NordicTrack NTEVSY22917 Fusion CST SYSTEM Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
NordicTrack NTEVSY22917 Fusion CST SYSTEM Manuel utilisateur | Fixfr
N° du Modèle NTEVSY22917.0
N° de Série
Écrivez le numéro de série dans
l’espace ci-dessus pour référence.
MANUEL DE L’UTILlSATEUR
Autocollant
du numéro
de série
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter
le Service à la Clientèle (voir
les informations ci-dessous), ou
contactez le magasin où vous avez
acheté cet appareil.
Site Internet : iconsupport.eu
Courriel : [email protected]
FRANCE
Téléphone : 0800 00 12 65
Fax : 01 30 56 27 30
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
Fax : +33 (0) 1305 62 730
du lundi au vendredi, de 8h à 20h ;
le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions incluses dans ce
manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous
y référer ultérieurement.
iconeurope.com
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
LA CEINTURE CARDIAQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
COMMENT UTILISER L’APPAREIL DE MUSCULATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION D’UN PROBLÈME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
CONSEILS POUR LES EXERCICES DE MUSCULATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
VUE ÉCLATÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
COMMANDE DE PIECES DE RECHANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dos du manuel
DUTCH
INFORMATIONS RELATIVES AU RECYCLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dos
du manuel
GER
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS
FRENCH
Les autocollants d’avertissement illustrés sont inclus avec l’appareil. Collez
les autocollants d’avertissement sur les
autocollants en anglais aux endroits
indiqués. Si un autocollant est
manquant ou illisible, référez-vous
à la page de couverture du manuel
et commandez un autocollant de
remplacement gratuit. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué.
Remarque : les autocollants ne sont
peut-être pas illustrés à leurs tailles
réelles.
NORDICTRACK est une marque déposée d’ICON Health & Fitness, Inc. La marque et les logos BLUETOOTH®
sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence.
2
ITAL
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
Pour réduire le risque de blessures graves, veuillez lire
toutes les précautions importantes et consignes contenues dans ce manuel ainsi que tous les avertissements indiqués sur l’appareil de musculation avant d’utiliser celui-ci. ICON n’assume aucune
responsabilité pour des préjudices corporels ou des dommages matériels résultant de l’utilisation
de ce produit.
1. Il relève de la responsabilité du propriétaire
de s’assurer que tous les utilisateurs de
l’appareil de musculation soient suffisamment informés de toutes les mises en garde
et précautions.
installez une natte en dessous de l’appareil
de musculation.
8. Vérifiez et serrez correctement toutes les
pièces de l’appareil de musculation chaque
fois qu’il est utilisé. Remplacez immédiatement toute pièce usée.
2. Consultez votre médecin avant de commencer tout programme d’exercices. Ceci est
particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans et celles ayant des
problèmes de santé.
9. Gardez toujours les enfants de moins de
13 ans et les animaux domestiques éloignés
de l’appareil de musculation.
3. L’appareil de musculation n’est pas conçu
pour être utilisé par des personnes avec un
handicap moteur, sensoriel ou mental, ou qui
manquent d’expérience et de connaissance,
à moins qu’elles ne soient supervisées ou
informées de l’utilisation de l’appareil par
une personne responsable de leur sécurité.
10. Portez des vêtements de sport quand vous
faites de l’exercice ; ne portez pas des vêtements amples qui pourraient se coincer dans
l’appareil de musculation. Portez toujours
des chaussures de sport pour protéger vos
pieds.
11. Gardez vos mains et vos pieds éloignés des
pièces mobiles.
4. Utilisez l’appareil de musculation uniquement comme décrit dans ce manuel.
12. Tirez et relâchez les poignées et les sangles
de la cheville de manière contrôlée.
5. L’appareil de musculation est conçu pour un
usage domestique uniquement. Évitez d’utiliser l’appareil de musculation dans un cadre
commercial, locatif ou institutionnel.
13. Assurez-vous que les câbles restent sur
les poulies en tout temps. Si les câbles se
coincent pendant vos exercices, arrêtez
immédiatement et assurez-vous que les
câbles sont bien sur les poulies.
6. Gardez l’appareil de musculation à l’intérieur, à l’abri de l’humidité et de la poussière.
N’installez pas l’appareil de musculation
dans un garage ni dans un patio couvert ni
près de l’eau.
14. Un excès d’exercice peut entrainer des
blessures graves, voire la mort. Si vous
ressentez des étourdissements ou de la
douleur, ou si vous avez du mal à respirer,
arrêtez immédiatement l’exercice et retrouvez votre calme.
7. Installez l’appareil de musculation sur une
surface plane, avec au moins 1,8 m de
dégagement autour de celui-ci. Afin d’éviter
d’endommager le plancher ou la moquette,
3
AVANT DE COMMENCER
Toutes nos félicitations pour avoir choisi l’appareil
de musculation révolutionnaire NORDICTRACK®
FUSION CST. Le FUSION CST est unique et ne ressemble à aucun autre appareil de musculation. Que
votre objectif soit de tonifier votre corps, d’augmenter
votre masse musculaire et votre force ou d’améliorer
votre système cardiovasculaire, l’appareil de musculation dispose d’un ensemble de fonctionnalités
innovantes qui vous permettront d’atteindre les résultats spécifiques que vous souhaitez.
avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez
vous reporter à sa page de couverture. Pour nous
permettre de mieux vous aider, notez le numéro du
modèle et le numéro de série de l’appareil avant de
nous appeler. Le numéro du modèle et l’emplacement
de l’autocollant du numéro de série sont indiqués sur la
page de couverture du manuel.
Veuillez vous familiariser avec les pièces illustrées sur
le schéma ci-dessous avant de continuer.
Pour votre bien, lisez attentivement ce manuel
avant d’utiliser l’appareil de musculation. Si vous
Porte-tablette
Attache
Console
Poignée
Disque de résistance
Attache
Support de tablette
Poignée
Prise d’alimentation
électrique
Poulie flexion jambes
Pied autoportant
Sangle pour chevilles
Poulie flexion jambes
Longueur : 107 cm
Largeur :
157 cm
Hauteur :
188 cm
Poids :
160 kg
4
ASSEMBLAGE
• En raison de la taille et du poids de l’appareil de
musculation, son assemblage nécessite deux ou
trois personnes.
• En plus du ou des outils inclus, l’assemblage
requiert les outils suivants :
une clé à molette
• Placez toutes les pièces sur une surface dégagée
et retirez tout le matériel d’emballage. Ne jetez
pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé
toutes les étapes d’assemblage.
L’assemblage pourrait être facilité avec votre
propre jeu de clés. Pour ne pas abîmer les pièces,
n’utilisez pas d’outils électriques.
• Les pièces côté gauche portent l’indication « L »
ou « Left », et les pièces côté droit l’indication « R
» ou « Right ».
1. Orientez le Couvercle Supérieur de la tour (2)
comme indiqué et appuyez-le sur le dessus du
Cadre (1).
1
2
1
5
2. Conseil : afin d’éviter d’endommager le plancher ou la moquette, installez une natte en
dessous de l’appareil de musculation.
2
Fixez la Jambe droite (44) sur le côté droit du
Cadre (1) à l’aide de quatre Vis hexagonales
M10 x 25 mm (101) ; vissez légèrement toutes
les Vis hexagonales, et ensuite serrez-les
fermement.
Fixez la Jambe gauche (66) de la même
manière.
66
1
44
101
6
3. Conseil : évitez de pincer le Câble (non
illustré). Avec l’aide d’une autre personne, faites
pivoter le Bras de la tour (19) droit vers le haut et
fixez-le au Cadre (1) à l’aide d’une Vis M10 x 30
mm (100).
3
19
Répétez cette étape pour le Bras de la tour
(19) gauche.
1
100
19
4. Fixez une Poignée (37) à une Extrémité de câble
(35) avec une Attache (36).
4
Fixez les autres Poignées (37) de la même
manière.
37
37
35
36
37
37
37
7
5. Localisez les Couvercles inférieurs avant et
arrière (67, 109) et mettez-les en place comme
illustré.
5
109
67
6. Branchez l’Adaptateur secteur (126) dans
la prise située à l’arrière de l’appareil de
musculation.
6
126
Puis, branchez l’Adaptateur secteur (126) dans
une prise (reportez-vous à la section COMMENT
BRANCHER L’ADAPTATEUR SECTEUR à la
page 11).
8
7. A
llez sur iconsupport.eu à partir de votre
ordinateur et enregistrez votre produit.
7
• obtenez votre preuve d’achat
•activez votre garantie
•bénéficiez d’une assistance prioritaire lorsque
vous contactez le service après vente
Remarque : si vous n’avez pas d’accès Internet,
appelez le Service à la clientèle (voir la page de
couverture du manuel) pour enregistrer votre
appareil.
8. Assurez-vous que toutes les pièces ont été correctement serrées. L’utilisation des pièces restantes sera
expliquée dans la section COMMENT UTILISER L’APPAREIL DE MUSCULATION à partir de la page 11.
Avant d’utiliser l’appareil de musculation, tirez chaque poignée plusieurs fois pour vous assurer que les câbles
s’enroulent sans problèmes autour des poulies. Si l’une des câbles ne s’enroule pas sans problèmes, cherchez et réglez le problème.
9
LA CEINTURE CARDIAQUE
COMMENT METTRE LE DETECTEUR DU RYTHME
CARDIAQUE
• Rangez le détecteur du rythme cardiaque dans un
endroit chaud et sec. Ne rangez pas le détecteur du
rythme cardiaque dans un sac en plastique ou dans
un autre contenant susceptible de retenir l’humidité.
Si le détecteur du rythme cardiaque ressemble à
celui illustré au dessin 1, appuyez l’émetteur (A) sur
les boutons-pression de la sangle du torse (B). Si le
détecteur du rythme cardiaque ressemble à celui
illustré au dessin 2, insérez la languette (C) d’une
extrémité de la sangle du torse (D) dans une extrémité de l’émetteur (E). Puis, enfoncez l’extrémité de
l’émetteur sous la boucle (F) de la sangle du torse ; la
languette devrait être au même niveau que l’émetteur.
2
1
A
B
C
E
• N’exposez pas le détecteur du rythme cardiaque
à la lumière directe du soleil pendant de longues
périodes de temps et ni à des températures supérieures à 50°C ou inférieures à -10°C.
• Ne pliez pas et n’étirez pas excessivement le détecteur du rythme cardiaque lorsque vous l’utilisez ou le
rangez.
• Pour nettoyer l’émetteur, utilisez un chiffon humide et
une petite quantité de savon doux. Ensuite, essuyez
l’émetteur avec un chiffon humide et séchez-le
soigneusement avec une serviette douce. N’utilisez
jamais d’alcool, d’abrasifs ou de produits chimiques
pour nettoyer l’émetteur. Lavez à la main et séchez à
l’air la sangle du torse.
D
F
Ensuite, enroulez le
détecteur du rythme
cardiaque autour de
votre torse à l’endroit
indiqué ; le détecteur
du rythme cardiaque
doit être sous vos
vêtements, serré
contre votre peau. Assurez-vous que le logo est à
l’endroit. Puis, fixez l’autre extrémité de la sangle du
torse. Ajustez la longueur de la sangle du torse, si
nécessaire.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
• Si le détecteur du rythme cardiaque ne fonctionne
pas lorsqu’il est positionné comme indiqué sur la
gauche, montez-le ou descendez-le légèrement sur
votre torse.
• Si des valeurs de fréquence cardiaque ne sont pas
affichées avant que vous ne commenciez à transpirer, mouillez de nouveau les zones des électrodes.
• Pour que la console affiche des valeurs de fréquence cardiaque, vous devez être à un bras de
distance de la console.
Ensuite, éloignez
l’émetteur et la
G
ceinture de torse
de votre corps de
quelques centimètres et localisez
les zones des deux
électrodes (G). En utilisant de la salive ou une solution
pour lentilles de contact, mouillez les zones des électrodes. Puis, remettez l’émetteur et la sangle du torse
en position contre votre poitrine.
• S’il y a un couvercle de batterie à l’arrière de l’émetteur, remplacez la batterie par une nouvelle batterie
du même type.
• Le détecteur du rythme cardiaque est conçu pour
fonctionner avec des personnes qui ont des rythmes
cardiaques normaux. Les problèmes d’affichage
de la fréquence cardiaque peuvent être dus à
des troubles médicaux tels que des contractions
ventriculaires prématurées, de la tachycardie et de
l’arythmie.
SOINS ET ENTRETIEN
• Bien sécher les zones des électrodes avec une serviette douce après chaque utilisation. L’humidité peut
maintenir activé le détecteur du rythme cardiaque,
raccourcissant ainsi la durée de vie de la batterie.
10
• Le fonctionnement du détecteur du rythme cardiaque
peut être affecté par des interférences magnétiques
provenant de lignes à haute tension ou d’autres
sources. Si vous pensez que des interférences
magnétiques causent un problème, essayez de
changer l’équipement de place.
COMMENT UTILISER L’APPAREIL DE MUSCULATION
Cette section explique comment régler l’appareil de musculation. Voir la section CONSEILS POUR LES
EXERCICES à la page 18 et à la page 19 pour des informations importantes sur la façon de tirer le meilleur parti
de votre programme d’exercices. Référez-vous également au guide d’exercice fourni pour la façon appropriée
d’effectuer chaque exercice.
Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées chaque fois que vous utilisez l’appareil de musculation. Remplacez immédiatement toute pièce usée.
COMMENT BRANCHER L’ADAPTATEUR
SECTEUR
IMPORTANT : si l’appareil de musculation a été
exposé à des températures froides, laissez-le
revenir à la température ambiante avant de brancher l’Adaptateur secteur (126). Autrement, vous
risquez d’endommager les écrans de la console
ou d’autres composants électroniques.
126
Branchez l’Adaptateur secteur (126) dans la
prise située à l’arrière de l’appareil de musculation. Insérez l’adaptateur de prise approprié dans
l’adaptateur secteur si nécessaire. Puis, branchez
l’Adaptateur secteur dans une prise appropriée
correctement installée selon tous les codes et règlements locaux.
COMMENT FIXER LES POIGNÉES ET LES
SANGLES POUR CHEVILLES
Fixez une Poignée (37) ou une Sangle pour
Chevilles (53) a une Extrémité de câble (35) avec
une Attache (36). Fixez les autres Poignées
ou l’autre Sangle pour Chevilles de la même
manière.
37
37
35
36
37
53
11
COMMENT UTILISER LE PORTE-TABLETTE
IMPORTANT : Le Porte-tablette (68) est conçu
pour être utilisé avec la plupart des tablettes
de grande taille. Ne placez aucun autre appareil
ou objet électronique dans le Porte-tablette. Ne
posez rien au-dessus du Porte-tablette.
68
A
Pour insérer une tablette dans le Porte-tablette (68),
faites-le glisser vers le haut, placez la tablette dans
le plateau (A), puis tirez le Porte-tablette vers le bas
sur le bord supérieur de la tablette. Assurez-vous
que la tablette est fermement fixée dans le Portetablette. Accomplissez ces étapes en sens inverse
pour enlever la tablette du Porte-tablette.
COMMENT UTILISER LE SUPPORT DE
TABLETTE
B
C
IMPORTANT : Le Support de tablette (15) est
conçu pour être utilisé avec la plupart des
tablettes de grande taille. Ne placez aucun autre
appareil ou objet électronique sur le Support de
tablette.
15
Pour insérer une tablette dans le Support de
tablette (15), faites monter la glissière (B), puis
placez la tablette dans le plateau (C). Ensuite,
faites descendre la glissière sur le bord supérieur
de la tablette. Assurez-vous que la tablette est
fermement fixée dans le Support de tablette.
Accomplissez ces étapes en sens inverse pour enlever la tablette du Support de tablette.
COMMENT UTILISER LES POULIES FLEXION
JAMBES
Tirez une Poignée (37) inférieure vers l’extérieur
et faites passer le Câble (52) sous la Poulie flexion
jambes (64) ; assurez-vous que le Câble passe
bien sous la Poulie flexion jambes.
37
Répétez cette action pour l’autre Poulie flexion
jambes (non illustrée).
12
52
64
SCHÉMA DE LA CONSOLE
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE
Cette console perfectionnée offre une gamme de
fonctions conçues pour rendre vos entraînements plus
agréables et plus efficaces.
Application interactive iFit
Téléchargez l’application interactive iFit pour accéder
aux fonctionnalités avancées de votre FUSION CST.
L’application iFit vous offre une expérience d’entraînement interactive et immersive, avec des entraînements
combinés de force et de cardio, optimisant le rapport
temps/intensité, dirigés par des entraîneurs personnels
virtuels. Chaque entraînement iFit ajuste automatiquement la résistance de l’appareil de musculation
pendant la séance.
Grâce à l’application iFit, vous pourrez également
enregistrer et suivre vos informations d’entraînement et
de santé afin de voir vos progrès vers vos objectifs de
fitness.
Entraînements manuels
Il est également possible d’effectuer des entraînements
manuels avec l’appareil de musculation. Pendant vos
entraînements, vous pourrez changer la résistance de
l’appareil de musculation par la simple pression d’un
bouton. La console affichera en continu des données
d’entrainement concernant votre puissance développée en watts.
Ceinture cardiaque
Pendant vos entraînements, vous pourrez mesurer
votre fréquence cardiaque à l’aide de la ceinture cardiaque fournie.
Pour télécharger l’application iFit, consultez cette
page. Pour utiliser la console, reportez-vous à la
page 14. Pour connecter votre détecteur du rythme
cardiaque à la console, reportez-vous à la page 15.
Remarque : s’il y a une feuille de plastique sur l’écran,
enlevez-la.
COMMENT TELECHARGER L’APPLICATION IFIT
À l’aide de la tablette Android 10" incluse, ouvrez un
navigateur Internet et allez sur iFit.com/apps.
Suivez les instructions sur le site Web pour télécharger l’application iFit appropriée. Assurez-vous que
l’option BLUETOOTH est activée sur votre appareil. Remarque : l’application iFit pour Android n’est
disponible que pour les tablettes. Certains modèles
de l’appareil de musculation peuvent comporter une
tablette.
Ensuite, ouvrez l’application iFit et suivez les instructions pour configurer un compte iFit, personnaliser les
paramètres, et commencer à utiliser les entraînements
iFit, définir des objectifs et suivre vos progrès.
Magnum
ESYPF01914
NTSY14016
NTSY19916
13
COMMENT UTILISER LA CONSOLE
Watts – Cet affichage indique votre
puissance maximale
approximative en
watts pour chaque
mouvement.
1.Appuyez sur le bouton d’alimentation pour
allumer la console.
Lorsque vous allumez la console, l’écran s’allume.
La console sera alors prête à l’utilisation.
Wattmètre – Le wattmètre s’allume pour
fournir une représentation visuelle de votre
puissance maximale
approximative en watts pour chaque mouvement.
2.Commencez vos exercices et changez la
résistance à volonté.
Pendant que vous vous entraînez, changez la
résistance en appuyant sur les boutons d’augmentation et de diminution.
4.Portez la ceinture cardiaque fournie et mesurez
votre fréquence cardiaque, le cas échéant.
Remarque : après avoir appuyé sur un bouton,
l’appareil de musculation mettra un certain temps
pour atteindre le niveau de résistance sélectionné.
Vous pourrez porter la ceinture cardiaque fournie
pour mesurer votre fréquence cardiaque. Pour
utiliser la ceinture cardiaque, reportez-vous à la
section LA CEINTURE CARDIAQUE à la page 10.
Remarque : la console est compatible avec tous
les détecteurs du rythme cardiaque BLUETOOTH®
Smart.
3.Suivez vos progrès avec les écrans.
La console peut afficher les informations d’entraînement suivantes :
Symbole du cœur
(fréquence cardiaque) – Cet
affichage indique votre
fréquence cardiaque
en battements par
minute lorsque vous portez la ceinture cardiaque
fournie (voir l’étape 4).
Pour connecter votre détecteur du rythme cardiaque à la console, reportez-vous à la section
COMMENT CONNECTER VOTRE DETECTEUR
DU RYTHME CARDIAQUE À LA CONSOLE à la
page 15.
Lorsque votre rythme cardiaque est détecté, votre
fréquence cardiaque s’affiche à l’écran.
ésistance – Cet
R
affichage indique le
niveau de résistance
pendant quelques
secondes chaque fois
que le niveau de résistance change.
Magnum
ESYPF01914
NTSY14016
NTSY19916
Magnum
ESYPF01914
NTSY14016
NTSY19916
14
5.Arrêtez vos exercices et consultez votre bilan
d’exercices, le cas échéant.
COMMENT CONNECTER VOTRE DETECTEUR DU
RYTHME CARDIAQUE À LA CONSOLE
Quelques minutes après avoir arrêté vos exercices,
la console se mettra en pause et affichera votre
bilan d’exercices :
Pour utiliser la ceinture cardiaque fournie, reportez-vous à la section LA CEINTURE CARDIAQUE à la
page 10.
al (calories) – Cet
C
affichage indique la
quantité approximative
de calories que vous
avez brûlées pendant
votre entraînement.
Remarque : la console est compatible avec tous les
détecteurs du rythme cardiaque BLUETOOTH® Smart.
Pour connecter votre détecteur du rythme cardiaque
à la console, appuyez sur le bouton Bluetooth Smart
de la console ; le numéro d’appariement de la console
apparaîtra à l’écran. Lorsqu’une connexion est établie, le voyant LED de la console clignote deux fois en
rouge.
Ave (rendement
énergétique moyen
maximal)—Cet affichage indique votre
rendement énergétique moyen maximal
en watts pour votre
entraînement.
Remarque : s’il y a plusieurs détecteurs du rythme
cardiaque compatibles à proximité de la console, la
console se connectera au détecteur du rythme cardiaque possédant le signal le plus fort.
Magnum
ESYPF01914
Remarque : si vous
ne reprenez pas vos exercices
Pour déconnecter votre détecteur du rythme cardiaque
de la console, maintenez le bouton Bluetooth Smart
enfoncé sur la console jusqu’à ce que le voyant LED
de la console devienne vert continu.
après quelques minutes, les données de l’entraînement sont réinitialisées
et l’écran s’éteint.
NTSY14016
NTSY19916
6.Lorsque vous avez fini de vous entraîner,
éteignez la console.
Remarque : toutes les connexions BLUETOOTH
entre la console et d’autres appareils (y compris des
tablettes, des détecteurs du rythme cardiaque, etc.)
seront déconnectées.
Magnum
ESYPF01914
Appuyez plusieurs fois sur le bouton d’alimentaNTSY14016
NTSY19916
tion pour éteindre la console manuellement. La
console entre en mode pause, affiche le résumé de
l’exercice, passe en mode compte à rebours, puis
réinitialise les données de l’entraînement et éteint
l’écran.
Si l’appareil de musculation reste inactif pendant plusieurs minutes, la console s’éteint
automatiquement.
15
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION D’UN PROBLÈME
COMMENT PROCEDER A L’ENTRETIEN DE
L’APPAREIL DE MUSCULATION
Reportez-vous à la VUE ÉCLATÉE B à la page 23.
Localisez le Carénage arrière (59). Enlevez les quatre
Vis #8 x 3/4" (86) et le Carénage arrière de l’appareil
de musculation.
Un entretien régulier est important pour une performance optimale et pour réduire l’usure. Vérifiez et
serrez correctement toutes les pièces de l’appareil de
musculation chaque fois qu’il est utilisé. Remplacez
immédiatement toute pièce usée.
Ensuite, localisez le Capteur magnétique (25).
Desserrez légèrement la vis indiquée (A).
Pour nettoyer l’appareil de musculation, utilisez
un chiffon humide et une petite quantité de savon
doux. IMPORTANT : pour éviter d’endommager la
console, gardez les liquides éloignés de la console
et gardez la console à l’abri des rayons directs du
soleil.
119
6
A
25
DÉPANNAGE DE LA CONSOLE
Si la console ne s’allume pas, assurez-vous que
l’adaptateur secteur est parfaitement branché.
Si la console n’affiche pas votre fréquence cardiaque
lorsque vous utilisez la ceinture cardiaque, consultez
la section RÉSOLUTION DES PROBLÈMES à la page
10.
Puis, faites tourner le Disque de résistance (6) jusqu’à
ce qu’un Aimant (119) soit aligné avec le Capteur
magnétique (25). Faites glisser légèrement le Capteur
magnétique vers ou à l’opposé de l’Aimant. Puis, resserrez la vis indiquée (A).
Si un adaptateur secteur de rechange est nécessaire, reportez-vous à la page de couverture de ce
manuel. IMPORTANT : pour éviter d’endommager
la console, utilisez uniquement un adaptateur secteur réglementé et fourni par le fabricant.
Branchez l’adaptateur secteur et faites tourner le
Disque de résistance (6) pendant quelques minutes.
Répétez ces étapes jusqu’à ce que la console affiche
des données correctes.
COMMENT REGLER LE CAPTEUR MAGNETIQUE
Dès que le capteur magnétique est réglé correctement,
remettez les pièces que vous avez enlevées. Ensuite,
branchez l’adaptateur secteur.
Si la console n’affiche pas des données correctes, le
capteur magnétique a besoin d’être réglé.
Pour régler le capteur magnétique, débranchez
d’abord l’adaptateur secteur, puis suivez les étapes
ci-dessous.
Voir l’étape 5 de l’assemblage à la page 8. Enlevez
les Couvercles inférieurs avant et arrière (67, 109) du
bas de l’appareil de musculation.
16
COMMENT TENDRE LES CÂBLES
Les câbles peuvent se détendre avec le temps. Si
les câbles sont un peu lâches avant que la résistance ne soit ressentie, les câbles ont alors besoin
d’être tendus. Pour tendre les câbles, débranchez
d’abord l’adaptateur secteur, puis suivez les étapes
ci-dessous.
Voir l’étape 5 de l’assemblage à la page 8. Enlevez
les Couvercles inférieurs avant et arrière (67, 109) du
bas de l’appareil de musculation.
Reportez-vous à la VUE ÉCLATÉE B à la page 23.
Localisez le Carénage arrière (59) situé à l’arrière
de l’appareil de musculation. Enlevez les quatre Vis
#8 x 3/4" (86) et le Carénage arrière de l’appareil de
musculation.
Voir le dessin situé à droite. Localisez un Support
de poulie (46). Enlevez l’Écrou de blocage M8 (106),
le Boulon M8 x 33 mm (112) et la Petite poulie (55) du
trou supérieur du Support de poulie.
46
Fixez à nouveau la Petite poulie (55) à l’autre trou du
Support de poulie (46). Assurez-vous que le Câble
(105) et la Petite poulie tournent sans difficulté.
Localisez l’autre Support de poulie (46) et répétez
ces mêmes étapes.
Ensuite, remettez les pièces que vous avez enlevées.
Branchez l’adaptateur secteur.
17
106
105
46
55
112
CONSEILS POUR L’EXERCICE
Brûler de la Graisse — pour brûler efficacement de
la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité
faible pendant une longue période de temps. Durant
les premières minutes d’exercice, votre corps utilise
des calories de glucide comme carburant. Votre corps
ne commence à puiser dans ses réserves de graisse
qu’après plusieurs minutes d’effort. Si votre but est de
brûler de la graisse, réglez l’intensité de votre exercice
jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit proche du
nombre le plus bas de votre zone d’entraînement. Pour
brûler un maximum de graisse, entraînez-vous avec
votre rythme cardiaque proche du nombre du milieu de
votre zone d’entraînement.
AVERTISSEMENT :
avant
de commencer ce programme d’exercice ou
tout autre programme, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour
les personnes de plus de 35 ans ou les personnes ayant des problèmes de santé.
Le détecteur cardiaque n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent
affecter la lecture du rythme cardiaque. Le
détecteur cardiaque est uniquement un outil
pour l’exercice pour déterminer les fluctuations générales du rythme cardiaque.
Exercices Aérobics — si votre but est de renforcer
votre système cardio-vasculaire, vous devez faire des
exercices aérobics, ce qui veut dire de l’exercice qui
requiert de grandes quantités d’oxygène pendant une
période de temps prolongée. Pour des exercices aérobics, réglez votre intensité jusqu’à ce que votre rythme
cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans
votre zone d’entraînement.
Ces conseils pour l’exercice vous aideront à planifier
votre programme d’exercice. Pour plus de détails sur
l’exercice, procurez-vous un livre réputé sur le sujet
ou consultez votre médecin. Gardez en tête qu’une
alimentation équilibrée et un repos adéquat sont
essentiels pour de bons résultats.
CONSEILS POUR L’ENTRAÎNEMENT
INTENSITÉ DE L’EXERCICE
Échauffement — commencez avec 5 à 10 minutes
d’étirements et d’exercices légers. L’échauffement fait
monter la température de votre corps, augmente les
battements de votre cœur, et accélère votre circulation
pour vous préparer à l’effort.
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier
votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir
des résultats est de s’entraîner à la bonne intensité.
Vous pouvez utiliser votre rythme cardiaque comme
repère pour trouver le niveau d’intensité adapté à vos
objectifs. Le tableau ci-dessous indique les rythmes
cardiaques recommandés pour brûler de la graisse et
pour des exercices aérobics.
Exercices dans la Zone d’Entraînement — entraînez-vous pendant 20 à 30 minutes avec votre rythme
cardiaque dans votre zone d’entraînement. (Durant les
premières semaines de votre programme d’exercice,
ne maintenez pas votre rythme cardiaque dans votre
zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes.)
Respirez profondément et de manière régulière quand
vous vous entraînez ; ne retenez jamais votre souffle.
Retour à la Normale — finissez avec 5 à 10 minutes
d’étirements. Les étirements rendent vos muscles plus
flexibles et aident à prévenir les problèmes qui surviennent après l’entraînement.
Pour trouver le niveau d’intensité correct, trouvez
votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis
à la dizaine). Les trois nombres listés au-dessus de
votre âge définissent votre « zone d’entraînement ».
Le nombre le plus bas est le rythme cardiaque pour
brûler de la graisse, le nombre du milieu est le rythme
cardiaque pour brûler un maximum de graisse, et le
nombre le plus haut est le rythme cardiaque pour des
exercices aérobics.
FRÉQUENCE DE L’EXERCICE
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
effectuez trois entraînements par semaine, avec au
moins un jour de repos entre chaque entraînement.
Après quelques mois d’exercice régulier, vous pouvez
effectuer jusqu’à cinq entraînements par semaine, si
désiré. Gardez à l’esprit que la clé du succès est de
faire de vos entraînements un élément agréable et
régulier de votre vie de tous les jours.
18
CONSEILS POUR LES EXERCICES DE MUSCULATION
LES QUATRE TYPES D’ENTRAÎNEMENTS DE
MUSCULATION
sens pour déterminer la durée appropriée pour chaque
entraînement ainsi que le nombre de répétitions et de
séries à effectuer. Progressez à votre rythme et soyez
à l’écoute des signaux de votre corps. Prenez au
moins un jour de repos après chaque entraînement.
Remarque : une « répétition » est un cycle complet
d’un exercice, comme une pompe. Une « série » est
un ensemble de répétitions.
L’échauffement — Commencez avec 5 à 10 minutes
d’exercices légers et d’étirements. L’échauffement fait
monter la température de votre corps et accélère votre
rythme cardiaque et votre circulation pour vous préparer à l’effort.
Développer les muscles — Faites travailler vos
muscles à une intensité proche de leur capacité maximale et augmentez progressivement l’intensité de vos
exercices. Ajustez l’intensité d’un exercice individuel
comme suit :
• Changez la résistance utilisée.
• Changez le nombre de répétitions ou de séries
effectuées.
L’entraînement — Planifiez 6 à 10 exercices différents
pour chaque entraînement. Choisissez des exercices
pour chaque groupe de muscles principaux, en insistant sur les zones que vous souhaitez développer.
Pour apporter équilibre et variété à vos entraînements,
variez les exercices d’un entraînement à l’autre.
Utilisez votre propre jugement pour déterminer le
niveau de résistance qui vous convient. Commencez
avec 3 séries de 8 répétitions pour chaque exercice
que vous effectuez. Reposez-vous pendant 3 minutes
après chaque série. Quand vous pouvez effectuer 3
séries de 12 répétitions sans difficulté, augmentez la
résistance.
Le retour à la normale — Terminez avec 5 à 10
minutes d’étirements. Les étirements rendent vos muscles plus flexibles et aident à prévenir les problèmes
qui surviennent après l’entraînement.
Tonifier les muscles — Tonifier vos muscles en les
faisant travailler à un pourcentage modéré de leur
capacité. Choisissez un niveau faible de résistance et
augmentez le nombre de répétitions dans chaque série
Effectuez autant de séries de 15 à 20 répétitions que
possible sans vous sentir mal. Reposez-vous pendant
1 minute après chaque série. Faites travailler vos muscles en effectuant plusieurs séries plutôt qu’en utilisant
des résistances élevées.
POSITIONS DES EXERCICES
Effectuez le mouvement complet de chaque exercice
d’un trait et n’utilisez que les parties appropriées de
votre corps. Effectuez les répétitions de chaque série
doucement sans marquer de pause. La phase d’effort
de chaque répétition ne devrait durer que la moitié du
temps de la phase de retour. Soufflez durant la phase
d’effort de chaque répétition et inspirez durant la phase
de retour. Ne retenez jamais votre respiration.
Perdre du poids — Pour perdre du poids, utilisez une
résistance faible et augmentez le nombre de répétitions dans chaque série Faites des exercices pendant
20 à 30 minutes, en vous reposant pendant un maximum de 30 secondes entre les séries.
Reposez-vous pendant un court instant après chaque
série :
•Développer les muscles – Reposez-vous pendant
trois minutes après chaque série.
•Tonifier les muscles – Reposez-vous pendant une
minute après chaque série.
•Perdre du poids – Reposez-vous pendant 30
secondes après chaque série.
Le cross-training — Combinez des exercices de musculation et des exercices cardiovasculaires en suivant
l’exemple de programme suivant :
•Des entraînements de musculation le lundi, mercredi
et vendredi.
•20 à 30 minutes d’exercices aérobiques le mardi et
le jeudi
•Un jour complet de repos chaque semaine pour donner à votre corps le temps de se régénérer
RESTER MOTIVÉ(E)
Pour rester motivé(e), gardez un journal de vos
exercices. Écrivez la date, les exercices effectués, la
résistance utilisée et le nombre de séries et de répétitions effectuées. Notez votre poids et vos principales
mensurations une fois par mois. Pour obtenir les meilleurs résultats, faites de vos entraînements une partie
intégrale et agréable de votre vie.
CONSEILS POUR L’ENTRAÎNEMENT
Familiarisez-vous avec l’appareil et apprenez la position correcte de chaque exercice. Faites preuve de bon
19
LISTE DES PIÈCES
Nº clé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
Qté
N° du Modèle NTEVSY22917.0 R1018A
Description
Nº clé
1
Cadre
1
Couvercle supérieur de la tour
2
Ressort
2
Boîtier du ressort
1
Boîtier du disque
1
Disque de résistance
1
Axe de résistance
6
Bague de retenue
6
Roulement principal
1Bague d’espacement de moyeu
avant
2Bague d’espacement du roulement
à billes
2
Moyeu de poulie
2
Poulie du mécanisme
1
Bague d’espacement de poulie
1
Support de tablette
1
Support de la tour
1
Support du cadre coulissant
1
Ensemble bras de résistance
2
Bras de la tour
2
Capuchon supérieur de la tour
1
Disque de résistance
1
Moteur de la résistance
1
Support du capteur magnétique
1
Pince du capteur magnétique
1
Capteur magnétique/fil
2
Boitier du bras de la tour
6
Roulement pivotant
6
Bague-attache
6
Contrepoids
3
Boitier A de la poulie droite
3
Boitier B de la poulie droite
6
Axe de la poulie pivotante
6
Poulie pivotante
6
Collier de câble
6
Extrémité de câble
6
Attache
6
Poignée
1
Boîtier droit de la tour
2
Boulon à œillet
2
Butée
1
Prise d’alimentation électrique/fil
1Bague d’espacement de moyeu
arrière
1
Boîtier gauche de la tour
1
Jambe droite
4
Pied
2
Support de poulie
2
Arrêt de câble
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
20
Qté
Description
2
Capteur D
4
Entretoise
1
Grand support de capteur
1
Petit support de capteur
2
Câble de 201"
2
Sangle pour chevilles
4Bague d’espacement de la poulie
pour bras
5
Petite poulie
15
Grande poulie
1
Boîtier de carénage
1
Carénage avant
1
Carénage arrière
1
Capot de la jambe droite
2
Vis M6 x 12 mm
2
Rondelle M6
4
Guide externe
2
Poulie flexion jambes
1
Capot du disque
1
Jambe Gauche
1
Couvercle inférieur avant
1
Porte-tablette
1
Support du porte-tablette
1
Cadre coulissant
1
Support de l’aimant
1
Barre légère
1
Console
4
Agrafe à ressort
8
Fermoir en forme d’arbre
8
Vis #4 x 6 mm
6
Vis de blocage M4 x 5 mm
4
Boulon M4 x 12 mm
12
Vis mécanique M4 x 30 mm
2
Vis #6 x 3/8"
2
Vis #8 x 3/8"
1
Vis de la console #8 x 1/2"
8
Vis #8 x 1/2"
4
Vis #8 x 5/8"
4
Vis autoperçante #8 x 3/4"
30
Vis #8 x 3/4"
4
Vis #8 x 1 1/4"
8
Vis M6 x 16 mm
3
Vis hexagonale M6 x 20 mm
4
Boulon M8 x 35 mm
2
Boulon M8 x 115 mm
5
Vis à tête plate M10 x 25 mm
2
Boulon M10 x 67 mm
3
Vis M6 x 13 mm
4
Écrou de verrouillage M4
2
Écrou M6
Nº clé
Qté
Description
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
4
2
4
2
8
1
1
1
2
19
11
1
1
2
2
5
1
Écrou de verrouillage M8
Écrou de verrouillage M10
Collier de serrage
Vis M10 x 30 mm
Vis hexagonale M10 x 25 mm
Capot de la jambe gauche
Câble de 73"
Câble de 82"
Câble de 169 1/2"
Écrou de blocage M8
Boulon M8 x 30 mm
Vis en métal/nylon M6 x 30 mm
Couvercle inférieur arrière
Vis à tête plate #8 x 5/8"
Vis #8 x 1 3/8"
Boulon M8 x 33 mm
Boulon M8 x 68 mm
Nº clé
Qté
Description
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
*
1
3
3
6
6
36
4
7
1
1
1
1
1
4
1
1
–
Rondelle M10
Boitier A de la poulie gauche
Boitier B de la poulie gauche
Vis M4 x 20 mm
Vis M4 x 25 mm
Aimant
Rondelle M8
Collier de serrage monté
Fil du capteur
Fil d’extension
Vis autoperçante #8 x 5/8"
Fil principal
Adaptateur secteur
Vis mécanique #8 x 3/4"
Vis #6 x 3/8"
Ceinture cardiaque
Manuel de l’utilisateur
Remarque : les caractéristiques sont susceptibles de changer sans notification. Pour commander des pièces de
rechange, référez-vous au dos de ce manuel. *Ces pièces ne sont pas illustrées.
21
22
92
92
37
5
115
32
105
6
94
94
33
29
36
35
34
66
7
76
80
37
102
51
9
99
43
45
99
4
8
84
37
48
49
19
118
79
76
27
37
28
117
48
49
50
76
116
74
85
45
1
98
111
87 82
86
8
89
38
4
3
39
96
10
22
18
99
99
93
19
9
77
33
37
32
61 62 63
30
119
124
86
13
14
104
8
9
64 63
60
35
36
34
117
118
107
11
8
56
9
16
101
91
56
106
54
107
56
106
120
106
54
106
55
56 107
106
120
107
106
13
97
97
9
42 8
101
44
106
88 12
25
86
31 79
27 29
28
121
8
78
103
86
24
26
23
9 88 12
100
11
21
84
17
95
20
128
86
74
2
52
56
106
54
56
91
107
106
112
106
56
55
120
108
112
107
46
47
89
47 56 107
113
114
40
90
90
VUE ÉCLATÉE A
N° du Modèle NTEVSY22917.0 R1018A
72
15
71
73
53
81
81
83 86
68
70
127
69
23
67
110
75
65
57
86
129
86
75
58
83
83
41
123
59
86
122
75
86
75
125
126
109
VUE ÉCLATÉE B
N° du Modèle NTEVSY22917.0 R1018A
COMMANDE DE PIECES DE RECHANGE
Pour acheter un porte-tablette, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour une assistance plus
rapide, préparez les informations suivantes avant de nous contacter :
• le numéro de modèle et le numéro de série du produit (reportez-vous à la page de couverture de ce manuel)
• le nom du produit (reportez-vous à la page de couverture de ce manuel)
• le numéro clé et la description de la ou des pièces de rechange (voir la section LISTE DES PIÈCES et la section VUE ÉCLATÉE à la fin de ce manuel)
INFORMATIONS RELATIVES AU RECYCLAGE
Ce produit électronique ne doit pas être jeté avec les déchets municipaux.
Pour préserver l’environnement, ce produit doit être recyclé après sa durée
de vie conformément à la loi.
Veuillez utiliser les installations de recyclage autorisées à collecter ce type de
déchets dans votre région. Ce faisant, vous contribuerez à préserver les ressources naturelles et à améliorer les normes européennes de protection de
l’environnement. Si vous avez besoin de plus d’informations sur les méthodes
d’élimination sûres et correctes, veuillez contacter votre mairie ou l’établissement
où vous avez acheté ce produit.
N° de la Pièce 401198 R1018A
Imprimé en Chine © 2018 ICON Health & Fitness, Inc.

Manuels associés