MFC-7440N | MFC-7345N | Brother MFC-7340 Monochrome Laser Fax Guide d'installation rapide
Ajouter à Mes manuels32 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
32
Guide d’installation rapide MFC-7440N MFC-7340 MFC-7345N Vous devez configurer le matériel et installer les logiciels avant de pouvoir utiliser votre appareil. Veuillez lire ce « Guide d'installation rapide » pour avoir des instructions qui vous permettront d'installer et de configurer correctement l'appareil. Étape 1 Installation de l’appareil Étape 2 Installation des pilotes et logiciels L’installation est terminée ! Conservez le « Guide d'installation rapide » et le CD-ROM fourni dans un endroit facile d'accès pour une consultation rapide à tout moment. Pour voir le Guide d'installation rapide en d'autres langues consultez le site http://solutions.brother.com/. Remarque:Tous les modèles ne sont pas disponibles dans tous les pays. Version A CAN-FRE 1 Symboles utilisés dans ce guide Avertissement Avertissement : indique les mesures à prendre pour éviter tout risque de blessure corporelle. Remarque Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée et offrent des conseils sur l'opération en cours en combinaison avec d'autres fonctions. Attention Attention : procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager l’appareil ou d’autres objets. Mauvaise configuration Mauvaise configuration : indique un dispositif ou une opération qui n’est pas compatible avec l’appareil. Guide de l'utilisateur, Guide utilisateur Logiciel ou Guide utilisateur - Réseau Indique une référence au Guide de l'utilisateur, au Guide utilisateur Logiciel ou au Guide utilisateur Réseau qui se trouvent sur le CD-ROM fourni. Si nécessaire, collez les étiquettes fournies sur le panneau de commande de votre appareil. Table des matières Démarrage Contenu de l'emballage ............................................................................................................................... 2 Panneau de commandes ............................................................................................................................. 3 Étape 1 – Installation de l'appareil Installation de l'ensemble tambour et cartouches de toner. ......................................................................... 4 Chargement du papier dans le bac à papier ................................................................................................ 5 Branchement du cordon d'alimentation........................................................................................................ 6 Sélection de la langue (Canada seulement) ................................................................................................ 7 Réglage du contraste de l'écran ACL. ......................................................................................................... 7 Réglage de la date et de l'heure .................................................................................................................. 7 Configuration de votre identifiant de poste (ID Station) ............................................................................... 8 Passage automatique à l'heure d'été ........................................................................................................... 8 Sélection du mode de réception correct....................................................................................................... 9 Mode de numérotation par tonalité ou par impulsions (Canada seulement).............................................. 10 Préfixe de numérotation ............................................................................................................................. 10 Envoi de la feuille d'enregistrement et de test du produit (États-Unis seulement) ..................................... 11 Étape 2 – Installation des pilotes et logiciels Windows® Pour les utilisateurs d'un câble d'interface USB (pour Windows®2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Édition x64/Windows Vista®) ........................ 14 Pour les utilisateurs d'une interface de réseau câblé (MFC7440N et MFC-7345N uniquement) (pour Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Édition x64/Windows Vista®) ....................... 17 Pour Windows Server® 2003, veuillez consulter le Guide utilisateur de réseau sur le CD-ROM. Macintosh® Pour les utilisateurs du câble d'interface USB .......................................................................................... Pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent ............................................................................................... Pour les utilisateurs d'un interface de réseau câblé (MFC7440N et MFC-7345N uniquement)................ Pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent ............................................................................................... 20 20 22 22 Pour les utilisateurs d'un réseau Utilitaire BRAdmin Light (pour les utilisateurs de Windows®) .................................................................... 25 Installation de l'utilitaire de configuration BRAdmin Light ..................................................................... 25 Programmation de votre adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle à l'aide de l'utilitaire BRAdmin Light ................................................................................................................. 25 Utilitaire BRAdmin Light (pour Mac OS® X) ............................................................................................... 26 Programmation de votre adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle à l'aide de l'utilitaire BRAdmin Light ................................................................................................................. 26 Gestion par le Web (navigateur Web)........................................................................................................ 27 Rétablissement des valeurs d'usine par défaut des paramètres réseau.................................................... 27 Imprimez la liste de configuration du réseau.............................................................................................. 27 Consommables et options Consommables .......................................................................................................................................... 28 1 Démarrage 1 1 Contenu de l'emballage Le contenu de l'emballage peut varier d'un pays à l'autre. Conservez l'emballage et le carton en vue d'un éventuel transport de l'appareil. Avertissement Les sacs en plastique sont utilisés pour l'emballage de votre appareil. Pour éviter le danger de suffocation, ne laissez pas ces sacs à la portée des bébés ni des enfants. 9 1 8 2 3 4 7 6 5 1 Chargeur automatique de documents 6 Capot avant 2 Panneau de commande 7 Interrupteur d'alimentation 3 Support du bac de sortie face imprimée dessous 8 Rabat pour sortie de documents de l'alimentation auto 4 Alimentation manuelle 9 Couvercle document 5 Bac à papier CD-ROM Pour Windows® Pour Macintosh® Guide d'installation rapide Cordon téléphonique Cordon d'alimentation Guide de l'utilisateur Feuille de test et bon de commande d'accessoires (États-Unis seulement) Tambour (y compris cartouche de toner standard) Câble d'interface USB (MFC-7345N seulement) Le câble d'interface n'est pas un accessoire standard. Vous devez vous procurer le câble d'interface qui convient à l'interface que vous souhaitez utiliser (USB ou réseau). Ne raccordez PAS le câble d'interface pour l'instant. Le branchement du câble d'interface s'effectue pendant l'installation du logiciel. Câble d'interface USB Utilisez un câble USB 2.0 de longueur inférieure ou égale à 6 pieds (2 mètres). Lorsque vous utilisez un câble USB. Veillez à le brancher au port USB de votre ordinateur, et pas à un port USB sur le clavier ou à un concentrateur USB non alimenté. Votre appareil est doté d'une interface USB qui est compatible avec les caractéristiques d'USB 2.0. Cette interface est compatible aussi avec USB à haute vitesse ; cependant la vitesse de transfert maximale sera 12 Mbits/s. Votre appareil peut aussi être connecté à un ordinateur avec une interface USB 1.1. Câble réseau (MFC-7440N et MFC-7345N uniquement) Utilisez un câble droit à paires torsadées de catégorie 5 (ou supérieur) pour réseau 10BASE-T ou Fast Ethernet 100BASE-TX. 2 Démarrage 2 Panneau de commandes MFC-7440N et MFC-7345N ont les mêmes touches MFC-7340 1 Touches pour copie 7 2 Touches pour impression 8 Touche Marche 3 Monotouches 9 Touche Arrêt/Sortie 4 Touche Majuscule 10 Écran ACL (affichage à cristaux liquides) 5 Touches de mode 11 Touches pour télécopieur et téléphone 6 Touches Menu Pavé numérique Pour connaître le fonctionnement du panneau de commande, reportez-vous à la section « Description du panneau de commande » au chapitre 1 du Guide de l'utilisateur. Remarque Lorsque vous déplacez l'appareil, tenez les poignées situées sous le scanner. Ne transportez PAS l'appareil en le prenant par l'arrière. Les illustration dans ce Guide d'installation rapide sont basées sur MFC-7440N. 3 Étape 1 Installation de l'appareil 1 1 Installation de l'ensemble tambour et cartouches de toner. 4 Réinstallez l'ensemble tambour et cartouches de toner dans l'appareil. Mauvaise configuration Ne raccordez PAS le câble d'interface. La connexion du câble d'interface s'effectue lors de l'installation du pilote. 1 Ouvrez le capot avant. 5 2 3 4 Déballez l'ensemble tambour et cartouches de toner. Secouez-le d'un côté à l'autre quelques fois pour répartir le toner de manière uniforme dans l'ensemble. Fermez le capot avant de l'appareil. Installation de l'appareil 2 1 Chargement du papier dans le bac à papier 3 Déramez bien les feuilles pour éviter les bourrages et les problèmes d'entraînement du papier. Sortez complètement le bac à papier de l'appareil. 4 Placer du papier dans le bac à papier. Assurezvous que les feuilles sont posées bien à plat dans le bac, sous la marque indiquant la capacité maximale du bac (1). 1 2 En appuyant sur le levier de déverrouillage du guide-papier vert, faites coulisser les guidepapier pour qu'ils s'adaptent au format du papier que vous utilisez. Veillez à insérer fermement les guides dans les encoches. Attention Veillez à ce que les guide-papier touchent les côtés du papier pour le charger correctement. 5 Remettez fermement en place le bac à papier dans l'appareil. Assurez-vous qu'il est complètement inséré dans l'appareil. Remarque Pour le papier Légal, appuyez sur le bouton de déverrouillage en bas du bac à papier et puis retirez la partie arrière du bac à papier. (Le format de papier Légal n'est pas utilisé dans certaines régions.) 5 Étape 1 3 1 Installation de l'appareil Branchement du cordon d'alimentation Vérifiez que l'appareil est hors tension. Branchez le cordon d'alimentation sur l'appareil. • Étant donné que l'appareil est mis à la terre par la prise électrique, vous pouvez vous protéger des risques électriques susceptibles d'influer sur le réseau téléphonique en laissant le cordon d'alimentation de l'appareil branché lorsque vous le raccordez à une ligne téléphonique. De même, vous pouvez vous protéger lorsque vous souhaitez déplacer l'appareil en débranchant d'abord le cordon de ligne téléphonique puis le cordon d'alimentation. Remarque Si vous partagez une ligne téléphonique avec un téléphone externe, effectuez le raccordement comme représenté ci-dessous. 2 3 Branchez le cordon d'alimentation dans une prise électrique. Basculez l'interrupteur d'alimentation sur la position de marche. Branchez une extrémité du cordon de ligne téléphonique dans la prise de l'appareil repérée LINE et l'autre extrémité dans une prise téléphonique murale. Remarque Si vous partagez une ligne téléphonique avec un répondeur externe, effectuez le raccordement comme représenté ci-dessous. Remarque Veillez à ce que le cordon de ligne téléphonique soit connecté à la prise indiquée par LINE et non à la prise EXT. Avertissement • L'appareil doit être mis à la terre à l'aide d'une fiche avec broche de terre. 6 Réglez le mode de réception sur Tél ext/rép. Pour plus de détails, consultez Sélection du mode de réception correct au page 9 et « Raccordement d'un répondeur téléphonique » au chapitre 7 du guide de l'utilisateur. Installation de l'appareil 4 1 2 3 4 Sélection de la langue (Canada seulement) Appuyez sur Menu. Appuyez sur 0. Appuyez sur 0. Sélectionnez votre langue (English (Anglais) ou French (Français)) à l'aide de 5 5 ou , puis appuyez sur OK. Réglage du contraste de l'écran ACL. 4 1 2 3 4 Appuyez sur 0. Appuyez sur 2. Entrez les deux derniers chiffres de l'année sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK. (par ex., entrez 0, 8 pour l'année 2008). 5 Entrez les deux chiffres du mois sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK. Date et heure Mois:03 Appuyez sur 1. (par ex., entrez 0, 3 pour mars). 6 Appuyez sur 7. pour augmenter le contraste. Appuyez sur pour diminuer le contraste. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Entrez les deux chiffres du jour sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK. Date et heure Jour:25 —OU— 5 Appuyez sur Menu. Date et heure Année:2008 Appuyez sur Menu. Appuyez sur Réglage de la date et de l'heure L'appareil affiche la date et l'heure, puis l'imprime sur chaque télécopie que vous envoyez si vous avez défini l'Identifiant de poste. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vous pouvez modifier le contraste pour rendre l'écran ACL plus clair ou plus sombre. 1 2 3 6 (par ex., entrez 2, 5). 7 Entrez l'heure au format 24 heures sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK. Date et heure Heure:15:25 (par ex., entrez 1, 5, 2, 5 pour indiquer 15:25) 8 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Si vous avez commis une faute et voulez recommencer, appuyez sur Arrêt/Sortie et revenez à l'étape 1. 7 Étape 1 7 Installation de l'appareil Configuration de votre identifiant de poste (ID Station) Appuyez sur la touche 1 fois 2 fois 3 fois 4 fois 5 fois 2 A B C 2 A 3 D E F 3 D 4 G H I 4 G Vous devez mémoriser le nom et le numéro de télécopieur à imprimer sur toutes les pages des télécopies que vous envoyez. 1 2 3 4 Appuyez sur Menu. Appuyez sur 0. Entrez votre numéro de télécopieur (jusqu'à 20 chiffres) sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK. K L 5 J M N O 6 M 7 P Q R S 7 8 T U V 8 T 9 W X Y Z 9 Pour plus de détails, voir la section « Saisie de texte » du guide de l'utilisateur. 7 Remarque Entrez votre numéro de téléphone (jusqu'à 20 chiffres) sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK (si vous utilisez la même ligne pour le téléphone et le télécopieur, entrez de nouveau le même numéro). Entrez votre nom (jusqu'à 20 caractères) à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur OK. Id station Nom: Remarque • Pour entrer votre nom, reportez-vous au tableau suivant. • Si vous devez entrer un caractère situé sur la même touche que le dernier caractère saisi, appuyez sur pour déplacer le curseur vers la droite. • Pour corriger une faute de frappe, appuyez sur ou pour atteindre le caractère incorrect avec le curseur, puis appuyez sur « Effacer / Retour ». Appuyez sur Arrêt/Sortie. (États-Unis seulement) La loi américaine Telephone Consumer Protection Act de 1991 rend illégal l’usage d’un ordinateur ou autre périphérique électronique, y compris les télécopieurs, pour l’envoi de messages sauf si le message en question indique clairement, dans une marge en haut ou en bas de chaque page transmise ou sur la première page de la transmission, la date et l’heure de l’envoi et le nom de l’entreprise, entité autre ou individu à l’origine du message, ainsi que le numéro de téléphone de la machine émettrice, de l’entreprise, de l’entité autre ou de l’individu. Pour programmer ces informations dans votre appareil, reportez-vous aux sections « Réglage de la date et de l'heure » à la page 7 et « Configuration de votre identifiant de poste (ID Station) » à la page 8. Id station Tél: 6 J 6 Appuyez sur 3. Id station Fax: 5 5 8 Passage automatique à l'heure d'été Vous pouvez configurer la machine pour passage automatique à l'heure d'été. Elle se remettra automatiquement une heure en avant au printemps et une heure en arrière en automne. 1 2 3 4 Appuyez sur Menu. Appuyez sur 1. Appuyez sur 5. Appuyez sur ou sur pour séléctionner Activé (ou Désactivé). Appuyez sur OK. 5 8 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Installation de l'appareil 9 Sélection du mode de réception correct Le mode de réception est déterminé par les appareils externes et les services téléphoniques d'abonné (Messagerie vocale, Sonnerie spéciale, etc.) que vous utilisez (ou utiliserez) sur la même ligne que l'appareil Brother. Utiliserez-vous un numéro de sonnerie spéciale pour la réception de télécopies? Brother se sert du terme « Sonnerie spéciale », mais différentes compagnies de téléphone utilisent différents noms pour ce service, tels que Custom Ringing, RingMaster, Personalized Ring, Sonnerie ado (Teen Ring), Appel personnalisé (Ident-aCall) et Smart Ring. Voir « Sonnerie spéciale » au chapitre 7 du Guide de l'utilisateur pour des instructions sur la configuration de cette fonction sur votre appareil. Allez vous utiliser une messagerie vocale sur la même ligne que l'appareil Brother? Si vous avez une messagerie vocale sur la même ligne que l'appareil Brother, ça se peut que celle-ci et l’appareil entrent en conflit lors de la réception d’appels. Voir « Messagerie vocale » au chapitre 7 du Guide de l'utilisateur pour des instructions sur la configuration de cette fonction sur votre appareil. Allez-vous connecter un répondeur externe sur la même ligne que l'appareil Brother? Votre répondeur téléphonique (REP), externe va répondre automatiquement à chaque appel. Les messages vocaux sont enregistrés sur le REP externe et les messages de télécopie sont imprimés. Choisissez Tél ext/rép comme mode de réception. Voir les instructions ci-dessous. Allez vous utiliser l'appareil Brother sur une ligne dédiée aux télécopies? L'appareil répond automatiquement à chaque appel de type télécopie. Choisissez Fax seulement comme mode de réception. Voir les instructions ci-dessous. Allez vous utiliser l'appareil Brother sur la même ligne que le téléphone? Voulez-vous recevoir automatiquement des appels vocaux et des télécopies? Le Fax/Tél mode de réception est utilisé quand l'appareil Brother partage la même ligne avec le téléphone. Choisissez Fax/Tél comme mode de réception. Voir les instructions ci-dessous. Remarque importante: Vous ne pourrez pas recevoir des messages vocaux sur la messagerie vocale ou un répondeur téléphonique si vous choisissez le mode Fax/Tél. Comptez-vous recevoir très peu de télécopies? Choisissez Manuel comme mode de réception. Vous contrôlez la ligne téléphonique et devez répondre personnellement à chaque appel. Voir les instructions ci-dessous. 1 2 3 4 Appuyez sur Menu. Appuyez sur 0. Appuyez sur 1. Appuyez sur ou sur pour sélectionner le mode. Appuyez sur OK. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. 9 Étape 1 Installation de l'appareil 10 Mode de numérotation par tonalité ou par impulsions (Canada seulement) Votre appareil est réglé d'origine sur le mode de numérotation par tonalité. Si vous devez utiliser la ligne en mode de numérotation par impulsions, il vous faut modifier le mode de numérotation. 1 2 3 4 Appuyez sur Menu. Appuyez sur 0. Appuyez sur 4. Appuyez sur ou sur Impuls. (ou Tonal.). pour sélectionner 11 Préfixe de numérotation Une fois le préfixe de numérotation défini, l'appareil composera automatiquement un numéro prédéfini avant chaque numéro de télécopieur à saisir. Par exemple, si votre système téléphonique exige la saisie du chiffre 9 pour appeler un correspondant extérieur et si vous définissez ce réglage, l'appareil composera automatiquement un 9 pour chaque télécopie que vous envoyez. 1 2 3 4 Appuyez sur OK. 5 Appuyez sur 0. Appuyez sur 5 (pour le Canada, appuyez sur 6). Entrez le préfixe du numéro (jusqu'à 5 chiffres) sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK. Remarque Appuyez sur Arrêt/Sortie. • Vous pouvez utiliser les chiffres 0 à 9, #, l et !. (appuyez sur Tonalité pour afficher “!“). Vous ne pouvez pas utiliser ! avec d'autres chiffres ou caractères. Si votre système téléphonique exige le rappel de type pause minutée (TBR), appuyez surTonalité pour entrer la pause. • Si le mode de numérotation par impulsions est activé, les signes # et l ne sont pas accessibles. (Canada seulement). 5 10 Appuyez sur Menu. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Installation de l'appareil 12 Envoi de la feuille d'enregistrement et de test du produit (États-Unis seulement) 1 2 Maintenant, allez à la page suivante pour installer le pilote et les logiciels. Remplissez la feuille d'enregistrement et de test du produit. Placez la feuille, face imprimée vers le bas, dans le chargeur automatique de documents. Remarque Vérifiez que la touche (Télécopier) est allumée et de couleur verte. 3 4 Entrez le numéro de télécopieur suivant (appel gratuit) : 1 877 268-9575. Appuyez sur Marche. Remarque • Vous recevrez une télécopie de confirmation pour l'enregistrement de votre produit. • Vous pouvez aussi enregistrer votre produit en utilisant le lien d'enregistrement en ligne du CDROM d'installation ou visiter le site www.brother.com/registration/. 11 CD-ROM fourni « MFL-Pro Suite » 1 1 CD-ROM fourni « MFL-Pro Suite » Windows® Installer le logiciel MFL-Pro Suite Vous pouvez installer le logiciel MFL-Pro Suite et des pilotes multifonction. Installer autres pilotes/utilitaires Vous pouvez installer des utilitaires supplémentaires du logiciel MFL-Pro Suite. Documentation Visualiser le Guide de l'utilisateur - Logiciel et au Guide (MFC-7440N et MFC-7345N uniquement) de l'utilisateur - Réseau. Vous pouvez aussi consulter les guides au format PDF en accédant au Brother Solutions Center. (Accès à Internet requis.) Le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau comprennent la description des fonctions accessibles lorsque l'appareil est raccordé à un ordinateur (impression, numérisation et mise en réseau par exemple). Enregistrement en ligne Enregistrez votre appareil à partir de la page d'enregistrement des produits Brother. Soutien Brother Consultez les coordonnées du Service à la clientèle de Brother ainsi que les informations pour trouver un centre de service autorisé Brother. Pour plus d'informations sur les fournitures, visitez notre site des fournitures d'origine Brother http://www.brother.com/original/. Réparer MFL-Pro Suite (USB seulement) Si une erreur se produit lors de l'installation du logiciel MFL-Pro Suite, utilisez cette option pour réparer et réinstaller automatiquement le logiciel MFL-Pro Suite. Remarque MFL-Pro Suite comprend le pilote d'imprimante, le pilote de numériseur, Brother ControlCenter3, ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec ROC par NUANCE™. ScanSoft™ PaperPort™ 11SE est une application de gestion de documents permettant de numériser et visualiser des documents. 12 Macintosh® Start Here OSX Vous pouvez installer le logiciel MFL-Pro Suite qui comprend les pilotes d'imprimante et de numériseur, ainsi que Brother ControlCenter2 et BRAdmin Light pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent. Documentation Visualiser le Guide de l'utilisateur - Logiciel et au Guide (MFC-7440N et MFC-7345N uniquement) de l'utilisateur - Réseau. Vous pouvez aussi consulter les guides au format PDF en accédant au Brother Solutions Center. (Accès à Internet requis.) Le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau comprennent la description des fonctions accessibles lorsque l'appareil est raccordé à un ordinateur (impression, numérisation et mise en réseau par exemple). Brother Solutions Center Accédez au Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) pour obtenir les réponses à la foire aux questions (FAQ), le Guide de l'utilisateur, des mises à jour de pilotes et des conseils pour utiliser au mieux votre appareil. (accès à Internet requis). Presto! PageManager Vous pouvez installer Presto!® PageManager® pour ajouter une capacité de reconnaissance optique des caractères (ROC) à Brother ControlCenter2 et facilement numériser, partager et classer des photos et des documents. On-Line Registration (Enregistrement en ligne) Enregistrez votre appareil à partir de la page d'enregistrement des produits Brother. Utilities (Utilitaires) Vous pouvez trouver les utilitaires supplémentaires suivants dans ce dossier. Presto!® PageManager® Uninstaller (utilitaire de désinstallation) BRAdmin Light (MFC-7440N et MFC-7345N uniquement) Étape 2 Installation des pilotes et logiciels Suivez les instructions de cette page pour votre système d’exploitation et votre interface. Pour obtenir les pilotes et documents les plus récents ou trouver la meilleure solution à un problème ou à une question, accédez directement au Brother Solutions Center depuis le pilote, ou connectez-vous au site http://solutions.brother.com/. Windows® Pour les utilisateurs d'un câble d'interface USB ........................................................ 14 Pour les utilisateurs d'une interface de réseau câblé (MFC7440N et MFC-7345N uniquement)....................................................................... 17 Pour Windows Server® 2003, consultez le chapitre 5 du Guide utilisateur de réseau Macintosh® Pour les utilisateurs du câble d'interface USB ............................................................ 20 Pour les utilisateurs d'un interface de réseau câblé (MFC7440N et MFC-7345N uniquement)....................................................................... 22 Les écrans Windows® de ce Guide d’installation rapide proviennent de Windows® XP. Les écrans Mac OS® X de ce Guide d’installation rapide proviennent de Mac OS® X 10.4. 13 Étape 2 Installation des pilotes et logiciels Windows® 1 Windows® USB 1 Pour les utilisateurs d'un câble d'interface USB (pour Windows®2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Édition x64/Windows Vista®) Important 4 Vous devez avoir mis en application les instructions de l'étape 1 Installation de l'appareil des pages 4 à 11. Le menu principal du CD-ROM s'affiche. Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro Suite. Remarque • Veuillez fermer toutes les applications en cours d'utilisation avant l'installation de MFL-Pro Suite. • Le CD-ROM fourni inclut le logiciel ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Ce logiciel prend en charge uniquement Windows® 2000 (SP4 ou plus récent), XP (SP2 ou plus récent), XP Professionnel Édition x64 et Windows Vista®. Veuillez procéder à la mise à jour vers la dernière version de Windows® Service Pack avant d'installer le logiciel MFL-Pro Suite. 1 2 3 Mettez l'appareil hors tension et débranchez-le de la prise murale CA, et également de l'ordinateur si le câble d'interface est déjà branché. Remarque • Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez l'Explorateur Windows® pour exécuter le programme start.exe à partir du répertoire racine du CD-ROM Brother. • Pour Windows Vista®, lorsque l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Autoriser. 5 Mettez votre ordinateur sous tension (vous devez ouvrir une session avec des droits d'administrateur). Après avoir lu et accepté le Contrat de licence de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, cliquez sur Oui. Insérez le CD-ROM pour Windows® fourni dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle apparaît, sélectionnez votre appareil. Si l'écran des langues apparaît, sélectionnez votre langue. L'installation de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE démarre automatiquement et se poursuit par l'installation de MFLPro Suite. 14 Installation des pilotes et logiciels Lorsque la fenêtre du Contrat de licence du logiciel MFL-Pro Suite de Brother s'affiche, cliquez sur Oui si vous acceptez le contrat de licence du logiciel. 8 Lorsque cet écran s'affiche, enlever l'étiquette qui recouvre le port USB de la machine. Raccordez le câble d'interface USB à l'ordinateur puis à l'appareil. Windows® USB 6 Windows® 7 Choisissez Standard (MFC-7340) ou Branchement local (USB)(MFC-7440N et MFC-7345N) puis cliquez sur Suivant. L'installation se poursuit. <MFC-7340> Mauvaise configuration Veillez à NE PAS connecter l'appareil à un port USB du clavier ni à un concentrateur USB non alimenté. Brother vous conseille de brancher l'appareil directement à votre ordinateur. <MFC-7440N et MFC-7345N> 9 Remarque Pour Windows Vista®, lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur la case à cocher et cliquez sur Installer. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise électrique. Basculez l'interrupteur d'alimentation sur la position de marche. L'installation des pilotes Brother se lance automatiquement. Les écrans d'installation s'affichent les uns après les autres ; veuillez patienter. Mauvaise configuration N'essayez d'annuler AUCUN des écrans pendant cette installation. 15 Étape 2 Installation des pilotes et logiciels 10 Lorsque l'écran d'enregistrement en ligne Windows® USB s'affiche, faites votre sélection et suivez les instructions affichées à l'écran. Une fois l'enregistrement accompli, fermez votre navigateur Web pour revenir à cette fenêtre. Puis cliquez sur Suivant. 11 Cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur (vous devez ouvrir une session avec des droits d'administrateur). Remarque Après le redémarrage de l'ordinateur, le programme de diagnostic d'installation s'exécute automatiquement. En cas d'échec de l'installation, la fenêtre de résultats de l'installation s'affiche. Si le programme de diagnostic d'installation signale un problème, suivez les instructions affichées sur l'écran ou consultez l'aide en ligne et les FAQ en cliquant sur Démarrer/Tous les programmes/ Brother/MFCXXXX. Le logiciel MFL-Pro Suite (y compris les pilotes d'imprimante et de numériseur) a été installé. L'installation est maintenant terminée. Remarque Pilote d’imprimante pour XML Paper Specification Le pilote d’imprimante pour XML Paper Specification convient le plus lors de l’impression à partir des applications qui utilisent des documents XML Paper Specification. Téléchargez le pilote le plus récent en accédant au centre de solutions Brother à http://solutions.brother.com/. 16 Windows® Installation des pilotes et logiciels Pour les utilisateurs d'une interface de réseau câblé (MFC7440N et MFC-7345N uniquement) (pour Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Édition x64/Windows Vista®) Important 5 Vous devez avoir mis en application les instructions de l'étape 1 Installation de l'appareil des pages 4 à 11. Insérez le CD-ROM fourni dans votre lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle apparaît, sélectionnez votre appareil. Si l'écran des langues apparaît, sélectionnez votre langue. Remarque Le CD-ROM fourni inclut le logiciel ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Ce logiciel prend en charge uniquement Windows® 2000 (SP4 ou plus récent), XP (SP2 ou plus récent), XP Professionnel Édition x64 et Windows Vista®. Veuillez procéder à la mise à jour vers la dernière version de Windows® Service Pack avant d'installer le logiciel MFL-Pro Suite. 1 2 Mettez l'appareil hors tension et débranchez-le de la prise CA. 6 Windows® Câblé Network 2 Windows® Le menu principal du CD-ROM s'affiche. Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro Suite. Raccordez le câble d'interface réseau à l'appareil puis raccordez-le au réseau. Remarque 3 4 Branchez le cordon d'alimentation dans une prise électrique. Basculez l'interrupteur d'alimentation sur la position de marche. • Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez l'Explorateur Windows® pour exécuter le programme start.exe à partir du répertoire racine du CD-ROM Brother. • Pour Windows Vista®, lorsque l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Autoriser. Mettez votre ordinateur sous tension (vous devez ouvrir une session avec des droits d'administrateur). Fermez toutes les applications en cours d'utilisation avant l'installation de MFLPro Suite. Remarque Avant de procéder à l'installation du logiciel, si votre ordinateur est protégé par un pare-feu personnel, désactivez-le. Après l’installation, redémarrez votre logiciel pare-feu personnel. 17 Étape 2 Windows® Câblé Network 7 Installation des pilotes et logiciels Après avoir lu et accepté le Contrat de licence de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, cliquez sur Oui. Windows® 10 Pour les utilisateurs de Windows® XP SP2/XP ® Professional x64 Edition/Windows Vista : lorsque cet écran s'affiche, choisissez Changez les paramètres de port du pare-feu pour permettre la connexion réseau et continuez l'installation. (Recommandé) et cliquez sur Suivant. L'installation de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE démarre automatiquement et se poursuit par l'installation de MFLPro Suite. 8 Lorsque la fenêtre du Contrat de licence du logiciel MFL-Pro Suite de Brother s'affiche, cliquez sur Oui si vous acceptez le contrat de licence du logiciel. Si vous n'utilisez pas le pare-feu Windows®, consultez le Guide de l'utilisateur de votre logiciel pour plus d'informations sur la façon d'ajouter des ports réseau suivants. Pour la numérisation réseau, ajoutez UDP port 54925. Pour l'utilisation de PC-Fax en réseau, ajoutez UDP port 54926. Si vous rencontrez toujours des problèmes de connexion réseau, ajoutez UDP port 137. 11 Si l'appareil a été configuré pour fonctionner 9 sur votre réseau, choisissez son nom dans la liste, puis cliquez sur Suivant. Choisissez Branchement de réseau puis cliquez sur Suivant. Si la mention APIPA s'affiche dans le champ Adresse IP, cliquez sur Configuration de l'adresse et entrez une Adresse IP compatible avec votre réseau. 18 Installation des pilotes et logiciels • Vous trouverez l’adresse IP de l’appareil et le nom de nœud en imprimant la liste de configuration du réseau. Voir Imprimez la liste de configuration du réseau à la page 27. • Si l'appareil n'a pas été configuré pour le réseau, l'écran suivant s'affiche. Cliquez sur OK. La fenêtre de Configuration de l'adresse s'affiche. Entrez une adresse IP appropriée pour votre réseau en suivant les instructions qui s'affichent à l'écran. 12 L'installation des pilotes Brother se lance automatiquement. Les écrans d'installation s'affichent les uns après les autres ; veuillez patienter. Mauvaise configuration N'essayez d'annuler AUCUN des écrans pendant cette installation. Remarque Pour Windows Vista®, lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur la case à cocher et cliquez sur Installer. 13 Lorsque l'écran d'enregistrement en ligne s'affiche, faites votre sélection et suivez les instructions affichées à l'écran. Une fois l'enregistrement terminé, fermez votre navigateur Web pour revenir à cette fenêtre. Puis cliquez sur Suivant. 14 Cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur (vous devez ouvrir une session avec des droits d'administrateur). Windows® Câblé Network Remarque Windows® Le logiciel MFL-Pro Suite a été installé. La procédure d'installation est maintenant terminée. Remarque • Pilote d’imprimante pour XML Paper Specification Le pilote d’imprimante pour XML Paper Specification est le plus convenant lors de l’impression à partir des applications qui utilisent des documents XML Paper Specification. Téléchargez le pilote le plus récent en accédant au centre de solutions Brother à http://solutions.brother.com/. • MFL-Pro Suite comprend le pilote d'imprimante réseau, le pilote de numériseur réseau, Brother ControlCenter3 et ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. ScanSoft™ PaperPort™ 11SE est une application de gestion de documents permettant de consulter des documents numérisés. • Après le redémarrage de l'ordinateur, le programme de diagnostic d'installation s'exécute automatiquement. En cas d'échec de l'installation, la fenêtre de résultats de l'installation s'affiche. Si le programme de diagnostic indique une défaillance, veuillez suivre les instructions affichées sur l'écran ou consulter l'aide en ligne et les FAQ en cliquant sur Démarrer/Tous les programmes (ou Programmes)/Brother/MFC-XXXX LAN 19 Étape 2 3 Installation des pilotes et logiciels Macintosh® Pour les utilisateurs du câble d'interface USB Pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent Important 4 Insérez le CD-ROM fourni dans votre lecteur de CD-ROM. Vous devez avoir mis en application les instructions de l'étape 1 Installation de l'appareil des pages 4 à 11. Remarque Macintosh® USB Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.0 à 10.2.3, effectuez la mise à niveau vers Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent. (Pour obtenir les informations les plus récentes sur Mac OS® X, visitez le site http://solutions.brother.com/) 1 2 5 Branchez le cordon d'alimentation dans une prise électrique. Basculez l'interrupteur d'alimentation sur la position de marche. Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX pour lancer l'installation. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Enlever l'étiquette qui recouvre le port USB de la machine. Raccordez le câble d'interface à l'ordinateur puis à l'appareil. Remarque Veuillez patienter ; cela prendra quelques secondes pour que tous les écrans apparaissent. Une fois l’installation terminée, cliquez sur Redémarrer pour terminer l'installation des logiciels. 6 Le logiciel Brother recherche le périphérique Brother. Pendant ce temps, l’écran suivant s’affiche : Mauvaise configuration Veillez à NE PAS connecter l'appareil à un port USB du clavier ni à un concentrateur USB non alimenté. Brother vous conseille de brancher l'appareil directement à votre ordinateur. 3 20 Mettez votre Macintosh® sous tension. 7 Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur OK. Installation des pilotes et logiciels 8 9 Pour Mac OS® X 10.2.4 à 10.2.8 : Cliquez sur Ajouter. Choisissez USB. Le logiciel MFL-Pro Suite, les pilotes d'imprimante et de numériseur, ainsi que ControlCenter2 de Brother viennent d'être installés. L'installation est maintenant terminée. 12 Pour installer Presto!®PageManager®, cliquez sur l'icône Presto! PageManager et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Remarque Lorsque Presto!®PageManager® est installé, la capacité de reconnaissance optique des caractères (ROC) est ajoutée à Brother ControlCenter2. Vous pouvez aussi facilement numériser, partager et organiser vos photos et vos documents à l'aide de Presto!® PageManager®. 10 Choisissez le nom de votre modèle puis cliquez sur Ajouter. Macintosh® USB Pour Mac OS® X 10.3.x ou plus récent : Le logiciel MFL-Pro Suite, les pilotes d'imprimante et de numériseur, ainsi que ControlCenter2 de Brother viennent d'être installés. L'installation est maintenant terminée. Poursuivez à l’étape 12. Macintosh® Presto!® PageManager® a été installé. La procédure d'installation est maintenant terminée. 11 Cliquez sur Centre d'impression puis sur Quitter Centre d'impression. 21 Étape 2 4 Installation des pilotes et logiciels Macintosh® Pour les utilisateurs d'un interface de réseau câblé (MFC7440N et MFC-7345N uniquement) Pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent Important 4 Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM. Vous devez avoir mis en application les instructions de l'étape 1 Installation de l'appareil des pages 4 à 11w. 1 Macintosh® Câblé Network 2 3 Branchez le cordon d'alimentation dans une prise électrique. Basculez l'interrupteur d'alimentation sur la position de marche. 5 Raccordez le câble d'interface réseau à l'appareil puis raccordez-le au réseau. Mettez votre Macintosh® sous tension. Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX pour lancer l'installation. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Remarque Veuillez patienter ; cela prendra quelques secondes pour que tous les écrans apparaissent. Une fois l’installation terminée, cliquez sur Redémarrer pour terminer l'installation des logiciels. 22 Installation des pilotes et logiciels Le logiciel Brother recherche le périphérique Brother. Pendant ce temps, l’écran suivant s’affiche : 7 Pour Mac OS® X 10.3.x ou plus récent : Le logiciel MFL-Pro Suite, les pilotes d'imprimante et de numériseur, ainsi que ControlCenter2 de Brother viennent d'être installés. L'installation est maintenant terminée. Poursuivez à l’étape 12. Remarque • Si l'appareil a été configuré pour fonctionner sur votre réseau, choisissez son nom dans la liste, puis cliquez sur OK. Cette fenêtre n'apparaîtra pas si seulement un appareil est raccordé au réseau, car le système choisira son nom automatiquement. Poursuivez à l’étape 7. • Si cet écran s'affiche, cliquez sur OK. Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur OK. 8 9 Pour Mac OS® X 10.2.4 à 10.2.8 : Cliquez sur Ajouter. Pour Mac OS® X 10.2.4 à 10.2.8 : Effectuez la sélection illustrée ci-dessous. Macintosh® Câblé Network 6 Macintosh® Dans le champ Nom d'affichage, tapez un nom pour votre Macintosh®, d'une longueur maximale de 15 caractères, puis cliquez sur OK. Poursuivez à l’étape 7. 10 Choisissez le nom de votre modèle puis cliquez sur Ajouter. • Si vous souhaitez utiliser la touche Numériser de votre appareil pour effectuer des numérisations sur le réseau, vous devez cocher la case Enregistrez votre ordinateur avec la fonction « Numériser vers » sur la machine. • Le nom que vous avez saisi s'affiche sur l'écran ACL de l'appareil lorsque vous appuyez la touche Numériser afin de choisir une option de numérisation (Pour plus de détails, voir « Numérisation réseau » dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM). 23 Étape 2 Installation des pilotes et logiciels 11 Cliquez sur Centre d'impression puis sur Quitter Centre d'impression. Le logiciel MFL-Pro Suite, les pilotes d'imprimante et de numériseur, ainsi que ControlCenter2 de Brother viennent d'être installés. L'installation est maintenant terminée. 12 Pour installer Presto!®PageManager®, cliquez Macintosh® Câblé Network sur l'icône Presto! PageManager et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Remarque Lorsque Presto!®PageManager® est installé, la capacité de reconnaissance optique des caractères (ROC) est ajoutée à Brother ControlCenter2. Vous pouvez aussi facilement numériser, partager et organiser vos photos et vos documents à l'aide de Presto!® PageManager®. Presto!® PageManager® a été installé. La procédure d'installation est maintenant terminée. 24 Macintosh® Pour les utilisateurs d'un réseau 1 1 Utilitaire BRAdmin Light (pour les utilisateurs de Windows®) BRAdmin Light est un utilitaire pour la configuration initiale de périphériques Brother connectés en réseau. Il permet également de rechercher des appareils Brother sur votre réseau, d'afficher leur état et de configurer des paramètres réseau de base comme l'adresse IP. Pour obtenir de plus amples renseignements sur l'utilitaire BRAdmin Light, visitez-nous à l'adresse suivante : http://solutions.brother.com/. Remarque Si vous souhaitez gérer les imprimantes de façon plus évoluée, utilisez la dernière version de l'utilitaire Brother BRAdmin Professional disponible en téléchargement à l'adresse http://solutions.brother.com/. Installation de l'utilitaire de configuration BRAdmin Light Programmation de votre adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle à l'aide de l'utilitaire BRAdmin Light Remarque Remarque Le mot de passe par défaut du serveur d'impression est « access ». Vous pouvez utiliser BRAdmin Light pour changer ce mot de passe. 1 Dans l'écran du menu, cliquez sur Installer autres pilotes/utilitaires. Si un serveur DHCP/BOOTP/RARP est installé sur votre réseau, les étapes suivantes ne s'appliquent pas à vous. Ce serveur est à même d'acquérir son adresse IP. 1 2 2 Lancez BRAdmin Light. L'utilitaire recherche automatiquement de nouveaux périphériques. Double-cliquez sur le périphérique non configuré. Cliquez sur BRAdmin Light et suivez les instructions à l'écran. 3 4 Choisissez STATIC (STATIQUE) pour la BOOT Method (Méthode d'amorçage). Entrez l'Adresse IP, le Masque de sousréseau et la Passerelle, puis cliquez sur OK. Les données de l'adresse sont mises en mémoire sur votre appareil. 25 Pour les utilisateurs d'un réseau 2 Utilitaire BRAdmin Light (pour Mac OS® X) BRAdmin Light est un utilitaire pour la configuration initiale de périphériques Brother connectés en réseau. Il permet également de rechercher des appareils Brother sur votre réseau, d'afficher leur état et de configurer des paramètres réseau de base comme l'adresse IP à partir d'un ordinateur fonctionnant sous Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent. Le logiciel BRAdmin Light s'installe automatiquement lors de l'installation du pilote d'imprimante. Si vous avez déjà installé le pilote d'imprimante, vous n'avez pas besoin de l'installer de nouveau. Pour obtenir de plus amples renseignements sur l'utilitaire BRAdmin Light, visitez-nous à l'adresse suivante : http://solutions.brother.com/. Programmation de votre adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle à l'aide de l'utilitaire BRAdmin Light 3 Double-cliquez sur le fichier BRAdmin Light.jar et utilisez le logiciel. BRAdmin Light recherche automatiquement de nouveaux périphériques. Remarque • Si un serveur DHCP/BOOTP/RARP est installé sur votre réseau, les étapes suivantes ne s'appliquent pas à vous. Ce serveur est à même d'acquérir son adresse IP. • Assurez-vous que la version 1.4.1_07 ou une version plus récente du logiciel Java™ Client est installée sur votre ordinateur. • Le mot de passe par défaut du serveur d'impression est « access ». Vous pouvez utiliser BRAdmin Light pour changer ce mot de passe. 1 4 Double-cliquez sur l'icône Macintosh HD sur le bureau. 5 2 Choisissez Bibliothèque, Imprimantes, Brother puis Utilitaires. 6 26 Double-cliquez sur le périphérique non configuré. Choisissez STATIC (STATIQUE) pour la BOOT Method (Méthode d'amorçage). Entrez l'IP Address (Adresse IP), le Subnet Mask (Masque de sous-réseau) et la Gateway (Passerelle), puis cliquez sur OK. Les données de l'adresse sont mises en mémoire sur votre appareil. Pour les utilisateurs d'un réseau 3 Gestion par le Web (navigateur Web) Le serveur d'impression Brother est équipé d'un serveur Web qui vous permet de surveiller son état ou les modifications de certains de ses paramètres de configuration à l'aide du protocole HTTP (Hyper Text Transfer Protocol). Remarque • Le nom d'utilisateur est « admin » et le mot de passe par défaut est « access ». Vous pouvez utiliser un navigateur Web pour changer ce mot de passe. • Nous recommandons Microsoft Internet Explorer 6.0® (ou plus récent) ou Firefox® 1.0 (ou plus récent) pour Windows® et Safari™ 1.0 pour Macintosh®. Assurez-vous également que JavaScript et les cookies sont toujours activés dans le navigateur que vous utilisez. Nous vous recommandons d'effectuer une mise à niveau vers Safari™ 1.2 ou plus récent pour activer JavaScript. Pour utiliser un navigateur Web, vous devez connaître l'adresse IP du serveur d'impression. 1 2 Ouvrez le navigateur. Tapez http:// adresse_ip_imprimante /dans le navigateur (Où « adresse_ip_imprimante » est l'adresse IP de l’imprimante ou le nom du serveur d'impression). Par exemple http://192.168.1.2/ 4 Rétablissement des valeurs d'usine par défaut des paramètres réseau Pour rétablir les valeurs d'usine par défaut des paramètres réseau du serveur interne d'impression et de numérisation, veuillez procéder comme suit : 1 2 3 4 5 5 Vérifiez que l'appareil n'est pas en cours d'utilisation, puis débranchez tous les câbles de l'appareil (à l'exception du câble d'alimentation). Appuyez sur Menu, 4, 0. Appuyez sur 1 pour sélectionner Init. Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui. L'appareil redémarre. À l'issue du redémarrage, rebranchez tous les câbles. Imprimez la liste de configuration du réseau Vous pouvez imprimer la liste de configuration du réseau pour confirmer les paramètres de réseau actifs. Pour imprimer la liste de configuration du réseau: 1 2 3 Assurez-vous que le capot avant est fermé et que le cordon d’alimentation est branché. Branchez l'appareil et attendez qu'il entre en en mode Prêt. Appuyez sur Rapports et ou pour sélectionner la Configuration réseau. Appuyez sur OK. L'appareil va imprimer les paramètres de réseau actifs. Voir le Chapitre 2 du Guide utilisateur Réseau. 27 Consommables et options 1 1 Consommables Lorsqu'il est temps de remplacer un consommable, un message d'erreur s'affiche sur l'écran ACL. Pour plus d'informations sur les consommables pour votre appareil, visitez le site http://solutions.brother.com/ ou contactez un revendeur de Brother dans votre région. 28 Cartouche de toner Tambour TN-330/TN-360 DR-360 Marques de commerce Le logo Brother est une marque de commerce déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque de commerce déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque de commerce déposée de la Corporation Internationale Brother. Windows Vista est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. Microsoft, Windows et Windows Server sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Macintosh et True Type sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc. Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Presto! PageManager est une marque de commerce déposée de NewSoft Technology Corporation. Toutes les sociétés dont le logiciel est cité dans le présent guide disposent d’un accord de licence de logiciel spécifique à leurs programmes propriétaires. Tous les autres noms de marques et de produits cités dans ce guide sont des marques commerciales ou des marques déposées appartenant à leurs sociétés respectives. Avis de rédaction et de publication Le présent guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries Ltd. Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages immatériels) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, les erreurs typographiques ou autres relatives à la publication. Ce produit est prévu pour une utilisation dans un environnement professionnel. ©2008 Brother Industries, Ltd. ©1998-2008 TROY Group, Inc. ©1983-2008 PACIFIC SOFTWORKS INC. Ce produit inclut le logiciel « KASAGO TCP/IP » développé parELMIC WESCOM,INC. ©2007 Devicescape Software, Inc. Ce produit inclut le logiciel cryptographique RSA BSAFE de RSA Security Inc. Parties sous droit d'auteur pour ICC profils 2003 de European Color Initiative, www.eci.org. TOUT DROIT RESERVÉ.