Nordson NPE-LF10 and NPE-HF10 Powder Spray Guns Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Nordson NPE-LF10 and NPE-HF10 Powder Spray Guns Manuel du propriétaire | Fixfr
Pistolets de poudrage
NPE-LF10 et NPE-HF10
Manuel P/N 213 814 C
– French –
NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA
Numéro de commande
P/N = Numéro de commande des articles de Nordson
Remarque
Cette publication de Nordson est protégée au titre de la propriété intellectuelle. Copyright E1992
Il est interdit de photocopier, de reproduire ou de traduire, même partiellement, ce document sans autorisation
écrite de Nordson. Nordson se réserve le droit d’en modifier le contenu sans avertissement préalable.
Marques de fabrique
100 Plus, Blue Box, ChromaFlex, CleanSleeve, CleanSpray, Control Coat, Cross-Cut, Easy Coat, Econo-Coat,
Excel 2000, Flow Sentry, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, Nordson, the Nordson logo, PRX, Pro-Flo, RBX, Ready-Coat,
Rhino, Select Coat, Select Cure, Shur-Lok, Smart Spray, System Sentry, Thread Coat, Tribomatic et Versa-Spray
sont des marques déposées de Nordson Corporation.
CPX, CanWorks, Excel 2000, PowderGrid, Pulse Spray, SCF, Versa-Coat, Versa Screen, Package of Values et
Swirl Coat sont des marques de fabrique de Nordson Corporation.
Loctite et SuperBonder sont des marques déposées de Loctite Corporation.
Manuel 31-18
213 814C
Edition 08/96
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés
Introduction
O-1
Nordson International
Europe
Country
Phone
Fax
Austria
43-1-707 5521
43-1-707 5517
Belgium
31-13-511 8700
31-13-511 3995
Czech Republic
4205-4159 2411
4205-4124 4971
Hot Melt
45-43-66 0123
45-43-64 1101
Finishing
45-43-66 1133
45-43-66 1123
Finland
358-9-530 8080
358-9-530 80850
France
33-1-6412 1400
33-1-6412 1401
Erkrath
49-211-92050
49-211-254 658
Lüneburg
49-4131-8940
49-4131-894 149
Düsseldorf Nordson UV
49-211-3613 169
49-211-3613 527
Italy
39-02-904 691
39-02-9078 2485
Netherlands
31-13-511 8700
31-13-511 3995
Hot Melt
47-23 03 6160
47-22 68 3636
Finishing
47-22-65 6100
47-22-65 8858
Poland
48-22-836 4495
48-22-836 7042
Portugal
351-22-961 9400
351-22-961 9409
Russia
7-812-11 86 263
7-812-11 86 263
Slovak Republic
4205-4159 2411
4205-4124 4971
Spain
34-96-313 2090
34-96-313 2244
Hot Melt
46-40-680 1700
46-40-932 882
Finishing
46 (0) 303 66950
46 (0) 303 66959
41-61-411 3838
41-61-411 3818
Hot Melt
44-1844-26 4500
44-1844-21 5358
Finishing
44-161-495 4200
44-161-428 6716
Nordson UV
44-1753-558 000
44-1753-558 100
49-211-92050
49-211-254 658
Denmark
Germany
Norway
Sweden
Switzerland
United
Kingdom
Distributors in Eastern &
Southern Europe
E 2002 Nordson Corporation
All rights reserved
DED, Germany
NI_EN_K–0702
O-2
Introduction
Outside Europe /
Hors d’Europe /
Fuera de Europa
S For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson
offices below for detailed information.
S Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre
pays, veuillez contacter l’un de bureaux ci-dessous.
S Para obtenir la dirección de la oficina correspondiente, por favor
diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo.
Contact Nordson
Phone
Fax
Africa / Middle East
DED, Germany
49-211-92050
49-211-254 658
Asia / Australia / Latin America
Pacific South Division,
USA
1-440-988-9411
1-440-985-3710
Japan
Japan
81-3-5762 2700
81-3-5762 2701
North America
Canada
1-905-475 6730
1-905-475 8821
Hot Melt
1-770-497 3400
1-770-497 3500
Finishing
1-440-988 9411
1-440-985 1417
Nordson UV
1-440-985 4592
1-440-985 4593
USA
NI_EN_K–0702
E 2002 Nordson Corporation
All rights reserved
Sommaire
I
Sommaire
1. Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Symboles de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Dangers moins apparents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Mise au rebut / Élimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Étiquettes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Alimentation en air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3. Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Montage du pistolet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation du câble électrostatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation du tuyau d’alimentation en poudre . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Branchement de l’air de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Quotidiennement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Périodiquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5. Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6. Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Remplacement de la résistance du pistolet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Remplacement du tube à poudre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Remplacement du câble électrostatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés
213 814C
Edition 08/96
Manuel 31-18
II
Sommaire
7. Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pistolet NPE-LF10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pistolet NPE-HF10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Illustration des pièces de rechange
pour NPE-LF10 et NPE-HF10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tuyau d’alimentation en poudre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Buses pour NPE-LF10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Buses pour NPE-HF10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kits de conversion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Barre de fixation du pistolet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Graisse diélectrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Manuel 31-18
213 814C
Edition 08/96
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés
Pistolets de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10
1
Pistolets de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10
1. Sécurité
Cette section contient des informations générales relatives à la sécurité
de l’équipement Nordson décrit dans ce manuel. Lisez et observez ces
informations relatives à la sécurité avant d’installer, d’utiliser ou de
réparer cet équipement. Lisez et observez également les consignes de
sécurité du manuel de votre système de poudrage.
Suivez toutes les procédures de sécurité applicables imposées par votre
employeur, les normes industrielles, la législation ou d’autres organismes
officiels. Vous trouverez la réglementation et la législation concernant
l’installation et l’utilisation des systèmes de poudrage dans la norme 33
de la NFPA (National Fire Protection Association).
Symboles de sécurité
Des symboles de sécurité sont utilisés conjointement avec les mentions
ATTENTION ou PRUDENCE pour avertir le personnel de la présence de
situations ou de conditions qui peuvent entraîner des dommages à
l’équipement, des lésions corporelles ou même la mort.
ATTENTION : Avertit de la présence de risques mécaniques et
pneumatiques qui peuvent entraîner des lésions corporelles ou
même la mort.
ATTENTION : Avertit de la présence de risques électriques qui
peuvent entraîner des lésions corporelles ou même la mort.
PRUDENCE : Avertit de la présence de situations ou d’actions
qui peuvent occasionner des dommages à l’équipement.
Consignes de sécurité
Observez ces consignes de sécurité générales pendant l’installation,
l’utilisation, l’entretien et la réparation de votre équipement. Ce manuel
contient des avertissements spécifiques à certaines opérations aux
endroits appropriés.
S Seul un personnel qualifié doit être autorisé à utiliser, entretenir et
réparer l’équipement. Le personnel qualifié est formé pour accomplir
ces tâches en toute sécurité et il est familiarisé avec les instructions
et les consignes de sécurité de ce manuel.
S Utilisez l’équipement personnel de protection (lunettes de sécurité,
appareils respiratoires, vêtements de protection) imposé par votre
entreprise, par la législation et par les organismes officiels ou
recommandé par le fournisseur du matériel.
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés
213 814C
Edition 08/96
Manuel 31-18
2
Pistolets de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10
Consignes de sécurité (suite)
S Tenez–vous toujours informé de l’emplacement des poussoirs d’arrêt
d’urgence, des commutateurs d’arrêt, des extincteurs et autres
dispositifs de sécurité.
S Lisez et observez les consignes de sécurité sur les affichettes
d’attention apposées sur l’équipement ou l’accompagnant.
S Ne modifiez pas l’équipement, ne l’utilisez pas avec des accessoires
non homologués et ne le réparez pas avec des pièces non autorisées
ou endommagées.
S Utilisez exclusivement l’équipement pour l’usage pour lequel il a été
conçu. Ne l’utilisez pas avec des matériaux autres que ceux pour
lesquels il a été conçu.
S Mettez à la terre tous les équipements conducteurs qui trouvent dans
la zone de pulvérisation. La résistance vers la terre ne doit pas
dépasser un mégohm. Si vous constatez des étincelles ou ressentez
une légère électrocution, mettez immédiatement votre système de
poudrage hors tension. N’utilisez pas le système avant d’avoir
éliminé le problème.
S Ne pulvérisez pas de poudre ni ne nettoyez le système lorsque le
ventilateur d’extraction de la cabine n’est pas en fonctionnement.
S Coupez la tension électrostatique et mettez l’électrode à la terre
avant d’effectuer tout réglage, réparation sur un pistolet de poudrage
électrostatique.
S Ne débranchez pas les câbles d’alimentation des prises sous tension
dans la zone de pulvérisation tant que le système de poudrage est en
fonctionnement. Toute étincelle risquerait de provoquer un incendie
ou une explosion.
Dangers moins apparents
Ayez conscience de certains dangers moins apparents au poste de
travail qui ne peuvent pas être éliminés pour des raisons pratiques,
notamment :
S bords vifs et pièces mobiles sans protection
S circuits et composants électriques qui restent sous tension après
avoir éteint l’équipement
S équipement automatique qui peut se mettre en mouvement sans
prévenir
S vapeurs et matériaux qui peuvent provoquer des réactions allergiques
ou d’autres problèmes de santé
Mise au rebut / Élimination
Manuel 31-18
La mise au rebut de l’équipement et des matériaux utilisés ainsi que le
nettoyage doivent être effectués conformément à la réglementation
locale en vigueur.
213 814C
Edition 08/96
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés
Pistolets de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10
Étiquettes de sécurité
3
Le tableau 1 contient le texte correspondant aux étiquettes de mise en
garde fournies avec l’équipement décrit dans la présente documentation.
Veuillez le placer sur la cabine de poudrage à proximité du poste où se
tient l’opérateur utilisant le pistolet. Familiarisez-vous avec son contenu :
il vous aidera à utiliser l’équipement et à assurer son entretien en toute
sécurité.
Tab. 1 Étiquette de sécurité
Pièce
P/N
244 664
Description
ATTENTION : Il est OBLIGATOIRE de procéder comme indiqué ci-après
pour travailler avec cet équipement de poudrage électrostatique. En
négligeant de tenir compte des consignes données, on s’expose à des
risques d’incendie et/ou à des dommages corporels graves. Veuillez afficher
ces mises en garde sur la cabine de poudrage.
1. INTERDICTION DE FUMER. Tenir à bonne distance de la
cabine les flammes nues, les surfaces à haute température et
les chalumeaux ou meules produisant des étincelles.
2. Couper l’alimentation électrostatique lorsque le pistolet de
poudrage n’est pas utilisé.
3. Arrêter l’équipement immédiatement en cas d’incendie.
4. Maintenir en dessous de 1 mégohm la résistance du circuit
de mise à la terre de tous les objets conducteurs afin d’éviter
les étincelles. (ANSI/NFPA 33, Chapitre 9, ou réglementation
locale en vigueur)
5. S’il se produit des étincelles, arrêter l’appareil et rectifier les
mises à la terre.
6. Installer un système fixe d’étouffement du feu conforme à
ANSI/NFPA 33, Chapitre 7 (ou réglementation locale en
vigueur) avant de travailler avec une poudre combustible.
7. Installer des détecteurs automatiques de flammes conformes
à ANSI/NFPA 33, Chapitre 7 (ou réglementation locale en
vigueur) avant d’utiliser des pistolets automatiques.
8. Examiner tous les équipements au commencement de
chaque période de travail et réparer ou remplacer toutes les
pièces endommagées, mal fixées ou manquantes.
9. Avant de procéder à toute intervention de nettoyage ou
d’entretien sur le pistolet de pulvérisation électrostatique,
couper l’alimentation électrique et mettre la buse à la terre.
Effectuer l’entretien de l’équipement de poudrage
électrostatique conformément au manual d’instructions. Ne
pas s’en écarter. Ne pas remplacer des pièces par celles
d’autres fabricants.
10. Pour éviter les chocs imputables à l’électricité statique,
l’opérateur doit être mis à la terre. La surface du sol doit être
conductrice. Les chaussures et les gants doivent dissiper
l’électricité statique conformément à ANSI Z41-1991 (ou à la
réglementation locale en vigueur).
Suite page suivante
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés
213 814C
Edition 08/96
Manuel 31-18
4
Pistolets de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10
Étiquettes de sécurité (suite)
Pièce
P/N
244 664
2. Description
Description
11. La vitesse de l’air à travers toutes les ouvertures de la cabine
doit être conforme aux exigences locales et telle que la
poudre demeure à l’intérieur de la cabine. Si de la poudre
s’échappe, arrêter l’équipement et remédier à l’anomalie de
fonctionnement.
12. La poudre peut être toxique ou représenter un danger en
raison de la formation de poussière. Consulter la fiche de
données de sécurité remise par le fournisseur. S’ils sont
exposés à la poussière pendant le fonctionnement, l’entretien
ou le nettoyage, les opérateurs doivent porter un équipement
de protection individuelle approprié.
13. Ne pas utiliser d’air comprimé ni de solvants organiques pour
débarrasser la peau ou les vêtements de la poudre déposée.
Nettoyer à l’eau et au savon. Se laver les mains avant de
manger ou de fumer.
14. Les pistolets, dispositifs d’alimentation, cabines, etc. peuvent
être nettoyés avec de l’air propre et sec à 1,7 bar (25 psig).
Le NPE-LF10 et le NPE-HF10 sont des pistolets de poudrage
électrostatiques automatique de type corona. Le NPE-LF-10 est utilisé
dans les applications de poudrage de volume faible à moyen. Le
NPE-HF10 est utilisé dans les applications de grand volume. Une
application courante est le revêtement de tubes où la poudre est
pulvérisée à courte distance sur un tube chaud. De l’air de
refroidissement est diffusé à travers le pistolet de poudrage pour qu’il
puisse fonctionner sous ces conditions.
Les pistolets NPE-LF10 et NPE-HF10 sont identiques à l’exception du
tube à poudre et des buses qui sont interchangeables. Il existe des kits
de conversion, un pour transformer un LF10 en HF10 et un autre pour
transformer un HF10 en LF10. Chaque version emploie des pompes et
des flexibles différents qui doivent être commandés séparément.
Les pistolets sont utilisés avec les blocs d’alimentation électrostatique
Nordson EXP-100 ou EXP-100M qui peuvent délivrer jusqu’à
100 kilovolts. Les pistolets sont raccordés au bloc d’alimentation par
des câbles électrostatiques. Ces câbles existent en longueur de 8 ou de
16 mètres. Les pistolets sont alimentés en poudre par des pompes à
poudre de type venturi.
Manuel 31-18
213 814C
Edition 08/96
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés
Pistolets de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10
5
2. Description (suite)
2
3
1
4
12
5
11
10
6
7
8
9
3118001A
Fig. 1 Pistolets de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10
1.
2.
3.
4.
Support arrière
Adaptateur pour câble
Tube à poudre
Prise pour air de refroidissement
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés
5. Collier de serrage du tube et embase
9. Buse
de fixation
10. Électrode et support
6. Tube à air de refroidissement
11. Réceptacle du câble
7. Tube à poudre
12. Capot
8. Support avant
213 814C
Edition 08/96
Manuel 31-18
6
Pistolets de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10
Fiche technique
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁ
Tab. 2 Dimensions
Dimensions
Alimentation en air
mm (pouces)
Hauteur
80 (3,125)
Longueur (hors tout)
389 (15,3)
Longueur (à l’avant du trou de fixation)
306,4 (12)
Diamètre du trou de fixation
13 (0,5)
Ø intérieur du tuyau d’alimentation en poudre :
NPE-LF10
NPE-HF10
13 (0,5)
19 (0,75)
Les systèmes de poudrage ont besoin d’un air propre, sec, non lubrifié.
De l’air humide ou souillé d’huile peut amener la poudre à boucher
l’étranglement du venturi, le tuyau d’alimentation ou les voies de passage
du pistolet.
Utiliser des filtres/séparateurs de 3 microns munis de purgeurs
automatiques et un sécheur d’air à dessiccatif réfrigéré ou à régénération
qui produit un point de rosée de 3,4 _C ou moins à une pression de
6,89 bars (100 psi).
3. Installation
ATTENTION : Seul un personnel qualifié doit être autorisé à
accomplir les tâches suivantes. Observez et suivez les
consignes de sécurité qui figurent dans ce manuel et dans toute
documentation associée.
ATTENTION : Mettez à la terre tous les équipements
conducteurs qui trouvent dans la zone de pulvérisation. Les
équipements qui ne sont pas mis à la terre ou qui le sont mal
peuvent emmagasiner une charge électrostatique pouvant
causer une électrocution grave ou un arc électrique et
provoquer un incendie ou une explosion.
Se reporter à la figure 2.
Montage du pistolet
Déballez le pistolet et montez–le sur une barre de fixation pour pistolet
(6), un support fixe ou un bras à va-et-vient. Le collier de serrage sur la
barre de fixation du pistolet illustré dans la figure 2 est utilisé avec des
barres carrées ou rondes (1) jusqu’à 25 mm de diamètre.
L’orifice dans l’embase de fixation du pistolet (7) a un diamètre de 13
mm. Serrez la vis à tête carrée dans l’embase de fixation pour maintenir
le pistolet dans une position fixe.
Manuel 31-18
213 814C
Edition 08/96
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés
Pistolets de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10
Installation du câble
électrostatique
7
Le câble électrostatique constitue la liaison à haute tension entre le bloc
d’alimentation et le pistolet. Le câble doit être installé et entretenu
correctement. S’il est endommagé, la haute tension risque de
transpercer le câble, de provoquer un arc électrique avec un objet en
contact avec la terre et de déclencher un incendie ou une explosion.
ATTENTION : Protégez le câble électrostatique contre les
dommages mécaniques et les solvants puissants. Vérifiez et
testez fréquemment le câble. Un câble endommagé utilisé
dans un environnement à risque peut déclencher un incendie
ou une explosion pouvant entraîner des lésions corporelles et
des dommages matériels.
1. Sortez le câble électrostatique (8) de l’emballage et déroulez–le
prudemment. Établissez un cheminement protégé pour le câble entre
le bloc d’alimentation électrostatique et le pistolet. L’extrémité du
câble qui se raccorde au bloc d’alimentation comporte un marquage
métallique sur le raccord fileté et sa pointe est une bille en laiton.
REMARQUE : La courbure du câble doit présenter un rayon minimum de
150 mm aux points fixes ou de 200 mm aux points de flexion.
2. Fixez le câble à la barre de fixation du pistolet et aux autres supports
de manière à ce qu’il ne traîne pas sur le sol et qu’il ne soit pas dans
le trajet des éléments mobiles. Si vous fixez le pistolet sur un
mécanisme à va-et-vient, fixez le câble de manière à ce qu’il ne soit
pas endommagé par le frottement répété contre les éléments voisins
ou le sol. Laissez assez de mou pour éviter que le câble subisse des
contraintes.
PRUDENCE : Nettoyez les extrémités du câble avant le
raccorder au pistolet et à l’alimentation. Des impuretés sur les
extrémités du câble peuvent provoquer des arcs électriques
entre la source de tension et la terre, ce qui endommage le
câble et peut fortement réduire les performances du pistolet.
3. Assurez–vous que les extrémités du câble sont propres et sèches.
Utilisez de l’alcool isopropylique pour nettoyer les extrémités du
câble.
4. Regardez dans l’adaptateur pour câble (9) et assurez–vous que le
tube isolant est rempli de graisse diélectrique. Introduisez l’extrémité
du câble côté pistolet dans l’adaptateur pour câble jusqu’à ce qu’il
vienne s’appuyer contre le ressort de la résistance (élément 7, Fig.
3). Essuyez la graisse diélectrique qui déborde de l’adaptateur pour
câble.
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés
213 814C
Edition 08/96
Manuel 31-18
8
Pistolets de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10
Installation du câble
électrostatique (suite)
ATTENTION : L’extrémité du câble et le ressort de la résistance
doivent être entièrement noyés dans la graisse diélectrique.
Les poches d’air risquent de provoquer des arcs électriques en
présence de la haute tension, arcs qui pourraient transpercer le
tube isolant ainsi que le réceptacle du câble.
5. Vissez l’écrou de maintien du câble sur l’adaptateur pour câble et
serrez–le à la main.
6. Retirez le capuchon anti–poussière du réceptacle du câble sur le bloc
d’alimentation.
7. Retirez la cale de transport du réceptacle et remplissez–le d’huile
diélectrique.
8. Insérez l’extrémité du câble dans le réceptacle jusqu’à ce qu’elle soit
en contact avec le fond. Vissez l’écrou de maintien du câble sur le
réceptacle et serrez–le à la main. Essuyez l’huile qui a coulé.
Installation du tuyau
d’alimentation en poudre
1. Prenez le manchon spiralé (4) et la pince à déclic (5) fournis avec le
pistolet. Montez ces éléments sur l’extrémité du tuyau d’alimentation
en poudre (2).
2. Branchez le tuyau d’alimentation en poudre au tube à poudre du
pistolet. Fixez le tuyau au tube avec la pince à déclic. Amenez le
manchon spiralé vers le début du tuyau pour éviter qu’il se plie à
l’endroit où il se raccorde au tube à poudre.
REMARQUE : Dans la mesure du possible, la longueur du tuyau
d’alimentation en poudre ne doit pas dépasser 8 m. Les longueurs
supérieures provoquent une diminution du débit de poudre et peuvent
causer des dépôts de poudre irréguliers ou des bouffées de poudre.
Manuel 31-18
213 814C
Edition 08/96
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés
9
Pistolets de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10
Raccordez un flexible pneumatique (3) de 1/4 de pouce entre une source
d’air comprimé régulée et la prise du pistolet.
Branchement de l’air de
refroidissement
1
8
9
2
4
5
6
3
7
3118002A
Fig. 2 Installation du pistolet
1. Bras à va-et-vient ou support fixe
2. Tuyau d’alimentation
3. Flexible à air de 1/4 de pouce
4. Utilisation
4. Manchon spiralé
5. Pince à déclic
6. Barre de fixation du pistolet
7. Embase de fixation
8. Câble électrostatique
9. Adaptateur pour câble
ATTENTION : Seul un personnel qualifié doit être autorisé à
accomplir les tâches suivantes. Observez et suivez les
consignes de sécurité qui figurent dans ce manuel et dans toute
documentation associée.
Les commandes du circuit électrostatique et de la pression d’air se
trouvent sur la face avant du bloc d’alimentation électrostatique. Vous
trouverez les instructions complètes dans le manuel du bloc
d’alimentation.
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés
213 814C
Edition 08/96
Manuel 31-18
10
Pistolets de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10
Mise en route
1. Allumez l’alimentation électrique du système et les ventilateurs
d’extraction de la cabine. Ouvrez les valves d’alimentation en air.
2. Remplissez la trémie d’alimentation en poudre aux 2/3 avec de la
poudre propre et sèche.
3. Mettez en marche l’air de fluidisation. Réglez la pression à la valeur
conseillée dans le manuel de votre trémie ou de votre alimentation
électrique (généralement entre 0,7 et 1 bar). Attendez que la poudre
soit complètement fluidifiée avant de commencer la pulvérisation.
4. Allumez l’alimentation électrique. Réglez les pressions d’air
suivantes :
Atomisation
Débit
Air de refroidissement
0,7 bar
2,75 bar
0,7 bar
REMARQUE : La pression de l’air du débit détermine le volume et la
vélocité de la poudre fournie au pistolet. La pression d’air d’atomisation
détermine la densité (rapport poudre/air) de la poudre et s’ajoute à la
vélocité. Les pressions indiquées ci–dessus sont des valeurs habituelles
pour de nombreuses applications, mais peuvent varier selon l’épaisseur
requise du film, la vitesse de la ligne et la configuration de la pièce.
Réglez les pressions de manière à obtenir les résultats souhaités.
Réglez la pression de l’air d’atomisation à une valeur la plus basse
possible tout en maintenant un écoulement fluide de la poudre depuis le
pistolet.
5. Enclenchez le commutateur haute tension de l’alimentation et
réglez–la à 100 kV. Poudrez une pièce ou une section de tube et
réglez les pressions d’air et la tension de sortie (kV) de manière à
obtenir les résultats souhaités.
Entretien
ATTENTION : Seul un personnel qualifié doit être autorisé à
accomplir les tâches suivantes. Observez et suivez les
consignes de sécurité qui figurent dans ce manuel et dans toute
documentation associée.
Quotidiennement
Nettoyez tous les jours le pistolet et la pompe. Utilisez de l’air comprimé
pour souffler la poudre du pistolet, de la pompe et du tuyau
d’alimentation. N’insufflez jamais de la poudre par le tuyau
d’alimentation du pistolet vers la pompe. Démontez le pistolet et la
pompe et remplacez toutes les pièces usées.
Manuel 31-18
213 814C
Edition 08/96
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés
Pistolets de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10
11
Périodiquement
Vérifiez la résistance du câble électrostatique et de la résistance du
pistolet avec un ohmmètre ou un mégohmmètre de 500 volts.
Remplacez le câble ou la résistance si les valeurs trouvées ne se situent
pas dans les plages indiquées dans le tableau 3.
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Tab. 3 Plages de résistance (avec une électrode neuve)
Partie
Valeur en mégohms
Câbles, de bout en bout *
179–269
Résistance du pistolet
68,7–81,3
Entre l’extrémité du câble côté
alimentation et l’électrode *
246–351
* S’applique aux câbles de 8 et de 16 m (pistolets sans résistance de
pointe).
REMARQUE : L’ensemble résistance de pointe/électrode utilisé sur les
versions antérieures n’est plus nécessaire. Il est remplacé par une
nouvelle électrode sans résistance. Vous pouvez remplacer l’ancien
ensemble résistance de pointe/électrode par un kit comprenant le
support d’électrode et l’électrode ou par un kit comprenant uniquement la
nouvelle électrode si votre ancien support d’électrode est toujours
utilisable. Reportez–vous à la section Pièces de rechange ou contactez
le représentant local de Nordson pour de plus amples informations.
Si vous utilisez toujours l’ensemble résistance de pointe/électrode, testez
votre système en utilisant les plages de résistance du tableau 4 et les
plages de résistance du câble et du pistolet indiquées dans le tableau 3.
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Tab. 4 Plages de résistance (avec résistance de pointe)
Partie
Valeur en mégohms
Entre l’extrémité du câble côté
alimentation et l’électrode *
258–363
Résistance de pointe
10,8–13,2
Résistance du pistolet et de la pointe
(entre l’extrémité du ressort de la
résistance du pistolet et l’électrode)
79,5–94,5
* S’applique aux câbles de 8 et de 16 m (pistolets avec résistance de
pointe).
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés
213 814C
Edition 08/96
Manuel 31-18
12
Pistolets de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10
ATTENTION : Seul un personnel qualifié doit être autorisé à
accomplir les tâches suivantes. Observez et suivez les
consignes de sécurité qui figurent dans ce manuel et dans toute
documentation associée.
5. Dépannage
Les procédures décrites dans ce cadre ne couvrent toutefois que les
problèmes les plus courants. Si les informations données ici ne vous
permettent pas de résoudre le problème rencontré, veuillez demander
l’aide du représentant local de Nordson.
Problème
1.
Des bouffées de
poudre ou des
décharges
s’échappent du
pistolet
Cause possible
Action corrective
Pression d’air d’atomisation trop faible
Augmentez la pression de l’air
d’atomisation.
Mauvaise fluidisation de la poudre dans
la trémie
Augmentez la pression de l’air de
fluidisation.
Poudre humide
Examinez la poudre dans la trémie.
Remplacez la poudre si elle est humide.
Vérifiez les filtres à air et le sécheur.
2.
De la poudre bave du
pistolet
Mauvaise atomisation de la poudre
Augmentez la pression de l’air
d’atomisation.
3.
Dépôt irrégulier ou
lacunes dans le dépôt
Buse usée
Remplacez la buse.
Fusion par impact sur les surfaces
intérieures de la buse ou du tube à
poudre
Démontez la buse et nettoyez–la ou
remplacez les pièces si nécessaire. Ne
nettoyez pas les pièces avec un outil
métallique pointu ou acéré. Des rayures
sur les surfaces en contact avec la
poudre donnent lieu à des dépôts de
poudre et provoquent une fusion de la
poudre lors de l’impact.
Pression de l’air d’atomisation
insuffisante.
Augmentez la pression de l’air
d’atomisation.
Tuyau, pompe ou pistolet obstrué
Démontez la pompe à poudre et le
pistolet et nettoyez–les. Insufflez de l’air
dans le tuyau d’alimentation. Vérifiez si
l’alimentation en poudre n’est pas
encrassée par de l’humidité ou de
l’huile.
Buse venturi usée ou engorgement dans
la pompe
Démontez la pompe à poudre, examinez
les pièces et remplacez celles qui sont
usées.
Mauvais fonctionnement du bloc
d’alimentation
Reportez–vous au manuel de
l’alimentation électrique.
Fluidisation incorrecte ou inexistante de
la poudre dans la trémie d’alimentation
Augmentez la pression de l’air de
fluidisation. Vérifiez si la plaque de
fluidisation est décolorée ou présente
d’autres signes d’obstruction.
4.
Débit de poudre
inapproprié ou nul
Manuel 31-18
213 814C
Edition 08/96
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés
Pistolets de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10
6. Réparation
13
ATTENTION : Seul un personnel qualifié doit être autorisé à
accomplir les tâches suivantes. Observez et suivez les
consignes de sécurité qui figurent dans ce manuel et dans toute
documentation associée.
Se reporter à la figure 3.
Remplacement de la résistance
du pistolet
Le kit utilisé pour remplacer la résistance du pistolet se compose d’une
résistance neuve montée dans un tube isolant rempli de 12 à 14 cm3 de
graisse diélectrique.
1. Dévissez l’écrou de maintien du câble de l’adaptateur pour câble (1)
et tirez sur le câble pour le sortir du pistolet. Nettoyez l’extrémité du
câble avec un chiffon propre non pelucheux et vérifiez qu’elle n’est
pas endommagée.
2. Dévissez l’adaptateur pour câble du réceptacle du câble (5) et retirez
l’ancien tube isolant (6) et la résistance (7) du réceptacle du câble. Si
nécessaire, retirez l’électrode (10) et poussez le tube isolant hors du
réceptacle du câble.
3. Nettoyez le réceptacle du câble et vérifiez qu’il ne présente pas de
signes d’amorçage ou de traces de carbonisation. Remplacez–le s’il
est endommagé. Appliquez un peu d’adhésif Loctite SuperBonder
416 (8) sur les filets avants du nouveau réceptacle de câble avant de
le monter dans le support avant (9). N’utilisez pas d’adhésif sur les
filets arrières du réceptacle du câble ni sur le support arrière (2).
4. Montez un kit de résistance neuve dans le réceptacle du câble
comme illustré.
5. Vissez l’adaptateur pour câble sur le réceptacle du câble et serrez–le
solidement.
6. Insérez l’extrémité du câble à travers l’adaptateur pour câble et dans
le tube isolant. L’extrémité du câble fait office de piston et comprime
la graisse autour du ressort de la résistance et du câble. Poussez le
câble jusqu’à ce que la résistance soit comprimée contre l’extrémité
de l’électrode.
ATTENTION : Ne tirez pas sur le câble une fois qu’il est noyé
dans la graisse diélectrique dans le tube isolant. La succion
créée par une traction sur le câble provoque la formation de
poches d’air. La haute tension risque de provoquer des arcs
électriques à l’intérieur du tube si celui–ci contient des poches
d’air. Consultez les instructions figurant dans la section
Remplacement du câble électrostatique.
7. Essuyez la graisse diélectrique qui a débordé sur le câble. Vissez
l’écrou de maintien du câble sur l’adaptateur pour câble et serrez–le
fermement.
Remplacement du tube à
poudre
1. Retirez la buse (11) et desserrez les vis du collier de serrage du tube
(13).
2. Glissez le tube à poudre (12) hors du pistolet.
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés
213 814C
Edition 08/96
Manuel 31-18
14
Pistolets de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10
3. Montez des joints toriques (14) neufs sur un tube à poudre neuf. Le
tube à poudre du modèle HF10 comporte deux joints toriques, celui
du modèle LF10 en comporte un.
Remplacement du tube à
poudre (suite)
4. Glissez le tube à poudre neuf dans le pistolet jusqu’à ce que le joint
torique de l’entrée se trouve contre le support arrière. Le joint torique
fait office de butée pour positionner le tube dans le pistolet.
9
8
6
7
4
5
3
2
1
10
11
HF10 12
12
13
9
14
11
13
LF10
3118003A
Fig. 3 Remplacement de la résistance et du tube à poudre
1.
2.
3.
4.
5.
Adaptateur pour câble
Support arrière
Graisse diélectrique
Capot
Réceptacle du câble
Remplacement du câble
électrostatique
6.
7.
8.
9.
10.
Tube isolant
Résistance et ressort
Adhésif pour filet
Support avant
Électrode
11.
12.
13.
14.
Buse
Joint(s) torique(s)
Tube à poudre
Collier de serrage du tube
Éliminez la vieille diélectrique du tube isolant avec une brosse ronde à
chaque fois que vous remplacez le câble électrostatique sans monter un
nouveau kit de résistance. Chauffez deux applicateurs de graisse
diélectrique en les gardant dans votre poche pendant quelques instants
ou en les plongeant dans l’eau chaude. Appliquez 12 à 14 cm3 de
graisse diélectrique à l’intérieur du tube diélectrique avant d’installer le
câble.
La graisse diélectrique est disponible auprès de Nordson Corporation par
cartons de 12 seringues de 10 cm3 munies d’un applicateur souple.
Vous trouverez la référence du carton dans la section Pièces de
rechange.
Reportez–vous à la rubrique Installation du câble électrostatique de la
section Installation pour les instructions d’installation du câble.
Manuel 31-18
213 814C
Edition 08/96
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés
15
Pistolets de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10
7. Pièces de rechange
Cette section contient les listes de pièces de rechange pour les pistolets
de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10 ainsi que les câbles en option, le
tuyau d’alimentation en poudre, des buses pour LF10, la barre de fixation
pour pistolet et les applicateurs de graisse diélectrique.
ATTENTION : Utilisez exclusivement des pièces de rechange
originales Nordson pour réparer votre équipement Nordson.
L’utilisation de pièces non homologuées dans un système
électrostatique à haute tension peut être dangereux.
Pistolet NPE-LF10
Se reporter à la figure 4.
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Pièce
P/N
Description
Quantité
—
171 051
Gun, automatic, NPE-LF10
1
134 532
S Adapter, cable, high-flow
2
972 716
S Connector, male,
3
134 528
S Housing, rear, high-flow
1
4
134 732
S Clamp, tube, powder
1
5
983 120
S Washer, lock, external, split, #10
2
6
981 117
S Screw, round head, #10-32 x 0.500 in.
2
7
982 002
S Screw, set, square head, M10 x 1.50
1
8
941 181
S O-ring, silicone, 0.875 x 1.063 x 0.094 in.
1
9
133 726
S Tube, electrode, 300 mm (cooling air tube)
1
10
134 936
S Well, cable, resistor, high-flow
1
11
171 054
S Tube, powder, low-flow
1
12
138 186
S Kit, service, resistor, high-flow
1
13
138 010
S Tube, air, high-flow (cover)
1
14
134 527
S Housing, support
1
15
229 855
S Kit, electrode assembly
1
16
229 856
S S Kit, electrode, screw and spacer
1
17
117 158
S Nozzle, powder, flat, 3.2 mm slot
1
NS
900 517
S Tubing, spiral-cut
NS
939 247
S Clamp, hose, snap
1
NS
244 664
S Tag, warning
1
1/
4
in. tube x
Note
1
1
1/
8
in NPT
1
AR
A
B
NOTE
A: Le kit se compose du tube isolant contenant la résistance et la graisse.
B: Référence de la pièce en vrac. Commandez par multiples de 1 m.
AR: Selon les besoins
NS: Non représenté
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés
213 814C
Edition 08/96
Manuel 31-18
16
Pistolets de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10
Pistolet NPE-HF10
Se reporter à la figure 4.
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁ
Pièce
P/N
Description
Quantité
—
134 525
Gun, automatic, NPE-HF10
1
134 523
S Adapter, cable, high-flow
2
972 716
S Connector, male,
3
134 528
S Housing, rear, high-flow
4
134 732
S Clamp, tube, powder
1
5
983 120
S Washer, lock, external, split, #10
2
6
981 117
S Screw, round head, #10-32 x 0.500 in.
2
7
982 002
S Screw, set, square head, M10 x 1.50
1
8
941 181
S O-ring, silicone, 0.875 x 1.063 x 0.094 in.
1
9
133 726
S Tube, electrode, 300 mm (cooling air tube)
1
10
134 936
S Well, cable, resistor, high-flow
1
11
137 947
S Tube, powder, high-flow
1
12
138 186
S Kit, service, resistor, high-flow
1
13
138 010
S Tube, air, high-flow (cover)
1
14
134 527
S Housing, support
1
15
229 855
S Kit, electrode assembly
1
16
229 856
S S Kit, electrode, screw and spacer
1
17
134 531
S Nozzle, HF10, flat, 0.25 in./6.4 mm slot
1
18
940 203
S O-ring, silicone, .875 x 1.00 x .063 in.
1
NS
900 517
S Tubing, spiral-cut
NS
939 247
S Clamp, hose, snap
1
NS
244 664
S Tag, warning
1
1/
4
in. tube x
Note
1
1
1/
8
in NPT
1
A
AR
NOTE
A: Le kit se compose du tube isolant contenant la résistance et la graisse.
B: Référence de la pièce en vrac. Commandez par multiples de 1 m.
AR: Selon les besoins
NS: Non représenté
Manuel 31-18
213 814C
Edition 08/96
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés
Pistolets de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10
17
Illustration des pièces de
rechange pour NPE-LF10 et
NPE-HF10
2
1
8
9
10
3
11
4
5
12
6
7
18
HF10
LF10
13
16
15
14
17
3118004A
Fig. 4 Pièces de rechange pour NPE-LF10 et NPE-HF10
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés
213 814C
Edition 08/96
Manuel 31-18
18
Pistolets de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10
Options
Câbles
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
P/N
Description
138 196
Câble, 8 m, NPE, 4A, hybride
144 681
Câble, 16 m, NPE, 4A, hybride
Tuyau d’alimentation en poudre
Commandez le tuyau par multiples de 1 pied (30 cm).
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
P/N
Description
900 723
Tuyau, polyuréthane, D.I. 1/2 pouce
900 724
Tuyau, polyuréthane, D.I. 3/4 pouce
Buses pour NPE-LF10
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
P/N
Description
247 682
Buse, poudre, plate, fente de 1,5 mm
117 157
Buse, poudre, plate, fente de 2,4 mm
117 158
Buse, poudre, plate, fente de 3,2 mm
150 864
Buse, poudre, plate, fente de 4,0 mm
Buses pour NPE-HF10
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
P/N
Manuel 31-18
Description
150 865
Buse, poudre, plate, fente de 4 mm
150 866
Buse, poudre, plate, fente de 5 mm
134 531
Buse, poudre, plate, fente de 6,4 mm
213 814C
Edition 08/96
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés
19
Pistolets de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10
Kits de conversion
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
P/N
Description
Quantité
171 053
Kit, LF10 en HF10
1
137 947
S Tube, poudre, haut débit
1
941 181
S Joint torique, silicone,
0,875 x 1,063 x 0,09 pouces
1
940 203
S Joint torique, silicone,
0,875 x 1,00 x 0,063 pouces
1
134 531
S Buse, HF10, fente de 0,25/6,4 mm
1
939 459
S Pince, tuyau
1
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
P/N
Description
Quantité
171 052
Kit, HF10 en LF10
1
171 054
S Tube, poudre, bas débit
1
941 181
S Joint torique, silicone,
0,875 x 1,063 x 0,094 pouces
1
117 158
S Buse, LF10, fente de 0,12/3,2 mm
1
939 247
S Pince, tuyau
1
Barre de fixation du pistolet
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
P/N
Description
249 160
Barre, fixation du pistolet
Graisse diélectrique
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
P/N
Description
247 658
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés
Graisse, diélectrique, applicateur de 10 cm3
(carton de 12)
213 814C
Edition 08/96
Manuel 31-18
20
Pistolets de poudrage NPE-LF10 et NPE-HF10
Manuel 31-18
213 814C
Edition 08/96
E 1996 Nordson Corporation
Tous droits réservés

Manuels associés