Brother HL-2170W Monochrome Laser Printer Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Brother HL-2170W Monochrome Laser Printer Guide d'installation rapide | Fixfr
Imprimante laser
Guide d’installation rapide
HL-2170W
Pour commencer à utiliser l’imprimante, vous devez d’abord configurer le matériel et installer le pilote.
Veuillez lire ce Guide d'installation rapide pour configurer et installer l'imprimante correctement.
Etape 1
Installation de l’appareil
Etape 2
Installation du pilote d’impression
L’installation est terminée !
Utilisation de l’imprimante ;
voir le guide d’utilisation dans le CD-ROM.
Veuillez conserver ce Guide d’installation rapide et le CD-ROM fourni à portée de main afin de
pouvoir les consulter facilement en cas de besoin.
Version 2
FRE
1
Symboles utilisés dans ce guide
Risque électrique
Haute température
Attention
Les icônes de risque
électrique vous préviennent
en cas de possibilité de choc
électrique.
Les icônes de haute
température vous avertissent
de ne pas toucher aux
parties chaudes de l'appareil.
Les mises en garde
décrivent les procédures à
suivre pour éviter ou
empêcher des dommages
possibles à l’imprimante ou à
d’autres objets.
Installation incorrecte
Remarque
Guide de l'utilisateur
Guide utilisateur - Réseau
Les icônes d'installation
incorrecte vous signalent les
appareils ou les fonctions qui
ne sont pas compatibles
avec l'imprimante.
Les remarques vous indiquent
comment répondre à une
situation donnée ou vous
donnent des conseils sur le
fonctionnement des options
disponibles pour l'opération
courante.
Avertissement
Les avertissements vous
indiquent ce qu'il faut faire
pour éviter tout risque de
blessure.
Indique des références au
Guide de l’utilisateur ou au
Guide utilisateur - Réseau qui
se trouvent sur le CD-ROM
fourni.
Table des matières
Consignes de sécurité ................................................................................................................................. 2
Pour utiliser l'imprimante en toute sécurité ............................................................................................ 2
Réglementations .................................................................................................................................... 4
Comment démarrer
Eléments fournis ......................................................................................................................................... 7
Panneau de commande .............................................................................................................................. 7
Indications des témoins de l’imprimante ..................................................................................................... 8
CD-ROM fourni ........................................................................................................................................... 9
ETAPE 1 - Configuration de l’imprimante
Installation de l'ensemble tambour et cartouche de toner ......................................................................... 10
Mettez du papier dans le bac .................................................................................................................... 11
Imprimez une page test ............................................................................................................................. 12
ETAPE 2 - Installation du pilote d’imprimante
Windows®
Pour les utilisateurs d'un câble d’interface USB ......................................................................................
Pour les utilisateurs d'un câble d’interface réseau câblé .........................................................................
Pour les utilisateurs d'une imprimante réseau peer-to-peer Brother ...................................................
Pour les utilisateurs d'une imprimante partagée en réseau ................................................................
Pour les utilisateurs d'un réseau sans fil ..................................................................................................
14
16
16
18
20
Macintosh®
Pour les utilisateurs d'un câble d’interface USB ...................................................................................... 30
Pour les utilisateurs d'un câble d’interface réseau câblé ......................................................................... 32
Pour les utilisateurs d'un réseau sans fil .................................................................................................. 34
Pour les utilisateurs travaillant en réseau
Utilitaire BRAdmin Light (pour les utilisateurs de Windows®) ................................................................... 44
Utilitaire de configuration BRAdmin Light (pour les utilisateurs de Mac OS® X) ....................................... 45
Gestion à partir du Web (navigateur Web) ................................................................................................ 46
Paramétrage réseau par défaut ................................................................................................................ 46
Impression de la Page des paramètres de l’imprimante ........................................................................... 46
Consommables
Consommables ......................................................................................................................................... 47
Informations de remballage
Transport de l'imprimante ......................................................................................................................... 48
Diagnostic des anomalies
Guide de l'utilisateur, chapitre 6
1
Consignes de sécurité
Pour utiliser l'imprimante en toute sécurité
Avertissement
L’imprimante contient des électrodes haute tension. Avant de nettoyer l’intérieur de l'imprimante, veillez
d’abord à la mettre hors tension et à la débrancher de la prise secteur.
NE MANIPULEZ PAS la prise avec les mains mouillées. Vous risqueriez de vous électrocuter.
Juste après utilisation, certains composants internes de l’imprimante atteignent une température extrêmement
élevée. Quand vous ouvrez le capot avant ou arrière de l’imprimante, NE METTEZ PAS les doigts sur les
parties représentées en grisé sur l’illustration.
A l’intérieur de l’imprimante
(vue avant)
A l’intérieur de l’imprimante
(vue arrière)
NE RETIREZ PAS et n'endommagez pas les étiquettes de mise en garde apposées sur ou à proximité de
l'ensemble de fixage.
N'UTILISEZ PAS d'aspirateur pour nettoyer le toner dispersé. La poudre de toner risquerait de s'enflammer à
l'intérieur de l'aspirateur et de causer un incendie. Nettoyez soigneusement la poudre de toner à l'aide d'un
chiffon sec et non pelucheux et jetez-le en respectant la réglementation locale.
2
Consignes de sécurité
N’UTILISEZ PAS de substances inflammables ou de bombe aérosol quelconque pour nettoyer l’intérieur ou
l’extérieur de l’appareil. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou des chocs électriques. Le Guide de
l’utilisateur explique comment nettoyer l’appareil.
3
Consignes de sécurité
Réglementations
Federal Communications Commission (FCC)
Declaration of Conformity (pour les Etats-Unis)
Responsible Party : Brother International Corporation
100 Somerset Corporate Boulevard
P.O. Box 6911
Bridgewater, NJ 08807-0911
USA
Telephone: (908) 704-1700
declares, that the products
Product name:
Laser Printer HL-2170W
Model number:
HL-21
comply with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
„ Reorient or relocate the receiving antenna.
„ Increase the separation between the equipment
and receiver.
„ Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
„ Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
4
Important
A shielded interface cable should be used in order to
ensure compliance with the limits for a Class B digital
device.
Changes or modifications not expressly approved by
Brother Industries, Ltd. could void the user’s authority
to operate the equipment.
Déclaration de conformité aux prescriptions de
Industry Canada (pour le Canada)
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à
la norme NMB-003 du Canada.
Perturbations radioélectriques (modèle 220-240
volts uniquement)
Cette imprimante satisfait à la norme EN55022
(Publication CISPR 22)/Classe B.
Déclaration de conformité pour la CE
Consignes de sécurité
Déclaration de conformité pour la CE
Le fabricant
Brother Industries Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561,
Japon
Usine
Brother Technology (Shenzhen) Ltd.,
NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang,
Shenzhen, Chine
Déclaration de conformité internationale
ENERGY STAR®
(modèle 110-120 volts uniquement)
Le programme international ENERGY STAR® a pour
objectif de promouvoir le développement et la
popularisation des équipements de bureau à faible
consommation.
En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, Brother
Industries, Ltd. a déterminé que ce produit répond
aux directives d’ENERGY STAR® en matière
d'économie d'énergie.
déclare dans la présente que :
Description du produit : Imprimante laser
Nom du produit :
HL-2170W
Numéro de modèle :
HL-21
est conforme aux dispositions de la Directive R & TTE
(1999/5/EC) et nous déclarons que ce produit
respecte les normes suivantes :
Normes harmonisées respectées :
Sécurité
EN60950-1 : 2001+A11 : 2004
CEM
EN55022 : 1998 + A1 : 2000 +A2 : 2003
Classe B
EN55024 : 1998 + A1 : 2001 +A2 : 2003
EN61000-3-2 : 2006
EN61000-3-3 : 1995 +A1 : 2001 +A2 : 2005
Radio
EN301 489-1 V1.6.1
EN301 489-17 V1.2.1
EN300 328 V1.6.1
Année d’apposition du label CE : 2007
Délivré par :
Date :
Lieu :
Signature :
Brother Industries, Ltd.
30 septembre 2007
Nagoya, Japon
____________
Junji Shiota
Directeur général
Service de gestion de la qualité
Société Printing & Solutions
Sécurité relative au laser
(modèle 110-120 volts uniquement)
Cette imprimante est certifiée comme produit laser de
classe 1, selon les spécifications définies dans la
norme CEI 60825-1+A2 : 2001 et respecte les
normes de performance en terme de rayonnement du
DHHS (département de la santé et des services
humanitaires) conformément à la loi américaine de
1968 sur le contrôle des rayonnements pour la santé
et la sécurité. Cela signifie que l’imprimante ne
produit pas de rayonnement laser dangereux.
Etant donné que les rayonnements émis à l’intérieur
de l’imprimante sont complètement confinés aux
logements protecteurs et aux capots extérieurs, le
rayon laser ne peut en aucun cas s’échapper de
l’appareil pendant son exploitation par l’utilisateur.
Réglementations FDA (modèle 110-120 volt
uniquement)
The U.S. Food and Drug Administration (FDA) has
implemented regulations for laser products
manufactured on and after August 2, 1976.
Compliance is mandatory for products marketed in
the United States. The following label on the back of
the printer indicates compliance with the FDA
regulations and must be attached to laser products
marketed in the United States.
MANUFACTURED:
Brother Technology (Shenzhen) Ltd.
NO6 Gold Garden Ind., Nanling Buji, Longgang,
Shenzhen, China
This product complies with FDA performance standards
for laser products except for deviations pursuant to Laser
Notice No.50, dated June 24, 2007.
Attention
L'usage de commandes et de réglages ou l’exécution
de procédures autres que ceux ou celles spécifié(e)s
dans le présent guide peut entraîner une exposition à
des rayonnements invisibles dangereux.
5
Consignes de sécurité
Spécification CEI 60825-1 (modèle 220-240 volts
uniquement)
Cette imprimante est un produit laser de classe 1
selon les caractéristiques définies dans la norme CEI
60825-1+A2 : 2001. L’étiquette figurant ci-dessous
est apposée dans les pays qui l’exigent.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
Maschinenlärminformations- Verordnung 3.
GPSGV (pour l'Allemagne uniquement)
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder
weniger gemäß EN ISO 7779.
Cette imprimante contient une diode à laser de
Classe 3B qui émet un rayon laser invisible dans le
groupe laser. A ce titre, il est impératif de ne jamais
ouvrir le groupe laser.
Sectionneur d’alimentation
Cette imprimante doit être installée près d’une prise
secteur d'accès facile. En cas d’urgence, vous devez
débrancher le câble d’alimentation de la prise secteur
afin d’isoler complètement le système.
Attention
L'usage de commandes et de réglages ou l’exécution
de procédures autres que ceux ou celles spécifié(e)s
dans le présent guide peut entraîner une exposition à
des rayonnements dangereux.
Mise en garde concernant la connexion LAN
Branchez cet appareil à une connexion LAN non
exposée à des surtensions.
Pour la Finlande et la Suède
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
Varoitus!
Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä
käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa
käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Varning
Om apparaten används på annat sätt än i denna
Bruksanvisning specificerats, kan användaren
utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider
gränsen för laserklass 1.
Rayons laser internes
Puissance maximale des rayons :
10 mW
Longueur d’onde :
780 - 800 nm
Classe de laser :
Classe 3B
IMPORTANT - Pour votre sécurité
Pour que la prise de terre fournie avec l’appareil
puisse être utilisée sans risque, celle-ci doit
impérativement être connectée à une prise secteur
standard, correctement mise à la terre à l’aide d’un
câblage domestique traditionnel.
Les cordons de rallonge utilisés avec cette
imprimante doivent impérativement comporter une
fiche à trois broches et être correctement câblés pour
offrir une mise à la terre adéquate. Les rallonges
électriques mal câblées font courir à l’utilisateur de
sérieux risques de blessures et risquent
d’endommager le matériel.
Le fonctionnement satisfaisant du matériel n’implique
pas pour autant une mise à la terre et une installation
parfaitement sûres. Pour votre sécurité, appelez un
électricien qualifié en cas de doute sur l’efficacité du
dispositif de mise à la terre.
6
Cet appareil doit être connecté à une source
d'alimentation CA dans la plage de tension indiquée
sur l'étiquette signalétique. NE LE CONNECTEZ PAS
à une alimentation en courant continu. En cas de
doute, contactez un électricien qualifié.
Réseau de distribution informatique (pour la
Norvège uniquement)
Ce produit est également conçu pour un réseau de
distribution informatique d'une tension entre phase de
230 V.
Informations de câblage (pour le Royaume-Uni
uniquement)
Important
If you need to replace the plug fuse, fit a fuse that is
approved by ASTA to BS1362 with the same rating as
the original fuse.
Always replace the fuse cover. Never use a plug that
does not have a cover.
Warning - This printer must be earthed.
The wires in the mains lead are coloured in line with
the following code :
Green and Yellow: Earth
Blue:
Neutral
Brown:
Live
En cas de doute, appelez un électricien qualifié.
Certification Wi-Fi Alliance
Ce serveur d’impression multifonction Ethernet est un
produit certifié Wi-Fi IEEE 802.11b/802.11g par la Wi-Fi
Alliance. Pour obtenir des compléments d’information
sur la Wi-Fi Alliance et d’autres produits certifiés Wi-Fi,
veuillez consulter le site http://www.wi-fi.org.
Comment démarrer
1
Eléments fournis
1
Les composants fournis peuvent varier d’un pays à l’autre.
Conservez tous les matériaux d'emballage et le carton de l'imprimante au cas où vous auriez besoin de la
transporter.
10
1
2
9
8
3
4
5
7
6
CD-ROM
(comprend le Guide de
l’utilisateur et le Guide
utilisateur - Réseau)
1 Rabat de support du plateau d’éjection face imprimée
dessous 1 (rabat de support 1)
2 Panneau de commande
3 Guide papier d’alimentation manuelle
4 Fente d’alimentation manuelle
5 Capot de la fente d’alimentation manuelle
6 Bac à papier
7 Capot avant
8 Interrupteur d’alimentation
9 Grille de ventilation
10 Plateau d’éjection face imprimée dessous
Guide d’installation rapide
Ensemble tambour et
cartouche de toner
Cordon d’alimentation
secteur
Le câble d'interface n'est pas un accessoire livré en standard. Veuillez vous procurer un câble adapté à l'interface
que vous avez l'intention d'utiliser.
„ Câble USB
• Veuillez utiliser un câble d'interface USB 2.0 d’une longueur inférieure à 2,0 mètres (6 pieds).
• Votre imprimante est équipée d'une interface USB compatible avec la spécification USB 2.0. Cette interface
est également compatible avec Hi-Speed USB 2.0 ; cependant, la vitesse maximale de transfert des
données sera de 12 Mbits/s. Il est également possible de connecter l'imprimante à un ordinateur équipé
d'une interface USB 1.1.
• NE BRANCHEZ PAS tout de suite le câble d’interface. La connexion du câble d'interface se fait pendant le
processus d'installation du pilote d'imprimante.
• Quand vous utilisez un câble USB, veillez à bien le connecter au port USB de votre ordinateur et non pas
au port USB de votre clavier ou d'un hub USB non alimenté.
„ Câble réseau
Utilisez un câble direct à paire torsadée de catégorie 5 (ou supérieure) pour un réseau Fast Ethernet 10BASET ou 100BASE-TX.
2
Panneau de commande
1
2
3
4
1 Témoin Toner
Ce témoin indique quand le toner est insuffisant ou vide.
2 Témoin Drum
Ce témoin indique quand la durée de vie du tambour touche à sa fin.
3 Témoin Error
Ce témoin indique lorsque l’imprimante se trouve dans l'un des états
suivants :
Pas de papier / Bourrage / Capot ouvert
4 Témoin Ready
Ce témoin clignote en fonction de l’état de l’imprimante.
Touche Go
Réveil / Reprise en cas d'erreur / Saut de page / Annulation de tâche /
Réimpression / Activation ou désactivation du réseau sans fil
Pour obtenir des compléments d’information sur le panneau de commande, consultez le chapitre 4 du
Guide de l'utilisateur figurant sur le CD-ROM fourni.
7
Comment démarrer
3
Indications des témoins de l’imprimante
: allumé
: clignote
Témoin de
l’imprimante
Eteinte
: éteint
Veille
Préchauffage
Refroidissement 1
Prête
Réception de
données 2
Impression
des données
restantes 2
Toner
Drum
Error
Ready
(bleu)
Témoin de
l’imprimante
En veilleuse
Toner
insuffisant 3
Toner vide
Fin de la
durée de vie
du tambour 3
Capot
ouvert
Bourrage 2
Pas de
papier
Erreur
tambour 2
Appel
technicien 2
Chapitre 5
Chapitre 5
Chapitre 5
Chapitre 6
Chapitre 6
Chapitre 4
Chapitre 4
Toner
(jaune)
Drum
(jaune)
Error
(rouge)
Ready
(bleu)
Guide de
l'utilisateur
1
Le témoin clignote en restant allumé pendant 1 seconde puis éteint pendant 1 seconde.
2
Le témoin clignote en restant allumé pendant 0,5 secondes puis éteint pendant 0,5 secondes.
3
Le témoin jaune clignote en restant allumé pendant 2 secondes puis éteint pendant 3 secondes.
Indications des témoins avec le mode de configuration sans fil en un clic (bouton-poussoir)
Témoin de Recherche ou accès au
l’imprimante
point d'accès 1
Connexion et
téléchargement des
réglages à partir du
point d'accès 1
Connexion
réussie 2
Connexion
échouée 3
Chevauchement de
sessions détecté 4
Toner
(jaune)
Drum
(jaune)
Error
(rouge)
Ready
(bleu)
8
1
Le témoin clignote (reste tour à tour allumé pendant 0,2 seconde puis éteint pendant 0,1 seconde).
2
Le témoin reste allumé pendant 5 minutes.
3
Le témoin clignote pendant 30 secondes (reste tour à tour allumé pendant 0,1 seconde puis éteint pendant 0,1 seconde).
4
Le témoin s'allume 10 fois par intermittence puis s'éteint pendant une demi-seconde. Cette séquence est répétée 20 fois.
Comment démarrer
4
CD-ROM fourni
Macintosh®
Le CD-ROM contient une foule d'informations.
Windows®
Installer le pilote d’imprimante
Pour installer le pilote d’imprimante.
Installer autres pilotes/utilitaires
Pour installer les pilotes, utilitaires et outils de gestion
du réseau en option.
Documentation
Pour visualiser le Guide de l’utilisateur et le Guide
utilisateur - Réseau au format HTML
Vous pouvez également consulter les manuels au format
PDF en vous rendant au Brother Solutions Center.
Le Guide de l’utilisateur et le Guide utilisateur –
Réseau au format HTML sont automatiquement
installés lors de l’installation du pilote. Cliquez sur
Démarrer, Tous les programmes 1, votre
imprimante puis sur Guide de l’utilisateur au format
HTML. Si vous ne souhaitez pas installer le Guide de
l’utilisateur, sélectionnez Configuration
personnalisée dans Installer le pilote
d'imprimante puis désélectionnez la case Guide de
l'utilisateur au format HTML quand vous installez le
pilote.
1
Programmes pour les utilisateurs de Windows® 2000
Enregistrement en ligne
Pour enregistrer votre produit en ligne.
Brother Solutions Center
Le Brother Solutions Center
(http://solutions.brother.com) regroupe en une
adresse toutes les réponses à vos besoins
d’impression. Téléchargez les pilotes et les utilitaires
les plus récents pour vos imprimantes, consultez la
Foire aux Questions et les conseils de dépistage des
pannes ou découvrez des solutions d'impression
spécifiques.
Installer le pilote d’imprimante
Pour installer le pilote d’imprimante.
Documentation
Pour visualiser le Guide de l'utilisateur au format HTML.
Vous pouvez également consulter le Guide de
l'utilisateur au format PDF en vous rendant au Brother
Solutions Center.
Enregistrement en ligne
Pour enregistrer votre produit en ligne.
Brother Solutions Center
Le Brother Solutions Center
(http://solutions.brother.com) regroupe en une
adresse toutes les réponses à vos besoins
d’impression. Téléchargez les pilotes et les utilitaires
les plus récents pour vos imprimantes, consultez la
Foire aux Questions et les conseils de dépistage des
pannes ou découvrez des solutions d'impression
spécifiques.
Informations sur les fournitures
Consultez notre site Web pour obtenir des fournitures
de marque Brother d'origine :
http://www.brother.com/original/
Informations sur les fournitures
Consultez notre site Web pour obtenir des fournitures
de marque Brother d'origine :
http://www.brother.com/original/
Remarque
Pour les utilisateurs malvoyants, nous avons ajouté un fichier
HTML sur le CD-ROM fourni : readme.html. Ce fichier peut
être lu avec le logiciel de synthèse vocale Screen Reader.
9
Etape 1
Configuration de l’imprimante
1
1
Installation de l'ensemble
tambour et cartouche de
toner
4
Insérez l’ensemble tambour et cartouche de
toner dans l’imprimante.
Mauvaise configuration
NE BRANCHEZ PAS le câble d’interface. Vous
effectuerez ce branchement lors de
l’installation du pilote.
1
Ouvrez le capot avant.
5
2
3
10
Déballez l’ensemble tambour et cartouche de
toner.
Secouez-le plusieurs fois d’un côté sur l’autre
afin de répartir le toner uniformément à
l’intérieur du tambour.
Fermez le capot avant de l’imprimante.
Configuration de l’imprimante
2
1
Mettez du papier dans le bac
3
Déramez bien la pile de papier pour éviter les
bourrages et les problèmes d'alimentation.
Tirez complètement le bac à papier pour le
sortir de l’imprimante.
4
Mettez le papier dans le bac. Vérifiez que la pile
de papier est bien à plat dans le bac et qu’elle
ne dépasse pas le repère de hauteur (1).
1
2
Tout en appuyant sur le levier vert de
déblocage du guide-papier, faites glisser ce
dernier pour l'ajuster à la taille du papier utilisé.
Veillez à ce que les guides soient fermement
placés dans leur logement.
5
Remettez le bac à papier dans l'imprimante.
Vérifiez qu'il est inséré à fond dans
l’imprimante.
Remarque
Avec du papier au format Legal, appuyez sur le
bouton de déblocage au fond du bac à papier puis
déployez l'arrière du bac à papier.
11
Etape 1
3
Configuration de l’imprimante
Imprimez une page test
4
A l’issue du préchauffage de l’imprimante, le
témoin Ready / touche Go (1) s’arrête de
clignoter et reste bleu.
Mauvaise configuration
NE BRANCHEZ PAS le câble d’interface.
1
1
2
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante est
en position éteinte. Branchez le cordon
d’alimentation secteur à l’imprimante.
5
Appuyez sur la touche Go. L’imprimante
imprime une page de test. Vérifiez que la page
de test s’est imprimée correctement.
Branchez le cordon d’alimentation à une prise
secteur. Allumez l’interrupteur de l’imprimante.
Remarque
3
12
Cette fonction ne sera plus disponible quand vous
aurez envoyé votre première impression à partir
de votre ordinateur.
Dépliez le rabat de support 1.
Etape 2
Installation du pilote d’impression
Suivez les instructions de cette page pour votre système d’exploitation et votre d’interface.
Pour obtenir le dernier pilote et trouver la meilleure solution à un problème ou à une question, accédez directement au Brother Solutions
Center depuis le CD-ROM / pilote, ou connectez-vous au site http://solutions.brother.com.
Windows®
Pour les utilisateurs d'un câble d’interface USB ........................................................ 14
Pour les utilisateurs d'un câble d’interface réseau câblé .......................................... 16
Pour les utilisateurs d'un réseau sans fil .................................................................... 20
Macintosh®
Pour les utilisateurs d'un câble d’interface USB ........................................................ 30
Pour les utilisateurs d'un câble d’interface réseau câblé .......................................... 32
Pour les utilisateurs d'un réseau sans fil .................................................................... 34
Les écrans Windows® de ce Guide d’installation rapide proviennent de Windows® XP.
Les écrans Mac OS® X de ce Guide d’installation rapide proviennent de Mac OS® X 10.4.
13
Etape 2
Installation du pilote d’imprimante
Windows®
1
Windows®
USB
1
Pour les utilisateurs d'un câble d’interface USB
Mauvaise configuration
4
NE BRANCHEZ PAS le câble d’interface.
Insérez le CD-ROM fourni dans son lecteur.
L’écran d’accueil s’affiche automatiquement.
Choisissez votre modèle d'imprimante et votre
langue.
Remarque
Si l’Assistant Ajout de nouveau matériel
détecté s’affiche sur votre ordinateur, cliquez sur
le bouton Annuler.
Remarque
Si l'écran d'accueil ne s'affiche pas, utilisez
Windows® Explorer pour exécuter le programme
start.exe à partir du dossier racine du CD-ROM
Brother.
5
Cliquez sur l’option Installer le pilote
d'imprimante de l’écran de menu.
Installez le pilote et branchez l’imprimante à votre
ordinateur.
1
2
Eteignez l’interrupteur de l’imprimante.
Vérifiez que le câble d’interface USB N’EST
PAS connecté à l’imprimante avant de
commencer l’installation du pilote. Si vous
l’avez déjà connecté, débranchez-le.
Remarque
Choisissez l'icône Installer le pilote
d'imprimante correspondant à votre pays.
6
3
14
Allumez votre ordinateur. (Vous devez vous
connecter avec les droits d'administrateur.)
Cliquez sur Utilisateurs du câble USB.
Installation du pilote d’imprimante
Remarque
9
Windows®
Cliquez sur Terminer.
7
Quand vous obtenez la fenêtre Contrat de
licence, cliquez sur Oui si vous acceptez les
termes du contrat.
Windows®
USB
Pour Windows Vista™, quand l’écran Contrôle de
compte d’utilisateur apparaît, cliquez sur
Continuer.
Remarque
• Si vous souhaitez enregistrer votre produit en
ligne, cochez la case Effectuer l'enregistrement
en ligne.
• Si vous ne souhaitez pas définir votre imprimante
comme Imprimante par défaut, désélectionnez
Définir l’imprimante par défaut.
La configuration est terminée.
Remarque
8
Lorsque cet écran s’affiche, vérifiez que
l’interrupteur de l’imprimante est en position
allumé.
Branchez le câble d’interface USB à votre
ordinateur puis connectez-le à l’imprimante.
Cliquez sur Suivant.
XML Paper Specification Printer Driver
Le XML Paper Specification Printer Driver est le
pilote le plus adapté lors de l'impression à partir
d'applications utilisant des documents XML Paper
Specification. Veuillez télécharger le dernier pilote
via le Brother Solutions Center (Centre de
solutions Brother) à l'adresse
http://solutions.brother.com.
15
Etape 2
2
Installation du pilote d’imprimante
Windows®
Pour les utilisateurs d'un câble d’interface réseau câblé
Pour les utilisateurs d'une imprimante réseau peer-to-peer Brother
Windows
R
4
Macintosh
R
Insérez le CD-ROM fourni dans son lecteur.
L’écran d’accueil s’affiche automatiquement.
Choisissez votre modèle d'imprimante et votre
langue.
Windows®
Réseau
câblé
2
1
TCP/IP
1
Routeur
2
Imprimante réseau
TCP/IP
Remarque
Remarque
• Si vous avez l’intention de connecter l’imprimante
à votre réseau, nous vous conseillons de
contacter votre administrateur système ou de
consulter le Guide utilisateur – Réseau sur le CDROM avant de procéder à l’installation.
• Désactivez votre logiciel de pare-feu personnel
(Pare-feu Windows par ex.) si vous en utilisez un.
Vous pourrez le relancer quand vous serez sûr de
pouvoir imprimer.
Si l'écran d'accueil ne s'affiche pas, utilisez Windows®
Explorer pour exécuter le programme start.exe à
partir du dossier racine du CD-ROM Brother.
5
Cliquez sur l’option Installer le pilote
d'imprimante de l’écran de menu.
Branchement de l’imprimante à votre réseau et
installation du pilote
1
Branchez le câble d’interface réseau à votre
imprimante puis connectez-le à un port libre
sur votre hub.
Remarque
Choisissez l'icône Installer le pilote
d'imprimante correspondant à votre pays.
6
2
3
16
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante est
allumé.
Allumez votre ordinateur. (Vous devez vous
connecter avec les droits d'administrateur.)
Cliquez sur Utilisateurs du câble réseau.
Installation du pilote d’imprimante
Pour Windows Vista™, quand l’écran Contrôle de
compte d’utilisateur apparaît, cliquez sur Continuer.
7
8
Quand vous obtenez la fenêtre Contrat de
licence, cliquez sur Oui si vous acceptez les
termes du contrat.
Sélectionnez Imprimante réseau peer-topeer Brother puis cliquez sur Suivant.
10 Sélectionnez l’imprimante appropriée puis
cliquez sur le bouton Suivant.
11 Cliquez sur Terminer.
Windows®
Réseau
câblé
Remarque
Windows®
Remarque
• Si vous souhaitez enregistrer votre produit en
ligne, cochez la case Effectuer l’enregistrement
en ligne.
• Si vous ne souhaitez pas définir votre imprimante
comme Imprimante par défaut, désélectionnez
Définir l’imprimante par défaut.
La configuration est terminée.
9
Remarque
Sélectionnez Parcourir le réseau et choisir
dans une liste d’appareils présents sur le
réseau (recommandé). Vous pouvez aussi
entrer l’adresse IP ou le nom de nœud de votre
imprimante. Cliquez sur Suivant.
XML Paper Specification Printer Driver
Le XML Paper Specification Printer Driver est le
pilote le plus adapté lors de l'impression à partir
d'applications utilisant des documents XML Paper
Specification. Veuillez télécharger le dernier pilote
via le Brother Solutions Center (Centre de
solutions Brother) à l'adresse
http://solutions.brother.com.
Remarque
Vous pouvez trouver le nom de nœud et l’adresse
Ethernet en imprimant la Page des paramètres de
l’imprimante. Voir Impression de la Page des
paramètres de l’imprimante à la page 46.
17
Etape 2
Installation du pilote d’imprimante
Windows®
Pour les utilisateurs d'une imprimante partagée en réseau
Windows
3
R
Windows
R
Cliquez sur l’option Installer le pilote
d'imprimante de l’écran de menu.
4
Windows®
Réseau
câblé
TCP/IP
3
2
Windows
R
1
1
Partagés en réseau
2
Aussi appelé "Serveur" ou "Serveur d'impression"
3
Imprimante
4
TCP/IP ou USB
Remarque
Choisissez l'icône Installer le pilote
d'imprimante correspondant à votre pays.
4
Cliquez sur Utilisateurs du câble réseau.
Remarque
Si vous avez l’intention de connecter une
imprimante partagée à votre réseau, nous vous
conseillons de demander à votre administrateur
système des informations sur la file d'impression
ou le nom de partage approprié pour l'imprimante
avant de procéder à l’installation.
Installation du pilote et sélection de la file
d’impression ou du nom de partage approprié
1
2
Remarque
Pour Windows Vista™, quand l’écran Contrôle de
compte d’utilisateur apparaît, cliquez sur Continuer.
Allumez votre ordinateur. (Vous devez vous
connecter avec les droits d'administrateur.)
Insérez le CD-ROM fourni dans son lecteur.
L’écran d’accueil s’affiche automatiquement.
Choisissez votre modèle d'imprimante et votre
langue.
5
Remarque
Si l'écran d'accueil ne s'affiche pas, utilisez Windows®
Explorer pour exécuter le programme start.exe à
partir du dossier racine du CD-ROM Brother.
18
Quand vous obtenez la fenêtre Contrat de
licence, cliquez sur Oui si vous acceptez les
termes du contrat.
Installation du pilote d’imprimante
7
Sélectionnez Imprimante partagée en réseau
puis cliquez sur Suivant.
Sélectionnez votre file d’impression puis
cliquez sur OK.
Remarque
XML Paper Specification Printer Driver
Le XML Paper Specification Printer Driver est le
pilote le plus adapté lors de l'impression à partir
d'applications utilisant des documents XML Paper
Specification. Veuillez télécharger le dernier pilote
via le Brother Solutions Center (Centre de
solutions Brother) à l'adresse
http://solutions.brother.com.
Windows®
Réseau
câblé
6
Windows®
Remarque
Contactez votre administrateur si vous ne
connaissez pas l'emplacement et le nom de
l'imprimante sur le réseau.
8
Cliquez sur Terminer.
Remarque
• Si vous souhaitez enregistrer votre produit en
ligne, cochez la case Effectuer l'enregistrement
en ligne.
• Si vous ne souhaitez pas définir votre imprimante
comme Imprimante par défaut, désélectionnez
Définir l’imprimante par défaut.
La configuration est terminée.
19
Etape 2
3
Installation du pilote d’imprimante
Windows®
Pour les utilisateurs d'un réseau sans fil
Connexion de votre imprimante sans fil et de votre réseau sans fil et
installation du pilote d'imprimante en mode infrastructure
Windows®
Réseau
sans fil
Vous devez commencer par configurer les paramètres du réseau sans fil de votre imprimante pour qu'elle puisse
communiquer avec le point d'accès à votre réseau (routeur). Une fois l'imprimante configurée pour communiquer
avec votre point d'accès (routeur), les ordinateurs de votre réseau auront accès à l'imprimante. Pour utiliser
l'imprimante à partir de ces ordinateurs, vous devez installer le pilote d'imprimante. Les étapes suivantes vous
guideront dans la procédure d'installation et de configuration.
Pour obtenir les meilleurs résultats pour l'impression normale et quotidienne de documents, placez l'imprimante
Brother aussi près du point d'accès au réseau (routeur) que possible avec un minimum d'obstacles. Les objets
volumineux et les murs situés entre les deux appareils, ainsi que les interférences provenant d'autres appareils
électroniques peuvent affecter la vitesse de transfert des données de vos documents.
C'est pour cette raison que les connexions sans fil ne sont pas forcément à privilégier pour tous les types de
documents et d'applications. Si vous imprimez des fichiers volumineux comme des documents à pages multiples
avec un mélange de texte et de grands graphiques, il sera peut-être préférable d'utiliser un réseau Ethernet câblé
pour un transfert de données plus rapide, ou USB pour un débit de traitement optimal.
Bien que le modèle Brother HL-2170W puisse être utilisé sur un réseau câblé ou sans fil, un seul type de
connexion peut être utilisé à la fois.
Important
Les instructions suivantes proposent deux méthodes pour installer votre appareil Brother dans un
environnement réseau sans fil. Les deux méthodes sont destinées au mode infrastructure, avec un
routeur ou un point d'accès sans fil utilisant DHCP pour attribuer les adresses IP. Choisissez votre
méthode de configuration dans la page suivante et suivez les instructions. Si vous souhaitez
configurer votre appareil dans un autre environnement sans fil, vous trouverez les instructions dans
le Guide utilisateur - Réseau du CD-ROM.
Vous pouvez consulter le Guide utilisateur - Réseau en suivant les instructions ci-dessous.
1 Allumez votre ordinateur. Insérez le CD Brother dans votre lecteur de CD-ROM.
2 Choisissez votre modèle d'imprimante et votre langue. L’écran de menu principal du CD-ROM s’affiche.
3 Cliquez sur Documentation puis sur Documents HTML.
Remarque
• Si vous avez l’intention de connecter l’imprimante à votre réseau, nous vous conseillons de contacter votre
administrateur système avant de procéder à l’installation. Vous devez connaître les paramètres réseau sans
fil avant de commencer cette installation.
• Désactivez votre logiciel de pare-feu personnel (Pare-feu Windows par ex.) si vous en utilisez un. Vous pourrez
le relancer quand vous serez sûr de pouvoir imprimer.
Mode Infrastructure
1
4
2
3
20
1
Point d’accès
3
Ordinateur sans fil connecté au point d'accès
2
Imprimante réseau sans fil (votre appareil)
4
Ordinateur câblé connecté au point d'accès
Installation du pilote d’imprimante
Windows®
Vérifiez votre méthode de configuration sans fil
La procédure de configuration dépend de votre environnement réseau.
„ Configuration de votre imprimante réseau sans fil avec l'application d'installation Brother fournie sur le CD-ROM
(recommandé)
• Configuration à l'aide d'un câble réseau provisoire
A
Si le réseau du point d'accès sans fil (A) de votre imprimante comporte un hub Ethernet ou un routeur, vous pouvez
connecter provisoirement le hub ou le routeur à l'imprimante à l'aide d'un câble Ethernet (B). Cette méthode permet
de facilement configurer l'imprimante. Vous pouvez ensuite configurer l'imprimante à distance à partir d'un ordinateur
du réseau.
Les instructions correspondantes se trouvent dans la rubrique Configuration en mode Infrastructure à l'aide d'un câble
réseau provisoire à la page 22.
Windows®
Réseau
sans fil
B
„ Configuration avec une méthode sans fil automatique (en un clic)
A
Si votre point d'accès sans fil (A) supporte SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ (PBC 1) ou AOSS™, vous
n'avez pas besoin d'ordinateur pour configurer les paramètres sans fil. Le point d'accès (routeur) et votre imprimante
peuvent négocier automatiquement à l'aide de la procédure SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ ou AOSS™.
1
Push Button Configuration (configuration avec un bouton-poussoir)
Les instructions correspondantes se trouvent dans la rubrique Configuration avec une méthode sans fil automatique (en
un clic) à la page 26.
„ Configuration avec la méthode PIN de Wi-Fi Protected Setup™
Si votre point d'accès sans fil (A) supporte Wi-Fi Protected Setup™, vous pouvez aussi effectuer la configuration en
utilisant la méthode PIN de Wi-Fi Protected Setup™.
Les instructions correspondantes se trouvent dans le chapitre 7 du Guide utilisateur - Réseau qui figure sur le CD-ROM fourni.
21
Etape 2
Installation du pilote d’imprimante
Windows®
Configuration en mode Infrastructure à l'aide d'un câble réseau provisoire
Avant de configurer les paramètres sans fil
Remarque
Choisissez l'icône Installer le pilote
d'imprimante correspondant à votre pays.
Important
• Si vous avez déjà configuré les paramètres
sans fil de l'imprimante, vous devez
réinitialiser le serveur d'impression à ses
paramètres usine par défaut (voir page 46).
5
Cliquez sur Utilisateurs du réseau sans fil.
• Vous devez connaître les paramètres réseau
sans fil avant de commencer cette installation.
Windows®
Réseau
sans fil
• Vous devez temporairement utiliser un câble
Ethernet pendant la configuration.
Configurez les paramètres sans fil
1
2
3
Remarque
Pour Windows Vista™, quand l’écran Contrôle de
compte d’utilisateur apparaît, cliquez sur Autoriser.
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante est
allumé.
Allumez votre ordinateur. (Vous devez vous
connecter avec les droits d'administrateur.)
Insérez le CD-ROM fourni dans son lecteur.
L’écran d’accueil s’affiche automatiquement.
Choisissez votre modèle d'imprimante et votre
langue.
6
Sélectionnez Configuration sans fil et
installation de pilote (recommandé) puis
cliquez sur Suivant.
Remarque
Si l'écran d'accueil ne s'affiche pas, utilisez Windows®
Explorer pour exécuter le programme start.exe à
partir du dossier racine du CD-ROM Brother.
4
22
Cliquez sur l’option Installer le pilote
d'imprimante de l’écran de menu.
7
Sélectionnez Installation étape par étape
(recommandé) puis cliquez sur Suivant.
Installation du pilote d’imprimante
9
Sélectionnez A l'aide d'un câble
(recommandé) puis cliquez sur Suivant.
Pour la configuration, vous devez
temporairement connecter directement votre
appareil sans fil Brother (votre imprimante) à
un port libre de votre point d'accès, hub ou
routeur à l'aide d'un câble réseau. Quand
l'écran suivant s'affiche, reliez le câble réseau
au point d'accès puis à l'imprimante. Cliquez
sur Suivant.
11
L'assistant recherche les réseaux sans fil
disponibles à partir de votre imprimante.
Sélectionnez le réseau sans fil que vous souhaitez
associer à l'imprimante puis cliquez sur Suivant.
Remarque
• “SETUP” est le SSID par défaut de l'imprimante.
Ne choisissez pas ce SSID.
• Si la liste est vide, vérifiez que le point d'accès est
sous tension et diffuse le SSID, puis assurez-vous
que l'imprimante et le point d'accès sont assez
proches pour permettre la communication sans fil.
Cliquez ensuite sur Rafraîchir.
• Si votre point d'accès est configuré pour ne pas
diffuser le SSID, vous pouvez l'ajouter
manuellement en cliquant sur le bouton Ajouter.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour
saisir le Nom (SSID) puis cliquez sur Suivant.
Windows®
Réseau
sans fil
8
Windows®
10 Sélectionnez l’imprimante à configurer puis
cliquez sur Suivant. Si la liste est vide, vérifiez
que le point d'accès et l'imprimante sont sous
tension puis cliquez sur Rafraîchir.
12 Si votre réseau n'est pas configuré pour
l'authentification et le cryptage, l'écran suivant
s'affiche. Pour continuer l'installation, cliquez
sur OK.
Remarque
Le nom de nœud par défaut est “BRNxxxxxxxxxxxx”.
23
Etape 2
13
Installation du pilote d’imprimante
Si votre réseau est configuré pour
l'authentification et le cryptage, l'écran suivant
s'affiche. Quand vous installez votre imprimante
sans fil Brother, vous devez vous assurer qu'elle
est configurée pour correspondre aux paramètres
d'authentification et de cryptage de votre réseau
sans fil existant. Choisissez la Méthode
d'authentification et le Mode de cryptage dans
les listes déroulantes de chaque option. Entrez
ensuite la Clé du réseau et Confirmez la clé du
réseau puis cliquez sur Suivant.
Windows®
15 Déconnectez le câble réseau reliant votre point
d’accès (hub ou routeur) à l’imprimante et
cliquez sur Suivant.
Windows®
Réseau
sans fil
Installation du pilote d’imprimante
Mauvaise configuration
Remarque
• Si vous souhaitez définir d'autres clés en plus de
la clé WEP 1, cliquez sur Avancé.
• Si vous ne connaissez pas les paramètres
d'authentification ou de cryptage pour votre
réseau, contactez votre administrateur réseau.
• Si la Méthode d'authentification est définie à
Open System (Système ouvert) et que le Mode
de cryptage est défini à WEP, AUCUNE
indication d'erreur ne sera affichée si la Clé du
réseau est incorrecte.
• N'ESSAYEZ PAS d'annuler un écran
quelconque pendant cette installation.
• Si vos paramètres sans fil échouent, un
message d'erreur s'affichera pendant
l'installation du pilote d'imprimante et
l'installation sera terminée. Dans ce cas,
veuillez repasser à l'étape 4 et configurer à
nouveau la connexion sans fil.
16 Quand vous obtenez la fenêtre Contrat de
licence, cliquez sur Oui si vous acceptez les
termes du contrat.
14 Cliquez sur Suivant. Les paramètres sont
envoyés à votre imprimante. Ils restent
inchangés si vous cliquez sur Annuler.
17 Sélectionnez Installation standard puis
cliquez sur Suivant.
Remarque
Si vous souhaitez entrer manuellement les
paramètres d'adresse IP de votre imprimante,
cliquez sur Modifier l'adresse IP puis entrez les
paramètres d'adresse IP requis pour votre réseau.
24
Installation du pilote d’imprimante
18 Sélectionnez Parcourir le réseau et choisir
dans une liste d’appareils présents sur le
réseau (recommandé). Vous pouvez aussi
entrer l’adresse IP ou le nom de nœud de votre
imprimante. Cliquez sur Suivant.
Windows®
• Si vous ne souhaitez pas définir votre imprimante
comme Imprimante par défaut, désélectionnez
Définir l’imprimante par défaut.
• Réactivez votre pare-feu personnel.
La configuration est terminée.
Remarque
Vous pouvez trouver le nom de nœud et l’adresse
Ethernet en imprimant la Page des paramètres de
l’imprimante. Voir Impression de la Page des
paramètres de l’imprimante à la page 46.
19 Sélectionnez votre imprimante puis cliquez sur
XML Paper Specification Printer Driver
Le XML Paper Specification Printer Driver est le
pilote le plus adapté lors de l'impression à partir
d'applications utilisant des documents XML Paper
Specification. Veuillez télécharger le dernier pilote
via le Brother Solutions Center (Centre de
solutions Brother) à l'adresse
http://solutions.brother.com.
Windows®
Réseau
sans fil
Remarque
Suivant.
Remarque
Si votre imprimante prend beaucoup de temps
pour apparaître dans la liste (1 minute ou plus),
cliquez sur Rafraîchir. Si votre imprimante
n'apparaît toujours pas, réinitialisez le serveur
d'impression à ses paramètres par défaut (voir
page 46), repassez à l'étape 4 et essayez à
nouveau la configuration sans fil.
20 Cliquez sur Terminer.
Remarque
• Si vous souhaitez enregistrer votre produit en
ligne, cochez la case Effectuer l'enregistrement
en ligne.
25
Etape 2
Installation du pilote d’imprimante
Windows®
Configuration avec une méthode sans fil automatique (en un clic)
Si votre point d'accès sans fil supporte
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ (PBC 1)
ou AOSS™, vous pouvez facilement configurer
l'appareil sans ordinateur. En appuyant sur un bouton
du routeur / point d'accès sans fil et sur un bouton de
l'appareil, vous pouvez configurer les réglages de
réseau sans fil et de sécurité. Reportez-vous au guide
utilisateur de votre routeur LAN / point d'accès sans fil
pour obtenir des instructions sur l'accès au mode de
configuration en un clic (bouton-poussoir).
1
Remarque
Si l'écran d'accueil ne s'affiche pas, utilisez Windows®
Explorer pour exécuter le programme start.exe à
partir du dossier racine du CD-ROM Brother.
4
Cliquez sur l’option Installer le pilote
d'imprimante de l’écran de menu.
Push Button Configuration (configuration avec un boutonpoussoir)
Remarque
Windows®
Réseau
sans fil
Les routeurs ou les points d’accès supportant
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ ou
AOSS™ présentent les symboles illustrés cidessous.
Remarque
Choisissez l'icône Installer le pilote
d'imprimante correspondant à votre pays.
5
Configurez les paramètres sans fil
1
2
3
26
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante est
allumé.
Allumez votre ordinateur. (Vous devez vous
connecter avec les droits d'administrateur.)
Insérez le CD-ROM fourni dans son lecteur.
L’écran d’accueil s’affiche automatiquement.
Choisissez votre modèle d'imprimante et votre
langue.
Cliquez sur Utilisateurs du réseau sans fil.
Remarque
Pour Windows Vista™, quand l’écran Contrôle de
compte d’utilisateur apparaît, cliquez sur Autoriser.
Installation du pilote d’imprimante
6
Sélectionnez Configuration sans fil et
installation de pilote (recommandé) puis
cliquez sur Suivant.
Windows®
Remarque
• Utilisez un objet pointu comme un stylo à bille pour
appuyer sur le bouton.
• Si vous appuyez sur le bouton pendant 3
secondes ou plus, l'imprimante passe à la
Méthode PIN du mode Wi-Fi Protected Setup™.
10 L'imprimante démarre le mode de configuration
Sélectionnez Installation automatique
(avancé) puis cliquez sur Suivant.
11 En fonction de ce que votre point d'accès
supporte, mettez-le en mode
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™
ou AOSS™. Veuillez vous reporter au mode
d'emploi livré avec votre point d'accès.
12 Attendez que le témoin Ready (bouton Go) de
8
9
Faites la vérification indiquée à l'écran puis
cliquez sur Suivant.
Appuyez sur le bouton de configuration sans fil
qui se trouve à l'arrière de l'appareil pendant
moins de 2 secondes, comme indiqué dans
l'illustration ci-dessous. Votre imprimante passe
en mode de configuration sans fil en un clic. Cette
fonction détecte automatiquement le mode utilisé
par votre point d'accès pour la configuration en un
clic (SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected
Setup™ ou AOSS™) de votre imprimante.
votre imprimante indique que la connexion est
établie. Le témoin Ready restera allumé
pendant 5 minutes (voir le tableau Indications
des témoins avec le mode de configuration
sans fil en un clic (bouton-poussoir)
à la page 8). Cette indication signifie que
l'appareil s'est correctement connecté à votre
routeur ou point d'accès. Vous pouvez
maintenant utiliser votre imprimante sur un
réseau sans fil.
Windows®
Réseau
sans fil
7
sans fil en un clic (bouton-poussoir).
L'imprimante recherche un point d'accès
supportant SecureEasySetup™,
Wi-Fi Protected Setup™ ou AOSS™ pendant
2 minutes.
Si le témoin indique que la connexion a échoué
(voir le tableau Indications des témoins avec le
mode de configuration sans fil en un clic
(bouton-poussoir) à la page 8), l'appareil n'a
pas réussi à se connecter à votre routeur ou
votre point d'accès. Essayez de recommencer
à partir de l'étape 9. Si le même message
réapparait, réinitialisez l'appareil à ses
paramètres usine par défaut et réessayez.
Pour réinitialiser, voir Paramétrage réseau par
défaut à la page 46.
Si le témoin indique un chevauchement de
sessions (voir le tableau Indications des
témoins avec le mode de configuration sans fil
en un clic (bouton-poussoir) à la page 8),
l'appareil a détecté plus de 2 routeurs ou points
d'accès sur votre réseau avec le mode
Wi-Fi Protected Setup™ ou AOSS™ activé.
Vérifiez que seulement un routeur ou point
d'accès a le mode Wi-Fi Protected Setup™ ou
AOSS™ activé et essayez de recommencer à
partir de l'étape 9.
27
Etape 2
Installation du pilote d’imprimante
13 Cliquez sur Suivant.
14 Cochez la case après avoir vérifié que vous
16 Sélectionnez Installation standard puis
cliquez sur Suivant.
17 Sélectionnez Parcourir le réseau et choisir
dans une liste d’appareils présents sur le
réseau (recommandé). Vous pouvez aussi
entrer l’adresse IP ou le nom de nœud de votre
imprimante. Cliquez sur Suivant.
Windows®
Réseau
sans fil
avez terminé les réglages sans fil puis cliquez
sur Suivant.
Windows®
Installation du pilote d’imprimante
Mauvaise configuration
• N'ESSAYEZ PAS d'annuler un écran
quelconque pendant cette installation.
• Si vos paramètres sans fil échouent, un
message d'erreur s'affichera pendant
l'installation du pilote d'imprimante et
l'installation sera terminée. Dans ce cas,
veuillez repasser à l'étape 4 et configurer à
nouveau la connexion sans fil.
Remarque
Vous pouvez trouver le nom de nœud et l’adresse
Ethernet en imprimant la Page des paramètres de
l’imprimante. Voir Impression de la Page des
paramètres de l’imprimante à la page 46.
18 Sélectionnez votre imprimante puis cliquez sur
Suivant.
15 Quand vous obtenez la fenêtre Contrat de
licence, cliquez sur Oui si vous acceptez les
termes du contrat.
Remarque
Si votre imprimante prend beaucoup de temps
pour apparaître dans la liste (environ 1 minute),
cliquez sur Rafraîchir.
28
Installation du pilote d’imprimante
Windows®
19 Cliquez sur Terminer.
• Si vous souhaitez enregistrer votre produit en
ligne, cochez la case Effectuer l'enregistrement
en ligne.
• Si vous ne souhaitez pas définir votre imprimante
comme Imprimante par défaut, désélectionnez
Définir l’imprimante par défaut.
• Réactivez votre pare-feu personnel.
La configuration est terminée.
Windows®
Réseau
sans fil
Remarque
Remarque
XML Paper Specification Printer Driver
Le XML Paper Specification Printer Driver est le
pilote le plus adapté lors de l'impression à partir
d'applications utilisant des documents XML Paper
Specification. Veuillez télécharger le dernier pilote
via le Brother Solutions Center (Centre de
solutions Brother) à l'adresse
http://solutions.brother.com.
29
Etape 2
4
Installation du pilote d’imprimante
Pour les utilisateurs d'un câble d’interface USB
Connexion de l’imprimante à votre Macintosh® et
installation du pilote
1
Macintosh®
5
Cliquez sur l’option Installer le pilote
d'imprimante de l’écran de menu.
Branchez le câble d’interface USB à votre
Macintosh® puis connectez-le à l’imprimante.
6
Mauvaise configuration
Cliquez sur Utilisateurs du câble USB et
suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Redémarrez ensuite votre Macintosh®.
NE BRANCHEZ PAS l'imprimante au port USB
du clavier ou à un hub USB non alimenté.
Macintosh®
USB
2
3
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante est
allumé.
Pour les utilisateurs de Mac OS® 10.2.4 à 10.2.8 :
passez à l’étape 9.
Allumez votre Macintosh®. Insérez le CD-ROM
fourni dans son lecteur.
7
4
Sur votre bureau, double-cliquez sur l'icône
HL2100. Double-cliquez sur l’icône Start Here.
Suivez les consignes qui s’affichent à l’écran.
8
Pour les utilisateurs de Mac OS® 10.3 ou
d'une version ultérieure :
Passez à l’étape 7.
Le logiciel Brother recherche l'imprimante
Brother. En attendant, l'écran suivant s'affiche.
Quand cet écran apparaît, cliquez sur OK.
Pour les utilisateurs de Mac OS® 10.3 ou
d'une version ultérieure :
La configuration est terminée.
30
Installation du pilote d’imprimante
9
Macintosh®
Quand cet écran apparaît, cliquez sur Ajouter.
10 Sélectionnez USB.
11 Sélectionnez l’imprimante appropriée puis
Macintosh®
USB
cliquez sur le bouton Ajouter.
12 Cliquez sur Centre d’impression puis
sélectionnez Quitter Centre d’impression.
Utilisateurs de Mac OS® 10.2.4 à 10.2.8 :
La configuration est terminée.
31
Etape 2
5
Installation du pilote d’imprimante
Pour les utilisateurs d'un câble d’interface réseau câblé
Connexion de l’imprimante à votre Macintosh® et
installation du pilote
1
Macintosh®
6
Cliquez sur Utilisateurs du câble réseau et
suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Redémarrez ensuite votre Macintosh®.
Branchez le câble d’interface réseau à votre
imprimante puis connectez-le à un port libre
sur votre hub.
Pour les utilisateurs de Mac OS® 10.2.4 à 10.2.8 :
Passez à l’étape 9.
2
Macintosh®
Réseau
câblé
3
7
Allumez votre Macintosh®. Insérez le CD-ROM
fourni dans son lecteur.
Pour les utilisateurs de Mac OS® 10.3 ou
d'une version ultérieure :
Passez à l’étape 7.
Le logiciel Brother recherche l'imprimante
Brother. En attendant, l'écran suivant s'affiche.
Remarque
Si plusieurs réseaux sans fil sont disponibles, la
liste suivante est affichée. Sélectionnez
l’imprimante à configurer puis cliquez sur OK.
4
5
32
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante est
allumé.
Sur votre bureau, double-cliquez sur l'icône
HL2100. Double-cliquez sur l’icône Start Here.
Suivez les consignes qui s’affichent à l’écran.
Cliquez sur l’option Installer le pilote
d'imprimante de l’écran de menu.
• Si plusieurs imprimantes du même modèle
sont connectées à votre réseau, l’adresse
Ethernet (adresse MAC) est précisée avant le
nom du modèle.
• Vous pouvez trouver l'adresse Ethernet
(adresse MAC) de votre imprimante en
imprimant la Page des paramètres de
l’imprimante. Voir Impression de la Page des
paramètres de l’imprimante à la page 46.
Installation du pilote d’imprimante
8
Quand cet écran apparaît, cliquez sur OK.
Macintosh®
12 Cliquez sur Centre d’impression puis
sélectionnez Quitter Centre d’impression.
Pour les utilisateurs de Mac OS® 10.3 ou
d'une version ultérieure :
La configuration est terminée.
9
Quand cet écran apparaît, cliquez sur Ajouter.
Utilisateurs de Mac OS® 10.2.4 à 10.2.8 :
La configuration est terminée.
11 Sélectionnez votre imprimante puis cliquez sur
Ajouter.
Macintosh®
Réseau
câblé
10 Choisissez l’option suivante.
Remarque
• Si plusieurs imprimantes du même modèle sont
connectées à votre réseau, l’adresse Ethernet
(adresse MAC) est précisée avant le nom du modèle.
• Vous pouvez trouver l'adresse Ethernet (adresse
MAC) de votre imprimante en imprimant la Page
des paramètres de l’imprimante. Voir Impression
de la Page des paramètres de l’imprimante
à la page 46.
33
Etape 2
6
Installation du pilote d’imprimante
Macintosh®
Pour les utilisateurs d'un réseau sans fil
Connexion de votre imprimante sans fil et de votre réseau sans fil et
installation du pilote d'imprimante en mode infrastructure
Vous devez commencer par configurer les paramètres du réseau sans fil de votre imprimante pour qu'elle puisse
communiquer avec le point d'accès à votre réseau (routeur). Une fois l'imprimante configurée pour communiquer
avec votre point d'accès (routeur), les ordinateurs de votre réseau auront accès à l'imprimante. Pour utiliser
l'imprimante à partir de ces ordinateurs, vous devez installer le pilote d'imprimante. Les étapes suivantes vous
guideront dans la procédure d'installation et de configuration.
Pour obtenir les meilleurs résultats pour l'impression normale et quotidienne de documents, placez l'imprimante
Brother aussi près du point d'accès au réseau (routeur) que possible avec un minimum d'obstacles. Les objets
volumineux et les murs situés entre les deux appareils, ainsi que les interférences provenant d'autres appareils
électroniques peuvent affecter la vitesse de transfert des données de vos documents.
C'est pour cette raison que les connexions sans fil ne sont pas forcément à privilégier pour tous les types de
documents et d'applications. Si vous imprimez des fichiers volumineux comme des documents à pages multiples
avec un mélange de texte et de grands graphiques, il sera peut-être préférable d'utiliser un réseau Ethernet câblé
pour un transfert de données plus rapide, ou USB pour un débit de traitement optimal.
Bien que le modèle Brother HL-2170W puisse être utilisé sur un réseau câblé ou sans fil, un seul type de
connexion peut être utilisé à la fois.
Important
Macintosh®
Réseau
sans fil
Les instructions suivantes proposent deux méthodes pour installer votre appareil Brother dans un
environnement réseau sans fil. Les deux méthodes sont destinées au mode infrastructure, avec un
routeur ou un point d'accès sans fil utilisant DHCP pour attribuer les adresses IP. Choisissez votre
méthode de configuration dans la page suivante et suivez les instructions. Si vous souhaitez
configurer votre appareil dans un autre environnement sans fil, vous trouverez les instructions dans
le Guide utilisateur - Réseau du CD-ROM.
Vous pouvez consulter le Guide utilisateur - Réseau en suivant les instructions ci-dessous.
1 Allumez votre ordinateur. Insérez le CD Brother dans votre lecteur de CD-ROM.
2 Choisissez votre modèle d'imprimante et votre langue. L’écran de menu principal du CD-ROM s’affiche.
3 Cliquez sur Documentation puis sur Documents HTML.
Remarque
• Si vous avez l’intention de connecter l’imprimante à votre réseau, nous vous conseillons de contacter votre
administrateur système avant de procéder à l’installation. Vous devez connaître les paramètres réseau sans
fil avant de commencer cette installation.
• Si vous utilisez un logiciel de pare-feu personnel, désactivez-le. Vous pourrez le relancer quand vous serez
sûr de pouvoir imprimer.
Mode Infrastructure
1
4
2
3
34
1
Point d’accès
3
Ordinateur sans fil connecté au point d'accès
2
Imprimante réseau sans fil (votre appareil)
4
Ordinateur câblé connecté au point d'accès
Installation du pilote d’imprimante
Macintosh®
Vérifiez votre méthode de configuration sans fil
La procédure de configuration dépend de votre environnement réseau.
„ Configuration de votre imprimante réseau sans fil avec l'application d'installation Brother fournie sur le CD-ROM
(recommandé)
• Configuration à l'aide d'un câble réseau provisoire
A
B
Si le réseau du point d'accès sans fil (A) de votre imprimante comporte un hub Ethernet ou un routeur, vous pouvez
connecter provisoirement le hub ou le routeur à l'imprimante à l'aide d'un câble Ethernet (B). Cette méthode permet
de facilement configurer l'imprimante. Vous pouvez ensuite configurer l'imprimante à distance à partir d'un ordinateur
du réseau.
Les instructions correspondantes se trouvent dans la rubrique Configuration en mode Infrastructure à l'aide d'un câble
réseau provisoire à la page 36.
„ Configuration avec une méthode sans fil automatique (en un clic)
Si votre point d'accès sans fil (A) supporte SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ (PBC 1) ou AOSS™, vous
n'avez pas besoin d'ordinateur pour configurer les paramètres sans fil. Le point d'accès (routeur) et votre imprimante
peuvent négocier automatiquement à l'aide de la procédure SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ ou AOSS™.
1
Push Button Configuration (configuration avec un bouton-poussoir)
Les instructions correspondantes se trouvent dans la rubrique Configuration avec une méthode sans fil automatique (en
un clic) à la page 40.
Macintosh®
Réseau
sans fil
A
„ Configuration avec la méthode PIN de Wi-Fi Protected Setup™
Si votre point d'accès sans fil (A) supporte Wi-Fi Protected Setup™, vous pouvez aussi effectuer la configuration en
utilisant la méthode PIN de Wi-Fi Protected Setup™.
Les instructions correspondantes se trouvent dans le chapitre 7 du Guide utilisateur - Réseau qui figure sur le CD-ROM
fourni.
35
Etape 2
Installation du pilote d’imprimante
Macintosh®
Configuration en mode Infrastructure à l'aide d'un câble réseau provisoire
Avant de configurer les paramètres sans fil
4
Cliquez sur l’option Installer le pilote
d'imprimante de l’écran de menu.
Important
• Si vous avez déjà configuré les paramètres
sans fil de l'imprimante, vous devez
réinitialiser le serveur d'impression à ses
paramètres usine par défaut (voir page 46).
• Vous devez connaître les paramètres réseau
sans fil avant de commencer cette installation.
• Vous devez temporairement utiliser un câble
Ethernet pendant la configuration.
5
Cliquez sur Utilisateurs du réseau sans fil.
Configurez les paramètres sans fil
1
Macintosh®
Réseau
sans fil
2
36
3
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante est
allumé.
Allumez votre Macintosh®. Insérez le CD-ROM
fourni dans son lecteur.
Sur votre bureau, double-cliquez sur l'icône
HL2100. Double-cliquez sur l’icône Start Here.
Suivez les consignes qui s’affichent à l’écran.
6
7
Sélectionnez Configuration sans fil et
installation de pilote (recommandé) puis
cliquez sur Suivant.
Sélectionnez Installation étape par étape
(recommandé) puis cliquez sur Suivant.
Installation du pilote d’imprimante
9
Sélectionnez A l'aide d'un câble
(recommandé) puis cliquez sur Suivant.
Pour la configuration, vous devez
temporairement connecter directement votre
appareil sans fil Brother (votre imprimante) à un
port libre de votre point d'accès, hub ou routeur
à l'aide d'un câble réseau. Quand l'écran suivant
s'affiche, reliez le câble réseau au point d'accès
puis à l'imprimante. Cliquez sur Suivant.
10 Sélectionnez l’imprimante à configurer puis
11 L'assistant recherche les réseaux sans fil
disponibles à partir de votre imprimante.
Sélectionnez le réseau sans fil que vous
souhaitez associer à l'imprimante puis cliquez
sur Suivant.
Remarque
• “SETUP” est le SSID par défaut de l'imprimante.
Ne choisissez pas ce SSID.
• Si la liste est vide, vérifiez que le point d'accès est
sous tension et diffuse le SSID, puis assurez-vous
que l'imprimante et le point d'accès sont assez
proches pour permettre la communication sans fil.
Cliquez ensuite sur Rafraîchir.
• Si votre point d'accès est configuré pour ne pas
diffuser le SSID, vous pouvez l'ajouter
manuellement en cliquant sur le bouton Ajouter.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour
saisir le Nom (SSID) puis cliquez sur Suivant.
cliquez sur Suivant. Si la liste est vide, vérifiez
que le point d'accès et l'imprimante sont sous
tension puis cliquez sur Rafraîchir.
12 Si votre réseau n'est pas configuré pour
l'authentification et le cryptage, l'écran suivant
s'affiche. Pour continuer l'installation, cliquez
sur OK.
Macintosh®
Réseau
sans fil
8
Macintosh®
Remarque
Le nom de nœud par défaut est
“BRNxxxxxxxxxxxx”.
37
Etape 2
Installation du pilote d’imprimante
13 Si votre réseau est configuré pour
l'authentification et le cryptage, l'écran suivant
s'affiche. Quand vous installez votre
imprimante sans fil Brother, vous devez vous
assurer qu'elle est configurée pour
correspondre aux paramètres
d'authentification et de cryptage de votre
réseau sans fil existant. Choisissez la
Méthode d'authentification et le Mode de
cryptage dans les listes déroulantes de
chaque option. Entrez ensuite la Clé du
réseau et Confirmez la clé du réseau puis
cliquez sur Suivant.
Macintosh®
15 Déconnectez le câble réseau reliant votre point
d’accès (hub ou routeur) à l’imprimante et
cliquez sur Suivant.
Installation du pilote d’imprimante
Mauvaise configuration
Remarque
Macintosh®
Réseau
sans fil
• Si vous souhaitez définir d'autres clés en plus de
la clé WEP 1, cliquez sur Avancé.
• Si vous ne connaissez pas les paramètres
d'authentification ou de cryptage pour votre
réseau, contactez votre administrateur réseau.
• Si la Méthode d'authentification est définie à
Open System (Système ouvert) et que le Mode
de cryptage est défini à WEP, AUCUNE
indication d'erreur ne sera affichée si la Clé du
réseau est incorrecte.
14 Cliquez sur Suivant. Les paramètres sont
envoyés à votre imprimante. Ils restent
inchangés si vous cliquez sur Annuler.
Remarque
Si vous souhaitez entrer manuellement les
paramètres d'adresse IP de votre imprimante,
cliquez sur Modifier l'adresse IP puis entrez les
paramètres d'adresse IP requis pour votre réseau.
38
• N'ESSAYEZ PAS d'annuler un écran
quelconque pendant cette installation.
• Si vos paramètres sans fil échouent, un
message d'erreur s'affichera pendant
l'installation du pilote d'imprimante et
l'installation sera terminée. Dans ce cas,
veuillez repasser à l'étape 4 et configurer à
nouveau la connexion sans fil.
16 L’installation du pilote commence.
Suivez les consignes qui s'affichent à l'écran.
Redémarrez ensuite votre Macintosh®.
Utilisateurs de Mac OS® 10.2.4 à 10.2.8 :
passez à l’étape 19.
Utilisateurs de Mac OS® 10.3 ou d'une
version ultérieure :
passez à l’étape 17.
Installation du pilote d’imprimante
17 Le logiciel Brother recherche l'imprimante
Brother. En attendant, l'écran suivant s'affiche.
Macintosh®
20 Choisissez l’option suivante.
Remarque
Si plusieurs réseaux sans fil sont disponibles, la
liste suivante est affichée. Sélectionnez
l’imprimante à connecter puis cliquez sur OK.
21 Sélectionnez votre imprimante puis cliquez sur
Ajouter.
18 Quand cet écran apparaît, cliquez sur OK.
Remarque
• Si plusieurs imprimantes du même modèle sont
connectées à votre réseau, l’adresse Ethernet
(adresse MAC) est précisée avant le nom du modèle.
• Vous pouvez trouver l'adresse Ethernet (adresse
MAC) de votre imprimante en imprimant la Page
des paramètres de l’imprimante. Voir Impression
de la Page des paramètres de l’imprimante
à la page 46.
• Si votre imprimante n'apparaît pas dans la liste,
réinitialisez le serveur d'impression à ses
paramètres par défaut (voir page 46), repassez à
l'étape 4 et essayez à nouveau la configuration
sans fil.
22 Cliquez sur Centre d’impression puis
sélectionnez Quitter Centre d’impression.
Macintosh®
Réseau
sans fil
• Si plusieurs imprimantes du même modèle
sont connectées à votre réseau, l’adresse
Ethernet (adresse MAC) est précisée avant le
nom du modèle.
• Vous pouvez trouver l'adresse Ethernet
(adresse MAC) de votre imprimante en
imprimant la Page des paramètres de
l’imprimante. Voir Impression de la Page des
paramètres de l’imprimante à la page 46.
• Si votre imprimante n'apparaît pas dans la liste,
réinitialisez le serveur d'impression à ses
paramètres par défaut (voir page 46), repassez
à l'étape 4 et essayez à nouveau la
configuration sans fil.
Utilisateurs de Mac OS® 10.3 ou d'une
version ultérieure :
La configuration est terminée.
19 Quand cet écran apparaît, cliquez sur Ajouter.
Utilisateurs de Mac OS® 10.2.4 à 10.2.8 :
La configuration est terminée.
39
Etape 2
Installation du pilote d’imprimante
Macintosh®
Configuration avec une méthode sans fil automatique (en un clic)
Si votre point d'accès sans fil supporte
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™
(PBC 1) ou AOSS™, vous pouvez facilement
configurer l'appareil sans ordinateur. En appuyant sur
un bouton du routeur / point d'accès sans fil et sur un
bouton de l'appareil, vous pouvez configurer les
réglages de réseau sans fil et de sécurité. Reportezvous au guide utilisateur de votre routeur LAN / point
d'accès sans fil pour obtenir des instructions sur
l'accès au mode de configuration en un clic (boutonpoussoir).
1
Push Button Configuration (configuration avec un bouton-poussoir)
Remarque
3
4
Les routeurs ou les points d’accès supportant
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ ou
AOSS™ présentent les symboles illustrés ci-dessous.
Macintosh®
Réseau
sans fil
5
Cliquez sur l’option Installer le pilote
d'imprimante de l’écran de menu.
Cliquez sur Utilisateurs du réseau sans fil.
Configurez les paramètres sans fil
1
2
40
Sur votre bureau, double-cliquez sur l'icône
HL2100. Double-cliquez sur l’icône Start Here.
Suivez les consignes qui s’affichent à l’écran.
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante est
allumé.
Allumez votre Macintosh®. Insérez le CD-ROM
fourni dans son lecteur.
6
Sélectionnez Configuration sans fil et
installation de pilote (recommandé) puis
cliquez sur Suivant.
Installation du pilote d’imprimante
7
Sélectionnez Installation automatique
(avancé) puis cliquez sur Suivant.
Macintosh®
11 En fonction de ce que votre point d'accès
supporte, mettez-le en mode
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™
ou AOSS™. Veuillez vous reporter au mode
d'emploi livré avec votre point d'accès.
12 Attendez que le témoin Ready (bouton Go) de
9
Faites la vérification indiquée à l'écran puis
cliquez sur Suivant.
Appuyez sur le bouton de configuration sans fil
qui se trouve à l'arrière de l'appareil pendant
moins de 2 secondes, comme indiqué dans
l'illustration ci-dessous. Votre imprimante passe
en mode de configuration sans fil en un clic. Cette
fonction détecte automatiquement le mode utilisé
par votre point d'accès pour la configuration en un
clic (SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected
Setup™ ou AOSS™) de votre imprimante.
Si le témoin indique que la connexion a échoué
(voir le tableau Indications des témoins avec le
mode de configuration sans fil en un clic
(bouton-poussoir) à la page 8), l'appareil n'a
pas réussi à se connecter à votre routeur ou
votre point d'accès. Essayez de recommencer
à partir de l'étape 9. Si le même message
réapparait, réinitialisez l'appareil à ses
paramètres usine par défaut et réessayez.
Pour réinitialiser, voir Paramétrage réseau par
défaut à la page 46.
Si le témoin indique un chevauchement de
sessions (voir le tableau Indications des
témoins avec le mode de configuration sans fil
en un clic (bouton-poussoir) à la page 8),
l'appareil a détecté plus de 2 routeurs ou points
d'accès sur votre réseau avec le mode
Wi-Fi Protected Setup™ ou AOSS™ activé.
Vérifiez que seulement un routeur ou point
d'accès a le mode Wi-Fi Protected Setup™ ou
AOSS™ activé et essayez de recommencer à
partir de l'étape 9.
13 Cliquez sur Suivant.
Macintosh®
Réseau
sans fil
8
votre imprimante indique que la connexion est
établie. Le témoin Ready restera allumé
pendant 5 minutes (voir le tableau Indications
des témoins avec le mode de configuration
sans fil en un clic (bouton-poussoir)
à la page 8). Cette indication signifie que
l'appareil s'est correctement connecté à votre
routeur ou point d'accès. Vous pouvez
maintenant utiliser votre imprimante sur un
réseau sans fil.
Remarque
• Utilisez un objet pointu comme un stylo à bille pour
appuyer sur le bouton.
• Si vous appuyez sur le bouton pendant 3
secondes ou plus, l'imprimante passe à la
Méthode PIN du mode Wi-Fi Protected Setup™.
10 L'imprimante démarre le mode de configuration
sans fil en un clic (bouton-poussoir).
L'imprimante recherche un point d'accès
supportant SecureEasySetup™,
Wi-Fi Protected Setup™ ou AOSS™ pendant
2 minutes.
41
Etape 2
Installation du pilote d’imprimante
14 Cochez la case après avoir vérifié que vous
avez terminé les réglages sans fil puis cliquez
sur Suivant.
Macintosh®
Remarque
Si plusieurs réseaux sans fil sont disponibles, la
liste suivante est affichée. Sélectionnez
l’imprimante à connecter puis cliquez sur OK.
Installation du pilote d’imprimante
Mauvaise configuration
• N'ESSAYEZ PAS d'annuler un écran
quelconque pendant cette installation.
• Si vos paramètres sans fil échouent, un
message d'erreur s'affichera pendant
l'installation du pilote d'imprimante et
l'installation sera terminée. Dans ce cas,
veuillez repasser à l'étape 4 et configurer à
nouveau la connexion sans fil.
15 L’installation du pilote commence.
• Si plusieurs imprimantes du même modèle
sont connectées à votre réseau, l’adresse
Ethernet (adresse MAC) est précisée avant le
nom du modèle.
• Vous pouvez trouver l'adresse Ethernet
(adresse MAC) de votre imprimante en
imprimant la Page des paramètres de
l’imprimante. Voir Impression de la Page des
paramètres de l’imprimante à la page 46.
17 Quand cet écran apparaît, cliquez sur OK.
Suivez les consignes qui s'affichent à l'écran.
Redémarrez ensuite votre Macintosh®.
Utilisateurs de Mac OS® 10.2.4 à 10.2.8 :
passez à l’étape 18.
Macintosh®
Réseau
sans fil
Utilisateurs de Mac OS® 10.3 ou d'une
version ultérieure :
passez à l’étape 16.
16 Le logiciel Brother recherche l'imprimante
Brother. En attendant, l'écran suivant s'affiche.
Utilisateurs de Mac OS® 10.3 ou d'une
version ultérieure :
La configuration est terminée.
18 Quand cet écran apparaît, cliquez sur Ajouter.
19 Choisissez l’option suivante.
42
Installation du pilote d’imprimante
Macintosh®
20 Sélectionnez votre imprimante puis cliquez sur
Ajouter.
Remarque
• Si plusieurs imprimantes du même modèle sont
connectées à votre réseau, l’adresse Ethernet
(adresse MAC) est précisée avant le nom du modèle.
• Vous pouvez trouver l'adresse Ethernet (adresse
MAC) de votre imprimante en imprimant la Page
des paramètres de l’imprimante. Voir Impression
de la Page des paramètres de l’imprimante
à la page 46.
21 Cliquez sur Centre d’impression puis
Utilisateurs de Mac OS® 10.2.4 à 10.2.8 :
La configuration est terminée.
Macintosh®
Réseau
sans fil
sélectionnez Quitter Centre d’impression.
43
Pour les utilisateurs travaillant en réseau
1
1
Utilitaire BRAdmin Light (pour les utilisateurs de Windows®)
BRAdmin Light permet d’effectuer la configuration initiale de périphériques Brother connectés en réseau. Vous
pouvez aussi rechercher des produits Brother sur votre réseau, afficher leur état et définir les paramètres réseau
de base, comme l'adresse IP.
Pour en savoir plus sur l’utilitaire BRAdmin Light, veuillez consulter le site http://solutions.brother.com.
Remarque
• Si vous avez besoin d'une gestion des imprimantes plus avancée, utilisez la dernière version de Brother
BRAdmin Professional, qui peut être téléchargée à partir du site http://solutions.brother.com.
• Si vous utilisez un logiciel de pare-feu personnel (Pare-feu Windows par ex.), il est possible que BRAdmin Light ne
détecte pas l'appareil non configuré. Dans ce cas, désactivez votre logiciel de pare-feu personnel puis réessayez
BRAdmin Light. Relancez votre logiciel de pare-feu personnel une fois les informations d'adresse définies.
Installation de l’utilitaire de
configuration BRAdmin Light
Remarque
Paramétrage de l'adresse IP, du
masque de sous-réseau et de la
passerelle à l’aide de BRAdmin
Light
Le mot de passe par défaut du serveur
d'impression est "access". Vous pouvez le
changer à l'aide de BRAdmin Light.
1
Remarque
Si vous avez un serveur DHCP/BOOTP/RARP sur
votre réseau, vous n'avez pas besoin d'effectuer
l'opération suivante. En effet, le serveur d'impression
obtiendra automatiquement son adresse IP.
Cliquez sur l’option Installer autres
pilotes/utilitaires dans l’écran de menu.
1
2
Cliquez sur BRAdmin Light et suivez les
instructions qui s’affichent à l’écran.
2
3
Lancez BRAdmin Light. Il recherche
automatiquement les nouveaux périphériques.
Double-cliquez sur le périphérique non configuré.
Choisissez STATIC pour la Méthode
d'amorçage. Entrez l'Adresse IP, le Masque
de sous-réseau et la Passerelle puis cliquez
sur le bouton OK.
Remarque
Pour Windows Vista™, quand l’écran Contrôle de
compte d’utilisateur apparaît, cliquez sur Autoriser.
4
44
Les informations d’adresse sont enregistrées
dans la mémoire de l’imprimante.
Pour les utilisateurs travaillant en réseau
2
Utilitaire de configuration BRAdmin Light
(pour les utilisateurs de Mac OS® X)
BRAdmin Light permet d’effectuer la configuration initiale de périphériques Brother connectés en réseau. Vous
pouvez aussi rechercher des produits Brother sur votre réseau, afficher leur état et définir les paramètres réseau
de base, comme l'adresse IP, à partir d'un ordinateur exécutant Mac OS® X 10.2.4 ou une version ultérieure.
Le logiciel BRAdmin Light est automatiquement installé lors de l’installation du pilote. Si vous avez déjà installé le
pilote d'imprimante, vous n'avez pas besoin de l'installer à nouveau. Pour en savoir plus sur l’utilitaire BRAdmin
Light, veuillez consulter le site http://solutions.brother.com.
Paramétrage de l'adresse IP, du
masque de sous-réseau et de la
passerelle à l’aide de BRAdmin Light
3
Double-cliquez sur le fichier BRAdmin
Light.jar et exécutez le logiciel. BRAdmin Light
recherche automatiquement les nouveaux
périphériques.
Remarque
• Si vous avez un serveur DHCP/BOOTP/RARP sur
votre réseau, vous n'avez pas besoin d'effectuer
l'opération suivante. En effet, le serveur
d'impression obtiendra automatiquement son
adresse IP.
• Vérifiez que la version 1.4.1_07 ou une version
ultérieure du logiciel client Java™ est installée sur
votre ordinateur.
• Le mot de passe par défaut du serveur
d'impression est "access". Vous pouvez le
changer à l'aide de BRAdmin Light.
1
4
Double-cliquez sur l’icône Macintosh HD sur
votre bureau.
5
2
Double-cliquez sur le périphérique non
configuré.
Choisissez STATIC pour la BOOT Method.
Entrez l'IP Address (Adresse IP), le
Subnet Mask (Masque de sous-réseau) et la
Gateway (Passerelle) puis cliquez sur le
bouton OK.
Sélectionnez Bibliothèque, Printers, Brother
puis Utilities.
6
Les informations d’adresse sont enregistrées
dans la mémoire de l’imprimante.
45
Pour les utilisateurs travaillant en réseau
3
Gestion à partir du Web
(navigateur Web)
Le serveur d'impression Brother est équipé d'un serveur
Web qui vous permet de surveiller son état ou de
changer certains paramètres de configuration à l'aide
du protocole HTTP (Hyper Text Transfer Protocol).
Remarque
• Le nom d’utilisateur est "admin" et le mot de
passe par défaut est "access". Vous pouvez le
changer à l'aide du navigateur Web.
• Nous recommandons Microsoft Internet Explorer
6.0® (ou des versions ultérieures) ou Firefox® 1.0
(ou des versions ultérieures) pour Windows® et
Safari™ 1.0 pour Macintosh®. Veuillez aussi vous
assurer que JavaScript et Cookies sont toujours
activés, quel que soit le navigateur utilisé. Nous
recommandons de passer à la version Safari™
1.2 ou une version ultérieure pour activer
JavaScript. Pour utiliser un navigateur Web, vous
devez connaître l'adresse IP du serveur
d'impression.
4
Paramétrage réseau par
défaut
Suivez la procédure suivante pour restaurer tous les
paramètres réseau du serveur d'impression interne à
leur valeur par défaut.
1
2
3
4
5
Eteignez l’imprimante.
Vérifiez que le capot avant est bien fermé et
que le cordon d’alimentation est branché.
Maintenez la touche Go enfoncée tout en
allumant l’interrupteur de l’imprimante.
Maintenez la touche Go enfoncée jusqu’à ce
que les témoins Toner, Drum et Error
s’allument. Relâchez la touche Go. Vérifiez
que tous les témoins s'éteignent.
Appuyez sept fois sur la touche Go. Assurezvous que tous les témoins s'allument, indiquant
que le serveur d'impression a été réinitialisé à
ses paramètres par défaut.
Impression de la Page des
paramètres de l’imprimante
La Page des paramètres de l’imprimante liste tous les
paramètres courants de l’imprimante, y compris les
paramètres réseau. Pour imprimer la Page des
paramètres de l’imprimante :
1
2
1
Tapez http://adresse_ip_imprimante/
dans votre navigateur
(où adresse_ip_imprimante est l’adresse
IP du serveur d'impression).
„ Par exemple : http://192.168.1.2/
(si l'adresse IP de l'imprimante est
192.168.1.2.)
Voir le Chapitre 13 du Guide utilisateur - Réseau.
46
3
Vérifiez que le capot avant est bien fermé et
que le cordon d’alimentation est branché.
Allumez l’imprimante puis attendez jusqu’à ce
que l’imprimante passe en mode Prêt.
Appuyez trois fois sur la touche Go en moins
de 2 secondes. L'imprimante imprime la page
des paramètres courants de l'imprimante.
Consommables
1
1
Consommables
Lorsque le moment est venu de remplacer un consommable, une erreur est indiquée par les témoins du panneau
de commande.
Pour obtenir des compléments d'information sur les consommables de votre imprimante, veuillez consulter le site
http://solutions.brother.com ou contacter votre revendeur Brother local.
Cartouche de toner
Tambour
Voir le Chapitre 5 du Guide de l’utilisateur fourni sur le CD-ROM.
47
Informations de remballage
1
1
Transport de l'imprimante
Si vous devez transporter l'imprimante pour quelque
motif que ce soit, veuillez l'emballer avec soin pour
éviter de l'endommager lors du transport. Il est
conseillé de conserver l'emballage d'origine à cette fin.
Il est également recommandé d’assurer l'imprimante
comme il se doit auprès de votre transporteur.
Attention
En cas de transport de l’imprimante, l’ensemble
TAMBOUR ET CARTOUCHE DE TONER doit
être retiré de l’imprimante et placé dans un sac
plastique. Le non respect de cette consigne en cas
de transport risque d'endommager sérieusement
l’imprimante et peut ANNULER LA GARANTIE.
1
2
48
Eteignez l’imprimante à l’aide de l’interrupteur
puis débranchez le câble d’alimentation.
Retirez l'ensemble tambour et cartouche de
toner. Placez-le dans un sac en plastique et
fermez le sac sur toute sa largeur.
3
Remballez l'imprimante.
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Apple et Macintosh sont des marques déposées et Safari est une marque d'Apple Inc.
Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Windows Vista est une marque déposée ou non de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Java et tous les logos et marques reposant sur Java sont des marques déposées ou non de Sun Microsystems, Inc. aux EtatsUnis et dans d'autres pays.
Firefox est une marque déposée de la Mozilla Foundation.
BROADCOM, SecureEasySetup et le logo SecureEasySetup sont des marques déposées ou non de Broadcom Corporation.
AOSS est une marque de Buffalo Inc.
Cisco est une marque déposée de Cisco Systems, Inc.
Wi-Fi, WPA et WPA2 sont des marques déposées et Wi-Fi Protected Setup est une marque de Wi-Fi Alliance.
Tous les autres termes, noms de marque et de produit mentionnés dans ce guide d'installation rapide sont les marques
déposées de leurs détenteurs respectifs.
Rédaction et publication
Ce guide a été rédigé et publié sous la direction de Brother Industries Ltd. Il reprend les descriptions et les caractéristiques les
plus récentes du produit.
Le contenu de ce guide et les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit d'apporter, sans préavis, des modifications aux caractéristiques et aux éléments contenus dans le
présent guide. Brother ne saurait être tenu responsable d’un dommage quelconque (y compris en cas de dommages indirects)
causé par la confiance accordée aux éléments présentés ici, ceci comprenant, sans pour autant s'y limiter, les erreurs
typographiques ou autres liées à la publication.
Ce produit est destiné à une utilisation en milieu professionnel.
Copyright et licence
© 2007 Brother Industries, Ltd. © 1998-2007 TROY Group, Inc. © 1983-2007 PACIFIC SOFTWORKS INC. Ce produit
comprend le logiciel "KASAGO TCP/IP" développé par ELMIC WESCOM,INC. © 2007 Devicescape Software, Inc. Ce
produit comprend le logiciel de cryptage RSA BSAFE de RSA Security Inc. Portions Copyright pour ICC profiles 2003 par
European Color Initiative, www.eci.org. Tous droits réservés.

Manuels associés