MFC-7360N | MFC-7460DN | Brother MFC-7365DN Monochrome Laser Fax Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
MFC-7360N | MFC-7460DN | Brother MFC-7365DN Monochrome Laser Fax Guide d'installation rapide | Fixfr
Guide d’installation rapide
Commencer
MFC-7360N
MFC-7460DN
Veuillez d'abord lire le livret de la Sécurité et consignes légales avant de configurer votre appareil. Veuillez ensuite
lire ce Guide d'installation rapide pour une configuration et une installation correctes.
Pour consulter le Guide d'installation rapide en d'autres langues, veuillez visiter http://solutions.brother.com/.
Remarque
Tous les modèles ne sont pas disponibles dans tous les pays.
AVERTISSEMENT signale une situation potentiellement dangereuse
susceptible d’entraîner des blessures physiques graves, voire
mortelles.
ATTENTION signale une situation potentiellement dangereuse
susceptible d’entraîner des blessures mineures.
1
Déballer l'appareil et vérifiez les composants
Installation CD-ROM,
Documentation CD-ROM
Page d'enregistrement du
produit
(États-Unis seulement)
Cordon d'alimentation
secteur
Guide de l'utilisateur
Guide d'installation rapide
Cordon de ligne
téléphonique
Tambour et cartouche de toner
(préinstallés)
Livret de Sécurité et consignes légales
Si nécessaire, collez les étiquettes fournies sur le panneau
de commande de votre appareil.
CAN-FRE Version 0
1
AVERTISSEMENT
Votre appareil est emballé dans des sacs en plastique. Les sacs en plastique ne sont pas des jouets.
Pour éviter tout risque d'étouffement, gardez ces sacs hors de portée des bébés et des enfants et
débarrassez-vous-en correctement.
CAUTION
ATTENTION
Utilisez les poignées latérales sous le scanner lorsque vous déplacez l'appareil. NE PAS transporter l'appareil
en le tenant par le dessous.
Remarque
• Laissez un espace minimum autour de l'appareil comme illustré.
9,85 po. (250 mm)
3,95 po.
(100 mm)
3,95 po.
(100 mm)
3,55 po.
(90 mm)
• Le contenu de la boîte peut varier d'un pays à l'autre.
• Veuillez conserver l'emballage d'origine au cas où vous devriez à l'avenir expédier l'appareil par voie
postale.
• Si vous devez transporter votre appareil, remballez-le dans son emballage d'origine pour éviter de
l'endommager. L'appareil doit être assuré à sa valeur réelle auprès du transporteur. Pour savoir comment
remballer l'appareil, consultez Emballage et expédition de l'appareil dans le Guide de l'utilisateur avancé.
• Le câble d'interface n'est pas un accessoire standard. Procurez-vous le câble d'interface adéquat selon
l'interface que vous voulez utiliser (USB ou réseau).
Câble USB
• Nous vous recommandons d’utiliser un câble USB 2.0 (type A/B) d’une longueur équivalente ou moindre de
6 pieds (2 mètres).
• NE branchez PAS le câble d'interface à ce stade. Le branchement du câble d'interface se fait pendant le
processus d'installation de MFL-Pro.
Câble réseau
Utilisez un câble à paire torsadée direct de catégorie 5 (ou plus) pour le réseau Ethernet Rapide 10BASET ou
100BASETX.
2
2
Retrait de l'appareil de
l'emballage
d
Retirez la bande élastique du tambour.
IMPORTANT
NE branchez PAS le cordon d'alimentation CA
secteur à ce stade.
a
b
Retirez l'emballage protecteur recouvrant
l'appareil. et la pellicule qui recouvre la vitre du
scanner.
Ouvrez le capot avant de l'appareil.
e
c
Soulevez la bande de papier pour enlever le
matériel de protection tel qu'illustré.
Enlevez le pack de silice qui se trouve
l'intérieur de l'appareil.
f
Retirez le tambour et la cartouche de toner.
CAUTION
ATTENTION
NE PAS ingérer le pack de silice. Jetez-le
immédiatement.
3
g
Agitez-le doucement plusieurs fois d'un côté à
l'autre pour que le toner soit distribué
également dans le dispositif.
a
h
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
Remettez le tambour et la cartouche de toner
dans l'appareil.
b
i
3
Chargement de papier
dans le bac à papier
En appuyant sur le levier de déverrouillage du
guide-papier vert a, faites coulisser les
guides-papier pour qu'ils s'adaptent au format
du papier que vous êtes en train de charger
dans le bac. Assurez-vous que les guides sont
bloqués dans les fentes.
Fermez le capot avant de l'appareil.
1
4
Remarque
d
Pour le papier de format Légal ou Folio, appuyez
sur le bouton de déverrouillage au bas du bac à
papier, puis retirez-en l'arrière.
(Le format Légal ou Folio n'est pas disponible
dans certaines régions.)
Posez les feuilles dans le bac et assurez-vous
que :
 Le papier est sous le repère
maximum (b b b) a.
Trop remplir le bac à papier engendrera des
bourrages papier.
 Le côté à imprimer doit être orienté vers le
bas.
 Les guides-papier doivent toucher les côtés
du papier pour le charger correctement.
1
c
Ventilez la pile de papier pour éviter les
bourrages papier et les problèmes
d'introduction.
e
Réinstallez convenablement le bac à papier
dans l'appareil. Assurez-vous qu'il est
complètement inséré dans l'appareil.
Pour de plus amples renseignements sur le
papier recommandé, veuillez consulter
Papier et médias d'impression recommandés
dans le Guide de l'utilisateur.
5
4
Connexion du cordon
d'alimentation et de la
ligne téléphonique
IMPORTANT
NE branchez PAS le câble
d'interface à ce stade.
a
b
c
Remarque
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
téléphone externe, connectez-le comme illustré
ci-dessous.
Avant de brancher le téléphone externe, retirez le
capuchon protecteur a de la prise EXT. sur
l'appareil.
1
Branchez le cordon d'alimentation CA secteur
à l'appareil, puis branchez-le à une prise de
courant c.a.
2
Allumez l'appareil.
Branchez le cordon de ligne téléphonique.
Branchez une extrémité du cordon de ligne
téléphonique à la prise de l'appareil portant la
mention LINE et l'autre extrémité à une prise
murale modulaire.
1
1 Téléphone supplémentaire
2 Téléphone externe
Remarque
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
répondeur téléphonique externe, connectez-le
comme illustré ci-dessous.
Avant de brancher le répondeur téléphonique
externe, retirez le capuchon protecteur a de la
prise EXT. sur l'appareil.
IMPORTANT
Le cordon de ligne téléphonique DOIT être
branché à la prise de l'appareil portant la
mention LINE.
1
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être relié à la terre à l'aide d'une
fiche à 3 broches.
L'appareil étant relié à la terre via la prise de
courant, vous êtes protégé contre d'éventuels
risques d'électrocution sur le réseau
téléphonique en laissant le cordon
d'alimentation branché à l'appareil lorsque
vous le connectez à une ligne téléphonique.
Vous êtes également protégé si vous déplacez
l'appareil en débranchant tout d'abord la ligne
téléphonique, puis le cordon d'alimentation.
6
Réglez le mode de réception sur Tél
ext/rép si vous utilisez un répondeur
externe. Consultez Modes de
réception à la page 8. Pour de plus amples
informations, consultez Connexion d'un REP
(répondeur téléphonique externe) dans le
Guide de l'utilisateur.
5
a
b
Sélection de la langue de
votre choix
(si nécessaire)
Appuyez sur Menu, 0, 0.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner la langue
de votre choix.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
7
6
Modes de réception
Le mode de réception est déterminé par les appareils externes et les services téléphoniques d'abonné
(messagerie vocale, sonnerie spéciale, etc.) que vous utilisez (ou utiliserez) sur la même ligne que l'appareil
Brother.
Utiliserez-vous un numéro de sonnerie spéciale pour la réception des télécopies?
Brother utilise l'expression “sonnerie spéciale,” mais il est possible que les compagnies de téléphone aient
d'autres appellations pour ce service, par exemple Sonnerie personnalisée, RingMaster, Personalized Ring,
Teen Ring, Ident-A-Call et Smart Ring. Voir Sonnerie spéciale dans le Guide de l'utilisateur pour des instructions
sur la configuration de cette fonction sur votre appareil.
Utiliserez-vous la messagerie vocale sur la même ligne téléphonique que votre appareil Brother?
Si la ligne téléphonique sur laquelle est installé votre appareil Brother est munie d'une messagerie vocale, il est
très possible que celle ci et l’appareil entrent en conflit lors de la réception d’appels. Voir Messagerie vocale dans
le Guide de l'utilisateur pour des instructions sur la configuration de ce service sur votre appareil.
Utiliserez-vous un répondeur sur la même ligne téléphonique que votre appareil Brother?
Votre répondeur externe (REP) répond automatiquement à chaque appel. Les messages vocaux sont stockés
sur le répondeur externe et les messages de télécopie sont imprimés. Choisissez Tél ext/rép comme mode
de réception. Voir les instructions ci-dessous.
Utiliserez-vous votre appareil Brother sur une ligne réservée à la transmission/réception de télécopies?
Votre appareil traite automatiquement chaque appel comme s'il s'agissait d'une télécopie. Choisissez Fax
seulement comme mode de réception. Voir les instructions ci-dessous.
Utiliserez-vous votre appareil Brother sur la même ligne téléphonique que votre téléphone?
Voulez-vous recevoir automatiquement des messages vocaux et des télécopies?
Le mode de réception Fax/Tél est utilisé lorsque l'appareil Brother et votre téléphone partagent la même
ligne. Choisissez Fax/Tél comme mode de réception. Voir les instructions ci-dessous.
Remarque importante : Vous ne pourrez pas recevoir des messages vocaux sur la messagerie vocale ou
un répondeur téléphonique si vous choisissez le mode Fax/Tél.
Vous attendez-vous à recevoir très peu de télécopies?
Choisissez Manuel comme mode de réception. Vous contrôlez la ligne téléphonique et devez répondre
personnellement à chaque appel. Voir les instructions ci-dessous.
Pour de plus amples informations, consultez Utilisation des modes de réception dans le Guide de
l'utilisateur.
a
b
Appuyez sur Menu, 0, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner un mode de réception.
Appuyez sur OK.
c
8
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
7
Réglage du contraste
ACL
(si nécessaire)
Si vous avez des difficultés à lire l’écran ACL,
essayez de changer le réglage du contraste.
a
b
Appuyez sur Menu, 1, 5.
Appuyez sur c pour augmenter le contraste.
—OU—
8
L'appareil affiche l'heure; si vous définissez
l'identifiant de la station, il ajoute la date et l'heure à
chaque télécopie que vous envoyez.
a
b
Appuyez sur d pour diminuer le contraste.
Appuyez sur OK.
c
Réglage de la date et de
l'heure
Appuyez sur Menu, 0, 2, 1.
Entrez les deux derniers chiffres de l'année sur
le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
Date et heure
Année:2011
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
(par exemple, entrez 1, 1 pour 2011.)
c
Entrez les deux chiffres du mois sur le pavé
numérique, puis appuyez sur OK.
Date et heure
Mois:03
(par exemple, entrez 0, 3 pour mars.)
d
Entrez les deux chiffres du jour sur le pavé
numérique, puis appuyez sur OK.
Date et heure
Jour:25
(par exemple, entrez 2, 5 pour le 25.)
e
Entrez l'heure, en format 24 heures, sur le pavé
numérique, puis appuyez sur OK.
Date et heure
Heure:15:25
(par exemple, entrez 1, 5, 2, 5 pour 15:25.)
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
9
9
Définition de l'identifiant
de la station
Une
fois
Deux
fois
Trois
fois
Quatre
fois
Cinq
fois
2
A
B
C
2
A
L'appareil affiche la date et l'heure et joint
l'identification de poste à toutes les télécopies
envoyées, si vous avez activé cette fonction.
3
D
E
F
3
D
4
G
H
I
4
G
5
J
K
L
5
J
a
b
c
d
6
M
N
O
6
M
Appuyez sur Menu, 0, 3.
7
P
Q
R
S
7
Entrez votre numéro de télécopieur (20 chiffres
maximum) sur le pavé numérique, puis
appuyez sur OK.
8
T
U
V
8
T
9
W
X
Y
Z
9
Id station
Fax:
Entrez votre numéro de télécopieur (20 chiffres
maximum) sur le pavé numérique, puis
appuyez sur OK. (Si vos numéros de
téléphone et de télécopieur sont identiques,
entrez une nouvelle fois le numéro.)
Id station
Tél:
À l'aide du pavé numérique, entrez votre nom
(20 caractères maximum), puis appuyez sur
OK.
Id station
Nom:
Remarque
• Le tableau suivant explique comment entrer
votre nom.
• Si vous voulez entrer un caractère qui se trouve
sur la même touche que le caractère précédent,
appuyez sur c afin de déplacer le curseur vers
la droite.
• Si vous avez entré une lettre incorrecte et que
vous désirez la changer, appuyez sur d ou c
pour déplacer le curseur sur le caractère
incorrect, puis appuyez sur Effacer.
10
Pression
sur la
touche
Pour de plus amples renseignements,
consultez le Saisie de texte dans le Guide de
l'utilisateur.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si vous vous êtes trompé et que vous voulez
recommencer, appuyez sur Arrêt/Sortie et
reprenez à l'étape a.
(États-Unis uniquement) La loi de 1991 sur la
protection des utilisateurs de téléphones interdit à
quiconque d'utiliser un ordinateur ou un appareil
électronique pour envoyer des messages par
l'intermédiaire d'un télécopieur téléphonique, sauf
si ces messages contiennent clairement, dans
une marge située en haut ou en bas de chaque
page transmise, ou sur la première page de la
transmission, la date et l'heure de leur envoi, ainsi
que l'identification de la société, de toute autre
entité ou de la personne qui envoie les messages
et le numéro de téléphone des appareils à
l'origine de l'envoi ou de ces sociétés, autres
entités ou personnes. Pour programmer ces
informations sur votre appareil, reportez-vous à
Réglage de la date et de l'heure à la page 9 et
Définition de l'identifiant de la
station à la page 10.
10
Rapport de transmission
de télécopies
Votre appareil Brother est équipé d'un rapport de de
transmission de télécopies que vous pouvez utiliser
pour obtenir confirmation de l'envoi d'une télécopie.
Ce rapport affiche le nom ou le numéro de télécopie
du correspondant, la date, l'heure et la durée de la
transmission, le nombre de pages transmises, et
indique si la transmission a réussi ou non. Pour
utiliser la fonction de rapport de transmission de
télécopies, reportez-vous à la section Rapports
d'impression dans le Guide de l'utilisateur avancé.
11
Réglage du mode de
numérotation par
tonalités ou par
impulsions (Canada
uniquement)
13
Préfixe de numérotation
La configuration de la composition du préfixe active la
composition automatique d'un numéro prédéfini
avant chaque numéro de télécopie composé. Par
exemple : Si votre système téléphonique nécessite la
composition d'un 9 pour un numéro extérieur, cette
configuration permet de composer automatiquement
un 9 pour chaque télécopie que vous envoyez.
a
b
Appuyez sur Menu, 0, 5 (pour le Canada,
appuyez sur 6).
Entrez votre préfixe (5 chiffres maximum) sur le
pavé numérique, puis appuyez sur OK.
Remarque
• Vous pouvez utiliser les chiffres 0 à 9, #, l et !.
(Appuyez sur Tonalité pour afficher “!”.)
• Vous ne pouvez pas utiliser ! avec d'autres
chiffres ou caractères.
Votre appareil est configuré pour utiliser un service de
numérotation par tonalités. Si vous utilisez un service
de numérotation par impulsions (rotatif), vous devez
modifier le mode de numérotation.
• Si votre système téléphone requiert un rappel
de type pause minutée (signal crochet
commutateur), appuyez sur Tonalité pour
entrer la pause.
a
b
• Vous ne pouvez pas utiliser # et l si le mode de
numérotation par impulsions est activé.
(Canada seulement)
Appuyez sur Menu, 0, 4.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Impuls. (ou Tonal.).
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
12
Configurez la
compatibilité de la ligne
téléphonique
Si vous branchez l'appareil à un service VoIP (sur
Internet), vous devez modifier le paramètre de
compatibilité.
Remarque
Si vous utilisez une ligne téléphonique
analogique, vous pouvez sauter cette étape.
a
b
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
14
Heure d'été automatique
Vous pouvez régler l'appareil de manière à ce qu'il
adopte automatiquement l'heure d'été. Il avancera
automatiquement d'une heure au printemps et
reculera d'une heure à l'automne.
a
b
Appuyez sur Menu, 0, 2, 2.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner De
base(VoIP).
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
11
15
Envoi de la page
d'enregistrement du
produit et de test (ÉtatsUnis uniquement)
Vous pouvez aussi enregistrer votre produit en ligne
grâce au lien d'enregistrement du CD-ROM
d'installation ou visiter
http://www.brother.com/registration/.
a
b
c
d
e
12
Remplissez la page d'enregistrement du
produit et de test.
Placez la page, face vers le haut, dans le
chargeur automatique de documents, ou face
vers le bas sur la vitre du scanner.
Assurez-vous que le voyant
(TÉLÉCOPIER) s'allume en bleu.
Entrez le numéro de télécopieur sans frais : 1877-268-9575.
Appuyez sur Marche.
Remarque
Vous recevrez une télécopie de confirmation de
l'enregistrement de votre produit.
16
Choisissez votre type de connexion
Ces instructions d'installation sont pour Windows® 2000 Professionnel, Windows® XP Home/Windows® XP
Professionnel, Windows® XP Professionnel x64 Edition, Windows Vista®, Windows® 7 et Mac OS X (versions
10.4.11, 10.5.x et 10.6.x).
Remarque
Pour Windows Server® 2003/2003 x64 édition/2008/2008 R2, visitez la page de votre modèle à
http://solutions.brother.com/.
Macintosh
13
Windows®
Remarque
Vous pouvez télécharger les pilotes et les utilitaires les plus récents pour votre appareil à partir du Brother
Solutions Center à l'adresse http://solutions.brother.com/.
Macintosh
Windows®, allez à la page 18
Macintosh, allez à la page 21
Réseau câblé
Pour un réseau câblé
USB
Windows®, allez à la page 14
Macintosh, allez à la page 16
Windows®
Pour les utilisateurs d'une
interface USB
USB
Windows®
Pour les utilisateurs d'une interface USB
(Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/Windows® 7)
17
a
Avant d'installer
Assurez-vous que votre ordinateur est allumé
et que vous êtes connecté avec des droits
d'administrateur.
18
a
IMPORTANT
• Le cas échéant, fermez les programmes en
cours d'exécution.
• Les écrans peuvent varier selon le système
d'exploitation.
Remarque
Le CD-ROM d'installation inclut ScanSoft™
PaperPort™ 12SE. Ce logiciel prend en charge
Windows® XP (SP3 ou supérieur), XP
Professional x64 Edition (SP2 ou supérieur),
Windows Vista® (SP2 ou supérieur) et
Windows® 7. Mettez à jour le plus récent Service
Pack Windows® avant d'installer MFL-Pro Suite.
Pour les utilisateurs de Windows® 2000 (SP4 ou
supérieur), lorsque l'écran de téléchargement de
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE apparaît pendant
l'installation de MFL-Pro Suite, suivez les
instructions affichées à l'écran.
b
Éteignez l'appareil et vérifiez que le câble
d'interface USB n'est PAS connecté à
l'appareil. Si vous avez déjà branché le câble,
débranchez-le.
Installez MFL-Pro Suite
Insérez le CD-ROM d'installation dans votre
lecteur de CD-ROM. Si l'écran des noms de
modèle apparaît, choisissez votre appareil. Si
l'écran des langues apparaît, choisissez votre
langue.
Remarque
Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, allez à Poste de travail
(Ordinateur), cliquez deux fois sur l'icône du
CD-ROM et sur start.exe.
b
c
Cliquez sur Installation initiale, puis Installer
le logiciel MFL-Pro Suite.
Cliquez sur Oui si vous acceptez les contrats
de licence.
Remarque
• Si l’installation ne se poursuit pas
automatiquement, ouvrez de nouveau le menu
principal en éjectant puis en réinsérant le
CD-ROM ou en cliquant deux fois sur le
programme start.exe à partir du dossier racine,
et poursuivez à partir de l’étape b pour installer
MFL-Pro Suite.
• Pour les utilisateurs de Windows Vista® et de
Windows® 7, lorsque l'écran Contrôle de
compte d’utilisateur s'affiche, cliquez sur
Autoriser ou Oui.
d
14
Suivez les instructions à l'écran jusqu'à sa
disparition.
USB
e
Windows®
Branchez le câble USB au connecteur USB
marqué du symbole
sur l'appareil, puis
branchez le câble à l'ordinateur.
f
Allumez l'appareil, puis suivez les instructions
à l'écran pour terminer l'installation.
• Si un message d'erreur s'affiche pendant
l'installation du logiciel, exécutez le programme
Diagnostic d'installation situé dans
démarrer/Tous les programmes/Brother/
MFC-XXXX (où MFC-XXXX est le nom de votre
modèle).
Terminer
L'installation est
terminée.
Remarque
• Selon vos paramètres de sécurité, une fenêtre
de sécurité Windows ou de logiciel antivirus
peut s'afficher lorsque vous utilisez l'appareil ou
son logiciel. Donnez l'autorisation à la fenêtre
de continuer.
• Pilote d'imprimante pour le format XML
Paper Specification
Le pilote d'imprimante XML Paper Specification
est le mieux adapté à Windows Vista® et
Windows® 7 lors de l'impression à partir
d'applications utilisant des documents XML
Paper Specification. Veuillez télécharger le
pilote le plus récent en vous rendant au Brother
Solutions Center à l'adresse
http://solutions.brother.com/.
15
Macintosh
USB
Remarque
• Pour les utilisateurs de Windows Vista® et de
Windows® 7, lorsque l'écran Sécurité de
Windows s'affiche, cliquez sur la case à
cocher, puis sur Installer pour terminer
correctement l'installation.
Windows®
IMPORTANT
N'essayez PAS d'annuler quelque écran que
ce soit pendant l'installation. L'affichage de
tous les écrans peut prendre quelques
secondes.
USB
Macintosh
Pour les utilisateurs d'une interface USB (Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x)
17
a
Avant d'installer
Assurez-vous que votre appareil est raccordé à
l'alimentation et que votre ordinateur
Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert
une session avec des droits d'administrateur.
18
a
b
Installez MFL-Pro Suite
Insérez le CD-ROM d'installation dans votre
lecteur de CD-ROM.
Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX.
Suivez les instructions à l'écran.
IMPORTANT
Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.10,
mettez votre système d'exploitation à niveau
vers Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x. (Pour obtenir
les tout derniers pilotes et informations sur le
système Mac OS X que vous utilisez, visitez le
site http://solutions.brother.com/.)
b
Branchez le câble USB au connecteur USB
marqué du symbole
sur l'appareil, puis
branchez le câble à votre Macintosh.
Remarque
L'installation peut prendre quelques minutes pour
s'exécuter.
c
c
Suivez les instructions à l'écran jusqu'à sa
disparition. Choisissez l'appareil dans la liste,
puis cliquez sur OK.
Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation
de votre appareil est allumé.
d
Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur
Suivant.
L'installation de MFL-Pro Suite est
maintenant terminée.
Passez à l’étape 19 à la page 17.
16
USB
19
Macintosh
Téléchargez et installez
Presto! PageManager
Lorsque Presto! PageManager est installé, la
fonctionnalité ROC est ajoutée au ControlCenter2 de
Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager
et classer des photos et des documents à l’aide de
Presto! PageManager.
Sur l'écran Support Brother cliquez sur
Presto! PageManager et suivez les instructions.
Macintosh
17
Windows®
L'installation est
terminée.
USB
Terminer
Réseau câblé
Windows®
Pour les utilisateurs de l'interface réseau câblé
(Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/Windows® 7)
17
a
c
Avant d'installer
Branchez le câble de l'interface réseau au
connecteur LAN, puis branchez-le à un port
libre de votre concentrateur.
Assurez-vous que votre ordinateur est allumé
et que vous êtes connecté avec des droits
d'administrateur.
IMPORTANT
• Le cas échéant, fermez les programmes en
cours d'exécution.
• Les écrans peuvent varier selon le système
d'exploitation.
d
Remarque
• Le CD-ROM d'installation inclut ScanSoft™
PaperPort™ 12SE. Ce logiciel prend en charge
Windows® XP (SP3 ou supérieur), XP
Professional x64 Edition (SP2 ou supérieur),
Windows Vista® (SP2 ou supérieur) et
Windows® 7. Mettez à jour le plus récent
Service Pack Windows® avant d'installer
MFL-Pro Suite. Pour les utilisateurs de
Windows® 2000 (SP4 ou supérieur), lorsque
l'écran de téléchargement de ScanSoft™
PaperPort™ 11SE apparaît pendant
l'installation de MFL-Pro Suite, suivez les
instructions affichées à l'écran.
18
a
Retirez le capuchon de protection du
connecteur LAN identifié par le symbole
Insérez le CD-ROM d'installation dans votre
lecteur de CD-ROM. Si l'écran des noms de
modèle apparaît, choisissez votre appareil. Si
l'écran des langues apparaît, choisissez votre
langue.
Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, allez à Poste de travail
(Ordinateur), cliquez deux fois sur l'icône du
CD-ROM et sur start.exe.
.
b
c
18
Installez MFL-Pro Suite
Remarque
• Désactivez tout pare-feu personnel (autre que
le pare-feu Windows®), toute application antivirus ou anti logiciels espions pendant la durée
de l'installation.
b
Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation
de votre appareil est allumé.
Cliquez sur Installation initiale, puis Installer
le logiciel MFL-Pro Suite.
Cliquez sur Oui si vous acceptez les contrats
de licence.
Réseau câblé
Remarque
• Si l’installation ne se poursuit pas
automatiquement, ouvrez de nouveau le menu
principal en éjectant puis en réinsérant le
CD-ROM ou en cliquant deux fois sur le
programme start.exe à partir du dossier racine,
et poursuivez à partir de l’étape b pour installer
MFL-Pro Suite.
• Pour les utilisateurs de Windows Vista® et
Windows® 7, lorsque l'écran Contrôle de
compte d’utilisateur s'affiche, cliquez sur
Autoriser ou sur Oui.
d
Lorsque l'écran Pare-feu/logiciel antivirus
détecté s'affiche, sélectionnez Changez les
paramètres de port du pare-feu pour
permettre la connexion réseau et continuez
l'installation. (Recommandé) puis cliquez sur
Suivant. (Ne s'applique pas aux utilisateurs de
Windows® 2000)
• Vous pouvez obtenir l'adresse IP de votre
appareil et le nom du nœud en imprimant le
rapport de configuration réseau. Consultez
Imprimez le Rapport de configuration du
réseau à la page 23.
• Pour les utilisateurs de Windows Vista® et de
Windows® 7, lorsque l'écran Sécurité de
Windows s'affiche, cliquez sur la case à
cocher, puis sur Installer pour terminer
correctement l'installation.
• Si un message d'erreur s'affiche pendant
l'installation du logiciel, exécutez le programme
Diagnostic d'installation situé dans
démarrer/Tous les programmes/Brother/
MFC-XXXX LAN (où MFC-XXXX est le nom de
votre modèle).
IMPORTANT
N'essayez PAS d'annuler quelque écran que
ce soit pendant l'installation. L'affichage de
tous les écrans peut prendre quelques
secondes.
19
Macintosh
Suivez les instructions à l'écran pour terminer
l'installation.
Windows®
e
Remarque
• Si votre appareil n’a pas encore été détecté sur
le réseau, vérifiez vos paramètres réseau en
suivant les instructions suivantes à l'écran.
Réseau câblé
Si vous n'utilisez pas le pare-feu Windows®,
reportez-vous au guide de l'utilisateur de votre
pare-feu ou de votre antivirus pour obtenir des
informations sur l'ajout des ports réseau
suivants.
 Pour la numérisation réseau, ajoutez le port
UDP 54925.
 Pour la réception PC-Fax en réseau, ajoutez
le port UDP 54926.
 Si les problèmes de votre connexion réseau
persistent, ajoutez le port UDP 137.
Windows®
Réseau câblé
19
Installez MFL-Pro Suite
sur d'autres ordinateurs
(au besoin)
Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec plusieurs
ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro
Suite sur chaque ordinateur. Passez à l’étape 18 à la
page 18.
Remarque
Licence réseau (Windows®)
Ce produit inclut une licence PC pour jusqu'à
5 utilisateurs. Cette licence prend en charge
l'installation de MFL-Pro Suite y compris
ScanSoft™ PaperPort™ 12SE ou ScanSoft™
PaperPort™ 11SE sur jusqu'à 5 PC sur le réseau.
Si vous voulez utiliser ScanSoft™ PaperPort™
12SE ou ScanSoft™ PaperPort™ 11SE sur plus
de 5 PC, veuillez acheter le pack NL-5 de Brother
NL-5 qui est un pack à licences multiples
autorisant jusqu'à 5 utilisateurs supplémentaires.
Pour acheter le pack NL-5, contactez votre
revendeur Brother agréé ou le service à la
clientèle de Brother.
Terminer
L'installation est
terminée.
Remarque
• Si vous utilisez une adresse IP spécifique pour
l'appareil, vous devez configurer la méthode
amorce sur Statique à l'aide du panneau de
commande. Pour plus ample information,
consultez Menu réseau dans le Guide
utilisateur - Réseau.
• Selon vos paramètres de sécurité, une fenêtre
de sécurité Windows ou de logiciel antivirus
peut s'afficher lorsque vous utilisez l'appareil ou
son logiciel. Donnez l'autorisation à la fenêtre
de continuer.
• Pilote d'imprimante pour le format XML
Paper Specification
Le pilote d'imprimante XML Paper Specification
est le mieux adapté à Windows Vista® et
Windows® 7 lors de l'impression à partir
d'applications utilisant des documents XML
Paper Specification. Veuillez télécharger le
pilote le plus récent en vous rendant au Brother
Solutions Center à l'adresse
http://solutions.brother.com/.
20
Windows®
Réseau câblé
Macintosh
Pour les utilisateurs de l'interface réseau câblé (Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x)
17
a
18
Avant d'installer
Assurez-vous que votre appareil est raccordé à
l'alimentation et que votre ordinateur
Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert
une session avec des droits d'administrateur.
a
b
Installez MFL-Pro Suite
Insérez le CD-ROM d'installation dans votre
lecteur de CD-ROM.
Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX.
Suivez les instructions à l'écran.
IMPORTANT
Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.10,
mettez votre système d'exploitation à niveau
vers Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x. (Pour obtenir
les tout derniers pilotes et informations sur le
système Mac OS X que vous utilisez, visitez le
site http://solutions.brother.com/.)
b
Retirez le capuchon de protection du
connecteur LAN identifié par le symbole
.
Remarque
L'installation peut prendre quelques minutes pour
s'exécuter.
c
d
Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation
de votre appareil est allumé.
21
Macintosh
Remarque
Si l’appareil n’a pas encore été détecté sur le
réseau, vérifiez vos paramètres réseau.
Windows®
Branchez le câble de l'interface réseau au
connecteur LAN, puis branchez-le à un port
libre de votre concentrateur.
Réseau câblé
c
Suivez les instructions à l'écran jusqu'à sa
disparition. Choisissez l'appareil dans la liste,
puis cliquez sur OK.
Réseau câblé
Remarque
• Vous pouvez obtenir l'adresse MAC (adresse
Ethernet) et l'adresse IP de votre appareil en
imprimant le rapport de configuration du
réseau. Consultez Imprimez le Rapport de
configuration du réseau à la page 23.
• Si cet écran apparaît, cliquez sur OK.
Saisissez un nom pour votre Macintosh dans
Nom d'affichage d'une longueur allant jusqu'à
15 caractères et cliquez sur OK. Allez à d.
• Si vous souhaitez utiliser la touche
NUMÉRISER de l'appareil pour numériser sur
le réseau, vous devez cocher la case
Enregistrer votre ordinateur avec les
fonctions « Scan vers » sur l'appareil.
• Le nom saisi s'affiche sur l'écran ACL de
l'appareil lorsque vous appuyez sur
(NUMÉRISER) et que vous
sélectionnez une option de numérisation. (Pour
plus ample information, consultez Numérisation
réseau dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
d
À l'apparition de cet écran, cliquez sur Suivant.
L'installation de MFL-Pro Suite est
maintenant terminée.
Passez à l’étape 19 à la page 22.
22
Macintosh
19
Téléchargez et installez
Presto! PageManager
Lorsque Presto! PageManager est installé, la
fonctionnalité ROC est ajoutée au ControlCenter2 de
Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager
et classer des photos et des documents à l’aide de
Presto! PageManager.
Sur l'écran Support Brother, cliquez sur
Presto! PageManager et suivez les instructions à
l'écran.
20
Installez MFL-Pro Suite
sur d'autres ordinateurs
(au besoin)
Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec plusieurs
ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro
Suite sur chaque ordinateur. Passez à l’étape 18 à la
page 21.
Terminer
L'installation est
terminée.
Remarque
Si vous utilisez une adresse IP spécifique pour
l'appareil, vous devez configurer la méthode
amorce sur Statique à l'aide du panneau de
commande. Pour plus ample information,
consultez Menu réseau dans le Guide utilisateur Réseau.
Pour les utilisateurs réseau
Gestion via le Web
(navigateur Web)
Imprimez le Rapport de
configuration du réseau
Le serveur d'impression Brother est doté d'un serveur
Web vous permettant de contrôler son état ou de
modifier des paramètres de configuration via le
protocole HTTP (Hyper Text Transfer Protocol).
Vous pouvez imprimer le Rapport de configuration du
réseau pour confirmer les paramètres actuels du
réseau.
Remarque
• Le nom d'utilisateur par défaut est ‘admin’ et le
mot de passe par défaut est ‘access’. Vous
pouvez modifier ce mot de passe à l'aide d'un
navigateur Web.
a
b
c
Microsoft®
• Nous recommandons
Internet
Explorer® 6.0 (ou supérieur) ou Firefox 3.0 (ou
supérieur) pour Windows® et Safari 3.0 (ou
supérieur) pour Macintosh. Veuillez également
vous assurer que JavaScript et les témoins sont
toujours activés dans le navigateur que vous
utilisez. Pour utiliser un navigateur Web, vous
devez connaître l’adresse IP du serveur
d'impression. L'adresse IP du serveur
d'impression se trouve dans le Rapport de
configuration du réseau.
a
b
Ouvrez le navigateur.
Tapez « http://machine’s IP address/ » dans la
barre d'adresse de votre navigateur (où «
machine’s IP address » est l'adresse IP ou le
nom du serveur de l'imprimante).
 Par exemple : http://192.168.1.2/
Mettez l'appareil sous tension et attendez qu'il
soit Prêt.
Appuyez sur Menu, 4, 6.
Appuyez sur Marche.
L'appareil imprime les paramètres réseau
actuels.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Restauration des paramètres
réseau à leurs valeurs par défaut
Pour restaurer tous les paramètres réseau du serveur
d'impression/de numérisation interne à leurs valeurs
par défaut, veuillez suivre les étapes ci-dessous.
a
b
c
d
Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en
fonctionnement, puis déconnectez tous les
câbles de l'appareil (sauf le cordon
d'alimentation).
Appuyez sur Menu, 5, 0.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Init..
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
L'appareil va redémarrer; reconnectez les
câbles une fois l'opération terminée.
Consultez Gestion à partir du Web dans le
Guide utilisateur - Réseau.
23
Informations complémentaires
Brother CreativeCenter
Faites preuve d'audace. Si vous êtes un utilisateur
Windows, double-cliquez sur l'icône du Brother
CreativeCenter de votre bureau pour accéder à un
site Web GRATUIT qui vous propose plusieurs idées
et ressources pour une utilisation personnelle et
professionnelle.
Les utilisateurs de Mac peuvent accéder au Brother
CreativeCenter à l'adresse de ce site Web :
http://www.brother.com/creativecenter/
24
Consommables
Consommables
Si un remplacement de consommable s'avère nécessaire, une erreur sera signalée sur l'écran ACL du panneau
de commande. Pour plus d'informations sur les consommables de votre appareil, visitez le site
http://solutions.brother.com/ ou contactez votre point de vente Brother.
Cartouches Toner
Tambour
Toner standard : TN-420
Toner haute capacité : TN-450
DR-420
Pour remplacer des éléments consommables, consultez Remplacement d'éléments consommables dans
le Guide de l'utilisateur.
25
Marques de commerce
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Microsoft, Windows, Windows Server et Internet Explorer sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Windows Vista est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
Apple, Macintosh, Safari et TrueType sont des marques de commerce d'Apple Inc. et sont des marques déposées aux États-Unis et dans
d'autres pays.
Mac et le logo Mac sont des marques déposée d'Apple Inc., aux États-Unis et dans d'autres pays.
Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques commerciales ou déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses
filiales aux États-Unis et dans d'autres pays.
Toutes les marques de commerce et tous les noms de produit des sociétés qui apparaissent sur les produits Brother,
les documents liés à ceux-ci et sur tous les autres matériaux sont les marques de commerce ou les marques
déposées de leurs sociétés respectives.
Compilation et publication
Le présent guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries Ltd.
Le contenu du présent guide et les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans la
documentation. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de
la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, les erreurs typographiques ou autres en rapport avec la
publication.
Droit d'auteur et licence
©2010 Brother Industries, Ltd.
Ce produit contient un logiciel conçu par les fournisseurs suivants :
©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC.
©2010 Devicescape Software, Inc.
Ce produit inclut le logiciel “KASAGO TCP/IP” conçu par ZUKEN ELMIC, Inc.

Manuels associés