HL-5140 | Brother HL-5150D Monochrome Laser Printer Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
HL-5140 | Brother HL-5150D Monochrome Laser Printer Guide d'installation rapide | Fixfr
Installation de
votre imprimante
Etape 1
Installation de votre imprimante
Windows®
USB
Etape 2
Windows®
Parallèle
Installation du pilote
Parallèle
page 12
page 14
USB
Mac® OS
8.6 – 9.2
Mac® OS X
10.1 / 10.2
page 20
Macintosh®
USB
USB
Installation du pilote
Guide d'installation rapide
Imprimante laser
HL-5130/5140/5150D
Lisez ce Guide d'installation rapide avant d'utiliser l’imprimante.
Pour pouvoir utiliser l’imprimante, vous devez d’abord configurer le
matériel et installer le pilote.
HL-5130
HL-5140
page 16
HL-5150D
page 17
L’installation est terminée !
Pour obtenir la toute dernière version du pilote et pour déterminer la meilleure solution à vos
questions ou problèmes éventuels, accédez directement au Centre de Solutions Brother à partir
du CD-ROM/pilote ou rendez-vous au site Web http://solutions.brother.com.
Veuillez conserver ce Guide d’installation rapide et le CD-ROM fourni à portée de main pour
pouvoir les consulter facilement en cas de besoin.
■ Consignes de sécurité
Pour utiliser l’imprimante en toute sécurité
Avertissement
Indique des consignes
dont il convient
impérativement de tenir
compte pour éviter tout
risque de blessure.
Remarque
Indique les mises en
garde dont il convient de
tenir compte de manière
à utiliser l’imprimante
correctement et éviter de
l’endommager.
Guide de
l'utilisateur
Conseil
Indique des remarques et
des conseils à prendre en
compte lors de l’utilisation
de l’imprimante.
Indique des références
au Guide de l’utilisateur
qui se trouve sur le
CD-ROM fourni.
Avertissement
L’imprimante contient des électrodes haute tension.
Avant de remplacer des composants internes de
l’imprimante, de la nettoyer ou d’éliminer un bourrage,
veillez à toujours éteindre son interrupteur et à
débrancher le cordon d’alimentation de la prise
secteur.
Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.
Vous risqueriez de vous électrocuter.
Juste après l’emploi, certains composants internes de
l’imprimante atteignent une température extrêmement
élevée. Quand vous ouvrez les capots avant et arrière
de l’imprimante, vous ne devez en aucun cas toucher
les parties qui sont représentées en grisé sur
l'illustration.
A l’intérieur de
l’imprimante
(Vue avant)
Ouvrez le volet d’éjection face
imprimée dessus
(Vue arrière)
Table des matières
Réglementations ........................................................................................................................2
■ Prise en main
Eléments fournis .......................................................................................................................4
Panneau de commande ............................................................................................................5
CD-ROM fourni ...........................................................................................................................6
Etape 1
Installation du pilote
■ Insérez le disque compact dans votre lecteur de CD-ROM ..........................................7
■ Installez l’ensemble tambour ..........................................................................................8
■ Chargez le papier dans le bac .........................................................................................9
■ Imprimez une page test .................................................................................................10
Etape 2
Installation du pilote
Pour les utilisateurs du câble d’interface USB ....................................................................12
Pour les utilisateurs du câble d’interface parallèle .............................................................14
Pour les utilisateurs du câble d’interface USB ....................................................................16
■ Pour les utilisateurs de Mac OS® 8.6 à 9.2 (utilisateurs de l’imprimante HL-5130/5140) 16
■ Pour les utilisateurs de Mac OS® 8.6 à 9.2 (utilisateurs de l’imprimante HL-5150D) ..17
■ Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.1 / 10.2 ..............................................................20
■ Informations complémentaires
Transport de l’imprimante ......................................................................................................22
Options .....................................................................................................................................23
Consommables ........................................................................................................................23
■ Dépistage des anomalies
Guide de l'utilisateur, chapitre 6
1
Réglementations
Federal Communications Commission (FCC) Declaration of
Conformity (pour les Etats-Unis)
Responsible Party:
Brother International Corporation
100 Somerset Corporate Boulevard
P.O. Box 6911
Bridgewater, NJ 08807-0911
USA
Telephone: (908) 704-1700
declares, that the products
Product name:
Model number:
Product options:
Laser Printer HL-5130, 5140, 5150D and HL-5170DN
HL-51
Lower Tray Unit LT-5000/DIMM
complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
–
–
–
–
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Important
A shielded interface cable should be used in order to ensure compliance with
the limits for a Class B digital device.
Changes or modifications not expressly approved by Brother Industries, Ltd.
could void the user's authority to operate the equipment.
Déclaration de conformité aux prescriptions de Industry
Canada (pour le Canada)
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Perturbations radioélectriques (modèle 220-240 volts
uniquement)
Cette imprimante satisfait à la norme EN55022 (Publication CISPR 22)/
Classe B.
Avant d'employer ce produit, vérifiez que vous utilisez l'un des câbles
d'interface suivants :
Déclaration de conformité pour la CE
Fabricant
Brother Industries Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Technology (Shenzhen) Ltd.
NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji,
Longgang, Shenzhen, Chine
déclare par la présente que :
Description du produit :
Nom du produit :
Numéro du modèle :
Imprimante laser
HL-5130, HL-5140, HL-5150D, HL-5170DN
HL-51
est conforme aux dispositions des Directives appliquées : Directive en
matière de basses tensions 73/23/EEC (telle que modifiée par 93/68/EEC)
et Directive en matière de compatibilité électromagnétique 89/336/EEC
(telle que modifiée par 91/263/EEC, 92/31/EEC et 93/68/EEC).
Normes respectées :
Harmonisées :
Sécurité :
EN60950 : 2000
CEM :
EN55022:1998 Classe B
EN55024:1998
EN61000-3-2:1995 + A14:2000
EN61000-3-3:1995
Année durant laquelle le label CE a été apposé : 2003
Délivré par :
Date :
Lieu :
Signature :
Brother Industries, Ltd.
1er août 2003
Nagoya, Japon
Takashi Maeda
Responsable
Groupe Audit Qualité
Service de gestion de la qualité
Société Information & Document
Déclaration de conformité au programme international ENERGY
STAR®
L’objectif du programme international ENERGY STAR® est de promouvoir
le développement et la vulgarisation de matériels de bureau à faible
consommation d’énergie.
En sa qualité d’associé au programme international ENERGY STAR®,
Brother Industries, Ltd. confirme que ce produit répond aux directives
prescrites par ledit programme en matière d’efficacité énergétique.
1. Un câble d’interface parallèle blindé à paire torsadée portant la marque
“IEEE 1284 compliant”.
2. Un câble USB.
Ce câble ne doit pas faire plus de 2 mètres de long.
Laser Safety (Modèle 100-120 volts uniquement)
This printer is certified as a Class 1 laser product under the U.S. Department
of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard
according to the Radiation Control for Health and Safety Act of 1968. This
means that the printer does not produce hazardous laser radiation.
Since radiation emitted inside the printer is completely confined within
protective housings and external covers, the laser beam cannot escape from
the machine during any phase of user operation.
2
FDA Regulations (modèle 100-120 volts uniquement)
U.S. Food and Drug Administration (FDA) has implemented regulations for
laser products manufactured on and after August 2, 1976. Compliance is
mandatory for products marketed in the United States. One of the following
labels on the back of the printer indicates compliance with the FDA
regulations and must be attached to laser products marketed in the United
States.
MANUFACTURED:
Brother Industries, Ltd.,
15-1 Naeshiro-cho Mizuho-ku Nagoya, 467-8561 Japan
This product complies with FDA radiation performance standards, 21
CFR Subchapter J.
MANUFACTURED:
Brother Technology (Shenzhen) Ltd.
NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, China
This product complies with FDA radiation performance standards, 21
CFR Subchapter J
☛ Caution:
Use of controls, adjustments or performance of
procedures other than those specified in this manual may
result in hazardous radiation exposure.
Spécification CEI 60825 (modèle 220-240 volts uniquement)
Cette imprimante est un produit laser de classe 1 selon les caractéristiques
définies dans la norme CEI 60825. L’étiquette figurant ci-dessous est
apposée dans les pays qui l’exigent.
Mise en garde concernant la connexion LAN
Branchez cet appareil à une connexion LAN qui n’est pas exposée à des
surtensions.
Réseau de distribution informatique (pour la Norvège
uniquement)
Ce produit est également conçu pour un réseau de distribution informatique
d'une tension entre phase de 230 V.
Geräuschemission / Niveau de bruit (pour l’Allemagne
uniquement)
Lpa < 70 dB (A) DIN 45635-19-01-KL2
Wiring information (pour le Royaume-Uni uniquement)
Important
If you need to replace the plug fuse, fit a fuse that is approved by ASTA to
BS1362 with the same rating as the original fuse.
Always replace the fuse cover. Never use a plug that does not have a cover.
Warning - This printer must be earthed.
The wires in the mains lead are coloured in line with the following code :
Green and Yellow:
Blue:
Brown:
Earth
Neutral
Live
If in any doubt, call a qualified electrician.
CLASS 1LASERP RODUCT
APPAREIL Å LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
Cette imprimante renferme une diode à laser de Classe 3B qui émet un rayon
laser invisible dans l'ensemble scanner. A ce titre, il est impératif de ne
jamais ouvrir l’ensemble scanner.
☛ Attention :
L'usage de commandes et de réglages ou l’exécution de
procédures autres que ceux ou celles spécifié(e)s dans le
présent guide sont susceptibles de se traduire par une
exposition à des rayonnements dangereux.
Pour la Finlande et la Suède
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
☛ Varoitus!
Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa
mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle
lasersäteilylle.
☛ Varning
Om apparaten används på annat sätt än i denna
Bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för
osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Rayons laser internes
Puissance maximale des rayons :
Longueur d’onde :
Classe de laser :
5 mW
760 - 810 nm
Classe IIIb
(Conformément à 21 CFR Part 1040.10)
Classe 3B
(Conformément à CEI 60825)
IMPORTANT - Pour votre sécurité
Pour que la fiche fournie avec l’appareil soit utilisée sans risque, celle-ci doit
impérativement être connectée à une prise secteur standard, correctement
mise à la terre à l’aide d’un câblage domestique traditionnel.
Les cordons de rallonge utilisés avec cette imprimante doivent
impérativement comporter une prise avec mise à la terre et être
correctement câblés pour offrir une mise à la terre adéquate. Les rallonges
électriques mal câblées font courir à l’utilisateur de sérieux risques de
blessures et risquent d’endommager l’équipement.
Le fonctionnement satisfaisant du matériel n’implique pas pour autant une
mise à la terre et une installation parfaitement sûres. Pour votre sécurité, en
cas de doute sur l’efficacité du dispositif de mise à la terre, appelez un
électricien qualifié.
Sectionneur d’alimentation
Cette imprimante doit être installée près d’une prise secteur aisément
accessible. En cas d’urgence, vous devez débrancher le câble d’alimentation
de la prise secteur afin d’isoler complètement le système.
3
■ Prise en main
Eléments fournis
Imprimante
2
1
7
1 Rabat de support du plateau d’éjection face imprimée
dessous (rabat de support)
3
2 Panneau de commande
3 Bouton de déblocage du capot avant
4 Bac d’alimentation manuelle (HL-5130/5140)
4
Bac multi-usage (HL-5150D)
5
CD-ROM
(comprend le Guide de
l’utilisateur)
6
Guide d'installation
rapide
5 Bac à papier
6 Capot avant
7 Plateau d'éjection face imprimée dessous
(Plateau d’éjection supérieur)
Ensemble tambour
(avec la cartouche de
toner)
Cordon d’alimentation
CA
Les éléments fournis peuvent varier d’un pays à l’autre.
Conservez tous les matériaux d’emballage et le carton extérieur de l’imprimante.
■ Le câble d'interface n'est pas un accessoire livré en standard. Veuillez vous procurer un câble
d’interface approprié pour l’interface que vous avez l’intention d’utiliser (parallèle ou USB).
Il est recommandé d’utiliser un câble d’interface parallèle ou un câble d’interface USB d’une longueur
inférieure à 2,0 mètres (6 pieds).
■ Pour la connexion parallèle, utilisez un câble d’interface blindé conforme à la norme IEEE 1284.
■ Si votre ordinateur utilise une interface Hi-Speed USB 2.0, utilisez un câble certifié Hi-Speed USB 2.0.
■ Les illustrations sont basées sur la HL-5150D.
4
Panneau de commande
1
Le témoin Toner indique quand le toner est insuffisant ou vide.
2
Le témoin Drum indique quand la durée de vie du tambour
touche à sa fin.
3
Le témoin Paper indique quand il y a un bourrage.
4
Le témoin Status clignote et change de couleur en fonction de
l’état de l’imprimante.
La touche Job Cancel arrête et annule la tâche d’impression
en cours.
5
La touche Go permet la reprise en cas d'erreur / la sortie du
mode veille.
6
Indications des témoins
de l’imprimante
: Clignotant
Témoins de
l’imprimante
Veille /
Eteint
: Allumé
: Eteint
Préchauffage
Prêt
Réception
de données
Données
restantes
Vert
Vert
Jaune
Jaune
Toner
Drum
Paper
Status
Témoins de
Toner
l’imprimante insuffisant
Toner
Jaune*1
Toner
vide
Fin de la
Sans
durée de vie papier/
du tambour Bourrage
Jaune
Drum
Guide de
l’utilisateur
*1
*2
Erreur
technique
Jaune
Jaune*1
Paper
Status
Capot
ouvert
Jaune
Jaune*2
Vert
Rouge
Vert
Chapitre 5
Chapitre 5
Chapitre 5
Rouge
Jaune
Rouge
Rouge
Chapitre 6 Chapitre 6 Chapitre 6
Le témoin clignote en restant allumé pendant 2 secondes puis éteint pendant 3
secondes.
Le témoin clignote rapidement.
5
CD-ROM fourni
Le CD-ROM contient une foule d’informations.
Utilisateurs
de Mac OS®
8.6 à 9.2
3
Utilisateurs de
Mac OS® X
10.1 / 10.2
1
4
5
3
2
4
5
6
1
7
2
6
7
1 Configuration initiale
Vidéo d’instruction pour la configuration de l’imprimante et l’installation du pilote.
■ Si vous installez le pilote d'imprimante à partir de l'option Configuration initiale, c'est le pilote PCL qui sera
automatiquement installé. Toutefois, si vous souhaitez utiliser le pilote PS (pour la HL-5150D), sélectionnez
l'option Installation personnalisée sous Installer le logiciel et suivez les consignes qui s'affichent à l'écran.
2 Installer le logiciel
Pour installer le pilote d’imprimante et les utilitaires.
3 Documentation
Pour visualiser le Guide de l’utilisateur de l'imprimante au format PDF. (Programme de lecture compris).
■ Le Guide de l'utilisateur sera automatiquement installé au moment de l'installation du pilote. Cliquez sur
Démarrer, puis sélectionnez Programmes, votre imprimante (par ex. Brother HL-5150D) et l'option Guide de
l'utilisateur. Si vous ne voulez pas installer le Guide de l'utilisateur, sélectionnez l'option Installation
personnalisée sous Installer le logiciel puis désélectionnez l'option Guide de l'utilisateur au moment d'installer
le pilote.
4 Pour en savoir plus
Regardez les vidéos d’instruction pour en savoir plus sur l’utilisation de l’imprimante Brother.
5 Centre de Solutions Brother
Le Centre de Solutions Brother (http://solutions.brother.com) regroupe en une adresse toutes les réponses à vos
besoins d’impression. Téléchargez les pilotes et les utilitaires les plus récents pour vos imprimantes ; consultez
la Foire aux Questions et les conseils de dépistage des pannes ou découvrez des solutions d’impression.
6 Didacticiel d’entretien
Vidéo d’instruction pour l’entretien de l’imprimante.
7 Enregistrement en ligne
Pour enregistrer votre produit en ligne.
Pour les utilisateurs malvoyants, nous avons inclus le fichier
HTML sur le CD-ROM fourni : readme.html. Ce fichier peut être
lu par le logiciel de synthèse vocale Screen Reader.
6
Etape 1 Installation de votre imprimante
Pour les utilisateurs de
Windows®
Installation de
votre imprimante
1 Insérez le disque compact dans votre lecteur de CD-ROM
Pour les utilisateurs d’un ordinateur
Macintosh®
NE branchez PAS le câble d’interface.
Vous serez invité à brancher le câble
d’interface durant l’installation du
pilote.
Windows®
USB
NE branchez PAS le câble d’interface.
Vous serez invité à brancher le câble
d’interface durant l’installation du
pilote.
Insérez le disque compact dans votre
lecteur de CD-ROM. Double-cliquez sur
l’icône Start Here ou Start Here OSX.
Suivez les consignes qui s’affichent à
l’écran.
Utilisateurs
de Mac OS®
8.6 à 9.2
2
3
Utilisateurs
de
Mac OS® X
10.1 / 10.2
Cliquez sur l’icône Configuration initiale
de l’écran de menu.
2
Cliquez sur l’icône Configuration initiale
de l’écran de menu.
3
Vous pouvez visualiser les consignes de
Configuration initiale et suivre les étapes
des pages 8 à 10.
Windows®
Parallèle
1
Macintosh®
USB
Insérez le disque compact dans votre
lecteur de CD-ROM. L’écran d’accueil
s’affiche automatiquement.
Sélectionnez le modèle de votre imprimante
et la langue de travail.
Installation du pilote
1
Vous pouvez visualiser les consignes de
Configuration initiale et suivre les étapes
des pages 8 à 10.
7
Etape 1 Installation de votre imprimante
2 Installez l’ensemble tambour
NE branchez PAS le câble d’interface.
Vous serez invité à brancher le câble
d’interface durant l’installation du
pilote.
1
3
Secouez-le plusieurs fois d’un côté sur
l’autre afin de répartir le toner uniformément
à l’intérieur du tambour.
4
Réinstallez l’ensemble tambour dans
l’imprimante.
5
Fermez le capot avant de l’imprimante.
Ouvrez le capot avant en appuyant sur le
bouton de déblocage du capot.
Bouton de
déblocage du
capot avant
Capot avant
2
Déballez l’ensemble tambour.
Retirez la cale de protection.
Ensemble tambour
Cale de protection
8
Déramez bien la pile de papier pour éviter
les bourrages et les problèmes
d’alimentation.
4
Mettez du papier dans le bac.
Vérifiez que la pile de papier est bien à plat
dans le bac et qu’elle ne dépasse pas le
repère de hauteur.
Windows®
Parallèle
Tout en appuyant sur le levier de déblocage
des guide-papiers, faites glisser les butées
pour les ajuster à la taille du papier.
Veillez à ce que les guides soient fermement
installés dans leur logement.
Windows®
USB
3
Niveau maximum
Levier de déblocage
des guide-papiers
5
Macintosh®
USB
2
Tirez sur le bac à papier pour le sortir
complètement de l’imprimante.
Installation du pilote
1
Installation de
votre imprimante
3 Chargez le papier dans le bac
Remettez le bac à papier convenablement
dans l’imprimante.
Avec du papier au format Legal,
appuyez sur le bouton de déblocage du
guide universel et déployez l’arrière du
bac à papier.
Bouton de déblocage
du guide universel
Passez à la
page suivante
9
Etape 1 Installation de votre imprimante
4 Imprimez une page test
NE branchez PAS le câble d’interface.
Vous serez invité à brancher le câble
d’interface durant l’installation du
pilote.
1
4
Appuyez sur la touche Go. L’imprimante
imprime une page test.
Vérifiez que la page test s’est imprimée
correctement.
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante
est en position éteinte.
Branchez le cordon d’alimentation à
l’imprimante.
Cette fonction ne sera pas disponible à
l'issue de l'envoi d'une tâche
d'impression depuis le PC.
2
Branchez le cordon d’alimentation à une
prise secteur.
Allumez l’imprimante à l’aide de
l’interrupteur.
Passez à la page suivante
pour installer le pilote.
3
A l’issue du préchauffage de l’imprimante, le
témoin Status s’arrête de clignoter et reste
vert.
Dépliez le rabat de
support.
10
Etape 2 Installation du pilote
Windows®
USB
Installation de
votre imprimante
Suivez les instructions de cette page qui correspondent à votre système d’exploitation et à votre
interface.
Les écrans Windows® de ce Guide d'installation rapide correspondent à Windows® XP.
Les écrans Mac OS® X de ce Guide d'installation rapide correspondent à Mac OS® X 10.1.
Windows®
Parallèle
Pour les utilisateurs du câble d’interface USB............Passez à la page 12
Macintosh®
USB
Pour les utilisateurs du câble d’interface parallèle.....Passez à la page 14
Pour les utilisateurs du câble d’interface USB
■ Pour les utilisateurs de Mac OS® 8.6 à 9.2
(utilisateurs de l’imprimante HL-5130/5140) ........................Passez à la page 16
■ Pour les utilisateurs de Mac OS® 8.6 à 9.2
(utilisateurs de l’imprimante HL-5150D) ..............................Passez à la page 17
■ Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.1 / 10.2 ....................Passez à la page 20
11
Etape 2 Installation du pilote
Pour les utilisateurs du câble d’interface USB
Installation du pilote et branchement de l’imprimante à votre PC
Si l’Assistant Ajout de nouveau matériel
détecté s’affiche sur votre PC, cliquez sur le
bouton Annuler.
A
1
2
12
N
N
3
Sélectionnez le câble Interface USB.
4
Cliquez sur le bouton Installer.
5
Cliquez sur le bouton Suivant.
Suivez les consignes qui s’affichent à
l’écran.
R
E
L
U
Vérifiez que le câble d’interface USB N’EST
PAS connecté à l’imprimante avant de
commencer l’installation du pilote. Si vous
avez déjà connecté le câble, débranchez-le.
Cliquez sur Branchez le câble d'interface
et installez le pilote/l’utilitaire dans le
menu Configuration initiale.
Installation de
votre imprimante
Lorsque cet écran s’affiche, vérifiez que
l’interrupteur de l’imprimante est en position
allumé.
Branchez le câble d’interface USB à votre
PC puis connectez-le à l’imprimante.
Cliquez sur le bouton Suivant.
Paramétrage de l’imprimante
comme Imprimante par défaut
(Pour les utilisateurs de Windows®
2000/XP uniquement)
1
Cliquez sur le menu Démarrer et choisissez
Imprimantes et télécopieurs.
2
Sélectionnez l’icône qui correspond au
modèle de votre imprimante.
3
Cliquez sur le menu Fichier puis
sélectionnez Définir comme imprimante
par défaut.
Installation du pilote
Windows®
USB
6
7
Cliquez sur le bouton Terminer.
Si vous souhaitez enregistrer votre produit
en ligne, cochez l’option “Enregistrement en
ligne”.
La configuration est alors terminée.
Pour les utilisateurs de Windows® 98 / Me :
La configuration est alors terminée.
Pour les utilisateurs de Windows® 2000/XP :
Passez à "Paramétrage de l’imprimante
comme Imprimante par défaut".
13
Etape 2 Installation du pilote
Pour les utilisateurs du câble d’interface parallèle
Branchement de l’imprimante à votre PC et installation du pilote
1
Cliquez sur Branchez le câble d'interface
et installez le pilote/l’utilitaire dans le
menu Configuration initiale.
2
Sélectionnez le câble Interface parallèle.
3
5
Si l’Assistant Ajout de nouveau matériel
détecté s’affiche sur votre PC, cliquez sur le
bouton Annuler.
R
E
L
U
N
N
A
Eteignez l’imprimante à l’aide de
l’interrupteur.
6
4
14
Branchez le câble d’interface parallèle à
votre PC puis connectez-le à l’imprimante.
Allumez l’imprimante à l’aide de
l’interrupteur.
Cliquez sur le bouton Suivant quand la
vidéo est terminée.
8
Cliquez sur le bouton Suivant.
Suivez les consignes qui s’affichent à
l’écran.
9
Cliquez sur le bouton Terminer.
Installation de
votre imprimante
Cliquez sur le bouton Installer.
Installation du pilote
Windows®
Parallèle
7
Si vous souhaitez enregistrer votre produit
en ligne, cochez l’option “Enregistrement en
ligne”.
La configuration est alors terminée.
15
Etape 2 Installation du pilote
Pour les utilisateurs du câble d’interface USB
Pour les utilisateurs de Mac OS® 8.6 à 9.2
(utilisateurs de l’imprimante HL-5130/5140)
Installation du pilote et connexion de l’imprimante à votre Macintosh
1
Cliquez sur Branchez le câble d'interface
et installez le pilote/l’utilitaire dans le
menu Configuration initiale.
4
Branchez le câble d’interface USB à votre
Macintosh, puis connectez-le à
l’imprimante.
Ne branchez pas le câble USB au port
USB du clavier ou à un hub USB non
alimenté.
2
3
Suivez les instructions qui s’affichent à
l’écran et redémarrez votre Macintosh.
5
Dans le menu Pomme, ouvrez le
Sélecteur.
6
Cliquez sur Brother Laser et sélectionnez
le modèle de votre imprimante.
Fermez le Sélecteur.
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante
est en position allumée.
La configuration est alors terminée.
16
Installation de
votre imprimante
Pour les utilisateurs du câble d’interface USB
Pour les utilisateurs de Mac OS® 8.6 à 9.2
(utilisateurs de l’imprimante HL-5150D)
2
3
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante
est en position allumée.
5
Ouvrez l’icône Macintosh HD.
6
Pour les utilisateurs de Mac OS® 8.6 à
9.04 :
Ouvrez le dossier Compléments Apple.
Ouvrez le dossier Ressources
LaserWriter Apple.
Cliquez sur Branchez le câble d'interface
et installez le pilote/l’utilitaire dans le
menu Configuration initiale.
Pour les utilisateurs de Mac OS® 9.1 à 9.2 :
Ouvrez le dossier Applications (Mac OS 9).
Ouvrez le dossier Utilities.
Cliquez sur le bouton Installer et suivez les
instructions qui s’affichent à l’écran.
Macintosh®
USB
1
Installation du pilote
Connexion de l’imprimante à votre Macintosh et installation du pilote
* Les illustrations sont basées sur Mac OS®
9.04.
7
4
Faites un double-clic sur l’icône Utilitaire
Service d’impression.
Branchez le câble d’interface USB à votre
Macintosh, puis connectez-le à l’imprimante.
Ne branchez pas le câble USB au port
USB du clavier ou à un hub USB non
alimenté.
Passez à la
page suivante
17
Etape 2 Installation du pilote
Pour les utilisateurs du câble d’interface USB
8
Sélectionnez Imprimante (USB) puis
cliquez sur le bouton OK.
A
Cliquez sur le bouton Créer....
9
Cliquez sur le bouton Modifier… dans
Fichier PPD (PostScriptTM Printer
Description).
Sélectionnez Brother HL-5150D series
puis cliquez sur le bouton Sélectionner.
B
Entrez le nom de votre imprimante
(HL-5150D series) puis cliquez sur le
bouton Enregistrer.
C
Dans le menu Fichier, sélectionnez
Quitter.
0
18
Cliquez sur le bouton Modifier... dans la
boîte Sélection d’imprimante USB.
Sélectionnez HL-5150D series puis cliquez
sur le bouton OK.
Dans le menu Impression, sélectionnez
Imprimante par défaut.
La configuration est alors terminée.
Installation de
votre imprimante
E
Macintosh®
USB
Sur le bureau, cliquez sur l'icône
HL-5150D series.
Installation du pilote
D
19
Etape 2 Installation du pilote
Pour les utilisateurs du câble d’interface USB
Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.1 / 10.2
Connexion de l’imprimante à votre Macintosh et installation du pilote
1
2
Cliquez sur Branchez le câble d'interface
et installez le pilote/l’utilitaire dans le
menu Configuration initiale.
Sélectionnez Applications dans le menu
Aller.
6
Ouvrez le dossier Utilities.
7
Faites un double-clic sur l’icône Print
Center.
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante
est en position allumée.
3
Cliquez sur le bouton Installer et suivez les
instructions qui s’affichent à l’écran.
4
Branchez le câble d’interface USB à votre
Macintosh, puis connectez-le à
l’imprimante.
Ne branchez pas le câble USB au port
USB du clavier ou à un hub USB non
alimenté.
20
5
Passez à la
page suivante
Sélectionnez USB.
0
Sélectionnez le modèle de votre imprimante
puis cliquez sur le bouton Ajouter.
A
Dans le menu Centre d’impression,
sélectionnez Quitter Centre d’impression.
Installation de
votre imprimante
9
Macintosh®
USB
Cliquez sur le bouton Ajouter
imprimante....
Installation du pilote
8
La configuration est alors terminée.
21
■ Informations complémentaires
Transport de l’imprimante
Si vous avez à transporter l'imprimante pour quelque motif que ce soit, veuillez l'emballer avec
soin dans l’emballage d’origine pour éviter de l'endommager lors du transport. Il vous est
fortement conseillé de conserver l'emballage d'origine à cette fin. Il convient également
d'assurer correctement l'imprimante auprès de votre transporteur.
En cas de transport de l’imprimante, l’ensemble TAMBOUR et la CARTOUCHE DE
TONER doivent être retirés de l’imprimante et placés dans le sac plastique. Le non
respect de cette consigne en cas de transport endommagera gravement l’imprimante
et peut ANNULER LA GARANTIE.
1
Eteignez l’imprimante à l’aide de
l’interrupteur puis débranchez le câble
d’alimentation.
2
Retirez l’ensemble tambour.
Placez-le dans le sac en plastique et fermez
le sac sur toute sa largeur.
3
Remballez l’imprimante.
Marques
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Windows® et Windows NT® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Apple Macintosh®, iMac®, LaserWriter® et AppleTalk® sont des marques d'Apple Computer, Inc.
Adobe PostScript® et PostScript®3TM sont des marques d’Adobe Systems Incorporated.
ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis.
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés dans le présent Guide sont déposés.
Rédaction et publication
Le présent Guide a été élaboré et publié sous la direction de Brother Industries Ltd. Il reprend les descriptions et les
caractéristiques les plus récentes du produit.
Le contenu de ce guide et les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit d'apporter, sans préavis, des modifications aux caractéristiques et aux éléments contenus dans le
présent Guide. Brother ne saurait être tenue responsable d’un dommage quelconque (y compris en cas de dommages
indirects) causé par la confiance accordée aux éléments présentés ici, y compris, sans pour autant s'y limiter, les erreurs
typographiques ou autres liées à la publication.
Ce produit est destiné à une utilisation en milieu professionnel.
22
Installation de
votre imprimante
Options
L’imprimante peut être dotée des accessoires suivants en option. Leur installation peut vous
permettre d’améliorer les capacités de l’imprimante.
Guide de l'utilisateur, chapitre 4.
Windows®
Parallèle
Si vous voulez connecter l’imprimante à
Le deuxième bac inférieur permet
d’augmenter la capacité à concurrence de votre réseau, veuillez vous procurer la
carte réseau en option. Pour en savoir
250 feuilles.
plus, rendez visite au site
http://solutions.brother.com.
Windows®
USB
Serveur d’impression externe Mémoire DIMM (pour l’imprimante
HL-5140/5150D uniquement)
NC-2100p
Vous pouvez étendre la mémoire en
installant des modules de mémoire
standard (DIMM 100 broches).
Consommables
Macintosh®
USB
Lorsque le moment sera venu de remplacer les consommables, une erreur sera signalée par
les témoins du panneau de commande.
Pour en savoir plus sur les consommables à utiliser avec votre imprimante, rendez visite au
site http://solutions.brother.com ou contactez votre revendeur local Brother.
Installation du pilote
Bac inférieur (pour l’imprimante
HL-5140/5150D uniquement)
LT-5000
Guide de l’utilisateur, chapitre 5.
Cartouche de toner
Tambour
23
LM2535001 1
Imprimé en Chine
©2003 Brother Industries, Ltd.

Manuels associés