poids (g) Gradin (à partir du bas) Température (°C) Durée de cuisson (min.) VIANDE Rôti de porc 1500 2 180-190 130-150 Épaule de porc 1500 2 190-200 120-140 Roulade de porc 1500 2 190-200 120-140 Rôti de viande hachée 1500 2 200-210 60-70 Rôti de bœuf 1500 2 180-210 90-120 Rosbif, bien cuit 1000 2 200-210 40-60 Roulade de veau 1500 2 180-200 90-120 Gigot d'agneau 1500 2 190-200 100-120 Cuisses de lapin 1500 2 190-200 100-120 Cuisseau de chevreuil 1500 2 190-200 70-90 Boulettes de viande 1500 2 180-200 15-30 1000 1 190-210 60-80 Poisson à l'étouffé 511168 POISSON 25 Cuisson des pâtisseries Ne cuisez les gâteaux que sur un seul niveau et utilisez des moules de couleurs sombres. Les moules clairs réfléchissent la chaleur et les gâteaux ne dorent pas. Posez toujours les moules sur la grille ; ôtez-la si vous utilisez la plaque à pâtisserie livrée avec l’appareil. Le préchauffage diminue le temps de cuisson. Préparation Gradin (à partir du bas) Température (°C) Durée de cuisson (minutes) Pain blanc* 2 180-190 40-50 Pain au sarrasin* 2 180-190 40-50 Pain complet* 2 180-190 40-50 Pain de seigle* 2 180-190 40-50 Pain à l'épeautre* 2 180-190 45-55 Soufflé sucré 2 170-180 35-45 Soufflé 1 170-180 35-40 Gâteau roulé * 2 200-220 30-40 Gâteau aux noix 2 180 55-60 Génoise* 2 160-170 20-30 Macarons 2 120-140 15-30 Chaussons aux légumes 2 190-200 15-20 Chaussons aux fruits 2 190-200 25-30 Gâteau au fromage blanc 1 170-180 65-75 Petits fours / Cupcakes 2 170 20-30 PÂTISSERIES Petits gâteaux à la levure boulangère 2 200 20-25 Chaussons au chou (Pirojki)* 2 200 25-35 Tarte aux fruits 2 130 85-95 Meringues 2 90 120-130 Brioche fourrée à la confiture 2 170-180 30-35 511168 26 Conseil Utilisation Le gâteau est-il cuit ? • Enfoncez une brochette en bois dans sa partie la plus épaisse. Si la pâte n’attache pas à la brochette, le gâteau est cuit. Le gâteau s'est affaissé • Vérifiez la recette. • Mettez moins de liquide la prochaine fois. • Notez la durée de pétrissage si vous utilisez un mixer ou un blender. Le fond du gâteau n'est pas assez cuit • Choisissez un moule ou une plaque à pâtisserie de couleur sombre. • Placez le moule ou la plaque sur un gradin inférieur et utilisez la sole en fin de cuisson. Les gâteaux avec une farce humide ne sont pas assez cuits • Augmentez la température et prolongez la durée de cuisson. 511168 N'insérez pas le plat multi-usage profond sur le premier gradin. 27 GRIL DOUBLE, GRIL 4 2 Lors de la cuisson au gril double, la résistance de voûte et le gril installé en haut du four sont en marche. Lors de la cuisson au petit gril, seul le gril infrarouge est en marche. Préchauffez le gril infrarouge pendant 5 minutes. Surveillez la cuisson en permanence, la viande peut brûler en raison de la haute température. Le gril est un mode de cuisson pauvre en matières grasses, particulièrement bien adapté aux saucisses, aux viandes et poissons en tranches (steaks, côtelettes, escalopes, filets et darnes de saumon) ; il permet aussi de préparer des toasts. Si vos grillades cuisent directement sur la grille, huilez-la pour que les aliments n'y attachent pas et insérez-la sur le 4ème gradin. Placez la lèchefrite au 1er ou 2ème niveau. Lorsque vous cuisez de la viande dans un plat, veillez à ce qu’il y ait toujours assez de liquide dans le fond pour qu'elle ne brûle pas. Retournez-la durant la cuisson. Après chaque utilisation du gril, nettoyez le four, les accessoires et les ustensiles. Tableau de cuisson au gril – Petit gril Préparation Poids (g) Gradin (à partir du bas) Température (°C) Durée de cuisson (min.) Bifteck, saignant 180 g/pièce 4 240 18-21 Échine de porc 180 g/pièce 4 240 18-22 VIANDE Côtelettes/escalopes 180 g/pièce 4 240 20-22 Saucisses 100 g/pièce 4 240 11-14 Toasts / 4 240 3-4 Toasts garnis / 4 240 5-7 PAIN GRILLÉ 511168 28 Tableau de cuisson au gril – Gril double Préparation Poids (g) Gradin (à partir du bas) Température (°C) Durée de cuisson (min.) Bifteck, saignant 180 g/kom 4 220-240 14-16 Bifteck, saignant 180 g/kom 4 220-240 18-21 Échine de porc 180 g/kom 4 220-240 19-23 Côtelette/escalope 180 g/kom 4 220-240 20-24 Escalope de veau 180 g/kom 4 220-240 19-22 VIANDE Saucisses 100 g/kom 4 220-240 11-14 Rôti de viande hachée (Leberkäse) 200 g/kom 4 220-240 9-15 600 3 220-240 19-22 6 tranches de pain blanc * / 4 240 1,5-3 4 tranches de pain multicéréale * / 4 240 2-3 Toasts garnis * / 4 240 3,5-7 POISSON Darnes/filets de saumon PAIN GRILLÉ Lors de la cuisson au gril infrarouge, la porte du four doit toujours être fermée. Le gril, la grille et les autres accessoires sont brûlants pendant la cuisson au gril. Par conséquent, mettez des gants de cuisine et utilisez une pince à barbecue. Lors de la cuisson au gril infrarouge, la porte du four doit toujours être fermée. 511168 Le gril, la grille et les autres accessoires sont brûlants pendant la cuisson au gril. Par conséquent, mettez des gants de cuisine et utilisez une pince à barbecue. 29 GRIL VENTILÉ 4 2 Préparation Poids (g) Le gril et le ventilateur fonctionnent simultanément. Ce mode convient à la cuisson de la viande, du poisson et des légumes. (Voir la description et les conseils pour la cuisson au GRIL). Gradin (à partir du bas) Température (°C) Durée de cuisson (min.) VIANDE Canard * 2000 1 150-170 80-100 Rôti de porc 1500 2 160-170 60-85 Épaule de porc 1500 2 150-160 120-160 Jambonneau 1000 2 150-160 120-140 Moitié de poulet 600 2 180-190 25 (1ère face) 20 (2ème face) Poulet * 1500 1 210 60 200 g/pièce 2 170-180 45-50 POISSON Truite * 511168 30 CHALEUR TOURNANTE ET SOLE 2 La résistance de sole, la résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent en même temps. Ce mode convient à la cuisson des pizzas, tartes aux pommes et gâteaux aux fruits. (Voir la description et les conseils pour la cuisson en CONVECTION NATURELLE). Gradin (à partir du bas) Température (°C) Durée de cuisson (minutes) Gâteau au fromage blanc, pâte brisée 2 150-160 65-75 Pizza * 2 200-210 15-20 Quiche lorraine, pâte brisée 2 180-200 35-40 Tarte aux pommes, pâte à la levure boulangère 2 150-160 35-40 Strudel aux pommes, pâte filo 2 170-180 45-65 511168 Préparation 31 Cuisson avec la sonde thermométrique (sur certains modèles) Ce mode de cuisson permet de régler la température souhaitée au cœur de la viande. Le four reste actif jusqu’à ce que la température à cœur soit atteinte. Cette dernière est mesurée par la thermosonde. 1 Retirez l'obturateur métallique qui protège la prise (elle se trouve à l’entrée du four, dans le coin en haut à droite, sur le panneau latéral). 2 Branchez la fiche de la sonde dans la prise, puis piquez la sonde dans la viande (si une fonction du programmateur est en cours, elle sera annulée). 0 511168 32 3 Tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION sur Chaleur tournante et sole. L'icône correspondante s'affiche à l'écran, ainsi que la température préréglée la température de la sonde, et la température réglée. Effleurez la touche DÉPART. Durant la cuisson, l'écran affiche alternativement la température réelle et la température réglée pour le four. Vous pouvez l'ajuster pendant l'opération. Quand la valeur cible de la température à cœur est atteinte, la cuisson s’arrête. Un signal sonore retentit ; vous pouvez l’interrompre en effleurant une touche quelconque, sinon il s’arrêtera automatiquement au bout d’une minute. L’horloge apparaît de nouveau à l’écran. Durant la cuisson, l'écran affiche alternativement la température réelle et la température réglée pour le four. Vous pouvez l'ajuster pendant l'opération. 511168 Utilisez uniquement la sonde thermométrique prévue pour votre four. Veillez à ce qu’elle ne touche pas la résistance durant la cuisson. Lorsque la cuisson est terminée, la sonde est extrêmement chaude. Faites attention à ne pas vous brûler. 33 CHALEUR TOURNANTE 2 La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent simultanément. Le ventilateur situé au fond du four fait circuler autour du rôti ou du gâteau la chaleur produite par la résistance circulaire. Cuisson de la viande à rôtir Utilisez des plats émaillés, en pyrex, en terre cuite ou en fonte. Les plats en acier inoxydable ne sont pas recommandés car ils réfléchissent trop la chaleur. Ajoutez autant de liquide que nécessaire en cours de cuisson pour que la viande ne brûle pas. Retournez le rôti durant la cuisson. Il gardera son jus si vous le couvrez. Préparation Poids (g) Gradin (à partir du bas) Température (°C) Durée de cuisson (min.) Rôti de porc avec couenne 1500 2 170-180 140-160 Poitrine de porc 1500 2 170-180 120-150 Poulet entier 1200 2 180-190 60-80 Canard 1700 2 160-170 120-150 Blancs de poulet 1000 2 180-190 60-70 Poulet farci 1500 1 170-180 100-120 VIANDE 511168 34 Cuisson des pâtisseries Le préchauffage est recommandé. Vous pouvez cuire les biscuits et gâteaux individuels sur plusieurs plaques à pâtisserie à la fois, positionnées à différents niveaux (2ème et 3ème). Le temps de cuisson diffère souvent d’un niveau à l’autre, même si les plaques à pâtisserie utilisées sont identiques. Les biscuits se trouvant sur la plaque du haut peuvent être cuits avant ceux qui sont positionnés plus bas. Placez toujours les moules sur la grille. Si vous utilisez la plaque à pâtisserie fournie, enlevez la grille. Pour que les gâteaux individuels cuisent de la même façon, veillez à leur donner la même taille. Préparation Gradin (à partir du bas) Température (°C) Durée de cuisson (minutes) 45-60 PÂTISSERIES Gâteau 2 150-160 Génoise 2 150-160 25-35 Crumble 2 160-170 25-35 Gâteau aux fruits, pâte à génoise 2 150-160 45-65 Gâteau aux prunes 2 150-160 35-60 Biscuit roulé, pâte à génoise * 2 160-170 15-25 Tarte aux fruits, pâte brisée 2 160-170 50-70 Challah (pain brioché tressé) 2 160-170 35-50 Strudel aux pommes 2 170-180 40-60 Pizza * 2 190-210 25-45 Biscuits, pâte brisée * 2 150-160 15-25 Biscuits, faits avec une poche à douille * 2 150-160 13-18 Petits gâteaux, à la levure boulangère 2 170-180 20-35 Petits gâteaux, pâte filo 2 170-180 20-30 Gâteau à la crème 2 180-190 25-45 2 170-180 50-70 Gâteau au fromage blanc 2 160-170 65-85 Pizza 2 170-180 20-30 PRODUITS SURGELÉS Strudel aux pommes et au fromage frais Frites à cuire au four * 2 170-180 20-35 Croquettes à cuire au four 2 170-180 20-35 Yaourts 2 40 240 511168 N'insérez pas le plat multi-usage profond sur le premier gradin. 35 SOLE VENTILÉE Ce mode convient à la cuisson des gâteaux à la levure boulangère qui ne gonflent pas beaucoup et à la stérilisation des conserves de fruits et légumes. Choisissez le second gradin à partir du bas et une plaque à pâtisserie peu profonde pour que l'air chaud puisse circuler au-dessus de la préparation. Préparation Gradin (à partir du bas) Température (°C) Durée de cuisson (minutes) Fraises 2 180 20-30 Fruits à noyau 2 180 25-40 Compote 2 180 25-40 Cornichons au vinaigre 2 180 25-40 Haricots verts/carottes 2 180 25-40 FRUITS LÉGUMES CONSERVES Préparez les aliments et les bocaux comme à votre habitude. Prenez des bocaux avec couvercle en verre et joint en caoutchouc. N’utilisez pas de bocaux à vis avec couvercle en métal. Les bocaux doivent être de la même taille, remplis des mêmes ingrédients que vous tasserez bien, et fermés hermétiquement. Versez environ un litre d’eau chaude (autour de 70°C) dans la lèchefrite et placez-y 6 bocaux de 1 litre. Insérez la lèchefrite sur le second gradin. Surveillez la stérilisation. Quand le jus à l’intérieur des bocaux commence à frémir, suivez les instructions figurant dans le tableau ci-après. 511168 36 Aliments à stériliser Quantité (litre) T = 170-180°C jusqu’au début de l’ébullition (min.) Début de l’ébullition Temps de repos au four (min.) Fraises 6×1 l 40-55 Arrêter le four 25 Fruits à noyau 6×1 l 40-55 Arrêter le four 30 Compote 6×1 l 40-55 Arrêter le four 35 FRUITS Cornichons au vinaigre 6×1 l 40-55 Arrêter le four 30 Haricots verts/carottes 6×1 l 40-55 Continuer 60 min. à 120°C 30 511168 LÉGUMES 37 CUISSON ECO La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent simultanément. Le ventilateur situé au fond du four fait circuler autour du rôti ou du gâteau la chaleur produite par la résistance circulaire. Préparation Gradin (à partir du bas) Température (°C) Durée de cuisson (min.) Rôti de porc, 1 kg 2 190 150-170 Rôti de porc, 2 kg 2 190 160-190 Rôti de bœuf, 1 kg 2 210 120-140 Poisson entier, 200 g/pièce 2 200 40-50 Filet de poisson, 100 g/pièce 2 210 25-35 Gâteaux individuels faits avec une poche à douille * 2 180 25-30 Petits fours / cupcakes 2 190 30-35 Biscuit roulé, pâte à génoise 2 190 15-25 Tarte aux fruits, pâte brisée 2 190 55-65 Pommes de terre au gratin 2 190 40-50 Lasagnes 2 200 40-50 VIANDE POISSON PÂTISSERIES LÉGUMES SURGELÉS Frites, 1 kg 2 220 25-40 Médaillons de poulet, 0,7 kg 2 220 25-35 Bâtonnets de poisson, 0,6 kg 2 220 20-30 N'insérez pas le plat multi-usage profond sur le premier gradin. 511168 38 DÉCONGÉLATION Dans ce mode, l'air circule sous l'action du ventilateur sans que les résistances chauffent. Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler les pâtisseries à la crème fraîche ou à la crème au beurre, les gâteaux et viennoiseries, le pain et les fruits surgelés. 0 Tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION sur Décongélation. Une DURÉE s'affiche. Vous pouvez rectifier ce préréglage. Effleurez la touche DÉPART pour lancer la décongélation. 511168 Dans la plupart des cas, il est recommandé de retirer les aliments de leur emballage (n'oubliez pas d'enlever les attaches métalliques). Lorsque la moitié du temps de décongélation s'est écoulé, retournez les morceaux, remuez-les et séparez-les s'ils adhèrent entre eux. 39 ENTRETIEN & NETTOYAGE Avant de procéder au nettoyage, mettez le four hors tension et laissez-le complètement refroidir. Les enfants ne doivent pas nettoyer l'appareil ou effectuer des tâches d'entretien sans surveillance. Surfaces en aluminium Nettoyez ces surfaces avec un détergent liquide non abrasif destiné à l’aluminium. Versez un peu de produit sur une éponge humide, enlevez les souillures, puis rincez à l’eau. N’appliquez pas le produit directement sur l’aluminium. N’utilisez jamais de nettoyants agressifs ou d’éponges grattantes. Note : les surfaces en aluminium ne doivent jamais entrer en contact avec les produits en aérosol destinés au nettoyage des fours, car elles seraient irrémédiablement endommagées de façon très visible. Éléments de façade en inox (Sur certains modèles) Nettoyez les surfaces avec un détergent léger et une éponge douce qui ne raye pas. N'utilisez pas de nettoyants agressifs ni de produits solvants, sinon vous pourriez endommager l’inox. Surfaces laquées et pièces en plastique (Sur certains modèles) Ne nettoyez pas les boutons, la poignée du four, les étiquettes et la plaque signalétique avec des détergents abrasifs, des éponges grattantes, de l'alcool ou des nettoyants à base d'alcool. Enlevez immédiatement les taches avec un chiffon doux humidifié à l'eau afin de ne pas endommager la surface. Vous pouvez aussi utiliser des produits de nettoyage spécialement destinés à ce type de surface ; dans ce cas, suivez les instructions de leurs fabricants respectifs. Les surfaces en aluminium ne doivent jamais entrer en contact avec les produits en aérosol destinés au nettoyage des fours, car elles seraient irrémédiablement endommagées de façon très visible. 511168 40 NETTOYAGE CONVENTIONNEL Vous pouvez nettoyer les taches résistantes en suivant la méthode standard (avec des détergents en aérosols pour fours). Enlevez soigneusement tout résidu du produit lors du rinçage. Nettoyez le four et ses accessoires après chaque utilisation pour que les salissures ne s'incrustent pas. Les éclaboussures de graisse s’éliminent très bien avec de l’eau chaude et du détergent quand le four est encore tiède. Pour enlever les taches récalcitrantes, utilisez les détersifs ordinaires destinés aux fours. Rincez ensuite à l’eau claire afin d’enlever toute trace de nettoyant. N’utilisez jamais de détergents agressifs, abrasifs, de détachants ou de produits antirouille, ni d'éponges grattantes, etc. Nettoyez les accessoires (grille, plaque à pâtisserie, lèchefrite, etc.) avec de l'eau chaude additionnée de détergent. 511168 Le four, les parois du moufle, la plaque à pâtisserie et la lèchefrite comportent un revêtement en émail qui rend les surfaces lisses et résistantes. Ce revêtement spécial facilite le nettoyage à température ambiante. 41 NETTOYAGE PAR HYDROLYSE AVEC LA FONCTION AQUA CLEAN 1 Tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION sur AquaClean. Une icône s'affiche ainsi que la TEMPÉRATURE PRÉRÉGLÉE et la durée de 30 minutes. Vous ne pouvez pas modifier la durée du nettoyage. 2 Versez 0,6 l d'eau dans un plat en verre ou une lèchefrite peu profonde que vous insérerez sur le gradin du bas. 3 Au bout de 30 minutes, les résidus alimentaires desséchés sur les parois émaillées se sont ramollis et vous pouvez les enlever aisément avec une éponge humide. Utilisez la fonction AquaClean lorsque le four a complètement refroidi. 511168 42 DÉMONTAGE ET NETTOYAGE DES GRADINS EN FIL Utilisez exclusivement des détergents conventionnels pour nettoyer les gradins. 1 Enlever les vis. 2 Sortez les gradins hors des trous de la paroi arrière. 511168 Après nettoyage, revissez les gradins avec un tournevis. 43 NETTOYAGE DE LA VOÛTE DU FOUR La résistance du gril est escamotable pour faciliter le nettoyage de la voûte du four. Avant de nettoyer l'appareil, retirez la grille, la plaque à pâtisserie, la lèchefrite et les gradins. 1 Pour débloquer la résistance, retirez la vis située à l'avant, en haut du four. N'utilisez jamais cette résistance lorsqu'elle est en position rabattue/abaissée. Déconnectez l'appareil du réseau électrique. La résistance doit avoir refroidi, sinon vous pourriez vous brûler. 511168 44 DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR 1 Tout d'abord, ouvrez complètement la porte (aussi loin qu'elle peut aller). 2 B Soulevez doucement les butées des charnières et tirez la porte vers vous. A 3 Refermez lentement la porte jusqu'à ce qu'elle forme un ange de 45° par rapport à sa position fermée ; ensuite, soulevez-la et enlevez-la en la tirant. Pour remettre la porte en place, procédez dans l’ordre inverse. Si la porte ne s'ouvre pas ou ne se ferme pas correctement, vérifiez si les encoches des charnières sont bien alignées avec leur contrepartie. 511168 Lorsque vous remettez la porte en place, veillez à ce que les butées des charnières soient placées correctement dans leurs logements afin d'éviter tout risque de fermeture imprévue. Dans le cas contraire, la charnière principale qui est reliée à un ressort très puissant pourrait se dégager à tout moment. Risques de blessures! 45 OUVERTURE AMORTIE (sur certains modèles) La porte du four est équipée d'un dispositif qui atténue la pression d'ouverture à partir d'un angle de 75 degrés. FERMETURE AMORTIE (sur certains modèles) La porte du four est équipée d'un dispositif qui atténue la pression de fermeture à partir d'un angle de 75 degrés. Il permet une fermeture facile, en silence et en douceur. Lorsqu'elle atteint un angle de 15 degrés par rapport à sa position fermée, il suffit de pousser légèrement la porte pour qu'elle finisse de se fermer automatiquement et en douceur. Si vous fermez la porte trop brusquement, l'effet du dispositif est réduit ou annulé pour des raisons de sécurité. VERROU MÉCANIQUE DE LA PORTE (sur certains modèles) Pour déverrouiller la porte, poussez doucement le taquet vers la droite avec le pouce et tirez simultanément la porte vers vous. Lorsque vous refermez la porte du four, le verrou revient automatiquement dans sa position initiale. 511168 46 DÉMONTAGE ET REMONTAGE DES VITRES DE LA PORTE On peut nettoyer la face interne des vitres, mais il faut d’abord les retirer de la porte. Démontez la porte du four (voir le chapitre "Démontage et remontage de la porte du four"). 1 Soulevez légèrement les supports situés sur les côtés droit et gauche de la porte (repère 1 sur le support) et retirez-les de la vitre (repère 2 sur le support). 2 Saisissez la vitre par son bord inférieur, puis soulevez-la jusqu’à ce qu'elle soit dégagée des supports et enlevez-la. 3 Pour enlever la troisième vitre (uniquement sur certains modèles) soulevez-la et retirez-la. Enlevez aussi les joints en caoutchouc qui sont sur la vitre. 511168 Pour remettre les vitres en place, procédez dans l'ordre inverse. Les repères (demi-cercles) tracés sur la porte et sur la vitre doivent coïncider. 47 REMPLACEMENT DE L'AMPOULE L'ampoule est un consommable et n'est donc pas couverte par la garantie. Avant de changer l'ampoule, enlevez la lèchefrite, la plaque à pâtisserie, la grille et les gradins. Utilisez un tournevis plat. (Ampoule halogène : G9, 230 V, 25 W) 1 Avec un tournevis plat, soulevez le couvercle de l'ampoule et enlevez-le. Veillez à ne pas rayer l'émail. 2 Retirez l'ampoule halogène et remplacez-la par une neuve. Protégez-vous les mains pour éviter les brûlures. 511168 48 GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause Les commandes ne répondent pas, l’affichage reste figé. Déconnectez l'appareil du réseau électrique pendant quelques minutes (retirez le fusible ou désarmez le disjoncteur), puis reconnectez le four et remettez-le en marche. Le fusible de l'installation saute souvent. Contactez un électricien. L'éclairage du four ne fonctionne pas. Remplacez l’ampoule en suivant les instructions du chapitre Nettoyage et Entretien . Les pâtisseries ne sont pas bien cuites. Avez-vous sélectionné la température et le mode de cuisson qui conviennent? Avez-vous bien fermé la porte du four? Un code d'erreur s'affiche (E1, E2, E3, etc.) Une erreur s'est produite dans le module électronique. Déconnectez l'appareil du réseau électrique pendant quelques minutes, puis reconnectez-le et mettez l'horloge à l'heure. Si l'erreur continue de s'afficher, contactez un technicien du service après-vente. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème après avoir suivi les conseils ci-dessus, contactez le service après-vente agréé. Toutefois, les réparations ou réclamations résultant d'un raccordement ou d'une utilisation non conforme ne sont pas couvertes par la garantie. Dans ce cas, le coût de l'intervention est à la charge du client. 511168 Avant toute réparation, déconnectez l'appareil du réseau électrique en enlevant le fusible ou en débranchant la prise secteur. 49 MISE AU REBUT Cet appareil est emballé dans des matériaux écologiques qui peuvent être recyclés, remis au service de la propreté ou détruits sans nuire à l’environnement. Les matériaux d’emballage sont pourvus dans ce but du marquage approprié. Le symbole de la poubelle barrée figure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive européenne 2002/96/CE sur les Déchets d’Équipement Électrique et Électronique (DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la valorisation des appareils ménagers usagés dans toute l’Europe. Ce produit ne peut donc être jeté avec les ordures ménagères, mais doit faire l’objet d’une collecte sélective. Lorsque vous ne l’utiliserez plus, remettez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchèterie – municipale ou privée – qui traite les DEEE ; vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la santé et l'environnement. Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propreté de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l'avez acheté. CARTON ET PAPIER À RECYCLER Nous nous réservons le droit de modifier cette notice d'utilisation sans préavis et vous prions de nous excuser des erreurs qui auraient pu s'y glisser. 511168 50 TESTS DE CUISSON Les tests de cuisson ont été réalisés conformément à la norme européenne EN 60350-1 Cuisson conventionnelle Préparation Équipement Biscuits – 1 niveau* Plaque à pâtisserie émaillée Gâteaux secs – 2 niveaux * Gradin (à partir du bas) Mode de cuisson Température (°C) Durée de cuisson (minutes) 2 140 20-35 Plaque à pâtisserie émaillée 2, 3 140 20-35 Petits fours / Cupcakes – 1 niveau * Plaque à pâtisserie émaillée 2 140 40-55 Petits fours / Cupcakes – 2 niveaux Plaque à pâtisserie émaillée 2, 3 140 30-45 Gâteau Moule métallique rond sur la grille 2 160 20-35 Tarte aux pommes Moule métallique rond sur la grille 2 180 40-55 511168 *Préchauffage 10 minutes. 51 Gril Préparation Équipement Toasts* Grille 3 240 0:30-2:30 Galette de viande hachée (pljeskavica)* Grille + plaque à pâtisserie en tant que lèchefrite 3 240 15-25 *Préchauffage 10 minutes. 511168 52 Gradin (à partir du bas) Mode de Température cuisson (°C) Durée de cuisson (minutes) 53 511168 511168 54 MULTI_IL_45 fr (07-16)