Brother MFC-8890DW Monochrome Laser Fax Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
50 Des pages
Brother MFC-8890DW Monochrome Laser Fax Guide d'installation rapide | Fixfr
Guide d’installation rapide
Commencer
MFC-8890DW
Avant d'utiliser l'appareil, lisez le présent Guide d'installation rapide pour des instructions sur l'installation et la
configuration.
Pour visualiser le Guide d'installation rapide en d'autres langues, consultez le site http://solutions.brother.com/.
IMPORTANT
Ne raccordez PAS le câble d'interface pour l'instant.
1
Déballer l'appareil et vérifier le contenu de la boîte
Guide de l'utilisateur
CD-ROM
(Windows®)
(Macintosh®)
Tambour
(y compris la
cartouche de toner
standard)
Cordon d'alimentation
Guide d'installation
rapide
Bon de commande
des accessoires
Feuille d'enregistrement
du produit
(États-Unis seulement)
Cordon téléphonique
AVERTISSEMENT
Des sacs en plastique sont utilisés pour l'emballage de votre appareil. Pour éviter le danger de
suffocation, ne laissez pas ces sacs à la portée des bébés ni des enfants.
CAN-FRE Version A
1
Remarque
• Les composants inclus dans la boîte peuvent varier en fonction de votre pays.
• Conservez l'emballage et la boîte en vue d'un éventuel transport de l'appareil.
• Le câble d'interface n'est pas un accessoire standard. Procurez-vous le câble d'interface qui convient à
l'interface que vous souhaitez utiliser (USB, parallèle ou réseau).
Câble USB
• Utilisez un câble USB 2.0 (Type A/B) de longueur inférieure ou égale à 6 pieds (2 mètres).
• Ne raccordez PAS le câble d'interface pour l'instant. Le branchement du câble d'interface s'effectue
pendant l'installation de MFL-Pro.
• Lorsque vous utilisez un câble USB. Veillez à le brancher au port USB de votre ordinateur, et pas à un port
USB sur le clavier ou à un concentrateur USB non alimenté.
Câble parallèle
N'utilisez PAS un câble d'interface parallèle de longueur égale ou supérieure à 6 pieds (2 mètres). Utilisez un
câble d'interface parallèle blindé compatible IEEE 1284.
Câble réseau
Utilisez un câble droit à paires torsadées de catégorie 5 (ou supérieur) pour réseau 10BASE-T ou Fast
Ethernet 100BASE-TX.
Symboles utilisés dans ce guide
AVERTISSEMENT
Les AVERTISSEMENTS vous indiquent les mesures à prendre pour éviter tout
risque de blessure corporelle.
ATTENTION
Les rubriques ATTENTION spécifient des procédures à suivre ou à éviter pour
prévenir d'éventuelles blessures mineures.
IMPORTANT
Les rubriques IMPORTANT spécifient des procédures à suivre ou à éviter pour
prévenir les problèmes ou les dommages à l'appareil et ne pas endommager
d'autres objets.
Les icônes de Risque électrique vous avisent des risques de choc électrique.
Les icônes de Surface chaude vous avertissent de ne pas toucher les pièces
de l'appareil qui sont chaudes.
2
Remarque
Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée et
offrent des conseils sur l'opération en cours en combinaison avec d'autres
fonctions.
Guide de l'utilisateur
Guide utilisateur Logiciel
Guide utilisateur Réseau
Indique une référence au Guide de l'utilisateur imprimé, au Guide utilisateur Logiciel ou au Guide utilisateur - Réseau. Le Guide utilisateur - Logiciel et le
Guide utilisateur - Réseau se trouvent sur le CD-ROM fourni.
CAUTION
ATTENTION
Lorsque vous déplacez l'appareil, tenez les poignées situées sous le scanner. Ne transportez PAS l'appareil
en le prenant par l'arrière.
Remarque
Libérez un espace minimal autour de l'appareil comme le montre l'illustration.
11,8 po (300 mm)
7,87 po
(200 mm)
19,68 po
(500 mm)
5,12 po
(130 mm)
Si nécessaire, collez les étiquettes fournies sur le panneau
de commande de votre appareil.
3
2
Installer l'ensemble
tambour et cartouches de
toner
d
Secouez-le délicatement d'un côté à l'autre
quelques fois pour répartir le toner de manière
uniforme dans l'ensemble.
IMPORTANT
Ne raccordez PAS le câble d'interface pour
l'instant.
a
b
Enlevez le ruban adhésif et la pellicule de
protection qui recouvre la vitre du scanner.
e
Placez le tambour dans l'appareil jusqu'à ce
qu'un déclic se fasse entendre.
Appuyez sur le bouton de déverrouillage du
capot avant et ouvrez le capot a.
1
f
c
4
Déballez l'ensemble tambour et cartouches de
toner.
Fermez le capot avant de l'appareil.
a
3
Charger le papier dans le
bac à papier
Sortez entièrement le bac à papier de
l'appareil.
Remarque
Pour le papier de format Légal ou Folio, appuyez
sur le bouton de déverrouillage a en bas du bac
à papier, puis retirez la partie arrière du bac à
papier.
(Les formats de papier Légal et Folio ne sont pas
utilisés dans certaines régions.)
11
c
b
En appuyant sur le levier de déverrouillage du
guide-papier bleu a, faites coulisser les guidepapier pour qu'ils s'adaptent au format du
papier que vous chargez dans le bac. Veillez à
insérer fermement les guides dans les
encoches.
d
Déramez bien les feuilles pour éviter les
bourrages et les problèmes d'entraînement du
papier.
Placez le papier dans le bac sous la marque
indiquant la capacité maximale du bac a. Le
côté à imprimer doit être placé face vers le bas.
1
1
IMPORTANT
Veillez à ce que les guide-papier touchent les
côtés du papier pour le charger correctement.
5
e
f
5
Remettez fermement en place le bac à papier
dans l'appareil. Assurez-vous qu'il est
complètement inséré dans l'appareil.
Déployez le volet du support a pour empêcher
le papier de glisser hors du bac de sortie face
imprimée dessous.
Brancher le cordon
d'alimentation et la ligne
téléphonique
IMPORTANT
Ne raccordez PAS le câble d'interface pour
l'instant.
a
Vérifiez que l'appareil est hors tension.
Branchez le cordon d'alimentation sur
l'appareil.
1
a
4
Déverrouiller le scanner
Pour déverrouiller le scanner, poussez le levier
a dans la direction indiquée.
(Le levier de verrouillage gris du scanner se
trouve à l'arrière du côté gauche, sous le capot
document b.)
b
Branchez le cordon d'alimentation dans une
prise électrique. Basculez l'interrupteur
d'alimentation sur la position de marche.
2
Remarque
1
6
Lorsque Scanner Locked (Numéri. Vérroui.)
s'affiche à l'écran ACL, déverrouillez
immédiatement le scanner et appuyez sur
Arrêt/Sortie. (Voir Déverrouiller le scanner à la
page 6.)
c
Connectez le cordon de ligne téléphonique.
Branchez une extrémité du cordon de ligne
téléphonique dans la prise de l'appareil
indiquée par LINE et l'autre extrémité dans une
prise téléphonique murale.
Remarque
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
téléphone externe, effectuez le raccordement
comme on l'a représenté ci-dessous.
Avant de raccorder le téléphone externe, enlevez
le capuchon de protection a de la prise EXT. de
l'appareil.
1
2
IMPORTANT
Le cordon de ligne téléphonique DOIT être
connecté à la prise de l'appareil indiquée par
LINE.
1
1 Téléphone supplémentaire
2 Téléphone externe
Remarque
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être mis à la terre à l'aide d'une
fiche avec broche de terre.
Étant donné que l'appareil est mis à la terre par
la prise électrique, vous pouvez vous protéger
des risques électriques susceptibles d'affecter
le réseau téléphonique en laissant le cordon
d'alimentation de l'appareil branché lorsque
vous le raccordez à une ligne téléphonique. De
même, vous pouvez vous protéger lorsque
vous souhaitez déplacer l'appareil en
débranchant d'abord le cordon de ligne
téléphonique puis le cordon d'alimentation.
Si vous partagez une ligne téléphonique avec le
répondeur d'un téléphone externe, effectuez le
raccordement comme on l'a représenté cidessous.
Avant de raccorder le répondeur du téléphone
externe, enlevez le capuchon de protection a de
la prise EXT. de l'appareil.
1
Réglez le mode de réception sur Tél
ext/rép si vous disposez d'un répondeur
externe. Voir Sélectionner le mode de
réception correct à la page 9. Pour de plus
amples renseignements, consultez la section
Raccordement d'un répondeur téléphonique
au Chapitre 7 du Guide de l'utilisateur.
7
6
a
b
c
d
Sélectionner votre
langue
(au besoin)
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur 0.
Appuyez sur 0.
Pour sélectionner votre langue, appuyez sur
ou sur
.
Appuyez sur OK.
e
8
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
7
Sélectionner le mode de réception correct
Le mode de réception correct est déterminé par les appareils externes et les services téléphoniques d'abonné
(Messagerie vocale, Sonnerie spéciale, etc.) que vous utilisez (ou utiliserez) sur la même ligne que l'appareil
Brother.
Utiliserez-vous un numéro de sonnerie spéciale pour la réception de télécopies?
Brother utilise le terme « Sonnerie spéciale », mais différentes compagnies de téléphone utilisent différents
noms pour ce service, tels que Custom Ringing, RingMaster, Personalized Ring, Sonnerie ado (Teen Ring),
Appel personnalisé (Ident-a-Call) et Smart Ring. Voir la section Sonnerie spéciale au Chapitre 7 du Guide de
l'utilisateur pour des instructions sur la configuration de cette fonction sur votre appareil.
Allez-vous utiliser une messagerie vocale sur la même ligne que l'appareil Brother?
Si vous avez une messagerie vocale sur la même ligne que l'appareil Brother, il se peut que celle-ci et l'appareil
entrent en conflit lors de la réception d'appels. Voir la section Messagerie vocale au Chapitre 7 du Guide de
l'utilisateur pour des instructions sur la configuration de ce service sur votre appareil.
Allez-vous connecter un répondeur externe sur la même ligne que l'appareil Brother?
Votre répondeur téléphonique (REP) externe répondra automatiquement à chaque appel. Les messages
vocaux sont enregistrés sur le REP externe et les messages de télécopie sont imprimés. Choisissez
Tél ext/rép comme mode de réception. Voir les instructions ci-dessous.
Allez-vous utiliser l'appareil Brother sur une ligne dédiée aux télécopies?
L'appareil répond automatiquement à chaque appel de type télécopie. Choisissez Fax seulement comme
mode de réception. Voir les instructions ci-dessous.
Allez-vous utiliser l'appareil Brother sur la même ligne que le téléphone?
Voulez-vous recevoir automatiquement des appels vocaux et des télécopies?
Le Fax/Tél mode de réception est utilisé quand l'appareil Brother partage la même ligne que le téléphone.
Choisissez Fax/Tél comme mode de réception. Voir les instructions ci-dessous.
Remarque importante : Vous ne pourrez pas recevoir des messages vocaux sur la messagerie vocale ou
un répondeur téléphonique si vous choisissez le mode Fax/Tél.
Comptez-vous recevoir très peu de télécopies?
Choisissez Manuel comme mode de réception. Vous contrôlez la ligne téléphonique et devez répondre
personnellement à chaque appel. Voir les instructions ci-dessous.
Pour de plus amples renseignements, consultez la section Utililisation de modes de réception au Chapitre
6 du Guide de l'utilisateur.
a
b
c
d
e
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur 0.
Appuyez sur 1.
Pour sélectionner le mode de réception, appuyez sur
Appuyez sur OK.
ou sur
.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
9
8
Régler le contraste de
l'écran ACL
(au besoin)
e
02.Date et heure
XX/XX/2009
Si vous avez de la difficulté à lire l'écran ACL,
essayez de changer le réglage du contraste.
a
b
c
d
Mois:03
Appuyez sur Menu.
Entrer & OK
(par ex., Entrez 0, 3 pour Mars.)
Appuyez sur 1.
f
Appuyez sur 7.
Appuyez sur
contraste.
pour augmenter le
pour diminuer le contraste.
Jour:25
Appuyez sur OK.
e
Entrer & OK
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
9
(par ex., Entrez 2, 5.)
g
Régler la date et l'heure
Heure:15:25
Entrer & OK
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur 0.
Appuyez sur 2.
Entrez les deux derniers chiffres de l'année sur
le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
02.Date et heure
Année:2009
Entrer & OK
(par ex., Entrez 0, 9 pour 2009.)
10
Entrez l'heure au format 24 heures sur le pavé
numérique, puis appuyez sur OK.
02.Date et heure
03/25/2009
L'appareil affiche l'heure, puis l'imprime avec la date
sur chaque télécopie que vous envoyez si vous avez
défini l'Identifiant de poste.
a
b
c
d
Entrez les deux chiffres du jour sur le pavé
numérique, puis appuyez sur OK.
02.Date et heure
03/XX/2009
—OU—
Appuyez sur
Entrez les deux chiffres du mois sur le pavé
numérique, puis appuyez sur OK.
h
(par ex., Entrez 1 5, 2 5 pour 3:25 P.M.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
10
Configurer votre
identifiant de poste
(ID Station)
Vous devez mémoriser le nom et le numéro de
télécopieur à imprimer sur toutes les pages des
télécopies que vous envoyez.
a
b
c
d
Appuyez sur Menu.
Remarque
• Pour entrer votre nom, reportez-vous au
tableau suivant.
• Si vous devez entrer un caractère situé sur la
même touche que le dernier caractère saisi,
appuyez sur
vers la droite.
• Pour corriger une faute de frappe, appuyez sur
ou
pour atteindre le caractère
incorrect avec le curseur, puis appuyez sur
Effacer/Retour.
Appuyez sur 0.
Appuyez sur 3.
Entrez votre numéro de télécopieur (jusqu'à 20
chiffres) sur le pavé numérique, puis appuyez
sur OK.
Appuyez
sur la
touche
Une
fois
Deux
fois
Trois
fois
Quatre
fois
Cinq
fois
2
A
B
C
2
A
3
D
E
F
3
D
4
G
H
I
4
G
03.Id station
Fax:_
Entrer & OK
e
Entrez votre numéro de téléphone (jusqu'à 20
chiffres) sur le pavé numérique, puis appuyez
sur OK. (Si votre numéro de téléphone et votre
numéro de télécopieur sont identiques, entrez
le même numéro de nouveau.)
03.Id station
Fax:XXXXXXXXXXX
Tél:_
Entrer & OK
f
Entrez votre nom (jusqu'à 20 caractères) à
l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur
OK.
03.Id station
Fax:XXXXXXXXXXX
Tél:XXXXXXXXXXX
Nom:_
Entrer & OK
pour déplacer le curseur
5
J
K
L
5
J
6
M
N
O
6
M
7
P
Q
R
S
7
8
T
U
V
8
T
9
W
X
Y
Z
9
Pour de plus amples renseignements,
consultez la section Saisie de texte dans le
Guide de l'utilisateur.
g
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si vous avez commis une faute et voulez
recommencer, appuyez sur Arrêt/Sortie et
revenez à l'étape a.
(États-Unis seulement) Le Telephone Consumer
Protection Act de 1991 rend illégal pour
quiconque d'utiliser un ordinateur ou tout appareil
électronique pour envoyer tout message par
l'entremise d'un télécopieur à moins que ces
messages n'indiquent clairement dans une marge
de la partie supérieure ou inférieure de chaque
page transmise ou sur la première page de la
transmission, la date et l'heure de l'envoi et une
identification de l'entreprise ou de toute autre
entité ou personne qui envoie le message, ainsi
que le numéro de téléphone de l'appareil
émetteur de cette entreprise, entité ou personne.
Pour programmer ces renseignements sur votre
appareil, consultez Régler la date et l'heure à la
page 10 et Configurer votre identifiant de poste
(ID Station) à la page 11.
11
11
Rapport de transmission
de télécopie
Votre appareil Brother est doté d'un Rapport de
vérification de l'envoi qui peut être utilisé pour
confirmer l'envoi d'une télécopie. Ce rapport indique
le nom et le numéro de téléphone du destinataire, la
date, l'heure et la durée de la transmission, le nombre
de pages transmises et le résultat de la transmission.
Pour utiliser la fonction Rapport de transmission de
télécopie, consultez le Chapitre 11 Impression de
rapports dans le Guide de l'utilisateur.
12
Régler le mode de
numérotation par tonalité
ou par impulsions
(Canada seulement)
Votre appareil est réglé par défaut sur le mode de
numérotation par tonalité. Si vous devez utiliser la
ligne en mode de numérotation par impulsions, il vous
faut modifier le mode de numérotation.
a
b
c
d
e
12
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur 0.
Appuyez sur 4.
Appuyez sur
ou sur
pour
sélectionner Impuls. (ou Tonal.).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
13
Préfixe de numérotation
Une fois le préfixe de numérotation défini, l'appareil
composera automatiquement un numéro prédéfini
avant chaque numéro de télécopieur à saisir. Par
exemple : Si votre système téléphonique exige la
saisie du chiffre 9 pour appeler un correspondant
extérieur et si vous définissez ce réglage, l'appareil
composera automatiquement un 9 pour chaque
télécopie que vous envoyez.
a
b
c
d
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur 0.
Appuyez sur 5 (pour le Canada, appuyez sur
6).
Entrez le préfixe du numéro (jusqu'à 5 chiffres)
sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
Remarque
• Vous pouvez utiliser les chiffres 0 à 9, #, l et !.
(Appuyez sur Tonalité pour afficher « ! »).
Vous ne pouvez pas utiliser ! avec d'autres
chiffres ou caractères.
Si votre système téléphonique nécessite un
rappel de type pause minutée (manœuvre du
crochet commutateur), appuyez sur Tonalité
pour entrer la pause.
• Si le mode de numérotation par impulsions est
activé, les touches # et l ne sont pas
disponibles. (Canada seulement).
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
14
Heure avancée
automatique
Vous pouvez régler l'appareil pour qu'il passe
automatiquement à l'heure avancée. L'appareil se
réinitialisera d'une heure vers l'avant au printemps et
d'une heure vers l'arrière à l'automne.
a
b
c
d
e
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur 1.
15
Envoyer la feuille
d'enregistrement et le
test du produit (ÉtatsUnis seulement)
Vous pouvez aussi enregistrer votre produit en
utilisant le lien d'enregistrement en ligne du CD-ROM
d'installation ou visiter le site
http://www.brother.com/registration/.
a
Remplissez la feuille d'enregistrement et de
test du produit.
Appuyez sur 4.
Appuyez sur
ou sur
pour
sélectionner Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
b
Placez la feuille, face imprimée vers le haut,
dans le chargeur automatique de documents
ou face imprimée vers le bas sur la vitre du
scanner.
13
c
d
e
Vérifiez que la touche
(Télécopier)
est allumée et de couleur bleue.
Entrez le numéro de télécopieur suivant (appel
gratuit) : 1 877 268-9575.
Appuyez sur Marche.
Remarque
Vous recevrez une télécopie de confirmation pour
l'enregistrement de votre produit.
14
Pour le câble d'interface USB
Macintosh®
USB
Windows®, voir la page 16
Macintosh®, voir la page 20
Windows®
16
Sélectionner votre type de connexion
Pour le câble d'interface parallèle
Windows®
Macintosh®
15
Macintosh®
Windows® et Macintosh®,
voir la page 32
Réseau sans fil
Pour le réseau sans fil
Windows®
Pour Windows Server® 2003/2008, voir le Guide utilisateur - réseau sur le CD-ROM.
Windows®
Windows®, voir la page 26
Macintosh®, voir la page 30
Réseau câblé
Pour le réseau câblé
Parallèle
Windows®, voir la page 22
USB
Windows®
Pour les utilisateurs d'une interface USB
(Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Édition X64/
Windows Vista®)
17
a
Avant d'installer
Assurez-vous que votre ordinateur est SOUS
TENSION et que vous avez ouvert une session
avec des droits d'administrateur.
18
a
IMPORTANT
Installer le logiciel
MFL-Pro Suite
Insérez le CD-ROM fourni dans votre lecteur
de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle
apparaît, sélectionnez votre appareil. Si l'écran
des langues apparaît, sélectionnez votre
langue.
• Ne raccordez PAS le câble USB pour
l'instant.
• Si des programmes sont en cours
d'exécution, fermez-les.
• Assurez-vous qu'aucune clé USB n'est
insérée dans l'appareil.
• L'écran peut varier en fonction du système
d'exploitation.
• Le CD-ROM fourni inclut le logiciel
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Ce logiciel
accepte Windows® 2000 (SP4 ou plus
récent), XP (SP2 ou plus récent), XP
Professionnel Édition x64 et Windows
Vista®. Procédez à la mise à jour vers la
dernière version de Windows® Service Pack
avant d'installer le logiciel MFL-Pro Suite.
b
Remarque
Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, allez à
Poste de travail (ordinateur), double-cliquez
sur l'icône du CD-ROM, puis double-cliquez sur
Start.exe.
b
Mettez l'appareil hors tension et débranchez-le
de la prise murale CA, et également de
l'ordinateur si le câble d'interface est déjà
branché.
c
16
Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installation initiale.
Cliquez sur
Installer le logiciel MFL-Pro Suite.
USB
Remarque
f
L'installation de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
démarre automatiquement et se poursuit par
l'installation de MFL-Pro Suite.
g
Lorsque la fenêtre du Contrat de licence du
logiciel MFL-Pro Suite de Brother s'affiche,
cliquez sur Oui si vous acceptez le
Contrat de licence du logiciel.
h
d
Si vous ne voulez pas surveiller l'état de
l'appareil et la notification d'erreur à partir de
votre ordinateur, décochez la case
Activer Contrôleur d'état, puis cliquez sur
Suivant.
Sélectionnez Branchement local, puis cliquez
sur Suivant. L'installation se poursuit.
Remarque
Pour Windows Vista®, lorsque cet écran s'affiche,
cliquez sur la case à cocher et cliquez sur
Installer pour terminer l'installation correctement.
Remarque
Si vous voulez installer le pilote PS (Pilote BRScript de Brother), sélectionnez
Installation personnalisée, puis suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran. Lorsque
l'écran Select Features s'affiche, cochez
Driver d'impression PS, puis continuez de
suivre les instructions à l'écran.
e
Lorsque la fenêtre ScanSoft™ PaperPort™
11SE Contrat de licence s'affiche, cliquez sur
Oui si vous acceptez le Contrat de licence du
logiciel.
i
Lorsque cet écran s'affiche, passez à l'étape
suivante.
17
Macintosh®
USB
• Pour Windows Vista®, cliquez sur Autoriser
lorsque l'écran
Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche.
Windows®
• Si l'installation ne se poursuit pas
automatiquement, ouvrez de nouveau le menu
principal en éjectant et en réinsérant le CDROM ou double-cliquez sur le programme
Start.exe dans le répertoire racine et continuez
à partir de l'étape c pour installer MFL-Pro
Suite.
Windows®
USB
19
Brancher le câble USB
IMPORTANT
Windows®
20
a
• Veillez à NE PAS connecter l'appareil à un
port USB du clavier ni à un concentrateur
USB non alimenté.
Brancher le cordon
d'alimentation
Branchez le cordon d'alimentation dans une
prise électrique. Basculez l'interrupteur
d'alimentation sur la position de marche.
• Branchez l'appareil directement à votre
ordinateur.
a
L'installation se poursuit automatiquement.
Enlevez l'étiquette qui recouvre le connecteur
d'interface USB.
Les écrans d'installation s'affichent les uns
après les autres.
IMPORTANT
N'annulez AUCUN des écrans pendant
l'installation. L'affichage de tous les écrans
peut prendre quelques secondes.
b
b
Raccordez le câble USB au connecteur USB
marqué du symbole
sur l'appareil.
Raccordez ensuite le câble à votre ordinateur.
18
Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, faites votre sélection et suivez les
instructions affichées à l'écran. Une fois
l'enregistrement accompli, fermez votre
navigateur Web pour revenir à cette fenêtre.
Cliquez ensuite sur Suivant.
USB
a
Remarque
Si un message d'erreur s'affiche pendant
l'installation du logiciel, exécutez les
Diagnostic d'installation qui se trouvent dans
démarrer/Tous les programmes/Brother
/MFC-XXXX (où MFC-XXXX est le nom de votre
modèle).
b
Si cet écran s'affiche, choisissez la mise à jour
du micrologiciel et cliquez sur OK.
Remarque
Un accès Internet est requis pour la mise à niveau
du micrologiciel.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
19
Macintosh®
USB
Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre
ordinateur.
Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez
ouvrir une session avec des droits
d'administrateur.
Remarque
Pilote d’imprimante pour XML Paper
Specification
Le pilote d'imprimante pour XML Paper
Specification est le plus convenant lors de
l'impression à partir des applications qui utilisent
des documents XML Paper Specification.
Téléchargez le pilote le plus récent en accédant
au Brother Solutions Center à l'adresse
http://solutions.brother.com/.
Windows®
21
Terminer et redémarrer
Windows®
USB
Macintosh®
Pour les utilisateurs d'une interface USB
(Mac OS® X 10.3.9 ou une version supérieure)
17
a
Avant d'installer
b
Raccordez le câble USB au connecteur USB
marqué du symbole
sur l'appareil.
Raccordez ensuite le câble à votre ordinateur.
Assurez-vous que votre appareil est branché à
la source d'alimentation et que votre
Macintosh ® est SOUS TENSION. Vous devez
ouvrir une session avec des droits
d'administrateur.
IMPORTANT
Assurez-vous qu'aucune clé USB n'est
insérée dans l'appareil.
18
Brancher le câble USB
IMPORTANT
19
a
Installer le logiciel
MFL-Pro Suite
Insérez le CD-ROM fourni dans votre lecteur
de CD-ROM.
• Veillez à NE PAS connecter l'appareil à un
port USB du clavier ni à un concentrateur
USB non alimenté.
• Branchez l'appareil directement à votre
ordinateur Macintosh®.
a
Enlevez l'étiquette qui recouvre le connecteur
d'interface USB.
b
Double-cliquez sur Start Here OSX pour
procéder à l'installation.
Remarque
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel qui se
trouve sur le CD-ROM si vous voulez installer le
pilote PS. (Pilote BR-Script de Brother)
20
USB
c
Sélectionnez Branchement local, puis cliquez
sur Suivant. Suivez les instructions qui
s'affichent à l'écran.
Macintosh®
Veuillez patienter; cela prendra quelques
secondes pour que tous les écrans apparaissent.
Après l'installation, cliquez sur Redémarrer pour
terminer l'installation du logiciel.
d
e
f
a
Double-cliquez sur Presto! PageManager et
suivez les instructions à l'écran.
Le logiciel Brother recherche le périphérique
Brother. Pendant ce temps, l’écran suivant
s’affiche :
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
Choisissez l'appareil dans la liste, puis cliquez
sur OK.
Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur OK.
L'installation du logiciel MFL-Pro Suite
est maintenant terminée.
Allez à l’étape 20 à la page 21.
21
Macintosh®
Remarque
USB
Lorsque Presto! PageManager est installé, la
capacité de reconnaissance optique des caractères
(OCR) est ajoutée à Brother ControlCenter2. Vous
pouvez facilement numériser, partager et organiser
vos photos et vos documents à l'aide de
Presto! PageManager.
Windows®
20
Installer
Presto! PageManager
Parallèle
Windows®
Pour les utilisateurs d'une interface parallèle
(Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Édition X64)
17
a
Avant d'installer
Assurez-vous que votre ordinateur est SOUS
TENSION et que vous avez ouvert une session
avec des droits d'administrateur.
18
a
IMPORTANT
Installer le logiciel
MFL-Pro Suite
Insérez le CD-ROM fourni dans votre lecteur
de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle
apparaît, sélectionnez votre appareil. Si l'écran
des langues apparaît, sélectionnez votre
langue.
• Ne raccordez PAS le câble parallèle pour
l'instant.
• Si des programmes sont en cours
d'exécution, fermez-les.
• Assurez-vous qu'aucune clé USB n'est
insérée dans l'appareil.
• L'écran peut varier en fonction du système
d'exploitation.
• Le CD-ROM fourni inclut le logiciel
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Ce logiciel
accepte Windows® 2000 (SP4 ou plus
récent), XP (SP2 ou plus récent) et XP
Professionnel Édition x64. Procédez à la
mise à jour vers la dernière version de
Windows® Service Pack avant d'installer le
logiciel MFL-Pro Suite.
b
Remarque
Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, allez à
Poste de travail (ordinateur), double-cliquez
sur l'icône du CD-ROM, puis double-cliquez sur
Start.exe.
b
Mettez l'appareil hors tension et débranchez-le
de la prise murale CA, et également de
l'ordinateur si le câble d'interface est déjà
branché.
c
22
Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installation initiale.
Cliquez sur
Installer le logiciel MFL-Pro Suite.
Parallèle
Remarque
Windows®
g
Si l'installation ne se poursuit pas
automatiquement, ouvrez de nouveau le menu
principal en éjectant et en réinsérant le CD-ROM
ou double-cliquez sur le programme Start.exe
dans le répertoire racine et continuez à partir de
l'étape c pour installer MFL-Pro Suite.
d
Lorsque la fenêtre du Contrat de licence du
logiciel MFL-Pro Suite de Brother s'affiche,
cliquez sur Oui si vous acceptez le
Contrat de licence du logiciel.
Sélectionnez Branchement local, puis cliquez
sur Suivant. L'installation se poursuit.
h
Si vous ne voulez pas surveiller l'état de
l'appareil et la notification d'erreur à partir de
votre ordinateur, décochez la case
Activer Contrôleur d'état, puis cliquez sur
Suivant.
Remarque
f
Lorsque la fenêtre ScanSoft™ PaperPort™
11SE Contrat de licence s'affiche, cliquez sur
Oui si vous acceptez le Contrat de licence du
logiciel.
i
Lorsque cet écran s'affiche, passez à l'étape
suivante.
L'installation de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
démarre automatiquement et se poursuit par
l'installation de MFL-Pro Suite.
23
Windows®
e
Parallèle
Si vous voulez installer le pilote PS (Pilote BRScript de Brother), sélectionnez
Installation personnalisée, puis suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran. Lorsque
l'écran Select Features s'affiche, cochez
Driver d'impression PS, puis continuez de
suivre les instructions à l'écran.
Parallèle
19
Brancher le câble
parallèle
Windows®
b
Effectuez l'une des opérations suivantes :
„ Pour les utilisateurs de Windows® 2000
Professionnel, cliquez sur Suivant.
IMPORTANT
Branchez l'appareil directement à votre
ordinateur.
a
Raccordez le câble d'interface parallèle à
l'ordinateur puis raccordez-le à l'appareil.
Remarque
Si cette fenêtre s'affiche, cliquez sur OK.
20
a
Brancher le cordon
d'alimentation
Branchez le cordon d'alimentation dans une
prise électrique. Basculez l'interrupteur
d'alimentation sur la position de marche.
L'installation se poursuit automatiquement.
Les écrans d'installation s'affichent les uns
après les autres.
24
„ Pour les utilisateurs de Windows® XP/XP
Professionnel Édition x64, patientez un
moment jusqu'à ce que l'installation des
pilotes démarre automatiquement. Les
écrans s'affichent les uns après les autres.
IMPORTANT
N'annulez AUCUN des écrans pendant
l'installation. L'affichage de tous les écrans
peut prendre quelques secondes.
c
Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, faites votre sélection et suivez les
instructions affichées à l'écran. Une fois
l'enregistrement accompli, fermez votre
navigateur Web pour revenir à cette fenêtre.
Cliquez ensuite sur Suivant.
Parallèle
21
a
Terminer et redémarrer
Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre
ordinateur.
Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez
ouvrir une session avec des droits
d'administrateur.
Windows®
Remarque
Pilote d’imprimante pour XML Paper
Specification
Le pilote d'imprimante pour XML Paper
Specification est le plus convenant lors de
l'impression à partir des applications qui utilisent
des documents XML Paper Specification.
Téléchargez le pilote le plus récent en accédant
au Brother Solutions Center à l'adresse
http://solutions.brother.com/.
Remarque
Si cet écran s'affiche, choisissez la mise à jour
du micrologiciel et cliquez sur OK.
Remarque
Un accès Internet est requis pour la mise à niveau
du micrologiciel.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
25
Windows®
b
Parallèle
Si un message d'erreur s'affiche pendant
l'installation du logiciel, exécutez les
Diagnostic d'installation qui se trouvent dans
démarrer/Tous les programmes/Brother
/MFC-XXXX LPT (où MFC-XXXX est le nom de
votre modèle).
Réseau câblé
Windows®
Pour les utilisateurs d'une interface de réseau câblé
(Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Édition X64/
Windows Vista®)
17
a
Avant d'installer
Assurez-vous que votre ordinateur est SOUS
TENSION et que vous avez ouvert une session
avec des droits d'administrateur.
18
a
IMPORTANT
Brancher le câble réseau
Raccordez le câble d'interface réseau au
connecteur de réseau local marqué du
symbole
, puis raccordez-le à un port libre
sur votre concentrateur.
• Si des programmes sont en cours
d'exécution, fermez-les.
• Assurez-vous qu'aucune clé USB n'est
insérée dans l'appareil.
• Les écrans peuvent varier en fonction du
système d'exploitation.
• Le CD-ROM fourni inclut le logiciel
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Ce logiciel
accepte Windows® 2000 (SP4 ou plus
récent), XP (SP2 ou plus récent), XP
Professionnel Édition x64 et Windows
Vista®. Procédez à la mise à jour vers la
dernière version de Windows® Service Pack
avant d'installer le logiciel MFL-Pro Suite.
IMPORTANT
Désactivez tous les pare-feu
personnels (autres que le parefeu Windows®), les antilogiciels espions ou les
antivirus pendant l'installation.
b
26
Débranchez l'appareil de la prise électrique.
19
a
Brancher le cordon
d'alimentation
Branchez le cordon d'alimentation dans une
prise électrique. Basculez l'interrupteur
d'alimentation sur la position de marche.
Réseau câblé
20
a
Installer le logiciel
MFL-Pro Suite
Insérez le CD-ROM fourni dans votre lecteur
de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle
apparaît, sélectionnez votre appareil. Si l'écran
des langues apparaît, sélectionnez votre
langue.
Windows®
Remarque
• Si l'installation ne se poursuit pas
automatiquement, ouvrez de nouveau le menu
principal en éjectant et en réinsérant le CDROM ou double-cliquez sur le programme
Start.exe dans le répertoire racine et continuez
à partir de l'étape c pour installer MFL-Pro
Suite.
• Pour Windows Vista ®, cliquez sur Autoriser
lorsque l'écran
Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche.
Remarque
Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, allez à
Poste de travail (ordinateur), double-cliquez
sur l'icône du CD-ROM, puis double-cliquez sur
Start.exe.
b
d
Sélectionnez Connexion réseau câblée, puis
cliquez sur Suivant.
Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installation initiale.
e
Lorsque la fenêtre ScanSoft™ PaperPort™
11SE Contrat de licence s'affiche, cliquez sur
Oui si vous acceptez le Contrat de licence du
logiciel.
27
Macintosh®
Cliquez sur
Installer le logiciel MFL-Pro Suite.
Windows®
c
Réseau câblé
Remarque
Si vous voulez installer le pilote PS (Pilote BRScript de Brother), sélectionnez
Installation personnalisée, puis suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran. Lorsque
l'écran Select Features s'affiche, cochez
Driver d'impression PS, puis continuez de
suivre les instructions à l'écran.
Réseau câblé
f
g
h
Windows®
L'installation de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
démarre automatiquement et se poursuit par
l'installation de MFL-Pro Suite.
Remarque
• Vous trouverez l’adresse IP de l’appareil et le
nom de nœud en imprimant la liste de
configuration du réseau. Voir Imprimez la liste
de configuration du réseau à la page 47.
Lorsque la fenêtre du Contrat de licence du
logiciel MFL-Pro Suite de Brother s'affiche,
cliquez sur Oui si vous acceptez le
Contrat de licence du logiciel.
• Si votre appareil est introuvable sur le réseau,
la fenêtre suivante s'affiche.
Vérifiez votre configuration réseau en suivant
les instructions affichées à l'écran.
Utilisateurs de Windows® XP SP2/XP
Professional x64 Edition/Windows Vista® :
lorsque cette fenêtre s'affiche, sélectionnez
Changez les paramètres de port du
pare-feu pour permettre la connexion
réseau et continuez l'installation.
(Recommandé) et cliquez sur Suivant.
• Si l'appareil n'a pas été configuré pour le
réseau, l'écran suivant s'affiche.
Cliquez sur OK, puis sur
Configuration de l'adresse. Entrez une
adresse IP appropriée pour votre réseau en
suivant les instructions qui s'affichent à l'écran.
j
Si vous ne voulez pas surveiller l'état de
l'appareil et la notification d'erreur à partir de
votre ordinateur, décochez la case
Activer Contrôleur d'état, puis cliquez sur
Suivant.
Si vous n'utilisez pas le pare-feu Windows®,
consultez le Guide de l'utilisateur de votre
logiciel pour plus d'informations sur la façon
d'ajouter les ports réseau suivants.
„ Pour la numérisation réseau, ajoutez
UDP port 54925.
„ Pour l'utilisation de PC-Fax en réseau,
ajoutez UDP port 54926.
„ Si vous rencontrez toujours des problèmes
de connexion réseau, ajoutez UDP port 137.
i
Si l'appareil a été configuré pour fonctionner
sur votre réseau, choisissez son nom dans la
liste, puis cliquez sur Suivant.
k
L'installation des pilotes Brother se lance
automatiquement. Les écrans d'installation
s'affichent les uns après les autres.
IMPORTANT
N'annulez AUCUN des écrans pendant
l'installation. L'affichage de tous les écrans
peut prendre quelques secondes.
28
Réseau câblé
Remarque
Pour Windows Vista ®, lorsque cet écran s'affiche,
cliquez sur la case à cocher et cliquez sur
Installer pour terminer l'installation correctement.
l
Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, faites votre sélection et suivez les
instructions affichées à l'écran. Une fois
l'enregistrement accompli, fermez votre
navigateur Web pour revenir à cette fenêtre.
Cliquez ensuite sur Suivant.
Windows®
b
Si cet écran s'affiche, choisissez la mise à jour
du micrologiciel et cliquez sur OK.
Remarque
Un accès Internet est requis pour la mise à niveau
du micrologiciel.
22
a
Si vous voulez utiliser votre appareil avec plusieurs
ordinateurs sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur
chaque ordinateur. Allez à l’étape 20 à la page 27.
Terminer et redémarrer
L'installation est
maintenant terminée.
Remarque
Remarque
Si un message d'erreur s'affiche pendant
l'installation du logiciel, exécutez les
Diagnostic d'installation qui se trouvent dans
démarrer/Tous les programmes/Brother/
MFC-XXXX LAN (où MFC-XXXX est le nom de
votre modèle).
Pilote d’imprimante pour XML Paper
Specification
Le pilote d'imprimante pour XML Paper
Specification est le plus convenant lors de
l'impression à partir des applications qui utilisent
des documents XML Paper Specification.
Téléchargez le pilote le plus récent en accédant
au Brother Solutions Center à l'adresse
http://solutions.brother.com/.
29
Macintosh®
Terminer
Réseau câblé
Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre
ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur,
vous devez ouvrir une session avec des droits
d'administrateur.
Remarque
Le Contrat de licence du logiciel MFL-Pro Suite
autorise l'installation du logiciel sur un maximum
de 5 ordinateurs du réseau. Si vous voulez
installer MFL-Pro Suite sur des ordinateurs
supplémentaires, vous pouvez acheter d'autres
contrats de licence NL-5 (cinq utilisateurs) auprès
de votre distributeur Brother agréé ou contacter le
service à la clientèle de Brother.
Windows®
21
Installer le logiciel
MFL-Pro Suite sur
d'autres ordinateurs
(au besoin)
Réseau câblé
Macintosh®
Pour les utilisateurs d'une interface de réseau câblé
(Mac OS® X 10.3.9 ou une version supérieure)
17
a
Avant d'installer
b
Double-cliquez sur Start Here OSX pour
procéder à l'installation.
Assurez-vous que votre appareil est branché à
la source d'alimentation et que votre
Macintosh ® est SOUS TENSION. Vous devez
ouvrir une session avec des droits
d'administrateur.
IMPORTANT
Assurez-vous qu'aucune clé USB n'est
insérée dans l'appareil.
18
a
Brancher le câble réseau
Remarque
Consultez le Guide utilisateur - Réseau qui se
trouve sur le CD-ROM si vous voulez installer le
pilote PS. (Pilote BR-Script de Brother)
c
Sélectionnez Connexion réseau câblée, puis
cliquez sur Suivant. Suivez les instructions qui
s'affichent à l'écran.
Raccordez le câble d'interface réseau au
connecteur de réseau local marqué du
symbole
, puis raccordez-le à un port libre
sur votre concentrateur.
Remarque
Veuillez patienter; cela prendra quelques
secondes pour que tous les écrans apparaissent.
Après l'installation, cliquez sur Redémarrer pour
terminer l'installation du logiciel.
d
19
a
30
Installer le logiciel
MFL-Pro Suite
Insérez le CD-ROM fourni dans votre lecteur
de CD-ROM.
Le logiciel Brother recherche le périphérique
Brother. Pendant ce temps, l’écran suivant
s’affiche :
Réseau câblé
e
Si l'appareil a été configuré pour fonctionner
sur votre réseau, choisissez son nom dans la
liste, puis cliquez sur OK.
Macintosh®
f
Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur OK.
L'installation du logiciel MFL-Pro Suite
est maintenant terminée.
Allez à l’étape 20 à la page 31.
Remarque
• Vous trouverez l’adresse IP de l’appareil et le
nom de nœud en imprimant la liste de
configuration du réseau. Voir Imprimez la liste
de configuration du réseau à la page 47.
• Si votre appareil est introuvable sur le réseau,
vérifiez votre configuration réseau.
• Si cet écran s'affiche, cliquez sur OK.
20
Installer
Presto! PageManager
Lorsque Presto! PageManager est installé, la
capacité de reconnaissance optique des caractères
(OCR) est ajoutée à Brother ControlCenter2. Vous
pouvez facilement numériser, partager et organiser
vos photos et vos documents à l'aide de
Presto! PageManager.
a
Double-cliquez sur Presto! PageManager et
suivez les instructions à l'écran.
• Dans le champ Nom d'affichage, tapez un
nom pour votre Macintosh®, d'une longueur
maximale de 15 caractères, puis cliquez sur
OK. Allez à f.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
31
Macintosh®
• Le nom que vous avez saisi s'affiche à l'écran
ACL de l'appareil lorsque vous appuyez sur la
touche
afin de choisir une option de
numérisation. (Pour plus de détails, voir
Numérisation réseau dans le Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM.)
Si vous voulez utiliser votre appareil avec plusieurs
ordinateurs sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur
chaque ordinateur. Allez à l’étape 19 à la page 30.
Windows®
• Si vous souhaitez utiliser la touche Numériser
de l'appareil pour effectuer des numérisations
sur le réseau, vous devez cocher la case
Enregistrez votre ordinateur avec la
fonction "Numériser vers" sur la machine..
Réseau câblé
21
Installer le logiciel
MFL-Pro Suite sur
d'autres ordinateurs
(au besoin)
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Pour les utilisateurs d'une interface de réseau sans fil
17
Avant de commencer
D'abord, vous devez configurer les paramètres du réseau sans fil de votre appareil pour communiquer avec le
point d'accès (ou le routeur). Après avoir configuré les paramètres du réseau sans fil de votre appareil pour
communiquer avec le point d'accès (le routeur) les ordinateurs de votre réseau pourront accéder à l'appareil. Pour
utiliser l'appareil à partir de ces ordinateurs, vous devez installer les pilotes et le logiciel. Les étapes suivantes
vous guideront pendant la configuration et l'installation.
Remarque
• Pour obtenir des meilleurs résultats lors de l'impression de documents normale quotidienne, placez
l'appareil Brother le plus près possible du point d'accès (routeur) avec le moins d'obstructions possibles. De
gros objets et des murs entre deux appareils, ainsi que de l'interférence avec d'autres appareils
électroniques peuvent ralentir la vitesse de transfert des données de vos documents.
• En raison de ces facteurs, le sans fil n'est peut-être pas la meilleure méthode de connexion pour tous les
types de documents et applications. Si vous imprimez des gros fichiers, tels que des documents à pages
multiples avec du texte et des graphiques importants, vous devriez considérer l'utilisation d'Ethernet câblé
pour un transfert de données plus rapide, ou USB pour la vitesse de débit la plus rapide.
• L'appareil Brother MFC-8890DW peut être utilisé en réseau câblé et sans fil, mais vous ne pouvez utiliser
qu'une seule méthode de connexion à la fois.
• Si vous avez configuré précédemment les paramètres sans fil de l'appareil, vous devez réinitialiser les
paramètres de réseau local (LAN) avant de pouvoir à nouveau configurer les paramètres sans fil.
Sur votre appareil appuyez sur Menu. Appuyez sur 7.
Appuyez sur 0 pour sélectionner Réinit. réseau.
Appuyez deux fois sur 1 pour Oui pour accepter le changement.
Remarque
Les instructions suivantes s'appliquent au mode infrastructure.
Si vous voulez configurer votre appareil dans un autre environnement réseau sans fil, vous trouverez des
instructions dans le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM.
Vous pouvez afficher le Guide utilisateur - Réseau en suivant les instructions ci-dessous.
1 Mettez votre PC/Macintosh® sous tension. Insérez le CD-ROM Brother fourni dans votre lecteur de
CD-ROM.
Pour Windows ® :
2 Sélectionnez votre modèle et la langue. Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
3 Cliquez sur Documentation, puis sur Documents HTML.
Pour Macintosh ® :
2 Double-cliquez sur Documentation, puis sur le dossier de votre langue.
3 Double-cliquez sur top.html.
32
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Mode infrastructure
1
4
2
3
a
b
c
d
Point d'accès (routeur)
Appareil de réseau sans fil (votre appareil)
Ordinateur sans fil connecté au point d'accès
Ordinateur câblé connecté au point d'accès
Windows®
Macintosh®
Réseau sans fil
33
Pour les utilisateurs réseau sans fil
18
Confirmation de l'environnement de votre réseau (mode
infrastructure)
Les instructions suivantes vous proposent deux façons d'installer votre appareil Brother dans un environnement réseau sans
fil. Les deux façons sont pour le mode infrastructure avec un routeur sans fil ou un point d’accès qui utilise DHCP pour attribuer
des adresses IP. Choisissez une méthode de configuration et procédez à la page indiquée.
a
Si votre point d'accès/routeur sans fil ne prend pas en charge SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup ou
AOSS™, notez les paramètres réseau sans fil de votre point d'accès/routeur sans fil.
IMPORTANT
Si vous ignorez ces renseignements (Nom du réseau, clé WEP, WPA2-PSK (Pre-Shared Key), LEAP ou
EAP-FAST), vous ne pouvez pas continuer la configuration sans fil. Consultez la documentation fournie
avec votre point d'accès ou votre routeur sans fil ou demandez au fabricant du routeur ou à votre
administrateur système.
Élément
Exemple
Mode de communication : (infrastructure)
Infrastructure
Nom du réseau : (SSID, ESSID)
HELLO
Méthode d'authentification :
(Système ouvert, clé partagée, WPA-PSK 1,
WPA2-PSK 1, LEAP, EAP-FAST)
WPA2-PSK
Mode de cryptage :
(Aucun, WEP,TKIP, AES, CKIP)
AES
Notez les paramètres actuels du réseau sans fil
12345678
Clé de réseau :
(Clé de cryptage, clé WEP 2, phrase de passe)
1
WPA/WPA2-PSK est une Wi-Fi Protected Access Pre-Shared Key qui permet à l'appareil sans fil Brother d'établir des liens avec des points d'accès
au moyen d'un cryptage TKIP ou AES (WPA Personal). WPA/WPA2-PSK (TKIP ou AES) utilise une Pre-Shared Key (PSK) composée de 8 à
63 caractères.
2
La clé WEP est pour des réseaux chiffrés 64 bits ou 128 bits et peut contenir des chiffres et des lettres. Si vous ne connaissez pas cette information
vous devez consultez la documentation fiurnie avec le point d'accès ou le routeur sans fil. Cette clé qui a une valeur de 64 bits ou de 128 bits, doit
être entrée sous format ASCII ou HEXADÉCIMAL.
Par exemple :
64-bit ASCII :
Utilise 5 caractères textuels
par ex. « Salut » (sensible à la casse)
64-bit Hexadécimal :
Utilise 10 caractères en données hexadécimales
par ex. « 71f2234aba »
128-bit ASCII :
Utilise 13 caractères textuels
par ex. « Wirelesscomms » (sensible à la casse)
128-bit Hexadécimal :
Utilise 26 caractères en données hexadécimales
par ex. « 71f2234ab56cd709e5412aa3ba »
Maintenant, allez à
b
Si votre point d'accès/routeur sans fil prend en charge la configuration sans fil (monotouche) automatique
(SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™)
Maintenant, allez à
34
page 35
page 37
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Connexion de l'appareil Brother au réseau sans fil
19
a
sur OK, puis utilisez
ou
pour
sélectionner Aucun dans Cryptage et
appuyez sur OK. Appuyez ensuite sur 1
pour Oui pour appliquer les réglages.
Poursuivez à l’étape k.
„ Sans authentification avec cryptage
WEP :
Sélectionnez Système ouvert, appuyez
pour sélectionner
L'appareil recherche les SSID disponibles. Si
une liste de SSID s'affiche, utilisez
Utilisez les touches
,
et OK pour
sélectionner l'une des options ci-dessous : Si
votre réseau est configuré pour utiliser
l'authentification et le cryptage, vous devez
faire correspondre les paramètres utilisés pour
votre réseau.
„ Sans authentification et cryptage :
Sélectionnez Système ouvert, appuyez
Sur votre appareil, appuyez sur Menu, 7
(Réseau), 2 (RL sans fil), 2
(Assist config.).
Appuyez sur
ou
Marche, puis sur OK.
b
f
Configurer les
paramètres sans fil
(configuration sans fil
type en mode
infrastructure)
ou
pour sélectionner le SSID que vous avez
noté à l’étape 18 à la page 34, puis appuyez
sur OK. Poursuivez à l’étape f.
Remarque
„
L'affichage de la liste des SSID disponibles
prendra quelques secondes.
Si votre point d'accès est paramétré pour ne
pas diffuser le SSID, vous devez l'ajouter
manuellement. Poursuivez à l’étape c.
c
d
Appuyez sur
ou
pour sélectionner
<Nouveau SSID> et sur OK. Poursuivez à
l’étape d.
„
Entrez le SSID que vous avez noté à l’étape 18
à la page 34 en utilisant le pavé numérique
pour sélectionner chaque lettre ou chiffre.
g
Sélectionnez la touche numérique appropriée
et appuyez sur OK. Entrez la clé WEP que
vous avez notée à l’étape 18 à la page 34 en
utilisant le pavé numérique pour sélectionner
chaque lettre ou chiffre.
Les lettres s'afficheront dans cet ordre : bas de
casse, capitales et chiffres.
35
Macintosh®
Par exemple, pour entrer la lettre a, appuyez
une fois sur la touche 2 du pavé numérique.
Pour entrer le chiffre 3, appuyez sept fois sur la
touche 3 du pavé numérique.
Windows®
Appuyez sur
ou
pour sélectionner
Infrastructure, puis sur OK.
„
Réseau sans fil
Vous pouvez utiliser
et
pour
déplacer le curseur vers la gauche et vers la
droite. Par exemple, pour entrer la lettre a,
appuyez une fois sur la touche 2 du pavé
numérique. Pour entrer le chiffre 3, appuyez
sept fois sur la touche 3 du pavé numérique.
Les lettres s'afficheront dans cet ordre : bas de
casse, capitales et chiffres.
(Pour plus de détails, voir Saisie de texte pour
les paramètres sans fil à la page 48.)
Appuyez sur OK après avoir entré tous les
caractères.
e
„
sur OK, puis utilisez
ou
pour
sélectionner WEP dans Cryptage et
appuyez sur OK.
Poursuivez à l'étape g.
Authentification avec cryptage WEP :
Sélectionnez Touche partagée et
appuyez sur OK.
Poursuivez à l'étape g.
Authentification avec cryptage
WPA/WPA2-PSK (TKIP ou AES) :
Sélectionnez WPA/WPA2-PSK et appuyez
sur OK.
Poursuivez à l'étape h.
Authentication avec LEAP :
Sélectionnez LEAP, appuyez sur OK.
Poursuivez à l’étape i.
Authentification avec EAP-FAST/AUCUN,
EAP-FAST/MS-CHAPv2, EAP-FAST/GTC
(cryptage TKIP ou AES) :
Sélectionnez EAP-FAST/AUCUN,
EAP-FAST/MSCHAP (EAP-FAST/MSCHAPv2) ou EAP-FAST/GTC, appuyez sur
OK. Poursuivez à l’étape j.
Pour les utilisateurs réseau sans fil
(Pour plus de détails, voir Saisie de texte pour
les paramètres sans fil à la page 48.)
Appuyez sur OK après avoir entré tous les
caractères, puis appuyez sur 1 pour Oui pour
appliquer les réglages. Poursuivez à l’étape k.
h
Appuyez sur
ou
pour sélectionner
TKIP ou AES dans Cryptage et appuyez sur
OK.
Entrez le mot de passe WPA/WPA2-PSK que
vous avez noté à l’étape 18 à la page 34 en
utilisant le pavé numérique pour sélectionner
chaque lettre ou chiffre.
Par exemple, pour entrer la lettre a, appuyez
une fois sur la touche 2 du pavé numérique.
Pour entrer le chiffre 3, appuyez sept fois sur la
touche 3 du pavé numérique.
Les lettres s'afficheront dans cet ordre : bas de
casse, capitales et chiffres.
(Pour plus de détails, voir Saisie de texte pour
les paramètres sans fil à la page 48.)
Appuyez sur OK après avoir entré tous les
caractères, puis appuyez sur 1 pour Oui pour
appliquer les réglages. Poursuivez à l’étape k.
i
Si votre appareil ne réussit pas à se connecter
à votre réseau, vérifiez vos paramètres de
réseau notés à l’étape 18 à la page 34, puis
répétez les étapes a à j pour vous assurer
d'avoir entré les bons renseignements.
Si le DHCP de votre point d’accès n'est pas
activé, vous devez donc configurer
manuellement l'adresse IP, le masque de
sous-réseau et la passerelle de l'appareil pour
qu'ils correspondent au réseau. Consultez le
Guide utilisateur - Réseau pour plus de détails.
La configuration sans fil est terminée. Un
indicateur à quatre niveaux dans le haut
de l'écran ACL de votre appareil indique la
force du signal sans fil de votre point
d'accès ou de votre routeur.
Pour installer le logiciel MFL-Pro Suite,
passez à l'étape 20.
Pour les utilisateurs de Windows® :
Maintenant, allez à
page 39
Vous pouvez utiliser
ou
pour
déplacer le curseur. Par exemple, pour entrer
la lettre a, appuyez une fois sur la touche 2 du
pavé numérique.
Pour les utilisateurs de Macintosh® :
Appuyez sur
ou
pour sélectionner
TKIP ou AES pour Cryptage et appuyez sur
OK.
Entrez le nom d'utilisateur et appuyez sur OK.
Vous pouvez utiliser
ou
pour
déplacer le curseur. Par exemple, pour entrer
la lettre a, appuyez une fois sur la touche 2 du
pavé numérique.
Entrez le mot de passe et appuyez sur OK,
puis appuyez sur 1 pour appliquer les réglages.
Poursuivez à l’étape k. (Pour plus de détails,
voir Saisie de texte pour les paramètres sans fil
à la page 48.)
36
Maintenant votre appareil va essayer de se
connecter au réseau sans fil en utilisant
l'information que vous avez entrée. En cas de
succès, Connecté s'affiche brièvement sur
l'écran ACL.
Entrez le nom d'utilisateur et appuyez sur OK.
Entrez le mot de passe et appuyez sur OK,
puis appuyez sur 1 pour appliquer les réglages.
Poursuivez à l’étape k. (Pour plus de détails,
voir Saisie de texte pour les paramètres sans fil
à la page 48.)
j
k
Maintenant, allez à
page 43
Pour les utilisateurs réseau sans fil
19
a
b
c
d
Configurer les
paramètres sans fil à
l'aide de la méthode sans
fil automatique
(monotouche)
Vérifiez si votre point d'accès ou votre routeur
sans fil comprend le symbole
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup ou
AOSS™ ci-dessous.
Placez l'appareil Brother à portée du point
d'accès/routeur SecureEasySetup™, Wi-Fi
Protected Setup ou AOSS™. La portée peut
varier en fonction de votre environnement.
Reportez-vous aux instructions fournies avec
votre point d'accès/routeur.
Appuyez sur la touche SecureEasySetup™,
Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™ de votre
point d'accès ou de votre routeur sans fil.
Pour obtenir des instructions, consultez le
guide de l’utilisateur de votre point
d'accès/routeur sans fil.
Sur votre appareil, appuyez sur Menu, 7
(Réseau), 2 (RL sans fil), 3
(SES/WPS/AOSS).
Appuyez sur
ou
Marche, puis sur OK.
pour sélectionner
Cette fonction détecte automatiquement quel
mode (SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected
Setup ou AOSS™) utilise votre point d'accès
pour configurer votre appareil.
Remarque
Messages ACL lors de l'utilisation
du menu de panneau de commande
SES/WPS/AOSS
Paramètres WLAN
Chercher ou accéder le
point d'accès et télécharger
les paramètres du point
d'accès.
Connexion
SES/WPS/AOSS
Branchement sur le point
d'accès.
Err. Connexion
La connexion a échoué.
Erreur connexion Un chevauchement de
sessions a été détecté.
Connecté
L'appareil a réussi à se
connecter.
Pas point accès
La détection du point
d'accès a échoué.
Remarque
Si vous éprouvez des problèmes pendant la
configuration, placez temporairement votre
appareil plus près du point d'accès sans fil et
retournez à l'étape c.
La configuration sans fil est terminée.
37
Macintosh®
Si Connecté est affiché sur l'écran ACL,
l'appareil a réussi à se connecter à votre point
d'accès/routeur. Vous pouvez alors utiliser
votre appareil sur votre réseau sans fil.
Si Paramètres WLAN, puis
Pas point accès est affiché sur l'écran
ACL, l'appareil n'a détecté aucun point
d'accès/routeur sur votre réseau en mode
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup ou
AOSS™ activé. Rapprochez votre appareil du
point d'accès/routeur et reprenez à partir de
l'étape c.
Windows®
e
Si Paramètres WLAN, puis
Err. Connexion ou Erreur connexion,
est affiché sur l'écran ACL, un chevauchement
de sessions ou un échec de la connexion a été
détecté (voir le tableau ci-dessous). L'appareil
a détecté deux points d'accès/routeurs ou plus
sur votre réseau en mode
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup ou
AOSS™ activé. Assurez-vous que le mode
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup ou
AOSS™ est activé sur un seul point
d'accès/routeur et reprenez à partir de
l'étape c.
Réseau sans fil
Si votre point d’accès sans fil prend en charge
Wi-Fi Protected Setup (méthode NIP) et que vous
voulez configurer votre appareil en utilisant la
méthode NIP (numéro d’identification personnel),
consultez Utilisation de la méthode NIP de Wi-Fi
Protected Setup dans le Guide utilisateur Réseau sur le CD-ROM.
Si Paramètres WLAN, Connexion SES
(Connexion WPS ou Connexion AOSS),
puis Err. Connexion est affiché sur l'écran
ACL, l'appareil n'a pas réussi à se connecter à
votre point d'accès/routeur. Reprenez à partir
de l'étape c. Si ce message s’affiche à
nouveau, réinitialisez l'appareil aux paramètres
par défaut et réessayez. Pour la réinitialisation,
voir Rétablir les valeurs d'usine par défaut des
paramètres réseau à la page 47.
Pour les utilisateurs réseau sans fil
La configuration sans fil est terminée.
Pour installer le logiciel MFL-Pro Suite,
passez à l'étape 20.
Pour les utilisateurs de Windows® :
Maintenant, allez à
page 39
Pour les utilisateurs de Macintosh® :
Maintenant, allez à
page 43
38
Réseau sans fil
Windows®
Installation des pilotes et des logiciels
(Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
Windows Vista®)
20
a
Avant d'installer le
logiciel MFL-Pro Suite
Assurez-vous que votre ordinateur est SOUS
TENSION et que vous avez ouvert une session
avec des droits d'administrateur.
21
a
IMPORTANT
Installer le logiciel
MFL-Pro Suite
Insérez le CD-ROM fourni dans votre lecteur
de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle
apparaît, sélectionnez votre appareil. Si l'écran
des langues apparaît, sélectionnez votre
langue.
• Si des programmes sont en cours
d'exécution, fermez-les.
• Assurez-vous qu'aucune clé USB n'est
insérée dans l'appareil.
• Les écrans peuvent varier en fonction du
système d'exploitation.
• Le CD-ROM fourni inclut le logiciel
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Ce logiciel
accepte Windows® 2000 (SP4 ou plus
récent), XP (SP2 ou plus récent), XP
Professionnel Édition x64 et Windows
Vista®. Procédez à la mise à jour vers la
dernière version de Windows® Service Pack
avant d'installer le logiciel MFL-Pro Suite.
IMPORTANT
Remarque
Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, allez à
Poste de travail (ordinateur), double-cliquez
sur l'icône du CD-ROM, puis double-cliquez sur
Start.exe.
b
Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installation initiale.
Désactivez tous les pare-feu
personnels (autres que le parefeu Windows®), les antilogiciels espions ou les
antivirus pendant l'installation.
39
Macintosh®
Réseau sans fil
Cliquez sur
Installer le logiciel MFL-Pro Suite.
Windows®
c
Réseau sans fil
Remarque
Windows®
f
• Si l'installation ne se poursuit pas
automatiquement, ouvrez de nouveau le menu
principal en éjectant et en réinsérant le CDROM ou double-cliquez sur le programme
Start.exe dans le répertoire racine et continuez
à partir de l'étape c pour installer MFL-Pro
Suite.
Lorsque la fenêtre ScanSoft™ PaperPort™
11SE Contrat de licence s'affiche, cliquez sur
Oui si vous acceptez le Contrat de licence du
logiciel.
• Pour Windows Vista®, cliquez sur Autoriser
lorsque l'écran
Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche.
g
h
d
Remarque
Si vous voulez installer le pilote PS (Pilote BRScript de Brother), sélectionnez
Installation personnalisée, puis suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran. Lorsque
l'écran Select Features s'affiche, cochez
Driver d'impression PS, puis continuez de
suivre les instructions à l'écran.
40
Lorsque la fenêtre du Contrat de licence du
logiciel MFL-Pro Suite de Brother s'affiche,
cliquez sur Oui si vous acceptez le
Contrat de licence du logiciel.
Sélectionnez Connexion réseau sans fil,
puis cliquez sur Suivant.
i
e
L'installation de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
démarre automatiquement et se poursuit par
l'installation de MFL-Pro Suite.
Cliquez sur la case à cocher
Paramètres sans fil vérifiés et confirmés,
puis sur Suivant.
Utilisateurs de Windows® XP SP2/XP
Professional x64 Edition/Windows Vista® :
lorsque cette fenêtre s'affiche, sélectionnez
Changez les paramètres de port du
pare-feu pour permettre la connexion
réseau et continuez l'installation.
(Recommandé) et cliquez sur Suivant.
Si vous n'utilisez pas le pare-feu Windows®,
consultez le Guide de l'utilisateur de votre
logiciel pour plus d'informations sur la façon
d'ajouter les ports réseau suivants.
„ Pour la numérisation réseau, ajoutez
UDP port 54925.
„ Pour l'utilisation de PC-Fax en réseau,
ajoutez UDP port 54926.
„ Si vous rencontrez toujours des problèmes
de connexion réseau, ajoutez UDP port 137.
Réseau sans fil
j
Si l'appareil a été configuré pour fonctionner
sur votre réseau, choisissez son nom dans la
liste, puis cliquez sur Suivant.
Windows®
k
Si vous ne voulez pas surveiller l'état de
l'appareil et la notification d'erreur à partir de
votre ordinateur, décochez la case
Activer Contrôleur d'état, puis cliquez sur
Suivant.
Remarque
• Vous trouverez l’adresse IP de l’appareil et le
nom de nœud en imprimant la liste de
configuration du réseau. Voir Imprimez la liste
de configuration du réseau à la page 47.
• En cas d'échec causé par vos paramètres sans
fil, un message d'erreur s'affichera pendant
l'installation de MFL-Pro Suite, et l'installation
sera arrêtée. Vérifiez votre configuration
réseau en suivant les instructions affichées à
l'écran. Si cet échec se produit, veuillez revenir
à l’étape 18 à la page 34 et configurer de
nouveau la connexion sans fil.
• Si vous utilisez WEP et que l'écran ACL a
affiché « Connecté », mais que votre appareil
est introuvable, assurez-vous d'avoir
correctement entré la clé WEP. La clé WEP est
sensible à la casse.
• Si l'appareil n'a pas été configuré pour le
réseau, l'écran suivant s'affiche.
L'installation des pilotes Brother se lance
automatiquement. Les écrans d'installation
s'affichent les uns après les autres.
IMPORTANT
N'annulez AUCUN des écrans pendant
l'installation. L'affichage de tous les écrans
peut prendre quelques secondes.
Remarque
Pour Windows Vista®, lorsque cet écran s'affiche,
cliquez sur la case à cocher et cliquez sur
Installer pour terminer l'installation correctement.
m
Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, faites votre sélection et suivez les
instructions affichées à l'écran. Une fois
l'enregistrement accompli, fermez votre
navigateur Web pour revenir à cette fenêtre.
Cliquez ensuite sur Suivant.
Macintosh®
41
Windows®
Réseau sans fil
Cliquez sur OK, puis sur
Configuration de l'adresse. Entrez une
adresse IP appropriée pour votre réseau en
suivant les instructions qui s'affichent à l'écran.
l
Réseau sans fil
22
a
Terminer et redémarrer
Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre
ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur,
vous devez ouvrir une session avec des droits
d'administrateur.
Windows®
23
Installer le logiciel
MFL-Pro Suite sur
d'autres ordinateurs
(au besoin)
Si vous voulez utiliser votre appareil avec plusieurs
ordinateurs sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur
chaque ordinateur. Allez à l’étape 20 à la page 39.
Remarque
Remarque
Si un message d'erreur s'affiche pendant
l'installation du logiciel, exécutez les
Diagnostic d'installation qui se trouvent dans
démarrer/Tous les programmes/Brother/
MFC-XXXX LAN (où MFC-XXXX est le nom de
votre modèle).
b
Si cet écran s'affiche, choisissez la mise à jour
du micrologiciel et cliquez sur OK.
Remarque
Un accès Internet est requis pour la mise à niveau
du micrologiciel.
42
Le Contrat de licence du logiciel MFL-Pro Suite
autorise l'installation du logiciel sur un maximum
de 5 ordinateurs du réseau. Si vous voulez
installer MFL-Pro Suite sur des ordinateurs
supplémentaires, vous pouvez acheter d'autres
contrats de licence NL-5 (cinq utilisateurs) auprès
de votre distributeur Brother agréé ou contacter le
service à la clientèle de Brother.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
Remarque
Pilote d’imprimante pour XML Paper
Specification
Le pilote d'imprimante pour XML Paper
Specification est le plus convenant lors de
l'impression à partir des applications qui utilisent
des documents XML Paper Specification.
Téléchargez le pilote le plus récent en accédant
au Brother Solutions Center à l'adresse
http://solutions.brother.com/.
Réseau sans fil
Macintosh®
Installation des pilotes et des logiciels
(Mac OS® X 10.3.9 ou une version supérieure)
20
a
Avant d'installer le
logiciel MFL-Pro Suite
Sélectionnez Connexion réseau sans fil,
puis cliquez sur Suivant.
Assurez-vous que votre appareil est branché à
la source d'alimentation et que votre
Macintosh ® est SOUS TENSION. Vous devez
ouvrir une session avec des droits
d'administrateur.
IMPORTANT
Assurez-vous qu'aucune clé USB n'est
insérée dans l'appareil.
21
a
c
d
Cliquez sur la case à cocher
Paramètres sans fil vérifiés et confirmés,
puis sur Suivant.
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Installer le logiciel
MFL-Pro Suite
Insérez le CD-ROM fourni dans votre lecteur
de CD-ROM.
Remarque
Veuillez patienter; cela prendra quelques
secondes pour que tous les écrans apparaissent.
Après l'installation, cliquez sur Redémarrer pour
terminer l'installation du logiciel.
e
b
Double-cliquez sur Start Here OSX pour
procéder à l'installation.
43
Macintosh®
Consultez le Guide utilisateur - Réseau qui se
trouve sur le CD-ROM si vous voulez installer le
pilote PS. (Pilote BR-Script de Brother)
Réseau sans fil
Remarque
Si l'appareil a été configuré pour fonctionner
sur votre réseau, choisissez son nom dans la
liste, puis cliquez sur OK.
Windows®
f
Le logiciel Brother recherche le périphérique
Brother. Pendant ce temps, l’écran suivant
s’affiche :
Réseau sans fil
Remarque
• Vous trouverez l’adresse IP de l’appareil et le
nom de nœud en imprimant la liste de
configuration du réseau. Voir Imprimez la liste
de configuration du réseau à la page 47.
• En cas d'échec causé par vos paramètres sans
fil, l'installation du logiciel MFL-Pro sera
arrêtée. Vérifiez vos paramètres réseau. Si cet
échec se produit, revenez à l’étape 18 à la
page 34 et configurez de nouveau la
connexion sans fil.
• Si cet écran s'affiche, cliquez sur OK.
Macintosh®
22
Installer
Presto! PageManager
Lorsque Presto! PageManager est installé, la
capacité de reconnaissance optique des caractères
(OCR) est ajoutée à Brother ControlCenter2. Vous
pouvez facilement numériser, partager et organiser
vos photos et vos documents à l'aide de
Presto! PageManager.
a
Double-cliquez sur Presto! PageManager et
suivez les instructions à l'écran.
• Dans le champ Nom d'affichage, tapez un
nom pour votre Macintosh®, d'une longueur
maximale de 15 caractères, puis cliquez sur
OK. Poursuivez à l’étape g.
23
• Si vous souhaitez utiliser la touche Numériser
de l'appareil pour effectuer des numérisations
sur le réseau, vous devez cocher la case
Enregistrez votre ordinateur avec la
fonction "Numériser vers" sur la machine..
• Le nom que vous avez saisi s'affiche à l'écran
ACL de l'appareil lorsque vous appuyez sur la
touche
afin de choisir une option de
numérisation. (Pour plus de détails, voir
Numérisation réseau dans le Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM.)
g
Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur OK.
L'installation du logiciel MFL-Pro Suite
est maintenant terminée.
Allez à l’étape 22 à la page 44.
44
Installer le logiciel
MFL-Pro Suite sur
d'autres ordinateurs
(au besoin)
Si vous voulez utiliser votre appareil avec plusieurs
ordinateurs sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur
chaque ordinateur. Allez à l’étape 20 à la page 43.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
Pour les utilisateurs réseau
Utilitaire BRAdmin Light (pour les utilisateurs de Windows®)
BRAdmin Light est un utilitaire pour la configuration initiale de périphériques Brother connectés en réseau. Il
permet également de rechercher des appareils Brother sur votre réseau, d'afficher leur état et de configurer des
paramètres réseau de base comme l'adresse IP.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur l'utilitaire BRAdmin Light, visitez-nous à l'adresse suivante :
http://solutions.brother.com/.
Remarque
Si vous souhaitez gérer les imprimantes de façon plus évoluée, utilisez la dernière version de l'utilitaire Brother
BRAdmin Professional disponible en téléchargement à l'adresse http://solutions.brother.com/.
Installer l'utilitaire de configuration
BRAdmin Light
a
Cliquez sur Utilitaires réseau à l'écran du
menu.
Programmer votre adresse IP, votre
masque de sous-réseau et votre
passerelle à l'aide de l'utilitaire
BRAdmin Light
Remarque
Si un serveur DHCP/BOOTP/RARP est installé
sur votre réseau, les étapes suivantes ne
s'appliquent pas à vous. L'appareil est à même
d'acquérir son adresse IP.
a
b
Cliquez sur BRAdmin Light et suivez les
instructions affichées à l'écran.
b
Lancez BRAdmin Light. L'utilitaire recherche
automatiquement de nouveaux périphériques.
Double-cliquez sur le périphérique non
configuré.
Remarque
Le mot de passe par défaut de l'appareil est
« access ». Vous pouvez utiliser BRAdmin Light
pour changer ce mot de passe.
c
d
Sélectionnez STATIC comme
Méthode d'amorçage. Entrez l'Adresse IP, le
Masque de sous-réseau et la Passerelle,
puis cliquez sur OK.
Les données de l'adresse sont mises en
mémoire sur votre appareil.
45
Pour les utilisateurs réseau
Utilitaire BRAdmin Light (pour Mac OS® X)
BRAdmin Light est un utilitaire pour la configuration initiale de périphériques Brother connectés en réseau. Il
permet également de rechercher des appareils Brother sur votre réseau, d'afficher leur état et de configurer des
paramètres réseau de base comme l'adresse IP à partir d'un ordinateur fonctionnant sous Mac OS® X 10.3.9 ou
une version supérieure.
Le logiciel BRAdmin Light s'installe automatiquement lors de l'installation du pilote d'imprimante. Si vous avez déjà
installé le pilote d'imprimante, vous n'avez pas besoin d'installer de nouveau BRAdmin Light. Pour obtenir de plus
amples renseignements sur l'utilitaire BRAdmin Light, visitez-nous à l'adresse suivante :
http://solutions.brother.com/.
Programmer votre adresse IP, votre
masque de sous-réseau et votre
passerelle à l'aide de l'utilitaire
BRAdmin Light
c
Double-cliquez sur le fichier
BRAdmin Light.jar et exécutez le logiciel.
BRAdmin Light recherche automatiquement de
nouveaux périphériques.
Remarque
• Si un serveur DHCP/BOOTP/RARP est installé
sur votre réseau, les étapes suivantes ne
s'appliquent pas à vous. L'appareil est à même
d'acquérir son adresse IP.
• Assurez-vous que la version 1.4.2 ou une
version plus récente du logiciel Java Client est
installée sur votre ordinateur.
d
Double-cliquez sur le périphérique non
configuré.
• Le mot de passe par défaut de l'appareil est
« access ». Vous pouvez utiliser BRAdmin
Light pour changer ce mot de passe.
a
Double-cliquez sur Macintosh HD sur le
bureau.
e
b
Sélectionnez Bibliothèque, Printers,
Brother, puis Utilities.
f
46
Sélectionnez STATIC comme
Méthode d'amorçage. Entrez l'Adresse IP, le
Masque de sous-réseau et la Passerelle,
puis cliquez sur OK.
Les données de l'adresse sont mises en
mémoire sur votre appareil.
Pour les utilisateurs réseau
Gestion à partir du Web
(navigateur Web)
Imprimez la liste de
configuration du réseau
Le serveur d'impression Brother est équipé d'un
serveur web qui vous permet de surveiller son état ou
les modifications de certains de ses paramètres de
configuration à l'aide du protocole HTTP (Hyper Text
Transfer Protocol).
Vous pouvez imprimer la liste de configuration du
réseau pour confirmer les paramètres de réseau
actifs. Pour imprimer la liste de configuration du
réseau:
Remarque
• Le nom d'utilisateur est « admin » et le mot de
passe par défaut est « access ». Vous pouvez
utiliser un navigateur web pour changer ce mot
de passe.
• Nous recommandons Microsoft® Internet
Explorer 6.0® (ou plus récent) ou Firefox 1.0
(ou plus récent) pour Windows® et Safari 1.3
pour Macintosh®. Assurez-vous également
que JavaScript et les cookies sont toujours
activés dans le navigateur que vous utilisez.
Pour utiliser un navigateur web, vous devez
connaître l'adresse IP du serveur d'impression.
L'adresse IP du serveur d'impression figure sur
la liste de configuration du réseau.
a
b
Ouvrez le navigateur.
Tapez http:// adresse_ip_imprimante /dans le
navigateur (Où « adresse_ip_imprimante » est
l'adresse IP de l’imprimante ou le nom du
serveur d'impression).
Vous trouverez l'adresse IP de l'appareil sur la
liste de configuration du réseau. Voir Imprimez
la liste de configuration du réseau à la page 47.
„ Par exemple http://192.168.1.2/
a
b
c
d
Assurez-vous que le capot avant est fermé et
que le cordon d’alimentation est branché.
Branchez l'appareil et attendez qu'il entre en
en mode Prêt.
Appuyez sur Menu, 6, 6.
Appuyez sur Marche.
L'appareil va imprimer les paramètres de
réseau actifs.
Rétablir les valeurs d'usine par
défaut des paramètres réseau
Pour rétablir les valeurs d'usine par défaut des
paramètres réseau du serveur interne d'impression et
de numérisation, veuillez procéder comme suit :
a
b
c
d
e
Assurez-vous que l'appareil n'est pas en cours
d'utilisation, puis débranchez tous les câbles
de l'appareil (à l'exception du cordon
d'alimentation).
Appuyez sur Menu, 7, 0.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Init..
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
L'appareil redémarre. À l'issue du
redémarrage, rebranchez tous les câbles.
Voir le Chapitre 11 du Guide utilisateur Réseau.
47
Pour les utilisateurs réseau
Saisie de texte pour les paramètres sans fil
Trois ou quatre lettres sont imprimées sur la plupart des touches numériques. Quant aux touches 0, # et l, elles
ne sont pas associées à des caractères alphabétiques, car elles sont réservées à des fonctions spéciales.
En appuyant à répétition sur la bonne touche numérique, vous pouvez accéder au caractère voulu.
Pour configurer les paramètres du réseau sans fil
Appuyez
sur la
touche
Une fois
Deux
fois
Trois
fois
Quatre
fois
Cinq fois
Six fois
Sept fois
Huit fois
2
a
b
c
A
B
C
2
a
3
d
e
f
D
E
F
3
d
4
g
h
i
G
H
I
4
g
5
j
k
l
J
K
L
5
j
6
m
n
o
M
N
O
6
m
7
p
q
r
s
P
Q
R
S
8
t
u
v
T
U
V
8
t
9
w
x
y
z
W
X
Y
Z
Insertion d'espaces
Pour entrer une espace dans un nom, appuyez deux fois sur
entre les caractères.
Corrections
Pour corriger une faute de frappe, appuyez sur
ou
pour déplacer le curseur sous le caractère
incorrect, puis appuyez sur Effacer/Retour. Entrez le bon caractère. Vous pouvez également revenir en arrière
et insérer des lettres.
Répétition de lettres
Si vous devez entrer une lettre située sur la même touche que la dernière lettre saisie, appuyez sur
déplacer le curseur vers la droite avant d'appuyer de nouveau sur la touche.
pour
Symboles et caractères spéciaux
Appuyez sur l, # ou 0 à répétition jusqu'à ce que vous voyiez le caractère spécial ou le symbole voulu. Appuyez
sur OK pour le sélectionner.
48
Appuyez sur l
pour
(espace) ! ” # $ % & ’ ( )
+,-./
Appuyez sur #
pour
:;<=>?@[] ˆ_\ ˜‘|{}
Appuyez sur 0
pour
0\{|}˜
Options et consommables
Options
Bac inférieur
Module SO-DIMM
LT-5300
Le deuxième bac d'alimentation inférieur peut
contenir jusqu'à 250 feuilles. Lorsque le bac est
installé, la capacité totale de l'appareil passe à
550 feuilles.
Vous pouvez augmenter la mémoire en ajoutant un
module de mémoire (SO-DIMM à 144 broches).
Pour de plus amples renseignements sur le bac inférieur optionnel et le module SO-DIMM compatible, veuillez
consulter le Guide de l'utilisateur ou visiter le site http://solutions.brother.com/.
Consommables de rechange
Lorsqu'il est temps de remplacer un consommable, un message d'erreur s'affiche sur l'écran ACL. Pour plus
d'informations sur les consommables pour votre appareil, visitez le site http://www.brother.com/original/ ou
communiquez avec un revendeur de Brother de votre région.
Cartouche de toner
Tambour
TN-620/TN-650
DR-620
49
Marques de commerce
Le logo Brother est une marque de commerce déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque de commerce déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque de commerce déposée de la Corporation Internationale Brother.
Windows Vista est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
Microsoft, Windows, Windows Server et Internet Explorer sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Apple, Macintosh, Safari et TrueType sont des marques de commerce d'Apple Inc. et des marques déposées aux États-Unis et dans d'autres
pays.
Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nuance Communications, Inc.
ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
BROADCOM, SecureEasySetup et le logo SecureEasySetup sont soit des marques de commerce, soit des marques déposées de Broadcom
Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
AOSS est une marque commerciale de Buffalo Inc.
Wi-Fi, WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Access et Wi-Fi Protected Setup sont des marques de commerce ou des marques déposées de Wi-Fi
Alliance aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Toutes les sociétés dont le logiciel est cité dans le présent guide disposent d’un accord de licence de logiciel spécifique à leurs programmes
propriétaires.
Tous les autres noms de marques et de produits cités dans ce guide sont des marques commerciales ou des marques
déposées appartenant à leurs sociétés respectives.
Avis de rédaction et de publication
Le présent guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries, Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les
présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages immatériels) résultant de la
confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autres relatives à la
publication.
Copyright et licence
©2009 Brother Industries, Ltd.
Ce produit comprend des logiciels mis au point par les fournisseurs suivants :
©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC.
Ce produit comprend le logiciel « KASAGO TCP/IP » mis au point par ELMIC WESCOM, Inc.
©2009 Devicescape Software, Inc.

Manuels associés