Gorenje EVP351-441E Four encastrable BO758ORAB Une information important

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
Gorenje EVP351-441E Four encastrable BO758ORAB Une information important | Fixfr
FR
NOTICE D'UTILISATION
DÉTAILLÉE
FOUR ÉLECTRIQUE
www.gorenje.com
Nous vous remercions
de la confiance que vous nous avez
manifestée en achetant un appareil
de notre marque.
Nous vous fournissons une notice
détaillée qui vous facilitera l’utilisation
de cet appareil et vous permettra de
vous familiariser rapidement avec lui.
Vérifiez d'abord que l'appareil n'a
subi aucun dommage durant le
transport. Si vous constatez une
quelconque avarie, veuillez contacter
immédiatement le détaillant chez
qui vous l'avez acheté ou l'entrepôt
régional dont il provient. Vous
trouverez le numéro de téléphone sur
la facture ou le bon de livraison.
La notice d'installation et de
raccordement est fournie
séparément.
La notice d'utilisation est également
disponible sur notre site web:
www.gorenje.com / < http://www.
gorenje.com />
Information importante
Conseil, remarque
SOMMAIRE
PRÉSENTATION
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
6
Avant de raccorder le l'apparell
7
LE FOUR ÉLECTRIQUE
11 Caractéristiques techniques
12 Bandeau de commandes
14 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
15 MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS
15 Mise à l'heure de l'horloge
16 LES ÉTAPES DE LA CUISSON (1 À 7)
PRÉPARATION
DE L'APPAREIL
POUR LA
PREMIÈRE
UTILISATION
ÉTAPES DE LA
CUISSON
16
20
21
22
22
23
Étape 1 : CHOIX DU MODE DE CUISSON
Étape 2 : FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR - DURÉE DE CUISSON
Étape 3 : SAUVEGARDE DU PROGRAMME
Étape 4 : DÉMARRAGE DE LA CUISSON
Étape 5 : FIN DE LA CUISSON ET ARRÊT DU FOUR
Étape 6 : SÉLECTION DES FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES /
EXTRAS
24 ÉTAPE 7 : CHOIX DES RÉGLAGES GÉNÉRAUX
26 DESCRIPTION DES MODES DE CUISSON ET TABLEAUX DE
CUISSON
43 ENTRETIEN & NETTOYAGE
ENTRETIEN &
NETTOYAGE
44 Nettoyage conventionnel
44 Nettoyage par hydrolyse avec la fonction aqua clean
45 Démontage et nettoyage des gradins en fil et des glissières
télescopiques extractibles
46 Installation des parois catalytiques amovibles
47 Démontage et remontage de la porte du four
50 Démontage et remontage des vitres de la porte
51 Remplacement de l'ampoule
52 GUIDE DE DÉPANNAGE
GUIDE DE
DÉPANNAGE
DIVERS
602144
53 MISE AU REBUT
3
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ET GARDEZ-LA À PORTÉE DE MAIN POUR LA CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
Les enfants à partir de 8 ans et les personnes à capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant
d’expérience ou de connaissances peuvent utiliser cet
appareil à condition de rester sous la surveillance d'un
adulte responsable, d'avoir reçu des instructions préalables
sur la manière de s'en servir en toute sécurité, et d'avoir
compris les risques auxquels ils s'exposent. Ne laissez
pas les enfants jouer avec l'appareil ; surveillez-les s'ils
procèdent à son nettoyage ou à son entretien.
ATTENTION : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent très chauds durant l'utilisation. Faites bien
attention à ne pas toucher les éléments chauffants.
Maintenez les enfants de moins de 8 ans à l'écart de
l'appareil, sauf si vous les surveillez en permanence.
ATTENTION : les éléments accessibles sont très chauds
durant l'utilisation. Pour éviter les brûlures, empêchez les
enfants de s'approcher de l'appareil.
L'appareil est très chaud durant l'utilisation. Prenez garde à
ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
Utilisez exclusivement la sonde thermométrique prévue
pour ce four.
602144
4
ATTENTION : avant de remplacer la lampe, mettez l'appareil
hors tension afin d'éviter un éventuel choc électrique.
N'utilisez pas de détergents fortement abrasifs ou de
raclettes métalliques tranchantes pour nettoyer la porte en
verre du four / le couvercle en verre de la cuisinière (selon
le cas) car ils pourraient rayer la surface. Ces dommages
pourraient entraîner des fêlures sur le verre.
Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoyeur à vapeur ou à
haute pression, car il existe un risque de choc électrique.
Le câblage permanent doit comporter un dispositif de
déconnexion conforme aux normes électriques en vigueur.
Si le cordon secteur est endommagé, faites le remplacer
par le fabricant, un technicien du service après-vente, ou
un professionnel qualifié pour éviter tout risque éventuel
(uniquement pour les appareils.
Cet appareil est destiné exclusivement
à la cuisson des aliments. Ne vous en
servez pas à d'autres fins, par exemple
pour chauffer la pièce, sécher les animaux
(de compagnie ou autres), le papier, les
textiles, les herbes aromatiques, etc. car
cela pourrait entraîner des blessures ou un
incendie.
Si vous utilisez d’autres appareils
électriques à proximité de votre enceinte
de cuisson, veillez à ce que leur cordon
d’alimentation ne se coince pas entre la
cavité et la porte du four, car cela pourrait
entraîner un court-circuit. Maintenez le
cordon secteur des autres appareils à une
distance convenable.
Le raccordement au réseau électrique
de cet appareil devra être exécuté
exclusivement par un professionnel agréé.
Les modifications non-autorisées ou les
réparations exécutées par des personnes
non qualifiées peuvent entrainer des
blessures graves ou endommager l'appareil.
Ne tapissez pas le four avec des feuilles
d'aluminium et évitez de poser des
plats ou des moules directement sur la
sole. En empêchant l'air de circuler, la
feuille d'aluminium nuirait à une cuisson
convenable et abîmerait le revêtement en
émail.
602144
N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative afin
d'éviter la surchauffe.
5
Lorsque le four est en service, la porte
chauffe. Pour améliorer la protection
et réduire la température de la face
externe de la porte, une troisième vitre
a été intégrée (uniquement sur certains
modèles).
Le fonctionnement de l'appareil est sûr
avec ou sans glissières.
Les charnières de la porte du four peuvent
s'abîmer en cas de surcharge ; ne posez
aucun récipient lourd sur la porte ouverte
et ne vous y appuyez pas quand vous
nettoyez l’intérieur du four. Ne montez pas
sur la porte ouverte et ne laissez pas les
enfants s’y asseoir dessus.
Les appareils ou composants d’une même
ligne design peuvent éventuellement
apparaître sous différentes nuances de
couleur en raison de divers facteurs, tels
que différents angles de vue, différentes
couleurs de fond, les matériaux et
l'éclairage de la pièce.
Veillez à ce que les fentes d'aérations ne
soient jamais recouvertes ni obstruées
d'aucune manière.
Ne soulevez pas l'appareil en le tenant par
la poignée de la porte.
AVANT DE RACCORDER LE L'APPARELL
Lisez attentivement la présente notice d'utilisation avant de
raccorder l'appareil. Les réparations ou réclamations résultant
d'une utilisation ou d'un raccordement non conforme ne sont pas
couvertes par la garantie.
602144
6
LE FOUR ÉLECTRIQUE
(DESCRIPTION DU FOUR ET DE SON ÉQUIPEMENT – EN FONCTION
DU MODÈLE)
L’illustration représente l’un des modèles encastrables. Cette notice a été rédigée pour
plusieurs appareils ayant des équipements différents ; il est donc possible qu’elle décrive
des fonctions et des accessoires qui ne sont pas disponibles sur votre modèle.
Bandeau de
commandes
4
3
2
Gradins
- Niveaux de
cuisson
1
Porte du four
602144
Poignée de la porte
7
GRADINS EN FIL
Les gradins en fil permettent de cuire les préparations sur 4 niveaux (veuillez noter que les
niveaux/gradins (ou glissières) sont numérotés de bas en haut).
Les gradins 3 et 4 sont destinés à la cuisson au gril.
GLISSIÈRES TÉLESCOPIQUES EXTRACTIBLES
On peut insérer les glissières télescopiques aux 2ème, 3ème et 4ème niveaux. Elles
peuvent être partiellement ou totalement extensibles.
INTERRUPTEUR SUR LA PORTE DU FOUR
L’interrupteur désactive les résistances et le ventilateur lorsqu’on ouvre la porte pendant
la cuisson ; il les remet en marche quand on la referme.
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT
L'appareil est équipé d'un ventilateur qui refroidit la carrosserie et le bandeau de
commandes.
ACTIVITÉ PROLONGÉE DU VENTILATEUR DE
REFROIDISSEMENT
Le ventilateur fonctionne encore quelques instants après l'arrêt du four pour accélérer le
refroidissement de l’appareil. (La durée de l'activité prolongée du ventilateur dépend de la
température qui règne au centre de l'enceinte).
ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES DU FOUR (En fonction du
modèle)
Le PLAT À RÔTIR EN VERRE peut être
utilisé avec tous les modes de cuisson ; il
peut aussi faire office de plat de service.
La GRILLE est prévue pour la cuisson
au gril. Vous pouvez aussi y poser les
plats, cocottes ou moules contenant les
préparations à cuire.
La grille comporte un taquet de
sécurité. Il faut donc la soulever légèrement
à l'avant pour la sortir du four.
602144
8
La PLAQUE À PÂTISSERIE est prévue pour
la cuisson des gâteaux.
Le PLAT MULTI-USAGE PROFOND sert à la
cuisson de la viande et des gâteaux contenant
beaucoup de liquide. Vous pouvez aussi
l’utiliser en tant que lèchefrite pour recueillir la
graisse des aliments cuisant directement sur
la grille.
Lorsque vous cuisez vos préparations
dans le plat multi-usage, ne le placez
jamais sur le premier gradin, en bas du four.
Vous pouvez le mettre au premier niveau
uniquement lorsqu'il vous sert de lèchefrite
durant la cuisson au gril ou à la broche.
Comme les accessoires du four
chauffent, leur forme est susceptible
de changer. Ceci n'affecte pas leur
fonctionnalité et ils reprennent leur forme
d'origine en refroidissant.
PVous devez insérer la grille, la plaque à
pâtisserie, le plat en verre et la lèchefrite
dans l'espace situé entre les deux fils
formant le gradin.
3
2
602144
4
Si votre four est équipé de glissières
télescopiques extensibles, faites d’abord
coulisser une paire de glissières (la gauche
et la droite) hors du four, puis posez la
grille ou la plaque à pâtisserie sur les deux
glissières. Ensuite, poussez l’ensemble à
l’intérieur du four avec votre main, aussi loin
que possible.
9
Refermez la porte du four lorsque les
glissières télescopiques sont bien enfoncées
jusqu’au fond.
Les PAROIS AMOVIBLES FACILES
NETTOYER empêchent les projections de
graisse d’atteindre les parois inamovibles du
four.
Le TOURNEBROCHE sert à rôtir la viande.
Il se compose d'une broche avec manche
amovible et de deux fourches avec vis.
SONDE THERMOMÉTRIQUE pour rôtir les
grosses pièces de viande
Durant la cuisson, l'appareil et certains de ses éléments
accessibles sont très chauds. Mettez des gants de cuisine ou
utilisez une manique.
602144
10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
(EN FONCTION DU MODÈLE)
A
B
C
D
E
F
G
N° de série
Code / Identification
Type
Marque
Modèle
Caractéristiques techniques
Symboles de conformité
602144
La plaque signalétique indiquant
les principales caractéristiques
techniques est apposée sur
le bord intérieur du four. Elle
est visible lorsque la porte est
ouverte.
11
BANDEAU DE COMMANDES
(EN FONCTION DU MODÈLE)
Valeur croissante
Valeur décroissante
602144
12
602144
NOTE :
Les touches réagiront mieux si vous les effleurez avec une surface large de votre doigt.
Chaque fois que vous en touchez une, un signal sonore bref retentit.
13
AVANT LA PREMIÈRE
UTILISATION
Après avoir reçu l'appareil, enlevez tout ce qui est à l'intérieur, y compris les protections
de transport.
Nettoyez tous les accessoires et ustensiles à l'eau chaude avec un détergent usuel.
N'utilisez pas de produits abrasifs.
Avant d'utiliser le four pour la première fois, faites-le fonctionner en convection naturelle
à 200°C pendant une heure environ. Il dégage alors l’odeur caractéristique d’un produit
neuf ; veillez à bien aérez la cuisine.
602144
14
MISE EN MARCHE DE
L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE
FOIS
MISE À L'HEURE DE L'HORLOGE
Dès que le four est raccordé au réseau électrique, ou après une coupure de courant
prolongée, 12:00 clignote à l'écran.
Mettez l'horloge à
l'heure en effleurant
les touches (
) et (
). Validez
votre réglage avec
la touche DÉPART/
STOP.
Si vous maintenez votre doigt sur la touche de réglage des valeurs, les chiffres
défileront plus vite.
Le four fonctionnera même si vous n'avez pas mis l'horloge à l'heure. Toutefois, les
fonctions du programmateur ne seront pas disponibles (voir le chapitre FONCTIONS DU
PROGRAMMATEUR). Au bout de quelques minutes d'inactivité, le four passera en mode
Veille.
602144
MODIFICATION DU RÉGLAGE DE L'HORLOGE
Vous pouvez modifier le réglage de l'horloge si aucune fonction du programmateur n'est
en cours (voir le chapitre CHOIX DES RÉGLAGES GÉNÉRAUX).
15
LES ÉTAPES DE LA CUISSON
(1 À 7)
ÉTAPE 1 : CHOIX DU MODE DE CUISSON
Vous avez plusieurs méthodes à votre disposition pour commander la cuisson de vos
préparations.
A) CUISSON PAR SÉLECTION DU MODE DE
FONCTIONNEMENT (mode professionnel)
Utilisez cette méthode lorsque vous souhaitez préparer n’importe quel type de plat avec
diverses quantités d’ingrédients. Vous devrez choisir vous-même tous les réglages.
Effleurez les touches
(
) et (
) pour
sélectionner le mode
de cuisson et la
température du four.
MODE DE CUISSON
TEMPÉRATURE
Vous pouvez également sélectionner les fonctions complémentaires suivantes :
Préchauffage
Durée de cuisson
Départ différé
Effleurez la touche DÉPART.
La montée en température est indiquée sur l'afficheur jusqu'à ce que la valeur
sélectionnée soit atteinte. Vous ne pouvez pas modifier le mode de cuisson durant
l'opération ; par contre, vous pouvez ajuster la température.
PRÉCHAUFFAGE
Utilisez cette fonction pour faire chauffer le four le plus rapidement possible à la
température désirée.
Pour activer la fonction Préchauffage, effleurez l'icône
elle clignote à l'écran ;
n'enfournez pas votre préparation tout de suite.
Lorsque le four a atteint la température réglée, un signal sonore retentit.
Ouvrez la porte ou validez avec la touche DÉPART/STOP. L'icône
s'éteint.
Le programme continue alors la cuisson selon les réglages sélectionnés.
602144
Après avoir activé le Préchauffage, vous ne pouvez plus programmer le Départ différé.
16
MODES DE CUISSON
MODE
DESCRIPTION
TEMPÉRATURE
PRÉCONISÉE (°C)
MODES DE CUISSON
CONVECTION NATURELLE
Les résistances de voûte (en haut) et de sole (en bas) chauffent
simultanément, et la chaleur irradie à l'intérieur du four en se
répartissant régulièrement. La cuisson des viandes ou des gâteaux
n’est possible que sur un seul niveau à la fois.
200
VOÛTE
Seule la résistance de voûte, en haut du four, diffuse la chaleur sur les
aliments. Utilisez-la pour dorer vos préparations sur le dessus (en fin
de cuisson).
150
SOLE
Seule la résistance de sole, en bas du four, diffuse la chaleur. Utilisez ce
mode pour cuire le fond de vos préparations.
160
GRIL
Seul le gril (qui est un élément du gril double) est en marche. Ce
mode de cuisson sert à faire griller les toasts, garnis ou non, et les
saucisses en petites quantités.
240
GRIL DOUBLE
La résistance de voûte et le gril sont en marche. La chaleur provient
directement du gril installé en haut du four. Le fonctionnement
simultané de la résistance de voûte permet d’augmenter l’effet de la
chaleur. Ce mode de cuisson sert à faire griller la viande, les toasts
(garnis ou non) et les saucisses.
240
GRIL VENTILÉ
Le gril et le ventilateur fonctionnent simultanément. Ce mode est
surtout adapté à la cuisson des grosses pièces de viande et des
volailles, sur un seul niveau. Il est aussi conseillé pour les gratins ou
pour obtenir une croûte dorée.
170
CHALEUR TOURNANTE ET SOLE
La résistance de sole fonctionne en même temps que le ventilateur
et la résistance circulaire. Ce mode convient bien aux pizzas, aux
pâtisseries contenant beaucoup de liquide, aux gâteaux aux fruits, à
la pâte confectionnée avec de la levure boulangère et à la pâte brisée.
La cuisson est possible sur plusieurs niveaux à la fois.
200
360° CHALEUR TOURNANTE
La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent simultanément.
Le ventilateur situé au fond du four fait circuler autour du rôti ou
du gâteau la chaleur produite par la résistance circulaire. Ce mode
convient à la cuisson des viandes ou des gâteaux sur plusieurs
niveaux à la fois.
160
CUISSON ECO 1)
Ce mode optimise la consommation d'électricité pendant la cuisson.
On l'utilise pour cuire la viande à rôtir et les pâtisseries.
160
SOLE VENTILÉE
Ce mode convient à la cuisson des gâteaux à la levure boulangère qui
ne gonflent pas beaucoup et à la stérilisation des conserves de fruits
et légumes.
180
Ce mode a servi à déterminer la classe d'efficacité énergétique de l'appareil
conformément à la norme EN 60350-1.
Dans ce mode, la température du four n'est pas affichée en raison de l'algorithme spécial
de l'appareil et de la mise œuvre de la chaleur résiduelle.
602144
Le numéro du gradin préconisé s'affiche pour chaque mode de cuisson sélectionné.
17
B) CUISSON PAR SÉLECTION DU TYPE D'ALIMENT (mode
auto)
Touchez l'icône
correspondant au
type d'aliment que
vous voulez cuire.
L'icône sélectionnée
s'allume.
L'écran affiche
alors des valeurs
préréglées que vous
pouvez rectifier :
- température du
four
- quantité
- durée de cuisson
- départ différé
Effleurez la touche DÉPART. Les valeurs sélectionnées apparaissent à l'écran.
602144
18
DURÉE DE CUISSON
PRÉRÉGLÉE (H/MIN.)
QUANTITÉ (KG)
GRADIN (À PARTIR
DU BAS)
3:00
-
2,3
Pain
190
275
0:50
1
2
Cuisson sur une plaque à
pâtisserie
Pizza *
200
275
0:20
1x0,5
2,3
Cuisson sur une plaque à
pâtisserie
Petits gâteaux *
160
275
0:20
2×0.2
2,3
Poulet
200
275
0:50
0.5
2
Côtelettes,
escalopes, poisson
240
275
0:18
4:0,50
3
3*
Carré de porc en
couronne
180
275
1:25
0,50
2
Cuisson dans un plat à rôtir
posé sur la grille
2
Cuisson de la viande (porc,
bœuf, veau). Mettez la
viande dans une cocotte
avec couvercle et ajoutez
herbes aromatiques, épices
et légumes.
2
Cuisson de différents
types d'aliments (steaks,
côtelettes, escalopes,
poisson)
Cuisson lente
Cuisson
automatique de
la viande – mode
Rôtissage auto
100
180
130
275
4:00
1:00
-
-
MODE DE CUISSON
PRÉRÉGLÉ
TEMPÉRATURE MAX.
POSSIBLE
40
CONSEILS
TEMPÉRATURE
PRÉRÉGLÉE (°C)
40
TYPE D'ALIMENT/
FONCTION
ICÔNE
Yaourts
Placez les pots de yaourt
sur la grille (cette fonction
n'est effective qu'avec
l'équipement adéquat)
Cuisson sur des plaques à
pâtisserie, sur 2 niveaux à la
fois
Cuisson sur la grille placée sur
le second gradin. Lèchefrite sur
le gradin du bas
Cuisson sur la grille placée sur
le second gradin. Lèchefrite sur
le gradin du bas. Retournez la
viande à mi-cuisson
602144
L'astérisque figurant à côté de certains aliments signifie qu'il faut préchauffer le four. La
durée de cuisson préréglée n'inclut pas le temps nécessaire au préchauffage.
19
ÉTAPE 2 : FONCTIONS DU
PROGRAMMATEUR - DURÉE DE CUISSON
Effleurez les touches
(
) et (
) pour
régler la durée de
cuisson.
DURÉE DE CUISSON
DÉPART DIFFÉRÉ
Réglage de la durée de cuisson
Ce paramétrage vous permet de régler le temps pendant lequel le four
doit chauffer (durée de cuisson). Réglez la durée de cuisson voulue et
validez. L’heure de fin de cuisson est calculée en conséquence.
Effleurez la touche DÉPART pour lancer la cuisson. Tous les réglages
sélectionnés s’affichent à l’écran.
Vous pouvez annuler tous les paramétrages du programmateur en
réglant la durée à ”0”.
Réglage du départ différé
Avec ce paramétrage, vous pouvez spécifier le temps pendant lequel
le four doit chauffer (durée de cuisson) et l’heure à laquelle votre
préparation devra être cuite (heure de fin de cuisson). Vérifiez si
l’horloge est à l’heure.
Exemple :
Heure du jour : midi
Durée de cuisson : 2 heures
Heure de fin de cuisson désirée : 18 heures.
Réglez d'abord la durée de cuisson : 2 heures dans notre exemple.
La somme de l'heure du jour et de la durée de cuisson s'affiche
automatiquement (14 heures). Réglez ensuite l’HEURE DE FIN DE
CUISSON (18 heures). Appuyez sur DÉPART pour lancer l’opération.
Le programmateur attend l’heure convenable avant de faire démarrer
la cuisson.
À l'expiration du temps réglé, le four s'arrête automatiquement (fin de cuisson) et un signal
sonore retentit ; vous pouvez l’interrompre en effleurant la touche ALARME, sinon il s’arrêtera
tout seul au bout d’une minute.
602144
Après quelques minutes d'inactivité, l’appareil passe en mode Veille et l’horloge affiche l’heure du
jour.
20
ÉTAPE 3 : SAUVEGARDE DU PROGRAMME
A) SAUVEGARDE DES PROGRAMMES DÉFINIS PAR L’UTILISATEUR
(MES PARAMÈTRES)
Touchez l'icône
correspondant au
type d'aliment que
vous voulez cuire,
puis choisissez vos
propres réglages :
- température du four
- quantité
- durée de cuisson
- départ différé
Effleurez la touche
pendant trois secondes pour sauvegarder vos réglages. Le symbole du
type d'aliment sélectionné clignote deux fois.
Vous pouvez retrouver et réutiliser à tout moment les paramètres favoris que vous
: tous les programmes personnels que
avez enregistrés. Pour y accéder, touchez l’icône
vous avez mis en mémoire apparaissent à l'écran.
B) SAUVEGARDE DES VALEURS PRÉRÉGLÉES PAR LE FOUR
Choisissez le mode
de cuisson. L'écran
affiche des valeurs
préréglées que
vous pouvez encore
rectifier :
- température
- durée de cuisson
- départ différé
pendant 3 secondes pour sauvegarder les réglages (ils s'allument deux
602144
Effleurez la touche
fois).
21
ÉTAPE 4 : DÉMARRAGE DE LA CUISSON
Pour lancer la cuisson, effleurez quelques instants la touche DÉPART/STOP. Si aucune
fonction du programmateur n'est sélectionnée, la durée de cuisson s'affiche à l'écran ainsi
que les icônes de fonctionnement et de température.
ÉTAPE 5 : FIN DE LA CUISSON ET ARRÊT
DU FOUR
Après la cuisson, tous les réglages du programmateur sont en pause et annulés. L'horloge
affiche l'heure du jour. Au bout de cinq minutes d'inactivité, l'appareil passe en mode
Veille.
Lorsque la cuisson est terminée, tous les réglages du programmateur sont en pause
et annulés, sauf le réglage du compte-minutes. L'horloge affiche l'heure du jour. Le
ventilateur de refroidissement fonctionne encore un moment.
Après l’utilisation du four, de l’eau peut rester dans le canal de condensation (sous la
porte). Essuyez le canal avec une éponge ou un chiffon.
602144
22
ÉTAPE 6 : SÉLECTION DES FONCTIONS
COMPLÉMENTAIRES / EXTRAS
Pour sélectionner
une fonction,
touchez l'icône
correspondante.
Décongélation
L'air circule sous l'action du ventilateur sans que les résistances
chauffent.
Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler les pâtisseries à la
crème fraîche ou à la crème au beurre, les gâteaux et viennoiseries, le
pain et les fruits surgelés.
En sélectionnant les icônes correspondantes, vous pouvez spécifier le
type d’aliment et son poids ainsi que l’heure de début et de fin de la
décongélation.
Lorsque la moitié du temps de décongélation s’est écoulée, retournez
les morceaux, remuez-les et séparez-les s’ils adhèrent entre eux.
Levée de la pâte
Utilisez cette fonction pour faire lever la pâte à la levure boulangère.
Une température optimale constante stimule l'action du levain et
accélère la pousse.
Préchauffage rapide
Utilisez cette fonction pour faire chauffer le four le plus rapidement
possible à la température désirée. Cette fonction ne convient pas
à la cuisson. Lorsque l’appareil a atteint la température réglée, le
préchauffage est terminé et le four est prêt à commencer la cuisson
selon les paramètres sélectionnés.
Maintien au chaud
Cette fonction sert à garder au chaud les préparations qui viennent de
cuire. Sélectionnez les icônes appropriées pour régler la température
ainsi que l’heure de début et de fin de l’opération.
Colonne de vapeur
602144
Utilisez cette fonction pour cuire simultanément différentes
préparations dans des plats superposés. Les aliments cuisent à la
vapeur qui provient du plat situé en bas. Placez les préparations
contenant beaucoup de liquide (sauces, soupes) dans le premier
plat, puis la viande, les légumes et accompagnements dans le second
et enfin les desserts dans le troisième. Cette fonction n'est effective
qu'avec les ustensiles appropriés.
23
ÉTAPE 7 : CHOIX DES RÉGLAGES
GÉNÉRAUX
Pour sélectionner
un réglage,
touchez l'icône
correspondante.
AquaClean
Utilisez cette fonction pour éliminer les taches. Versez 0,6 l d'eau dans
un plat en verre ou une lèchefrite peu profonde que vous insérerez
sur le gradin du bas. Au bout de 30 minutes, les résidus alimentaires
desséchés sur les parois émaillées se sont ramollis et vous pouvez les
enlever aisément avec une éponge humide.
Réglage du compte-minute
Vous pouvez utiliser le compte-minutes indépendamment de la
cuisson au four. Pour l’activer, effleurez la touche COMPTE-MINUTE.
Le réglage maximum est de 10 heures. À l’expiration du temps réglé,
un signal sonore retentit ; vous pouvez l’interrompre en effleurant la
touche HORLOGE, sinon il s’arrêtera automatiquement au bout d’une
minute.
Éclairage du four
L'éclairage intérieur s'allume automatiquement lorsque vous ouvrez la
porte ou que vous mettez le four en marche.
Lorsque la cuisson est terminée ou que vous refermez la porte,
l'éclairage reste allumé une minute de plus. Vous pouvez allumer ou
éteindre l'éclairage intérieur en effleurant la touche ÉCLAIRAGE.
Sécurité enfants
Pour activer cette fonction, effleurez la touche SÉCURITÉ ENFANTS
(icône "clé") et maintenez un instant votre doigt dessus. Pour la
désactiver, effleurez à nouveau la même touche.
Si vous activez la sécurité enfants quand aucune des fonctions du
programmateur n'est en cours (seule l'heure du jour est affichée), le
four ne fonctionnera pas.
Si vous activez la sécurité enfants après avoir réglé une fonction du
programmateur, le four fonctionnera normalement, mais il ne sera pas
possible de modifier ses réglages.
602144
24
Quand la sécurité enfants est active, vous ne pouvez pas choisir un
autre mode de cuisson ni une autre fonction complémentaire. Vous
pouvez uniquement interrompre ou arrêter définitivement la cuisson.
La sécurité enfants reste active après l'arrêt du four. Vous devrez la
désactiver avant de vous servir à nouveau de l'appareil.
Heure
Après avoir raccordé l’appareil au réseau électrique pour la
première fois, ou après une longue période de déconnexion (plus
d’une semaine) il faut mettre l’HORLOGE à l’heure.
Vous pouvez mettre l’HORLOGE à l’heure après une période de
déconnexion avec la touche MARCHE/ARRÊT.
Réglez l'heure avec les flèches (
) et (
).
Réglages du contraste, du volume sonore
et restauration des réglages usine
Vous pouvez effectuer ces réglages lorsque l'icône
est
affichée. Maintenez votre doigt 8 secondes sur l'icône "Éclairage".
L'abréviation "bri" (contraste) apparaît à l'écran, ainsi que deux
barres très lumineuses.
Choisissez vos réglages en touchant les flèches (
Effleurez la touche
pour valider.
) et (
).
Après une coupure de courant ou la déconnexion de l'appareil,
tous les réglages complémentaires effectués par l'utilisateur sont
restaurés.
602144
8sek
25
DESCRIPTION DES MODES DE
CUISSON ET TABLEAUX DE
CUISSON
Si la préparation que vous désirez cuire ne figure pas dans les tableaux de cuisson,
reportez-vous à un plat similaire. Dans ces tableaux, les informations sont données pour la
cuisson sur un seul niveau.
Les tableaux indiquent une plage de températures préconisées. Choisissez d'abord le
réglage le plus bas et augmentez-le plus tard si vous trouvez que votre préparation n'est
pas assez dorée.
Les durées de cuisson indiquées sont des estimations et peuvent varier en fonction de
certaines conditions.
Ne préchauffez le four que si votre recette ou les tableaux de cuisson le précisent.
Le préchauffage d’un four vide consomme énormément d'énergie. Vous pouvez en
économiser en faisant cuire plusieurs pizzas ou divers gâteaux l'un après l'autre, car le four
sera déjà chaud.
Choisissez de préférence des plats et moules de couleur sombre, émaillés ou à revêtement
en silicone, car ce sont d’excellents conducteurs de la chaleur.
Si vous utilisez du papier sulfurisé, assurez-vous qu’il résiste aux températures élevées.
La cuisson des grosses pièces de viande ou des gâteaux génère souvent de la
condensation, et la porte du four peut se recouvrir de buée. C'est un phénomène normal
sans influence sur le fonctionnement de l’appareil. Une fois la cuisson terminée, il faudra
toutefois bien essuyer la porte et la vitre du four.
Éteignez le four 10 minutes avant la fin de la cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle et
économiser ainsi de l'électricité.
Ne laissez pas refroidir les aliments dans le four fermé afin d'éviter la formation de buée.
602144
26
Degrés de cuisson standards et température à cœur
recommandée pour différentes viandes
Température à cœur
(°C)
Couleur de la tranche de
viande, couleur du jus
Bleu
40-45
bien rouge comme de la
viande crue, peu de jus
Saignant
55-60
rouge clair, beaucoup de jus
rouge clair
À point
65-70
rosé, un peu de jus rose pâle
Bien cuit
75-80
brun-grisâtre uniforme, un
peu de jus incolore
75-85
brun-rouge
À point
65-70
rosé clair
Bien cuit
75-85
brun-jaune
Type de viande
BŒUF
VEAU
Bien cuit
PORC
AGNEAU
Bien cuit
79
gris, jus rosâtre
45
bien rouge
Saignant
55-60
rouge clair
À point
65-70
rosé au centre
MOUTON
Bleu
Bien cuit
80
gris
À point
70
rose pâle, jus rosé
Bien cuit
82
gris, jus légèrement rosé
82
gris clair
CHEVREAU
VOLAILLE
Bien cuit
POISSON
65-70
blanc à gris-brun
602144
Bien cuit
27
CONVECTION NATURELLE
La chaleur des résistances de sole et de
voûte irradie à l'intérieur de l’enceinte en se
répartissant uniformément.
2
Cuisson de la viande à rôtir:
Utilisez des plats émaillés, en pyrex, en terre cuite ou en fonte. Les plats en acier
inoxydable ne sont pas recommandés car ils réfléchissent trop la chaleur.
Ajoutez autant de liquide que nécessaire en cours de cuisson pour que la viande ne brûle
pas. Retournez le rôti durant la cuisson. Il gardera son jus si vous le couvrez.
Type d'aliment
Poids
(g)
Gradin
(à partir du
bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(min)
Rôti de porc
1500
2
180-200
90-110
Épaule de porc
1500
2
180-200
100-120
Roulade de porc
1500
2
180-200
120-140
VIANDE
Pain de viande
1500
2
200-210
60-70
Rôti de bœuf
1500
2
170-190
120-140
Paupiettes de veau
1500
2
180-200
90-120
Gigot d'agneau
1500
2
180-200
80-100
Cuisses de lapin
1500
2
180-200
50-70
Cuisseau de chevreuil
1500
2
180-200
100-120
Pizza *
/
2
200-220
20-30
Poulet
1500
2
190-210
70-90
1000g /piece
2
210
50-60
POISSON
Poisson à l'étouffé
Choisissez ce mode de cuisson pour rôtir un poulet si votre appareil ne comporte pas le
mode .
Choisissez ce mode pour cuire une pizza si votre appareil ne comporte pas le mode .
L’astérisque (*) signifie qu’il faut préchauffer le four en utilisant le programme sélectionné.
602144
28
Cuisson des pâtisseries
Ne cuisez les gâteaux que sur un seul niveau et utilisez des moules de couleurs sombres.
Les moules clairs réfléchissent la chaleur et les gâteaux ne dorent pas. Posez toujours les
moules sur la grille ; ôtez-la si vous utilisez la plaque à pâtisserie livrée avec l’appareil. Le
préchauffage diminue le temps de cuisson.
Type d'aliment
Gradin
(à partir du
bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(min)
PÂTISSERIES
Soufflé aux légumes
2
190-200
30-35
Soufflé sucré
2
190-200
30-35
Petits pains *
2
190-210
20-30
Pain blanc *
2
180-190
50-60
Pain au sarrasin *
2
180-190
50-60
Pain complet *
2
180-190
50-60
Pain de seigle *
2
180-190
50-60
Pain à l'épeautre *
2
180-190
50-60
Gâteau aux noix
2
170-180
50-60
Génoise *
2
160-170
25-30
Gâteau au fromage blanc
2
170-180
65-75
Petits fours/Cupcakes
2
170-180
25-30
Petits gâteaux à la levure
boulangère
2
200-210
20-30
Chaussons au chou (Pirojki)
2
185-195
25-35
Tarte aux fruits
2
150-160
40-50
Meringues
2
80-90
120-130
Brioche fourrée à la confiture
2
170-180
30-40
602144
L’astérisque (*) signifie qu’il faut préchauffer le four en utilisant le programme sélectionné.
29
Erreur de cuisson
Conseil
Le gâteau est-il cuit ?
• Enfoncez une brochette en bois dans sa partie la plus
épaisse. Si la pâte n’attache pas à la brochette, le gâteau
est cuit.
Le gâteau s'est affaissé
• Vérifiez la recette.
• Mettez moins de liquide la prochaine fois.
• Notez la durée de pétrissage si vous utilisez un mixer ou
un blender.
Le fond du gâteau n'est
pas assez cuit
• Choisissez un moule ou une plaque à pâtisserie de couleur
sombre.
• Placez le moule ou la plaque sur un gradin inférieur et
utilisez la sole en fin de cuisson.
Les gâteaux avec une
farce humide ne sont pas
assez cuits
• Augmentez la température et prolongez la durée de
cuisson.
N'insérez pas la lèchefrite profonde sur le premier gradin.
602144
30
GRIL DOUBLE, GRIL
Lors de la cuisson au gril double, la
résistance de voûte et le gril installé en haut
du four sont en marche.
Lors de la cuisson au petit gril, seul le gril
infrarouge est en marche.
Température maximale autorisée : 240°C.
Préchauffez le gril infrarouge pendant 5 minutes.
Surveillez la cuisson en permanence, la viande peut brûler en raison de la haute
température.
Le gril est un mode de cuisson pauvre en matières grasses, particulièrement bien adapté
aux saucisses, aux viandes et poissons en tranches (steaks, côtelettes, escalopes, filets et
darnes de saumon) ; il permet aussi de préparer des toasts.
Si vos grillades cuisent directement sur la grille, huilez-la pour que les aliments n'y
attachent pas et insérez-la sur le 4ème gradin. Placez la lèchefrite au 1er ou 2ème niveau.
Lorsque vous cuisez de la viande dans un plat, veillez à ce qu’il y ait toujours assez de
liquide dans le fond pour qu'elle ne brûle pas. Retournez-la durant la cuisson.
Après chaque utilisation du gril, nettoyez le four, les accessoires et les ustensiles.
Tableau de cuisson au gril – Petit gril
Type d'aliment
Poids
(g)
Gradin
(à partir du
bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(min)
180 g/pièce
3
230
15-20
VIANDE
Bifteck, saignant
Échine de porc
150 g/pièce
3
230
18-22
Côtelettes/escalopes
280 g/pièce
3
230
20-25
70 g/pièce
3
230
10-15
Toasts
/
4
230
3-6
Toasts garnis
/
4
230
3-6
Saucisses
602144
PAIN GRILLÉ
31
Tableau de cuisson au gril – Gril double
Type d'aliment
Poids
(g)
Gradin
(à partir du
bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(min)
Bifteck, saignant
180 g/kos
3
230
15-20
Bifteck, bien cuit
180 g/kos
3
230
18-25
Échine de porc
150 g/kos
3
230
20-25
Côtelette/escalope
280 g/kos
3
230
20-25
Escalope de veau
140 g/kos
3
230
20-25
Saucisses
70 g/kos
3
230
10-15
Pain de viande
(Leberkäse)
150 g/kos
3
230
10-15
200 g/pièce
3
230
15-25
Toasts
/
4
230
1-3
Toasts garnis
/
4
230
2-5
VIANDE
POISSON
Darnes/filets de
saumon
PAIN GRILLÉ
Lorsque vous cuisez de la viande au gril dans un plat, veillez à ce qu’il y ait toujours assez
de liquide dans le fond pour qu'elle ne brûle pas. Retournez-la durant la cuisson.
Quand vous préparez une truite, essuyez-la avec du papier absorbant. Assaisonnez le
poisson à l'intérieur, huilez l’extérieur et placez-le sur la grille. Ne le retournez pas durant la
cuisson.
Lors de la cuisson au gril infrarouge, la porte du four doit
toujours être fermée.
Le gril, la grille et les autres accessoires sont brûlants pendant la
cuisson au gril. Par conséquent, mettez des gants de cuisine et
utilisez une pince à barbecue.
602144
32
Cuisson à la broche
(uniquement sur certains modèles)
Lors de la cuisson à la broche, la température maximale est de 240°C.
1
Insérez le support tournebroche dans le
3ème gradin à partir du bas et placez la
lèchefrite au-dessous, sur le 1er gradin.
2
Embrochez la viande et serrez les vis
des fourches.
3
Placez le manche de la broche dans
l’encoche du support tournebroche, à
l'avant, puis enfoncez la pointe de la broche
dans l'orifice situé au fond du four, à droite
(l'orifice est protégé par un cache pivotant).
4
Enlevez le manche de la broche et
fermez la porte du four.
Mettez le four en marche et sélectionnez le
mode de cuisson GRIL DOUBLE.
602144
Le gril ne fonctionnera que si la porte du four est fermée.
33
GRILL WITH FAN
Le gril infrarouge et le ventilateur
fonctionnent simultanément. Ce mode
convient à la cuisson de la viande, du
poisson et des légumes.
(Voir la description et les conseils pour la
cuisson au GRIL).
Type d'aliment
Poids
(g)
Gradin
(à partir du
bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(min)
Canard
2000
Rôti de porc
1500
2
150-170
80-100
2
160-170
60-85
Épaule de porc
1500
2
150-160
120-160
Jarret de porc
1000
2
150-160
120-140
Moitié de poulet
700
2
190-210
50-60
Poulet
1500
2
190-210
60-90
200 g/pièce
2
200-220
20-30
VIANDE
POISSON
Truite
602144
34
CHALEUR TOURNANTE ET SOLE
La résistance de sole, la résistance circulaire
et le ventilateur fonctionnent en même
temps. Ce mode convient à la cuisson des
pizzas, tartes aux pommes et gâteaux aux
fruits.
2
(Voir la description et les conseils pour la
cuisson en CONVECTION NATURELLE).
Type d'aliment
Gradin
(à partir du bas)
Température
(°C)
Durée de cuisson
(min)
Gâteau au fromage blanc,
pâte brisée
2
150-160
65-80
Pizza *
2
200-210
15-20
Quiche lorraine, pâte
brisée
2
180-200
35-40
Tarte aux pommes, pâte
à la levure boulangère
2
150-160
35-40
Strudel aux pommes,
pâte filo
2
170-180
45-65
602144
L’astérisque (*) signifie qu’il faut préchauffer le four en utilisant le programme sélectionné.
35
Cuisson avec la sonde thermométrique (sur certains modèles)
Ce mode de cuisson permet de régler la température souhaitée au cœur de la viande.
Le four reste actif jusqu’à ce que la température à cœur soit atteinte. Cette dernière est
mesurée par la thermosonde..
1
Retirez l'obturateur métallique qui
protège la prise (elle se trouve à l’entrée
du four, dans le coin en haut à droite , sur le
panneau latéral).
2
Retirez l'obturateur métallique qui
protège la prise (elle se trouve à
l’entrée du four, dans le coin en haut à
droite , sur le panneau latéral).
Lorsque la sonde est branchée, le mot
"Prob" apparaît à l'écran. Réglez la
température voulue. Effleurez la touche
DÉPART.
La température préréglée pour le four et pour la sonde sont affichées à l'écran.
602144
36
Durant la cuisson, l’écran affiche la montée en température au cœur de la viande ;
pendant ce temps, vous pouvez rectifier la valeur cible de la température à cœur entre 30
et 99°C.
Quand la valeur cible de la température à cœur est atteinte, la cuisson s’arrête.
Un signal sonore retentit ; vous pouvez l’interrompre en effleurant une touche quelconque,
sinon il s’arrêtera automatiquement au bout d’une minute. L’horloge apparaît de nouveau
à l’écran.
Lorsque la cuisson est terminée, remettez l'obturateur métallique sur la prise de la
thermosonde.
Type d'aliment
Poids (g)
Gradin (à partir du
bas)
Température à
cœur (°C)
Filet de bœuf
1000
3
55-75*
Poulet, entier
1500
3
85-90
VIANDE
Poulet, entier
2000
3
85-90
Dinde
4000
3
85-90
Rôti de porc
1700
3
70-85
Rôti de viande
hachée
1000
3
75-80
Veau
1000
3
55-75
Agneau
1000
3
70-80
Gibier
1000
3
70-80
Poisson
1000
3
75-85
* Saignant = 55–60 °C ; à point = 65–70 °C ; bien cuit = 70–75 °C
602144
Utilisez uniquement la sonde thermométrique prévue pour
votre four. Veillez à ce qu’elle ne touche pas la résistance
durant la cuisson. Lorsque la cuisson est terminée, la sonde est
extrêmement chaude. Faites attention à ne pas vous brûler.
37
360° CHALEUR TOURNANTE
La résistance circulaire et le ventilateur
fonctionnent simultanément. Le ventilateur
situé au fond du four fait circuler autour du
rôti ou du gâteau la chaleur produite par la
résistance circulaire.
2
Cuisson de la viande à rôtir:
Utilisez des plats émaillés, en pyrex, en terre cuite ou en fonte. Les plats en acier
inoxydable ne sont pas recommandés car ils réfléchissent trop la chaleur.
Ajoutez autant de liquide que nécessaire en cours de cuisson pour que la viande ne brûle
pas. Retournez le rôti durant la cuisson. Il gardera son jus si vous le couvrez.
Type d'aliment
Poids
(g)
Gradin
(à partir du
bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(min)
Rôti de porc avec
couenne
1500
2
170-180
140-160
Canard
2000
2
160-170
120-150
Oie
4000
2
150-160
180-200
Dinde
5000
2
150-170
180-220
Blancs de poulet
1000
3
180-200
60-70
Poulet farci
1500
2
170-180
90-110
VIANDE
602144
38
Cuisson des pâtisseries
Le préchauffage est recommandé. Vous pouvez cuire les biscuits et gâteaux individuels sur
plusieurs plaques à pâtisserie à la fois, positionnées à différents niveaux (2ème et 3ème). Le
temps de cuisson diffère souvent d’un niveau à l’autre, même si les plaques à pâtisserie utilisées
sont identiques. Les biscuits se trouvant sur la plaque du haut peuvent être cuits avant ceux
qui sont positionnés plus bas. Placez toujours les moules sur la grille. Si vous utilisez la plaque à
pâtisserie fournie, enlevez la grille. Pour que les gâteaux individuels cuisent de la même façon,
veillez à leur donner la même taille.
Type d'aliment
Gradin
(à partir du
bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(min)
Génoise
2
150-160
25-35
Crumble
2
160-170
25-35
Gâteau aux fruits, pâte à génoise
2
150-160
45-65
Biscuit roulé, pâte à génoise *
2
160-170
15-25
Tarte aux fruits, pâte brisée
2
160-170
50-70
Strudel aux pommes
2
170-180
40-60
Biscuits, pâte brisée*
2
150-160
15-25
Biscuits, faits avec une poche à
douille *
2
140-150
15-25
Petits gâteaux à la levure
boulangère
2
170-180
20-35
Petits gâteaux, pâte filo
2
170-180
20-30
2
170-180
50-70
PÂTISSERIES
SURGELÉS
Strudel aux pommes et au
fromage Cottage
Pizza
2
170-180
20-30
Frites, à cuire au four
2
170-180
20-35
Croquettes, à cuire au four
2
170-180
20-35
L’astérisque (*) signifie qu’il faut préchauffer le four en utilisant le programme sélectionné.
602144
N'insérez pas la lèchefrite profonde sur le premier gradin.
39
CUISSON ECO
La résistance circulaire et le ventilateur
fonctionnent simultanément. Le ventilateur
situé au fond du four fait circuler autour du
rôti ou du gâteau la chaleur produite par la
résistance circulaire.
2
Type d'aliment
Gradin
(à partir du
bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson
(min)
Rôti de porc, 1 kg
2
180
140-160
Rôti de porc, 2 kg
2
180
150-180
Rôti de bœuf, 1 kg
2
190
120-140
Poisson entier, 200 g/pièce
2
180
40-50
Filets de poisson, 100 g/pièce
2
190
25-35
Petits gâteaux faits avec une
poche à douille
2
160
20-25
Petits fours, Cupcake
2
170
25-35
Biscuit roulé, pâte à génoise
2
170
25-30
Tarte aux fruits, pâte brisée
2
170
55-65
VIANDE
POISSON
PÂTISSERIES
GRATINS
Pommes de terre au gratin
2
170
40-50
Lasagnes
2
180
40-50
Frites, 1 kg
2
200
25-40
Médaillons de poulet, 0,7 kg
2
200
25-35
Batonnets de poisson, 0,6kg
2
200
20-30
SURGELÉS
N'insérez pas la lèchefrite profonde sur le premier gradin.
602144
40
SOLE VENTILÉE
Ce mode convient à la cuisson des gâteaux
à la levure boulangère qui ne gonflent pas
beaucoup et à la stérilisation des conserves
de fruits et légumes. Choisissez le second
gradin à partir du bas et une plaque à
pâtisserie peu profonde pour que l'air chaud
puisse circuler au-dessus de la préparation.
2
CONSERVES
Préparez les aliments et les bocaux comme à votre habitude. Prenez des bocaux avec
couvercle en verre et joint en caoutchouc. N’utilisez pas de bocaux à vis avec couvercle en
métal. Les bocaux doivent être de la même taille, remplis des mêmes ingrédients que vous
tasserez bien, et fermés hermétiquement.
Versez environ un litre d’eau chaude (autour de 70°C) dans la lèchefrite et placez-y 6
bocaux de 1 litre. Insérez la lèchefrite sur le second gradin.
Surveillez la stérilisation. Quand le jus à l’intérieur des bocaux commence à frémir, suivez
les instructions figurant dans le tableau ci-après.
Type d'aliment
Gradin
(à partir du
bas)
Température
(°C)
Durée de
cuisson
jusqu'à
ébullition
(min)
Température et durée
de cuisson
après ébullition
Durée de
repos au
four
(min)
Fraises
2
160-180
30-45
/
20-30
Fruits à noyau
2
160-180
30-45
/
20-30
Compote de fruits
2
160-180
30-45
/
20-30
Cornichons au
vinaigre
2
160-180
30-45
/
20-30
Haricots verts /
carottes
2
160-180
30-45
120°C, 4560 min
20-30
FRUITS
602144
LÉGUMES
41
CUISSON AUTOMATIQUE DE LA VIANDE– MODE
RÔTISSAGE AUTO
Lors de la cuisson automatique de la viande
(mode Rôtissage auto) la résistance de
voûte, le gril et la résistance circulaire
fonctionnent simultanément. Ce mode de
cuisson convient à tout type de viande à
rôtir.
2
Si vos rôtis cuisent directement sur la grille, huilez-la pour que les aliments n'y attachent
pas et insérez-la sur le 3ème gradin. Placez la lèchefrite sur le 2ème gradin. Lorsque vous
cuisez de la viande dans la lèchefrite, insérez cette dernière sur le 2ème gradin.
Type d'aliment
Poids
(g)
Gradin (à
partir du
bas)
Température (°C)
Durée de
cuisson
(min.)
Température à cœur
(°C)
Filet de bœuf
1000
2
Poulet, entier
1500
2
190-210
45-55
55-75*
170-190
60-70
85-90
Dinde
4000
2
Rôti de porc
1500
2
160-180
150-180
85-90
150-170
100-120
70-85
Rôti de viande
hachée
1000
2
160-180
70-80
80-85
Veau
1000
2
170-190
100-120
75-85
Agneau
1000
2
170-190
50-60
75-85
Gibier
1000
2
170-190
55-65
75-85
Poisson
1000
2
160-180
35-55
75-85
VIANDE
* Saignant = 55–60 °C ; à point = 65–70 °C ; bien cuit = 70–75 °C
602144
42
ENTRETIEN & NETTOYAGE
Avant de procéder au nettoyage, mettez le four hors tension et
laissez-le complètement refroidir.
Les enfants ne doivent pas nettoyer l'appareil ou effectuer des
tâches d'entretien sans surveillance.
Surfaces en aluminium
Nettoyez ces surfaces avec un détergent liquide non abrasif destiné à l’aluminium. Versez
un peu de produit sur une éponge humide, enlevez les souillures, puis rincez à l’eau.
N’appliquez pas le produit directement sur l’aluminium.
N’utilisez jamais de nettoyants agressifs ou d’éponges grattantes.
Les surfaces en aluminium ne doivent jamais entrer en contact avec les produits en
aérosol destinés au nettoyage des fours.
Éléments de façade en inox
(Sur certains modèles)
Nettoyez les surfaces avec un détergent léger et une éponge douce qui ne raye pas.
N'utilisez pas de nettoyants agressifs ni de produits solvants, sinon vous pourriez
endommager l’inox.
Surfaces laquées et pièces en plastique
(Sur certains modèles)
Ne nettoyez pas les boutons, la poignée du four, les étiquettes et la plaque signalétique
avec des détergents abrasifs, des éponges grattantes, de l'alcool ou des nettoyants à base
d'alcool.
Enlevez immédiatement les taches avec un chiffon doux humidifié à l'eau afin de ne pas
endommager la surface.
Vous pouvez aussi utiliser des produits de nettoyage spécialement destinés à ce type de
surface ; dans ce cas, suivez les instructions de leurs fabricants respectifs.
602144
Les surfaces en aluminium ne doivent jamais entrer en contact avec les produits
en aérosol destinés au nettoyage des fours, car elles seraient irrémédiablement
endommagées de façon très visible.
43
NETTOYAGE CONVENTIONNEL
Vous pouvez nettoyer les taches résistantes en suivant la méthode standard (avec des
détergents et aérosols pour fours). Enlevez soigneusement tout résidu du produit lors du
rinçage.
Nettoyez le four et ses accessoires après chaque utilisation pour que les salissures ne
s'incrustent pas. Les éclaboussures de graisse s’éliminent très bien avec de l’eau chaude et
du détergent quand le four est encore tiède.
Pour enlever les taches récalcitrantes, utilisez les détersifs ordinaires destinés aux fours.
Rincez ensuite à l’eau claire afin d’enlever toute trace de nettoyant.
N’utilisez jamais de détergents agressifs, abrasifs, de détachants ou de produits antirouille,
ni d'éponges grattantes, etc.
Nettoyez les accessoires (grille, plaque à pâtisserie, lèchefrite, etc.) Avec de l'eau chaude
additionnée de détergent.
NETTOYAGE PAR HYDROLYSE AVEC LA
FONCTION AQUA CLEAN
Versez 0,6 l d'eau dans un plat en verre ou une lèchefrite peu profonde que vous
insérerez sur le gradin du bas.
Effleurez la touche
AquaClean et réglez
la température à
70°C.
Effleurez la touche DÉPART. Lorsque le nettoyage est terminé, un signal sonore retentit.
Au bout de 30 minutes, les résidus alimentaires desséchés sur les parois émaillées se
sont ramollis et vous pouvez les enlever aisément avec une éponge humide.
Utilisez la fonction AquaClean lorsque le four a complètement
refroidi.
602144
44
DÉMONTAGE ET NETTOYAGE DES
GRADINS EN FIL ET DES GLISSIÈRES
TÉLESCOPIQUES EXTRACTIBLES
Utilisez exclusivement des détergents conventionnels pour nettoyer les gradins et
glissières.
A Saisissez les gradins par le bas et tirez-les
vers le centre de la cavité.
B Décrochez-les des trous situés en haut.
602144
Ne nettoyez pas les glissières télescopiques extractibles dans le
lave-vaisselle.
45
INSTALLATION DES PAROIS
CATALYTIQUES AMOVIBLES
Utilisez exclusivement des détergents conventionnels pour nettoyer les gradins et glissières.
Retirez les gradins et les glissières
télescopiques.
1
Montez les gradins sur les parois
catalytiques amovibles.
2
Accrochez l’ensemble (parois amovibles
et gradins) dans les trous perforés sur
les parois inamovibles du four et poussez le
tout vers le haut.
Lorsque vous installez les glissières
télescopiques totalement extensibles et les
parois catalytiques amovibles, placez une
extrémité des clips fournis dans les trous
inférieurs situés sur les parois inamovibles
du four, puis insérez les tiges verticales des
gradins dans l'autre extrémité des clips.
Ces derniers servent à maintenir les gradins en
fil bien en place.
Ne nettoyez pas les parois catalytiques amovibles dans le lavevaisselle.
602144
46
DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA
PORTE DU FOUR
1
Tout d'abord, ouvrez complètement la
porte (aussi loin qu'elle peut aller).
2
A Fermeture conventionnelle : faites
pivoter les butées vers l'avant,
jusqu'au bout.
B Si l'appareil est équipé du système
de fermeture amortie, faites pivoter
les petits leviers vers l'arrière, à 90
degrés.
C Si l'appareil est équipé du système
de fermeture amortie, soulevez
légèrement les petits leviers et tirezles vers vous.
3
Lorsque vous remettez la porte en place, veillez à ce que les
butées des charnières soient placées correctement dans leurs
logements afin d'éviter tout risque de fermeture imprévue. Dans le
cas contraire, la charnière principale qui est reliée à un ressort très
puissant pourrait se dégager à tout moment Risques de blessures !
47
602144
Fermez doucement la porte jusqu'à ce
que les petits leviers soient alignés avec
les fentes. Soulevez légèrement la porte et
dégagez-la des logements des charnières,
de chaque côté de l'appareil.
Pour remettre la porte en place, procédez
dans l’ordre inverse. Si la porte ne s'ouvre
pas ou ne se ferme pas correctement,
vérifiez que les encoches des charnières
sont bien alignées avec leur contrepartie.
VERROU DE LA PORTE (sur certains modèles)
Pour déverrouiller la porte, poussez
doucement le taquet vers la droite avec le
pouce et tirez simultanément la porte vers
vous.
Lorsque vous refermez la porte du
four, le verrou revient automatiquement
dans sa position initiale.
DÉSACTIVATION ET ACTIVATION DU
VERROU DE LA PORTE
Le four doit avoir complètement
refroidi.
Ouvrez d'abord la porte du four.
klik
Poussez le verrou de la porte vers la droite
à 90° avec votre pouce jusqu'à ce que
vous perceviez un "clic". Le verrou est
maintenant désactivé.
90°
Pour réenclencher le verrou, ouvrez la
porte, puis tirez le levier vers vous avec
l'index de votre main droite.
602144
48
PORTE À FERMETURE AMORTIE
(sur certains modèles)
La porte du four est équipée d'un dispositif qui atténue la pression de fermeture à
partir d'un angle de 75 degrés. Il permet une fermeture facile, en silence et en douceur.
Lorsqu'elle atteint un angle de 15 degrés par rapport à sa position fermée, il suffit de
pousser légèrement la porte pour qu'elle finisse de se fermer automatiquement.
602144
Si vous fermez la porte trop brusquement, l'effet du dispositif est
réduit ou annulé pour des raisons de sécurité.
49
DÉMONTAGE ET REMONTAGE DES VITRES
DE LA PORTE
On peut nettoyer la face interne des vitres, mais il faut d’abord les retirer de la porte.
Démontez la porte du four (voir le chapitre "Démontage et remontage de la porte du
four").
1
Soulevez légèrement les supports situés
sur les côtés droit et gauche de la porte
(repère 1 sur le support) et retirez-les de la
vitre (repère 2 sur le support).
2
Saisissez la vitre par son bord inférieur,
puis soulevez-la jusqu’à ce qu'elle soit
dégagée des supports et enlevez-la.
3
Pour enlever la troisième vitre
(uniquement sur certains modèles)
soulevez-la et retirez-la. Enlevez aussi les
joints en caoutchouc qui sont sur la vitre.
Pour remettre les vitres en place,
procédez dans l'ordre inverse. Les repères
(demi-cercles) tracés sur la porte et sur la
vitre doivent coïncider.
602144
50
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE
L'ampoule est un consommable et n'est donc pas couverte par la garantie. Avant de
changer l'ampoule, enlevez la lèchefrite, la plaque à pâtisserie, la grille et les gradins.
(Ampoule halogène : G9, 25 W, 230 V ; regular bulb E14, 25 W, 230 V)
Avec un tournevis plat, soulevez le
couvercle de l'ampoule, enlevez-le, puis
retirez l'ampoule.
Veillez à ne pas rayer l'émail.
Enlevez le couvercle de l'ampoule et retirezla.
602144
Protégez-vous les mains pour éviter les
brûlures.
51
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème
Solution
Les commandes ne
répondent pas, l’affichage
reste figé.
Déconnectez l'appareil du réseau électrique pendant
quelques minutes (retirez le fusible ou désarmez le
disjoncteur), puis reconnectez le four et remettez-le en
marche.
Le fusible de l'installation
saute souvent.
Contactez un électricien.
L'éclairage du four ne
fonctionne pas.
Remplacez l’ampoule en suivant les instructions du
chapitre Nettoyage et Entretien.
Pecivo je slabo pečeno ...
Ali ste pravilno nastavili temperaturo in sistem grel?
Ali so vrata pečice zaprta?
Un code d'erreur s'affiche
(E1, E2, E3, etc.)
Une erreur s'est produite dans le module électronique.
Déconnectez l'appareil du réseau électrique pendant
quelques minutes, puis reconnectez-le et mettez l'horloge
à l'heure.
Si l'erreur continue de s'afficher, contactez un technicien
du service après-vente.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème après avoir
suivi les conseils ci-dessus, contactez le service après-vente
agréé. Toutefois, les réparations ou réclamations résultant d'un
raccordement ou d'une utilisation non conforme ne sont pas
couvertes par la garantie. Dans ce cas, le coût de l'intervention est
à la charge du client.
Avant toute réparation, déconnectez l'appareil du réseau
électrique en enlevant le fusible ou en débranchant la prise
secteur.
602144
52
MISE AU REBUT
Cet appareil est emballé dans des matériaux écologiques qui
peuvent être recyclés, remis au service de la propreté ou détruits
sans nuire à l’environnement. Les matériaux d’emballage sont
pourvus dans ce but du marquage approprié.
Le symbole de la poubelle barrée figure sur le produit ou sur son
emballage en application de la directive européenne 2002/96/CE
sur les Déchets d’Équipement Électrique et Électronique (DEEE).
Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage
et à la valorisation des appareils ménagers usagés dans toute
l’Europe.
Ce produit ne peut donc être jeté avec les ordures ménagères,
mais doit faire l’objet d’une collecte sélective. Lorsque vous ne
l’utiliserez plus, remettez-le à un service de ramassage spécialisé
ou à une déchèterie – municipale ou privée – qui traite les DEEE ;
vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la
santé et l'environnement.
Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de
ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propreté
de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l'avez
acheté.
602144
Nous nous réservons le droit de modifier cette notice d'utilisation sans préavis et vous
prions de nous excuser des erreurs qui auraient pu s'y glisser.
53
602144
54
EVP_EPM1.2_ORAITO2
fr (02-20)

Manuels associés