MFC-7440N | MFC-7345N | Brother MFC-7340 Monochrome Laser Fax Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
MFC-7440N | MFC-7345N | Brother MFC-7340 Monochrome Laser Fax Guide d'installation rapide | Fixfr
Guide d’installation rapide
MFC-7440N
MFC-7340
MFC-7345N
Vous devez configurer le matériel et installer les logiciels avant de pouvoir utiliser votre appareil.
Veuillez lire ce « Guide d'installation rapide » pour avoir des instructions qui vous permettront
d'installer et de configurer correctement l'appareil.
Étape 1
Installation de l’appareil
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
L’installation est terminée !
Conservez le « Guide d'installation rapide » et le CD-ROM fourni dans un endroit facile d'accès pour
une consultation rapide à tout moment.
Pour voir le Guide d'installation rapide en d'autres langues consultez le site
http://solutions.brother.com/.
Remarque:Tous les modèles ne sont pas disponibles dans tous les pays.
Version A
CAN-FRE
1
Symboles utilisés dans ce guide
Avertissement
Avertissement : indique les mesures à
prendre pour éviter tout risque de
blessure corporelle.
Remarque
Les remarques indiquent la marche à
suivre dans une situation donnée et
offrent des conseils sur l'opération en
cours en combinaison avec d'autres
fonctions.
Attention
Attention : procédures à suivre ou à
éviter pour ne pas endommager
l’appareil ou d’autres objets.
Mauvaise configuration
Mauvaise configuration : indique un
dispositif ou une opération qui n’est pas
compatible avec l’appareil.
Guide de l'utilisateur, Guide utilisateur Logiciel ou
Guide utilisateur - Réseau
Indique une référence au Guide de
l'utilisateur, au Guide utilisateur Logiciel ou au Guide utilisateur Réseau qui se trouvent sur le CD-ROM
fourni.
Si nécessaire, collez les étiquettes fournies sur le panneau de
commande de votre appareil.
Table des matières
Démarrage
Contenu de l'emballage ............................................................................................................................... 2
Panneau de commandes ............................................................................................................................. 3
Étape 1 – Installation de l'appareil
Installation de l'ensemble tambour et cartouches de toner. ......................................................................... 4
Chargement du papier dans le bac à papier ................................................................................................ 5
Branchement du cordon d'alimentation........................................................................................................ 6
Sélection de la langue (Canada seulement) ................................................................................................ 7
Réglage du contraste de l'écran ACL. ......................................................................................................... 7
Réglage de la date et de l'heure .................................................................................................................. 7
Configuration de votre identifiant de poste (ID Station) ............................................................................... 8
Passage automatique à l'heure d'été ........................................................................................................... 8
Sélection du mode de réception correct....................................................................................................... 9
Mode de numérotation par tonalité ou par impulsions (Canada seulement).............................................. 10
Préfixe de numérotation ............................................................................................................................. 10
Envoi de la feuille d'enregistrement et de test du produit (États-Unis seulement) ..................................... 11
Étape 2 – Installation des pilotes et logiciels
Windows®
Pour les utilisateurs d'un câble d'interface USB
(pour Windows®2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Édition x64/Windows Vista®) ........................ 14
Pour les utilisateurs d'une interface de réseau câblé (MFC7440N et MFC-7345N uniquement)
(pour Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Édition x64/Windows Vista®) ....................... 17
Pour Windows Server® 2003, veuillez consulter le Guide utilisateur de réseau sur le CD-ROM.
Macintosh®
Pour les utilisateurs du câble d'interface USB ..........................................................................................
Pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent ...............................................................................................
Pour les utilisateurs d'un interface de réseau câblé (MFC7440N et MFC-7345N uniquement)................
Pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent ...............................................................................................
20
20
22
22
Pour les utilisateurs d'un réseau
Utilitaire BRAdmin Light (pour les utilisateurs de Windows®) .................................................................... 25
Installation de l'utilitaire de configuration BRAdmin Light ..................................................................... 25
Programmation de votre adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle à l'aide
de l'utilitaire BRAdmin Light ................................................................................................................. 25
Utilitaire BRAdmin Light (pour Mac OS® X) ............................................................................................... 26
Programmation de votre adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle à l'aide
de l'utilitaire BRAdmin Light ................................................................................................................. 26
Gestion par le Web (navigateur Web)........................................................................................................ 27
Rétablissement des valeurs d'usine par défaut des paramètres réseau.................................................... 27
Imprimez la liste de configuration du réseau.............................................................................................. 27
Consommables et options
Consommables .......................................................................................................................................... 28
1
Démarrage
1
1
Contenu de l'emballage
Le contenu de l'emballage peut varier d'un pays à l'autre.
Conservez l'emballage et le carton en vue d'un éventuel transport de l'appareil.
Avertissement
Les sacs en plastique sont utilisés pour l'emballage de votre appareil. Pour éviter le danger de suffocation, ne
laissez pas ces sacs à la portée des bébés ni des enfants.
9
1
8
2
3
4
7
6
5
1
Chargeur automatique de documents
6
Capot avant
2
Panneau de commande
7
Interrupteur d'alimentation
3
Support du bac de sortie face imprimée dessous
8
Rabat pour sortie de documents de l'alimentation auto
4
Alimentation manuelle
9
Couvercle document
5
Bac à papier
CD-ROM
Pour Windows®
Pour Macintosh®
Guide d'installation rapide
Cordon téléphonique
Cordon d'alimentation
Guide de l'utilisateur
Feuille de test et bon de
commande d'accessoires
(États-Unis seulement)
Tambour
(y compris cartouche de
toner standard)
Câble d'interface USB
(MFC-7345N seulement)
Le câble d'interface n'est pas un accessoire standard. Vous devez vous procurer le câble d'interface qui convient
à l'interface que vous souhaitez utiliser (USB ou réseau). Ne raccordez PAS le câble d'interface pour l'instant. Le
branchement du câble d'interface s'effectue pendant l'installation du logiciel.
„ Câble d'interface USB
Utilisez un câble USB 2.0 de longueur inférieure ou égale à 6 pieds (2 mètres). Lorsque vous utilisez un câble
USB. Veillez à le brancher au port USB de votre ordinateur, et pas à un port USB sur le clavier ou à un
concentrateur USB non alimenté.
„ Votre appareil est doté d'une interface USB qui est compatible avec les caractéristiques d'USB 2.0. Cette
interface est compatible aussi avec USB à haute vitesse ; cependant la vitesse de transfert maximale sera 12
Mbits/s. Votre appareil peut aussi être connecté à un ordinateur avec une interface USB 1.1.
„ Câble réseau (MFC-7440N et MFC-7345N uniquement)
Utilisez un câble droit à paires torsadées de catégorie 5 (ou supérieur) pour réseau 10BASE-T ou Fast
Ethernet 100BASE-TX.
2
Démarrage
2
Panneau de commandes
MFC-7440N et MFC-7345N ont les mêmes touches
MFC-7340
1
Touches pour copie
7
2
Touches pour impression
8
Touche Marche
3
Monotouches
9
Touche Arrêt/Sortie
4
Touche Majuscule
10 Écran ACL (affichage à cristaux liquides)
5
Touches de mode
11 Touches pour télécopieur et téléphone
6
Touches Menu
Pavé numérique
Pour connaître le fonctionnement du panneau de commande, reportez-vous à la section « Description du
panneau de commande » au chapitre 1 du Guide de l'utilisateur.
Remarque
Lorsque vous déplacez l'appareil, tenez les poignées situées sous le scanner. Ne transportez PAS l'appareil en
le prenant par l'arrière.
„ Les illustration dans ce Guide d'installation rapide sont basées sur MFC-7440N.
3
Étape 1
Installation de l'appareil
1
1
Installation de l'ensemble
tambour et cartouches de
toner.
4
Réinstallez l'ensemble tambour et cartouches
de toner dans l'appareil.
Mauvaise configuration
Ne raccordez PAS le câble d'interface. La
connexion du câble d'interface s'effectue lors
de l'installation du pilote.
1
Ouvrez le capot avant.
5
2
3
4
Déballez l'ensemble tambour et cartouches de
toner.
Secouez-le d'un côté à l'autre quelques fois
pour répartir le toner de manière uniforme dans
l'ensemble.
Fermez le capot avant de l'appareil.
Installation de l'appareil
2
1
Chargement du papier dans
le bac à papier
3
Déramez bien les feuilles pour éviter les
bourrages et les problèmes d'entraînement du
papier.
Sortez complètement le bac à papier de
l'appareil.
4
Placer du papier dans le bac à papier. Assurezvous que les feuilles sont posées bien à plat
dans le bac, sous la marque indiquant la
capacité maximale du bac (1).
1
2
En appuyant sur le levier de déverrouillage du
guide-papier vert, faites coulisser les guidepapier pour qu'ils s'adaptent au format du
papier que vous utilisez. Veillez à insérer
fermement les guides dans les encoches.
Attention
Veillez à ce que les guide-papier touchent les
côtés du papier pour le charger correctement.
5
Remettez fermement en place le bac à papier
dans l'appareil. Assurez-vous qu'il est
complètement inséré dans l'appareil.
Remarque
Pour le papier Légal, appuyez sur le bouton de
déverrouillage en bas du bac à papier et puis
retirez la partie arrière du bac à papier. (Le format
de papier Légal n'est pas utilisé dans certaines
régions.)
5
Étape 1
3
1
Installation de l'appareil
Branchement du cordon
d'alimentation
Vérifiez que l'appareil est hors tension.
Branchez le cordon d'alimentation sur
l'appareil.
• Étant donné que l'appareil est mis à la terre par la
prise électrique, vous pouvez vous protéger des
risques électriques susceptibles d'influer sur le
réseau téléphonique en laissant le cordon
d'alimentation de l'appareil branché lorsque vous
le raccordez à une ligne téléphonique. De même,
vous pouvez vous protéger lorsque vous
souhaitez déplacer l'appareil en débranchant
d'abord le cordon de ligne téléphonique puis le
cordon d'alimentation.
Remarque
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
téléphone externe, effectuez le raccordement
comme représenté ci-dessous.
2
3
Branchez le cordon d'alimentation dans une
prise électrique.
Basculez l'interrupteur d'alimentation sur la
position de marche.
Branchez une extrémité du cordon de ligne
téléphonique dans la prise de l'appareil
repérée LINE et l'autre extrémité dans une
prise téléphonique murale.
Remarque
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
répondeur externe, effectuez le raccordement
comme représenté ci-dessous.
Remarque
Veillez à ce que le cordon de ligne téléphonique
soit connecté à la prise indiquée par LINE et non
à la prise EXT.
Avertissement
• L'appareil doit être mis à la terre à l'aide d'une
fiche avec broche de terre.
6
Réglez le mode de réception sur
Tél ext/rép.
Pour plus de détails, consultez Sélection du
mode de réception correct au page 9 et
« Raccordement d'un répondeur
téléphonique » au chapitre 7 du guide de
l'utilisateur.
Installation de l'appareil
4
1
2
3
4
Sélection de la langue
(Canada seulement)
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur 0.
Appuyez sur 0.
Sélectionnez votre langue (English
(Anglais) ou French (Français)) à
l'aide de
5
5
ou
, puis appuyez sur OK.
Réglage du contraste de
l'écran ACL.
4
1
2
3
4
Appuyez sur 0.
Appuyez sur 2.
Entrez les deux derniers chiffres de l'année sur
le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
(par ex., entrez 0, 8 pour l'année 2008).
5
Entrez les deux chiffres du mois sur le pavé
numérique, puis appuyez sur OK.
Date et heure
Mois:03
Appuyez sur 1.
(par ex., entrez 0, 3 pour mars).
6
Appuyez sur 7.
pour augmenter le contraste.
Appuyez sur
pour diminuer le contraste.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Entrez les deux chiffres du jour sur le pavé
numérique, puis appuyez sur OK.
Date et heure
Jour:25
—OU—
5
Appuyez sur Menu.
Date et heure
Année:2008
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur
Réglage de la date et de
l'heure
L'appareil affiche la date et l'heure, puis l'imprime sur
chaque télécopie que vous envoyez si vous avez
défini l'Identifiant de poste.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez modifier le contraste pour rendre l'écran
ACL plus clair ou plus sombre.
1
2
3
6
(par ex., entrez 2, 5).
7
Entrez l'heure au format 24 heures sur le pavé
numérique, puis appuyez sur OK.
Date et heure
Heure:15:25
(par ex., entrez 1, 5, 2, 5 pour indiquer 15:25)
8
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si vous avez commis une faute et voulez
recommencer, appuyez sur Arrêt/Sortie et
revenez à l'étape 1.
7
Étape 1
7
Installation de l'appareil
Configuration de votre
identifiant de poste (ID
Station)
Appuyez sur
la
touche
1
fois
2
fois
3
fois
4
fois
5
fois
2
A
B
C
2
A
3
D
E
F
3
D
4
G
H
I
4
G
Vous devez mémoriser le nom et le numéro de
télécopieur à imprimer sur toutes les pages des
télécopies que vous envoyez.
1
2
3
4
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur 0.
Entrez votre numéro de télécopieur (jusqu'à 20
chiffres) sur le pavé numérique, puis appuyez
sur OK.
K
L
5
J
M
N
O
6
M
7
P
Q
R
S
7
8
T
U
V
8
T
9
W
X
Y
Z
9
Pour plus de détails, voir la section « Saisie
de texte » du guide de l'utilisateur.
7
Remarque
Entrez votre numéro de téléphone (jusqu'à 20
chiffres) sur le pavé numérique, puis appuyez
sur OK (si vous utilisez la même ligne pour le
téléphone et le télécopieur, entrez de nouveau
le même numéro).
Entrez votre nom (jusqu'à 20 caractères) à
l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur
OK.
Id station
Nom:
Remarque
• Pour entrer votre nom, reportez-vous au tableau
suivant.
• Si vous devez entrer un caractère situé sur la
même touche que le dernier caractère saisi,
appuyez sur
pour déplacer le curseur vers la
droite.
• Pour corriger une faute de frappe, appuyez sur
ou
pour atteindre le caractère incorrect
avec le curseur, puis appuyez sur « Effacer /
Retour ».
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
(États-Unis seulement) La loi américaine
Telephone Consumer Protection Act de 1991 rend
illégal l’usage d’un ordinateur ou autre
périphérique électronique, y compris les
télécopieurs, pour l’envoi de messages sauf si le
message en question indique clairement, dans
une marge en haut ou en bas de chaque page
transmise ou sur la première page de la
transmission, la date et l’heure de l’envoi et le nom
de l’entreprise, entité autre ou individu à l’origine
du message, ainsi que le numéro de téléphone de
la machine émettrice, de l’entreprise, de l’entité
autre ou de l’individu. Pour programmer ces
informations dans votre appareil, reportez-vous
aux sections « Réglage de la date et de l'heure »
à la page 7 et « Configuration de votre identifiant
de poste (ID Station) » à la page 8.
Id station
Tél:
6
J
6
Appuyez sur 3.
Id station
Fax:
5
5
8
Passage automatique à
l'heure d'été
Vous pouvez configurer la machine pour passage
automatique à l'heure d'été. Elle se remettra
automatiquement une heure en avant au printemps et
une heure en arrière en automne.
1
2
3
4
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur 1.
Appuyez sur 5.
Appuyez sur
ou sur
pour séléctionner
Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
5
8
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Installation de l'appareil
9
Sélection du mode de réception correct
Le mode de réception est déterminé par les appareils externes et les services téléphoniques d'abonné
(Messagerie vocale, Sonnerie spéciale, etc.) que vous utilisez (ou utiliserez) sur la même ligne que l'appareil
Brother.
Utiliserez-vous un numéro de sonnerie spéciale pour la réception de télécopies?
Brother se sert du terme « Sonnerie spéciale », mais différentes compagnies de téléphone utilisent différents noms pour ce
service, tels que Custom Ringing, RingMaster, Personalized Ring, Sonnerie ado (Teen Ring), Appel personnalisé (Ident-aCall) et Smart Ring. Voir « Sonnerie spéciale » au chapitre 7 du Guide de l'utilisateur pour des instructions sur la
configuration de cette fonction sur votre appareil.
Allez vous utiliser une messagerie vocale sur la même ligne que l'appareil Brother?
Si vous avez une messagerie vocale sur la même ligne que l'appareil Brother, ça se peut que celle-ci et l’appareil entrent en
conflit lors de la réception d’appels. Voir « Messagerie vocale » au chapitre 7 du Guide de l'utilisateur pour des instructions
sur la configuration de cette fonction sur votre appareil.
Allez-vous connecter un répondeur externe sur la même ligne que l'appareil Brother?
Votre répondeur téléphonique (REP), externe va répondre automatiquement à chaque appel. Les messages vocaux sont
enregistrés sur le REP externe et les messages de télécopie sont imprimés. Choisissez Tél ext/rép comme mode de
réception. Voir les instructions ci-dessous.
Allez vous utiliser l'appareil Brother sur une ligne dédiée aux télécopies?
L'appareil répond automatiquement à chaque appel de type télécopie. Choisissez Fax seulement comme mode de
réception. Voir les instructions ci-dessous.
Allez vous utiliser l'appareil Brother sur la même ligne que le téléphone?
Voulez-vous recevoir automatiquement des appels vocaux et des télécopies?
Le Fax/Tél mode de réception est utilisé quand l'appareil Brother partage la même ligne avec le téléphone. Choisissez
Fax/Tél comme mode de réception. Voir les instructions ci-dessous.
Remarque importante: Vous ne pourrez pas recevoir des messages vocaux sur la messagerie vocale ou un répondeur
téléphonique si vous choisissez le mode Fax/Tél.
Comptez-vous recevoir très peu de télécopies?
Choisissez Manuel comme mode de réception. Vous contrôlez la ligne téléphonique et devez répondre personnellement à
chaque appel. Voir les instructions ci-dessous.
1
2
3
4
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur 0.
Appuyez sur 1.
Appuyez sur
ou sur
pour sélectionner le mode.
Appuyez sur OK.
5
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
9
Étape 1
Installation de l'appareil
10 Mode de numérotation par
tonalité ou par impulsions
(Canada seulement)
Votre appareil est réglé d'origine sur le mode de
numérotation par tonalité. Si vous devez utiliser la
ligne en mode de numérotation par impulsions, il vous
faut modifier le mode de numérotation.
1
2
3
4
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur 0.
Appuyez sur 4.
Appuyez sur
ou sur
Impuls. (ou Tonal.).
pour sélectionner
11 Préfixe de numérotation
Une fois le préfixe de numérotation défini, l'appareil
composera automatiquement un numéro prédéfini
avant chaque numéro de télécopieur à saisir. Par
exemple, si votre système téléphonique exige la
saisie du chiffre 9 pour appeler un correspondant
extérieur et si vous définissez ce réglage, l'appareil
composera automatiquement un 9 pour chaque
télécopie que vous envoyez.
1
2
3
4
Appuyez sur OK.
5
Appuyez sur 0.
Appuyez sur 5
(pour le Canada, appuyez sur 6).
Entrez le préfixe du numéro (jusqu'à 5 chiffres)
sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
Remarque
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
• Vous pouvez utiliser les chiffres 0 à 9, #, l et !.
(appuyez sur Tonalité pour afficher “!“).
Vous ne pouvez pas utiliser ! avec d'autres chiffres
ou caractères.
Si votre système téléphonique exige le rappel de
type pause minutée (TBR), appuyez surTonalité
pour entrer la pause.
• Si le mode de numérotation par impulsions est
activé, les signes # et l ne sont pas accessibles.
(Canada seulement).
5
10
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Installation de l'appareil
12 Envoi de la feuille
d'enregistrement et de test
du produit (États-Unis
seulement)
1
2
Maintenant, allez à
la page suivante pour installer le pilote et les
logiciels.
Remplissez la feuille d'enregistrement et de
test du produit.
Placez la feuille, face imprimée vers le bas,
dans le chargeur automatique de documents.
Remarque
Vérifiez que la touche
(Télécopier) est
allumée et de couleur verte.
3
4
Entrez le numéro de télécopieur suivant (appel
gratuit) :
1 877 268-9575.
Appuyez sur Marche.
Remarque
• Vous recevrez une télécopie de confirmation pour
l'enregistrement de votre produit.
• Vous pouvez aussi enregistrer votre produit en
utilisant le lien d'enregistrement en ligne du CDROM d'installation ou visiter le site
www.brother.com/registration/.
11
CD-ROM fourni « MFL-Pro Suite »
1
1
CD-ROM fourni « MFL-Pro Suite »
Windows®
Installer le logiciel MFL-Pro Suite
Vous pouvez installer le logiciel MFL-Pro Suite et des
pilotes multifonction.
Installer autres pilotes/utilitaires
Vous pouvez installer des utilitaires supplémentaires
du logiciel MFL-Pro Suite.
Documentation
Visualiser le Guide de l'utilisateur - Logiciel et au
Guide (MFC-7440N et MFC-7345N uniquement) de
l'utilisateur - Réseau. Vous pouvez aussi consulter les
guides au format PDF en accédant au Brother
Solutions Center. (Accès à Internet requis.) Le Guide
utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau
comprennent la description des fonctions accessibles
lorsque l'appareil est raccordé à un ordinateur
(impression, numérisation et mise en réseau par
exemple).
Enregistrement en ligne
Enregistrez votre appareil à partir de la page
d'enregistrement des produits Brother.
Soutien Brother
Consultez les coordonnées du Service à la clientèle
de Brother ainsi que les informations pour trouver un
centre de service autorisé Brother. Pour plus
d'informations sur les fournitures, visitez notre site
des fournitures d'origine Brother
http://www.brother.com/original/.
Réparer MFL-Pro Suite (USB seulement)
Si une erreur se produit lors de l'installation du logiciel
MFL-Pro Suite, utilisez cette option pour réparer et
réinstaller automatiquement le logiciel MFL-Pro Suite.
Remarque
MFL-Pro Suite comprend le pilote d'imprimante, le
pilote de numériseur, Brother ControlCenter3,
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec ROC par
NUANCE™. ScanSoft™ PaperPort™ 11SE est
une application de gestion de documents
permettant de numériser et visualiser des
documents.
12
Macintosh®
Start Here OSX
Vous pouvez installer le logiciel MFL-Pro Suite qui
comprend les pilotes d'imprimante et de numériseur,
ainsi que Brother ControlCenter2 et BRAdmin Light
pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent.
Documentation
Visualiser le Guide de l'utilisateur - Logiciel et au
Guide (MFC-7440N et MFC-7345N uniquement) de
l'utilisateur - Réseau. Vous pouvez aussi consulter les
guides au format PDF en accédant au Brother
Solutions Center. (Accès à Internet requis.) Le Guide
utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau
comprennent la description des fonctions accessibles
lorsque l'appareil est raccordé à un ordinateur
(impression, numérisation et mise en réseau par
exemple).
Brother Solutions Center
Accédez au Centre de solutions Brother (Brother
Solutions Center) pour obtenir les réponses à la foire
aux questions (FAQ), le Guide de l'utilisateur, des
mises à jour de pilotes et des conseils pour utiliser au
mieux votre appareil. (accès à Internet requis).
Presto! PageManager
Vous pouvez installer Presto!® PageManager® pour
ajouter une capacité de reconnaissance optique des
caractères (ROC) à Brother ControlCenter2 et
facilement numériser, partager et classer des photos
et des documents.
On-Line Registration (Enregistrement en
ligne)
Enregistrez votre appareil à partir de la page
d'enregistrement des produits Brother.
Utilities (Utilitaires)
Vous pouvez trouver les utilitaires supplémentaires
suivants dans ce dossier.
„ Presto!® PageManager® Uninstaller (utilitaire de
désinstallation)
„ BRAdmin Light (MFC-7440N et MFC-7345N
uniquement)
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
Suivez les instructions de cette page pour votre système d’exploitation et votre interface.
Pour obtenir les pilotes et documents les plus récents ou trouver la meilleure solution à un problème ou à une question, accédez
directement au Brother Solutions Center depuis le pilote, ou connectez-vous au site http://solutions.brother.com/.
Windows®
Pour les utilisateurs d'un câble d'interface USB ........................................................ 14
Pour les utilisateurs d'une interface de réseau câblé
(MFC7440N et MFC-7345N uniquement)....................................................................... 17
Pour Windows Server® 2003, consultez le chapitre 5 du Guide utilisateur de réseau
Macintosh®
Pour les utilisateurs du câble d'interface USB ............................................................ 20
Pour les utilisateurs d'un interface de réseau câblé
(MFC7440N et MFC-7345N uniquement)....................................................................... 22
Les écrans Windows® de ce Guide d’installation rapide proviennent de Windows® XP.
Les écrans Mac OS® X de ce Guide d’installation rapide proviennent de Mac OS® X 10.4.
13
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
Windows®
1
Windows®
USB
1
Pour les utilisateurs d'un câble d'interface USB (pour
Windows®2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Édition
x64/Windows Vista®)
Important
4
Vous devez avoir mis en application les
instructions de l'étape 1 Installation de
l'appareil des pages 4 à 11.
Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite.
Remarque
• Veuillez fermer toutes les applications en cours
d'utilisation avant l'installation de MFL-Pro Suite.
• Le CD-ROM fourni inclut le logiciel ScanSoft™
PaperPort™ 11SE. Ce logiciel prend en charge
uniquement Windows® 2000 (SP4 ou plus récent),
XP (SP2 ou plus récent), XP Professionnel Édition
x64 et Windows Vista®. Veuillez procéder à la
mise à jour vers la dernière version de Windows®
Service Pack avant d'installer le logiciel MFL-Pro
Suite.
1
2
3
Mettez l'appareil hors tension et débranchez-le
de la prise murale CA, et également de
l'ordinateur si le câble d'interface est déjà
branché.
Remarque
• Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez
l'Explorateur Windows® pour exécuter le
programme start.exe à partir du répertoire racine
du CD-ROM Brother.
• Pour Windows Vista®, lorsque l'écran Contrôle de
compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur
Autoriser.
5
Mettez votre ordinateur sous tension (vous
devez ouvrir une session avec des droits
d'administrateur).
Après avoir lu et accepté le Contrat de licence
de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, cliquez sur
Oui.
Insérez le CD-ROM pour Windows® fourni
dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom
du modèle apparaît, sélectionnez votre
appareil. Si l'écran des langues apparaît,
sélectionnez votre langue.
L'installation de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
démarre automatiquement et se poursuit par
l'installation de MFLPro Suite.
14
Installation des pilotes et logiciels
Lorsque la fenêtre du Contrat de licence du
logiciel MFL-Pro Suite de Brother s'affiche,
cliquez sur Oui si vous acceptez le contrat de
licence du logiciel.
8
Lorsque cet écran s'affiche, enlever l'étiquette
qui recouvre le port USB de la machine.
Raccordez le câble d'interface USB à
l'ordinateur puis à l'appareil.
Windows®
USB
6
Windows®
7
Choisissez Standard (MFC-7340) ou
Branchement local (USB)(MFC-7440N et
MFC-7345N) puis cliquez sur Suivant.
L'installation se poursuit.
<MFC-7340>
Mauvaise configuration
Veillez à NE PAS connecter l'appareil à un port
USB du clavier ni à un concentrateur USB non
alimenté. Brother vous conseille de brancher
l'appareil directement à votre ordinateur.
<MFC-7440N et MFC-7345N>
9
Remarque
Pour Windows Vista®, lorsque cet écran s'affiche,
cliquez sur la case à cocher et cliquez sur
Installer.
Branchez le cordon d'alimentation dans une
prise électrique. Basculez l'interrupteur
d'alimentation sur la position de marche.
L'installation des pilotes Brother se lance
automatiquement. Les écrans d'installation
s'affichent les uns après les autres ;
veuillez patienter.
Mauvaise configuration
N'essayez d'annuler AUCUN des écrans
pendant cette installation.
15
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
10 Lorsque l'écran d'enregistrement en ligne
Windows®
USB
s'affiche, faites votre sélection et suivez les
instructions affichées à l'écran. Une fois
l'enregistrement accompli, fermez votre
navigateur Web pour revenir à cette fenêtre.
Puis cliquez sur Suivant.
11 Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur (vous devez ouvrir une session
avec des droits d'administrateur).
Remarque
Après le redémarrage de l'ordinateur, le
programme de diagnostic d'installation
s'exécute automatiquement. En cas d'échec de
l'installation, la fenêtre de résultats de l'installation
s'affiche. Si le programme de diagnostic
d'installation signale un problème, suivez les
instructions affichées sur l'écran ou consultez
l'aide en ligne et les FAQ en cliquant sur
Démarrer/Tous les programmes/ Brother/MFCXXXX.
Le logiciel MFL-Pro Suite (y compris les
pilotes d'imprimante et de numériseur) a
été installé. L'installation est maintenant
terminée.
Remarque
Pilote d’imprimante pour XML Paper
Specification
Le pilote d’imprimante pour XML Paper
Specification convient le plus lors de l’impression
à partir des applications qui utilisent des
documents XML Paper Specification. Téléchargez
le pilote le plus récent en accédant au centre de
solutions Brother à http://solutions.brother.com/.
16
Windows®
Installation des pilotes et logiciels
Pour les utilisateurs d'une interface de réseau câblé
(MFC7440N et MFC-7345N uniquement) (pour Windows® 2000
Professionnel/XP/XP Professionnel Édition x64/Windows Vista®)
Important
5
Vous devez avoir mis en application les
instructions de l'étape 1 Installation de
l'appareil des pages 4 à 11.
Insérez le CD-ROM fourni dans votre lecteur
de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle
apparaît, sélectionnez votre appareil. Si l'écran
des langues apparaît, sélectionnez votre
langue.
Remarque
Le CD-ROM fourni inclut le logiciel ScanSoft™
PaperPort™ 11SE. Ce logiciel prend en charge
uniquement Windows® 2000 (SP4 ou plus récent),
XP (SP2 ou plus récent), XP Professionnel Édition
x64 et Windows Vista®. Veuillez procéder à la
mise à jour vers la dernière version de Windows®
Service Pack avant d'installer le logiciel MFL-Pro
Suite.
1
2
Mettez l'appareil hors tension et débranchez-le
de la prise CA.
6
Windows®
Câblé
Network
2
Windows®
Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installer le
logiciel MFL-Pro Suite.
Raccordez le câble d'interface réseau à
l'appareil puis raccordez-le au réseau.
Remarque
3
4
Branchez le cordon d'alimentation dans une
prise électrique. Basculez l'interrupteur
d'alimentation sur la position de marche.
• Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez
l'Explorateur Windows® pour exécuter le
programme start.exe à partir du répertoire racine
du CD-ROM Brother.
• Pour Windows Vista®, lorsque l'écran Contrôle de
compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur
Autoriser.
Mettez votre ordinateur sous tension (vous
devez ouvrir une session avec des droits
d'administrateur). Fermez toutes les
applications en cours d'utilisation avant
l'installation de MFLPro Suite.
Remarque
Avant de procéder à l'installation du logiciel, si
votre ordinateur est protégé par un pare-feu
personnel, désactivez-le. Après l’installation,
redémarrez votre logiciel pare-feu personnel.
17
Étape 2
Windows®
Câblé
Network
7
Installation des pilotes et logiciels
Après avoir lu et accepté le Contrat de licence
de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE,
cliquez sur Oui.
Windows®
10 Pour les utilisateurs de Windows® XP SP2/XP
®
Professional x64 Edition/Windows Vista :
lorsque cet écran s'affiche, choisissez
Changez les paramètres de port du pare-feu
pour permettre la connexion réseau et
continuez l'installation. (Recommandé) et
cliquez sur Suivant.
L'installation de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
démarre automatiquement et se poursuit par
l'installation de MFLPro Suite.
8
Lorsque la fenêtre du Contrat de licence du
logiciel MFL-Pro Suite de Brother s'affiche,
cliquez sur Oui si vous acceptez le contrat de
licence du logiciel.
Si vous n'utilisez pas le pare-feu Windows®,
consultez le Guide de l'utilisateur de votre
logiciel pour plus d'informations sur la façon
d'ajouter des ports réseau suivants.
„ Pour la numérisation réseau, ajoutez
UDP port 54925.
„ Pour l'utilisation de PC-Fax en réseau,
ajoutez UDP port 54926.
„ Si vous rencontrez toujours des problèmes
de connexion réseau, ajoutez UDP port
137.
11 Si l'appareil a été configuré pour fonctionner
9
sur votre réseau, choisissez son nom dans la
liste, puis cliquez sur Suivant.
Choisissez Branchement de réseau puis
cliquez sur Suivant.
Si la mention APIPA s'affiche dans le champ
Adresse IP, cliquez sur Configuration de
l'adresse et entrez une Adresse IP compatible
avec votre réseau.
18
Installation des pilotes et logiciels
• Vous trouverez l’adresse IP de l’appareil et le nom
de nœud en imprimant la liste de configuration du
réseau. Voir Imprimez la liste de configuration du
réseau à la page 27.
• Si l'appareil n'a pas été configuré pour le réseau,
l'écran suivant s'affiche.
Cliquez sur OK.
La fenêtre de Configuration de l'adresse
s'affiche. Entrez une adresse IP appropriée pour
votre réseau en suivant les instructions qui
s'affichent à l'écran.
12 L'installation des pilotes Brother se lance
automatiquement. Les écrans d'installation
s'affichent les uns après les autres ;
veuillez patienter.
Mauvaise configuration
N'essayez d'annuler AUCUN des écrans
pendant cette installation.
Remarque
Pour Windows Vista®, lorsque cet écran s'affiche,
cliquez sur la case à cocher et cliquez sur
Installer.
13 Lorsque l'écran d'enregistrement en ligne
s'affiche, faites votre sélection et suivez les
instructions affichées à l'écran. Une fois
l'enregistrement terminé, fermez votre
navigateur Web pour revenir à cette fenêtre.
Puis cliquez sur Suivant.
14 Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur
(vous devez ouvrir une session avec des droits
d'administrateur).
Windows®
Câblé
Network
Remarque
Windows®
Le logiciel MFL-Pro Suite a été installé. La
procédure d'installation est maintenant
terminée.
Remarque
• Pilote d’imprimante pour XML Paper
Specification
Le pilote d’imprimante pour XML Paper
Specification est le plus convenant lors de
l’impression à partir des applications qui utilisent
des documents XML Paper Specification.
Téléchargez le pilote le plus récent en accédant
au centre de solutions Brother à
http://solutions.brother.com/.
• MFL-Pro Suite comprend le pilote d'imprimante
réseau, le pilote de numériseur réseau, Brother
ControlCenter3 et ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE est une application
de gestion de documents permettant de consulter
des documents numérisés.
• Après le redémarrage de l'ordinateur, le
programme de diagnostic d'installation
s'exécute automatiquement. En cas d'échec de
l'installation, la fenêtre de résultats de l'installation
s'affiche. Si le programme de diagnostic indique
une défaillance, veuillez suivre les instructions
affichées sur l'écran ou consulter l'aide en ligne et
les FAQ en cliquant sur Démarrer/Tous les
programmes (ou
Programmes)/Brother/MFC-XXXX LAN
19
Étape 2
3
Installation des pilotes et logiciels
Macintosh®
Pour les utilisateurs du câble d'interface USB
Pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent
Important
4
Insérez le CD-ROM fourni dans votre lecteur
de CD-ROM.
Vous devez avoir mis en application les
instructions de l'étape 1 Installation de
l'appareil des pages 4 à 11.
Remarque
Macintosh®
USB
Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.0 à
10.2.3, effectuez la mise à niveau vers Mac OS®
X 10.2.4 ou plus récent. (Pour obtenir les
informations les plus récentes sur Mac OS® X,
visitez le site http://solutions.brother.com/)
1
2
5
Branchez le cordon d'alimentation dans une
prise électrique. Basculez l'interrupteur
d'alimentation sur la position de marche.
Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX
pour lancer l'installation.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Enlever l'étiquette qui recouvre le port USB de
la machine. Raccordez le câble d'interface à
l'ordinateur puis à l'appareil.
Remarque
Veuillez patienter ; cela prendra quelques
secondes pour que tous les écrans apparaissent.
Une fois l’installation terminée, cliquez sur
Redémarrer pour terminer l'installation des
logiciels.
6
Le logiciel Brother recherche le périphérique
Brother. Pendant ce temps, l’écran suivant
s’affiche :
Mauvaise configuration
Veillez à NE PAS connecter l'appareil à un port
USB du clavier ni à un concentrateur USB non
alimenté. Brother vous conseille de brancher
l'appareil directement à votre ordinateur.
3
20
Mettez votre Macintosh® sous tension.
7
Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur OK.
Installation des pilotes et logiciels
8
9
Pour Mac OS® X 10.2.4 à 10.2.8 :
Cliquez sur Ajouter.
Choisissez USB.
Le logiciel MFL-Pro Suite, les pilotes
d'imprimante et de numériseur, ainsi que
ControlCenter2 de Brother viennent d'être
installés. L'installation est maintenant
terminée.
12 Pour installer Presto!®PageManager®, cliquez
sur l'icône Presto! PageManager et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran.
Remarque
Lorsque Presto!®PageManager® est installé, la
capacité de reconnaissance optique des
caractères (ROC) est ajoutée à Brother
ControlCenter2. Vous pouvez aussi facilement
numériser, partager et organiser vos photos et vos
documents à l'aide de Presto!® PageManager®.
10 Choisissez le nom de votre modèle puis
cliquez sur Ajouter.
Macintosh®
USB
Pour Mac OS® X 10.3.x ou plus récent :
Le logiciel MFL-Pro Suite, les pilotes
d'imprimante et de numériseur, ainsi que
ControlCenter2 de Brother viennent d'être
installés. L'installation est maintenant
terminée.
Poursuivez à l’étape 12.
Macintosh®
Presto!® PageManager® a été installé. La
procédure d'installation est maintenant
terminée.
11 Cliquez sur Centre d'impression puis sur
Quitter Centre d'impression.
21
Étape 2
4
Installation des pilotes et logiciels
Macintosh®
Pour les utilisateurs d'un interface de réseau câblé
(MFC7440N et MFC-7345N uniquement)
Pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent
Important
4
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de
CD-ROM.
Vous devez avoir mis en application les
instructions de l'étape 1 Installation de
l'appareil des pages 4 à 11w.
1
Macintosh®
Câblé
Network
2
3
Branchez le cordon d'alimentation dans une
prise électrique. Basculez l'interrupteur
d'alimentation sur la position de marche.
5
Raccordez le câble d'interface réseau à
l'appareil puis raccordez-le au réseau.
Mettez votre Macintosh® sous tension.
Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX
pour lancer l'installation.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Remarque
Veuillez patienter ; cela prendra quelques
secondes pour que tous les écrans apparaissent.
Une fois l’installation terminée, cliquez sur
Redémarrer pour terminer l'installation des
logiciels.
22
Installation des pilotes et logiciels
Le logiciel Brother recherche le périphérique
Brother. Pendant ce temps, l’écran suivant
s’affiche :
7
Pour Mac OS® X 10.3.x ou plus récent :
Le logiciel MFL-Pro Suite, les pilotes
d'imprimante et de numériseur, ainsi que
ControlCenter2 de Brother viennent d'être
installés. L'installation est maintenant
terminée.
Poursuivez à l’étape 12.
Remarque
• Si l'appareil a été configuré pour fonctionner sur
votre réseau, choisissez son nom dans la liste,
puis cliquez sur OK. Cette fenêtre n'apparaîtra
pas si seulement un appareil est raccordé au
réseau, car le système choisira son nom
automatiquement. Poursuivez à l’étape 7.
• Si cet écran s'affiche, cliquez sur OK.
Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur OK.
8
9
Pour Mac OS® X 10.2.4 à 10.2.8 :
Cliquez sur Ajouter.
Pour Mac OS® X 10.2.4 à 10.2.8 :
Effectuez la sélection illustrée ci-dessous.
Macintosh®
Câblé
Network
6
Macintosh®
Dans le champ Nom d'affichage, tapez un nom
pour votre Macintosh®, d'une longueur maximale
de 15 caractères, puis cliquez sur OK.
Poursuivez à l’étape 7.
10 Choisissez le nom de votre modèle puis
cliquez sur Ajouter.
• Si vous souhaitez utiliser la touche Numériser de
votre appareil pour effectuer des numérisations
sur le réseau, vous devez cocher la case
Enregistrez votre ordinateur avec la fonction
« Numériser vers » sur la machine.
• Le nom que vous avez saisi s'affiche sur l'écran
ACL de l'appareil lorsque vous appuyez la touche
Numériser afin de choisir une option de
numérisation (Pour plus de détails, voir
« Numérisation réseau » dans le Guide utilisateur
- Logiciel sur le CD-ROM).
23
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
11 Cliquez sur Centre d'impression puis sur
Quitter Centre d'impression.
Le logiciel MFL-Pro Suite, les pilotes
d'imprimante et de numériseur, ainsi que
ControlCenter2 de Brother viennent d'être
installés. L'installation est maintenant
terminée.
12 Pour installer Presto!®PageManager®, cliquez
Macintosh®
Câblé
Network
sur l'icône Presto! PageManager et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran.
Remarque
Lorsque Presto!®PageManager® est installé, la
capacité de reconnaissance optique des
caractères (ROC) est ajoutée à Brother
ControlCenter2. Vous pouvez aussi facilement
numériser, partager et organiser vos photos et vos
documents à l'aide de Presto!® PageManager®.
Presto!® PageManager® a été installé. La
procédure d'installation est maintenant
terminée.
24
Macintosh®
Pour les utilisateurs d'un réseau
1
1
Utilitaire BRAdmin Light (pour les utilisateurs de Windows®)
BRAdmin Light est un utilitaire pour la configuration initiale de périphériques Brother connectés en réseau. Il
permet également de rechercher des appareils Brother sur votre réseau, d'afficher leur état et de configurer des
paramètres réseau de base comme l'adresse IP.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur l'utilitaire BRAdmin Light, visitez-nous à l'adresse suivante :
http://solutions.brother.com/.
Remarque
Si vous souhaitez gérer les imprimantes de façon plus évoluée, utilisez la dernière version de l'utilitaire Brother
BRAdmin Professional disponible en téléchargement à l'adresse http://solutions.brother.com/.
Installation de l'utilitaire de configuration
BRAdmin Light
Programmation de votre adresse IP, du masque
de sous-réseau et de la passerelle à l'aide de
l'utilitaire BRAdmin Light
Remarque
Remarque
Le mot de passe par défaut du serveur
d'impression est « access ». Vous pouvez utiliser
BRAdmin Light pour changer ce mot de passe.
1
Dans l'écran du menu, cliquez sur Installer
autres pilotes/utilitaires.
Si un serveur DHCP/BOOTP/RARP est installé
sur votre réseau, les étapes suivantes ne
s'appliquent pas à vous. Ce serveur est à même
d'acquérir son adresse IP.
1
2
2
Lancez BRAdmin Light. L'utilitaire recherche
automatiquement de nouveaux périphériques.
Double-cliquez sur le périphérique non
configuré.
Cliquez sur BRAdmin Light et suivez les
instructions à l'écran.
3
4
Choisissez STATIC (STATIQUE) pour la
BOOT Method (Méthode d'amorçage).
Entrez l'Adresse IP, le Masque de sousréseau et la Passerelle, puis cliquez sur OK.
Les données de l'adresse sont mises en
mémoire sur votre appareil.
25
Pour les utilisateurs d'un réseau
2
Utilitaire BRAdmin Light (pour Mac OS® X)
BRAdmin Light est un utilitaire pour la configuration initiale de périphériques Brother connectés en réseau. Il
permet également de rechercher des appareils Brother sur votre réseau, d'afficher leur état et de configurer des
paramètres réseau de base comme l'adresse IP à partir d'un ordinateur fonctionnant sous Mac OS® X 10.2.4 ou
plus récent.
Le logiciel BRAdmin Light s'installe automatiquement lors de l'installation du pilote d'imprimante. Si vous avez déjà
installé le pilote d'imprimante, vous n'avez pas besoin de l'installer de nouveau. Pour obtenir de plus amples
renseignements sur l'utilitaire BRAdmin Light, visitez-nous à l'adresse suivante : http://solutions.brother.com/.
Programmation de votre adresse IP, du masque
de sous-réseau et de la passerelle à l'aide de
l'utilitaire BRAdmin Light
3
Double-cliquez sur le fichier BRAdmin
Light.jar et utilisez le logiciel. BRAdmin Light
recherche automatiquement de nouveaux
périphériques.
Remarque
• Si un serveur DHCP/BOOTP/RARP est installé
sur votre réseau, les étapes suivantes ne
s'appliquent pas à vous. Ce serveur est à même
d'acquérir son adresse IP.
• Assurez-vous que la version 1.4.1_07 ou une
version plus récente du logiciel Java™ Client est
installée sur votre ordinateur.
• Le mot de passe par défaut du serveur
d'impression est « access ». Vous pouvez utiliser
BRAdmin Light pour changer ce mot de passe.
1
4
Double-cliquez sur l'icône Macintosh HD sur
le bureau.
5
2
Choisissez Bibliothèque, Imprimantes,
Brother puis Utilitaires.
6
26
Double-cliquez sur le périphérique non
configuré.
Choisissez STATIC (STATIQUE) pour la
BOOT Method (Méthode d'amorçage).
Entrez l'IP Address (Adresse IP), le Subnet
Mask (Masque de sous-réseau) et la
Gateway (Passerelle), puis cliquez sur OK.
Les données de l'adresse sont mises en
mémoire sur votre appareil.
Pour les utilisateurs d'un réseau
3
Gestion par le Web
(navigateur Web)
Le serveur d'impression Brother est équipé d'un
serveur Web qui vous permet de surveiller son état ou
les modifications de certains de ses paramètres de
configuration à l'aide du protocole HTTP (Hyper Text
Transfer Protocol).
Remarque
• Le nom d'utilisateur est « admin » et le mot de
passe par défaut est « access ». Vous pouvez
utiliser un navigateur Web pour changer ce mot
de passe.
• Nous recommandons Microsoft Internet
Explorer 6.0® (ou plus récent) ou Firefox® 1.0
(ou plus récent) pour Windows® et Safari™ 1.0
pour Macintosh®. Assurez-vous également
que JavaScript et les cookies sont toujours
activés dans le navigateur que vous utilisez.
Nous vous recommandons d'effectuer une
mise à niveau vers Safari™ 1.2 ou plus récent
pour activer JavaScript. Pour utiliser un
navigateur Web, vous devez connaître
l'adresse IP du serveur d'impression.
1
2
Ouvrez le navigateur.
Tapez http:// adresse_ip_imprimante /dans le
navigateur (Où « adresse_ip_imprimante » est
l'adresse IP de l’imprimante ou le nom du
serveur d'impression).
„ Par exemple http://192.168.1.2/
4
Rétablissement des valeurs
d'usine par défaut des
paramètres réseau
Pour rétablir les valeurs d'usine par défaut des
paramètres réseau du serveur interne d'impression et
de numérisation, veuillez procéder comme suit :
1
2
3
4
5
5
Vérifiez que l'appareil n'est pas en cours
d'utilisation, puis débranchez tous les câbles
de l'appareil (à l'exception du câble
d'alimentation).
Appuyez sur Menu, 4, 0.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Init.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
L'appareil redémarre. À l'issue du
redémarrage, rebranchez tous les câbles.
Imprimez la liste de
configuration du réseau
Vous pouvez imprimer la liste de configuration du
réseau pour confirmer les paramètres de réseau
actifs. Pour imprimer la liste de configuration du
réseau:
1
2
3
Assurez-vous que le capot avant est fermé et
que le cordon d’alimentation est branché.
Branchez l'appareil et attendez qu'il entre en
en mode Prêt.
Appuyez sur Rapports et
ou
pour
sélectionner la Configuration réseau.
Appuyez sur OK. L'appareil va imprimer les
paramètres de réseau actifs.
Voir le Chapitre 2 du Guide utilisateur Réseau.
27
Consommables et options
1
1
Consommables
Lorsqu'il est temps de remplacer un consommable, un message d'erreur s'affiche sur l'écran ACL.
Pour plus d'informations sur les consommables pour votre appareil, visitez le site http://solutions.brother.com/ ou
contactez un revendeur de Brother dans votre région.
28
Cartouche de toner
Tambour
TN-330/TN-360
DR-360
Marques de commerce
Le logo Brother est une marque de commerce déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque de commerce déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque de commerce déposée de la Corporation Internationale Brother.
Windows Vista est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Microsoft, Windows et Windows Server sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres
pays.
Macintosh et True Type sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc.
Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nuance
Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Presto! PageManager est une marque de commerce déposée de NewSoft Technology Corporation.
Toutes les sociétés dont le logiciel est cité dans le présent guide disposent d’un accord de licence de logiciel spécifique à leurs
programmes propriétaires.
Tous les autres noms de marques et de produits cités dans ce guide sont des marques commerciales ou des marques
déposées appartenant à leurs sociétés respectives.
Avis de rédaction et de publication
Le présent guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié sous la supervision de Brother
Industries Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations
contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des
dommages immatériels) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, les
erreurs typographiques ou autres relatives à la publication.
Ce produit est prévu pour une utilisation dans un environnement professionnel.
©2008 Brother Industries, Ltd. ©1998-2008 TROY Group, Inc. ©1983-2008 PACIFIC SOFTWORKS INC. Ce produit inclut le
logiciel « KASAGO TCP/IP » développé parELMIC WESCOM,INC. ©2007 Devicescape Software, Inc. Ce produit inclut le
logiciel cryptographique RSA BSAFE de RSA Security Inc. Parties sous droit d'auteur pour ICC profils 2003 de European Color
Initiative, www.eci.org. TOUT DROIT RESERVÉ.

Manuels associés